This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the measures listed below.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with
the emission limits.
VOIR LA NOTICE D’NSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International
MS-7302
G52-73021X1
i
Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL.
We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the
correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve
the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners.
®
, Athlon™ Athlon™XP, Thoroughbred™ and Duron™ are registered trademarks of
AMD
®
AMD
Corporation.
®
and Pentium® are registered trademarks of Intel Corporation.
Intel
®
PS/2 and OS
Microsoft
registered trademarks of Microsoft Corporation.
NVIDIA
NVIDIA
Netware
Award
®
is a registered trademark of American Megatrends Inc.
AMI
Kensington and MicroSaver are registered trademarks of the Kensington Technology
Group.
/2 are registered trademarks of International Business Machines Corporation.
®
is a registered trademark of Microsoft Corporation. Windows® 98/2000/NT/XP are
®
, the NVIDIA logo, DualNet, and nForce are registered trademarks or trademarks of
®
Corporation in the United States and/or other countries.
®
is a registered trademark of Novell, Inc.
®
is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
PCMCIA and CardBus are registered trademarks of the Personal Computer Memory Card
International Association.
Revision History
Revision Revision History Date
V1.0 First release January. 2008
ii
Safety Instructions
Always read the safety instructions carefully.
Keep this User Manual for future reference.
Keep this equipment away from humidity.
Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up.
The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment
from overheating. Do not cover the openings.
Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before
connecting the equipment to the power inlet.
Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place
anything over the power cord.
Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
All cautions and warnings on the equipment should be noted.
Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical shock.
If any of the following situations arises, get the equipment checked by a service
personnel:
- The power cord or plug is damaged.
- Liquid has penetrated into the equipment.
- The equipment has been exposed to moisture.
- The equipment does not work well or you can not get it work according to User
Manual.
- The equipment has dropped and damaged.
- The equipment has obvious sign of breakage.
Do not leave this equipment in an environment unconditioned, storage temperature
above 60° C (140°F), it may damage the equipment.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
iii
WEEE Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you
that...
Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive
2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment"
cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will
be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will comply with the product take
back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return
these products to local collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und
Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI hat europaweit
verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in die Europäische Union in Verkehr
gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses
Produkt zum gegebenen Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et afin de protéger l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et
électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et
électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les
fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en
compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté européenne.
Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de collecte.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды, поэтому
напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к
электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор,
поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его
для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется соблюдать требования по приему
продукции, проданной под маркой MSI на территории EC, в переработку по окончании срока
службы. Вы можете вернуть эти изделия в специализированные пункты приема.
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con
fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos
electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes
de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período
de vida. MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión
Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling.
Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun
levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI
dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
iv
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC,
koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne
mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove
proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode
možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i
elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz
wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc
producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest
wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii
Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach
zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi
çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri
geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri
bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama
noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné
od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním
odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat
takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků
značky MSI, prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v
místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI
emlékezteti Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus
berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések
gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI
betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül
értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi
gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del
loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta.
v
Table of Content
English...........................1
Français.........................15
Deutsch .........................29
Русском.........................43
简体中文 ........................57
繁體中文 ........................69
日本語............................83
vi
INTRODUCTION
Thank you for choosing the K9A2GM V2/3 series (MS-7302 v1.x) Micro-ATX mainboard.
The K9A2GM V2/3 series are design based on AMD
chipsets for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced AMD
Athlon 64 / AM2+ processor, the K9A2GM V2/3 series deliver a high performance and
professional desktop platform solution.
Layout
Top : mouse
Bottom:
keyboard
Top :
Parallel Port
Bottom:
COM portA
VGA port
Top:1394(optional)
Bottom: USB ports
®
RS780/RS740 + AMD®SB700
CPUFAN1
®
Athlon 64 X2 /
1
2
M
M
M
M
I
I
D
D
1
X
T
A
Top : L AN J ack
Bottom: USB ports
T:
Line-In
M:
Line-Out
B:
Mic
T:R S - Out
M:CS-Out
B:SS-Out
1
JCI
JCOM2
JSP1
JAUD1
PCI1
PCI2
CD1
PWR1
PCIE1_X1
PCIE16_X1
FDD 1
AMD
RS780
/RS740
J1394_1
(optional)
BATT
+
JBAT1
JTPM1(optional)
AMD
SB700
SYSFAN1
3
A
T
A
S
1
A
T
A
S
JFP1JUSB1JUSB2JSPI1
1
E
D
I
JFP2
4
A
T
A
S
2
A
T
A
S
SPECIFICATIONS
Processor Support
z Supports AMD® Athlon64 / Athlon64 X2 /AM2+ processors
z Supports 4 pin CPU Fan Pin-Header with Fan Speed Control
z Supports up to 6000+ and higher CPU
(For the latest information about CPU, please visit
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform)
Supported FSB
z Hyper Transport support speed up to 3.0GHz
Chipset
z North Bridge: AMD® RS780 / RS740 chipset (optional)
z South Bridge: AMD
Memory Support
z DDR2 533/667/800/1066 SDRAM (240pin / 1.8V)
z 2 DDR2 DIMMs (4GB Max)
(For more information on compatible components, please visit
http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport)
LAN
z Supports LAN 10/100/1000 Fast Ethermet by RTL8111C (optional)
z Supports LAN 10/100 Fast Ethermet by 8111B/RTL8101E (optional)
IEEE1394 (optional)
z Chip integrated by JMicron 381
z Transfer rate is up to 400Mb/s
®
SB700 chipset
Audio
z Chip integrated by Realtek® ALC888 / ALC662 (optional)
z Flexible 8-channel audio with jack sensing
z Compliant with Azalia 1.0 Spec
IDE
z 1 IDE port by SB700
z Supports Ultra DMA 33/66/100/133 mode
z Supports PIO, Bus Master operation mode
SATA
z 4 SATA II ports by SB700
z Supports 4 SATA II devices
z Supports storage and data transfers at up to 300MB/s
RAID
z Supports RAID 0/ 1/ 0+1 or JBOD mode
2
Floppy
z 1 floppy port
z Supports 1 FDD with 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB and 2.88MB
Connectors
zBack panel
- 1 PS/2 mouse port
- 1 PS/2 keyboard port
- 1 serial port (COM1)
- 1 VGA port
- 1 parallel port supporting SPP/EPP/ECP mode
- 1 IEEE 1394 port (optional)
- 4 USB 2.0 Ports
- 1 LAN jack
- 6 flexible audio jacks
zOn-Board Pinheaders / Connectors
- 2 USB 2.0 pinheaders
- 1 COM port pinheader
- 1 CD-In connector
- 1 Front Panel Audio pinheader
- 1 SPDIF-Out pinheader
- 1 TPM pinheader (optional)
- 1 IEEE1394 pinheader (optional)
Slots
z 1 PCI Express x16 slot
z 1 PCI Express x1 slot
z 2 PCI slots
Form Factor
z M-ATX (24.4cm X 21.5cm)
Mounting
z 6 mounting holes
3
REAR PANEL
t
C
t
r
U
The rear panel provides the following connectors:
Parallel Port1394 Port
Mouse
Line-In RS-Ou
LAN
(optional)
KeyboardSerial PortVGA Port
USB Ports
Line-Out
MI
CS-Ou
SS-Out
HARDWARE SETUP
This chapter tells you how to install the CPU, memory modules, and expansion cards, as
well as how to setup the jumpers on the mainboard. It also provides the instructions on
connecting the peripheral devices, such as the mouse, keyboard, etc. While doing the
installation, be careful in holding the components and follow the installation procedures.
CPU Installation Procedures for Socket AM2
1. Please turn off the power and unplug the power
cord before installing the CPU.
2. Pull the lever sideways away from the socket.
Make sure to raise the lever up to a 90-degree
angle.
Sliding
the plate
3. Look for the gold arrow of the CPU. The gold
arrow should point as shown in the picture. The
CPU can only fit in the correct orientation.
4. If the CPU is correctly installed, the pins should be
completely embedded into the socket and can not
Gold arrow
be seen. Please note that any violation of the
correct installation procedures may cause
permanent damages to your mainboard.
Press down
the CPU
5. Press the CPU down firmly into the socket and
close the lever. As the CPU is likely to move while
the lever is being closed, always close the lever
with your fingers pressing tightly on top of the
CPU to make sure the CPU is properly and
completely embedded into the socket.
Important:
Overheating will seriously damage the CPU and system. Always make sure the cooling fan
can work properly to protect the CPU from overheating.
Open the leve
90 degree
Correct CP
placement
O
Close
the lever
4
Make sure that you apply an even layer of heat sink paste (or thermal tape) between the
CPU and the heatsink to enhance heat dissipation.
While replacing the CPU, always turn off the ATX power supply or unplug the power supply
power cord from the grounded outlet first to ensure the safety of CPU.
Installing AMD Socket AM2 CPU Cooler Set
When you are installing the CPU, make sure the CPU has a heat sink and a cooling fan
attached on the top to prevent overheating. If you do not have the heat sink and cooling fan,
contact your dealer to purchase and install them before turning on the computer.
Important:
Mainboard photos shown in this section are for demonstration of the cooler installation for
Socket AM2 CPUs only. The appearance of your mainboard may vary depending on the
model you purchase.
1. Position the cooling set onto the retention
mechanism. Hook one end of the clip to hook
first.
2. Then press down the other end of the clip to
fasten the cooling set on the top of the retention
mechanism. Locate the Fix Lever and lift up it.
3. Fasten down the lever.
4. Attach the CPU Fan cable to the CPU fan
connector on the mainboard.
Important:
While disconnecting the Safety Hook from the fixed bolt, it is necessary to keep an eye on
your fingers, because once the Safety Hook is disconnected from the fixed bolt, the fixed
lever will spring back instantly.
Installing Memory Modules
1. The memory module has only one notch on the center and will only fit in the right
orientation.
2. Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the
golden finger on the memory module is deeply inserted in the DIMM slot. You can
barely see the golden finger if the memory module is properly inserted in the DIMM
slot.
3. The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close.
Notch
Volt
5
Important:
#
DDR2 memory modules are not interchangeable with DDR and the DDR2 standard is not
backwards compatible. You should always install DDR2 memory modules in the DDR2
DIMM slots.
To enable successful system boot-up, always insert the memory modules into the DIMM1
first.
ATX 24-Pin Pow er Connector: ATX1
This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply.
To connect the ATX 24-pin power supply, make sure the plug of the
power supply is inserted in the proper orientation and the pins are
aligned. Then push down the power supply firmly into the
connector.
You may use the 20-pin ATX power supply as you like. If you like to
use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply
along with pin 1 & pin 13 (refer to the image at the right hand).
ATX 12V Power Connector: PWR1
This 12V power connector is used to provide power to the CPU.
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
PWR OK
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
GND
+5V
+5V
+5V
Res
GND
GND
GND
PS-ON
GND
-12V
+3.3V
GNDGND
+12V+12V
Important:
Make sure that all the connectors are connected to proper ATX power supplies to ensure
stable operation of the mainboard.
Power supply of 350 watts (and above) is highly recommended for system stability.
ATX 12V power connection should be greater than 18A.
Floppy Disk Drive Connector: FDD1
This connector supports 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB or
2.88MB floppy disk drive.
IDE Connector: IDE1
This connector supports IDE hard disk drives, optical disk drives and other
IDE devices.
Important:
If you install two IDE devices on the same cable, you must configure the
drives to cable select mode or separately to master / slave mode by setting
jumpers. Refer to IDE device documentation supplied by the vendors for
jumper setting instructions.
6
Serial ATA Connector: SATA1 ~ 4
U
US
TPB
This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector
can connect to one Serial ATA device.
Important:
Please do not fold the Serial ATA cable into 90-degree angle. Otherwise,
data loss may occur during transmission.
Fan Power Connectors: CPUFAN1,
SYSFAN1
The fan power connectors support system cooling fan with +12V.
When connecting the wire to the connectors, always note that the red
wire is the positive and should be connected to the +12V; the black
wire is Ground and should be connected to GND. If the mainboard
has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a
specially designed fan with speed sensor to take advantage of the
CPU fan control.
Chassis Intrusion Connector: JCI
This connector connects to the chassis intrusion switch cable. If the
chassis is opened, the chassis intrusion mechanism will be activated.
The system will record this status and show a warning message on
the screen. To clear the warning, you must enter the BIOS utility and
clear the record.
Front Panel Audio
Connector: JAUD1
This connector allows you to connect the
front panel audio and is compliant with
®
Intel
Front Panel I/O Connectivity Design
Guide.
(9)Line-out_L
(10)Line_JD
Line-out_R
Front to Sense
NC
MIC2_JD
Front USB Connector: JUSB1/2
This connector, compliant with Intel® I/O
Connectivity Design Guide, is ideal for connecting
high-speed USB interface peripherals such as USB
HDD, digital cameras, MP3 players, printers,
modems and the like.
IEEE1394 Connector:
J1394_1(optional)
This connector allows you to connect the IEEE1394
device via an optional IEEE1394 bracket.
(9)Key,no pin
(10)N.C.
Cable power
(9)Key,no pin
(10)GND
Cable power
MIC_R
VCC5
USB0+
GND
GND
TPB-
Sensor
+12V
GND
GND
USB0-
USB1-
B1+
+
GND
GND
Control
Sensor
+12V
GND
21
CINTR
MIC_L(1)
GND(2)
VCC(1)
VCC(2)
TPA+(1)
TPA-(2)
7
Front Panel Connectors: JFP1,
HDD
R
S
S
G
G
JFP2
These connectors are for electrical connection to the
front panel switches and LEDs. The JFP1 is compliant
with Intel
®
Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
Serial Port Connector: JCOM2
This connector is a 16550A high speed communication
port that sends/receives 16 bytes FIFOs. You can
attach a serial device.
TPM Module connector:
JTPM1(optional)
This connector connects to a TPM (Trusted Platform
Module) module. Please refer to the TPM security
platform manual for more details and usages.
(1)
(2)
JFP2
JFP1
SIN
DCD
DTR
SOUT
13
14
D
#
E
M
A
R
F
L
D
N
G
8
Speaker
2
eset
Switch
+---
102
Power
witch
R
CTS
Key,no pin
RI
RTS
ND
0
1
2
3
D
D
D
D
A
A
A
A
L
L
L
L
5
Y
D
Q
C
E
N
R
I
C
K
G
S
V
+
#
T
S
R
L
3
C
C
V
7
1
LED
Power
LED
(9)
K
L
C
L
1
2
B
T
S
_
V
3
/
l
a
u
d
V
3
Power
+
LED
19
(10)
S/PDIF-Out Connector: JSP1
This connector is used to connect S/PDIF (Sony & Philips Digital
Interconnect Format) interface for digital audio transmission.
CD-In Connector: CD1
GND
SPDIF
VCC
ND
LR
This connector is provided for external audio input.
Clear CMOS Jumper: JBAT1
There is a CMOS RAM onboard that has a power supply
from an external battery to keep the data of system
configuration. With the CMOS RAM, the system can
automatically boot OS every time it is turned on. If you want
3
2
1
Keep Dat a Clear Data
33
22
11
to clear the system configuration, set the jumper to clear
data.
Important:
You can clear CMOS by shorting 2-3 pin while the system is off. Then return to 1-2 pin
position. Avoid clearing the CMOS while the system is on; it will damage the mainboard.
The PCI Express slot supports the PCI Express interface expansion card.
The PCI Express x 16 slot supports up to 4.0 GB/s transfer rate.
The PCI Express x 1 slot supports up to 250 MB/s transfer rate.
PCI (Peripheral Component Interconnect) Slot
The PCI slot supports LAN card, SCSI card, USB card, and other add-on cards that
comply with PCI specifications.
Important:
When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply
first. Meanwhile, read the documentation for the expansion card to configure any
necessary hardware or software settings for the expansion card, such as jumpers,
switches or BIOS configuration.
PCI Interrupt Request Routing
The IRQ, acronym of interrupt request line and pronounced I-R-Q, are hardware lines over
which devices can send interrupt signals to the microprocessor. The PCI IRQ pins are
typically connected to the PCI bus pins as follows:
Order1 Order2 Order3 Order4
PCI Slot1 INT A# INT B# INT C# INT D#
PCI Slot2 INT B# INT C# INT D# INT A#
9
BIOS Setup
Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When
the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup.
Press DEL to enter SETUP
If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the
system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the
system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.
Main Page
Standard CMOS Features
Use this menu for basic system configurations, such as time, date etc.
Advanced BIOS Features
Use this menu to setup the items of special enhanced features.
Integrated Peripherals
Use this menu to specify your settings for integrated peripherals.
Power Management Setup
Use this menu to specify your settings for power management.
H/W Monitor
This entry shows the status of your CPU, fan, warning for overall system status.
BIOS Setting Password
Use this menu to set BIOS setting Password.
Cell Menu
Use this menu to specify your settings for frequency/voltage control.
Load Fail-Safe Defaults
Use this menu to load the default values set by the BIOS vendor for stable system
performance.
10
Load Optimized Defaults
Use this menu to load the default values set by the mainboard manufacturer specifically for
optimal performance of the mainboard.
Save & Exit Setup
Save changes to CMOS and exit setup.
Exit Without Saving
Abandon all changes and exit setup.
Cell Menu
Current CPU/DRAM Frequency
These items show the current clocks of CPU and Memory speed. Read-only.
AMD Cool’n’Quiet
This feature is especially designed for AMD processor, which provides a CPU temperature
detecting function to prevent your CPU from overheating due to the heavy working loading.
Adjust CPU FSB Frequency (MHz)
This item allows you to set the CPU FSB frequency (in MHz).
Adjust CPU Ratio
This item allows you to set the CPU frequency multiplier (ratio).
Adjusted CPU Frequency (MHz)
It shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
Advance DRAM Configuration
Press <Enter> to enter the sub-menu.
Advance DRAM Configuration -> DRAM Timing Mode
Setting to [Auto] enables DRAM CAS# Latency automatically to be determined by BIOS
based on the configurations on the SPD (Serial Presence Detect) EEPROM on the DRAM
module.
11
Advance DRAM Configuration -> CAS Latency (CL)
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable.This controls the CAS
latency, which determines the timing delay (in clock cycles) before SDRAM starts a read
command after receiving it.
Advance DRAM Configuration -> TRCD
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. When DRAM is refreshed,
both rows and columns are addressed separately. This setup item allows you to determine
the timing of the transition from RAS (row address strobe) to CAS (column address strobe).
The less the clock cycles, the faster the DRAM performance.
Advance DRAM Configuration -> TRP
When the DRAM Timing sets to [Manual], this field is adjustable. This setting controls the
number of cycles for Row Address Strobe (RAS) to be allowed to precharge. If insufficient
time is allowed for the RAS to accumulate its charge before DRAM refresh, refresh may be
incomplete and DRAM may fail to retain data. This item applies only when synchronous
DRAM is installed in the system.
Advance DRAM Configuration -> TRAS
When the DRAM Timing sets to [Manual], this setting determines the time RAS takes to
read from and write to a memory cell.
Advance DRAM Configuration -> TRTP
When the DRAM Timing sets to [Manual], this setting controls the time interval between a
read and a precharge command.
Advance DRAM Configuration -> TRC
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. The row cycle time
determines the minimum number of clock cycles a memory row takes to complete a full
cycle, from row activation up to the precharging of the active row.
Advance DRAM Configuration -> TWR
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. It specifies the amount of
delay (in clock cycles) that must elapse after the completion of a valid write operation,
before an active bank can be precharged. This delay is required to guarantee that data in
the write buffers can be written to the memory cells before precharge occurs.
Advance DRAM Configuration -> TRRD
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. Specifies the
active-to-active delay of different banks.
Advance DRAM Configuration -> TWTR
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. This item controls the Write
Data In to Read Command Delay memory timing. This constitutes the minimum number of
clock cycles that must occur between the last valid write operation and the next read
command to the same internal bank of the DDR device.
Advance DRAM Configuration -> 1T/2T Memory Timing
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. This field controls the
SDRAM command rate. Selecting [1T] makes SDRAM signal controller to run at 1T
(T=clock cycles) rate. Selecting [2T] makes SDRAM signal controller run at 2T rate.
Advance DRAM Configuration -> SoftWare Memory Hole
When the DRAM Timing sets to [Manual], the field is adjustable. This field allows you to
enable or disable SoftWare Memory Hole.
12
FSB/DRAM Ratio
This item allows you to set the FSB/DRAM ratio.
Adjusted DRAM Frequency (MHz)
It shows the adjusted DDR memory frequency. Read-only.
Adjust PCI-E Frequency (MHz)
This item allows you to set the PCI-E frequency (in MHz).
Auto Disable DRAM/PCI Frequency
This item is used to auto detect the DIMM/PCI slots. When set to [Enabled], the system will
remove (turn off) clocks from empty DIMM/PCI slots to minimize the electromagnetic
interference (EMI).
DRAM Voltage (V)
This item will allow you to adjust the Memory voltage.
Spread Spectrum
When the motherboard’s clock generator pulses, the extreme values (spikes) of the pulses
create EMI (Electromagnetic Interference). The Spread Spectrum function reduces the EMI
generated by modulating the pulses so that the spikes of the pulses are reduced to flatter
curves. If you do not have any EMI problem, leave the setting at Disabled for optimal system
stability and performance. But if you are plagued by EMI, set to Enabled for EMI reduction.
Remember to disable Spread Spectrum if you are overclocking because even a slight jitter
can introduce a temporary boost in clock speed which may just cause your overclocked
processor to lock up.
Important:
If you do not have any EMI problem, leave the setting at [Disabled] for optimal system
stability and performance. But if you are plagued by EMI, select the value of Spread
Spectrum for EMI reduction.
The greater the Spread Spectrum value is, the greater the EMI is reduced, and the system
will become less stable. For the most suitable Spread Spectrum value, please consult your
local EMI regulation.
Remember to disable Spread Spectrum if you are overclocking because even a slight jitter
can introduce a temporary boost in clock speed which may just cause your overclocked
processor to lock up.
13
Load Optimized Defaults
You can load the default values provided by the mainboard manufacturer for the stable
performance.
14
INTRODUCTION
Félicitations, vous venez d’acquérir une carte mère des séries Micro-ATX K9A2GM V2/3
(MS-7302 v1.x). Les K9A2GM V2/3 séries sont basées sur les chipsets AMD
RS740 + AMD
processeurs AMD
®
SB700 offrant un système très performant. La carte fonctionne avec les
®
Athlon 64 X2 / Athlon 64 / AM2+, les K9A2GM V2/3 séries sont très
performantes et offrent une solution adaptée tant aux professionnels qu’aux particuliers.
Schéma
Top : mouse
Bottom:
keyboard
Top :
Parallel Port
Bottom:
COM portA
VGA port
Top:1394(optional)
Bottom: USB ports
CPUFAN1
®
RS780/
1
X
1
2
M
M
I
D
T
A
M
M
I
D
Top : L AN J ack
Bottom: USB ports
T:
Line-In
M:
Line-Out
B:
Mic
T:R S - Out
M:CS-Out
B:SS-Out
15
JCI
JCOM2
JSP1
JAUD1
PCI1
PCI2
CD1
PWR1
PCIE1_X1
PCIE16_X1
FDD 1
AMD
RS780
/RS740
J1394_1
(optional)
BATT
+
JBAT1
JTPM1(optional)
AMD
SB700
SYSFAN1
3
A
T
A
S
1
A
T
A
S
JFP1JUSB1JUSB2JSPI1
1
E
D
I
JFP2
4
A
T
A
S
2
A
T
A
S
SPÉCIFICITÉS
Processeurs Supportés
z Supporte les processeurs AMD® Athlon64 / Athlon64 X2 /AM2+
z Supporte le connecteur de ventilateur de CPU de 4 pin avec le contrôle de la vitesse du
ventilateur
z Supporte jusqu’à 6000+ et CPU plus haut
(Pour plus d’informations sur le CPU, veuillez visiter
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform)
FSB supporté
z Hyper Transport supporte une vitesse jusqu’à 3.0GHz
Chipset
z North Bridge: chipset AMD® RS780 / RS740 (optionnel)
z South Bridge: chipset AMD® SB700
Mémoire Supportée
z DDR2 533/667/800/1066 SDRAM (240pin / 1.8V)
z 2 DDR2 DIMMs (4GB Max)
(Pour plus d’informations sur les composants compatibles, veuillez visiter
http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport)
LAN
z Supporte LAN 10/100/1000 Fast Ethermet par RTL8111C (optionnel)
z Supporte LAN 10/100 Fast Ethermet par 8111B/RTL8101E (optionnel)
IEEE1394 (optionnel)
z Puce intégrée par JMicron 381
z Taux de transfert jusqu’à 400Mb/s
Audio
z Puce intégrée par Realtek® ALC888 / ALC662 (optionnel)
z 8-canaux audio flexible avec detection de jack
z Compatible avec avec les specifications d’Azalia 1.0
IDE
z 1 port IDE par SB700
z Supporte les modes Ultra DMA 33/66/100/133
z Supporte les modes d’opération PIO, Bus Master
SATA
z 4 Ports SATA II par SB700
z Supporte 4 périphériques SATA II
z Supporte le stockage un taux de transfert jusqu’à 300MB/s
RAID
z Supporte les modes RAID 0/ 1/ 0+1 ou JBOD
16
Disquette
z 1 port de disquette
z Supporte 1 FDD avec 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB et 2.88MB
Connecteurs
zPaneau arrière
- 1 port souris PS/2
- 1 port clavier PS/2
- 1 port série (COM1)
- 1 port VGA
- 1 port parallèle supportant les modes SPP/EPP/ECP
- 1 port IEEE 1394 (optionnel)
- 4 ports USB 2.0
- 1 jack LAN
- 6 jacks audio flexibles
zConnecteurs intégrés
- 2 connecteurs USB 2.0
- 1 connecteur port COM
- 1 connecteur CD-In
- 1 connecteur audio avant
- 1 connecteur SPDIF-Out
- 1 connecteur TPM (optionnel)
- 1 connecteur IEEE1394 (optionnel)
Slots
z 1 slot PCI Express x16
z 1 slot PCI Express x1
z 2 slots PCI
Dismension
z M-ATX (24.4cm X 21.5cm)
Montage
z 6 trous de montage
17
Panneau Arrière
t
C
t
SS-Ou
r
U
Le panneau arrière dispose les connecteurs suivants:
Mouse
Parallel Port1394 Port
(optional)
Line-In RS-Ou
LAN
Keyboard Serial PortVGA Port
USB Ports
Line-Out
MI
CS-Ou
t
INSTALLATION MATÉRIELLE
Ce chapitre vous indique comment installer le CPU, les modules de mémoire, les cartes
d’extension et comment installer les cavaliers sur la carte. Il explique également comment
connecter périphériques tels que la souris, le clavier etc. Lors de l’installation du matériel,
veuillez suivre les instructions de montage pour éviter d’endommager quoi que ce soit.
Procédure d’installation de CPU pour Socket AM2
1. Veuillez éteindre l’alimentation et en débrocher le
cordon avant d’installer le CPU.
2. Tirez le levier vers le haut et assurez-vous que
celui-ci est bien en position ouverte maximum
(angle de 90°).
Sliding
the plate
3. Recherchez la flèche dorée (gold arrow) du CPU.
Il faut que la flèche dorée dirige comme montrée
dans le dessin. Le CPU ne peut être installé que
dans un seul sens.
4. Si le CPU est correctement installé, les pins
Gold arrow
doivent être complément enfoncés et ne sont plus
visibles. Une mauvaise installation pourrait
entraîner des dommages vis-à-vis de la carte
mère.
Press down
the CPU
5. Mettez le CPU fermement dans la douille et
fermez le levier. Il est possible que le CPU bouge
quand vous fermez le levier. Alors veuillez
toujours le fermez en appuyant fermement sur le
haut du CPU avec l’autre main afin d’assurer qu’il
est correctement et complément enfoncé dans la
douille.
Important:
Le surchauffe peut endommager sérieusement le CPU et le système. Toujours
asserez-vous que le ventilateur peut fonctionner correctement pour protéger le CPU d’une
surchauffe.
18
Open the leve
90 degree
Correct CP
placement
O
Close
the lever
Assurez-vous que vous appliquez une pâte de dissipateur termique (ou bande thermique)
entre le CPU et le dissipateur thermique afin d’améliorer la dissipation thermique.
Quand vous remplacez le CPU, toujours éteignez l’alimentation ou débrochez le cordon de
la sortie du sol en premier pour ensurer la sécurité du CPU.
Installation du ventilateur de CPU de Socket AM2
Quand vous installerez votre CPU, assurez-vous que le CPU possède un système de
refroidissement pour prévenir les surchauffes. Si vous ne possédez pas de système de
refroidissement, contactez votre revendeur pour vous en procurer un et installer le avant
d’allumer l’ordinateur.
Important:
Les photos de carte sont montrées ici pour une démonstration de l’installation du ventilateur
des CPU de Socket AM2 seulement. L’apparence de votre carte peut changer selon le
model que vous achetez.
1. Positionnez le système de refroidissement sur le
mécanisme d’attache. Accrochez une extrémité
de l’agrafe avant de tout accrocher.
2. Localisez le levier de fixation et accrochez-le
bien sur son encoche.
3. Fixez le levier vers le bas.
4. Attachez le câble de ventilateur de CPU au
connecteur sur la carte.
Important:
Quand vous déconnectez le croc de sécurité, il faut faire attention aux doigts, parce qu’une
fois le croc est déconnecté, le levier fixé jaillira en arrière immédiatement.
Installation des Modules de Mémoire
1. Le module de mémoire ne possède qu’une encoche en son centre. Ainsi il n’est
possible de monter le module que dans un seul sens.
2. Insérez verticalement le module de mémoire dans le slot DIMM. Puis poussez le
là-dedans jusqu’à ce que le doigt d’or sur le module de mémoire est inséré
profondément dans le slot DIMM. Vous ne pouvez presque pas voir le doigt d’or si le
module de mémoire est correctement inséré dans le slot DIMM.
3. Le clip en plastique situé de chaque côté du module va se fermer automatiquement.
Notch
Volt
19
Important:
#
Les modules de mémoire DDR2 ne sont pas interchangeables par DDR et vice versa. Vous
devez installer toujours les modules de mémoire DDR2 dans les slots DDR2 DIMM.
Pour lancer avec succès votre ordinateur, insérez tout d’abord les modules de mémoire
dans le DIMM1.
Connecteur d’alimentation ATX 24-Pin:
ATX1
Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX 24-pin.
Pour cela, assurez-vous que la prise d’alimentation est bien
positionnée dans le bon sens et que les goupilles soient alignées.
Enfoncez alors la prise dans le connecteur.
Vous pouvez aussi utiliser une alimentation 20-pin selon vos
besoins. Veuillez brancher votre alimentation d'éner gie avec le pin1
et le pin 13 si vous voulez utiliser l’alimentation ATX 20-pin
( refez-vous à l’image à droite).
+3.3V
+12V
+12V
5VSB
PWR OK
GND
+5V
GND
+5V
GND
+3.3V
+3.3V
GND
+5V
+5V
+5V
Res
GND
GND
GND
PS-ON
GND
-12V
+3.3V
Connecteur d’alimentation ATX 12V:
PWR1
GNDGND
+12V+12V
Le connecteur d’alimentation 12V est utilisé pour alimenter le CPU.
Important:
Assurez-vous que tous les connecteurs sont reliés à l’alimentation ATX pour assurer une
stabilité de la carte mère.
L’alimentation 350 watts (ou supérieur) est recommandée pour la stabilité du système.
La connection d’alimentation d’ATX 12V doit être plus de 18A.
Connecteur Floppy Disk Drive:FDD1
La carte mère comporte un connecteur standard pour un
lecteur de disquette qui supporte les formats 360KB,
720KB, 1.2MB, 1.44MB et 2.88MB.
Connecteur IDE: IDE1
Ce connecteur supporte les disques durs IDE, les lecteurs du disque
optiques et d’autres dispositifs IDE.
Important:
Si vous installez deux IDE devices sur un même câble, vous devez
configurer le second dans le mode cable select ou dans le mode master /
slave séparément en configurant le cavalier. Référez-vous aux
documentations d’IDE devices fournis par les vendeurs pour les
instructions d’arrangement de cavalier.
20
Connecteurs Série ATA: SATA1 ~ 4
U
US
TPB
Ce connecteur est un port d’interface de haute vitesse Série ATA. Chaque
connecteur peut se connecter à un dispositif Série ATA.
Important:
Veuillez ne pas tordre le câble Série ATA à 90 degrés. Cela pourrait
l’endommager et entraîner la perte de données lors des phases de
transfert de celles-ci.
Connecteurs d’alimentation du ventilateur:
CPUFAN1, SYSFAN1
Les connecteurs d’alimentation du système de refroidissement
supportent un système de refroidissement de +12V. Lors de la
connexion du câble, assurez-vous que le fil rouge soit connecté au
+12V et le fil noir connecté au “GND“. Si la carte mère possède un
système de gestion intégré, vous devez utiliser un ventilateur ayant
ces caractéristiques si vous voulez contrôler le ventilateur du CPU.
Connecteur de Châssis Intrusion: JCI
Ce connecteur est connecté à un cable chassis intrusion switch. Si le
châssis est ouvert, le switch en informera le système, qui enregistrera
ce statut et affichera un écran d’alerte. Pour effacer ce message
d’alerte, vous devez entrer dans le BIOS et désactiver l’alerte.
Connecteur Audio
Panneau avant: JAUD1
Ce connecteur vous permet de connecter
un audio en panneau avant. Il est
compatible avec Intel
Design Guide.
®
I/O Connectivity
(9)Line-out_L
(10)Line_JD
Line-out_R
Front to Sense
NC
MIC2_JD
Connecteur USB avant:
JUSB1/2
Ce connecteur, compatible avec Intel® I/O
Connectivity Design Guide, est idéal pour connecter
les USB péripherique d’interface de haute vitesse
tel que USB HDD, cameras numériques, lecteur
MP3, imprimants et medems.
Connecteur IEEE1394: J1394_1
(optionnel)
Ce connecteur vous permet de connecter le
dispositif IEEE1394 via un bracket optionnel
IEEE1394.
(9)Key,no pin
(10)N.C.
Cable power
(9)Key,no pin
(10)GND
Cable power
MIC_R
VCC5
USB0+
GND
GND
TPB-
Sensor
+12V
GND
GND
USB0-
USB1-
B1+
+
GND
GND
Control
Sensor
+12V
GND
21
CINTR
MIC_L(1)
GND(2)
VCC(1)
VCC(2)
TPA+(1)
TPA-(2)
21
Connecteurs Panneau avant:
HDD
R
S
S
G
)
G
JFP1, JFP2
Ces connecteurs sont pour des connections eletriques
aux commutateurs et LEDs en panneau avant. Le
JFP1 est compatible avec Intel
®
Front Panel I/O
Connectivity Design Guide.
Connecteur port de série: JCOM2
Ce connecteur est un port de communication de
16550A haute vitesse qui envoie/reçoit 16 bytes
FIFOs. Vous pouvez y attacher une périphérique de
série.
Connecteur TPM Module: JTPM1
(optionnel)
Ce connecteur est relié à un TPM (Trusted Platform
Module) module (optionnel). Veuillez vous referrer au
manuel de plateforme de sécurité TPM pour plus
d’informations.
(1)
JFP2
JFP1
(2)
SIN
DCD
13
14
DTR
SOUT
D
#
E
M
A
R
F
L
D
N
G
8
Speaker
2
eset
Switch
+---
102
Power
witch
R
CTS
Key,no pin
RI
RTS
ND
0
1
2
3
D
D
D
D
A
A
A
A
L
L
L
L
5
Y
D
Q
C
E
N
R
I
C
K
G
S
V
+
#
T
S
R
L
3
C
C
V
7
1
LED
Power
LED
(9)
K
L
C
L
B
T
S
_
V
3
/
l
a
u
d
V
3
1
2
Power
+
LED
19
(10
Connecteur S/PDIF-Out : JSP1
Ce connecteur est utilisé pour connecter l’interface S/PDIF (Sony &
Philips Digital Interconnect Format) pour une transmission numérique
audio.
Connecteur CD-In: CD1
Ce connecteur est fournit pour un audio externe d’entrer.
Cavalier Effacer COMS: JBAT1
Le CMOS RAM intégré reçoit une alimentation d’une
batterie externe qui permet de garder les données de
configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système
peut automatiquement démarrer avec les paramètres
personnalisés du BIOS à chaque fois que le PC est allumé.
Si vous voulez effacer la configuration du système, utilisez
le JBAT1 pour effacer les données.
Important:
Vous pouvez effacer le CMOS en positionnant le cavalier sur les broches 2-3 lorsque le
22
3
2
1
GND
SPDIF
VCC
ND
LR
33
22
11
Keep Dat a Clear Data
PC n’est pas allumé. Puis il faut remettre le cavalier en position 1-2. Ne surtout pas
effacer le CMOS lorsque le PC est allumé, cela endommagera la carte mère.
Le slot PCI Express supporte la carte d’extension de l’interface PCI Express.
Le slot PCI Expressx16 supporte un taux de transfert jusqu’à 4.0 GB/s
Slot PCI (Peripheral Component Interconnect)
Le slot PCI supporte la carte LAN, la carte SCSI, la carte USB, et d’autres cartes ajoutées
qui obéissent aux spécificités PCI.
Important:
Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte d’extension, assurez-vous que le PC n’est pas
relié au secteur. Lisez la documentation pour faire les configurations nécessaires du
matériel ou du logiciel de la carte d’extension, tels que cavaliers, commutateurs ou la
configuration du BIOS.
PCI Interrupt Request Routing
IRQ est l’abréviation de “interrupt request line”. Les IRQ sont des signaux émis par des
matériaux. Les PCI IRQ sont connectés généralement aux broches PCI bus INT A# ~ INT
D# comme ci-dessous:
Order1 Order2 Order3 Order4
PCI Slot1 INT A# INT B# INT C# INT D#
PCI Slot2 INT B# INT C# INT D# INT A#
23
BIOS Setup
Lorsque le PC démarre le processus de POST (Power On Self Test). Quand le message
ci-dessous apparaît, appuyez sur <DEL> pour accéder au Setup.
Appuyez sur DEL pour accéder au SETUP
Si le message disparaît avant que n’ayez appuyé sur la touche, redémarrez le PC à l’aide
du bouton RESET. Vous pouvez aussi redémarrer en utilisant la combinaison de touches
<Ctrl>, <Alt> et <Delete>.
Page Principale
Standard CMOS Features
Utilisez cette fonctions pour les configurations du système de base, tels que le temps,
l’heure, etc.
Advanced BIOS Features
Cette fonction permet de paramétrer des éléments avancés du BIOS.
Integrated Peripherals
Utilisez ce menu pour paramétrer les périphériques intégrés.
Power Management Setup
Utilisez ce menu pour appliquer vos choix en ce qui concerne le power management.
H/W Monitor
Cette entrée montre le statut de votre CPU, ventilateur.
BIOS Setting Password
Utilisez ce menu pour entrer un mot de passe.
Cell Menu
Utilisez ce menu pour spécifier votre configuration pour le contrôleur de fréquence/ voltage.
Load Fail-Safe Defaults
Utilisez ce menu pour charger les valeurs par défaut configures par votre vendeur pour une
performance stable du système.
24
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.