Utilisation de l’ensemble batterie............................................................................................ 3-10
Fonctionnement de base............................................................................................................ 3-12
Conseils en matière de sécurité et de confort........................................................................ 3-12
Avoir de bonnes habitudes de travail ..................................................................................... 3-13
Connaître le clavier................................................................................................................. 3-14
Connaître le pavé tactile......................................................................................................... 3-18
À propos du Lecteur de Disque Dur....................................................................................... 3-21
Utilisation d’un périphérique de stockage optique.................................................................. 3-22
Connexion de périphériques externes ..................................................................................... 3-25
Connexion de périphériques .................................................................................................. 3-25
Connexion de périphériques de communication.................................................................... 3-28
Installation de la carte ExpressCard......................................................................................... 3-29
Retrait de la carte ExpressCard ............................................................................................. 3-29
Installer la carte ExpressCard ................................................................................................ 3-29
1-4
Préface
Désinstallation en toute sécurité du matériel.......................................................................... 3-31
Réglages BIOS
À propos du réglage BIOS........................................................................................................... 4-2
Quand utiliser le réglage BIOS ?.............................................................................................. 4-2
Comment exécuter le réglage BIOS ? ..................................................................................... 4-2
Touches de commande ............................................................................................................ 4-3
Menu de réglage du BIOS ............................................................................................................ 4-4
Main Menu (Menu principal)..................................................................................................... 4-5
Advanced Menu (Menu avancé) .............................................................................................. 4-7
Security Menu (Menu sécurité) ................................................................................................ 4-9
Boot Menu (Menu Démarrer) ..................................................................................................4-11
Exit Menu (Menu Quitter) ....................................................................................................... 4-12
1-5
Préface
Informations relatives à la réglementation
Déclaration FCC-B sur les interférences de radiofréquence
Cet appareil a subi des tests de contrôle et a été déclaré conforme aux restrictions imposées aux
appareils numériques de classe B, par la section 15 de la réglementation FCC. Ces restrictions sont
destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque
l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, exploite et peut émettre
un rayonnement de fréquence radio. En outre, en cas d’installation ou d’utilisation non conforme aux
instructions, il risque de provoquer des interférences indésirables avec les communications radio.
Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence ne se produise dans certaines installations
particulières. Si cet équipement provoque des interférences indésirables avec les réceptions radio
et TV (ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant l’appareil), nous vous engageons
vivement à y remédier en prenant l’une des mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l’appareil du récepteur.
Raccordez l’appareil à une prise de courant située sur un circuit différent de celui du récepteur.
Contactez votre revendeur ou un technicien qualifié en réparation radio/télévision.
REMARQUE
Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité aux normes peuvent annuler le droit qu’à l’utilisateur à utiliser
l’appareil.
1-6
Préface
Les câbles blindés et les cordons d’alimentation CA, s’il y en a, doivent être utilisés de
manière à être conformes aux limitations sur les émissions.
Conditions FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 de la réglementation FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
Cet appareil ne doit pas générer d'interférences nuisibles.
Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, même celles qui sont susceptibles
d'entraîner un fonctionnement indésirable.
1-7
Préface
Instructions de sécurité
Veuillez lire attentivement les
instructions de sécurité.
Prenez en compte tous les
avertissements et attentions se
trouvant sur l’appareil ou dans le
mode d’emploi.
Conservez le mode d’emploi qui
se trouve dans l’emballage de
façon à pouvoir y faire référence
ultérieurement.
Conservez cet équipement à
l’abri de l’humidité et des
températures élevées.
Les ouvertures sur le boîtier
servent à la circulation de l’air et
évitent donc à l’appareil de
surchauffer. Ne couvrez pas les
ouvertures.
Ne versez jamais aucun liquide
dans les ouvertures, cela
pourrait endommager l’appareil
et vous pourriez vous
électrocuter.
Posez l’appareil sur une surface
stable avant de l’installer.
Assurez-vous que la tension
d’alimentation soit comprise
dans le domaine de sécurité, et
qu’elle ait été bien réglée entre
100 et 240 V, avant de brancher
l’équipement au secteur.
Ne laissez pas l’équipement
dans un environnement qui n’est
pas climatisé, avec une
température dépassant les 60°C
ou inférieure à 0°C, ce qui
pourrait endommager l’appareil.
1-8
Préface
Placez le cordon d’alimentation
de telle façon qu’on ne puisse
pas y marcher dessus. Ne posez
rien sur le cordon d’alimentation.
Débranchez toujours le cordon
d’alimentation avant d’insérer ou
d’ajouter une carte ou un
module.
Pour éviter une explosion
provoquée par un mauvais
remplacement des piles, utilisez
systématiquement des piles
identiques ou de type
Lorsque vous installez le câble
coaxial sur le syntoniseur du
téléviseur, il faut s’assurer que le
blindage métallique soit bien
branché au système de mise à la
équivalent, en suivant les
recommandations du fabricant.
terre du bâtiment.
L’équipement doit se trouver à
Conservez toujours la batterie
distance de forts champs
dans un endroit sûr.
magnétiques ou électrique.
Si l’une des situations suivantes se produit, faites inspecter l’appareil par un
réparateur:
Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé.
Du liquide a pénétré dans l’appareil.
L’appareil a été exposé à l’humidité.
L'appareil ne fonctionne pas correctement ou vous ne pouvez pas le faire
fonctionner conformément au guide d'utilisation.
L’appareil est tombé et est abîmé.
L’appareil présente des signes apparents de fracture.
1-9
Préface
Directive de sécurité concernant l’utilisation d’une
pile au lithium
(English) CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type
recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer’s instructions.
(French) (Français) ATTENTION: II y a danger d’ex;losion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du meme type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut
les batteries usages conformément aux instructions du fabricant.
(German) (Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch
denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach
Angaben des Herstellers.
(Spanish) (Español) PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Cámbiela solo
por la misma o un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Descarte usar baterías usadas de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
(Italian) (Italiano) ATTENZIONE: Pericolo di esplosione della batteria se sostituita in modo non corretto. Sostituire solo
con la stesso tipo o con uno equivalente come indicato nel manuale del produttore. Smaltire le batterie usate come da
istruzioni del produttore.
(Russian) (Русский)Внимание: Существуетопасностьвзрывабатареивслучаенеправильнойзамены. Для
замены всегда используйте такую же или эквивалентную, рекомендованную производителем оборудования.
Следуйте инструкциям производителя при утилизации использованных батарей.
1-10
Préface
(Turkish) (Türkçe) UYARI: Pil yanlıs yerleştirilirse patlayabilir. Aynı ya da muadili bir pille degistiriniz. Kullanılmış pilleri
ATTENTION : Cet appareil contient un système laser et appartient à la « CLASSE 1 PRODUIT
LASER. » Pour un usage correct de ce modèle, veuillez lire attentivement les instructions et
conserver ce manuel de façon à pouvoir y faire référence ultérieurement. En cas de problème avec
ce modèle, veuillez contacter le « centre d’entretien AGRÉE » local. Pour éviter toute exposition
directe au faisceau laser, n’essayez pas de démonter le boîtier.
Marque de commerce
Toutes les marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
Historique des publications
Version Révision Note Date
1.0 Première publication 04, 2009
1.1 07, 2009
CHAPITRE 2
Introductions
2-2
Introductions
Félicitation, vous venez d’acheter un ordinateur portable d’une conception exceptionnelle. Ce tout
nouveau et parfait ordinateur portable vous fera vivre une agréable expérience professionnelle.
Nous sommes fiers de vous annoncer que cet ordinateur portable a fait l’objet de tests minutieux et
affiche une sécurité de fonctionnement sans précédent pour la satisfaction de nos clients.
Plan du mode d’emploi
Ce mode d’emploi comprend les instructions avec illustrations sur le fonctionnement de cet
ordinateur portable. Nous vous recommandons de le lire avec attention avant d’utiliser l’ordinateur
portable.
Chapitre 1, Préface : informations basiques de sécurité et avertissements en rapport avec
l’utilisation de cet ordinateur portable. Nous vous recommandons de lire ces informations et ces
avertissements avant d’utiliser pour la première fois l’ordinateur port able.
Chapitre 2, Introductions : descriptions de tous les accessoires de cet ordinateur portable. Nous
vous recommandons de vérifier la présence de tous les accessoires lorsque vous ouvrez
l’emballage. Si l’un de ces accessoires est endommagé ou venait à manquer, veuillez contacter le
vendeur chez qui vous avez acheté cet ordinateur portable. Ce chapitre comprend également les
spécifications de l’ordinateur portable et vous présente les boutons de fonction, les raccourcis, les
connecteurs, les voyants DEL et les périphériques.
Chapitre 3, Pour commencer : instructions de base sur le fonctionnement et l’utilisation du clavier,
du pavé tactile, du lecteur de disque dur et du périphérique de stockage optique. Les instructions
concernant l’installation et le remplacement de la batterie, les procédures de branchement des
divers périphériques externes, des périphériques de communication, etc. sont également
2-3
Introductions
présentées de façon à familiariser les utilisateurs avec cet ordinateur portable.
Chapitre 4, Réglages BIOS : informations sur le programme de réglage du BIOS, permettant la
configuration du système pour une utilisation optimale.
Déballage
Commencez par sortir les articles d u ca rton d’em ball age tout en les contrôl ant a ttentivement. Si l’un
des articles est endommagé ou venait à manquer, veuillez contacter immédiatement votre
fournisseur local. Conservez le carton ainsi que les matériaux d’emballage si vous devez
ultérieurement retourner l’unité. L’emballage doit contenir les articles suivant s :
Les accessoires listés
précédemment sont
soumis à modification
sans préavis.
Ordinateur portable
Batterie au lithium haute
capacité
Manuel d’installation rapide
Adaptateur AC et cordon
d’alimentation
Sacoche de transport
(optionnel)
Disque d’application tout-en-un, contenant la version complète du manuel
d’utilisation, les pilotes, les utilitaires et la fonction de récupération
optionnelle, etc…
2-4
Introductions
Spécification
Caractéristiques physiques
Dimension 247.5 (W) x 374 (D) x 35 (H) mm
Poids 2.5KG
Processeurs
Type de processeur Intel® PBGA 478 pin
Processeur pris en charge Intel
Cache L2 3MB/ 6MB
Vitesse FSB 1066/ 800/ 533Mhz (optionnel)
Notification spéciale Le processeur actuel préinstallé dans l’ordinateur dépend du
®
Merom Core 2 Duo / Penryn processeur (45nm)
modèle que vous achtez. Veuillez contacter le distributeur l ocal
pour des informations détaillées.
Puces multi-cœur
Option A North Bridge : SiS M672 DX
South Bridge : SiS 968
Option B Chipset : NVIDIA MCP79MVL
Notification spéciale Le processeur actuel préinstallé dans l’ordinateur dépend du
modèle que vous achtez. Veuillez contacter le distributeur l ocal
pour des informations détaillées.
2-5
Introductions
Mémoire
Technologie DDR2 533/ 677/ 800 Mhz
Mémoire DDR2 SO-DIMM X 2 slot
256/ 512/ 1024/ 2048 MB DDR2 SDRAM
Maximum Jusqu’à 4GB (2048MB DDR2 SO-DIMM M x 2) (optionnel)
Alimentation
Adaptateur AC 65W, 19V
Type de batterie 6 cellules (optionnel)
Batterie horloge temps réel Oui
Port I/O
Moniteur (VGA) 15 pin D-Sub x 1
USB x 3 (USB version 2.0)
Mic-in x 1
Casque Out x 1
RJ45 x 1
HDMI x 1 (optionnel)
Lecteur de carte x 1 (XD / SD/ MMC / MS)
Les cartes mémoire prises en charge peuvent être modifiées
sans préavis.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.