MSI AP1622 User Manual [cz]

Wind Top AP1622
Univerzální počítač (AIO)
Systém MS-A613
Předmluva
Wind Top Series
Obsah
1. Přehled ......................................................... 1-1
ii iii
Obsah krabice ���������������������������������������������������������������������������������������������1-2 Přehled systému �����������������������������������������������������������������������������������������1-3 Speci󰘰kace systému �����������������������������������������������������������������������������������1-9 Výměna a inovace součástí ����������������������������������������������������������������������1-11
2. Začínáme ...................................................... 2-1
Tipy pro bezpečnost a pohodlí ��������������������������������������������������������������������2-2 Kon󰘰gurace hardwaru ���������������������������������������������������������������������������������2-3
3. Používání systému........................................ 3-1
První nastavení spouštění systému ������������������������������������������������������������3-2 Kalibrace Dotykového Panelu (Volitelné pro Jeden Dotyk)�������������������������3-3 Připojení k síti v operačním systému Windows �������������������������������������������3-5 Řízení spotřeby �����������������������������������������������������������������������������������������3-10 Nástroj obnovení systému �������������������������������������������������������������������������3-12
Příloha A. Řešení problémů .............................. A-1
Wind Top Series
Wind Top Series

Informace o autorských právech

Materiál v tomto dokumentu je duševní vlastnictví společnosti MICRO-STAR INTERNATIONAL� Přípravě tohoto dokumentu jsme věnovali maximální péči, nicméně přesnost obsahu nelze zaručit� Naše produkty jsou neustále vylepšovány a právo na provádění změn bez předchozího upozornění je vyhrazeno�

Ochranné známky

Všechny ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků�
MSI je registrovaná ochranná známka společnosti Micro-Star Int’l Co�, Ltd�
Intel je registrovaná ochranná známka společnosti Intel Corporation�
Realtek je registrovaná ochranná známka společnosti Realtek
Semiconductor Corporation� Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation�

Revize

Revize Datum V1�0 2012/10
Předmluva
Wind Top Series

Inovace a záruka

Upozorňujeme, že některé součásti předem nainstalované v tomto produktu, lze na žádost uživatele inovovat nebo vyměnit� Další informace o možnostech inovace jsou uvedeny v technických údajích v uživatelské příručce� Veškeré další informace o produktech zakoupených uživateli vám poskytne místní prodejce� Nejste-li autorizovaný prodejce nebo servisní středisko, nepokoušejte se inovovat nebo měnit jakoukoli součást tohoto produktu, protože by mohlo dojít k propadnutí záruky� Důrazně doporučujeme obracet se s žádostmi o inovaci nebo výměnu na autorizovaného prodejce nebo servisní středisko�

Dostupnost náhradních dílů

Upozorňujeme vás, že dostupnost náhradních dílů (nebo srovnatelných) pro produkty zakoupené uživateli v určitých zemích nebo oblastech mohou být k dispozici od výrobce maximálně do 5 let od ukončení výroby produktu v závislosti na o󰘰ciálních vyhláškách platných v době zakoupení�
Podrobné informace o dostupnosti náhradních dílů získáte od prodejce prostřednictvím http://support�msi�com/�

Technická podpora

iv v
Dojde-li k problému se systémem, který nelze odstranit podle uživatelské příručky, kontaktujte místo zakoupení nebo místního distributora� Nebo zkuste získat další pokyny z následujících zdrojů pomoci�
Navštivte webové stránky společnosti MSI s častými dotazy, technickou
podporou, aktualizacemi systému BIOS, aktualizacemi ovladačů a dalšími informacemi na http://www�msi�com/service/download/
Kontaktujte naše pracovníky odborné pomoci na http://support�msi�com/

Ekologické vlastnosti produktu

Snížená spotřeba energie během používání a v pohotovostním režimu
Omezené použití látek škodlivých pro životní prostředí a pro zdraví
Snadná demontáž a recyklace
Omezené použití přírodních zdrojů prostřednictvím podpory recyklace
Rozšířená životnost produktu prostřednictvím snadných inovacích
Omezené vytváření pevného odpadu prostřednictvím sběru použitých
produktů
Wind Top Series
Wind Top Series

Ekologická pravidla

Tento produkt je zkonstruován tak, aby umožňoval
opakované používání součástí a recyklaci a nesmí být vhazován do odpadu po skončení své životnosti�
Uživatelé musí kontaktovat místní autorizovanou sběrnu
odpadu, která zajistí recyklaci a likvidaci jejich produktů s ukončenou životností�
Další informace o recyklaci vám poskytne nejbližší distributor, kterého
lze vyhledat na webových stránkách společnosti MSI�
Uživatelé nás mohou rovněž kontaktovat na adrese cso@msi�com s žádostmi o informace ohledně řádné likvidace, sběru, recyklaci a demontáži produktů MSI�

Informace o chemických látkách

V souladu s předpisy upravujícími používání chemických látek, jako jsou směrnice EU REACH (směrnice Evropského parlamentu a Rady ES č� 1907/2006 ), poskytuje MSI informace o chemických látkách použitých ve svých produktech, na webu:
http://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html

Informace o baterii

Evropská unie: Baterie, sady baterií a akumulátory nepatří do běžného
domovního odpadu� Využijte veřejné systémy sběru, recyklace a zpracování těchto materiálů, odpovídající místním předpisům�
Tchajwan: Pro zajištění lepší ochrany životního prostředí musí být
zajištěn samostatný sběr použitých baterií k likvidaci nebo recyklaci�
Kalifornie, USA: Kno󰘱íková baterie může obsahovat chloristan a při recyklaci nebo likvidaci na
území Kalifornie proto vyžaduje zvláštní zacházení� Další informace najdete na webu: http://www�dtsc�ca�gov/hazardouswaste/perchlorate/
Nebezpečí výbuchu při chybné výměně baterie� Nahraďte pouze stejným nebo odpovídajícím typem doporučeným výrobcem�
Předmluva
Wind Top Series

Bezpečnostní pokyny

Přečtěte si pečlivě a důkladně tyto bezpečnostní pokyny� Dodržujte veškerá upozornění a varování na zařízení nebo v uživatelské
příručce�
Uschovejte uživatelskou příručku dodanou s krabicí pro budoucí použití�
Chraňte zařízení před vlhkostí a vysokou teplotou�
Před zapojením umístěte toto zařízení na spolehlivý rovný povrch�
vi vii
Před připojením zařízení k elektrické zásuvce zkontrolujte, zda se
napětí nachází v bezpečném rozsahu a zda bylo správně nastaveno na hodnotu 100 – 240V� Nedeaktivujte ochranný uzemňovací kolík v zástrčce� Toto zařízení musí být připojeno k uzemněné elektrické zásuvce�
Před instalací rozšiřovací karty nebo modulu do zařízení vždy
odpojte kabel střídavého napájení� Nebude-li zařízení určitou dobu používáno, vždy odpojte kabel
střídavého napájení nebo vypněte elektrickou zásuvku, aby se nespotřebovávala žádná elektrická energie�
Ventilátor v plášti slouží k větrání a zabraňuje přehřátí zařízení� Tento ventilátor nezakrývejte�
Neponechávejte zařízení v nevhodném prostředí o teplotě nad 60℃ (140°F) nebo pod 0°C (32°F) – mohlo by dojít k poškození zařízení�
POZNÁMKA: Maximální provozní teplota je okolo 40°C�
Wind Top Series
Wind Top Series
Nikdy nelijte žádnou tekutinu do otvoru – mohlo by dojít k poškození nebo k úrazu elektrickým proudem�
Umístěte napájecí kabel tak, aby se po něm nešlapalo� Na napájecí kabel nic nepokládejte�
Při instalaci koaxiálního kabelu k TV tuneru musí být kovové stínění řádně připojeno k ochrannému uzemňovacímu systému budovy�
Kabelová přípojka musí být uzemněná (ukostřená) v souladu s částí ANSI/NFPA 70 směrnice NEC (National Electrical Code), konkrétně s Oddílem 820�93, Uzemnění vnějšího vodivého stínění koaxiálního kabelu musí obsahovat připojení stínění koaxiálního kabelu k uzemnění na vstupu do budovy�
Vždy udržujte objekty se silným magnetickým nebo elektrickým polem mimo zařízení�
Dojde-li k některé z následujících situací, nechte zařízení zkontrolovat servisním pracovníkem:
Je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka�
Do zařízení vnikla tekutina�
Zařízení bylo vystaveno vlhkosti�
Zařízení nefunguje správně nebo podle uživatelské příručky�
Zařízení bylo vystaveno pádu a poškodilo se�
Zařízení nese zřetelnou známku poškození�
Optická paměťová zařízení jsou klasi󰘰kována jako LASEROVÉ PRODUKTY 1�
1�
TŘÍDY� Používání jiných ovládacích prvků, upravování nebo změn funkce, které nejsou v této dokumentaci výslovně uvedeny, je zakázáno�
2�
Nedotýkejte se čoček uvnitř jednotky�
Předmluva
Wind Top Series

Prohlášení o shodě CE

Společnost Micro Star International CO�, LTD tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení evropské směrnice�

Prohlášení FCC o rádiovém rušení frekvencí třídy B

Toto zařízení bylo testováno a ověřeno, že vyhovuje parametrům pro digitální přístroj třídy B podle části 15 Pravidel FCC� Tato omezení mají poskytnout rozumnou ochranu před škodlivým rušením pro instalace v obytných prostorách� Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat elektromagnetické záření na rádiových frekvencích a při zanedbání pokynů pro instalaci a používání podle návodu na použití může způsobit nežádoucí rušení rozhlasového a televizního vysílání� Ale neexistuje žádná záruka, že v konkrétní instalaci nedojde k rušení� Pokud k rušení rozhlasového či televizního příjmu, jehož vznik lze jednoznačně určit vypínáním a zapínáním přístroje, skutečně dojde, doporučujeme uživateli, aby se pokusil rušení omezit některým z opatření uvedených níže:
viii ix
Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu�
Zvětšete vzdálenost mezi daným zařízením a přijímačem� Připojte zařízení do zásuvky na jiném okruhu, než do kterého je
připojen přijímač� V případě potřeby se poraďte v místě zakoupení výrobku nebo se
zkušeným televizním či rozhlasovým technikem�
Poznámka 1 V případě jakýchkoli změn nebo úprav tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny stranou odpovědnou za shodu, hrozí uživateli ztráta oprávnění k provozování zařízení�
Poznámka 2 Aby byly dodrženy limity vyzařování, musejí být používány stíněné kabely rozhraní a napájecí kabel (pokud jsou součástí zapojení)�
VOIR LA NOTICE D’INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU�
Zařízení odpovídá části 15 pravidel FCC� Provoz vyžaduje splnění následujících dvou podmínek:
toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé zasahování, a
1�
toto zařízení musí přijmout jakoukoli interferenci, včetně interferencí, které
2�
můžou způsobovat nežádoucí funkce�
Wind Top Series
(English) Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equip­ment, Directive 2002/96/EC, which takes e󰘯ect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment” cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life.
(French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équi­pement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant e󰘯et le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en 󰘰n de vie.
(German) (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer zurückzunehmen.
(Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasi󰘰­cados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida.
(Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come ri󰘰uti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla 󰘰ne del suo ciclo di vita.
(Russian) (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы.
(Turkish) (Türkçe) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/ EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır.
Wind Top Series

Prohlášení WEEE

Předmluva
Wind Top Series
(Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές κεκαλυμμένου ηλεκτρονικού εξοπλισμού είναι υποχρεωμένοι να πάρουν πίσω αυτά τα προϊόντα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους.
(Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich
w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
(Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektro­mos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektro­mos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártóikötelessé válnak az ilyentermékek visszavételére azok hasz-
nos élettartama végén.
(Czech) (Čeština) Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat “elektrické a elektronické výrobky” v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti.
(Traditional Chinese ) (繁體中文) 歐盟已制訂有關廢電機電子設備法令,亦即自2005年8月13日 生效的2002/96/EC,明文規定「電機電子設備產品」不可再以都市廢棄物處理,且所有相關電 子設備製造商,均須在產品使用壽命結束後進行回收。
(Simplified Chinese ) (简体中文) 欧盟已制订有关废电机电子设备法令,亦即自2005年8月13日生 效的2002/96/EC,明文规定「电机电子设备产品」不可再以都市废弃物处理,且所有相关电子 设备制造商,均须在产品使用寿命结束后进行回收。
(Japanese) (日本語) 2005年8月13日以降にEU加盟国を流通する電気・電子製品にはWEEE指 令によりゴミ箱に×印のリサイクルマークの表示が義務づけられており、廃棄物として捨てる ことの禁止とリサイクルが義務づけられています。
(Korean) (한국어) 2005년 8월 13일자로 시행된 폐전기전자제품에 대한 유럽연합(“EU”) 지침, 지 침 2002/96/EC에 의거하여, “전기전자제품”은 일반 쓰레기로 폐기할 수 없으며 제품의 수명이 다 하면 해당 전자제품의 제조업체가 이러한 제품을 회수할 책임이 있습니다.
(Vietnam) (Tieng Viet) Theo Hướng dẫn của Liên minh Châu Âu (“EU”) về Thiết bị điện & điện tử đã qua sử dụng, Hướng dẫn 2002/96/EC, vốn đã hiệu lực vào ngày 13/8/2005, các sản phẩm thuộc “thiết bị điện điệntử” sẽ không còn được vứt bỏnhư là rácthải đô thị nữa và các nhàsản xuất thiết bị điện tử tuân thủ hướng dẫn sẽ phải thu hồi các sản phẩm này vào cuối vòng đời.
(Thai) (ไทย) ภายใต้ข้อกำหนดของสหภาพยุโรป ("EU") เกี่ยวกับของเสียจากอุปกรณ์ไฟฟ้า และ อิเล็กทรอนิกส์ เลขที่ 2002/96/EC ซึ่งมีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ 13 สิงหาคม 2005 ผู้ใช้ไม่สามารถทิ้ง ผลิตภัณฑ์ที่เป็น "อุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์" ปะปนกับของเสีย ทั่วไปของชุมชนได้อีกต่อไป และ ผู้ผลิตอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ดังกล่าวจะถูกบังคับให้นำผลิตภัณฑ์ดังกล่าวกลับคืนเมื่อสิ้นสุดอายุการ ใช้งานของผลิตภัณฑ์
x xi
Wind Top Series
(Indonesia) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa (“UE”) perihal WEEE (Lim­bah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk “peralatan listrik dan elektronik” tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pak­ainya habis.
(Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj op­remi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja.
(Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.
(Romanian) (Română) În baza Directivei Uniunii Europene (“UE”) privind Evacuarea Echipa­mentului Electric şi Electronic, Directiva 2002/96/EC, care intră în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria “echipament electric şi electronic” nu mai pot 󰘰 evacuate ca deşeuri municipale, iar fabricanţii echipamentului electronic vizat vor 󰘰 obligaţi să primească înapoi pro­dusele respective la sfârşitul duratei lor de utilizare.
(Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamen­tos Eléctricos e Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de Agosto do ano 2005, os produtos de “equipamento eléctrico e electrónico” não podem ser descartados como resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos a esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao 󰘰nalizar sua vida útil.
(Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens (“EU”) Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment), Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från “elektriska och elektroniska utrustningar” kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade.
(Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) 13.8.2005 voimaan tulleen sähkö- ja elektroniikka­laiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti ”sähkö- ja elektroniikkalaitteita” ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin alaisen sähkö- tai elektroniikkalaitteen valm­istajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä.
(Slovak) (Slovenčina) Na základe smernice Európskej únie („EU“) o elektrických a elektronických zariadeniach číslo 2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobky, ktorými sú „elektrické a elektronické zariadenia” nesmú byť zneškodňované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patričných elektronických zariadení sú povinní takéto výrobky na konci životnosti prevziať naspäť.
(Slovenian) (Slovenščina) Skladno z določili direktive Evropske unije (“EU”) o odpadni električni in elektronski opremi, Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov “električne in elektronske opreme” ni dovoljeno odstranjevati kot običajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke na koncu njihove življenjske dobe sprejmejo nazaj.
Wind Top Series
Předmluva
(Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald , Direktiv 2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som “elektrisk og elektronisk udstyr” ikke mere bortskaffes som kommunalt affald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid.
(Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens (“EU”) direktiv omdeponering av elektroni­sk og elektrisk utstyr, direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av “elektronisk og elektrisk ustyr” lenger deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved slutten av produktets levetid.
(Bulgarian) (български) Според директивата на Европейския съюз относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване, директива 2002/96/EC, важаща от 13 август, 2005 г., електрическо и електронно оборудване не може да сеизхвърля заедно с битовите
отпадъци и производителите на такова оборудване са задължени да приемат обратно съответните продукти в края на експлоатационния им период.
(Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije (“EU”) o Otpadnim električnim i elektroničkim uređajima, Direktiva 2002/96/EC, koja jena snazi od13. kolovoza 2005.,“električni i elektronički uređaji” se ne smiju više bacati zajedno s kućnim otpadom i proizvođači su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog životnog vijeka.
(Estonia) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu (“EL”) direktiivile 2002/96/EÜ (elektri- ja elektrooni­kaseadmete jäätmete kohta), mis jõustus 13. augustil
2005, on keelatud kodumajapidamiste “elektri- ja elektroonikaseadmete” jäätmete hävitamine koos majapidamisjäätmetega, ja elektri­ja elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast nende kasutuselt kõrval­damist tagasi võtma.
xii PB

Kapitola 1

Přehled

Tento systém je navržen s ohledem na ekologické podnikání a chytrý digitální životní styl, ke zvýšení detailnosti obrazu a omezení únavy očí využívá antire󰘱exní displej s LED podsvícením� Díky malým rozměrům a 󰘱exibilnímu stojanu slučuje techniku a život, usnadňuje použití počítačů v domácnostech i ve 󰘰rmách�
Přehled
Wind Top Series

Obsah krabice

Wind Top Series
1-2 1-3
Stěrač displeje LCD
Klávesnice (volitelně)
* Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, ihned nás kontaktujte� * Tyto obrázky jsou pouze ilustrační a obsah vaší krabice se může mírně lišit v
závislosti na zakoupeném modelu�
Adaptér střídavého/
stejnosměrného napájení
Disk s ovladači a nástroji
Myš (volitelně)
Kabel střídavého napájení
Uživatelská příručka a
Stručná příručka
Stylus (volitelně)
Wind Top Series

Přehled systému

Pohled zepředu
3
4
Wind Top Series
2
1
Mikrofon
1
Integrovaný mikrofon lze používat pro videkonverzace online�
Webová kamera
2
Integrovanou webovou kameru s mikrofonem lze použít k fotografování, nahrávání videa, videokonference online a s jakýmikoli dalšími interaktivními aplikacemi�
Displej
3
15,6 palcový LED displej má optimální rozlišení 1366 X 768 pixelů a standardní širokoúhlý poměr 16:9�
Stereofonní reproduktory
4
Integrované stereofonní reproduktory dosahují vysoce kvalitní stereofonní zvuk se stereofonním systémem�
Přehled
Wind Top Series
Pohled zezadu
1
1
4
2
1-4 1-5
3
Ventilátor
1
Ventilátor v plášti slouží k větrání a zabraňuje přehřátí zařízení� Tento ventilátor nezakrývejte�
Podstavec
2
Tento podstavec slouží k zajištění polohy systému na rovném a pevném povrchu�
Otvor pro vedení kabelů
3
Veďte kabely otvorem pro vedení kabelů, aby se zabránilo zamotání při připojování zařízení�
Port zámku Kensington
4
Tento počítač AIO PC je vybaven portem zámku Kensington, který umožňuje uživatelům zajistit počítač AIO PC na místě klíčem nebo mechanickým zařízením PIN a připevnit jej pogumovaným kovovým kabelem� Na konci kabelu je malá smyčka, která umožňuje obtočit celý kabel okolo pevného předmětu, například okolo těžkého stolu nebo jiného podobného vybavení, a tím zajistit počítač AIO PC na místě�
Wind Top Series
Pohled shora a zdola
LAN2 LAN1
2
4
Ventilátor
1
Ventilátor v plášti slouží k větrání a zabraňuje přehřátí zařízení� Tento ventilátor nezakrývejte�
Wind Top Series
1
6 85 73
Zdířka linkového výstupu
2
Tento konektor slouží pro sluchátka nebo reproduktory�
Zdířka pro mikrofon
3
Tento konektor slouží pro mikrofony�
Port USB 2�0
4
Port USB (Universal Serial Bus) je určen k připojení zařízení USB, například klávesnice, myši nebo dalších zařízení kompatibilních s rozhraním USB� Podporuje rychlost přenášení dat až 480 Mb/s (Hi-Speed)�
Loading...
+ 38 hidden pages