MSF-Vathauer Antriebstechnik MS-HY-Q30, MS-HY-Q45, MS-HY-Q50, MS-HY-Q63, MS-HY-Q75 User guide [ml]

Bedienungsanleitung Drehstrom-Schneckengetriebemotor
User manual three-phase worm gearbox motor
User Manual
Drehstrom Schneckengetriebemotor
Three-phase worm gearbox motor
MSF-Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG Am Hessentuch 6-8 32758 Detmold Tel: ++49 (0)5231 – 66193 + 63030 Fax: ++49 (0)5231 – 66856 Email: info@msf-technik.de www.msf-technik.de
Bedienungsanleitung Drehstrom-Schneckengetriebemotor
User manual three-phase worm gearbox motor
Garantie
MSF- Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG gewährleistet auf alle elektronischen Geräte eine Garantie von 12 Monaten (im Einschichtbetrieb) nach Auslieferung gegen Design-, Material- oder Verarbeitungsmängeln, gemäß den aktuellen Liefer- und Zahlungsbedingungen.
MSF- Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG behält sich das Recht vor, Inhalt und Produktangaben dieser Bedienungsanleitung ohne vorherige Bekanntgabe zu ändern.
Das Urheberrecht an dieser Unterlage ist MSF- Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG vorbehalten
Achtung!
Lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig und vollständig durch.
Beginnen Sie mit der Installation und Betriebnahme erst danach.
Warranty
MSF- Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG ensured of all electronic devices 12 month warranty (in shift operation) after delivery for design, material- or of lack of processing to our current delivery- and payment conditions.
MSF- Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG reserves itself the right to change contents and product data of this operating instructions without previous publication.
Copyright at this document is MSF- Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG reserved.
Attention !
Read please this manual carefully and completely.
Begin with the installation and only thereafter.
Stand / Valid: März 2012
MSF-Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG Am Hessentuch 6-8 32758 Detmold Tel: ++49 (0)5231 – 66193 + 63030 Fax: ++49 (0)5231 – 66856 Email: info@msf-technik.de www.msf-technik.de
Bedienungsanleitung Drehstrom-Schneckengetriebemotor
User manual three-phase worm gearbox motor
Inhaltsverzeichnis / Content
1. Allgemeine technische Beschreibung / Normen ..................................................... 5
2. Lagerung und Transport......................................................................................... 5
3. Montage- und Übertragungselemente.................................................................... 5
4. Wuchten ................................................................................................................. 5
5. Aufstellen................................................................................................................ 6
6. Belüftung ................................................................................................................ 6
7. Leistung.................................................................................................................. 6
8. Drehzahl................................................................................................................. 6
9. Schutzart ................................................................................................................ 6
10 Bauart und Bauformen........................................................................................... 6
11. Kühlung ................................................................................................................ 6
12. Läufer und Welle .................................................................................................. 7
13. Lager .................................................................................................................... 7
14. Wicklungsisolierung.............................................................................................. 7
15. Temperaturvollschutz ........................................................................................... 7
16. Ab- bzw. "umschraubbare" Motor-Füße / Kabelkastenlage änderbar................... 7
17. Anschluss und Wartung........................................................................................ 8
18. Überlastschutz...................................................................................................... 8
19. Drehrichtung Prüfen.............................................................................................. 8
20. Klemmkasten........................................................................................................ 8
21. Aufstellung............................................................................................................ 8
21.1 Wichtig bei Aufstellung in Nassräumen oder im Freien................................... 9
22. Anschluss............................................................................................................. 9
22.1 Schaltbild ...................................................................................................... 10
23. Wartungsanleitung.............................................................................................. 10
30. General technical data & standards.................................................................... 11
31. Storage and transport......................................................................................... 11
32. Mounting- and transmission components........................................................... 11
33. Balancing............................................................................................................ 11
34. Installation .......................................................................................................... 11
35. Ventilation........................................................................................................... 12
36. Voltage and frequency........................................................................................ 12
37. Output................................................................................................................. 12
38. Speed................................................................................................................. 12
39. Protection system............................................................................................... 12
40. Construction type and shape.............................................................................. 12
41. Cooling ............................................................................................................... 12
42. Rotor and shaft................................................................................................... 13
43. Winding insulation............................................................................................... 13
44. Full protection against overheating..................................................................... 13
45. Installation .......................................................................................................... 13
MSF-Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG Am Hessentuch 6-8 32758 Detmold Tel: ++49 (0)5231 – 66193 + 63030 Fax: ++49 (0)5231 – 66856 Email: info@msf-technik.de www.msf-technik.de
Bedienungsanleitung Drehstrom-Schneckengetriebemotor
User manual three-phase worm gearbox motor
46. Important for installations in wet internal conditions or outdoors ........................ 14
47. Electrical connection........................................................................................... 15
48. Maintenance Plan............................................................................................... 15
49. Technische Daten / Technical Data.................................................................... 16
50. Abmessungen / Dimensions............................................................................... 19
MSF-Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG Am Hessentuch 6-8 32758 Detmold Tel: ++49 (0)5231 – 66193 + 63030 Fax: ++49 (0)5231 – 66856 Email: info@msf-technik.de www.msf-technik.de
Bedienungsanleitung Drehstrom-Schneckengetriebemotor
User manual three-phase worm gearbox motor
1. Allgemeine technische Beschreibung / Normen
Oberflächengekühlte Drehstrom-Norm-Motoren mit Käfigläufer entsprechen den folgenden Normen:
- Baugrößen und allgemeine Bedingungen VDE 0530 Teil 1, IEC 34-1 (
1994)
- Schutzarten DIN VDE 0530 Teil 5 IEC 34-5
- Kühlarten DIN IEC 34 Teil 6 IEC 34-6 ( 1991 )
- Bauformen DIN IEC 34 Teil 7 IEC 34-7 Code (1992)
- Anschlussbezeichnungen und Drehsinn DIN VDE 0530 Teil8, IEC 34-8
(1992)
- Spannung und Frequenz:
- Die Motoren werden für eine Netzspannung von 380- 420 V 50 Hz bzw.
420- 480 V 60 Hz gefertigt. Motoren bis zu einer Leistung von einschließlich 2,2 KW sind in Stern, ab 3,0 KW in Dreieck geschaltet. Auf Anfragen können die Motoren auch für andere Spannungen bis 690 V geliefert werden.
2. Lagerung und Transport
Motoren gegen mechanische Beschädigungen sichern und möglichst nur in geschlossenen Räumen lagern. Auch bei kurzzeitiger Lagerung im Freien gegen alle schädlichen Umwelteinflüsse schützen. Motoren nicht auf der Lüfterhaube transportieren oder Lagern. Bei Transport darauf achten, dass die Motoren nicht beschädigt werden.
3. Montage- und Übertragungselemente
Beim Aufziehen eines Übertragungselementes (Kupplung, Ritzel, Riemenscheibe) unbedingt Aufziehvorrichtung benutzen und das aufzuziehende Teil erwärmen. Auf
keinen Fall dürfen Übertragungselemente auf die Welle aufgeschlagen werden.
4. Wuchten
Alle am Wellenende aufgebauten Teile sind sorgfältig dynamisch zu wuchten. Die Läufer sind werkseitig mit halber Passfeder gewuchtet.
MSF-Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG Am Hessentuch 6-8 32758 Detmold Tel: ++49 (0)5231 – 66193 + 63030 Fax: ++49 (0)5231 – 66856 Email: info@msf-technik.de www.msf-technik.de
Bedienungsanleitung Drehstrom-Schneckengetriebemotor
User manual three-phase worm gearbox motor
5. Aufstellen
Motoren möglichst schwingungsfrei aufstellen. Bei direkter Kupplung den Motor zur angetriebenen Maschine besonders genau ausrichten. Die Achsen beider Maschinen müssen Fluchten und es dürfen keine Spannungen auftreten.
6. Belüftung
Belüftungsöffnungen und Kühlrippen freihalten und Mindestabstände einhalten. Erneutes Ansaugen von erwärmter Luft vermeiden. Bei Freiluftaufstellung die Motoren gegen unmittelbare Witterungseinflüsse schützen.
7. Leistung
Die Motornennleistungen sind für Dauerbetrieb (S1) und Netzanschluß mit Nennspannung und Nennfrequenz bestimmt. Die Umgebungstemperatur darf dabei 40°C nicht überschreiten. Betriebsbedingungen, wie z. B. Umgebungstemperatur höher als 40°C, oder Aufstellungshöhe größer als 1000 m ü.NN, sowie große Schalthäufigkeit, Beschleunigung großer Schwungmassen usw. bedürfen einer gesonderten Anfrage und Berechnung.
8. Drehzahl
Die angegeben Drehzahlen werden bei Nennspannung, Nennfrequenz und Nennlast erreicht.
9. Schutzart
Motoren werden in der Schutzart IP 55 (IEC Publikation 34-5) ausgeführt.
10 Bauart und Bauformen
Die Motoren können in den verschiedenen Grundbauformen B3 (IM 1001), B5 (IM3001) und bis Baugröße 132 auch in B 14 (IM3601) gefertigt werden. Die angeführten Bauformen stimmen mit der IEC-Vorschrift 34-7 überein.
11. Kühlung
Die Motoren sind gemäß IC411 mit einem Außenlüfter, der mit einer Lüfterhaube abgedeckt ist, gekühlt. Der Lüfterflügel ist aus Leichtmetall oder Kunststoff. Fremdlüfteranbau für FU-Betrieb ist möglich.
MSF-Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG Am Hessentuch 6-8 32758 Detmold Tel: ++49 (0)5231 – 66193 + 63030 Fax: ++49 (0)5231 – 66856 Email: info@msf-technik.de www.msf-technik.de
Bedienungsanleitung Drehstrom-Schneckengetriebemotor
User manual three-phase worm gearbox motor
12. Läufer und Welle
Bei allen Motoren ist der Läuferkäfig aus Aluminium gegossen. Motoren in Normalausführung werden mit einem freien Wellenende geliefert. Alle Motoren können ebenso nach Rückfrage mit einem zweiten freien Wellenende geliefert werden. Die Läufer sind alle nach DIN ISO 2373 mit halber Passfeder gewuchtet.
13. Lager
Die Motoren aller Baugrößen sind in der Regel mit zwei gleichen Kugellagern der Reihe 62 bzw. 63 ausgestattet. Ab Baugröße 200 besteht die Möglichkeit Rollenlager einzusetzen, um erhöhte Radialkräfte zu ermöglichen. Es werden grundsätzlich Qualitätswälzlager von SKF, FAG oder NSK eingesetzt. Motoren bis zur Baugröße 160 haben dauergeschmierte Lager.
14. Wicklungsisolierung
Alle Motoren sind in der Isolationsklasse F gewickelt. Die thermische Auslegung der Motoren erfolgt nach Isolationsklasse B. Die Motoren sind für Umrichterbetrieb
geeignet.
15. Temperaturvollschutz
Auf Wunsch können in die Statorwicklung drei oder sechs in Reihe geschaltete Temperaturfühler (je ein oder zwei Fühler pro Phase) eingebaut werden. Zuleitungen werden in den Klemmenkasten geführt und auf eine besondere Klemmleiste aufgelegt. Die Temperaturfühler (PTC) haben einen positiven Temperaturkoeffizienten und sprechen bei einer Wicklungstemperatur von 150°C an (ab 160 Baugröße serienmäßig).
16. Ab- bzw. "umschraubbare" Motor-Füße / Kabelkastenlage änderbar
Die Motoren der Baugröße 56 bis 132 ( Type JS...) haben abschraubbare Füße. Die Motorenfüße sind mit jeweils zwei Inbus-Schrauben am Motorengehäuse befestigt. Die Füße können auch seitlich an die Motoren angeschraubt werden, somit ist die Klemmenkastenlage links und rechts möglich. Die Motorengehäuse besitzen hierfür schon passende Gewindebohrungen. Auch eine Umrüstung auf B35 oder B34 kann problemlos vorgenommen werden
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten
MSF-Vathauer Antriebstechnik GmbH & Co KG Am Hessentuch 6-8 32758 Detmold Tel: ++49 (0)5231 – 66193 + 63030 Fax: ++49 (0)5231 – 66856 Email: info@msf-technik.de www.msf-technik.de
Loading...
+ 16 hidden pages