The mr Handsfree Blue Bird Headset comes with a rechargeable battery included. For first time use, it
takes about 4 hours to fully charge the battery. Afterwards, it takes about 2 hours to fully charge the battery.
When the battery is fully charged, the talk time is 8 hours, and the stand-by time will be about
200 hours.
Plug the Travel Charger (9) into an AC outlet. Plug the Travel Charger (9) into the adapter (8). Connect
the adapter (8) into the Headset as shown in the picture. Gently press the adapter until it
When the battery is fully charged, the red indicator (5) on the Headset will turn off.
Note:
1. When the red indicator (5) on the Headset starts to flash, the Headset is running on low battery. Charge the
Headset for 2 hours until the red indicator will turn off.
2. The
Headset has to be recharged every two months, when it is not in use during a long time.
3. While charging the battery, the headset will be turned off. Please turn the headset back on after charging.
Press and hold the S1 button (3) for 3 seconds. You will hear 1 short tone and the blue indicator (4) of the
Headset flashes. The Headset is now turned on.
To turn the Headset off:
Press and hold the S1 button (3) for 3 seconds. You will hear 1 short tone and the red indicator (5) of the
Headset lights up shortly. The Headset is now turned off.
clicks into place.
PAIRING THE HEADSET
You are required to pair the Blue Bird Headset with your mobile phone before using it.
Each Blue Bird Headset has a default PIN-code 1234 for pairing, which is stored in its internal memory.
You are usually required to enter the PIN-code 1234 in a pairing process with a Bluetooth
other devices; however it depends on the kind of Bluetooth
®
device that the Headset is connected to.
®
mobile phone or
English
m_BlueBird_GB_.pmd28.09.2006, 16:242
3
The Blue Bird Headset must be turned off before initiating pairing. Press and hold the S1 button (3) for 6
seconds until the blue (4) and red (5) indicators of the Headset are flashing alternatively. The Headset is
now ready for pairing. (If you are wearing the Headset during the pairing process, you will hear 1 short tone
when the Headset is ready for pairing.) Initiate the pairing process on your Bluetooth
pair with the Blue Bird Headset. (Refer to the manual of your mobile phone.) You will be asked to enter the
PIN-code to complete pairing, enter 1234 and confirm it. When the pairing has been successful, the red
indicator (5) of the Headset will turn off and the blue indicator (4) will flash slowly.
Note:
1. If the Blue Bird Headset is not in pairing mode, your mobile phone won’t find the Headset. Please set the
Headset into pairing mode before letting your mobile phone search for the Headset.
2. If no pairing is possible for a period of time (approx. two minutes), the Headset will automatically turn off,
and the previous pairing (if any) is revoked. You may need to start all over again.
3. Paired devices remain paired even when:
•
One of the devices is not turned on.
•
A service connection is interrupted or the service stopped.
•
One or both devices are rebooted.
®
mobile phone to
MAKING AND ANSWERING / ENDING CALLS
Once the Blue Bird Headset is successfully paired with your mobile phone, you can use it to make and
receive calls. The Blue Bird Headset can be used with voice dialing if your mobile phone supports this
feature.
MAKING CALLS
Using voice dialing:
Press the S1 button (3), wait for a beep and say the name of the person you want to call. Press the S1
button (3) again to cancel voice dialing.
Using the phone keys to make a call:
Enter and dial the number on the mobile phone as you normally do. Once the call has been set up, the
sound will be transmitted to your Headset automatically.
Redial:
Press and hold the S2 button (2) for 3 seconds to redial the last number you called.
ANSWERING / ENDING CALLS
When the Blue Bird Headset is turned on and there is an incoming call, you will hear a musical tone and
the blue indicator (4) will change to a quick-flashing mode. Press the S1 button (3) to answer the call or
press and hold the S1 button (3) for 3 seconds to reject the call. Adjust the Headset volume by pressing
the S1 button (3) to increase the volume and pressing the S2 button (2) to decrease the volume. End the
call by pressing and holding the S2 button (2) for 3 seconds.
When the Headset is turned off, press and hold the S1 button (3) for 3 seconds to turn the Headset on.
Then press the S1 button (3) again to answer the call.
m_BlueBird_GB_.pmd28.09.2006, 16:243
English
4
Note:
Due to the different design of some mobile phones, an auto-disconnect may happen even when the Blue Bird
Headset is turned on. In that case, the Headset won’t ring when there is an incoming call. Press the S1 button
(3) for 1 sec. to reconnect the Headset with your mobile phone for an incoming call.
MUTE FUNCTION
During conversation, it is possible to mute the microphone.
Press both S1 (3) and S2 (2) buttons at the same time to activate the Mute function. Press both S1 (3) and
S2 (2) buttons at the same time again to disable the Mute function.
TRANSFERRING / SWITCHING CALLS
To transfer a call:
Press and hold the S1 button (3) for 3 seconds to transfer the call to the mobile phone while talking on the
Headset. If you want to transfer the call back to the Headset, press the S1 button (3) again.
To switch to a second call:
Press and hold the S2 button (2) for 3 seconds to switch to a second call during a call. This function only
works when your mobile phone service provider provides this service.
CONNECTING WITH A PC OR PDA
You are allowed to connect the Blue Bird Headset with a Bluetooth® enabled PC or PDA that is supported
with Audio Gateway Profiles. Please refer to the user manual of your Bluetooth
information.
®
enabled PC or PDA for setup
TROUBLE SHOOTING
1. The red LED indicator flashes.
2. No indication of charging is
shown.
3. No sound contact between
the Blue Bird Headset and
other devices.
m_BlueBird_GB_.pmd28.09.2006, 16:244
The Headset is running low on battery. Charge the Headset for
2 hours until the red LED indicator turns off.
For the Headset battery that is empty, or has not been used for
a long time, it may take a couple of minutes for the Headset indicator to show charging status with a steady red light.
-Make sure that the two devices have been paired.
-Make sure that the Headset is turned on.
-Make sure that the two devices are within a working range
(10 m).
-Make sure that your mobile phone is within signal strength.
-Some Bluetooth
Bluetooth
is more than one Headset paired with your mobile phone.
®
®
mobile phones can support only one
Headset. Disconnection may happen when the re
English
4. Several Bluetooth® devices
appear on my mobile phone
while searching the Blue
Bird Headset.
5
Most Bluetooth
activated can search for more than one Bluetooth
operative range. The Headset will appear as “BT Headset - V4”
or “Unknown Device” on your mobile phone after having been
found by your mobile phone.
®
enabled mobile phones with Bluetooth® function
®
device within
5. There is a disturbance noise
coming from the Blue Bird
Headset.
The performance of the Headset will be affected by two factors:
-Whether your mobile phone is in a good signal area. If your
mobile phone is in week signal area, you won’t hear clearly
with the Headset.
-Whether it is in the operative range (10 m).
®
The
Bluetooth
®
BLUETOOTH
word mark and logos are owned by the Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by
TE-Group NV is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
De mr Handsfree Blue Bird headset bevat een oplaadbare batterij. Bij de eerste ingebruikname duurt het
ongeveer 4 uren alvorens de headset volledig opgeladen is. Daarna duurt het ongeveer 2 uren om de
batterij volledig op te laden. Als de batterij volledig opgeladen is, bedraagt de gesprekstijd 8 uren en de
stand-by tijd ongeveer 200 uren.
Steek de lader (9) in een stopcontact. Steek de lader (9) in de adapter (8). Verbind de adapter (8) met de
headset, zoals aangegeven in de illustratie. Druk de adapter zachtjes in de headset tot u een “
Wanneer de batterij volledig is opgeladen, gaat het rode indicatielampje (5) op de headset uit.
Opmerking:
1. Wanneer het rode indicatielampje (5) op de headset begint te knipperen, betekent dit dat de batterij bijna
leeg is. Laad de batterij van de headset op gedurende 2 uren tot het rode indicatielampje verdwijnt.
2. Wanneer de headset gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, dient u deze elke 2 maanden opnieuw op
te laden.
3. Tijdens het laden van de batterij, zal de headset uitgeschakeld worden. Schakel de headset terug aan na
het opladen.
AAN- EN UITSCHAKELEN VAN DE HEADSET
Aanschakelen van de headset:
Druk gedurende 3 seconden de S1 knop (3) in. U hoort een korte toon en het blauwe indicatielampje (4)
op de headset begint te knipperen. De headset is nu aangeschakeld.
Uitschakelen van de headset:
Druk gedurende 3 seconden de S1 knop (3) in. U hoort een korte toon en het rode indicatielampje (5) op
de headset gaat even aan en uit. De headset is nu uitgeschakeld.
klik” hoort.
PARING (KOPPELING) VAN DE HEADSET
Voor gebruik dient u de headset eenmaling met uw mobiele telefoon te paren (koppelen).
Elke Blue Bird headset heeft als standaard Pincode 1234 voor paring (koppeling), opgeslagen in het
Nederlands
m_BlueBird_NL_.pmd28.09.2006, 14:592
3
interne geheugen. Tijdens het koppelingsproces met een Bluetooth® mobiele telefoon of andere apparaten,
dient u meestal de Pincode 1234 in te geven, afhankelijk van het Bluetooth
verbonden is.
De Blue Bird headset dient uitgeschakeld te worden alvorens het koppelingsproces te starten. Druk gedurende 6 seconden de S1 knop (3) in totdat het blauwe (4) en het rode (5) indicatielampje op de headset
afwisselend beginnen te knipperen. De headset is nu klaar voor paring (koppeling). (Wanneer u de headset
in uw oor heeft tijdens de koppeling, dan zal u een korte toon horen. Dit duidt aan dat de headset klaar is voor
koppeling). Start de koppelingsprocedure tussen uw mobiele telefoon en de Blue Bird headset. (Raadpleeg de
handleiding van uw mobiele telefoon) Wanneer uw mobiele telefoon u de Pincode vraagt, toets dan 1234 in
en bevestig. Wanneer het koppelingsproces succesvol is afgerond, gaat het rode indicatielampje (5) op de
headset uit en zal het blauwe indicatielampje (4) langzaam beginnen te knipperen.
Opmerking:
1. Wanneer de Blue Bird headset niet in de paringsmode is, zal de mobiele telefoon de headset niet erkennen. Zet de headset eerst in de paringsmode alvorens uw mobiele telefoon op zoek te laten gaan naar
uw headset.
2. Indien na een periode (van ongeveer 2 minuten) geen paring (koppeling) mogelijk is, wordt de headset
automatisch uitgeschakeld en teruggezet naar de vorige paring (indien aanwezig). In dit geval, kunt u
het beste helemaal opnieuw beginnen.
3. Gekoppelde apparaten blijven gekoppeld zelfs indien:
•
Eén van de apparaten is uitgeschakeld.
•
Een serviceverbinding is verbroken of wanneer de service is beëindigd.
•
Eén of zelfs beide apparaten zijn gereset.
®
apparaat waarmee de headset
TELEFONEREN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN /
BEËINDIGEN
Wanneer de paring met uw mobiele telefoon succesvol is afgerond, kunt u met de Blue Bird headset
gesprekken voeren en ontvangen. De Blue Bird is geschikt voor spraakherkenning (voice dialing)
indien uw mobiele telefoon deze functie ondersteunt (Zie hiervoor de handleiding van uw mobiele telefoon).
TELEFONEREN
Met spraakherkenning (voice dialing):
Druk de S1 knop (3) in en wacht totdat u een biep hoort, zeg dan de naam van de persoon die u wilt
contacteren. Druk nogmaals op de S1 knop (3) om de spraakherkenning (voice dialing) uit te schakelen.
Met de toetsen van uw mobiele telefoon:
Vorm het telefoonnummer zoals u dit normaal doet met uw mobiele telefoon. Wanneer de verbinding is
gemaakt, wordt het geluid automatisch naar uw headset gestuurd.
Redial
Druk gedurende 3 seconden de S2 knop (2) in om het laatste nummer dat u hebt gevormd, terug te bellen.
m_BlueBird_NL_.pmd28.09.2006, 14:593
Nederlands
4
OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEËINDIGEN
Wanneer de Blue Bird headset is aangeschakeld en er komt een oproep binnen, dan hoort u een
muzikale toon en het blauwe indicatielampje (4) zal veranderen in een snel knipperlicht. Druk op de S1
knop (3) om de oproep te beantwoorden of druk op de S1 knop (3) gedurende 3 seconden om de oproep te
weigeren. Pas het volume aan door op de S1 knop (3) te drukken om het volume te verhogen of op de S2
knop (2) om het volume te verlagen. Beëindig het gesprek door gedurende 3 seconden op de S2 knop (2)
te drukken.
Wanneer de headset is uitgeschakeld, dient u gedurende 3 seconden op de S1 knop (3) te drukken
om de headset aan te schakelen. Druk daarna nogmaals op de S1 knop (3) om de oproep te beantwoorden.
Opmerking:
Wegens de verschillende ontwerpen van mobiele telefoons kan de verbinding automatisch verbroken worden, zelfs wanneer de Blue Bird headset aangeschakeld is. In dit geval zal de headset niet rinkelen wanneer
er een oproep binnenkomt. Druk op de S1 knop (3) gedurende 1 seconde om de headset opnieuw te verbinden met uw mobiele telefoon.
MUTE-FUNCTIE
Tijdens een gesprek is het mogelijk om de microfoon uit te schakelen.
Druk tegelijkertijd op de S1 (3) en S2 (2) knoppen om de Mute-functie te activeren. Om de Mute-functie uit
te schakelen, dient u opnieuw tegelijkertijd op de S1 (3) en S2 (2) knoppen te drukken.
OPROEPEN DOORSCHAKELEN / OVERSCHAKELEN NAAR
TWEEDE OPROEP
Om een oproep door te schakelen:
Houd de S1 knop (3) 3 seconden ingedrukt om de oproep door te schakelen naar de mobiele telefoon
terwijl u spreekt via de headset. Als u de oproep terug naar de headset wilt schakelen, druk dan nogmaals op de S1 knop (3).
Om over te schakelen naar een tweede oproep:
Houd de S2 knop (2) 3 seconden ingedrukt om over te schakelen naar een tweede oproep als een nieuwe
oproep binnenkomt terwijl u aan het bellen bent. Deze functie werkt alleen als de provider van uw
mobiele telefoon deze dienst aanbiedt (Informeer bij uw netwerk provider).
VERBINDEN MET EEN PC OF EEN ZAKCOMPUTER (PDA)
U kunt de Blue Bird headset verbinden met een met Bluetooth® uitgeruste PC of zakcomputer (PDA) die
de functie “Audio Gateway Profiles” ondersteunt. Raadpleeg de handleiding van uw Bluetooth
computer (PDA) voor meer informatie.
®
PC of zak-
Nederlands
m_BlueBird_NL_.pmd28.09.2006, 14:594
5
PROBLEEMOPLOSSING
1. Het rode indicatielampje begint
te knipperen.
Dit duidt aan dat de batterij van de headset bijna leeg is. Laad
de batterij van de headset gedurende 2 uren op tot het rode
indicatielampje uitgaat.
2. Er is geen indicatie dat de batterij aan het opladen is.
Een batterij die leeg is of voor lange tijd niet meer in gebruik is
geweest, heeft enige tijd nodig alvorens het rode
indicatielampje op de headset aantoont dat de batterij aan het
opladen is.
3. Er is geen verbinding tussen de
Blue Bird headset en de andere
apparaten.
-Controleer of de 2 apparaten al gepaard (gekoppeld) zijn.
-Controleer of de headset is aangezet.
-Controleer of de 2 apparaten zich binnen de toegelaten
afstand (10 m) bevinden.
-Controleer of de mobiele telefoon een goede ontvangst
heeft.
-Sommige Bluetooth
®
mobiele telefoons ondersteunen
maar 1 headset. Disconnectie kan dan gebeuren als er
meer dan 1 headset gepaard (gekoppeld) is met uw
mobiele telefoon.
4. Er verschijnen meerdere
Bluetooth
®
apparaten op mijn
mobiele telefoon terwijl mijn
mobiele telefoon de Blue Bird
headset zoekt.
5. Er komt een storingsgeluid uit de
Blue Bird headset.
De meeste mobiele telefoons die met Bluetooth
kunnen meer dan één Bluetooth
®
apparaat zoeken binnen de
werkingsafstand. De headset zal op uw mobiele telefoon verschijnen als “BT Headset - V4” of “Unknown Device”, nadat deze is
gevonden door uw mobiele telefoon.
De werking van de headset wordt beïnvloed door 2 factoren:
- Als uw mobiele telefoon zich niet in een omgeving met goede
ontvangst bevindt. Als u een slechte ontvangst hebt op uw
®
zijn uitgerust
mobiele telefoon, heeft u slechts een zwak signaal met uw
headset.
- Als de headset zich niet binnen de werkingsafstand (10 m)
bevindt.
®
De merknaam en logo’s van
Bluetooth
BLUETOOTH
®
zijn eigendom van Bluetooth® SIG, Inc. en worden door TE-Group
NV in licentie gebruikt. Andere handelsmerken en merknamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
m_BlueBird_NL_.pmd28.09.2006, 14:595
Nederlands
TABLE DES MATIÈRES
MISE EN ROUTE ...................................................................... 2
APPARIEMENT DU CASQUE.................................................. 2
APPELER ET RÉPONDRE / TERMINER DES APPELS......... 3
TRANSFÉRER / BASCULER DES APPELS ........................... 4
CONNECTER AVEC UN PC OU PDA ..................................... 4
RÉSOUDRE DES PROBLÈMES ............................................. 4
Le Casque mr Handsfree Blue Bird est livré avec une batterie rechargeable. La première fois, il faut 4
heures pour recharger entièrement la batterie. Ensuite, il faudra 2 heures pour recharger entièrement la
batterie. Avec une batterie entièrement rechargée, la durée de conversation sera de 8 heures, et la durée de
veille sera d’environ 200 heures.
Branchez le Chargeur (9) dans la prise CA. Branchez le Chargeur (9) dans l’adaptateur (8). Connectez
l’adaptateur (8) au Casque comme indiqué sur l’illustration. Appuyez doucement sur l’adaptateur jusqu’à
ce qu’il se mette en place avec un
(5) sur le Casque s’éteint.
Remarque :
1. Quand l’indicateur rouge (5) sur le Casque commence à clignoter, cela indique que le Casque fonctionne
sur batterie faible. Chargez le Casque pendant 2 heures jusqu’à ce que le témoin rouge s’éteigne.
2. Le Casque doit être rechargé tous les deux mois, quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
3. Le Casque sera éteint lors du chargement de la batterie. Veuillez le rallumer après le chargement.
FONCTIONS PRINCIPALES DES BOUTONS S1 & S2
Bouton S1 (3):
Allumer/Eteindre
Répondre à des appels
Augmenter le volume
Appariement
Bouton S2 (2):
Terminer des appels
Diminuer le volume
Rejeter des appels
ALLUMER OU ÉTEINDRE LE CASQUE
Pour allumer le Casque:
Appuyez sur le bouton S1 (3) pendant 3 secondes. Vous entendrez une tonalité courte, et l’indicateur
bleu (4) du Casque clignotera. Le Casque est maintenant en fonction.
Pour éteindre le Casque :
Appuyez sur le bouton S1 (3) pendant 3 secondes. Vous entendrez une tonalité courte, et l’indicateur
rouge (5) du Casque s’allume brièvement. Le Casque s’éteindra.
déclic. Quand la batterie est entièrement rechargée, l’indicateur rouge
APPARIEMENT DU CASQUE
Vous devez apparier le Casque Blue Bird avec votre téléphone mobile avant de l’utiliser.
Chaque Casque Blue Bird a un code PIN 1234 par défaut pour apparier, qui est stockée dans sa mémoire
interne. Dans un processus d’appariement vous devez habituellement entrer le code PIN 1234 avec un
téléphone mobile Bluetooth
auquel le Casque est connecté.
®
ou tout autre appareil; cependant, cela dépend de la sorte de matériel Bluetooth
Français
m_BlueBird_FR_.pmd28.09.2006, 15:012
®
3
Le Casque Blue Bird doit être éteint avant d’initialiser l’appariement. Appuyez sur le bouton S1 (3)
pendant 6 secondes jusqu’à ce que les indicateurs bleu (4) et rouge (5) clignotent alternativement. Le
Casque est maintenant prêt pour l’appariement. (Si vous portez le Casque pendant le processus
d’appariement, vous entendrez une tonalité courte quand le Casque est prêt pour l’appariement)
Commencez la procédure d’appariement de votre téléphone mobile Bluetooth
manuel de votre téléphone mobile.) Quand le téléphone mobile vous demande le code PIN, entrez 1234
et confirmez. Quand l’appariement est réussi, l’indicateur rouge (5) du Casque s’éteint et l’indicateur
bleu (4) clignote lentement.
Remarque :
1. Si le Casque Blue Bird n’est pas en mode d’appariement, votre téléphone mobile ne trouvera pas le
Casque. Mettez le Casque en mode d’appariement avant de commencer à rechercher le Casque avec
votre téléphone mobile.
2. Si aucun appariement n’est possible pendant une certaine période (approximativement deux minutes), le
Casque s’éteint automatiquement, et l’appariement précédent (le cas échéant) est rejeté. Il vaut mieux
recommencer complètement.
3. Les appareils appariés restent appariés même quand :
•
Un des appareils n’est pas allumé.
•
Une connexion de service est interrompue ou si le service est arrêté.
•
Un ou les deux appareils sont redémarrés.
®
avec le Casque. (Voir le
APPELER ET RÉPONDRE / TERMINER DES APPELS
Une fois que le Casque Blue Bird est correctement apparié avec votre téléphone mobile, vous pouvez
utiliser le Casque pour appeler et recevoir des appels. Le Casque Blue Bird peut être utilisé avec la
numérotation vocale si votre téléphone mobile prend en charge cette fonctionnalité.
APPELER
Utiliser la numérotation vocale :
Appuyez sur le bouton S1 (3), attendez un bip et dites le nom de la personne que vous voulez appeler. Appuyez à nouveau sur le bouton S1 (3) pour annuler la numérotation vocale.
Utiliser les touches du téléphone pour appeler :
Entrez et appelez un numéro de téléphone sur le téléphone mobile comme vous le faites normalement.
Une fois que la communication a été établie, le son sera transmis automatiquement à votre Casque.
Rappeler le dernier numéro que vous avez formé :
Appuyez sur le bouton S2 (2) pendant 3 secondes pour recomposer le dernier numéro que vous avez
appelé.
RÉPONDRE À DES APPELS ET TERMINER UN APPEL
Quand le Casque Blue Bird est allumé, et qu’il y a un appel entrant, vous entendrez une sonnerie
musicale et l’indicateur bleu (4) passera à un mode clignotant rapide. Quand le casque sonne, appuyez
sur le bouton S1 (3) pour répondre ou appuyez sur le bouton S1 (3) pendant 3 secondes pour rejeter l’appel.
Ajustez le volume du Casque en appuyant sur le bouton S1 (3) pour augmenter le volume ou le bouton S2
(2) pour diminuer le volume. Terminez l’appel en appuyant pendant 3 secondes sur le bouton S2 (2).
m_BlueBird_FR_.pmd28.09.2006, 15:013
Français
4
Quand le Casque est éteint, pour un appel entrant, appuyez sur le bouton S1 (3) pendant 3 secondes pour
allumer le Casque. Puis appuyez à nouveau sur le bouton S1 (3) pour répondre l’appel entrant.
Remarque :
Du fait de la conception différente de certains téléphones mobiles, une déconnexion automatique peut se
produire même quand le Casque Blue Bird est allumé. Dans ce cas, le Casque ne sonnera pas quand
vous recevrez un appel. Appuyez sur le bouton S1 (3) pendant 1 sec. pour reconnecter le Casque au
téléphone mobile pour la réception d’un appel.
FONCTION MUTE
Pendant une conversation, il est possible de couper le microphone.
Appuyez simultanément sur les touches S1 (3) et S2 (2) pour activer la fonction Mute. Appuyez
simultanément sur les touches S1 (3) et S2 (2) pour désactiver la fonction Mute.
TRANSFÉRER / BASCULER DES APPELS
Pour transférer un appel :
Appuyez sur le bouton S1 (3) pendant 3 secondes pour transférer l’appel au téléphone mobile quand
vous parlez sur le Casque. Si vous voulez retransférer l’appel au Casque, appuyez à nouveau sur le
bouton S1 (3).
Pour basculer sur un second appel :
Appuyez sur le bouton S2 (2) pendant 3 secondes pour basculer sur le second appel si un second appel
arrive quand vous répondez déjà à un appel. Cette fonction est effective seulement si votre fournisseur de
service de téléphone mobile offre un tel service.
CONNECTER AVEC UN PC OU PDA
Vous pouvez connecter le Casque Blue Bird avec un PC ou PDA compatible Bluetooth® prenant en
charge les Profils de Passerelle Audio. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre PC ou PDA conforme
Bluetooth
®
pour les informations d’installation.
RÉSOUDRE DES PROBLÈMES
1. L’indicateur LED rouge clignote.
2. Aucune indication de charge ne
s’affiche.
Il indique que le Casque fonctionne sur batterie faible. Chargez
le Casque pendant 2 heures jusqu’à ce que le témoin LED rouge
s’éteigne.
Quand la batterie du Casque est vide, ou s’il n’a pas été utilisé
pendant une période prolongée, cela peut prendre quelques
minutes avant que l’indicateur du casque n’affiche l’état de charge
avec une lumière rouge fixe.
m_BlueBird_FR_.pmd28.09.2006, 15:014
Français
5
3. Aucun son de contact entre le
Casque Blue Bird et les autres
appareils.
- Vérifiez que les deux appareils ont été appariés.
- Vérifiez que le Casque est allumé.
- Vérifiez que les deux appareils se trouvent à distance de
fonctionnement (10 m).
- Vérifiez que le téléphone mobile reçoit un signal assez puissant.
- Certains téléphones mobiles Bluetooth
charge un Casque Bluetooth
®
®
prennent seulement en
. Une déconnexion peut se produire
quand il y a plus d’un Casque apparié à votre téléphone mobile.
4. Plusieurs périphériques
Bluetooth
®
apparaissent sur mon
téléphone mobile quand il est en
train de chercher le Casque Blue
Bird.
La plupart des téléphones mobiles adaptés à Bluetooth
fonction Bluetooth
périphérique Bluetooth
®
activée peuvent rechercher plus d’un
®
dans la plage de fonctionnement. Le
Casque apparaîtra comme “BT HEADSET V4” ou “Périphérique
Inconnu” sur votre téléphone mobile une fois qu’il aura été trouvé
®
avec la
par votre téléphone mobile.
5. Un bruit perturbateur sort du
casque Blue Bird.
Les performances du Casque seront affectées par deux facteurs,
à savoir :
- Si votre téléphone mobile est dans une bonne zone de signal.
Si votre téléphone mobile a un signal faible, vous n’entendrez
pas clairement avec le Casque.
- S’il se trouve dans la distance de fonctionnement (10 m).
®
La marque et le logo
Bluetooth
®
BLUETOOTH
sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation de telles
marques par TE-Group NV est sous licence. Toutes autres marques et dénominations commerciales
appartiennent
In Ihrem mr Hansdfree Blue Bird Kopfhörer ist eine wiederaufladbare Batterie eingebaut. Bei der ersten
Inbetriebnahme muß dieser vollständig aufgeladen werden, dies dauert ca. 4 Stunden. Eine vollständig
aufgeladene Batterie gewährleistet eine Sprechdauer von 8 Stunden, während die Standby-Dauer ungefähr
200 Stunden beträgt.
Schließen Sie das Ladegerät (9) an eine WS-Stromquelle. Schließen Sie das Ladegerät (9) an den
Adapter (8) an. Schließen Sie den Adapter (8), wie gezeigt, an den Kopfhörer an. Drücken Sie leicht auf
den Adapter, bis er vor Ort mit einem
erlischt die rote LED-Anzeige (5) auf dem Kopfhörer.
Hinweis:
1. Wenn die rote LED-Anzeige (5) auf den Kopfhörer zu blinken beginnt zeigt dies an, daß die Batterieladung
des Kopfhörers niedrig ist. Lassen Sie den Kopfhörer 2 Stunden lang aufladen, bis diese rote LEDAnzeige erlischt.
2. Der Kopfhörer muß alle zwei Monate aufgeladen werden, falls er über eine längere Zeitdauer nicht benutzt
wird.
3. Während dem Aufladen der Batterie wird der Kopfhörer ausgeschaltet. Schalten Sie ihn nach dem Aufladen
wieder ein.
EIN-/AUSSCHALTEN DES KOPFHÖRERS
Den Kopfhörer einschalten:
Drücken Sie die S1-Taste (3) und halten Sie sie für 3 Sekunden gedrückt. Danach ertönt ein kurz akustisches
Signal und die blaue LED-Anzeige (4) beginnt zu blinken. Der Kopfhörer ist nun eingeschaltet.
Den Kopfhörer ausschalten:
Drücken Sie die S1-Taste (3) drei Sekunden lang. Danach ertönt ein kurz akustisches Signal und die rote
LED-Anzeige (5) leuchtet kurz auf. Der Kopfhörer wird ausgeschaltet.
Klicken einrastet. Nach dem vollständigen Aufladen der Batterie
m_BlueBird_D_.pmd28.09.2006, 9:532
Deutsch
3
PAARBILDUNG DES KOPFHÖRERS
Zwischen dem Blue Bird Kopfhörer und Ihrem Mobiltelefon muß vor der Benutzung des Kopfhörers eine
Verbindung hergestellt werden.
Jeder Blue Bird Kopfhörer ist für die Kopplung mit einem voreingestellten Passwort 1234 versehen worden,
der im Innenspeicher abgespeichert ist. Üblicherweise muß bei einer Kopplung das Passwort 1234
zusammen mit einem Bluetooth
vom Typ des Bluetooth
Vor dem Herstellen der Paarbildung muß der Blue Bird Kopfhörer ausgeschaltet werden. Halten Sie die
S1-Taste (3) 6 Sekunden lang gedrückt, bis die blaue (4) und rote (5) LED-Anzeige auf den Kopfhörer
abwechselnd blinken. Der Hörer ist nun für die Paarbildung bereit. (Falls die Paarbildung mit dem
Kopfhörer ausgeführt wird, hören Sie ein kurz akustisches Signal, um anzuzeigen, dass der Kopfhörer für
die Paarbildung bereit ist.) Beginnen Sie mit der Paarbildung zwischen Ihrem Bluetooth
und dem Blue Bird Kopfhörer. (Detaillierte Angaben hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres
Mobiltelefons.) Falls das Mobiltelefon die Eingabe des Passworts verlangt, geben Sie 1234 ein und
bestätigen Sie diese Eingabe. Nach einer erfolgreichen Paarbildung erlischt die rote LED-Anzeige (5)
und die blaue LED-Anzeige (4) blinkt.
Hinweis:
1. Ihr Handy kann den Kopfhörer nicht finden, falls der Paarbildungsmodus des Blue Bird Kopfhörers nicht
aktiviert ist. Aktivieren Sie den Paarbildungsmodus, bevor Sie Ihr Handy benutzen, damit dieses nach
dem Kopfhörer sucht.
2. Falls während einer bestimmten Dauer (ungefähr zwei Minuten) keine Paarbildung hergestellt werden
kann, wird der Kopfhörer automatisch ausgeschaltet und somit ebenfalls die vorherige Paarbildung (falls
vorhanden). Sie beginnen am besten vollkommen neu.
3. Die Paarbildung der Geräte bleibt bestehen, auch wenn:
•
Eines der Geräte ausgeschaltet ist;
•
Eine Dienstleistungsverbindung unterbrochen oder abgebrochen wurde;
•
Ein oder beide Geräte neu gestartet werden.
®
®
-Handy oder einem anderen Gerät eingegeben werden. Dies hängt jedoch
gerätes ab, an das der Kopfhörer angeschlossen werden soll.
®
-Mobiltelefon
ANRUFEN UND ANNEHMEN / BEENDEN EINES ANRUFES
Nach dem erfolgreichen Herstellen der Verbindung des Blue Bird Kopfhörers mit Ihrem Telefon können
Sie mit Ihrem Kopfhörer Anrufe entgegen nehmen oder durchführen. Der Blue Bird Kopfhörer kann
ebenfalls für das sprachgesteuerte Wählen benutzt werden, falls dieses Merkmal durch Ihr Telefon unterstützt wird.
WÄHLEN UND ANRUFEN
Sprachgesteuertes Wählen:
Drücken Sie die S1-Taste (3). Warten Sie auf den Wählton und sagen Sie den Namen der Person, die Sie
anrufen möchten. Zum Löschen des sprachgesteuerten Wählens drücken Sie die S1-Taste (3) erneut.
Wählen mit den Telefontasten:
Geben Sie die Rufnummer wie üblich zum Wählen in Ihr Mobiltelefon ein. Nach dem Herstellen der
Verbindung wird der Ton automatisch an Ihren Kopfhörer übertragen.
Deutsch
m_BlueBird_D_.pmd28.09.2006, 9:533
4
Wiederwählen:
Drücken Sie die S2-Taste (2) 3 Sekunden lang, um die zuletzt gewählte Rufnummer erneut zu wählen.
ANRUFE BEANTWORTEN / BEENDEN
Falls der Blue Bird Kopfhörer eingeschaltet ist und ein Anruf empfangen wird, so wird dies mit einem
musikalischen Ton angezeigt und die blaue LED-Anzeige (4) blinkt schnell. Beim Klingeln des Kopfhörers
drücken Sie die S1-Taste (3), um den Anruf zu beantworten oder drücken Sie die S1-Taste (3) 3 Sekunden
lang zum Abweisen eines Anrufs. Stellen Sie die Lautstärke beliebig ein mit der S1-Taste (3) zur Erhöhen
der Lautstärke und mit der S2-Taste (2) zum Reduzieren der Lautstärke. Beenden Sie die Anrufe durch
Drücken der S2-Taste (2) während 3 Sekunden.
Beim Ausschalten des Kopfhörers drücken Sie die S1-Taste (3) 3 Sekunden lang für einen eingehenden
Anruf, um den Kopfhörer einzuschalten. Danach die S1-Taste (3) erneut drücken, um den eingehenden
Anruf zu beantworten.
Hinweis:
Wegen dem unterschiedlichen Design einiger Mobiltelefone kann die Verbindung eventuell auch dann
unterbrochen werden, selbst wenn der Blue Bird Kopfhörer eingeschaltet wurde. In diesem Fall klingelt der
Kopfhörer bei einem ankommenden Anruf nicht. Um den Kopfhörer wieder mit dem Mobiltelefon zum Empfang
von Anrufen zu verbinden, drücken Sie die S1-Taste (3) während 1 Sekunde.
MUTE-FUNKTION
Es ist möglich während der Unterhaltung das Microphon abzuschalten.
Drücken Sie die S1-(3) und S2-Taste (2) gleichzeitig um die Mute-Funktion zu aktivieren. Zum Deaktivieren
dieser Funktion drücken Sie die S1- (3) und S2-Taste (2) gleichzeitig erneut.
ÜBERTRAGEN / UMSCHALTEN DER ANRUFE
Übertragen der Anrufe:
Drücken Sie die S1-Taste (3) 3 Sekunden lang, um während einem Telefongespräch über den Kopfhörer
den Anruf auf das Mobiltelefon zu übertragen. Drücken Sie die S1-Taste (3) erneut, um den Anruf zurück
auf den Kopfhörer zu übertragen.
Umschalten der Anrufe:
Drücken Sie die S2-Taste (2) 3 Sekunden lang, um während einem Telefongespräch zu einem zweiten
eingehenden Anruf zu schalten. Diese Funktion kann nur dann angewendet werden, wenn der MobiltelefonDienstanbieter eine solche Funktionsdienstleistung anbietet.
ANSCHLIEßEN AN EINEN PC ODER PDA
Der Blue Bird Kopfhörer kann an einen Bluetooth®-aktivierten PC oder PDA, der das Audio-Gateway
unterstützt, angeschlossen werden. Die Installationsanleitung finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres
Bluetooth
®
-aktivierten PC oder PDA.
Deutsch
m_BlueBird_D_.pmd28.09.2006, 9:534
5
STÖRUNGSSUCHE
1. Die rote LED-Anzeige blinkt.
2. Keine Anzeige eines Aufladens.
3. Kein Tonkontakt zwischen dem
Blue Bird Kopfhörer und den anderen Geräten.
4. Beim Suchen des Handys nach
dem Blue Bird Kopfhörer werden mehrere Bluetooth
®
-Geräte
auf dem Handy angezeigt.
5. Manchmal ertönt ein Geräusch
im Blue Bird Kopfhörer.
Die Batterie wird mit niedriger Ladung betrieben. Lassen Sie den
Kopfhörer für ca. 2 Stunden aufladen, bis die rote LED-Anzeige
erlischt.
Bei einer leeren Batterie des Kopfhörers oder falls dieser über
längere Zeit nicht benutzt wurde, kann es einige Minuten dauern,
bis die LED-Anzeige des Kopfhörers den Aufladestatus mit
einem ständig leuchtenden roten Licht anzeigt.
- Stellen Sie sicher, daß die Paarbildung zwischen beiden
Geräten hergestellt wurde.
- Stellen Sie sicher, daß der Kopfhörer eingeschaltet ist.
- Stellen Sie sicher, daß sich beide Geräte innerhalb des
Betriebsbereiches (10 m) befinden.
- Stellen Sie sicher, daß das Mobiltelefon innerhalb der
Signalstärke ist.
- Einige der Bluetooth
®
-Mobiltelefone können nur einen Bluetooth®Kopfhörer unterstützen. Die Verbindung kann unterbrochen
werden, falls zwischen mehr als einem Kopfhörer und Ihrem
Mobiltelefone eine Paarbildung gebildet wurde.
Die meisten Bluetooth
Funktion aktiviert ist, können mehr als nur ein Bluetooth
®
-betriebenen Handys, deren Bluetooth®-
®
-Gerät
innerhalb der Betriebsdistanz finden. Der Hörer wird auf Ihrem
Hand y als “ BT Headset - V4” (BT-Höre r) ode r als “ Unknown Device”
(unbekanntes Gerät) angezeigt, nachdem dieses Gerät erkannt
worden ist.
Die Leistung des Hörers kann durch zwei Faktoren beeinträchtigt werden:
-Das Handy muß sich in einem Bereich befinden, in dem
eine gute Signalübertragung möglich ist. Ertönt von Ihrem
Handy ein schwaches Signal, können Sie auch mit dem
Hörer nicht deutlich hören.
-Das Handy muß sich innerhalb der Betriebsdistanz
(10 m) befinden.
®
Der Markenname
Bluetooth
®
BLUETOOTH
sowie das Bluetooth®-Logo sind Eigentum von Bluetooth® SIG, Inc. und jede
Verwendung dieser Markenzeichen durch TE-Group NV erfolgt unter Lizenz. Andere Markenzeichen und
Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Eigentümer.
Deutsch
m_BlueBird_D_.pmd28.09.2006, 9:535
INDICE
PRIME OPERAZIONI................................................................ 2
ABBINAMENTO DELLE CUFFIE ............................................ 2
COMPORRE CHIAMATE E RISPONDERE / CHIUDERE ....... 3
Le cuffie mr Handsfree Blue Bird sono fornite con una batteria ricaricabile inclusa. La prima volta che la
si usa, occorrono almeno 4 ore per caricarla completamente. In seguito, occorreranno circa 2 ore per
caricarla. Con la batteria completamente carica, il tempo di conversazione può arrivare a 8 ore e mezzo,
mentre il tempo in standby può superare le 200 ore.
Collegare il caricabatterie (9) ad una presa AC. Collegare il caricabatterie (9) ad adattore (8). Collegare
l’adattatore (8) alle cuffie come indicato in figura. Premere delicatamente l’adattatore fino a quando non si
blocca con un
Nota:
1. Quando l’indicatore rosso (5) delle cuffie inizia a lampeggiare, la battaria sta per scaricarsi. Caricare le
cuffie per 2 ore fino allo spegnimento dell’indicatore rosso.
2. Quando non le si usa per un periodo prolungato di tempo, ricaricare le cuffie ogni due mesi.
3. Le cuffie si spengono durante la ricarica. Riaccenderle alla fine della sessione di carica.
FUNZIONE PRINCIPALE DI TASTI S1 & S2
Tasto S1 (3):
Fine chiamate
Diminuire il volume
Rifiutare chiamate
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLE CUFFIE
Per accendere le cuffie:
Premere e tenere premuto il tasto S1 (3) per 3 secondi. Si sente un tono breve e l’indicatore blu (4) delle
cuffie lampeggia. Le cuffie sono accese.
Per spegnere le cuffie:
Premere e tenere premuto il tasto S1 (3) per 3 secondi. Si sente un tono breve e l’indicatore rosso (5)
delle cuffie si accende brevemente. Le cuffie si spengono.
clic. Quando la batteria è piena, l’indicatore rosso (5) delle cuffie si spegne.
ABBINAMENTO DELLE CUFFIE
È necessario abbinare le cuffie al cellulare prima di usarle.
Ogni cuffia Blue Bird ha un codice PIN 1234 impostata per l’abbinamento, salvata nella sua memoria
interna. Di solito è necessario immettere il codice PIN 1234 nel processo di abbinamento con cellulare
Bluetooth
cuffie.
®
o altri dispositivi; comunque tutto dipende dal tipo di dispositivo Bluetooth® a cui si collegano le
Italiano
m_BlueBird_I_.pmd28.09.2006, 10:062
3
Le cuffie Blue Bird deve essere spento prima di iniziare la modalità Accoppiamento. Premere il tasto S1 (3)
per 6 secondi sino a quando gli indicatori blu (4) e rosso (5) lampeggiano. Le cuffie adesso è pronto per
la modalità Accoppiamento. (Se durante la procedura di attivazione della modalità Accoppiamento si indossa
le cuffie, si sente un tono corto a procedura completata.) Iniziare la procedura d’abbinamento sul cellulare Bluetooth
dell’utente del telefono cellulare.) Alla richiesta del codice PIN nel cellulare, immettere 1234 e confermare. Completato l’abbinamento, l’indicatore rosso (5) delle cuffie si spegne e l’indicatore blu (4)
comincia a lampeggiare.
Note:
1. Se le cuffie Blue Bird non è in modalità accopiamento, il cellulare non lo troverà. Si consiglia di attivare
la modalità accopiamento prima che il cellulare lo cerchi.
2. Se l’abbinamento non riesce per un periodo di tempo (circa due minuti), le cuffie si spengono
automaticamente e l’abbinamento precedente (se esiste) è annullato. Si consiglia di ricominiciare
dall’initio.
3. I dispositivi abbinati rimangono tali anche quando:
•
•
•
®
da abbinare alle cuffie. (Per maggiori informazioni si consiglia di consultare il manuale
Uno dei dispositivi non è acceso.
Una connessione di servizio è interrotta o il servizio è interrotto.
Uno o entrambi i dispositivi sono riavviati.
COMPORRE CHIAMATE E RISPONDERE / CHIUDERE
Una volta che le cuffie Blue Bird sono abbinate al telefono, si possono utilizzare per fare e ricevere
chiamate. Le cuffie Blue Bird si possono utilizzare con la composizione vocale se il telefono supporta
questa funzione.
COMPORRE CHIAMATE
Con composizione vocale:
Premere il tasto S1 (3), attendere il bip, e dire il nome della persona che si desidera chiamare. Premere
ancora il tasto S1 (3) per annullare la composizione vocale.
Fare una chiamata con i tasti del telefono:
Immettere e comporre il numero sul telefono come al solito. Una volta che la chiamata è stata impostata,
l’audio viene trasmesso automaticamente alle cuffie.
Ripetizione numero:
Premere il tasto S2 (2) per 3 secondi per comporre di nuovo l’ultimo numero chiamato.
RISPOSTA E CHIUSURA CHIAMATE
Quando le cuffie Blue Bird sono accese e c’è una chiamata in arrivo, si può sentire una melodia, e
l’indicatore blu (4) comincia a lampeggiare velocemente. Quando le cuffie suonano, premere il tasto S1
(3) per rispondere o premere e tenere premuto il tasto S1 (3) per 3 secondi per rifiutare la chiamata.
Regolare il volume delle cuffie premendo S1 (3) per alzarlo e S2 (2) per abbassarlo. Terminare una
chiamata premendo il tasto S2 (2) per 3 secondi.
m_BlueBird_I_.pmd28.09.2006, 10:063
Italiano
4
Quando le cuffie è spento, per una chiamata in arrivo premere il tasto S1 (3) per 3 secondi per accendere le
cuffie. Premere ancora il tasto S1 (3) per rispondere una chiamata in arrivo.
Nota:
A seconda dei modelli di cellulari, potrebbe verificarsi una disconnessione automatica anche con le cuffie
Blue Bird accese. In questo caso, non si sente squilli quando ci sono chiamate in arrivo. Premere il tasto S1 (3)
per 1 secondo per ricollegare le cuffie al telefono cellulare per la chiamata in arrivo.
MODALITÀ MUTE
Durante le conversazioni è possibile chiudere il microfono.
Premere contemporaneamente entrambi i tasti S1 (3) e S2 (2) per attivare la modalità Mute. Premere
contemporaneamente entrambi i tasti S1 (3) e S2 (2) per disattivarlo.
TRASFERIMENTO / SCAMBIO CHIAMATE
Transferire chiamate:
Premere e tenere premuto 3 secondi il tasto S1 (3) per trasferire la chiamata al telefono cellulare mentre si
sta parlando con le cuffie. Se si desidera ritrasferire la chiamata all’auricolare, premere ancora il tasto
S1 (3).
Ricevere una seconda chiamata:
Premere e tenere premuto 3 secondi il tasto S2 (2) per ricevere una seconda chiamata in entrata mentre si
sta svolgendo la prima chiamata. Questa funzione funziona soltanto se il fornitore di telefonia mobile offre
tale servizio.
CONNESSIONE CON PC O PDA
È permesso collegare le cuffie Blue Bird ad un PC o PDA Bluetooth® con profili per Gateway Audio supportati.
Fare riferimento al manuale dell’utente del PC o PDA Bluetooth
®
per le informazioni sull’impostazione.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
1. L’indicatore LED rosso lampeggia.
2. Nessuna indicazione di carica.
m_BlueBird_I_.pmd28.09.2006, 10:064
Indica che le cuffie funziona con poca batteria. Caricare le cuffie
per 2 ore fin quando l’indicatore LED rosso si spegne.
Con una batteria delle cuffie vuota, o inutilizzata per lungo tempo, ci
potrebbero volere un paio di minuti prima che l’indicatore delle
cuffie mostri lo stato di carica con una luce rossa fissa.
Italiano
5
3. Nessun contatto sonoro fra
cuffie Blue Bird e altri dispositivi.
- Assicurarsi che i due dispositivi siano stati abbinati.
- Assicurarsi che le cuffie siano accese.
- Assicurarsi che i due dispositivi siano all’interno della stessa
area di funzionamento (10 m).
- Assicurarsi che il telefono cellulare sia in zona di ricezione del
segnale.
- Alcuni telefoni cellulari Bluetooth
Bluetooth
®
. Potrebbe verificarsi una disconnessione quando
®
supportano solo una cuffia
ce più di una cuffia abbinata al telefono cellulare.
4. Quando il mio cellulare ricerca
le cuffie Blue Bird, compaiono diverse periferiche Bluetooth
La maggior parte dei cellulari con funzione Bluetooth
possono individuare più periferiche nel raggio d’azione.
®
L’auricolare Headset comparirà come “BT Headset - V4” oppure come
.
“Periferia sconosciuta” dopo esser stato trovato fuori dal tuo cellulare.
5. A volte escono dei rumori
dall’auricolare Blue Bird.
L’e corrette prestazioni delle cuffie dipendono da due fattori, i.e.
- Assicurarsi che il cellulare riceva bene il segnale della rete.
Se il tuo cellulare prende un segnale debole, non sentirai
chiaramente con le cuffie.
- Assicurarsi che il segnale di rete sia pieno (10 m).
®
Il marchio e i logo
Bluetooth
®
BLUETOOTH
sono di propriet di Bluetooth® SIG, Inc. e tali marchi vengono utilizzati da TE-
Group NV su licenza. Altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.