MPow BH332A User Manual

MPOW H20 WIRELESS HEADPHONES
MPOW AUDIO WIRELESS
MODEL : BH332A
We are appreciated for purchasing our new Mpow H20 product. This guide contains instructions for setting up and using your Mpow H20 easily.
×1
×1
×1
×1
×1
×1
Diagram
Power ON / OFF
01
02
01
Power on
Long press MFB for 2 seconds, with blue light flashing for 1 second until you hear the voice “power on”.
02
Power off
Long press MFB for 5 seconds, with red light flashing until you hear the voice “power off”.
2s
5s
Power on
Power off
01
Einschalten
Drücksen Sie bitte lange Zeit die Multifunktionentaste ca. 2 Minuten, das blaue Licht wird 1 Sekunde blinken, bis Sie „power on“ hören.
02
Ausschalten
Drücken Sie bitte lange Zeit die Multifunktionentaste ca. 5 Minuten, das rote Licht wird blinken, bis Sie „power off“ hören.
01
Allumer
Appuyez longuement sur MFB pendant 2 secondes, avec la lumière bleue clignotant pendant 1 seconde jusqu'à ce que vous entendiez la voix “allumer”.
02
Éteindre
Appuyez longuement sur MFB pendant 5 secondes, le voyant rouge clignotant jusqu'à ce que vous entendiez la voix “éteindre”.
01
Encender
Mantenga presionado MFB durante 2 segundos, con la luz azul parpadeando durante 1 segundo hasta que escuche la voz "power on".
02
Apagado
mantenga presionado MFB durante 5 segundos, con la luz roja parpadeando hasta que escuche que la voz “power off”.
01
Accensione
Premere a lungo MFB per 2 secondi, con luce blu lampeggiante per 1 secondo fino a sentire la voce " power on ".
02
Spegnimento
Premere a lungo MFB per 5 secondi, con luce rossa lampeggiante fino a sentire la voce " power off ".
01
電源オン
青のインジケーターが1秒間点灯して、「パワーオン」が聞こえるまで、MFBボタンを2秒間ほど押します。
02
電源 オフ
赤のインジケーターが点灯し、「パワーオフ」が聞こえるまで、MFBボタンを5秒間ほど押します。
How To Pair
5s
01
pairing
02
connected
< 1M
Mpow H20
Long press MFB for 5 seconds to enter the paring mode, with red and blue light
01
taking turns to flash and the voice “pairing” heard.
Turn on Bluetooth function on the phone, search “Mpow H20” and click to connect.
02
The voice “connected” will be heard after the successful connection.
01
Drücken Sie bitte lange Zeit die Multifunktionentaste ca. 5 Minuten, um in den Verbindung-Modus zu stellen. Das rote und blaue Licht wird blinken, und Sie „pairing“ hören.
02
Turn on Bluetooth function on the phone, search “Mpow H20” and click to connect. The voice “connected” will be heard after the successful connection.
01
Appuyez longuement sur MFB pendant 5 secondes pour passer en mode de couplage, les voyants rouge et bleu clignotant et la voix “couplage" entendue.
02
Activez la fonction Bluetooth sur le téléphone, recherchez "Mpow H20" et cliquez pour vous connecter. La voix "connectée" sera entendue une fois la connexion établie.
01
Mantenga presionado MFB durante 5 segundos para ingresar al modo de emparejamiento, con la luz roja y azul parpadeando y se escuchará la voz "pairing".
02
Active la función Bluetooth en el teléfono, busque "Mpow H20" y haga clic para conectarse. La voz "connected" se escuchará después de la conexión exitosa.
01
Premere a lungo MFB per 5 secondi per entrare nella modalità di accoppiamento, con luce rossa e blu accendono a lampeggiare alternativamente e la voce " pairing " sentito.
02
Attivare la funzione Bluetooth sul telefono, cercare "Mpow H20" e fare clic per connettersi. La voce " connected " verrà ascoltata dopo la connessione riuscita.
MFBボタンを5秒間押してペアリングモードに入り、赤と青のインジケーターが交替で点滅して、「ペアリ
01
ングの提示音が鳴ります。
スマホのBluetooth機能をオンにして、「MpowH20」を検索して接続します。接続完了の場合、「connected」
02
という音 が 聞こえます。
Volume Control /Music Control
Lautstärkesteuerung / Musiksteuerung
Contrôle du volume / Contrôle de la musique
Control de volumen / Control de música
Controllo Volume / Controllo Musica
音量調整/音楽調整
1~2s
Short ×1
1~2s
Short ×1
Play / Pause / Answer / Hang Up / Reject
Play/ Pause/Answer / Hang up / Reject
Jouer / Pause / Réponse / Raccrocher / Rejeter
Reproducir / Pausa / Contestar / Colgar / Rechazar
Riproduzione / Pausa / Risposta / Riaggancia / Rifiuta
再生/一時停止/着信応答/切る/拒否する
Short ×1
Double Press
Long
2s
Clear Pairing
Die Verbindung Lösen
Effacer le Couplage
Cancelar Emparejamiento
Cancellare Accoppiamento
ペアリング履歴を削除する
Charging
2H
5s
Output : DC 5V
Correct Disposal of This Product
( Waste Electrical& Electronic Equipment )
This Marking shown on the product or its literature, indicate that it should
not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household user should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government oce, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contact. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
FCC Statement
Operation is subject to the following three conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
(3) This device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The
device can be used in portable exposure condition without restriction.
Note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
Loading...