MOULINEX SJ615612 User Manual [nl]

FR NL DE
IT ES PT EL
RU UK
TR
EN DA NO
SV
FI CS SK
HU
SL SR BS
BG RO HR
FA
AR
BREAK TIME
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page1
2
*selon modèle
afhankelijk van het model
je nach Modell
in base al modello
según el modelo
consoante omodelo
·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ
в зависимости от модели
залежно вiд моделi
örnekteki gibi
depending on the model
afhængig af modellen
avhengig av modell
beroende på modell
mallista riippuen
*
podle modelu podľa modelu modelltől függően
glede na model
u zavisnosti od modela zavisno od modela
в зависимост от модела
în funcţie de model
ovisno o modelu
(°d•ºV ±b‰)
(•ºV «∞Luœ¥q)
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page2
3
1 2
3
4
6
5*
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page3
5
4
1
A
E
3
K L M
CLIC
N
3-5 mn
2
2
1
3
F
2
1
3
H I J
G
CLIC
CLIC
CLIC
CLIC
B C D
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page4
5
T
O P
R S
5
6
4
U
2 H
V W
X Y
CLIC
Q
CLIC
3-5 mn
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page5
6
Description
1 - Voyant de température 2 - Voyant de fonctionnement 3 - Poignée générale
4 - Loquet de fermeture 5 - Plaques 6 - Cordon
Prévention des accidents domestiques
Ne jamais utiliser l'appareil sans surveillance.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermé­diaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
La température des surfaces accessibles
peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Ne pas toucher les surfaces chaudes de
l'appareil : utiliser la poignée générale.
• Ne jamais brancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Si un accident se produit, passez de l'eau
froide immédiatement sur la brûlure et ap­pelez un médecin si nécessaire.
• Les fumées de cuisson peuvent être dange­reuses pour les animaux ayant un système de respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux proprié­taires d'oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson.
Utilisation
• Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur de l’appareil.
• Lors de la première utilisation, laver les plaques (suivre paragraphe nettoyage), verser un peu d'huile sur les plaques et les essuyer avec un chiffon doux.
Merci d’avoir acheté cet appareil. Lire attentivement et garder à portée de
main les instructions de cette notice.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Di­rectives Basse Tension, Compatibilité électro­magnétique, Matériaux en contact avec les aliments, Environnement,…).
Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :
- dans les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environne­ments professionnels,
- dans les fermes,
- par les clients des hôtels, motels et autres en­vironnements à caractère résidentiel,
- dans les environnements de type chambres d’hôtes.
Notre société se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les caractéristiques ou composants de ses produits.
FR
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page6
7
Nettoyage
• Débrancher le cordon du secteur et laissez re­froidir l’appareil avant le nettoyage.
• Nettoyer les plaques et le corps de l’appareil avec une éponge, de l’eau chaude et du li­quide vaisselle. Les plaques peuvent passer au lave-vaisselle.
• Ne jamais plonger dans l'eau l'appareil et le cordon. Ne pas les passer au lave-vaisselle.
• Ne pas prendre les plaques par les côtés lorsqu’elles sont chaudes.
• Pour éviter la surchauffe de l'appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
• Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni...) ou sur un support de type nappe plastique.
• Ne pas placer l’appareil sur ou près de surfaces glissantes ou chaudes ; ne jamais laisser le cordon pendre au-dessus d’une source de cha­leur (plaques de cuisson, cuisinière à gaz…).
• Vérifier que l’installation électrique est com­patible avec la puissance et la tension in­diquées sous l’appareil.
• Ne brancher l’appareil que sur une prise avec terre incorporée.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger.
• Si une rallonge électrique doit être utilisée, elle doit être de section au moins équivalente et avec prise de terre incorporée. Prendre toutes les précautions nécessaires afin que personne ne s’entrave dedans.
Lors de la première utilisation, il peut se produire un léger dégagement d’odeur ou de fumée.
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
Ne jamais utiliser d'éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la surface de cuisson.
Cet appareil ne doit pas être immergé.
• Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
• Ne pas poser d'ustensile de cuisson sur les surfaces de cuisson de l'appareil.
• Pour préserver le revêtement de la plaque de cuisson, toujours utiliser une spatule plas­tique ou en bois.
• Ne pas couper directement sur les plaques.
• Veiller à ce que les plaques soient bien posi­tionnées dans l'appareil. N'utiliser que les plaques fournies avec l'appareil ou acquises auprès d'un centre de service agréé.
• Pour éviter de détériorer les plaques, utiliser celles-ci uniquement sur le support pour lesquelles elles ont été conçues (ex : ne pas les mettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique...)
• Ne pas poser les plaques chaudes sur une surface fragile ou sous l'eau.
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page7
8
Beschrijving
1 - Controlelampje voor de temperatuur 2 - Controlelampje 3 - Handvat
4 - Klemsluiting 5 - Platen 6 - Snoer
Het voorkomen van ongelukken in huis
Het apparaat nooit zonder toezicht gebrui-
ken.
• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp en of toezicht gebruikt te worden door kinde­ren of andere personen indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken. Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
Wanneer het apparaat aanstaat, kan de
temperatuur hoog oplopen.
Raak de hete delen van het apparaat niet aan.
• Sluit het apparaat nooit aan als u het niet gebruikt.
Als iemand zich brandt, koel de brandplek
dan gelijk met koud water en roep, indien nodig, de hulp in van een huisarts.
• De dampen die tijdens het bereiden van voed­sel vrijkomen kunnen gevaarlijk zijn voor (huis)dieren met bijzonder gevoelige luchtwe­gen, zoals vogels. Wij raden u daarom aan eventuele vogels op een veilige afstand van de plek waar u het apparaat gebruikt te plaat­sen.
Gebruik
• Verwijder de volledige verpakking, de stickers en diverse accessoires, zowel aan de binnen­kant als aan de buitenkant van het apparaat.
• Wanneer u het apparaat voor het eerst
gebruikt dient u de platen af te wassen (zie de paragraaf Reiniging), daarna giet u een beetje olie op de plaat of platen en veegt deze vervolgens met een zachte doek schoon.
Wij danken u voor de aankoop van dit appa-
raat. Lees de instructies van deze hand­leiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik.
Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…).
Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om gebruikt te worden voor huishoudelijk gebruik. Deze is niet ontworpen voor een gebruik in de volgende
gevallen, waarvoor de garantie niet geldig is:
- in kleinschalige personeelskeukens in winkels, kantoren en andere arbeidsomgevingen,
- in boerderijen,
- door gasten van hotels, motels of andere ver­blijfsvormen,
- in bed& breakfast locaties.
De fabrikant behoudt zich het recht voor dit ap­paraat of onderdelen daarvan in het belang van de gebruiker te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
NL
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page8
9
Reiniging
• Controleer of de stekker van het apparaat uit het stopcontact is verwijderd voordat u het reinigt.
• Maak de platen en de buitenkant van het apparaat schoon met een sponsje, warm water en wat afwasmiddel. De platen zijn vaatwas­serbestendig.
• Neem de platen niet bij de zijkanten vast wanneer ze heet zijn.
• Raak niet de hete delen van het apparaat aan, maar gebruik het handvat.
• Om oververhitting van het apparaat te voor­komen, dient u dit niet in een hoek of tegen een muur te plaatsen.
• Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een kwetsbare ondergrond (glazen tafel, tafelkleed, gelakt meubel...) of op een zachte ondergrond.
• Plaats het apparaat niet op of in de buurt van gladde of warme oppervlakken en laat het snoer nooit boven een warmtebron hangen (kookplaat, gasfornuis, enzovoorts).
• Controleer of de elektrische installatie geschikt is voor de op het apparaat aangege­ven stroomsterkte en spanning.
• Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact.
• Wanneer het netsnoer is beschadigd dient deze te worden vervangen door de fabrikant, zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwa­lificeerd persoon om een gevaarlijke situatie te voorkomen.
• Als er een elektrisch verlengsnoer gebruikt wordt, moet deze minimaal van een gelijke doorsnede zijn en met een geïntegreerde
geaarde stekker; neem alle benodigde voor­zorgsmaatregelen om te voorkomen dat men hier over struikelt.
• Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening.
• Plaats geen kookgerei op de kookoppervlakken van het apparaat.
• Om beschadigingen aan de bakplaat te voor­komen, adviseren wij u altijd een houten of kunststof spatel te gebruiken.
• Snijd het voedsel niet op de platen.
• Zorg ervoor dat de platen stabiel zijn, goed ge­plaatst en vastgeklikt op het apparaat. Gebruik allen de bij het apparaat geleverde bakplaten of aangeschaft via een erkend service center.
• Om beschadigingen van de bakplaten te voor­komen dient u deze alleen te gebruiken bij het apparaat waar ze voor bedoeld zijn. (bijv.: niet in een oven plaatsen, op het gas of een elektrische kookplaat…).
• De hete bakplaat niet onder water houden of op een kwetsbare ondergrond plaatsen.
Bij het eerste gebruik kan het apparaat enige geur of rook afgeven. Dit is normaal.
Wees vriendelijk voor het milieu !
Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik. Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.
G
e
br
uik gee
n met
a
len sc
huur
sponsj
e
of
schuu
r
middel.
D
it a
ppa
r
aat d
i
e
nt niet
ondergedompeld te
word
e
n.
• Dompel het apparaat of het netsnoer nooit onder in water. Ze mogen niet in de vaatwas­machine geplaatst worden.
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page9
Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt in
Betrieb.
• Überlassen Sie niemals unbeaufsichtigt Kin­dern oder Personen das Gerät, wenn deren physische oder sensorische Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen sie am siche­ren Gebrauch hindern. Sie müssen stets über­wacht werden und zuvor unterwiesen sein. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die zugänglichen Flächen können während
des Betriebs hohe Temperaturen erreichen.
10
Beschreibung
1 - Temperatur-Leuchtanzeige 2 - Betriebskontroll-Leuchtanzeige
3 - Griffe 4 - Schnappschloss
5 - Platten 6 - Netzkabel
Berühren Sie nicht die heißen Flächen des
Geräts.
• Das Gerät niemals am Stromkreislauf lassen, wenn es nicht in Betrieb ist.
Im Falle eines Unfalls, lassen Sie bitte so-
fort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und rufen Sie gegebenenfalls einen Arzt.
• Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem besonders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Gefahr darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom Kochplatz ent­fernt zu halten.
Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und be-
wahren Sie diese griffbereit auf.
Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt
allen gängigen Standards (Niederspannungs­richtlinie, elektromagnetische Verträglichkeit, Le­bensmittelverordnung, Umweltschutz,...). Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt verwendet zu werden. Bei Verwendung des Gerätes in Anwendungen wie beispielsweise
- in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen
- in landwirtschaftlichen Anwesen
- von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen
- in Frühstückspensionen
erlischt die Garantie. Unser Unternehmen behält sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers Änderungen der technischen Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen.
Vorsorge gegen Haushaltsunfälle
Inbetriebnahme
• Verpackungen, Aufkleber und gesamtes Zu­behör innerhalb und außerhalb des Gerätes entfernen.
• Reinigen Sie die Platten bei der ersten Inbe­triebnahme (beachten Sie den Abschnitt nach der Reinigung), geben Sie ein wenig Öl auf die Platten und reiben Sie sie mit einem wei­chen Tuch ab.
• Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen des Gerätes, sondern benutzen Sie bitte stets die Griffe.
• Nehmen Sie die Platten nicht an den Rändern, wenn diese heiß sind.
• Zur Vermeidung von Überhitzung des Gerätes darf dieses nicht in Ecken oder an einer Wand aufgestellt werden.
• Das Gerät darf nicht direkt auf empfindliche Unterlagen (Glastisch, Tischtuch, lackierte Möbel, etc.) oder auf weiche Unterlagen gestellt werden.
• Platzieren Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von rutschigen oder heißen Oberflächen. Führen Sie das Netzkabel niemals über eine Wärmequelle wie Kochplatten oder einen Gasherd.
• Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung mit der auf der Unterseite des Geräts angege­benen Stromstärke und Spannung überein­stimmt.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.
DE
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page10
11
Reinigung
• Überprüfen Sie, ob das Gerät abgesteckt ist, bevor Sie es reinigen.
• Reinigen Sie die Platten und das Gehäuse mit einem Schwamm, heißem wasser und her­kömmlichem Geschirrspülmittel. Die Platten sind spülmaschinenfest.
• Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Ge­fährdungen zu vermeiden.
• Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss dies mindestens den gleichen Querschnitt haben und eine Erdung besitzen; ergreifen Sie alle Vorsichtsmaßnahmen, um zu verhindern, dass das Kabel zur Stolperfalle wird.
• Dieses Gerät darf nicht über eine externe Schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung betrieben werden.
• Legen Sie keine Kochutensilien auf die Koch­flächen des Geräts.
• Benutzen Sie stets einen Spatel aus Plastik oder Holz, um die Beschichtung der Kochplatte nicht zu beschädigen.
• Schneiden Sie die Speisen nie direkt auf den Platten.
• Achten Sie darauf, dass die Platten stabil, richtig positioniert und fest auf das Gerät geclipst sind. Verwenden Sie nur die Platten, die mit dem Gerät geliefert wurden, oder die Sie beim autorisierten Service-Stützpunkt erworben haben.
• Um eine Beschädigung der Platten zu vermei­den, verwenden Sie diese nur auf dem Gerät, für das sie konzipiert wurden (z.B.: nicht in einem Ofen, auf einem Gasherd oder einer Elektrokochplatte...).
• Legen Sie die heiße Platte niemals unter Wasser oder auf eine empfindliche Fläche.
Bei der ersten Verwendung kann es zu leich­ter Geruchs- oder Rauchbildung kommen, dies ist völlig normal.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei funktioniert, gefallen ist oder sichtbare Schäden aufweist.
Jeder Eingriff, außer der im Haushalt übli­chen Reinigung und Wartung durch den Kun­den, muss durch einen autorisierten Service Partner erfolgen.
Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Nähe von oder in Berührung mit heißen Teilen des Gerätes, sich drehenden Teilen, einer Wärme­quelle oder scharfen Kanten kommen.
Stellen Sie das Gerät nie unter leicht ent­flammbare Gegenstände (z.B. Vorhänge, Gar­dinen, etc.)
Ziehen Sie niemals den Stecker an der Zulei­tung aus der Steckdose.
Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuchen Sie nicht die Flammen mit Wasser zu löschen. Ziehen Sie den Netzstecker und ersticken Sie die Flammen mit einem feuch­ten Tuch.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen und wegräumen.
Bewegen Sie das Gerät nicht so lange es heiß ist.
Denken Sie an den Schutz der Umwelt !
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können. Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.
Benutzen Sie keine Topfreiniger aus Metall und Scheuermittel.
Dieses Gerät darf nicht ins Wasser getaucht werden.
• Tauchen Sie das Gerät oder das Kabel niemals in Wasser, dürfen nicht in die Spülmaschine.
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page11
Non utilizzare mai l’apparecchio senza sor-
vegliarlo.
• Questo apparecchio non dovrebbe essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto benefi­ciare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una supervisione o di istruzioni preliminari relative all’utilizzo dell’apparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicu­rarsi che non giochino con l’apparecchio.
La temperatura delle superfici accessibili
può essere elevata quando l’apparecchio è in funzione.
12
Descrizione
1 - Spia di temperature 2 - Spia di funzionamento
3 - Maniglie 4 - Meccanismo di chiusura
5 - Piastre 6 - Cavo
Non toccare mai le superfici calde dell'elet-
trodomestico.
• Non collegare mai l'apparecchio quando non viene utilizzato.
Nel caso di incidente, sciacquare immedia-
tamente la scottatura con acqua fredda e chiamare un medico se necessario.
• I fumi di cottura possono essere pericolosi per gli animali con un sistema di respirazione particolarmente sensibile, come gli uccelli. Consigliamo di allontanare gli uccelli dal luogo di cottura.
Utilizzo
• Togliere tutti gli imballi, adesivi o vari acces­sori sia all’interno che all’esterno dell’appa­recchio.
• Al momento del primo utilizzo, lavarele pia­stre (seguire il paragrafo Pulizia), versare un
po’ d’olio sulle piastre e asciugare con uno straccio morbido.
• Non toccare la superficie calda dell’apparec­chio ma utilizzare le maniglie.
Grazie per aver acquistato questo apparec­chio. Leggere attentamente e tenere a por­tata di mano le istruzioni del presente foglietto illustrativo.
Per la vostra sicurezza, questo prodotto è conforme alle norme in vigore (Direttiva
Basso Voltaggio, Compatibilità elettroma­gnetica, Materiali compatibili con il cibo, Am­biente,...).
Questo apparecchio è stato concepito per uso unicamente domestico. Non è stato ideato per essere utilizzato nei seguenti casi, che restano
esclusi dalla garanzia:
- in angoli cottura riservati al personale nei ne­gozi, negli uffici e in altri ambienti professio­nali,
- nelle fabbriche,
- dai clienti di alberghi, motel e altre strutture ricettive residenziali,
- in ambienti tipo camere per vacanze.
La nostra società si riserva il diritto di modifi­care in qualsiasi momento, nell’interesse del consumatore, caratteristiche o componenti di questo prodotto.
Prevenzione degli incidenti domestici
IT
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page12
13
Pulizia
• Prima della pulizia, verificare che l’apparec­chio sia scollegato.
• Pulirne le piastre e la superficie utilizzando una spugna, acqua calda e un comune deter­gente liquido. Le piastre di cottura possono essere lavate in lavastoviglie.
• Non immergere mai né l’apparecchio, né il cavo nell’acqua. Non possono essere lavati in lavastoviglie.
• Non afferrare le piastre ai lati quando queste sono calde.
• Per evitare il surriscaldamento dell’apparecchio, non metterlo in un angolo o contro il muro.
• Non mettere mai direttamente l’apparecchio su un supporto fragile (tavolo di vetro, mobile verniciato…) o su un supporto morbido, come per esempio una tovaglia di gomma.
• Non appoggiare l’apparecchio su di una super­ficie scivolosa o calda, o vicino ad essa. Non lasciare mai il cavo pendente sopra una fonte di calore (piastre di cottura, fornelli a gas ecc.).
• Verificare che l’impianto elettrico sia compa­tibile con la potenza e la tensione indicate sotto l’apparecchio.
• Collegare l’apparecchio solamente ad una presa con messa a terra incorporata.
• Se il cavo di alimentazione e’ danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comun­que da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
• Se viene utilizzata una prolunga, quest’ultima deve presentare almeno una sezione equiva­lente ed essere dotata di messa a terra integrata (per i prodotti con messa a terra).
• Questo apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un timer esterno o di un sistema di comando a distanza separato.
• Non posare utensili di cottura sulle superfici di cottura dell’apparecchio.
• Per preservare il rivestimento della piastra di cottura, utilizzare sempre una spatola di pla­stica o di legno.
• Non tagliare gli alimenti direttamente sulle piastre.
• Verificare che le piastre siano stabili, ben posizionate e ben fissate sull’apparecchio. Utilizzare solo le piastre fornite con l’appa­recchio o acquistate presso il Servizio Assistenza Autorizzato.
• Per evitare di deteriorare le piastre, utilizzarle solo sull’apparecchio per il quale sono previste (es.: non metterle nel forno, sul fornello o su una piastra elettrica).
• Non mettere la piastra calda sotto il rubinetto o su una superficie fragile.
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente !
Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
Non utilizzare spugne in metallo né polvere per sfregare.
Questo apparecchio non deve essere immerso in acqua.
Al primo utilizzo, si può produrre un leggero odore o fumo per i primi minuti.
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page13
No utilice nunca el aparato sin vigilancia.
• Este aparato no está previsto para ser utili­zado por personas (incluso niños) cuyas ca­pacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o personas provistas de ex­periencia o de conocimiento, excepto sin han podido beneficiarse a través de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones previas referentes al uso del aparato. Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
La temperatura de las superficies accesi-
bles puede aumentar cuando el aparato esté en funcionamiento.
14
Descripción
1 - Indicador de temperatura 2 - Indicador de funcionamiento 3 - Mango
4 - Pestillo de cierre 5 - Placas 6 - Cable
No toque nunca las superficies calientes
del electrodoméstico.
• No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizando.
Si se produce un accidente, deje correr agua
fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un médico si fuera necesario.
• Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan un sistema respiratorio particularmente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los propie­tarios de pájaros que los alejen del lugar donde se realiza la cocción.
Utilización
• Retire todos los embalajes, pegatinas o acce­sorios tanto de dentro como de fuera del apa­rato.
• Antes de la primera utilización, lavar las pla­cas (seguir párrafo Limpieza), verter un poco
de aceite sobre las placas y secar con un trapo suave.
• No toque las superficies calientes del aparto, use el mango.
Le agradecemos que haya comprado este aparato. Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto.
Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Di-
rectivas Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente...).
Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico. El aparato no se ha diseñado para ser utilizado en los siguientes casos, que
no están cubiertos por la garantía:
- en zonas de cocina reservadas al personal en tiendas, oficinas y demás entornos profesio­nales,
- en granjas,
- por los clientes de hoteles, moteles y demás entornos de tipo residencial,
- en entornos de tipo casas de turismo rural.
Nuestra sociedad se reserva el derecho de mo­dificar en cualquier momento, en interés del consumidor, características o componentes de los productos.
Prevención de los accidentes domésticos
ES
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page14
15
Limpieza
• Asegúrese de que el aparato esté desconec­tado antes de limpiarlo.
• Limpie las placas y la estructura con una es­ponja, agua caliente y lavavajillas. Las placas pueden lavarse en el lavavajillas.
• No sumerja nunca el aparato ni el cable en el agua. No se pueden lavar en el lavavajillas.
• No sujetar las placas por los laterales cuando están calientes.
• Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la pared.
• No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal, man­tel, mueblo barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico.
• No coloque el aparato encima o cerca de superficies resbaladizas o calientes. No deje nunca el cable encima de una fuente de calor (placas de cocción, cocina de gas…).
• Compruebe que la instalación eléctrica es compatible con la potencia y la tensión indicadas debajo del aparato.
• Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
• Si el cable de alimentación está dañado, éste tiene que ser sustituido por el fabricante, o en un Servicio Técnico autorizado, o una per­sona cualificada, para evitar cualquier peligro.
• Si es necesario utilizar una extensión para el cable, tiene que estar dotada de toma de tierra; tome todas las precauciones para asegurarse que las personas no tropiezan con el cable.
• Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o un sistema de mando a distancia separado.
• No colocar utensilios de cocción sobre las superficies de cocción del aparato.
• Para preservar el revestimiento de la placa de cocción, utilizar siempre una espátula de plástico o madera.
• No corte directamente los alimentos sobre las placas.
• Cuide que las placas sean estables, estén bien posicionadas y bien fijadas con clips en el aparato. Sólo utilice las placas suministradas con el aparato o adquiridas en el Centro de Servicio Aprobado.
• Para evitar deteriorar las placas, utilizarlas únicamente en el aparato para las que han sido diseñadas (ej: no poner en un horno, sobre el gas o sobre una placa eléctrica…).
• No poner la placa caliente bajo el agua o sobre una superficie frágil.
En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo durante los primeros minutos.
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
No utilice una esponja metálica, ni deter­gente en polvo.
Este aparato no debe sumergirse nunca en el agua.
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page15
Nunca utilize o aparelho sem vigilância.
• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou men­tais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acom­panhadas e instruídas sobre a correcta utili­zação do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho.
A temperatura das superfícies acessíveis
pode subir quando o aparelho estiver a funcionar.
16
Descrição
1 - Indicador de temperatura 2 - Indicador de funcionamento 3 - Pega general
4 - Trinco de fecho 5 - Placas 6 - Cabo
Não toque nas partes quentes do aparelho.
• Nunca ligue o aparelho se não estiver a ser utilizado.
Em caso de acidente, passe imediatamente
a queimadura por água fria e consulte um médico caso seja necessário.
• Os fumos de cozedura podem ser perigosos para os animais com um sistema respiratório particularmente sensível, como os pássaros. Aconselhamos os proprietários de pássaros a afastá-los do local de cozedura.
Utilização
• Retire todas as embalagens, autocolantes ou acessórios tanto no interior como no exterior do aparelho.
• Aquando da primeira utilização, lave as placas (seguir as indicações do parágrafo Limpeza),
deite um pouco de óleo nas placas e limpe com um pano macio.
• Não toque nas partes quentes do aparelho : utilizar a pega general.
Parabéns por ter adquirido este aparelho. Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações.
Para sua segurança, este aparelho está em con­formidade com as normas e regulamentações aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, Compa­tibilidade Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...).
Este aparelho foi concebido apenas para uma utilização doméstica. Não foi conce­bido para ser utilizado nos casos seguin-
tes, que não estão cobertos pela garantia:
- em cantos de cozinha reservados ao pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes profissionais,
- em quintas,
- pelos clientes de hotéis, motéis e outros am­bientes de carácter residencial,
- em ambientes do tipo quartos de hóspedes.
A nossa empresa reserva-se o direito de modificar a qualquer momento, no interesse dos consumi­dores, as características ou os componentes deste produto.
Prevenção de acidentes domésticos
PT
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page16
Loading...
+ 37 hidden pages