MOULINEX DJJ 152 User Manual

www.moulinex.com
1
A
B1
B2
B
B3
D
2
C
3
E
4 5
Français p. 4 English p. 5 Deutsch S. 7 Nederlands p. 9 Español p. 10 Português p. 12 Italiano p. 13 Dansk s. 15 Norsk s. 16 Svenska s. 18 Suomi s. 19 ΕλληνικÀ σ. 21
3
24
Description
a Rangement de l’affûte-couteaux b Ensemble poignée amovible
b1 Poignée b2 Aimant b3 Couteau
c Molette d’entraînement d Trappe pour l’affûte-couteaux e Fixation murale f Rangement du cordon d’alimentation
Conseils de sécurité
- Lisez attentivement le mode d’emploi
avant la première utilisation de votre ap­pareil : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait Moulinex de toute responsabilité.
- Ne laissez pas l’appareil à portée des en-
fants sans surveillance.
- L’utilisation de cet appareil par des jeu-
nes enfants ou des personnes handica­pées doit être faite sous surveillance.
- Vérifiez que la tension d’alimentation de vo­tre appareil correspond bien à celle de vo­tre installation électrique.
Toute erreur de branchement annule la garantie.
- Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et à l’intérieur de la mai­son.
- Il ne doit être utilisé que pour le type d’utili­sation indiqué dans la notice.
- Débranchez votre appareil dès que vous cessez de l’utiliser et lorsque vous le net­toyez.
- N’utilisez pas votre appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé.
- En cas de déformation d’une partie de l’ap­pareil ou d’un accessoire, celui-ci doit être changé. Adressez-vous alors à un centre service agrée Moulinex (voir liste dans le li­vret service).
- Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel doit être effectuée par un service agrée Moulinex.
- Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alimen­tation ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
- Ne laissez pas pendre le câble d’alimenta­tion à portée de mains des enfants.
- Le câble d’alimentation ne doit jamais être à proximité d’une source de chaleur ou sur un angle vif.
- Si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil. Afin d’éviter tout danger, faites-les obligatoire­ment remplacer par un centre service agrée Moulinex (Voir liste dans le livret service).
- Pour votre sécurité, n’utilisez que des ac­cessoires et des pièces détachées Moulinex adaptés à votre appareil.
- Ne laissez pas pendre les cheveux longs, écharpes, cravates etc...au dessus des ac­cessoires en fonctionnement.
- Placez le bloc moteur sur une surface plane, propre et sèche.
- Tous les appareils sont soumis à un con­trôle qualité sévère. Des essais d’utilisation pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard, ce qui explique d’éventuelles tra­ces d’utilisation.
Avant la première utilisation
- Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide.
Fonctionnement
. Fonction ouvre-boîtes
- Nettoyez le dessus de la boîte.
- Branchez l’appareil.
- Tenez l’appareil et soulevez la poignée.
2
- Positionnez la boîte contre la molette d’en­traînement. L’aimant (b2) doit être en con-
tact avec le dessus de la boîte.
3
- Appuyez sur la poignée jusqu’à ce que l’ap­pareil démarre. Le couteau viendra automa­tiquement percer et ouvrir la boîte.
- Votre boîte est ouverte quand elle a réalisé une rotation complète.
- Relevez la poignée. L’appareil s’arrêtera automatiquement.
- Le dessus de la boîte de conserve est re­tenu par l’aimant. (Attention le bord est
coupant).
Conseils :
Les boîtes de conserves doivent être tenues à la main en fin d’ouverture. Quand les boîtes sont endommagées, il peut être nécessaire d’essayer plusieurs fois.
. Fonction affûte-couteaux
- Retirez l’affûte-couteaux de son rangement (a).
4
- Ouvrez la trappe de positionnement (d) et verrouillez l’accessoire. Les deux fentes si­tuées sur le dessus de l’accessoire vous permettront d’aiguiser les deux faces de votre couteau.
4
- Mettez l’appareil en marche en pressant la poignée (b1).
5
- Positionnez le couteau face à aiguiser vers le bas et appuyez légèrement en déplaçant le couteau.
- Nettoyez les poussières d’affûtage à l’aide d’un chiffon.
- Durée d’utilisation maximum sans interrup­tion : 5 minutes.
Nettoyage
Description
a Storage of the knife-sharpener b Removable handle assembly
b1 Handle b2 Magnet b3 Knife
c Drive wheel d Holder for the knife-sharpener e Wall fixing f Storage of the power lead
- Après utilisation, débranchez l’appareil.
- Nettoyez le bloc moteur et l’affûte-couteaux avec un chiffon humide.
- L’ensemble poignée (b) peut être démonté pendant le nettoyage. Soulevez-le complè­tement et tirez-le vers l’avant pour l’enlever. Il ne doit pas être mis au lave-vaisselle.
Rangement
- Vous avez la possibilité de ranger votre cor­don (f) et de fixer votre appareil au mur (e).
Si votre appareil ne fonctionne pas que faire ?
Vérifiez :
- le branchement
- que votre boîte est correctement positionnée
par rapport à l’appareil.
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas, adressez-vous à un centre service agrée
Moulinex (voir liste dans le livret service).
Safety recommendations
- Read the instructions carefully before using your appliance for the first time. Any use not in accordance with the ins­tructions will release Moulinex from all responsibility.
- Do not leave the appliance within the reach of children without supervision.
- The use of this appliance by young children or handicapped people must be under supervision.
- Check that the supply voltage of your appliance is the same as that of your electrical installation.
Wiring instructions for U.K and Ireland only :
APPLIANCES WITH FITTED PLUG Important : For your convenience this
appliance is supplied complete with a plug incorporating a 3 amp fuse.
In the event of replacing a fuse in the plug supplied, a 3 amp fuse approved by ASTA to BS1362 must be used.
If the socket outlets are not of the 13A BS 1363 type, and therefore do not accept the plug connected to this appliance, cut off the plugif moulded type or remove the plug if connected by screw terminals.
When the plug is a moulded type and this is cut off from the appliance, the connected wires are a shock hazard. Do not under any circumstances connect a cut off plug into the electrical socket outlet. The cut off plug must be disposed of in a safe manner that prevents any form of connection.
If the fuse cover is detachable, never use the plug with the cover omitted. Replacement covers can be obtained from your service agent.
5
Fit the appropriate plug according to the ins­tructions in paragraph "Fitting a plug". With alternative plugs a 5 amp fuse must be fitted either in the plug or adaptor or at the main fuse box.
APPLIANCES WITHOUT FITTED PLUG FITTING A PLUG - IMPORTANT
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE But the colours may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter ‘N’ or coloured black. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter ‘L’ or coloured red. This appliance is manufactured to conform to the Low Voltage Electrical Equipment (Safety) Regulations 1989 and is designed to comply with BS 3456. It complies with the requirements of the EEC Directive (89/336/EEC).
Any connection error will nullify the guarantee.
- Your appliance is intended for domestic use only and inside the house.
- It must be employed only for the type of use indicated in the instruction leaflet.
- Disconnect your appliance as soon as you finish using it and when you clean it.
- Do not use the appliance if it is not working correctly, or if it has been damaged.
- In the event of deformation of any part of the appliance or of an accessory, it should be changed. Contact an approved Moulinex service centre (see list in the service booklet).
- Any operation other than normal cleaning and servicing by the customer should be effected by a Moulinex approved service centre.
- Do not place the appliance, the power cable or the plug in water or any other liquid.
- Do not allow the power lead to dangle within the reach of children.
- The power cable must never come near a heat source or a sharp edge.
- If the power cable or the plug is damaged, do not use the appliance. In order to avoid any danger, have it replaced by an approved Moulinex service centre (see list in the ser­vice booklet).
- For your safety, use only Moulinex accessories and spare parts suitable for your appliance.
- Do not allow long hair, scarves, ties, etc. to come close to working accessories.
- Place the motor block on a flat, clean, dry surface.
- All appliances are subjected to very strict quality control. Practical working tests are conducted on appliances selected at random, and this explains any traces of previous use.
Before first use
- Clean the appliance with a damp cloth.
Operation
. The can-opener function
- Clean the top of the can.
- Connect the appliance.
- Hold the appliance and lift the handle.
2
- Position the can against the drive wheel. The magnet (b2) should be in contact with the top of the can.
3
- Press on the handle until the appliance starts. The knife automatically pierces and opens the can.
- Your can is open when it has completed a full rotation.
- Lift the handle. The appliance stops automatically.
- The top of the can is held by the magnet.
(Take care – the edge is sharp).
Recommendations :
Cans to be opened should be held by hand as opening is completed. When cans are damaged, it may be necessary to make several attempts.
. The knife-sharpener function
- Remove the knife-sharpener from its storage position (a).
4
- Open the positioning aperture (d) and latch in the accessory. The two slots located on the top of the accessory allow you to sharpen both sides of your knife.
- Start the appliance by pressing the handle (b1).
5
- Position the knife with the side to be sharpened downwards, and press lightly while moving the knife along.
- Clean the sharpening dust away with a cloth.
- Maximum use without stopping: 5 minutes.
6
Cleaning
- After use, disconnect the appliance.
- Clean the motor block and the knife­sharpener with a damp cloth.
- The handle assembly (b) can be removed during cleaning. Lift it fully and pull it forward to remove it. This should not be put in the dish washer.
Storage
- You have the option of storing your lead (f) and fixing your appliance to the wall (e).
Produktbeschreibung
a Aufbewahrungsfach für den
Messerschärfer b Kompletter abnehmbarer Griff b1 Griff b2 Magnet b3 Messer
c Antriebsrad d Funktionsklappe für den
Messerschärfer
e Wandbefestigung f Kabelaufbewahrung
Sicherheitshinweise
What to do if your appliance does not work
Check :
- the connection
- that your can is correctly positioned in relation to the appliance. If your appliance still does not work, contact an approved Moulinex service centre (see list in the service booklet).
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor
dem ersten Gebrauch Ihres Gerätes aufmerksam: ein nicht durch die Bedienungsanleitung vorgegebener Gebrauch entbindet Moulinex von jeglicher Verantwortung.
- Überlassen Sie Kindern nicht das Gerät,
wenn diese nicht beaufsichtigt werden.
- Die Benutzung dieses Geräts durch
Kleinkinder oder Behinderte muss unter Aufsicht erfolgen.
- Überprüfen Sie, ob die Anschlussspannung
Ihres Gerätes mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
Bei falschem Anschluss erlischt die Garan­tie.
- Ihr Gerät ist nur für den haushaltsgemäßen
Gebrauch und für den Gebrauch innerhalb des Hauses bestimmt.
- Es darf nur für den in der Anleitung
beschriebenen Zweck benutzt werden.
- Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor
jeder Reinigung den Netzstecker.
- Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht
einwandfrei funktioniert oder beschädigt wurde.
- Bei Beschädigung des Gerätes oder eines
Zubehörteils müssen diese ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an einen Moulinex Kundendienst (siehe Liste im Moulinex Serviceheft).
- Jeder Eingriff, der über Reinigung und nor-
male Pflege des Gerätes hinausgeht, muss durch einen Moulinex Kundendienst durchgeführt werden.
- Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder
den Netzstecker nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
7
Loading...
+ 14 hidden pages