Abrir el menú principal y seleccionar
elementos del menú.
1
Page 4
Botones de volumen
Ajustar el volumen del timbre
cuando el deslizador está cerrado.
Te cla inteligente*
Seleccionar elementos del menú.
Altavoz del manos libres
(en la parte posterior del teléfono)
2
Botón de pulsación
Presionar hacia arriba
para abrir el deslizador.
Lente de cámara y luz de lacámara
de LED de altaintensidad
(en la parte posterior del teléfono)
Te cla Comando de voz
Usar comandos de voz para
realizar llamadas y para abrir y usar
las aplicaciones del teléfono.
Te cla de cámara
Activar la cámara y tomar
fotografías.
Minipuerto USB
Insertar el cargador de batería
y los accesorios del teléfono.
Page 5
PantallaprincipalMenú Principal
Proveedor de servicio
10/15/07
Tono de timbre
Cámara
10:10
Mensajes
Oprima la
2
1
Nota:
tecla
central
s para abrir
Menú principal
el
Mantenga oprimida
la
tecla de encendido
P
hasta que se
ilumine la pantalla,
para encender el
teléfono.
.
SelecrSalir
Esta es la pantalla principal y la disposición estándar del menú principal.
Oprima la
3
Navegación
hacia arriba/abajo/
izquierda/derecha
para resaltar una
función del menú.
Oprima la
4
tecla Central s
para seleccionarla.
Lapantallaprincipal y el menú principal de su teléfono pueden ser diferentes.
tecla de
S
3
Page 6
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196
Motorola Argentina S.A.
Suipacha 1111 - Piso 18
C1008AAW Buenos Aires, Argentina
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio.
Además, es posible que su proveedor de servicio no active algunas
funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la
funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de
servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las
funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía
del usuario, se basan en la información más reciente disponible, la
que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola
se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la
Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos.
Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen
a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth
pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas
basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en
Los cambios o modificaciones realizadas en el
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir
software protegido por derechos de autor de Motorola y de
terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en
otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países
reservan para Motorola y para otros proveedores de software
ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por
derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o
reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse,
someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni
reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún
software protegido por derechos de autor contenido en los
productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra
de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por
exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos
de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de
ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no
exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias
legales de la venta de un producto.
Número de manual: 6809507A20-O
Page 7
contenido
mapa de menús . . . . . . . 7
Uso y cuidado. . . . . . . . . 9
aspectos esenciales . . . 10
acerca de esta guía . . 10
tarjeta SIM . . . . . . . . . . 11
batería. . . . . . . . . . . . . 12
encender y apagar
el teléfono . . . . . . . . . 15
realizar una llamada . . 15
contestar una
llamada . . . . . . . . . . . . 16
almacenar un
número telefónico . . . 16
llamar a un número
telefónico
almacenado . . . . . . . . 17
búsqueda en el
directorio telefónico . . . 18
su número telefónico . . 18
atracciones
principales. . . . . . . . . . . 19
fotografías . . . . . . . . . 19
videos . . . . . . . . . . . . . 23
reproductor de audio . . 26
funciones del
deslizador . . . . . . . . . . 29
conexión inalámbrica
Bluetooth™ . . . . . . . . 31
mensajería de texto . . 36
tarjeta de memoria. . . 38
conexiones de cable. . 41
actualizaciones del
teléfono . . . . . . . . . . . 43
aspectos
fundamentales . . . . . . . 44
pantalla . . . . . . . . . . . . 44
ingreso de texto . . . . . 48
volumen . . . . . . . . . . . 52
tecla de navegación . . 52
tecla inteligente . . . . . 52
comandos de voz . . . . 53
altavoz del manos
libres. . . . . . . . . . . . . . 56
códigos y
contraseñas . . . . . . . . 56
bloquear y desbloquear
el teléfono. . . . . . . . . . 57
contenido
5
Page 8
personalizar . . . . . . . . . . 58
perfiles de tono
de timbre . . . . . . . . . . . 58
hora y fecha . . . . . . . . . 59
fondo de pantalla. . . . . 60
protector de pantalla . . 60
apariencia de
la pantalla . . . . . . . . . . 61
contestación con
multitecla. . . . . . . . . . . 62
llamadas. . . . . . . . . . . . . 63
desactivar una
alerta de llamada . . . . . 63
respuesta retrasada. . . 63
llamadas recientes. . . . 63
remarcar . . . . . . . . . . . 65
devolver una llamada. . . 66
ID de llamada. . . . . . . . 66
llamadas de
emergencia . . . . . . . . . 67
correo de voz. . . . . . . . 67
contenido
6
otras funciones . . . . . . . 69
llamada avanzada. . . . . 69
directorio telefónico. . . 74
mensajes . . . . . . . . . . . 82
mensajería
instantánea . . . . . . . . . 85
personalizar . . . . . . . . . 86
duración y costos
de llamadas . . . . . . . . . 89
manos libres . . . . . . . . 91
llamadas de datos
y de fax . . . . . . . . . . . . 92
red . . . . . . . . . . . . . . . . 95
organizador personal . . . 95
seguridad. . . . . . . . . . . 99
diversión y juegos . . . 100
servicio y
reparaciones . . . . . . . . 105
Datos SAR . . . . . . . . . . 106
Datos SAR . . . . . . . . . . 108
Conformidade
de la Unión Europea . . 110
Información
de seguridad . . . . . . . . 112
Garantía (excepto
México). . . . . . . . . . . . . 117
Garantía (México) . . . . 121
Garantía . . . . . . . . . . . . 123
Información
de la OMS . . . . . . . . . . 127
Registro . . . . . . . . . . . . 127
Ley de exportaciones. . . 128
Reciclaje . . . . . . . . . . . . 128
Prácticas inteligentes. . . 129
índice . . . . . . . . . . . . . . 131
Page 9
menú principal
n
Directorio tel
s
Llams recientes
• Filtrar por
•Llams recibidas
•Llams hechas
•Llamadas perdidas
• Apuntes
• Duración de llams
•Tiempos de datos
•Volúmenes de datos
e
Mensajes
• Mensaje nuevo
• Mensajes de email
• Buzón de mensaje
• Correo de voz
• Msjs Browser *
• Buzón de salida
• Borradores
• Plantillas
• Servicios de info*
mapa de menús
É
Herramientas
• Aplicaciones SIM *
• Calculadora
• Agenda
• Despertador
• Servicios de discado
•IM*
• Lista de Activación *
• Reloj mundial
• Registro de voz
h
Multimedia
•Cámara
•Cámara de video
•Imágenes
• Sonidos
• Videos
• Marcado fijo
• Marcar a servicio*
• Marcado rápido
á
Q
z
w
Ésta es la disposición estándar del menú
principal.
ser diferente.
Consejo:
actual o
* funciones opcionales
Acceso Web
•Browser
• Favoritos
• Páginas almacenadas
• Historial
• Ir a página
• Config Browser
• Sesiones Web
Juegos y Aps
Aplicación de ayuda
Programación
• (consulte la página siguiente)
El menú de su teléfono puede
Oprima D para salir del menú
para salir de todos los menús.
O
mapa de menús
7
Page 10
menú programación
l
Personalizar
• Pantalla principal
• Menú principal
• Estilo de color
• Saludo
• Fondo de pantalla
• Prot. pantalla
• Tono de deslizamiento
• Marcado rápido *
t
Tono de timbre
• Estilo
• Detalle estilo
L
Conexión
• Enlace Bluetooth
• Prog USB
•MOTOSYNC™
H
Transfer llams
•Llams de voz
•Llams de fax
•Llams de datos
• Cancelar todo
• Estado transferencia
U
Config llam entrante
• Cron en llamada
• Config costo llam *
• Mi ID de llamada
•Voz y fax
• Opc para contestr
•Llam en espera
mapa de menús
8
Z
Config inicial
•Hora y fecha
• Marcado rápido
•Remarcado auto
•Tiempo activo de pantalla
• Luz de fondo
• Luz de estado
• Configuración TTY *
• Desplazar
• Teléfono cerrado
• Desplaz texto
•Idioma
• Brillo
•DTMF
• Reinicio General
• Borrado general
m
Estado del teléfono
•Mis núms de tel
• Info de crédito/Disponible *
• Línea activa*
• Medidor de bat
• Ubicación de descarga
• Dispositivos alma
• Actualización de software *
• Otra información
S
Audífono
• Contestar auto
• Marcar voz
J
Prog. para auto
• Contestar auto
• Manos libres auto
• Retraso al apagarse *
•Tiempo de carga *
%
Modo avión
• Modo avión
• Preguntar al inicio
j
Red
• Red nueva
• Configuración red
• Redes disponibles
• Mi lista de redes*
• Tono de servicio
•Timbre de red
• Tono llam perdida
u
Seguridad
• Bloq de teléfono
• Bloq de teclado
• Bloq de funciones
• Marcado fijo
• PIN SIM
• Contraseñas nvas
• Manejo de certificado
• Bloq de llamadas
• Restringir llams
c
ProgramaciónJava™
•Sistema Java
• Borrar aplicaciones
• Aplicación vibración
• Aplicación volumen
• Prioridad de aplicación *
• Luz de fondo aplicación
• Set Standby App *
• DNS IP *
* funciones opcionales
Page 11
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidospolvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a
la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de
humedad.
calor o frío extremosoluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o
superiores a 45°C/113°F.
microondasel suelo
No intente secar su teléfono en un horno
microondas.
No exponga su teléfono al polvo, a la
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros
materiales no apropiados.
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño
suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
No deje caer su teléfono.
Uso y cuidado
9
Page 12
aspectos esenciales
PRECAUCIÓN: Antes de usar el
teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
importante que se incluye en las
páginas de bordes grises en la
parte posterior de esta guía.
acerca de esta guía
Esta guía muestra cómo ubicar una función
del menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda: s >
aspectos esenciales
10
e Mensajes >Mensaje nuevo
Esto significa que, en la pantalla de inicio:
1
Oprima la tecla centrals para abrir el
menú.
2
Oprima la tecla de navegaciónS para
desplazarse a
tecla central
3
Oprima la tecla de navegaciónS para
desplazarse a
tecla central
e Mensajes
s
para seleccionarlo.
Mensaje nuevo
s
para seleccionarlo.
y oprima la
, y oprima la
Page 13
símbolos
Esto significa que la función
depende de la red, de la tarjeta SIM
o de la suscripción, y es posible que
no esté disponible en todas las
áreas. Para obtener más
información, comuníquese con su
proveedor de servicio.
Esto significa que la función
requiere un accesorio opcional.
tarjeta SIM
su número telefónico y los ingresos del
directorio telefónico.
Para insertar y usar una
tarjeta de memoria
consulte la página 38.
1
Oprima el seguro de liberación de la
tapa de batería.
,
Precaución:
No doble ni raye la tarjeta SIM.
Manténgala alejada de la electricidad estática,
el agua y la suciedad. Apague el teléfono
antes de instalar o retirar la tarjeta SIM.
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado
(SIM) contiene información personal, tal como
2
Levante y quite la tapa de la batería.
aspectos esenciales
11
Page 14
3
Sostenga la tarjeta SIM con la muesca
del ángulo inferior derecho y la placa
dorada hacia abajo. Deslice la tarjeta
SIM en la ranura, tal como se ilustra.
batería
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de
la intensidad de la señal, de la temperatura,
de las funciones y de los accesorios que
utilice.
aspectos esenciales
12
•
Use siempre baterías
y cargadores
Motorola Original. La
garantía no cubre daños
provocados por el uso de baterías y/o
cargadores que no sean Motorola.
•
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un período prolongado pueden
demorarse más en cargar.
•
Cuando cargue la batería, manténgala
atemperatura ambiente.
•
Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro
yseco.
•
Nunca exponga las baterías a
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando
salga de su vehículo, lleve siempre el
teléfono con usted.
Page 15
•
Es normal que las baterías se
desgasten gradualmente y necesiten
cargarse por más tiempo. Si nota un
cambio en la vida útil de la batería,
probablemente deberá comprar una
nueva.
Comuníquese con el centro de
032375o
reciclaje local para conocer los
métodos de desecho correctos de las
baterías.
Advertencia:
Jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar el teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
“Información general y de seguridad” que se
incluye en las páginas de borde gris en la
parte posterior de esta guía.
instalación de la batería
aspectos esenciales
13
Page 16
aspectos esenciales
14
carga de la batería
Las baterías nuevas
no están totalmente
cargadas. Conecte
el cargador de
batería al puerto
mini USB del
teléfono y enchufe
el otro extremo a una toma de corriente.
El teléfono puede tardar varios segundos
antes de comenzar a cargar la batería. La luz
indicadora de carga de la batería muestra
cuándo la batería se está cargando. Al finalizar
la carga, en la pantalla aparece
Consejo:
batería. Se desempeñará mejor una vez que la
cargue y descargue por completo unas
cuantas veces.
Relájese, no puede sobrecargar la
Carga completa
.
Page 17
Nota:
Puede cargar la batería
conectando el cable del
mini-puerto USB del teléfono a un
puerto USB de la computadora.
Tanto el teléfono como la computadora deben
estar encendidos, y la computadora debe
tener instalados los controladores de
software adecuados. Los cables y los
controladores de software están disponibles
en los equipos de datos Motorola Original que
se venden por separado.
encender y apagar el
teléfono
Precaución:
código PIN de la tarjeta SIM al encenderlo.
Si ingresa un código PIN incorrecto
tres veces antes de ingresar el código
correcto, la tarjeta SIM se desactiva y la
El teléfono puede solicitar el
pantalla muestra
con su proveedor de servicio.
Para encender el
teléfono, mantenga
oprimida la tecla de
encendido/fin
que el teclado o la
pantalla se enciendan.
Si se le indica, ingrese el código PIN de la
tarjeta SIM de ocho dígitos y/o el código
de desbloqueo de cuatro dígitos.
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida
O
algunos segundos.
SIM bloqueada
O
hasta
. Comuníquese
realizar una llamada
Abra el deslizador, luego ingrese un número
telefónico y oprima la tecla enviar
realizar una llamada.
N
para
aspectos esenciales
15
Page 18
Para realizar una llamada mediante
Marcar voz
, consulte la página 53.
Para “colgar”, oprima la tecla de
encendido/fin
Consejo:
O
.
Puede realizar una llamada con el
deslizador cerrado. Seleccione un registro de
directorio telefónico, luego oprima la
tecla enviar
N
para llamar al número.
contestar una llamada
Cuando el teléfono timbre y/o vibre, sólo abra
el deslizador u oprima la tecla enviar
contestar.
Para “colgar”, oprima la tecla de
encendido/fin
Nota:
O
.
Su teléfono no puede recibir
datos de una red EDGE mientras se
encuentra reproduciendo videos o
aspectos esenciales
16
N
para
algún archivo de música. El indicador de
estado
ø
de EDGE aparece en la parte
superior de la pantalla cuando puede recibir
datos de una red EDGE.
almacenar un número
telefónico
Puede almacenar un número telefónico en la
memoria del teléfono
Los contactos de la tarjeta SIM sólo tienen
Nombre
y
Número
.
Búsqueda: s >
Opciones >Crear nuevo >Contacto de teléfono
Contacto de SIM
1
Escriba un nombre y otros detalles para el
número telefónico. Para modificar los
detalles, desplácese a ellos y oprima la
tecla central
o en la
n Directorio tel
s
.
tarjeta SIM
.
, luego oprima
o
Page 19
2
Oprima la tecla
Listo
para almacenar el
número.
Para modificar o borrar un ingreso del
directorio telefónico, consulte la página 76.
Para almacenar una dirección de email,
consulte la página 74.
Notas acerca de los ingresos de la
tarjeta SIM:
•
Sólo puede almacenar un
Número
para ingresos del directorio
Nombre
y
telefónico almacenados en la tarjeta
SIM.
•
Para elegir si el teléfono almacena los
ingresos en la memoria del teléfono o
en la tarjeta SIM, vaya a la pantalla
principal y oprima
telefónico
, luego oprima
>
Configuración >Almacenamiento predeterminado
>
TeléfonooTarjeta SIM
s >n Directorio
Opciones
.
•
Su directorio telefónico puede mostrar
los ingresos almacenados en la
memoria del teléfono o en la tarjeta
SIM. Para elegir qué ingresos ver,
oprima
s>n Directorio tel
oprima
Opciones>Ver
Tel y tarjeta SIM, Tarjeta SIM
teléfono
.
. Puede seleccionar
o
llamar a un número
telefónico almacenado
Búsqueda: s >
1
Desplácese a un ingreso del directorio
telefónico.
2
Oprima N para llamar al ingreso.
Para realizar una llamada mediante
Marcar voz
telefónico, consulte la página 53.
n Directorio tel
a un ingreso del directorio
, luego
Contactos de
aspectos esenciales
17
Page 20
búsqueda en el
directorio telefónico
Búsqueda: s >
Oprima las teclas correspondientes del
teclado para ingresar las primeras letras
del ingreso que desee.
n Directorio tel
su número telefónico
En la pantalla principal, oprima
latecla borrar/atrás
número.
Consejo:
mientras está en una llamada? Oprima
Opciones>Mi número de tel.
Puede modificar el nombre y el número
telefónico almacenado en la tarjeta
SIM. En la pantalla principal, oprima
18
¿Desea ver su número telefónico
aspectos esenciales
D
y luego# para ver su
D#
, seleccione un ingreso, oprima la tecla
Ver
, oprima la tecla
Modificar
. Si no conoce su número telefónico,
comuníquese con su proveedor de servicio.
Opciones
y seleccione
Page 21
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más
que simplemente realizar y recibir llamadas!
fotografías
El teléfono tiene una cámara digital de
2 megapíxeles que puede tomar fotografías
de una resolución de hasta 1200 x 1600
píxeles. El teléfono está diseñado para
ser usado en el modo cámara cuando el
deslizador está cerrado. Sólo apunte y dispare
para tomar una fotografía y luego oprima
para compartirla con sus amigos.
Enviar
tome una fotografía (deslizador
cerrado)
Con el deslizador cerrado, presione la tecla
cámara
j
para ver el visor de la cámara de
pantalla completa. Su teléfono toma
fotografías en formato de paisaje estándar
cuando el deslizador está cerrado.
atracciones principales
19
Page 22
Modo de
cámara
(fotografía
o video)
Almace-
namiento
(teléfono o
tarjeta de
memoria)
Tomas
restantes
232
Cronómetro
Zoom
1x
Salir
Opciones
Salir de
la cámara.
Luz
Resolución
Punto de
enfoque
•
Para almacenar la fotografía, oprima
Opciones>Sólo almacenar
Atajo:
Oprima la tecla de cámaraj
o la tecla central
.
s
para almacenar la
fotografía rápidamente.
•
Para enviar la fotografía en un
mensaje, oprima la tecla
Enviar
(vea la página 36).
•
Para desechar la fotografía, oprima la
tecla borrar/atrás
D
.
Oprima
S
la programación de la cámara; oprima
hacia la izquierda o derecha para cambiar.
Consejo:
hacia arriba o abajo para ver
Para tomar fotografías en
ambientes con poca luz, oprima
>
Luz Encendida
para encender la luz de la cámara
Abrir el menú de
imágenes.
Opciones
de LED de alta intensidad.
Oprima la tecla de cámara
j
para tomar la
imagen que aparece en el visor.
atracciones principales
20
tome una fotografía (deslizador
abierto)
Con el deslizador abierto, oprima s
>
h Multimedia >Cámara
cámara. El teléfono toma fotografías en
formato de retrato cuando el deslizador está
abierto.
para ver el visor de la
Page 23
Modo
de cámara
(fotografía
o video)
Oprima
S
hacia arriba o
abajo para ver la
programación
de la cámara;
oprima hacia
la izquierda
o derecha
para cambiar.
LuzCronómetro
OpcionesSalir
Abrir el menú
imágenes.
Tomas
restantes
232
Zoom
1x
Resolución
Almacenamie
nto (teléfono
o tarjeta de
memoria)
Punto de
enfoque
Salir de la
cámara.
Oprima la tecla de cámara
j
imagen que aparece en el visor.
•
Para almacenar la fotografía, oprima
Opciones>Sólo almacenar
Atajo:
Oprima la tecla de cámaraj o
la tecla central
.
s
para almacenar la
fotografía rápidamente.
•
Para enviar la fotografía en un
mensaje, oprima la tecla
Enviar
(consulte la página 36).
•
Para desechar la fotografía, oprima la
tecla borrar/atrás
D
.
para tomar la
Consejo:
Para tomar fotografías en
ambientes con poca luz, oprima
>
Luz Encendida
para encender la luz de la cámara
de LED de alta intensidad.
Opciones
atracciones principales
21
Page 24
programación de la cámara
Cuando el visor está activo, oprima
para seleccionar opciones de la cámara:
opciones
Ir a Imágenes
Ir a
modo video
Luz encendida
Luz apagada
22
Vea imágenes y fotografías
almacenadas. Oprima la tecla
Opciones
para realizar diversas
acciones (como
o
Mover
) en una imagen.
Cambie el modo a la cámara de
video.
/
Encienda la luz de cámara de
LED de alta intensidad para
tomar fotografías en ambientes
poco iluminados, apáguela
cuando haya terminado.
atracciones principales
Opciones
Borrar, Renombrar
opciones
,
Toma
programada
Config cámara
Cambiar
dispositivo
de almacenamiento
Espacio libre
Programar un cronómetro para
que la cámara tome una
fotografía.
Ajuste la programación de las
fotografías:
•
Resolución
•
Calidad
•
Tono de obturador
Vea y almacene las imágenes en
el teléfono o en la tarjeta de
memoria.
Vea cuánta memoria queda para
almacenar imágenes.
Page 25
videos
grabar un video
Con el deslizador abierto o cerrado, oprima
s >h Multimedia >Cámara de video
visor de la cámara de video.
Modo
de cámara
(fotografía
o video)
Almace-
namiento
(teléfono o
tarjeta de
memoria)
Oprima
programación de la cámara de video; oprima
hacia la izquierda o derecha para cambiar.
Minutos de video
restantes
8
Zoom
1x
S
hacia arriba o abajo para ver la
para ver el
Salir de
la cámara
de video.
Salir
Luz
Resolución
Opciones
Abrir el
menú
de video.
Consejo:
Si desea enviar un video en un
mensaje, la duración del video debe ajustarse
a
MMS
. Para configurar la duración, oprima
Opciones >Configuración cámara de video >Duración
de video
.
1
Oprima la tecla de cámaraj para
comenzar a grabar el video.
2
Oprima la tecla
Alto
para dejar de grabar
el video.
•
Para obtener una vista previa,
almacenar o descartar el video, oprima
la tecla
Opciones
.
Atajo:
Oprima la tecla de cámaraj
o la tecla central
s
para almacenar
el video rápidamente.
•
Para enviar el video en un
mensaje, oprima la tecla
Enviar
(consulte la página 36).
atracciones principales
23
Page 26
•
Para descartar el video, oprima la tecla
borrar/atrás
D
.
Cuando el visor de la cámara de video esté
activo, oprima
Opciones
para seleccionar
opciones de video:
opciones
Ir a Videos
Vea los videos almacenados.
Oprima la tecla
Opciones
para
realizar diversas acciones (como
Borrar, Renombrar
, o
Mover
) en un
video.
Vayaa modo
fotografía
Luz
encendida
Luz apagada
Cambie el modo a la cámara
fotográfica.
Encienda la luz de la cámara para
grabar videos en ambientes con
/
poca luz, apáguela cuando haya
terminado.
atracciones principales
24
opciones
Configuración
de la cámara
de video
Cambiar
dispositivo
de almacenamiento
Espacio libre
Ajuste la programación de video:
•
Repetir auto
•
Pantalla completa
•
Calidad de video
•
Duración de video
•
Resolución
•
Grabando sonido
Vea y almacene los videos en
el teléfono o en la tarjeta de
memoria.
Nota:
Esta opción aparece sólo
cuando hay una tarjeta de
memoria instalada.
Ver cuánta memoria queda para
almacenar videos.
Page 27
reproducir un video
Búsqueda: s >
> videoclip
Oprima
hacia arriba para
hacia la izquierda
saltar al videoclip
S
dejar en pausa/
reproducir,
oprima hacia
abajo para
detener.
Oprima
S
o derecha para
siguiente/
anterior.
Desde la lista de videos almacenados, oprima
Opciones
para seleccionar opciones de video.
h Multimedia >Videos
Nombre del videoclip
00:07/00:12
OpcionesAtrás
Abrir el menú de video.
El cronómetro
muestra el
porcentaje
reproducido.
Volver a
la pantalla
anterior.
Nota:
Las opciones de su teléfono pueden
variar. La mayoría de las opciones se aplican
sólo a los videos grabados por el usuario y no
están disponibles para los videos
preinstalados.
opciones
Reproducir
pantalla
Ampliar la imagen de video para
llenar la pantalla.
completa
Enviar
Enviar un video mediante
una conexión inalámbrica
Bluetooth™ o en un mensaje.
Nota:
Esta opción aparece sólo
cuando el tamaño de archivo de
video es lo suficientemente
pequeño para enviarlo.
atracciones principales
25
Page 28
opciones
Ver
dispositivo
de almacenamiento
Crear un
nuevo video
Administrar
Marcar/
Desmarcar
Categorías
26
Vea y almacene los videos en el
teléfono o en la tarjeta de
memoria.
Nota:
cuando hay una tarjeta de
memoria instalada.
Active la videocámara para
grabar un nuevo video.
Seleccione esta opción para
Borrar, Mover, Copiar
video.
Marque uno o más videos que
desee borrar, mover, copiar o
asignar a una categoría.
Cree una nueva categoría o vea
los videos de una categoría
seleccionada.
atracciones principales
Esta opción aparece sólo
, o
Renombrar
un
opciones
Asignar a
categoría
Configuración
de videos
Espacio libre
Propiedades
Asigne videos a una categoría.
Ajuste la programación de video.
Ver cuánta memoria queda para
almacenar videos.
Ver detalles del archivo de video.
reproductor de audio
El teléfono puede reproducir y guardar
los archivos de música MP3. Puede
usar una tarjeta de memoria extraíble
opcional con el teléfono para almacenar más
canciones (consulte la página 38).
Búsqueda: s>
> nombre de canción
h Multimedia >Sonidos
Page 29
Oprima S hacia arriba
para reproducir o poner
en pausa. Oprima
hacia abajo para detener.
Oprima
izquierda para reproducir
la canción anterior o siguiente.
Use los botones de volumen del costado
izquierdo del teléfono (vea la ilustración de la
página 2) para controlar el volumen de la
música.
Para descargar canciones al teléfono,
consulte la página 102. Para copiar archivos
entre el teléfono y la computadora, consulte la
página 41.
Nota:
reproduzca archivos MP3 que tengan una
velocidad de bits superior a 128 kbps. Si
intenta descargar o reproducir uno de estos
S
Es posible que el teléfono no
S
derecha o
archivos, el teléfono le puede mostrar un error
o le pide que borre el archivo.
Consejo:
está en movimiento. Use el Modo avión para
que el teléfono sea seguro de usar, incluso si
está en un avión. Consulte la página 104.
Puede escuchar música mientras
reproductor de audio digital
El teléfono también tiene una aplicación
Java de reproductor de audio digital que
puede usar para reproducir música,
crear listas de reproducción y organizar sus
archivos de música.
Búsqueda: s>
de audio digital
Q Juegos y Aps >Reproductor
atracciones principales
27
Page 30
Oprima S hacia arriba o abajo para resaltar
una opción y oprima la tecla central
s
para
seleccionarla:
opciones
Listas de
reproducción
Artistas
Crear o reproducir una lista de
reproducción.
Seleccione un artista para ver o
reproducir sus canciones.
Álbumes
Seleccione un álbum para ver o
reproducir sus canciones.
Canciones
Vea y reproduzca canciones
individuales.
Nota:
Todas las canciones del
teléfono aparecen en la lista
Canciones
. Algunas canciones no
tienen ninguna información de
Artista, Álbum
ni
Género
almacenada,
de modo que no aparecen en
esas listas.
atracciones principales
28
opciones
Géneros
Seleccione un tipo de música
para ver y reproducir sus
canciones.
S
Oprima
una canción, luego oprima la tecla central
para reproducirla o detenerla. Oprima
hacia arriba o abajo para resaltar
s
S
derecha o izquierda para reproducir la canción
anterior o siguiente.
Use los botones de volumen del costado
izquierdo del teléfono (vea la ilustración de la
página 2) para controlar el volumen de la
música.
Page 31
funciones del deslizador
tono de deslizador
Programe un tono de deslizador para que se
reproduzca cuando abra o cierre el deslizador:
Búsqueda: s>
>
Tono deslizamiento
función deslizador cerrado
Programe el teléfono para continuar
ejecutando aplicaciones activas o cerrar las
aplicaciones activas cuando cierre el
deslizador.
Búsqueda: s>
>
Teléfono cerrado >Continuartarea
w Programación >Personalizar
.
w Programación >Config inicial
o
Finalizartarea
.
La programación
que ocurre cuando cierra el deslizador bajo las
siguientes condiciones:
En
llamada
Reproductor
de audio
Teléfono cerrado
Finalizar tareaContinuartarea
Fin de la
llamada
Finalizar
reproducción
determina lo
Continuar
llamada
Cerrar
reproductor.
Continúa
reproduciendo
música, con
los controles
de música en
la pantalla
principal.
atracciones principales
29
Page 32
Finalizar tareaContinuartarea
Reprodu
ctor de
música
digital
30
Finalizar
reproducción
atracciones principales
Finalizar
reproducción.
El motor de
aplicación Java
continúa
ejecutándose en
el fondo.
Cuando vuelve a
abrir
Juegos y Aps
se le indica
Reanudar, Suspender
o
Finalizar
reproducción.
Para prolongar la
vida útil de la
batería, apague
el motor de la
aplicación Java
cuando no lo
esté utilizando.
Finalizar tareaContinuartarea
CámaraFinCambiar del
modo retrato a
paisaje, mostrar
visor de pantalla
completa
visor de pantalla completa
La cámara del teléfono muestra un visor de
pantalla completa y toma fotografías en el
formato de paisaje estándar cuando el
,
deslizador está cerrado. Para obtener
instrucciones sobre cómo usar la cámara,
consulte la página 19.
La cámara de video muestra un visor de
pantalla completa y graba videos en el
formato de paisaje estándar cuando el
deslizador está abierto o cerrado. Para
obtener instrucciones sobre cómo usar la
cámara de video, consulte la página 23.
Page 33
bloquear y desbloquear el
teclado
Puede bloquear el teclado del teléfono para
evitar presionar accidentalmente las teclas
(por ejemplo, al llevar su teléfono en un bolso
o bolsillo).
Para
bloquear manualmente
botones laterales: Mantenga oprimido
la pantalla principal. Las teclas permanecen
bloqueadas hasta que cierra y vuelve a abrir el
deslizador.
Puede programar su teléfono para
automáticamente
laterales cuando el teléfono esté en reposo y
el deslizador esté cerrado. Oprima
s>w Programación >Seguridad >Bloquearteclado
>
Contador
, luego programe el tiempo de
retraso para bloquear las teclas (
4 segundos
bloquean cuando cierra el deslizador y se
, o
el teclado y los botones
8 segundos
). Las teclas se
el teclado y los
*
en
bloquear
2 segundos
,
desbloquean cuando lo abre. Para desactivar
la función de bloqueo automática, oprima
s>w Programación >Seguridad >Bloquearteclado
>
Contador >Desactivar
Para
desbloquear
laterales: Oprima una tecla, luego siga las
instrucciones en pantalla.
Nota:
Las llamadas entrantes desbloquean el
teclado.
.
el teclado y los botones
conexión inalámbrica
Bluetooth™
Su teléfono admite conexiones
inalámbricas Bluetooth. Puede conectar
el teléfono con un audífono Bluetooth o
con un equipo para automóvil para hacer
llamadas de manos libres. Puede conectar
el teléfono con un teléfono o con una
atracciones principales
31
Page 34
computadora compatible con conexiones
Bluetooth para intercambiar archivos.
Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el
uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
Para una seguridad máxima de la conexión
Bluetooth
dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y
privado.
, siempre debe conectar
activar o desactivar la conexión
Bluetooth
Búsqueda: s >
>
Enlace Bluetooth >Configuración >Encender >Activado
atracciones principales
32
w Programación >Conexión
Nota:
Para prolongar la vida útil de la batería,
use este procedimiento para programar la
conexión Bluetooth en
esté en uso. El teléfono no se conectará a
otro dispositivo hasta que programe
Bluetooth nuevamente en
conectar el teléfono al dispositivo.
Desactivado
Encendido
cuando no
y vuelva a
usar un audífono o un equipo
de manos libres para automóvil
Antes de intentar conectar el teléfono con
un dispositivo manos libres
que el dispositivo esté
modo asociación o vinculación (consulte la
guía del usuario del dispositivo). Puede
conectar el teléfono sólo a un dispositivo a
la vez.
Búsqueda: s >
>
Enlace Bluetooth >Dispositivos de audio
>
[Buscardispositivos]
w Programación >Conexión
, asegúrese de
encendido
y
listo
en
Page 35
El teléfono muestra los dispositivos que
encuentra dentro del alcance.
1
Desplácese hasta un dispositivo de la lista
y oprima la tecla central
2
Oprima la tecla SíuOKpara conectar el
s
.
dispositivo.
3
Si es necesario, ingrese la contraseña del
dispositivo (por ejemplo,
tecla
OK
.
0000
) y oprima la
Cuando el teléfono está conectado, aparece
el indicador Bluetooth
O
en la pantalla
principal y la luz indicadora de Bluetooth
destella.
Atajo:
Cuando la conexión Bluetooth está
activada, su teléfono puede conectarse
automáticamente a un dispositivo manos
libres que ha usado antes. Sólo encienda el
dispositivo y acérquelo al teléfono.
copiar archivos en otro
dispositivo
Puede copiar un archivo multimedia, ingreso
de directorio, evento de agenda o un favorito a
otro teléfono o computadora que admita
conexiones Bluetooth.
Nota:
No puede copiar algunos objetos con
derechos de autor.
Antes de intentar copiar un archivo a otro
dispositivo
receptor esté
detección. Además, asegúrese de que el
dispositivo no esté ocupado con otra conexión
Bluetooth.
1
En su teléfono, desplácese al objeto que
desea copiar en el otro dispositivo.
, asegúrese de que el dispositivo
activado
y
listo
en el modo de
atracciones principales
33
Page 36
2
Oprima
•
Opciones
y luego seleccione:
Administrar >Copiar
para un archivo
multimedia.
•
Enviarcontacto >Bluetooth
para un ingreso
del directorio telefónico.
•
Enviar
para un evento de agenda o
favorito.
3
Seleccione un nombre de dispositivo
reconocido o
[Busc dispositivos]
para buscar el
dispositivo al que desea copiar el objeto.
Nota:
Una vez que conecte el teléfono a un
dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede
iniciar una conexión Bluetooth similar con su
teléfono. La pantalla muestra el indicador
Bluetooth
O
cuando hay una conexión
Bluetooth.
atracciones principales
34
recibir archivos de otro
dispositivo
Antes de intentar recibir un archivo de otro
dispositivo
Bluetooth del teléfono esté
(consulte la página 32).
1
Coloque su teléfono cerca del dispositivo
y envíe el archivo desde éste.
Si su teléfono y el dispositivo emisor no
se reconocen, coloque el teléfono en
modo de detección para que el dispositivo
emisor pueda detectarlo. Oprima
>
>
2
Oprima la tecla
aceptar el archivo del otro dispositivo.
Su teléfono informa del término de la
transferencia del archivo. Si es necesario,
oprima la tecla
, asegúrese de que la conexión
activada
s
w Programación >Conexión >Enlace Bluetooth
[Encuéntrame]
.
Aceptar
del teléfono para
Guardar
para guardar el archivo.
Page 37
enviar archivos a una
impresora
Puede enviar un archivo multimedia, un
ingreso del directorio telefónico o un evento
de la agenda desde su teléfono a una
impresora que admita conexiones Bluetooth.
Nota:
Puede imprimir en páginas tamaño A4
o carta americana. Para imprimir en otros
tamaños, copie el objeto a una computadora
enlazada e imprima desde ahí.
1
En el teléfono, desplácese al objeto que
desea imprimir y oprima
2
Si están disponibles, seleccione objetos
adicionales u opciones de impresión,
luego seleccione
3
Seleccione un nombre de impresora
reconocido o
[Busc dispositivos]
impresora a la que desee enviar el objeto.
Imprimir
para continuar.
Opciones >Imprimir
para buscar la
funciones avanzadas de la
conexión Bluetooth
funciones
conectarse a un dispositivo
reconocido
s >w Programación >Conexión >Enlace Bluetooth
>
Dispositivos de audio
terminar la conexión con
el dispositivo
Desplácese al nombre del dispositivo y
oprima la tecla
.
cambiar a un audífono o a un
equipo para automóvil durante una
llamada
Oprima la tecla
> nombre del dispositivo
Descone
.
Opciones >UsarBluetooth
.
atracciones principales
35
Page 38
funciones
volver al teléfono durante
una llamada
Para cambiar de un audífono o equipo para
automóvil a su teléfono durante una
llamada:
Oprima la tecla
mover archivo multimedia
al dispositivo
Precaución:
archivo original del teléfono. Si desea
guardar el archivo original, use la función
copiar
descrita en la página 33.
Desplácese al archivo, oprima
>
Administrar >Mover
del dispositivo.
atracciones principales
36
Opciones >Usarcelular
Mover un archivo
y seleccione el nombre
.
elimina
Opciones
el
funciones
modificar propiedades del
dispositivo reconocido
Desplácese hasta el nombre del dispositivo,
oprima
Opciones >Modificar
programar opciones de Bluetooth
s >w Programación >Conexión
>
E Enlace Bluetooth >Configuración
.
mensajería de texto
Para conocer más funciones de mensajería,
consulte la página 82.
enviar un mensaje de texto
Un mensaje de texto puede contener
texto, imágenes, sonidos u otros
objetos multimedia. Puede agregar
varias páginas a un mensaje y colocar texto y
Page 39
objetos multimedia en cada página. Puede
enviar un mensaje a otros teléfonos
compatibles o a direcciones de email.
Búsqueda: s >
>
Mensaje
1
Oprima las teclas del teclado para ingresar
e Mensajes >Mensaje nuevo
el texto en la página (para obtener más
información acerca del ingreso de texto,
consulte la página 48)
Para insertar
otro objeto
>
Insertar
imagen, sonido, video u
en la página, oprima
Opciones
. Seleccione el tipo de archivo y el
archivo.
Para insertar
otra página
en el mensaje,
ingrese el texto u objetos en la página
actual y oprima
>
Página nueva
Opciones >Insertar
. Puede ingresar más texto y
objetos en la página nueva.
2
Cuando termine el mensaje, oprima
Opciones >Opciones de envío
opciones del mensaje (tales como
Prioridad
3
).
Cuando termine de configurar las
opciones del mensaje, oprima la tecla
4
Oprima la tecla
para configurar
Enviar a
para seleccionar los
Asunto
Listo
y
.
destinatarios del mensaje. Puede:
•
Seleccionar uno o más ingresos del
directorio telefónico (oprima
desplazarse hasta un ingreso y oprima
la tecla central
•
Ingrese un nuevo número o dirección
de email (oprima
o
Ingresar email
s
para seleccionarlo.
Opciones >Ingresar número
).
S
para
atracciones principales
37
Page 40
5
Oprima la tecla
mensaje.
El teléfono le puede decir que es un
de multimedia
objetos multimedia. Algunos teléfonos o
redes distintas no admiten mensajes con
imagen. Oprima la tecla
mensaje.
Para guardar o cancelar el mensaje,
oprima
Opciones >Guardarenborrador
Cancelarmensaje
Enviar
para enviar el
Msj
, si contiene varias páginas u
Sí
para enviar el
o
.
recibir un mensaje de texto
Cuando recibe un mensaje, el teléfono
reproduce una alerta y la pantalla
muestra
de mensaje tal como
Oprima la tecla
Si el mensaje contiene objetos multimedia:
38
Mensaje nuevo
atracciones principales
con un indicador
É
.
Leer
para abrir el mensaje.
•
A medida que lee el mensaje, aparecen
imágenes y animaciones.
•
Los archivos de sonido se reproducen a
medida que lee mensaje. Use los
botones de volumen para ajustar el
volumen del sonido.
•
Los anexos están agregados al final del
mensaje. Para abrir un archivo adjunto,
desplácese al indicador de
archivo/nombre de archivo y oprima la
tecla
Ver
(imagen),
Abrir
(vCard de directorio telefónico,
ingreso de vCalendar de agenda o tipo
de archivo desconocido).
Reproducir
(sonido) o
tarjeta de memoria
Puede almacenar fotografías, música y
otros archivos multimedia en una
tarjeta de memoria MicroSD extraíble
Page 41
opcional. Su teléfono puede utilizar una tarjeta
de memoria de hasta 2 GB de capacidad.
insertar y quitar una tarjeta
de memoria
Precaución:
memoria.Manténgala alejada de la
electricidad estática, el agua y la suciedad.
Apague el teléfono antes de instalar o retirar
la tarjeta de memoria.
Para insertar la tarjeta de memoria:
1
Oprima el seguro de liberación de la
tapa de batería.
No doble ni raye la tarjeta de
2
Levante y quite la tapa de la batería.
3
Sostenga la tarjeta de memoria con los
contactos metálicos hacia abajo y
deslice la tarjeta de memoria debajo de
la banda metálica, tal como se ilustra.
atracciones principales
39
Page 42
Para retirar la tarjeta de memoria
:
Presione contra la lengüeta
de retención y deslice la
tarjeta de memoria fuera de
la ranura.
ver y cambiar información de
la tarjeta de memoria
Para
ver los archivos
tarjeta de memoria y en el teléfono, abra una
lista de archivos, tal como
página 100). Los iconos pueden indicar si un
archivo está almacenado en la memoria del
teléfono (
memoria (
).Para copiar o mover un archivo
desde el teléfono a la tarjeta de memoria,
resáltelo en la lista y oprima
>
Administrar >CopiaroMover >Tarjeta de memoria
atracciones principales
40
almacenados en la
Imágenes
(consulte la
Opciones
.
No puede copiar ni mover algunos archivos
con derechos de autor.
Para
copiar archivos
entre la tarjeta de
memoria y una computadora, puede usar una
conexión de cable (consulte la página 41) o
una conexión Bluetooth (consulte la
página 33).
Para ver el
memoria, memoria disponible
nombre de la tarjeta de
y otra
información acerca de la tarjeta:
Búsqueda: s >
del teléfono
1
>
Oprima S para desplazarse hasta la
w Programación >Estado
Dispositivos alma
tarjeta de memoria.
2
Oprima la tecla centrals para ver la
información de la tarjeta de memoria. Su
teléfono almacena el contenido que usted
agrega, como tonos de timbre o juegos,
en la memoria de usuario. Su proveedor
Page 43
de servicio puede almacenar algún
contenido en la memoria de usuario antes
de que usted reciba el teléfono.
o bien
Oprima
Dispositivos alma
Cambiar el nombre
Opciones
para ver el menú
, que permite dar
de la tarjeta de memoria.
Formato
conexiones de cable
El teléfono
tiene un
puerto
mini-USB, de
modo que puede
conectarlo a una
computadora para
transferir datos.
o
Nota:
Los cables de datos USB
y el software de soporte
Motorola Original se venden por
separado. Revise la computadora o
el dispositivo portátil para determinar el tipo
de cable que necesita. Para
entre el teléfono y la computadora, debe
instalar el software incluido con el equipo de
datos Motorola Original. Para obtener más
información, consulte la guía del usuario del
equipo de datos. Para realizar
datos
por medio de una computadora
conectada, consulte la página 92.
transferir datos
llamadas de
conectar la tarjeta de memoria
a una computadora
Puede usar una conexión de cable para
acceder a la tarjeta de memoria del teléfono
con una computadora.
atracciones principales
41
Page 44
Nota:
Cuando el teléfono está conectado a
una computadora, sólo puede tener acceso a
la tarjeta de memoria a través de la
computadora.
en el teléfono:
Oprima s >
>
Programación USB >Conexión predeterminada >Tarjeta
de memoria
w Programación >Conexión
.
Con esto, dirige la conexión USB
hacia su tarjeta de memoria.
Conecte el cable USB
Motorola Original en el puerto para
accesorios del teléfono y a un puerto USB
disponible en la computadora. Luego, siga
estos pasos:
en la computadora:
1
Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta
de memoria del teléfono aparece como un
icono de “Disco extraíble”.
atracciones principales
42
2
Haga clic en el icono de “Disco extraíble”
para tener acceso a los archivos de la
tarjeta de memoria de su teléfono.
3
Para almacenar los archivos que desee
en la tarjeta de memoria, arrástrelos y
colóquelos de la siguiente forma:
Archivos MP3 o AAC:
> celular
protectores de pantalla:
>imagen > celular
>imagen > celular
>audio
fondos de pantalla:
videoclips:
>imagen > celular
4
Cuando termine, para retirar el dispositivo,
seleccione el icono “Quitar hardware en
forma segura” en la bandeja de sistema
en la parte inferior de la pantalla de la
computadora. Luego, seleccione “USB
Mass Storage Devices” y “Stop”.
5
Seleccione “USB Mass Storage Device” y
luego “OK”.
Page 45
en el teléfono:
Para volver a
predeterminada, oprima
>
Conexión >Programación USB
>
Conexión predeterminada >Conexión de datos
Datos
como conexión USB
s>w Programación
.
actualizaciones del
teléfono
A veces, pensamos en la forma de hacer que
el software del teléfono sea más rápido o más
eficiente después de que adquirió el teléfono.
Puede descubrir si su teléfono se puede
actualizar en:
www.hellomoto.com/update
Nota:
Las actualizaciones del software no
afectan los ingresos del directorio telefónico
u otros ingresos o archivos personales.
Si recibe una actualización de software pero
decide instalarla más tarde, consulte la
página 95.
atracciones principales
43
Page 46
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un
diagrama básico del teléfono.
pantalla
La pantalla principal aparece cuando enciende
el teléfono.
Proveedor de servicio
Fecha
10/15/07
Iconos de
función
Etiqueta
de tecla
programable
izquierda
44
Tono de timbreCámara
aspectos fundamentales
Reloj
10:10
Etiqueta
de tecla
programable
derecha
Nota:
Dependiendo de su proveedor de
servicio, su pantalla principal puede ser
distinta de la pantalla que se muestra.
Para marcar un número desde la pantalla
principal, oprima las teclas numéricas y
Oprima la tecla central
s
para abrir el
N
.
menú principal. Las etiquetas de teclas
programables muestran las funciones
actuales de las teclas programables. Para
conocer las ubicaciones de las teclas
programables, consulte la página 1.
Oprima la tecla de navegación
S
hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha en la pantalla
principal para abrir las funciones básicas.
Puede mostrar u ocultar iconos para estas
funciones en la pantalla principal y cambiar los
Page 47
iconos que aparecen (para obtener más
información acerca del cambio de iconos en la
pantalla principal, consulte la página 88).
Los indicadores de estado pueden aparecer
en la parte superior de la pantalla principal:
29104613587
Servicio general para paquetes de radio
(GPRS) de alta velocidad. Los indicadores
pueden incluir:
ø
conexión EDGEBconexión GPRS
7
datos GPRS
disponibles
H
contexto activo
8
datos GPRS
disponibles
GPRS PDP
1Indicador de intensidad de la señal:
Las barras verticales indican la intensidad
de la conexión de red. No podrá realizar
ni recibir llamadas cuando aparezca
o
0
.
2Indicador EDGE/GPRS:
Muestra
1
cuando el teléfono está usando
una conexión de red de Datos mejorados para GSM Evolution (EDGE) o
3Indicador de datos:
Muestra el estado
de la conexión. El indicador Bluetooth™
O
muestra cuando el teléfono está
asociado a otro dispositivo. Otros
indicadores pueden incluir:
L
transferencia
de datos segura
aspectos fundamentales
K
transferencia
insegura de datos
45
Page 48
3
conexión
segura
S
llamada segura
de Datos de cambio de circuito
(CSD)
M
conexión
insegura
T
llamada
insegura de CSD
f
línea 1 activa
i
transferencia
de llamadas
e
línea 2 activaClínea 2,
transferencia
de llamadas
línea 1,
4Indicador roam:
W
señala cuando el teléfono está
El indicador roam
buscando o usando una red fuera
de la red local.
5Indicador de línea activa:
h
para indicar una llamada activa
o
g
para indicar cuando la
Muestra
transferencia de llamadas está activada.
Los indicadores para las tarjetas SIM
habilitadas para dos líneas pueden incluir:
aspectos fundamentales
46
6Indicador de presencia de
mensajería:
Muestra cuando la
Mensajería instantánea (IM) está
activa. Los indicadores pueden incluir:
q
r
IM activa
ocupado
s
invisible para IM
Page 49
El indicador de recordatorio de evento A
muestra cuando un
Recordatorio
de evento
de agenda está programado (para obtener
más información, consulte la página 96).
El indicador Java™
z
aparece cuando hay
una aplicación Java activa.
7Indicador de mensaje:
Aparece
cuando usted recibe un nuevo
mensaje. Los indicadores pueden
incluir:
É
mensaje
Ë
mensaje de voz
de texto
è
mensaje de
é
mensaje IM
texto y de voz
8Indicador de ubicación:
Muestra
cuando el teléfono puede enviar
información de ubicación
no
â
.
9indicador de estilo de timbre:
é
o
Muestra
la programación del estilo de timbre.
õ
timbre alto
Î
vibración
ö
vibración
ô
timbre bajo
Ì
vibrar y timbrar
Í
silencio
luego timbre
10 Indicador de nivel de batería:
Las barras
verticales muestran el nivel de carga de la
batería. Recargue la batería cuando el
teléfono indique
Batería baja
.
aspectos fundamentales
47
Page 50
ingreso de texto
Algunas funciones le permiten ingresar texto.
Para obtener descripciones de indicadores,
consulte la siguiente sección.
El cursor
destellante
indica el punto
de inserción.
Abrir submenú
de ingreso
de texto.
48
Vk
OpcionesCancelar
aspectos fundamentales
Msj
SMS:0
Contador de
caracteres
Salir sin
realizar
cambios.
#
Oprima
en una pantalla de ingreso de
texto para seleccionar un modo de ingreso:
modos de ingreso
j
o gEl modo de ingreso de texto
Primario
se puede programar en el
modo iTAP™ (indicado poren el modo tap (indicado por
p
o mEl modo de ingreso de texto
Secundario
Ninguno
se puede programar en
, o se puede programar en
el modo iTAP (indicado por
en el modo tap (indicado por
M
En el modo
Numérico
sólo se
j
p
) o
g
m
ingresan números.
[
En el modo
Símbolo
sólo se
ingresan símbolos.
).
) o
).
Page 51
Para programar sus modos de ingreso de
texto primario y secundario, oprima
>
Configuración de texto
de texto y seleccione
Configuración secundaria
en una pantalla de ingreso
Configuración primaria
.
Opciones
o
consejos para los modos
iTAP™ y Tap
•
Oprima 0 en una pantalla de ingreso
de texto para cambiar la letra del texto
a minúscula (
mayúscula (
o todas mayúsculas (
f
, o l).
•
Para ingresar números en forma rápida,
mantenga oprimida una tecla numérica
para cambiar temporalmente al modo
numérico. Oprima las teclas numéricas
para ingresar los números que desea.
U
), siguiente letra
V
con k, n, h, o q),
T
con i, o,
Ingrese un espacio para volver a los
modos iTAP o Tap.
•
Oprima 1 para ingresar puntuación u
otros caracteres.
•
Oprima S si desea mover el cursor
destellante para ingresar o modificar el
texto del mensaje.
•
Oprima D para borrar el carácter a la
izquierda del cursor. Mantenga
oprimida
•
Para cancelar el mensaje, oprima O.
D
para borrar la palabra.
modo iTAP™
Oprima # en una pantalla de ingreso de
texto para cambiar al modo iTAP. Si no ve
o
p
, oprima
programar el modo iTAP como el modo de
ingreso de texto primario o secundario.
Opciones >Config de texto
para
j
aspectos fundamentales
49
Page 52
El modo iTAP permite ingresar palabras
oprimiendo una tecla por letra. El software
iTAP combina las teclas oprimidas para
transformarlas en palabras comunes y predice
cada palabra a medida que la ingresa.
Por ejemplo, si oprime
7764
, la
pantalla muestra:
S
Oprima
Mantenga
oprimido
arriba/abajo
una lista de
opciones
de palabras.
submenú de
opciones
de mensaje.
50
hacia la derecha para aceptar
Uj
S
para ver
Abrir el
Programa
OpcionesEnviar a
Oprima * para ingresar
un espacio en la ubicación
aspectos fundamentales
Msj
del cursor.
Programa
Oprima S
SMS:7
arriba/abajo
para ver
otras palabras
completas
posibles.
Oprimir
para ingresar
destinatarios
del mensaje.
.
Si desea una palabra diferente (como
Progreso
),
siga oprimiendo las teclas para ingresar el
resto de los caracteres.
Consejo:
No se preocupe si olvida cómo
funciona iTAP. En una pantalla de ingreso de
texto, puede oprimir
de texto
>
Tutorial de texto
Opciones >Configuración
para ver una explicación.
modos tap y tap extendido
Oprima # en una pantalla de ingreso de
texto para cambiar al modo tap. Si no ve
oprima
Opciones >Config de texto
para programar
tap o tap extendido como el modo primario o
secundario de ingreso de texto.
Para ingresar texto en el modo
Tap
tecla del teclado en forma reiterada para pasar
por todas las letras y números de la tecla.
Repita este paso para ingresar cada letra. El
modo
Tap extendido
funciona de la misma forma,
g
o m,
, oprima una
Page 53
pero incluye caracteres y símbolos más
especiales.
Por ejemplo, si oprime
7
una vez, la pantalla
muestra:
El carácter
aparece en
el punto de
inserción.
Abrir el
submenú de
opciones de
mensaje.
Um
Msj
P á gina
OpcionesEnviar a
Oprimir para ingresar
destinatarios del mensaje.
SMS:4
El teléfono
debería
sugerir
una palabra.
S
Oprima
a la derecha
para aceptarla
u oprima
*
para ingresar
un espacio
en la posición
del cursor.
El primer carácter de cada oración se escribe
con mayúscula. Si fuese necesario, oprima
S
hacia abajo para cambiar el carácter a
minúscula antes de que el cursor se mueva a
la posición siguiente.
modo numérico
Oprima # en una pantalla de ingreso
de texto hasta ver
W
. Oprima las teclas
numéricas para ingresar los números que
desea.
Atajo:
Puede mantener una tecla numérica
oprimida para cambiar temporalmente al
modo numérico desde los modos iTAP o Tap.
Oprima las teclas numéricas para ingresar los
números que desea. Ingrese un espacio para
volver al modo iTAP.
modo símbolo
Oprima # en una pantalla de ingreso de
texto hasta ver
teclado para ver sus símbolos en la parte
inferior de la pantalla. Desplácese hasta el
símbolo que desea y oprima la tecla de
selección central
[
. Oprima una tecla del
s
.
aspectos fundamentales
51
Page 54
volumen
Oprima los botones de
volumen para:
•
desactivar
una alerta
de llamada
entrante
•
cambiar el volumen del auricular
durante una llamada
•
cambiar el volumen del timbre desde la
pantalla principal
Consejo:
realmente vale oro. Por este motivo,
puede programar rápidamente el
timbre en
varias veces el botón para bajar el
volumen en la pantalla principal.
También puede cambiar a
aspectos fundamentales
52
En ocasiones, el silencio
Vibrar
o en
Silencioso
al oprimir
Silencioso
o
volver al mantener oprimida
pantalla principal.
#
tecla de navegación
Oprima la tecla de
navegación
arriba, abajo, izquierda o
derecha para desplazarse
y resaltar elementos de
un menú. Cuando resalte
algo, oprima la tecla central
seleccionarlo.
S
hacia
s
para
tecla inteligente
La tecla inteligente
proporciona otra forma
de realizar acciones.
Por ejemplo, cuando
se desplaza al
en la
Page 55
elemento de un menú, puede oprimir la tecla
inteligente para seleccionarlo (en lugar de
oprimir la tecla central
s
). Para cambiar la
función de la tecla inteligente en la pantalla
principal, consulte la página 88.
comandos de voz
Puede usar comandos de voz para decirle al
teléfono qué hacer.
1
Oprima y suelte la tecla de comando de
voz
A
del lado derecho del teléfono.
El teléfono dice “Diga un comando.”
2
Diga uno de los comandos de voz de la
lista (reemplace 555-1212 con un número
telefónico y reemplace Juan Sánchez con
un nombre de ingreso del directorio
telefónico):
comandos de voz
““
Llamar
555-1212”
““
Llamar
Juan Sánchez”
““
Enviar email
““
Enviar registro de voz
““
Enviar registro de voz
““
Enviar mensaje
““
Enviar mensaje
““
Buscar
““
Ir a correo de voz
““
Ir a cámara
Juan Sánchez”
555-1212”
Juan Sánchez”
555-1212”
Juan Sánchez”
Juan Sánchez”
”
”
aspectos fundamentales
53
Page 56
comandos de voz
““
Ir a remarcar
““
Ir a llams recibidas
““
Revisar estado
”
”
”
El teléfono le dice el nivel de carga de la
batería, intensidad de la señal de la red y si
la cobertura es normal o roaming.
““
Revisar batería
““
Revisar señal
““
Revisar red
““
Revisar mi número de teléfono
““
Desactivar instrucciones
”
”
”
”
“
El teléfono apaga el sonido de las
instrucciones de los comandos de voz
(como “Diga un comando”). Para volver a
activar las instrucciones, diga “
instrucciones
.” El teléfono confirma al
Activar
decir “Instrucciones activadas.”
aspectos fundamentales
54
Consejos:
•
Puede decir el nombre y tipo de
número de un ingreso del directorio
telefónico. Por ejemplo, diga “Llamar al
celular de Guillermo Sánchez” para
llamar al número de celular que
almacenó para Guillermo Sánchez.
•
Diga los números a velocidad y
volumen normales, pronunciando cada
dígito claramente. No haga pausas
entre dígitos.
•
Para obtener ayuda para los comandos
de voz, oprima la tecla de comando de
voz
A
y luego oprima la tecla
(La tecla programable
Ayuda
disponible en la mayoría de las
pantallas de comando de voz).
está
Ayuda
.
Page 57
configuración de comandos
de voz
Puede modificar la programación de los
comandos de voz.
1
Oprima y suelte la tecla de comando de
voz
A
del lado derecho del teléfono.
2
Oprima la tecla
3
Elija una de las programaciones que
aparecen a continuación:
programación de comandos de voz
Listas de
opciones
Programación
.
Active o desactive las listas
de opciones. El teléfono usa
listas de opciones para
confirmar comandos de voz
al preguntar “Dijo…”
seguido por un elemento de
la lista de opciones.
programación de comandos de voz
Sensibilidad
Haga que su teléfono acepte
o rechace con mayor facilidad
un comando de voz.
Marcación
por dígitos
Entrene el teléfono para que
reconozca cómo dice los
números.
Sonido
Activar o desactivar las
instrucciones de audio.
Ajustar la programación de
reconocimiento de voz.
Configurar el altavoz para
activarse automáticamente
cuando utilice comandos
de voz.
Acerca de
Vea información del software
de comando de voz.
aspectos fundamentales
55
Page 58
altavoz del manos libres
Puede usar el altavoz del manos libres del
teléfono para hacer llamadas sin sostener el
teléfono en la oreja.
Durante la llamada, oprima la tecla
encender o apagar el altavoz del manos libres.
La pantalla muestra
lo apaga o finaliza la llamada.
Notas:
•
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no
puede concentrarse en la conducción.
Además, el uso de dispositivos
inalámbricos y sus accesorios puede
estar prohibido o restringido en ciertas
áreas. Obedezca siempre las leyes y
las regulaciones sobre el uso de estos
productos.
aspectos fundamentales
56
Altavoz Act
Altavoz
para
hasta que usted
•
El altavoz del manos libres no
funcionará cuando el teléfono esté
conectado a un equipo manos libres
para automóvil o a un audífono.
códigos y contraseñas
El
código de desbloqueo
de su teléfono está programado originalmente
como
1234
. El
código de seguridad
dígitos está programado originalmente como
000000
. Si su proveedor de servicio no
cambió estos códigos, usted debe hacerlo:
Búsqueda: s >
>
Contraseñasnuevas
También puede cambiar sus códigos
o contraseña para bloqueo de llamadas.
Si olvida su código de desbloqueo:
instrucción
los
últimos cuatro dígitos
w Programación >Seguridad
Ingresar cód desbloq
de cuatro dígitos
de seis
PIN SIM
En la
intente con
de su número
1234
o
Page 59
telefónico. Si eso no funciona, oprima la
tecla central
seguridad de seis dígitos.
Si olvida otros códigos:
de seguridad, el código PIN SIM, el código
PIN2 o la contraseña para bloqueo de
llamadas, comuníquese con el proveedor de
servicio.
s
e ingrese su código de
Si olvida el código
bloquear y desbloquear
el teléfono
Puede bloquear el teléfono para evitar que
otros lo usen. Para bloquear o desbloquear
el teléfono, usted necesita el código de
desbloqueo de cuatro dígitos.
Para
bloquear manualmente
Oprima
de teléfono
s>w Programación >Seguridad >Bloq
>
Bloquear ahora
.
su teléfono:
bloquear automáticamente
Para
cada vez que lo apaga: Oprima
>
w Programación >Seguridad >Bloq de teléfono
>
Bloqueo auto >Activado
Nota:
Puede hacer llamadas de emergencia
en un teléfono bloqueado (consulte la
página 67). Un teléfono bloqueado aún tendrá
activado el timbre o la vibración para llamadas
o mensajes entrantes,
desbloquear para contestar
.
pero lo deberá
s
.
el teléfono
aspectos fundamentales
57
Page 60
personalizar
perfiles de tono de
timbre
Cada perfil de tono de timbre usa un conjunto
de timbres o vibraciones diferente para las
llamadas entrantes y otros eventos. El perfil
Silencioso
silencia el teléfono hasta que usted
programa otro estilo de timbre. El indicador de
perfil aparece en la parte superior de la
pantalla principal:
õ Altoô Bajo
Î VibraciónÌ Vibrarytimbrar
ö Vibrar/timbrarÍ silencioso
personalizar
58
Para seleccionar su perfil:
Búsqueda: s >
>
Estilo
> nombre de estilo
Atajo:
Puede programar rápidamente el
timbre en
veces el botón para bajar el volumen en la
pantalla principal (vea la ilustración de la
página 52).
w Programación >Tono de timbre
Vibrar
o
Silencioso
al oprimir varias
cambiar programaciones de
perfil
Puede cambiar los tonos de timbre para
llamadas entrantes y otros eventos. Sus
cambios se guardan en el perfil actual.
Nota:
No puede programar un tono de timbre
para el perfil
Silencioso
.
Page 61
Búsqueda: s>
> nombre de estilo
1
Desplácese hasta
w Programación >Tono de timbre
Detalle
Llamadas
(o
Línea 1
o
Línea2
para teléfonos de dos líneas) y oprima
Cambiar
para cambiarla.
2
Desplácese hasta el tono de timbre que
desea y oprima la tecla central
s
.
hora y fecha
El teléfono puede actualizar la hora, la fecha y
la zona horaria en forma automática. Usa la
hora y la fecha para la
Para
sincronizar
la zona horaria con la red: Pprima
s>w Programación >Config inicial
>
Hora yfecha >Actualización >Hora yzona horaria
Si no desea que el teléfono actualice
automáticamente la zona horaria y la fecha,
elija
Sólo hora
.
Agenda
.
la hora, la fecha y
.
Para programar
o zona horaria: Oprima
>
Config inicial >Hora yfecha >Actualización
>
Desactivado
o
Zona horario
la hora o la fecha, oprima
manualmente
la hora, fecha
s>w Programación
. Desplácese a hora, fecha,
, luego oprima
Cambiar
S
. Para ajustar
izquierda/derecha para desplazarse a una
programación y oprima
S
arriba/abajo para
cambiarla. Para ir directo a una ciudad de la
lista de zona horaria, ingrese la primera letra
del nombre oprimiendo una tecla del teclado
una o más veces.
Para mostrar un reloj digital de
horas
en la pantalla de inicio: Oprima
12 horas o 24
s>w Programación >Config inicial >Hora yfecha
>
Actualización >Desactivado
hora y oprima
Cambiar
. Desplácese hasta
. Seleccione am, pm, o
para programar la forma en que se muestra el
reloj en la pantalla de inicio.
24hr
personalizar
59
Page 62
Para mostrar un reloj
pantalla principal: Oprima
>
Personalizar >Pantalla principal >Reloj
análogo o digital
s>w Programación
.
en la
fondo de pantalla
Programe una fotografía, una imagen o una
animación como fondo de pantalla en la
pantalla principal.
Búsqueda: s>
>
Fondo de pantalla
opciones
Imagen
personalizar
60
w Programación >Personalizar
Oprima S arriba o abajo para
seleccionar una imagen o
seleccione
mostrar ningún fondo de
pantalla.
Ningún
para no
opciones
Esquema
protector de pantalla
Programe una foto, una imagen o una
animación como imagen de protector de
pantalla. El protector de pantalla aparece en la
pantalla si no se detecta actividad durante un
tiempo determinado.
Seleccione
imagen en la pantalla,
para repetir la imagen en la
pantalla, o
expandir la imagen en la
pantalla.
Centrar
para centrar la
Pantalla completa
Mosaico
para
Page 63
Búsqueda: s>
>
Prot. pantalla
opciones
Imagen
Retraso
Nota:
El protector de pantalla no aparece
cuando el deslizador está cerrado y el
cronómetro para bloquear el teclado está
activado (para obtener más información sobre
el cronómetro para bloquear el teclado,
consulte la página 31).
w Programación >Personalizar
Oprima S hacia arriba o abajo
para seleccionar una imagen
para el protector de pantalla o
Ningún
para no mostrar ningún
protector de pantalla.
Seleccione el tiempo de
inactividad antes de que
aparezca el protector de
pantalla.
Consejo:
pantalla, pero no la batería. Para prolongar la
vida útil de la batería, desactive el protector
de pantalla.
Esta función ayuda a proteger la
apariencia de la pantalla
Para seleccionar un
teléfono que programe el aspecto de la
pantalla del teléfono: Oprima
s>w Programación >Personalizar >Estilo de color
Para programar el
s>w Programación >Config inicial >Brillo
Para conservar la vida útil de la batería, la
de fondo
el teléfono no está en uso. La luz de fondo se
vuelve a encender cuando abre o cierra el
deslizador del teléfono u oprime alguna tecla.
Para programar el tiempo que el teléfono
espera antes de apagar la luz de fondo:
del teclado se puede apagar cuando
Estilo de color
brillo
de la pantalla: Oprima
del
.
.
luz
personalizar
61
Page 64
Oprima s>
>
Luz de fondo
Nota:
para aplicaciones Java™, oprima
s>w Programación >Programación Java
>
Luz de fondo aplicación
Para conservar la vida útil de la batería, la
pantalla
no está en uso. La pantalla se vuelve a
encender cuando abre o cierra el deslizador
del teléfono u oprime alguna tecla. Para
programar el tiempo que el teléfono espera
antes de apagar la pantalla:
Oprima
>
Tiempo activo de pantalla
62
w Programación >Config inicial
.
Para encender o apagar la luz de fondo
.
se puede apagar cuando el teléfono
s>w Programación >Config inicial
.
personalizar
contestación con
multitecla
Puede utilizar distintos métodos para
contestar una llamada entrante. Para activar o
desactivar una opción para contestar:
Búsqueda: s>
llamentrante
opciones
Multitecla
Respuesta
retrasada
>
w Programación >Config
Opc para contestr
Contestar al oprimir
cualquier tecla.
Programe la opción de
respuesta retrasada
(consulte la página 63).
Page 65
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la
página 15.
desactivar una alerta
de llamada
Oprima las teclas de volumen para desactivar
el timbre antes de contestar una llamada.
respuesta retrasada
Si desea responder la llamada, pero
primero necesita salir, puede responder
la llamada en forma retrasada.
Cuando suene el teléfono, oprima la tecla
Retraso
o la tecla de vozA. El teléfono deja de
sonar y reproduce un mensaje breve para la
persona que llama, tal como “Espere por
favor, responderé su llamada en un momento”.
La llamada permanece en espera hasta que
oprima la tecla
Para activar la
mensaje para la
10 segundos), oprima
>
Config llamentrante >Opc para contestar
>
Respuesta retrasada
Hablar
.
Respuesta retrasada
Respuesta retrasada
s >w Programación
.
o para grabar el
(de hasta
llamadas recientes
Su teléfono mantiene listas de llamadas
entrantes y salientes, incluso si éstas no se
conectaron. Las llamadas más recientes se
muestran primero. Las llamadas más antiguas
llamadas
63
Page 66
se borran a medida que se agregan otras
nuevas.
Atajo:
Oprima N en la pantalla principal para
ver la lista de llamadas hechas.
Atajo:
En una lista numerada (como en las
listas de llamadas hechas y llamadas
recibidas), oprima una tecla numérica para
resaltar una lista.
Búsqueda: s>
oprima
*o#
Llams recientes, Llams hechas, Llams recibidas
s Llams recientes
, luego
para seleccionar la lista de
, o
Llams pedidas
Desplácese a una llamada. Un signo % junto
a una llamada significa que la llamada se
conectó.
•
Para llamar al número, oprima N.
•
Para ver detalles de la llamada (como
hora y fecha), oprima la
64
tecla central
llamadas
s
.
•
Oprima
Opciones
para seleccionar las
opciones de llamadas recientes:
opciones
Almacenar
Crear un ingreso en el directorio
telefónico con el número en el
campo
Núm.
Borrar
/
Borre uno o todos los ingresos
Borrar todo
Mostrar ID
Ocultar ID
de la lista.
/
Muestre u oculte su ID de
llamada para la siguiente
llamada.
Enviar
mensaje
Enviar
Msj de voz
Abrir un mensaje de texto nuevo
con el número en el campo
Inicie una grabación de voz que
pueda enviar al número.
Para
.
Page 67
opciones
opciones
Agregar
dígitos
Agregar
número
Enviar tonos
Voz después
fax
Filtrar por
Agregue dígitos después del
número.
Agregue un número del
directorio telefónico o de las
listas de llamadas recientes.
Envíe el número a la red como
tonos DTMF.
Esta opción aparece solamente
durante una llamada.
Puede hablar y después
enviar un fax en la misma
llamada (para obtener más
información, consulte la
página 93).
Seleccione las llamadas hechas
o recibidas.
Apuntes
Abra el número en un editor de
texto.
Duración
de llams
Tiempos
de datos
Volúmenes
de datos
Ver cronómetros de
llamadas.
Ver cronómetros de
llamadas de datos.
Ver medidores de
volúmenes de datos.
remarcar
1
Oprima N en la pantalla principal para
ver una lista de llamadas recientes.
2
Desplácese al ingreso al que desea llamar
y oprima
N
.
llamadas
65
Page 68
Si escucha una
Llamada falló
Reinten
para volver a marcar el número.
Cuando la llamada se procesa, su teléfono
timbra o vibra una vez, muestra
y conecta la llamada.
señal de ocupado
, puede oprimir N o la tecla
y ve
Remarcado exitoso
devolver una llamada
Su teléfono mantiene un registro de las
llamadas no contestadas y muestra
perdidas
, donde X es la cantidad de llamadas
perdidas.
1
Cuando vea el mensaje
oprima la tecla
llamadas recibidas.
2
Desplácese hasta la llamada que desea
devolver y oprima
llamadas
66
Ver
X Llams perdidas
para ver la lista de
N
.
X Llamadas
,
ID de llamada
La Identificación de la línea que llama
(ID de llamada) muestra el número
telefónico de una llamada entrante en la
pantalla.
El teléfono muestra el nombre y la imagen de
la persona que llama, cuando está
almacenada en el directorio telefónico, o
Llamentrante
información de la persona que llama.
Puede configurar el teléfono para que
reproduzca una ID de timbre distinta para un
ingreso almacenado en el directorio telefónico
(consulte la página 77).
Para mostrar u ocultar
a la siguiente llamada saliente, ingrese el
número telefónico y oprima
>
cuando no se cuenta con la
Ocultar ID/MostrarID
.
su número telefónico
Opciones
Page 69
llamadas de emergencia
correo de voz
Su proveedor de servicio programa uno o más
números telefónicos de emergencia, como
911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en
cualquier situación, incluso cuando su
teléfono está bloqueado o no se ha insertado
la tarjeta SIM.
Nota:
Los números de emergencia varían
según el país. Es posible que los números de
emergencia programados en su teléfono no
funcionen en todas las ubicaciones y, en
ocasiones, una llamada de emergencia puede
no cursarse debido a problemas con la red,
ambientales o de interferencia.
1
Oprima las teclas correspondientes para
marcar el número de emergencia.
2
Oprima N para llamar al número de
emergencia.
La red almacena los mensajes del
correo de voz que usted recibe. Para
escuchar sus mensajes, llame al
número del correo de voz.
Nota:
Su proveedor de servicio puede incluir
información adicional acerca del uso de esta
función.
Al
recibir
un mensaje de correo de voz, el
teléfono muestra el indicador de mensaje de
correo de voz
Para
revisar
Búsqueda: s >
El teléfono le puede indicar que almacene su
número de correo de voz. Si no conoce su
número de correo de voz, comuníquese con
su proveedor de servicio.
t
y
Correo de voz nuevo
los mensajes del correo de voz:
e Mensajes >Correo de voz
.
llamadas
67
Page 70
Nota:
No puede almacenar un carácter p
(pausa),
w
(espera) o n (número) en este
número. Si desea almacenar un número de
correo de voz con estos caracteres, cree un
ingreso en el directorio telefónico para él.
Luego puede usar el ingreso para llamar a su
correo de voz.
Para
cambiar
el número del correo de voz o
para desactivar la notificación de correo de
voz, oprima
tecla
68
s >e Mensajes
, luego oprima la
Opciones >Config >Config correo voz
llamadas
.
Page 71
otras funciones
llamada avanzada
Para usar los comandos de voz para llamar,
consulte la página 53.
funciones
marcado rápido
Para realizar una llamada con marcación
rápida a un ingreso del directorio telefónico
o a un número de marcado fijo, mantenga
oprimido el número de marcación rápida de
un dígito durante un segundo.
Para
asignar
una tecla de marcación rápida
a un ingreso del directorio telefónico,
consulte la página 76.
funciones
programar lista de marcado rápido
Puede programar la marcación rápida
para llamar a los ingresos en el directorio
telefónico o en la lista de marcación fija:
Oprima
s>w Programación >Config inicial
>
Marcado rápido >Memoria del teléfonoo Marc fijo
agregar un número telefónico
Marque un código de área o un
prefijo para el número del directorio
telefónico y luego presione
>
Agregarnúmero
otras funciones—llamada avanzada
.
Opciones
.
69
Page 72
funciones
apuntes
El último número ingresado se almacena en
los apuntes. Puede usar los apuntes para
“anotar” un número durante una llamada
para uso futuro. Para ver los apuntes:
Oprima
s>s Llamadas recientes
oprima
Opciones >Apuntes
•
Para llamar al número, oprima N.
•
Para crear un ingreso en el directorio
.
, luego
telefónico con el número del campo
Núm.
, oprima la tecla
•
Para abrir el
Guardar
Menú de marcado
.
para
adjuntar un número o para ingresar
un carácter especial, oprima
otras funciones—llamada avanzada
70
Opciones
funciones
llamadas internacionales
Si su servicio telefónico incluye
marcado internacional, mantenga oprimida
0
para ingresar el código de acceso
internacional local (que se indica con
+
).
Luego, oprima las teclas correspondientes
del teclado para marcar el código del país y
el número telefónico.
poner una llamada en espera
Oprima
Opciones>Espera
para poner en espera
todas las llamadas activas.
silenciar una llamada
Oprima la tecla
.
Opciones>Silenc
Silenc
(si está disponible) u
para silenciar todas las
llamadas activas.
Page 73
funciones
llamada en espera
Al estar en una llamada, usted
escuchará una alerta si recibe una segunda
llamada.
Oprima
N
para contestar la llamada nueva.
•
Para alternar las llamadas, oprima la
tecla
Cambiar
.
•
Para conectar las dos llamadas,
oprima la tecla
•
Para terminar la llamada en espera,
Enlace
.
oprima
Opciones>Terminarllamada enespera
.
Para activar o desactivar la función de
llamada en espera, oprima
s>w Programación >Config llamentrante
>
Llam en espera >EncendidooApagado
.
funciones
llamada de conferencia
Durante una llamada:
Marque el siguiente número, oprima
oprima la tecla
Enlace
.
transferir una llamada
Durante una llamada:
Oprima
Opciones >Transferir
de transferencia, oprima
, marque el número
N
.
desvío de llamadas
Configure o cancele el desvío de
llamadas:
s>w Programación >Transfer llams
N
,
otras funciones—llamada avanzada
71
Page 74
funciones
bloqueo de llamadas
Restrinja llamadas salientes o
entrantes:
s>w Programación >Seguridad >Bloq
de llamadas
llamadas TTY
Configure el teléfono para utilizarlo
con un dispositivo TTY opcional:
s>w Programación >Config inicial
>
Configuración TTY
otras funciones—llamada avanzada
72
funciones
cambiar la línea telefónica
Si tiene una tarjeta SIM habilitada
para dos líneas, puede cambiar su línea para
hacer y recibir llamadas desde su otro
número telefónico.
s>w Programación >Estado del teléfono
>
Líneaactiva
El indicador de línea activa muestra la línea
de teléfono activa (vea la ilustración en la
página 46).
Page 75
funciones
marcado fijo
Cuando activa el marcado fijo, sólo
puede llamar a los números almacenados
en la lista de marcado fijo.
Nota:
Ingrese su código SIM PIN2 para
activar o desactivar el marcado fijo. Si olvida
su código PIN2, póngase en contacto con
su proveedor de servicio.
Active o desactive el marcado fijo:
s>w Programación >Seguridad >Marcado fijo
Use la lista de marcado fijo:
s>É Herramientas >Servicios de discado
>
Marcado fijo
funciones
marcar el número de un servicio
Marque números telefónicos de
servicio almacenados por su proveedor de
servicio:
s>É Herramientas >Servicios de discado
>
Marcar a servicio
marcado rápido
Marque números telefónicos
almacenados por su proveedor de servicio:
s>É Herramientas >Servicios de discado
>
Marcado rápido
Modifique la lista de marcado rápido:
s>w Programación >Personalizar
>
Marcado rápido
otras funciones—llamada avanzada
73
Page 76
funciones
tonos DTMF
Active tonos DTMF:
s>w Programación >Config inicial >DTMF
Para enviar tonos DTMF durante una
llamada, sólo oprima teclas numéricas o
desplácese hasta un número del directorio
telefónico o de las listas de llamadas
recientes y oprima
Opciones>Enviar tonos
.
directorio telefónico
Nota:
Su directorio telefónico puede mostrar
los ingresos almacenados en la memoria del
teléfono o en la tarjeta SIM.Para elegir qué
ingresos ver, oprima
otras funciones—directorio telefónico
74
s>n Directorio tel
,
luego oprima
Tel y tarjeta SIM, Tarjeta SIM
funciones
almacenar una dirección de email
Nota:
con un ingreso en el directorio telefónico,
debe almacenar el ingreso en la memoria del
teléfono. Los ingresos almacenados en la
tarjeta SIM sólo pueden contener
información de
s >n Directorio tel
>
Crear nuevo >Contacto de teléfono
nombre,
según sea necesario. Oprima
almacenar el ingreso.
Opciones>Ver
Para almacenar una dirección de email
Nombre
dirección de
. Puede seleccionar
o
Contactos de teléfono
y
Número
.
, luego oprima
email y otros detalles
Opciones
Ingrese un
Listo
para
.
Page 77
funciones
enviar email a un ingreso del directorio
telefónico
Nota:
El ingreso del directorio telefónico
debe estar almacenado en la memoria del
teléfono y debe haber una dirección de
email
almacenada con el ingreso.
s >n Directorio telefónico
ingreso y oprima
, desplácese al
Opciones >Enviaremail
.
agregar números/direcciones para un
ingreso
Almacenar números telefónicos o direcciones de email adicionales para un ingreso.
s >n Directorio telefónico
ingreso, oprima
oprima
Opciones >Agregar número
Nota:
Esta opción no está disponible para los
, desplácese al
Opciones >Modificarcontacto
o
Agregaremail
y
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
funciones
ver números/direcciones para un ingreso
Ver los otros números y direcciones de email
para un ingreso con múltiples
números/direcciones:
s >n Directorio telefónico
ingreso, oprima
, desplácese hasta el
S
izquierda o derecha para
ver los otros números y direcciones de email
almacenados para el ingreso.
Nota:
Esta opción no está disponible para los
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
.
otras funciones—directorio telefónico
75
Page 78
funciones
asignar una tecla de marcado rápido a un
ingreso del directorio telefónico
Puede asignar teclas de la 1 a la 9 a los
ingresos del directorio telefónico. Entonces,
cuando mantenga oprimida una tecla, el
teléfono llama al ingreso.
Nota:
Su proveedor de servicio puede haber
asignado algunas teclas, tal como
1
para el
número del correo de voz.
Para
asignar una tecla de marcado rápido
oprima
s >n Directorio telefónico
, desplácese
hasta el ingreso de directorio telefónico,
luego oprima
Opciones >Agregar a marc rápida
y
elija una tecla de marcado rápido.
otras funciones—directorio telefónico
76
funciones
modificar la lista de marcado rápido
Para agregar o eliminar ingresos del
directorio telefónico de la lista de marcado
rápido:
s >n Directorio telefónico
, luego oprima
Opciones >Administrarcontactos >Marcado rápido
modificar o borrar un ingreso
Oprima s >
n Directorio telefónico
al ingreso del directorio telefónico, luego
,
oprima
Opciones
. Puede seleccionar
Modificarcontacto, Borrarcontacto
Atajo:
En el directorio, oprima las teclas
u otras opciones.
correspondientes para ingresar las primeras
letras de un ingreso que desee. También
puede oprimir
*y#
para ver los ingresos
que usa con frecuencia o para ver ingresos
en otras categorías.
.
, desplácese
Page 79
funciones
programar una ID de timbre para un
ingreso
Asigne una alerta de timbre diferente (ID de
timbre) a un ingreso:
s >n Ingreso del
luego oprima
de timbre
> nombre de timbre
Nota:
La opción
> directorio telefónico,
Opciones>Modificarcontacto >ID
ID de timbre
no está disponible
para los ingresos almacenados en la tarjeta
SIM.
Para activar ID de timbre:
s>w Programación >Tono de timbre
> estilo
Detalle >Idens de timbre
funciones
programar una ID de imagen para un
ingreso
Asigne una fotografía para mostrar en la
pantalla cuando se recibe una llamada de un
ingreso:
s >n Ingreso del
luego oprima
> directorio telefónico,
Opciones >Modificarcontacto >Imagen
> nombre de imagen
Nota:
La opción
Imagen
no está disponible
para los ingresos almacenados en la tarjeta
SIM.
otras funciones—directorio telefónico
77
Page 80
funciones
programar una vista de ID de imagen
Muestre ingresos del directorio telefónico
como una lista de texto o con fotografías de
ID de llamada con imagen:
s >n Directorio telefónico
, luego oprima
Opciones >Config>Ver por>ListaoImagen
asignar un ingreso a una categoría
s >n Ingreso del
luego oprima
>
Categoría
> Nombre de categoría
Nota:
La opción
> directorio telefónico,
Opciones >Modificarcontacto
Categoría
no está disponible
para los ingresos almacenados en la tarjeta
SIM.
Atajo:
Cuando abra el directorio telefónico,
oprima
*o#
otras funciones—directorio telefónico
78
para ver las categorías.
funciones
programar una vista de categoría
s >n Directorio telefónico
Opciones >Filtrarpor >Categoría
Modificarcategorías de teléfono >[Nueva categoría]
, luego oprima
Ingrese el nombre de la categoría y
seleccione sus miembros desde los ingresos
del directorio telefónico.
Page 81
funciones
modificar una categoría
s>n Directorio telefónico
, luego oprima
Opciones>Administrarcontactos >Modificarcategorías
de teléfono
Desplácese hasta el nombre de la categoría y
oprima
Opciones>Modificarcategorías de teléfono
.
Puede modificar el nombre de la categoría,
los miembros, la ID de timbre o la imagen. El
teléfono usa la ID de timbre y la imagen
cuando recibe llamadas desde números que
están en la categoría.
funciones
crear una lista de correo de grupo
Puede poner varios ingresos de directorio
telefónico en una lista de correo grupal y,
luego, enviar un mensaje a la lista. Para crear
una lista:
s>n Directorio telefónico
, luego oprima
Opciones>Crearnueva >lista de mensajes
Puede seleccionar el nombre de la lista como
dirección para los mensajes de multimedia.
Nota:
Una
Lista de mensajes
no puede incluir
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
otras funciones—directorio telefónico
79
Page 82
funciones
ordenar una lista del directorio telefónico
Programe el orden de clasificación de los
ingresos:
s>n Directorio tel
>
Configuración>Ordenarpor
, luego oprima
> orden de
Opciones
clasificación
Puede clasificar la lista del directorio
telefónico por
Nombre
o
Apellido
.
copiar un ingreso del directorio telefónico
Copie un ingreso desde el teléfono a la
tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM al teléfono:
Oprima
s>n Directorio telefónico
, desplácese
hasta el ingreso, luego oprima
Opciones>Copiar a tarjeta SIMo Copiar a teléfono
otras funciones—directorio telefónico
80
.
funciones
copiar varios ingresos
Copie varios ingresos del directorio
telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM:
Oprima
hasta un ingreso, oprima
>
s>n Directorio telefónico
Seleccionarvarios para
, desplácese
Opciones
, luego seleccione
Copiar teléfono a SIMo CopiarSIMa teléfono
enviar el ingreso del directorio telefónico
en un mensaje multimedia
Envíe el ingreso del directorio telefónico en
un mensaje multimedia
s>n Directorio telefónico
ingreso y oprima
>
Msj multimedia
, desplácese hasta el
Opciones>Enviarcontacto
Page 83
funciones
enviar un ingreso del directorio telefónico
en un mensaje de email
Enviar un ingreso del directorio telefónico en
un mensaje de email:
s>n Directorio telefónico
ingreso y oprima
, desplácese hasta el
Opciones>Enviarcontacto >Email
enviar un ingreso del directorio telefónico
a otro dispositivo
Envíe un ingreso del directorio telefónico a
otro teléfono o computadora que admita
conexiones Bluetooth™:
s>n Directorio telefónico
ingreso y oprima
>
Bluetooth
, desplácese hasta el
Opciones>Enviarcontacto
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la página 31.
funciones
imprimir un ingreso del directorio
telefónico mediante conexión Bluetooth™
Puede usar la conexión inalámbrica
Bluetooth para enviar un ingreso del
directorio telefónico desde el teléfono a una
impresora.
s>n Directorio tel
Desplácese hasta el ingreso que desea
imprimir y oprima
No puede imprimir una
Opciones>Imprimir
Lista de correos
.
. Para
obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la página 31.
otras funciones—directorio telefónico
81
Page 84
mensajes
Para conocer las funciones básicas de
mensajería de texto, consulte la página 36.
funciones
enviar un mensaje de texto
s>e Mensajes >Mensaje nuevo
enviar un email
s>e Mensajes >Mensaje nuevo
>
Email nuevo
otras funciones—mensajes
82
funciones
enviar mensaje de voz
s>e Mensajes >Mensaje nuevo
>
Msj de voz nuevo
Para grabar el mensaje de voz, oprima la
tecla
Grabar
, hable y luego la tecla
teléfono ingresa la grabación de voz en un
mensaje y le permite ingresar direcciones
de email o números telefónicos para recibir
mensajes.
usar una plantilla multimedia
Abra una plantilla multimedia con
medios precargados:
s>e Mensajes >Plantillas
>
Plantillasmultimedia
Alto
. El
Page 85
funciones
leer y administrar mensajes
s>e Mensajes >Buzón de mensaje
Los iconos que aparecen junto a cada
mensaje indican si fue leído
leído
<
. Los iconos también pueden
indicar si el mensaje está bloqueado
urgente
adjunto
Para
!
, es de baja prioridad↓, o tiene un
=
.
Responder, Transferir, Bloquear
>
o
o no
Borrar
9
un
, es
mensaje, desplácese hasta éste y oprima
Opciones
.
Para abrir un mensaje, oprima
puede oprimir
Opciones
para usar o almacenar
s
. Luego,
cualquier número telefónico, dirección
de email, sitio Web o archivos que
contenga el mensaje.
funciones
leer y administrar email
s>e Mensajes >Mensajes de email
Para
Responder, Transferir, Bloquear
o
Borrar
un
mensaje, desplácese hasta éste y oprima
Opciones
.
Para abrir un mensaje, oprima
puede oprimir
Opciones
para usar o almacenar
s
. Luego,
cualquier número telefónico, dirección
de email, sitio Web o archivos que
contenga el mensaje.
almacenar objetos de mensajes
Vaya a una página de mensajes
multimedia o desplácese hasta un objeto en un mensaje y luego oprima
Opciones>Almacenar
.
otras funciones—mensajes
83
Page 86
funciones
imprimir un mensaje mediante una
conexión Bluetooth™
Puede usar la conexión inalámbrica
Bluetooth para enviar un mensaje desde el
teléfono a una impresora.
s>e Mensajes> Buzón de mensaje, Mensajes
de email
,
Buzón de salida
o
Borradores
Desplácese hasta el mensaje que desea
imprimir y oprima
No puede imprimir las
Opciones>Imprimir
Plantillas
del mensaje.
.
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la
página 31.
otras funciones—mensajes
84
funciones
almacenar mensajes de texto en su
tarjeta SIM
Para almacenar mensajes de texto
entrantes en su tarjeta SIM, oprima:
s >e Mensajes
, luego oprima
Opciones>Configuración >Config de mensaje >Config
de msj de texto
>
Tarjeta SIM
>
Almacenamiento predeterminado
Page 87
funciones
modificar la programación de
email
Puede modificar la programación de sus
conexiones de email. Para usar email, es
necesario guardar su
Contraseñas>e Mensajes
de msj email
Si tiene más de una cuenta de email,
seleccione la que desea modificar.
El teléfono muestra una lista de la
programación de email. Aquí puede guardar
su
Nota:
seleccione
de cuenta
para cada cuenta de email bajo
s>e Mensajes >Mensajes de email
de email.
>
Programaciones de cuenta
ID de usuario
y
Para crear una cuenta nueva,
Ingreso nuevo
. La pantalla muestra una carpeta
ID de usuario
y oprima
Contraseña
en la lista
y su
Opciones>Config
de email.
Programaciones
.
otras funciones—mensajería instantánea
funciones
mensajes de browser
Lea mensajes recibidos por su
microbrowser:
s>e Mensajes >Msjs browser
servicios de información
Lea los mensajes de servicios de
información basados en la suscripción:
s>e Mensajes >Servicios de info
mensajería instantánea
funciones
registrarse
s>É Herramientas >IM
Seleccione una cuenta IM o seleccione
[Cuenta nueva]
para configurar una cuenta IM.
85
Page 88
funciones
registrarse automáticamente
s>É Herramientas >IM
Opciones >Programación sin conexión
Active
Auto-registro
cada vez que seleccione
>
IM
. Active
conexión IM cada vez que encienda el
teléfono.
programar un estilo de timbre IM
Seleccionar un timbre o vibración
para nuevos mensajes IM y alertas de
contactos.
s>w Programación >Tono de timbre
de
estilo >IM
86
Encender Conexión
otras funciones—personalizar
y oprima
para iniciar la conexión IM
s>e Herramientas
para iniciar la
> Detalle
personalizar
funciones
idioma
Programe el idioma del menú:
s>w Programación >Config inicial >Idioma
desplazarse
Programe la barra de desplazamiento en
Arriba/abajo
s>w Programación >Config inicial >Desplazar
activar identificación de timbre
Active las ID de timbre asignadas a ingresos
y categorías del directorio telefónico:
s>w Programación >Tono de timbre
> estilo
o
Cíclico
en las listas de menú:
Detalle >Idens de timbre
Page 89
funciones
volumen de timbre
s>w Programación >Tono de timbre
> estilo
Detalle >Volumen de timbre
volumen del teclado
s>w Programación >Tono de timbre
> estilo
Detalle >Volumen de tecla
recordatorios
Programe alertas recordatorias para los
mensajes que recibe:
s>w Programación >Tono de timbre
> estilo
Detalle >Recordatorios
vista del reloj
Vea un reloj análogo o digital en la pantalla
principal:
s>w Programación >Personalizar
>
Pantalla principal >Reloj
funciones
vista del menú
Vea el menú principal como iconos gráficos
o como una lista de texto:
s>w Programación >Personalizar
>
Menú principal >Vista
menú principal
Reordenar el menú principal de su teléfono:
s>w Programación >Personalizar
>
Menú principal >Reordenar
otras funciones—personalizar
87
Page 90
funciones
mostrar/ocultar iconos de funciones
Muestre u oculte los iconos de funciones
en la pantalla principal:
s>w Programación >Personalizar
>
Pantalla principal >Teclasprincipales >Iconos
Nota:
Puede oprimir S hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha, para seleccionar las
funciones en la pantalla principal incluso
cuando los iconos están ocultos.
cambiar iconos de funciones y teclas
principales
Cambie los iconos de funciones, las
etiquetas de las teclas programables y la
función de la tecla inteligente en la pantalla
principal:
s>w Programación >Personalizar
>
Pantalla principal >Teclasprincipales
otras funciones—personalizar
88
funciones
reinicio general
Reinicie todas las opciones
excepto
el
código de desbloqueo, el código de
seguridad y el cronómetro de duración:
s>w Programación >Config inicial
>
Reinicio general
borrado general
Precaución:
la información ingresada
El borrado general
(incluidos los
borra toda
ingresos del directorio telefónico y de la
agenda)
y el contenido descargado
(incluidas las fotografías y los sonidos)
almacenados en la memoria del teléfono.
Una vez que borra la información, no es
posible recuperarla.
s>w Programación >Config inicial
>
Borrado general
Page 91
duración y costos de
llamadas
Tiempo de conexión de red
transcurrido desde el momento en que se
conecta a la red de su proveedor de servicio
hasta el momento en que termina la llamada
al oprimir
de ocupado y de timbre.
Es posible que el tiempo de conexión de
red que registra en su cronómetro
reiniciable no sea igual al tiempo que le
factura su proveedor de servicio. Para
obtener información de facturación,
O
. Este tiempo incluye las señales
es el tiempo
comuníquese con su proveedor de
servicio.
funciones
duración de llamadas
Vea los cronómetros de las llamadas:
s>s Llamadas recientes
>
Duración de llamadas
cronómetro de llamada
Vea información de duración o costo
durante una llamada:
s>w Programación >Config llam entrante
>
Cronómetro de llam
costo de llamadas
Vea registros de costos de llamadas:
s>s Llamadas recientes
>
Costo de llamada
y oprima
y oprima
Opciones
Opciones
otras funciones—duración y costos de llamadas
89
Page 92
funciones
información de crédito
(opción de
prepago)
Vea información de crédito:
s>w Programación >Estado del teléfono
>
Información de crédito
crédito disponible
(opción de aviso
de cargo)
Vea el saldo disponible:
s>w Programación >Estado del teléfono
>
Saldo disponible
configuración de costos de
llamadas
Programe un límite de crédito:
s>w Programación >Config llamentrante
>
Config costo llam
otras funciones—duración y costos de llamadas
90
funciones
duración de datos
Vea los cronómetros de las llamadas
de datos:
s>s Llamadas recientes
>
Duración de datos
y oprima
Opciones
volúmenes de datos
Vea los medidores de volúmenes de
datos:
s>s Llamadas recientes
>
Volúmenes de datos
y oprima
Opciones
Page 93
manos libres
Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el
uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
funciones
altavoz
Active un altavoz externo conectado
durante una llamada:
Oprima la tecla
Opciones>Altavoz Act
Altavoz
(si está disponible) u
.
funciones
contestar auto
automóvil o audífono)
Conteste automáticamente las llamadas
cuando el teléfono esté conectado a un
equipo para automóvil o a un audífono:
s>w Programación >Prog. para auto
>
Contestar auto
función manos libres automática
(equipo para automóvil)
Enrute automáticamente las llamadas hacia
un equipo para automóvil cuando el
teléfono esté conectado:
s>w Programación >Prog. paraauto >Manos
libres auto
(equipo para
o
Audífono
otras funciones—manos libres
91
Page 94
funciones
retraso al apagarse
automóvil)
Programe el teléfono para que permanezca
encendido durante un período específico
después de apagar el motor del automóvil:
s>w Programación >Prog paraauto >Retraso al
apagarse
tiempo de carga
automóvil)
Cargue el teléfono durante un período
específico después de apagar el motor del
automóvil:
s>w Programación >Prog. para auto
>
Tiempo de carga
otras funciones—llamadas de datos y de fax
92
(equipo para
(equipo para
llamadas de datos y
de fax
Para conectar el teléfono con un cable USB,
consulte la página 41.
funciones
enviar datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
haga la llamada a través de la aplicación del
dispositivo.
recibir datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
conteste una llamada a través de la
aplicación del dispositivo.
Page 95
funciones
voz después fax
Conecte el teléfono al dispositivo,
ingrese el número de fax y oprima
Opciones>Voz después fax
, luego oprima N
para hacer la llamada.
funciones
use MOTOSYNC
Puede llamar a un servidor de
Internet SyncML y sincronizar sus ingresos
del directorio telefónico o de la agenda con
el servidor.
Para
configurar
de Internet, oprima
>
Conexión >MOTOSYNC >Sincronización
>
[Nuevo ingreso]
servidor, incluida la
omitir
http://
un socio de sincronización
s>w Programación
. Ingrese los detalles del
) y la
URL del servidor
Ruta de datos
(puede
(la carpeta bajo
la URL donde se almacenan los datos).
Para
sincronizar archivos
con un socio que
configuró, seleccione el socio de la lista en
s>w Programación >Conexión >MOTOSYNC
>
Sync
.
otras funciones—llamadas de datos y de fax
93
Page 96
funciones
configure Exchange ActiveSync
Puede usar Internet para sincronizar
sus ingresos del directorio telefónico y de la
agenda con una cuenta de email en un
servidor Microsoft® Exchange 2003 Server.
Necesita saber el
contraseña
nombre de usuario
de la cuenta de email, el
y
nombre del servidor Microsoft® Exchange
y el
nombre de dominio de usuario
Confirme que la opción
Movilidad
.
esté
activada en la cuenta de email y que
servicio de datos
esté activado con el
proveedor de servicio del teléfono.
otras funciones—llamadas de datos y de fax
94
funciones
Para
configurar
oprima
s>w Programación >Conexión
>
MOTOSYNC >Exchange
>
Configuración
servidor, incluido el
la
Sesión Web
Sesión Web
un socio ActiveSync,
y oprima
Opciones
. Ingrese los detalles del
Nombre del servidor, Dominio
para usar. Para configurar una
, consulte la página 102.
use Exchange ActiveSync
Una vez que configure un socio para
Exchange ActiveSync, puede programar el
teléfono para que se sincronice
automáticamente con la cuenta.
Para
programar
s>w Programación >Conexión >MOTOSYNC
>
Exchange
sinc automática
la sincronización, oprima
y oprima
Opciones >Configuración
. Ingrese la hora y días en que
desea que el teléfono se sincronice.
y
Page 97
redorganizador personal
funciones
programación de red
Vea información de red y ajuste la
programación de la red:
s>w Programación >Red
actualización del software
Su proveedor de servicio puede
enviar el software actualizado del teléfono
por el aire hasta su teléfono. Cuando el
teléfono recibe la actualización del
software, puede optar por instalarlo de
inmediato o dejar la instalación para más
adelante. Para instalar una actualización de
software diferida:
s>w Programación >Estado del teléfono
>
Actualización de software >Instalar ahora
funciones
programar una alarma
s>É Herramientas >Despertador
desactivar la alarma
Cuando suene una alarma:
Para desactivar la alarma, oprima la tecla
Desacto O
Para programar un retardo de ocho minutos,
oprima la tecla
Nota:
el teléfono está encendido al sonar la
alarma.
.
Posponr
La tecla
Posponr
otras funciones—red
.
sólo está disponible si
95
Page 98
funciones
funciones
agregar un nuevo evento en la agenda
Oprima s>
desplácese hasta el día, oprima
>
[Crear nuevo evento]
É Herramientas >Agenda
s
.
,
Para programar un recordatorio de evento,
seleccione la
indicador de recordatorio de evento
opción
Recordatorio. El
A
muestra en la pantalla principal cuándo está
programado un recordatorio de evento de la
agenda.
ver o modificar un evento de la agenda
Para
ver
los detalles de un evento, oprima
s>É Herramientas >Agenda
hasta el día, oprima
evento y oprima
Para
modificar
s
s
un evento, desplácese
hasta el evento y oprima
otras funciones—organizador personal
96
, desplácese
, desplácese hasta el
.
Opciones >Modificar
recordatorio de eventos de la agenda
Cuando la pantalla muestre un recordatorio
de evento:
Para ver detalles del recordatorio, oprima la
tecla
Ver
.
Para cerrar el recordatorio, oprima la tecla
Salir
.
enviar un evento de la agenda a otro
dispositivo
Envíe un evento de la agenda a otro
teléfono, computadora o dispositivo:
Oprima
desplácese hasta el día, oprima
desplácese hasta el evento y oprima
>
s>É Herramientas >Agenda
Enviar
.
s
,
,
Opciones
.
Page 99
funciones
funciones
imprimir el mes, la semana o el día
de la agenda
Envíe un mes, semana o día de la agenda a
una impresora que admita conexiones
Bluetooth™:
s>É Herramientas >Agenda
Vaya a la vista de mes, semana o día y
oprima
Opciones >Imprimir
.
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la
página 31.
crear un registro de voz
Oprima s >
oprima
el teléfono y oprima
É Herramientas >Registro de voz
s
para comenzar a grabar, hable en
Detener
para detener la
grabación.
Nota:
La grabación de las llamadas
telefónicas está sujeta a diversas leyes
estatales y federales relacionadas con la
confidencialidad y la grabación de
conversaciones telefónicas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre
el uso de esta función.
otras funciones—organizador personal
,
97
Page 100
funciones
funciones
reproducir un registro de voz
Reproduzca un registro de voz:
Oprima
s >h Herramientas >Registro de voz
luego oprima
Opciones >Ir a registros de voz
> registro de voz
calculadora
s>É Herramientas >Calculadora
otras funciones—organizador personal
98
convertidor de monedas
Oprima s>
,
oprima
Ingrese el tipo de cambio, oprima la tecla
OK
ingrese el monto y oprima
>
Convertir moneda
É Herramientas >Calculadora
Opciones >Tipo de cambio
.
Opciones
y
reloj mundial
Para
ver
la hora actual para múltiples
ciudades en el mundo, oprima
s>É Herramientas >Reloj mundial
Para
ajustar
las opciones del reloj mundial,
oprima la tecla
Opciones
.
.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.