Motorola Z3 Service Manual

Page 1
Page 2
Page 3

HELLOMOTO

Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico
Luz indicadora de carga
Botón de pulsación
Presione hacia abajo para cerrar el deslizador.
Te cla programable izquierda
Te cla browser
Te cla enviar
Realizar y contestar llamadas.
Te cla de navegación
Desplazarse hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha.
MOTO
RIZR™ Z3 GSM.
Luz indicadora de Bluetooth
Te cla programable derecha
Te cla borrar/atrás
Te cla encendido/fin
Encender/apagar, colgar, salir de menús.
Te cla central
1
Page 4
Botones de volumen
Ajustar el volumen del timbre
cuando el deslizador está cerrado.
Te cla inteligente*
Seleccionar elementos del menú.
Altavoz del manos libres
(en la parte posterior del teléfono)
2
Botón de pulsación
Presionar hacia arriba para abrir el deslizador.
Lente de mara y luz de la mara de LED de alta intensidad
(en la parte posterior del teléfono)
Te cla Comando de voz
Usar comandos de voz para realizar llamadas y para abrir y usar las aplicaciones del teléfono.
Te cla de cámara
Activar la cámara y tomar fotografías.
Mini puerto USB
Insertar el cargador de batería y los accesorios del teléfono.
Page 5
Pantalla principal Menú Principal
Proveedor de servicio 10/15/07
Tono de timbre
Cámara
10:10
Mensajes
Oprima la
2
1
Nota:
tecla
central
s para abrir
Menú principal
el
Mantenga oprimida la
tecla de encendido
P
hasta que se ilumine la pantalla, para encender el teléfono.
.
Selecr Salir
Esta es la pantalla principal y la disposición estándar del menú principal.
Oprima la
3
Navegación
hacia arriba/abajo/ izquierda/derecha para resaltar una función del menú.
Oprima la
4
tecla Central s
para seleccionarla.
La pantalla principal y el menú principal de su teléfono pueden ser diferentes.
tecla de
S
3
Page 6
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196
Motorola Argentina S.A. Suipacha 1111 - Piso 18 C1008AAW Buenos Aires, Argentina
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacida­des y de la programación de la red de su proveedor de servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especifica­ciones del producto, así como la información incluida en esta guía del usuario, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier informa­ción o especificación sin previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en
4
otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca comercial de Microsoft Corporation. © Motorola, Inc., 2006.
Precaución:
Los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Número de manual: 6809507A20-O
Page 7

contenido

mapa de menús . . . . . . . 7
Uso y cuidado. . . . . . . . . 9
aspectos esenciales . . . 10
acerca de esta guía . . 10
tarjeta SIM . . . . . . . . . . 11
batería. . . . . . . . . . . . . 12
encender y apagar
el teléfono . . . . . . . . . 15
realizar una llamada . . 15 contestar una
llamada . . . . . . . . . . . . 16
almacenar un número telefónico . . . 16 llamar a un número telefónico
almacenado . . . . . . . . 17
búsqueda en el directorio telefónico . . . 18 su número telefónico . . 18
atracciones
principales. . . . . . . . . . . 19
fotografías . . . . . . . . . 19
videos . . . . . . . . . . . . . 23
reproductor de audio . . 26 funciones del
deslizador . . . . . . . . . . 29
conexión inalámbrica
Bluetooth™ . . . . . . . . 31
mensajería de texto . . 36 tarjeta de memoria. . . 38 conexiones de cable. . 41 actualizaciones del
teléfono . . . . . . . . . . . 43
aspectos
fundamentales . . . . . . . 44
pantalla . . . . . . . . . . . . 44
ingreso de texto . . . . . 48
volumen . . . . . . . . . . . 52
tecla de navegación . . 52
tecla inteligente . . . . . 52
comandos de voz . . . . 53
altavoz del manos
libres. . . . . . . . . . . . . . 56
códigos y
contraseñas . . . . . . . . 56
bloquear y desbloquear
el teléfono. . . . . . . . . . 57
contenido
5
Page 8
personalizar . . . . . . . . . . 58
perfiles de tono
de timbre . . . . . . . . . . . 58
hora y fecha . . . . . . . . . 59
fondo de pantalla. . . . . 60
protector de pantalla . . 60 apariencia de
la pantalla . . . . . . . . . . 61
contestación con
multitecla. . . . . . . . . . . 62
llamadas. . . . . . . . . . . . . 63
desactivar una
alerta de llamada . . . . . 63
respuesta retrasada. . . 63
llamadas recientes. . . . 63
remarcar . . . . . . . . . . . 65
devolver una llamada. . . 66
ID de llamada. . . . . . . . 66
llamadas de
emergencia . . . . . . . . . 67
correo de voz. . . . . . . . 67
contenido
6
otras funciones . . . . . . . 69
llamada avanzada. . . . . 69
directorio telefónico. . . 74
mensajes . . . . . . . . . . . 82
mensajería
instantánea . . . . . . . . . 85
personalizar . . . . . . . . . 86
duración y costos
de llamadas . . . . . . . . . 89
manos libres . . . . . . . . 91
llamadas de datos
y de fax . . . . . . . . . . . . 92
red . . . . . . . . . . . . . . . . 95
organizador personal . . . 95
seguridad. . . . . . . . . . . 99
diversión y juegos . . . 100
servicio y
reparaciones . . . . . . . . 105
Datos SAR . . . . . . . . . . 106
Datos SAR . . . . . . . . . . 108
Conformidade de la Unión Europea . . 110
Información
de seguridad . . . . . . . . 112
Garantía (excepto
México). . . . . . . . . . . . . 117
Garantía (México) . . . . 121
Garantía . . . . . . . . . . . . 123
Información
de la OMS . . . . . . . . . . 127
Registro . . . . . . . . . . . . 127
Ley de exportaciones. . . 128
Reciclaje . . . . . . . . . . . . 128
Prácticas inteligentes. . . 129
índice . . . . . . . . . . . . . . 131
Page 9
menú principal
n
Directorio tel
s
Llams recientes
• Filtrar por
•Llams recibidas
•Llams hechas
•Llamadas perdidas
• Apuntes
• Duración de llams
•Tiempos de datos
•Volúmenes de datos
e
Mensajes
• Mensaje nuevo
• Mensajes de email
• Buzón de mensaje
• Correo de voz
• Msjs Browser *
• Buzón de salida
• Borradores
• Plantillas
• Servicios de info*

mapa de menús

É
Herramientas
• Aplicaciones SIM *
• Calculadora
• Agenda
• Despertador
• Servicios de discado
•IM*
• Lista de Activación *
• Reloj mundial
• Registro de voz
h
Multimedia
•Cámara
•Cámara de video
•Imágenes
• Sonidos
• Videos
• Marcado fijo
• Marcar a servicio*
• Marcado rápido
á
Q z w
Ésta es la disposición estándar del menú principal.
ser diferente. Consejo:
actual o
* funciones opcionales
Acceso Web
•Browser
• Favoritos
• Páginas almacenadas
• Historial
• Ir a página
• Config Browser
• Sesiones Web
Juegos y Aps
Aplicación de ayuda
Programación
• (consulte la página siguiente)
El menú de su teléfono puede
Oprima D para salir del menú
para salir de todos los menús.
O
mapa de menús
7
Page 10
menú programación
l
Personalizar
• Pantalla principal
• Menú principal
• Estilo de color
• Saludo
• Fondo de pantalla
• Prot. pantalla
• Tono de deslizamiento
• Marcado rápido *
t
Tono de timbre
• Estilo
Detalle estilo
L
Conexión
• Enlace Bluetooth
• Prog USB
•MOTOSYNC™
H
Transfer llams
•Llams de voz
•Llams de fax
•Llams de datos
• Cancelar todo
• Estado transferencia
U
Config llam entrante
• Cron en llamada
• Config costo llam *
• Mi ID de llamada
•Voz y fax
• Opc para contestr
•Llam en espera
mapa de menús
8
Z
Config inicial
•Hora y fecha
• Marcado rápido
•Remarcado auto
•Tiempo activo de pantalla
• Luz de fondo
• Luz de estado
• Configuración TTY *
• Desplazar
• Teléfono cerrado
• Desplaz texto
•Idioma
• Brillo
•DTMF
• Reinicio General
• Borrado general
m
Estado del teléfono
•Mis núms de tel
• Info de crédito/Disponible *
• Línea activa*
• Medidor de bat
• Ubicación de descarga
• Dispositivos alma
• Actualización de software *
• Otra información
S
Audífono
• Contestar auto
• Marcar voz
J
Prog. para auto
• Contestar auto
• Manos libres auto
• Retraso al apagarse *
•Tiempo de carga *
%
Modo avión
• Modo avión
• Preguntar al inicio
j
Red
• Red nueva
• Configuración red
• Redes disponibles
• Mi lista de redes*
• Tono de servicio
•Timbre de red
• Tono llam perdida
u
Seguridad
• Bloq de teléfono
• Bloq de teclado
• Bloq de funciones
• Marcado fijo
• PIN SIM
• Contraseñas nvas
• Manejo de certificado
• Bloq de llamadas
• Restringir llams
c
ProgramaciónJava™
•Sistema Java
• Borrar aplicaciones
• Aplicación vibración
• Aplicación volumen
• Prioridad de aplicación *
• Luz de fondo aplicación
• Set Standby App *
• DNS IP *
* funciones opcionales
Page 11

Uso y cuidado

Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos polvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad.
calor o frío extremo soluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o superiores a 45°C/113°F.
microondas el suelo
No intente secar su teléfono en un horno microondas.
No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados.
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza.
No deje caer su teléfono.
Uso y cuidado
9
Page 12

aspectos esenciales

PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía.

acerca de esta guía

Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda: s >
aspectos esenciales
10
e Mensajes >Mensaje nuevo
Esto significa que, en la pantalla de inicio:
1
Oprima la tecla centrals para abrir el menú.
2
Oprima la tecla de navegaciónS para desplazarse a
tecla central
3
Oprima la tecla de navegaciónS para desplazarse a tecla central
e Mensajes
s
para seleccionarlo.
Mensaje nuevo
s
para seleccionarlo.
y oprima la
, y oprima la
Page 13
símbolos
Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio.
Esto significa que la función requiere un accesorio opcional.

tarjeta SIM

su número telefónico y los ingresos del directorio telefónico.
Para insertar y usar una
tarjeta de memoria
consulte la página 38.
1
Oprima el seguro de liberación de la tapa de batería.
,
Precaución:
No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad. Apague el teléfono antes de instalar o retirar la tarjeta SIM.
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como
2
Levante y quite la tapa de la batería.
aspectos esenciales
11
Page 14
3
Sostenga la tarjeta SIM con la muesca del ángulo inferior derecho y la placa dorada hacia abajo. Deslice la tarjeta SIM en la ranura, tal como se ilustra.

batería

consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura, de las funciones y de los accesorios que utilice.
aspectos esenciales
12
Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola.
Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar.
Cuando cargue la batería, manténgala atemperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro yseco.
Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehículo, lleve siempre el teléfono con usted.
Page 15
Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva.
Comuníquese con el centro de
032375o
reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías.
Advertencia:
Jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar el teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” que se incluye en las páginas de borde gris en la parte posterior de esta guía.
instalación de la batería
aspectos esenciales
13
Page 16
aspectos esenciales
14
carga de la batería
Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Conecte el cargador de batería al puerto mini USB del teléfono y enchufe el otro extremo a una toma de corriente. El teléfono puede tardar varios segundos antes de comenzar a cargar la batería. La luz indicadora de carga de la batería muestra cuándo la batería se está cargando. Al finalizar la carga, en la pantalla aparece
Consejo:
batería. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces.
Relájese, no puede sobrecargar la
Carga completa
.
Page 17
Nota:
Puede cargar la batería conectando el cable del mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos, y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados. Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original que se venden por separado.

encender y apagar el teléfono

Precaución:
código PIN de la tarjeta SIM al encenderlo. Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el código correcto, la tarjeta SIM se desactiva y la
El teléfono puede solicitar el
pantalla muestra con su proveedor de servicio.
Para encender el teléfono, mantenga oprimida la tecla de
encendido/fin
que el teclado o la pantalla se enciendan. Si se le indica, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM de ocho dígitos y/o el código de desbloqueo de cuatro dígitos.
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida
O
algunos segundos.
SIM bloqueada
O
hasta
. Comuníquese

realizar una llamada

Abra el deslizador, luego ingrese un número telefónico y oprima la tecla enviar realizar una llamada.
N
para
aspectos esenciales
15
Page 18
Para realizar una llamada mediante
Marcar voz
, consulte la página 53.
Para “colgar”, oprima la tecla de
encendido/fin
Consejo:
O
.
Puede realizar una llamada con el deslizador cerrado. Seleccione un registro de directorio telefónico, luego oprima la
tecla enviar
N
para llamar al número.

contestar una llamada

Cuando el teléfono timbre y/o vibre, sólo abra el deslizador u oprima la tecla enviar contestar.
Para “colgar”, oprima la tecla de
encendido/fin
Nota:
O
.
Su teléfono no puede recibir datos de una red EDGE mientras se encuentra reproduciendo videos o
aspectos esenciales
16
N
para
algún archivo de música. El indicador de estado
ø
de EDGE aparece en la parte superior de la pantalla cuando puede recibir datos de una red EDGE.

almacenar un número telefónico

Puede almacenar un número telefónico en la
memoria del teléfono
Los contactos de la tarjeta SIM sólo tienen
Nombre
y
Número
.
Búsqueda: s >
Opciones >Crear nuevo >Contacto de teléfono Contacto de SIM
1
Escriba un nombre y otros detalles para el número telefónico. Para modificar los detalles, desplácese a ellos y oprima la
tecla central
o en la
n Directorio tel
s
.
tarjeta SIM
.
, luego oprima
o
Page 19
2
Oprima la tecla
Listo
para almacenar el
mero.
Para modificar o borrar un ingreso del directorio telefónico, consulte la página 76. Para almacenar una dirección de email, consulte la página 74.
Notas acerca de los ingresos de la tarjeta SIM:
Sólo puede almacenar un
Número
para ingresos del directorio
Nombre
y
telefónico almacenados en la tarjeta SIM.
Para elegir si el teléfono almacena los ingresos en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM, vaya a la pantalla principal y oprima
telefónico
, luego oprima
>
Configuración >Almacenamiento predeterminado
>
TeléfonooTarjeta SIM
s >n Directorio
Opciones
.
Su directorio telefónico puede mostrar los ingresos almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. Para elegir qué ingresos ver, oprima
s>n Directorio tel
oprima
Opciones>Ver Tel y tarjeta SIM, Tarjeta SIM teléfono
.
. Puede seleccionar
o

llamar a un número telefónico almacenado

Búsqueda: s > 1
Desplácese a un ingreso del directorio telefónico.
2
Oprima N para llamar al ingreso.
Para realizar una llamada mediante
Marcar voz
telefónico, consulte la página 53.
n Directorio tel
a un ingreso del directorio
, luego
Contactos de
aspectos esenciales
17
Page 20

búsqueda en el directorio telefónico

Búsqueda: s >
Oprima las teclas correspondientes del teclado para ingresar las primeras letras del ingreso que desee.
n Directorio tel

su número telefónico

En la pantalla principal, oprima latecla borrar/atrásmero.
Consejo:
mientras está en una llamada? Oprima
Opciones>Mi número de tel.
Puede modificar el nombre y el número telefónico almacenado en la tarjeta SIM. En la pantalla principal, oprima
18
¿Desea ver su número telefónico
aspectos esenciales
D
y luego# para ver su
D#
, seleccione un ingreso, oprima la tecla
Ver
, oprima la tecla
Modificar
. Si no conoce su número telefónico,
comuníquese con su proveedor de servicio.
Opciones
y seleccione
Page 21

atracciones principales

¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas!

fotografías

El teléfono tiene una cámara digital de 2 megapíxeles que puede tomar fotografías de una resolución de hasta 1200 x 1600 píxeles. El teléfono está diseñado para ser usado en el modo cámara cuando el deslizador está cerrado. Sólo apunte y dispare para tomar una fotografía y luego oprima para compartirla con sus amigos.
Enviar
tome una fotografía (deslizador cerrado)
Con el deslizador cerrado, presione la tecla cámara
j
para ver el visor de la cámara de pantalla completa. Su teléfono toma fotografías en formato de paisaje estándar cuando el deslizador está cerrado.
atracciones principales
19
Page 22
Modo de
cámara
(fotografía
o video)
Almace-
namiento
(teléfono o
tarjeta de memoria)
Tomas restantes
232
Cronómetro
Zoom
1x
Salir
Opciones
Salir de la cámara.
Luz
Resolución
Punto de enfoque
Para almacenar la fotografía, oprima
Opciones>Sólo almacenar
Atajo:
Oprima la tecla de cámaraj
o la tecla central
.
s
para almacenar la
fotografía rápidamente.
Para enviar la fotografía en un mensaje, oprima la tecla
Enviar
(vea la página 36).
Para desechar la fotografía, oprima la tecla borrar/atrás
D
.
Oprima
S
la programación de la cámara; oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar.
Consejo:
hacia arriba o abajo para ver
Para tomar fotografías en ambientes con poca luz, oprima >
Luz Encendida
para encender la luz de la cámara
Abrir el menú de imágenes.
Opciones
de LED de alta intensidad.
Oprima la tecla de cámara
j
para tomar la
imagen que aparece en el visor.
atracciones principales
20
tome una fotografía (deslizador abierto)
Con el deslizador abierto, oprima s >
h Multimedia >Cámara
mara. El teléfono toma fotografías en formato de retrato cuando el deslizador está abierto.
para ver el visor de la
Page 23
Modo de cámara (fotografía
o video)
Oprima
S
hacia arriba o
abajo para ver la
programación
de la cámara;
oprima hacia
la izquierda
o derecha
para cambiar.
LuzCronómetro
Opciones Salir
Abrir el menú imágenes.
Tomas restantes
232
Zoom
1x
Resolución
Almacenamie nto (teléfono o tarjeta de memoria)
Punto de enfoque
Salir de la cámara.
Oprima la tecla de cámara
j
imagen que aparece en el visor.
Para almacenar la fotografía, oprima
Opciones>Sólo almacenar
Atajo:
Oprima la tecla de cámaraj o
la tecla central
.
s
para almacenar la
fotografía rápidamente.
Para enviar la fotografía en un mensaje, oprima la tecla
Enviar
(consulte la página 36).
Para desechar la fotografía, oprima la tecla borrar/atrás
D
.
para tomar la
Consejo:
Para tomar fotografías en ambientes con poca luz, oprima >
Luz Encendida
para encender la luz de la cámara
de LED de alta intensidad.
Opciones
atracciones principales
21
Page 24
programación de la cámara
Cuando el visor está activo, oprima para seleccionar opciones de la cámara:
opciones
Ir a Imágenes
Ir a modo video
Luz encendida Luz apagada
22
Vea imágenes y fotografías almacenadas. Oprima la tecla
Opciones
para realizar diversas acciones (como o
Mover
) en una imagen. Cambie el modo a la cámara de
video.
/
Encienda la luz de cámara de LED de alta intensidad para tomar fotografías en ambientes poco iluminados, apáguela cuando haya terminado.
atracciones principales
Opciones
Borrar, Renombrar
opciones
,
Toma programada
Config cámara
Cambiar dispositivo de almace­namiento
Espacio libre
Programar un cronómetro para que la cámara tome una fotografía.
Ajuste la programación de las fotografías:
Resolución
Calidad
Tono de obturador
Vea y almacene las imágenes en el teléfono o en la tarjeta de memoria.
Vea cuánta memoria queda para almacenar imágenes.
Page 25

videos

grabar un video
Con el deslizador abierto o cerrado, oprima
s >h Multimedia >Cámara de video
visor de la cámara de video.
Modo
de cámara
(fotografía
o video)
Almace-
namiento
(teléfono o
tarjeta de memoria)
Oprima programación de la cámara de video; oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar.
Minutos de video restantes
8
Zoom
1x
S
hacia arriba o abajo para ver la
para ver el
Salir de la cámara de video.
Salir
Luz
Resolución
Opciones
Abrir el menú de video.
Consejo:
Si desea enviar un video en un mensaje, la duración del video debe ajustarse a
MMS
. Para configurar la duración, oprima
Opciones >Configuración cámara de video >Duración de video
.
1
Oprima la tecla de cámaraj para comenzar a grabar el video.
2
Oprima la tecla
Alto
para dejar de grabar
el video.
Para obtener una vista previa, almacenar o descartar el video, oprima la tecla
Opciones
.
Atajo:
Oprima la tecla de cámaraj
o la tecla central
s
para almacenar
el video rápidamente.
Para enviar el video en un mensaje, oprima la tecla
Enviar
(consulte la página 36).
atracciones principales
23
Page 26
Para descartar el video, oprima la tecla borrar/atrás
D
.
Cuando el visor de la cámara de video esté activo, oprima
Opciones
para seleccionar
opciones de video:
opciones
Ir a Videos
Vea los videos almacenados. Oprima la tecla
Opciones
para
realizar diversas acciones (como
Borrar, Renombrar
, o
Mover
) en un
video.
Vaya a modo fotograa
Luz encendida Luz apagada
Cambie el modo a la cámara fotográfica.
Encienda la luz de la cámara para grabar videos en ambientes con
/
poca luz, apáguela cuando haya terminado.
atracciones principales
24
opciones
Configuración de la cámara de video
Cambiar dispositivo de almace­namiento
Espacio libre
Ajuste la programación de video:
Repetir auto
Pantalla completa
Calidad de video
Duración de video
Resolución
Grabando sonido
Vea y almacene los videos en el teléfono o en la tarjeta de memoria.
Nota:
Esta opción aparece sólo cuando hay una tarjeta de memoria instalada.
Ver cuánta memoria queda para almacenar videos.
Page 27
reproducir un video
Búsqueda: s >
> videoclip
Oprima
hacia arriba para
hacia la izquierda
saltar al videoclip
S
dejar en pausa/
reproducir,
oprima hacia
abajo para
detener.
Oprima
S
o derecha para
siguiente/
anterior.
Desde la lista de videos almacenados, oprima
Opciones
para seleccionar opciones de video.
h Multimedia >Videos
Nombre del videoclip
00:07/00:12
Opciones Atrás
Abrir el menú de video.
El cronómetro muestra el porcentaje reproducido.
Volver a la pantalla anterior.
Nota:
Las opciones de su teléfono pueden variar. La mayoría de las opciones se aplican sólo a los videos grabados por el usuario y no están disponibles para los videos preinstalados.
opciones
Reproducir pantalla
Ampliar la imagen de video para llenar la pantalla.
completa Enviar
Enviar un video mediante una conexión inalámbrica Bluetooth™ o en un mensaje.
Nota:
Esta opción aparece sólo cuando el tamaño de archivo de video es lo suficientemente pequeño para enviarlo.
atracciones principales
25
Page 28
opciones
Ver dispositivo de almace­namiento
Crear un nuevo video
Administrar
Marcar/ Desmarcar
Categorías
26
Vea y almacene los videos en el teléfono o en la tarjeta de memoria.
Nota:
cuando hay una tarjeta de memoria instalada.
Active la videocámara para grabar un nuevo video.
Seleccione esta opción para
Borrar, Mover, Copiar
video. Marque uno o más videos que
desee borrar, mover, copiar o asignar a una categoría.
Cree una nueva categoría o vea los videos de una categoría seleccionada.
atracciones principales
Esta opción aparece sólo
, o
Renombrar
un
opciones
Asignar a categoría
Configuración de videos
Espacio libre
Propiedades
Asigne videos a una categoría.
Ajuste la programación de video.
Ver cuánta memoria queda para almacenar videos.
Ver detalles del archivo de video.

reproductor de audio

El teléfono puede reproducir y guardar los archivos de música MP3. Puede usar una tarjeta de memoria extraíble opcional con el teléfono para almacenar más canciones (consulte la página 38).
Búsqueda: s>
> nombre de canción
h Multimedia >Sonidos
Page 29
Oprima S hacia arriba para reproducir o poner en pausa. Oprima hacia abajo para detener. Oprima izquierda para reproducir la canción anterior o siguiente.
Use los botones de volumen del costado izquierdo del teléfono (vea la ilustración de la página 2) para controlar el volumen de la música.
Para descargar canciones al teléfono, consulte la página 102. Para copiar archivos entre el teléfono y la computadora, consulte la página 41.
Nota:
reproduzca archivos MP3 que tengan una velocidad de bits superior a 128 kbps. Si intenta descargar o reproducir uno de estos
S
Es posible que el teléfono no
S
derecha o
archivos, el teléfono le puede mostrar un error o le pide que borre el archivo.
Consejo:
está en movimiento. Use el Modo avión para que el teléfono sea seguro de usar, incluso si está en un avión. Consulte la página 104.
Puede escuchar música mientras
reproductor de audio digital
El teléfono también tiene una aplicación Java de reproductor de audio digital que puede usar para reproducir música, crear listas de reproducción y organizar sus archivos de música.
Búsqueda: s>
de audio digital
Q Juegos y Aps >Reproductor
atracciones principales
27
Page 30
Oprima S hacia arriba o abajo para resaltar una opción y oprima la tecla central
s
para
seleccionarla:
opciones
Listas de reproducción
Artistas
Crear o reproducir una lista de reproducción.
Seleccione un artista para ver o reproducir sus canciones.
Álbumes
Seleccione un álbum para ver o reproducir sus canciones.
Canciones
Vea y reproduzca canciones individuales.
Nota:
Todas las canciones del
teléfono aparecen en la lista
Canciones
. Algunas canciones no
tienen ninguna información de
Artista, Álbum
ni
Género
almacenada, de modo que no aparecen en esas listas.
atracciones principales
28
opciones
Géneros
Seleccione un tipo de música para ver y reproducir sus canciones.
S
Oprima una canción, luego oprima la tecla central para reproducirla o detenerla. Oprima
hacia arriba o abajo para resaltar
s
S
derecha o izquierda para reproducir la canción anterior o siguiente.
Use los botones de volumen del costado izquierdo del teléfono (vea la ilustración de la página 2) para controlar el volumen de la música.
Page 31

funciones del deslizador

tono de deslizador
Programe un tono de deslizador para que se reproduzca cuando abra o cierre el deslizador:
Búsqueda: s>
>
Tono deslizamiento
función deslizador cerrado
Programe el teléfono para continuar ejecutando aplicaciones activas o cerrar las aplicaciones activas cuando cierre el deslizador.
Búsqueda: s>
>
Teléfono cerrado >Continuartarea
w Programación >Personalizar
.
w Programación >Config inicial
o
Finalizartarea
.
La programación que ocurre cuando cierra el deslizador bajo las siguientes condiciones:
En llamada
Repro­ductor de audio
Teléfono cerrado
Finalizar tarea Continuartarea
Fin de la llamada
Finalizar reproducción
determina lo
Continuar llamada
Cerrar reproductor. Continúa reproduciendo música, con los controles de música en la pantalla principal.
atracciones principales
29
Page 32
Finalizar tarea Continuartarea
Reprodu ctor de música digital
30
Finalizar reproducción
atracciones principales
Finalizar reproducción. El motor de aplicación Java continúa ejecutándose en el fondo. Cuando vuelve a abrir
Juegos y Aps
se le indica
Reanudar, Suspender
o
Finalizar
reproducción. Para prolongar la vida útil de la batería, apague el motor de la aplicación Java cuando no lo esté utilizando.
Finalizar tarea Continuartarea
mara Fin Cambiar del
modo retrato a
paisaje, mostrar visor de pantalla completa
visor de pantalla completa
La cámara del teléfono muestra un visor de pantalla completa y toma fotografías en el formato de paisaje estándar cuando el
,
deslizador está cerrado. Para obtener instrucciones sobre cómo usar la cámara, consulte la página 19.
La cámara de video muestra un visor de pantalla completa y graba videos en el formato de paisaje estándar cuando el deslizador está abierto o cerrado. Para obtener instrucciones sobre cómo usar la mara de video, consulte la página 23.
Page 33
bloquear y desbloquear el teclado
Puede bloquear el teclado del teléfono para evitar presionar accidentalmente las teclas (por ejemplo, al llevar su teléfono en un bolso o bolsillo).
Para
bloquear manualmente
botones laterales: Mantenga oprimido la pantalla principal. Las teclas permanecen bloqueadas hasta que cierra y vuelve a abrir el deslizador.
Puede programar su teléfono para
automáticamente
laterales cuando el teléfono esté en reposo y el deslizador esté cerrado. Oprima
s>w Programación >Seguridad >Bloquearteclado
>
Contador
, luego programe el tiempo de
retraso para bloquear las teclas (
4 segundos
bloquean cuando cierra el deslizador y se
, o
el teclado y los botones
8 segundos
). Las teclas se
el teclado y los
*
en
bloquear
2 segundos
,
desbloquean cuando lo abre. Para desactivar la función de bloqueo automática, oprima
s>w Programación >Seguridad >Bloquearteclado
>
Contador >Desactivar
Para
desbloquear
laterales: Oprima una tecla, luego siga las instrucciones en pantalla.
Nota:
Las llamadas entrantes desbloquean el
teclado.
.
el teclado y los botones

conexión inalámbrica Bluetooth™

Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer llamadas de manos libres. Puede conectar el teléfono con un teléfono o con una
atracciones principales
31
Page 34
computadora compatible con conexiones Bluetooth para intercambiar archivos.
Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.
Para una seguridad máxima de la conexión Bluetooth
dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado.
, siempre debe conectar
activar o desactivar la conexión Bluetooth
Búsqueda: s >
>
Enlace Bluetooth >Configuración >Encender >Activado
atracciones principales
32
w Programación >Conexión
Nota:
Para prolongar la vida útil de la batería, use este procedimiento para programar la conexión Bluetooth en esté en uso. El teléfono no se conectará a otro dispositivo hasta que programe Bluetooth nuevamente en conectar el teléfono al dispositivo.
Desactivado
Encendido
cuando no
y vuelva a
usar un audífono o un equipo de manos libres para automóvil
Antes de intentar conectar el teléfono con un dispositivo manos libres
que el dispositivo esté modo asociación o vinculación (consulte la guía del usuario del dispositivo). Puede conectar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez.
Búsqueda: s >
>
Enlace Bluetooth >Dispositivos de audio
>
[Buscardispositivos]
w Programación >Conexión
, asegúrese de
encendido
y
listo
en
Page 35
El teléfono muestra los dispositivos que encuentra dentro del alcance.
1
Desplácese hasta un dispositivo de la lista y oprima la tecla central
2
Oprima la tecla SíuOKpara conectar el
s
.
dispositivo.
3
Si es necesario, ingrese la contraseña del dispositivo (por ejemplo, tecla
OK
.
0000
) y oprima la
Cuando el teléfono está conectado, aparece el indicador Bluetooth
O
en la pantalla principal y la luz indicadora de Bluetooth destella.
Atajo:
Cuando la conexión Bluetooth está activada, su teléfono puede conectarse automáticamente a un dispositivo manos libres que ha usado antes. Sólo encienda el dispositivo y acérquelo al teléfono.
copiar archivos en otro dispositivo
Puede copiar un archivo multimedia, ingreso de directorio, evento de agenda o un favorito a otro teléfono o computadora que admita conexiones Bluetooth.
Nota:
No puede copiar algunos objetos con
derechos de autor.
Antes de intentar copiar un archivo a otro dispositivo
receptor esté detección. Además, asegúrese de que el dispositivo no esté ocupado con otra conexión Bluetooth.
1
En su teléfono, desplácese al objeto que desea copiar en el otro dispositivo.
, asegúrese de que el dispositivo
activado
y
listo
en el modo de
atracciones principales
33
Page 36
2
Oprima
Opciones
y luego seleccione:
Administrar >Copiar
para un archivo
multimedia.
Enviarcontacto >Bluetooth
para un ingreso
del directorio telefónico.
Enviar
para un evento de agenda o
favorito.
3
Seleccione un nombre de dispositivo reconocido o
[Busc dispositivos]
para buscar el
dispositivo al que desea copiar el objeto.
Nota:
Una vez que conecte el teléfono a un dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede iniciar una conexión Bluetooth similar con su teléfono. La pantalla muestra el indicador Bluetooth
O
cuando hay una conexión
Bluetooth.
atracciones principales
34
recibir archivos de otro dispositivo
Antes de intentar recibir un archivo de otro dispositivo
Bluetooth del teléfono esté (consulte la página 32).
1
Coloque su teléfono cerca del dispositivo y envíe el archivo desde éste.
Si su teléfono y el dispositivo emisor no se reconocen, coloque el teléfono en modo de detección para que el dispositivo emisor pueda detectarlo. Oprima > >
2
Oprima la tecla aceptar el archivo del otro dispositivo.
Su teléfono informa del término de la transferencia del archivo. Si es necesario, oprima la tecla
, asegúrese de que la conexión
activada
s
w Programación >Conexión >Enlace Bluetooth [Encuéntrame]
.
Aceptar
del teléfono para
Guardar
para guardar el archivo.
Page 37
enviar archivos a una impresora
Puede enviar un archivo multimedia, un ingreso del directorio telefónico o un evento de la agenda desde su teléfono a una impresora que admita conexiones Bluetooth.
Nota:
Puede imprimir en páginas tamaño A4 o carta americana. Para imprimir en otros tamaños, copie el objeto a una computadora enlazada e imprima desde ahí.
1
En el teléfono, desplácese al objeto que desea imprimir y oprima
2
Si están disponibles, seleccione objetos adicionales u opciones de impresión, luego seleccione
3
Seleccione un nombre de impresora reconocido o
[Busc dispositivos]
impresora a la que desee enviar el objeto.
Imprimir
para continuar.
Opciones >Imprimir
para buscar la
funciones avanzadas de la conexión Bluetooth
funciones conectarse a un dispositivo
reconocido
s >w Programación >Conexión >Enlace Bluetooth
>
Dispositivos de audio
terminar la conexión con el dispositivo
Desplácese al nombre del dispositivo y oprima la tecla
.
cambiar a un audífono o a un equipo para automóvil durante una llamada
Oprima la tecla
> nombre del dispositivo
Descone
.
Opciones >UsarBluetooth
.
atracciones principales
35
Page 38
funciones volver al teléfono durante
una llamada
Para cambiar de un audífono o equipo para automóvil a su teléfono durante una llamada:
Oprima la tecla
mover archivo multimedia al dispositivo
Precaución:
archivo original del teléfono. Si desea guardar el archivo original, use la función
copiar
descrita en la página 33.
Desplácese al archivo, oprima >
Administrar >Mover
del dispositivo.
atracciones principales
36
Opciones >Usarcelular
Mover un archivo
y seleccione el nombre
.
elimina
Opciones
el
funciones modificar propiedades del
dispositivo reconocido
Desplácese hasta el nombre del dispositivo, oprima
Opciones >Modificar
programar opciones de Bluetooth
s >w Programación >Conexión
>
E Enlace Bluetooth >Configuración
.

mensajería de texto

Para conocer más funciones de mensajería, consulte la página 82.
enviar un mensaje de texto
Un mensaje de texto puede contener texto, imágenes, sonidos u otros objetos multimedia. Puede agregar varias páginas a un mensaje y colocar texto y
Page 39
objetos multimedia en cada página. Puede enviar un mensaje a otros teléfonos compatibles o a direcciones de email.
Búsqueda: s >
>
Mensaje
1
Oprima las teclas del teclado para ingresar
e Mensajes >Mensaje nuevo
el texto en la página (para obtener más información acerca del ingreso de texto, consulte la página 48)
Para insertar
otro objeto
>
Insertar
imagen, sonido, video u
en la página, oprima
Opciones
. Seleccione el tipo de archivo y el
archivo.
Para insertar
otra página
en el mensaje, ingrese el texto u objetos en la página actual y oprima >
Página nueva
Opciones >Insertar
. Puede ingresar más texto y
objetos en la página nueva.
2
Cuando termine el mensaje, oprima
Opciones >Opciones de envío
opciones del mensaje (tales como
Prioridad
3
).
Cuando termine de configurar las opciones del mensaje, oprima la tecla
4
Oprima la tecla
para configurar
Enviar a
para seleccionar los
Asunto
Listo
y
.
destinatarios del mensaje. Puede:
Seleccionar uno o más ingresos del directorio telefónico (oprima desplazarse hasta un ingreso y oprima la tecla central
Ingrese un nuevo número o dirección de email (oprima o
Ingresar email
s
para seleccionarlo.
Opciones >Ingresar número
).
S
para
atracciones principales
37
Page 40
5
Oprima la tecla mensaje.
El teléfono le puede decir que es un
de multimedia
objetos multimedia. Algunos teléfonos o redes distintas no admiten mensajes con imagen. Oprima la tecla mensaje.
Para guardar o cancelar el mensaje, oprima
Opciones >Guardarenborrador
Cancelarmensaje
Enviar
para enviar el
Msj
, si contiene varias páginas u
para enviar el
o
.
recibir un mensaje de texto
Cuando recibe un mensaje, el teléfono reproduce una alerta y la pantalla muestra de mensaje tal como
Oprima la tecla Si el mensaje contiene objetos multimedia:
38
Mensaje nuevo
atracciones principales
con un indicador
É
.
Leer
para abrir el mensaje.
A medida que lee el mensaje, aparecen imágenes y animaciones.
Los archivos de sonido se reproducen a medida que lee mensaje. Use los botones de volumen para ajustar el volumen del sonido.
Los anexos están agregados al final del mensaje. Para abrir un archivo adjunto, desplácese al indicador de archivo/nombre de archivo y oprima la tecla
Ver
(imagen),
Abrir
(vCard de directorio telefónico, ingreso de vCalendar de agenda o tipo de archivo desconocido).
Reproducir
(sonido) o

tarjeta de memoria

Puede almacenar fotografías, música y otros archivos multimedia en una tarjeta de memoria MicroSD extraíble
Page 41
opcional. Su teléfono puede utilizar una tarjeta de memoria de hasta 2 GB de capacidad.
insertar y quitar una tarjeta de memoria
Precaución:
memoria.Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad. Apague el teléfono antes de instalar o retirar la tarjeta de memoria.
Para insertar la tarjeta de memoria:
1
Oprima el seguro de liberación de la tapa de batería.
No doble ni raye la tarjeta de
2
Levante y quite la tapa de la batería.
3
Sostenga la tarjeta de memoria con los contactos metálicos hacia abajo y deslice la tarjeta de memoria debajo de la banda metálica, tal como se ilustra.
atracciones principales
39
Page 42
Para retirar la tarjeta de memoria
:
Presione contra la lengüeta de retención y deslice la tarjeta de memoria fuera de la ranura.
ver y cambiar información de la tarjeta de memoria
Para
ver los archivos
tarjeta de memoria y en el teléfono, abra una lista de archivos, tal como página 100). Los iconos pueden indicar si un archivo está almacenado en la memoria del teléfono ( memoria (
®
) o en la tarjeta de
©
).Para copiar o mover un archivo desde el teléfono a la tarjeta de memoria, resáltelo en la lista y oprima >
Administrar >CopiaroMover >Tarjeta de memoria
atracciones principales
40
almacenados en la
Imágenes
(consulte la
Opciones
.
No puede copiar ni mover algunos archivos con derechos de autor.
Para
copiar archivos
entre la tarjeta de memoria y una computadora, puede usar una conexión de cable (consulte la página 41) o una conexión Bluetooth (consulte la página 33).
Para ver el
memoria, memoria disponible
nombre de la tarjeta de
y otra
información acerca de la tarjeta:
Búsqueda: s >
del teléfono
1
>
Oprima S para desplazarse hasta la
w Programación >Estado
Dispositivos alma
tarjeta de memoria.
2
Oprima la tecla centrals para ver la información de la tarjeta de memoria. Su teléfono almacena el contenido que usted agrega, como tonos de timbre o juegos, en la memoria de usuario. Su proveedor
Page 43
de servicio puede almacenar algún contenido en la memoria de usuario antes de que usted reciba el teléfono.
o bien
Oprima
Dispositivos alma Cambiar el nombre
Opciones
para ver el menú
, que permite dar
de la tarjeta de memoria.
Formato

conexiones de cable

El teléfono tiene un puerto
mini-USB, de modo que puede
conectarlo a una computadora para transferir datos.
o
Nota:
Los cables de datos USB y el software de soporte Motorola Original se venden por separado. Revise la computadora o el dispositivo portátil para determinar el tipo de cable que necesita. Para entre el teléfono y la computadora, debe instalar el software incluido con el equipo de datos Motorola Original. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del equipo de datos. Para realizar
datos
por medio de una computadora
conectada, consulte la página 92.
transferir datos
llamadas de
conectar la tarjeta de memoria a una computadora
Puede usar una conexión de cable para acceder a la tarjeta de memoria del teléfono con una computadora.
atracciones principales
41
Page 44
Nota:
Cuando el teléfono está conectado a una computadora, sólo puede tener acceso a la tarjeta de memoria a través de la computadora.
en el teléfono:
Oprima s > >
Programación USB >Conexión predeterminada >Tarjeta
de memoria
w Programación >Conexión
.
Con esto, dirige la conexión USB hacia su tarjeta de memoria. Conecte el cable USB Motorola Original en el puerto para accesorios del teléfono y a un puerto USB disponible en la computadora. Luego, siga estos pasos:
en la computadora:
1
Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta de memoria del teléfono aparece como un icono de “Disco extraíble”.
atracciones principales
42
2
Haga clic en el icono de “Disco extraíble” para tener acceso a los archivos de la tarjeta de memoria de su teléfono.
3
Para almacenar los archivos que desee en la tarjeta de memoria, arrástrelos y colóquelos de la siguiente forma:
Archivos MP3 o AAC:
> celular
protectores de pantalla:
>imagen > celular >imagen > celular
>audio
fondos de pantalla: videoclips:
>imagen > celular
4
Cuando termine, para retirar el dispositivo, seleccione el icono “Quitar hardware en forma segura” en la bandeja de sistema en la parte inferior de la pantalla de la computadora. Luego, seleccione “USB Mass Storage Devices” y “Stop”.
5
Seleccione “USB Mass Storage Device” y luego “OK”.
Page 45
en el teléfono:
Para volver a predeterminada, oprima >
Conexión >Programación USB
>
Conexión predeterminada >Conexión de datos
Datos
como conexión USB
s>w Programación
.

actualizaciones del teléfono

A veces, pensamos en la forma de hacer que el software del teléfono sea más rápido o más eficiente después de que adquirió el teléfono. Puede descubrir si su teléfono se puede actualizar en:
www.hellomoto.com/update
Nota:
Las actualizaciones del software no afectan los ingresos del directorio telefónico u otros ingresos o archivos personales. Si recibe una actualización de software pero decide instalarla más tarde, consulte la página 95.
atracciones principales
43
Page 46

aspectos fundamentales

Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono.

pantalla

La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono.
Proveedor de servicio
Fecha
10/15/07
Iconos de
función
Etiqueta
de tecla
programable
izquierda
44
Tono de timbre Cámara
aspectos fundamentales
Reloj
10:10
Etiqueta de tecla programable derecha
Nota:
Dependiendo de su proveedor de servicio, su pantalla principal puede ser distinta de la pantalla que se muestra.
Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y
Oprima la tecla central
s
para abrir el
N
.
menú principal. Las etiquetas de teclas programables muestran las funciones
actuales de las teclas programables. Para conocer las ubicaciones de las teclas programables, consulte la página 1.
Oprima la tecla de navegación
S
hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en la pantalla principal para abrir las funciones básicas. Puede mostrar u ocultar iconos para estas funciones en la pantalla principal y cambiar los
Page 47
iconos que aparecen (para obtener más información acerca del cambio de iconos en la pantalla principal, consulte la página 88).
Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal:
291046135 87
Servicio general para paquetes de radio (GPRS) de alta velocidad. Los indicadores pueden incluir:
ø
conexión EDGEBconexión GPRS
7
datos GPRS
disponibles
H
contexto activo
8
datos GPRS
disponibles
GPRS PDP
1 Indicador de intensidad de la señal:
Las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando aparezca o
0
.
2 Indicador EDGE/GPRS:
Muestra
1
cuando el teléfono está usando una conexión de red de Datos mejorados para GSM Evolution (EDGE) o
3 Indicador de datos:
Muestra el estado
de la conexión. El indicador Bluetooth™
O
muestra cuando el teléfono está asociado a otro dispositivo. Otros indicadores pueden incluir:
L
transferencia
de datos segura
aspectos fundamentales
K
transferencia
insegura de datos
45
Page 48
3
conexión
segura
S
llamada segura de Datos de cambio de circuito (CSD)
M
conexión
insegura
T
llamada
insegura de CSD
f
línea 1 activa
i
transferencia de llamadas
e
línea 2 activaClínea 2,
transferencia de llamadas
línea 1,
4 Indicador roam:
W
señala cuando el teléfono está
El indicador roam
buscando o usando una red fuera de la red local.
5 Indicador de línea activa:
h
para indicar una llamada activa
o
g
para indicar cuando la
Muestra
transferencia de llamadas está activada. Los indicadores para las tarjetas SIM habilitadas para dos líneas pueden incluir:
aspectos fundamentales
46
6 Indicador de presencia de
mensajería:
Muestra cuando la Mensajería instantánea (IM) está activa. Los indicadores pueden incluir:
q
r
IM activa
ocupado
s
invisible para IM
Page 49
El indicador de recordatorio de evento A muestra cuando un
Recordatorio
de evento de agenda está programado (para obtener más información, consulte la página 96).
El indicador Java™
z
aparece cuando hay
una aplicación Java activa.
7 Indicador de mensaje:
Aparece cuando usted recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden incluir:
É
mensaje
Ë
mensaje de voz
de texto
è
mensaje de
é
mensaje IM
texto y de voz
8 Indicador de ubicación:
Muestra cuando el teléfono puede enviar información de ubicación no
â
.
9 indicador de estilo de timbre:
é
o
Muestra
la programación del estilo de timbre.
õ
timbre alto
Î
vibración
ö
vibración
ô
timbre bajo
Ì
vibrar y timbrar
Í
silencio
luego timbre
10 Indicador de nivel de batería:
Las barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando el teléfono indique
Batería baja
.
aspectos fundamentales
47
Page 50

ingreso de texto

Algunas funciones le permiten ingresar texto.
Para obtener descripciones de indicadores,
consulte la siguiente sección.
El cursor
destellante
indica el punto
de inserción.
Abrir submenú
de ingreso
de texto.
48
Vk
Opciones Cancelar
aspectos fundamentales
Msj
SMS:0
Contador de caracteres
Salir sin realizar cambios.
#
Oprima
en una pantalla de ingreso de
texto para seleccionar un modo de ingreso:
modos de ingreso
j
o gEl modo de ingreso de texto
Primario
se puede programar en el modo iTAP™ (indicado por en el modo tap (indicado por
p
o mEl modo de ingreso de texto
Secundario Ninguno
se puede programar en
, o se puede programar en el modo iTAP (indicado por en el modo tap (indicado por
M
En el modo
Numérico
sólo se
j
p
) o
g
m
ingresan números.
[
En el modo
Símbolo
sólo se
ingresan símbolos.
).
) o
).
Page 51
Para programar sus modos de ingreso de texto primario y secundario, oprima >
Configuración de texto
de texto y seleccione
Configuración secundaria
en una pantalla de ingreso
Configuración primaria
.
Opciones
o
consejos para los modos iTAP™ y Tap
Oprima 0 en una pantalla de ingreso de texto para cambiar la letra del texto a minúscula ( mayúscula ( o todas mayúsculas (
f
, o l).
Para ingresar números en forma rápida, mantenga oprimida una tecla numérica
para cambiar temporalmente al modo numérico. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea.
U
), siguiente letra
V
con k, n, h, o q),
T
con i, o,
Ingrese un espacio para volver a los modos iTAP o Tap.
Oprima 1 para ingresar puntuación u otros caracteres.
Oprima S si desea mover el cursor destellante para ingresar o modificar el texto del mensaje.
Oprima D para borrar el carácter a la izquierda del cursor. Mantenga oprimida
Para cancelar el mensaje, oprima O.
D
para borrar la palabra.
modo iTAP™
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo iTAP. Si no ve o
p
, oprima programar el modo iTAP como el modo de ingreso de texto primario o secundario.
Opciones >Config de texto
para
j
aspectos fundamentales
49
Page 52
El modo iTAP permite ingresar palabras oprimiendo una tecla por letra. El software iTAP combina las teclas oprimidas para transformarlas en palabras comunes y predice cada palabra a medida que la ingresa.
Por ejemplo, si oprime
7764
, la
pantalla muestra:
S
Oprima
Mantenga
oprimido
arriba/abajo
una lista de
opciones
de palabras.
submenú de
opciones
de mensaje.
50
hacia la derecha para aceptar
Uj
S
para ver
Abrir el
Prog rama
Opciones Enviar a
Oprima * para ingresar un espacio en la ubicación
aspectos fundamentales
Msj
del cursor.
Programa
Oprima S
SMS:7
arriba/abajo para ver otras palabras completas posibles.
Oprimir para ingresar destinatarios del mensaje.
.
Si desea una palabra diferente (como
Progreso
), siga oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los caracteres.
Consejo:
No se preocupe si olvida cómo funciona iTAP. En una pantalla de ingreso de texto, puede oprimir
de texto
>
Tutorial de texto
Opciones >Configuración
para ver una explicación.
modos tap y tap extendido
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo tap. Si no ve oprima
Opciones >Config de texto
para programar tap o tap extendido como el modo primario o secundario de ingreso de texto.
Para ingresar texto en el modo
Tap
tecla del teclado en forma reiterada para pasar por todas las letras y números de la tecla. Repita este paso para ingresar cada letra. El modo
Tap extendido
funciona de la misma forma,
g
o m,
, oprima una
Page 53
pero incluye caracteres y símbolos más especiales.
Por ejemplo, si oprime
7
una vez, la pantalla
muestra:
El carácter
aparece en
el punto de
inserción.
Abrir el
submenú de
opciones de
mensaje.
Um
Msj
P á gina
Opciones Enviar a
Oprimir para ingresar destinatarios del mensaje.
SMS:4
El teléfono debería sugerir una palabra.
S
Oprima a la derecha para aceptarla u oprima
*
para ingresar un espacio en la posición del cursor.
El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima
S
hacia abajo para cambiar el carácter a
minúscula antes de que el cursor se mueva a
la posición siguiente.
modo numérico
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta ver
W
. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea.
Atajo:
Puede mantener una tecla numérica oprimida para cambiar temporalmente al modo numérico desde los modos iTAP o Tap. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea. Ingrese un espacio para volver al modo iTAP.
modo símbolo
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta ver teclado para ver sus símbolos en la parte inferior de la pantalla. Desplácese hasta el símbolo que desea y oprima la tecla de selección central
[
. Oprima una tecla del
s
.
aspectos fundamentales
51
Page 54

volumen

Oprima los botones de volumen para:
desactivar una alerta de llamada entrante
cambiar el volumen del auricular durante una llamada
cambiar el volumen del timbre desde la pantalla principal
Consejo:
realmente vale oro. Por este motivo, puede programar rápidamente el timbre en varias veces el botón para bajar el volumen en la pantalla principal. También puede cambiar a
aspectos fundamentales
52
En ocasiones, el silencio
Vibrar
o en
Silencioso
al oprimir
Silencioso
o
volver al mantener oprimida pantalla principal.
#

tecla de navegación

Oprima la tecla de navegación arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse y resaltar elementos de un menú. Cuando resalte algo, oprima la tecla central seleccionarlo.
S
hacia
s
para

tecla inteligente

La tecla inteligente proporciona otra forma de realizar acciones. Por ejemplo, cuando se desplaza al
en la
Page 55
elemento de un menú, puede oprimir la tecla inteligente para seleccionarlo (en lugar de oprimir la tecla central
s
). Para cambiar la función de la tecla inteligente en la pantalla principal, consulte la página 88.

comandos de voz

Puede usar comandos de voz para decirle al teléfono qué hacer.
1
Oprima y suelte la tecla de comando de voz
A
del lado derecho del teléfono.
El teléfono dice “Diga un comando.”
2
Diga uno de los comandos de voz de la lista (reemplace 555-1212 con un número telefónico y reemplace Juan Sánchez con
un nombre de ingreso del directorio telefónico):
comandos de voz
““
Llamar
555-1212
““
Llamar
Juan Sánchez
““
Enviar email
““
Enviar registro de voz
““
Enviar registro de voz
““
Enviar mensaje
““
Enviar mensaje
““
Buscar
““
Ir a correo de voz
““
Ir a cámara
Juan Sánchez
555-1212
Juan Sánchez 555-1212 Juan Sánchez
Juan Sánchez
aspectos fundamentales
53
Page 56
comandos de voz
““
Ir a remarcar
““
Ir a llams recibidas
““
Revisar estado
El teléfono le dice el nivel de carga de la batería, intensidad de la señal de la red y si la cobertura es normal o roaming.
““
Revisar batería
““
Revisar señal
““
Revisar red
““
Revisar mi número de teléfono
““
Desactivar instrucciones
El teléfono apaga el sonido de las instrucciones de los comandos de voz (como “Diga un comando”). Para volver a activar las instrucciones, diga “
instrucciones
.” El teléfono confirma al
Activar
decir “Instrucciones activadas.”
aspectos fundamentales
54
Consejos:
Puede decir el nombre y tipo de número de un ingreso del directorio telefónico. Por ejemplo, diga “Llamar al celular de Guillermo Sánchez” para llamar al número de celular que almacenó para Guillermo Sánchez.
Diga los números a velocidad y volumen normales, pronunciando cada dígito claramente. No haga pausas entre dígitos.
Para obtener ayuda para los comandos de voz, oprima la tecla de comando de voz
A
y luego oprima la tecla
(La tecla programable
Ayuda
disponible en la mayoría de las pantallas de comando de voz).
está
Ayuda
.
Page 57
configuración de comandos de voz
Puede modificar la programación de los comandos de voz.
1
Oprima y suelte la tecla de comando de voz
A
del lado derecho del teléfono.
2
Oprima la tecla
3
Elija una de las programaciones que aparecen a continuación:
programación de comandos de voz
Listas de opciones
Programación
.
Active o desactive las listas de opciones. El teléfono usa listas de opciones para confirmar comandos de voz al preguntar “Dijo…” seguido por un elemento de la lista de opciones.
programación de comandos de voz
Sensibilidad
Haga que su teléfono acepte o rechace con mayor facilidad un comando de voz.
Marcación por dígitos
Entrene el teléfono para que reconozca cómo dice los números.
Sonido
Activar o desactivar las instrucciones de audio. Ajustar la programación de reconocimiento de voz. Configurar el altavoz para activarse automáticamente cuando utilice comandos de voz.
Acerca de
Vea información del software de comando de voz.
aspectos fundamentales
55
Page 58

altavoz del manos libres

Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja.
Durante la llamada, oprima la tecla encender o apagar el altavoz del manos libres. La pantalla muestra lo apaga o finaliza la llamada.
Notas:
El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.
aspectos fundamentales
56
Altavoz Act
Altavoz
para
hasta que usted
El altavoz del manos libres no funcionará cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos libres para automóvil o a un audífono.

códigos y contraseñas

El
código de desbloqueo
de su teléfono está programado originalmente como
1234
. El
código de seguridad
dígitos está programado originalmente como
000000
. Si su proveedor de servicio no
cambió estos códigos, usted debe hacerlo:
Búsqueda: s >
>
Contraseñasnuevas
También puede cambiar sus códigos o contraseña para bloqueo de llamadas.
Si olvida su código de desbloqueo:
instrucción los
últimos cuatro dígitos
w Programación >Seguridad
Ingresar cód desbloq
de cuatro dígitos
de seis
PIN SIM
En la
intente con
de su número
1234
o
Page 59
telefónico. Si eso no funciona, oprima la tecla central seguridad de seis dígitos.
Si olvida otros códigos:
de seguridad, el código PIN SIM, el código PIN2 o la contraseña para bloqueo de llamadas, comuníquese con el proveedor de servicio.
s
e ingrese su código de
Si olvida el código

bloquear y desbloquear el teléfono

Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el teléfono, usted necesita el código de desbloqueo de cuatro dígitos.
Para
bloquear manualmente
Oprima
de teléfono
s>w Programación >Seguridad >Bloq
>
Bloquear ahora
.
su teléfono:
bloquear automáticamente
Para cada vez que lo apaga: Oprima >
w Programación >Seguridad >Bloq de teléfono
>
Bloqueo auto >Activado
Nota:
Puede hacer llamadas de emergencia en un teléfono bloqueado (consulte la página 67). Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes,
desbloquear para contestar
.
pero lo deberá
s
.
el teléfono
aspectos fundamentales
57
Page 60

personalizar

perfiles de tono de timbre

Cada perfil de tono de timbre usa un conjunto de timbres o vibraciones diferente para las llamadas entrantes y otros eventos. El perfil
Silencioso
silencia el teléfono hasta que usted programa otro estilo de timbre. El indicador de perfil aparece en la parte superior de la pantalla principal:
õ Alto ô Bajo Î Vibración Ì Vibrarytimbrar ö Vibrar/timbrar Í silencioso
personalizar
58
Para seleccionar su perfil:
Búsqueda: s >
>
Estilo
> nombre de estilo
Atajo:
Puede programar rápidamente el timbre en veces el botón para bajar el volumen en la pantalla principal (vea la ilustración de la página 52).
w Programación >Tono de timbre
Vibrar
o
Silencioso
al oprimir varias
cambiar programaciones de perfil
Puede cambiar los tonos de timbre para llamadas entrantes y otros eventos. Sus cambios se guardan en el perfil actual.
Nota:
No puede programar un tono de timbre
para el perfil
Silencioso
.
Page 61
Búsqueda: s>
> nombre de estilo
1
Desplácese hasta
w Programación >Tono de timbre
Detalle
Llamadas
(o
Línea 1
o
Línea2
para teléfonos de dos líneas) y oprima
Cambiar
para cambiarla.
2
Desplácese hasta el tono de timbre que desea y oprima la tecla central
s
.

hora y fecha

El teléfono puede actualizar la hora, la fecha y la zona horaria en forma automática. Usa la hora y la fecha para la
Para
sincronizar
la zona horaria con la red: Pprima
s>w Programación >Config inicial
>
Hora yfecha >Actualización >Hora yzona horaria
Si no desea que el teléfono actualice automáticamente la zona horaria y la fecha, elija
Sólo hora
.
Agenda
.
la hora, la fecha y
.
Para programar o zona horaria: Oprima >
Config inicial >Hora yfecha >Actualización
>
Desactivado
o
Zona horario
la hora o la fecha, oprima
manualmente
la hora, fecha
s>w Programación
. Desplácese a hora, fecha, , luego oprima
Cambiar
S
. Para ajustar
izquierda/derecha para desplazarse a una programación y oprima
S
arriba/abajo para cambiarla. Para ir directo a una ciudad de la lista de zona horaria, ingrese la primera letra del nombre oprimiendo una tecla del teclado una o más veces.
Para mostrar un reloj digital de
horas
en la pantalla de inicio: Oprima
12 horas o 24
s>w Programación >Config inicial >Hora yfecha
>
Actualización >Desactivado
hora y oprima
Cambiar
. Desplácese hasta
. Seleccione am, pm, o para programar la forma en que se muestra el reloj en la pantalla de inicio.
24hr
personalizar
59
Page 62
Para mostrar un reloj pantalla principal: Oprima >
Personalizar >Pantalla principal >Reloj
análogo o digital
s>w Programación
.
en la

fondo de pantalla

Programe una fotografía, una imagen o una animación como fondo de pantalla en la pantalla principal.
Búsqueda: s>
>
Fondo de pantalla
opciones
Imagen
personalizar
60
w Programación >Personalizar
Oprima S arriba o abajo para seleccionar una imagen o seleccione mostrar ningún fondo de pantalla.
Ningún
para no
opciones
Esquema

protector de pantalla

Programe una foto, una imagen o una animación como imagen de protector de pantalla. El protector de pantalla aparece en la pantalla si no se detecta actividad durante un tiempo determinado.
Seleccione imagen en la pantalla, para repetir la imagen en la pantalla, o expandir la imagen en la pantalla.
Centrar
para centrar la
Pantalla completa
Mosaico
para
Page 63
Búsqueda: s>
>
Prot. pantalla
opciones
Imagen
Retraso
Nota:
El protector de pantalla no aparece cuando el deslizador está cerrado y el cronómetro para bloquear el teclado está activado (para obtener más información sobre el cronómetro para bloquear el teclado, consulte la página 31).
w Programación >Personalizar
Oprima S hacia arriba o abajo para seleccionar una imagen para el protector de pantalla o
Ningún
para no mostrar ningún
protector de pantalla. Seleccione el tiempo de
inactividad antes de que aparezca el protector de pantalla.
Consejo:
pantalla, pero no la batería. Para prolongar la vida útil de la batería, desactive el protector de pantalla.
Esta función ayuda a proteger la

apariencia de la pantalla

Para seleccionar un teléfono que programe el aspecto de la pantalla del teléfono: Oprima
s>w Programación >Personalizar >Estilo de color
Para programar el
s>w Programación >Config inicial >Brillo
Para conservar la vida útil de la batería, la
de fondo
el teléfono no está en uso. La luz de fondo se vuelve a encender cuando abre o cierra el deslizador del teléfono u oprime alguna tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la luz de fondo:
del teclado se puede apagar cuando
Estilo de color
brillo
de la pantalla: Oprima
del
.
.
luz
personalizar
61
Page 64
Oprima s> >
Luz de fondo
Nota:
para aplicaciones Java™, oprima
s>w Programación >Programación Java
>
Luz de fondo aplicación
Para conservar la vida útil de la batería, la
pantalla
no está en uso. La pantalla se vuelve a encender cuando abre o cierra el deslizador del teléfono u oprime alguna tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la pantalla:
Oprima >
Tiempo activo de pantalla
62
w Programación >Config inicial
.
Para encender o apagar la luz de fondo
.
se puede apagar cuando el teléfono
s>w Programación >Config inicial
.
personalizar

contestación con multitecla

Puede utilizar distintos métodos para contestar una llamada entrante. Para activar o desactivar una opción para contestar:
Búsqueda: s>
llamentrante
opciones
Multitecla
Respuesta retrasada
>
w Programación >Config
Opc para contestr
Contestar al oprimir cualquier tecla.
Programe la opción de respuesta retrasada (consulte la página 63).
Page 65

llamadas

Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 15.

desactivar una alerta de llamada

Oprima las teclas de volumen para desactivar el timbre antes de contestar una llamada.

respuesta retrasada

Si desea responder la llamada, pero primero necesita salir, puede responder la llamada en forma retrasada.
Cuando suene el teléfono, oprima la tecla
Retraso
o la tecla de vozA. El teléfono deja de
sonar y reproduce un mensaje breve para la persona que llama, tal como “Espere por favor, responderé su llamada en un momento”. La llamada permanece en espera hasta que oprima la tecla
Para activar la mensaje para la 10 segundos), oprima >
Config llamentrante >Opc para contestar
>
Respuesta retrasada
Hablar
.
Respuesta retrasada
Respuesta retrasada
s >w Programación
.
o para grabar el
(de hasta

llamadas recientes

Su teléfono mantiene listas de llamadas entrantes y salientes, incluso si éstas no se conectaron. Las llamadas más recientes se muestran primero. Las llamadas más antiguas
llamadas
63
Page 66
se borran a medida que se agregan otras nuevas.
Atajo:
Oprima N en la pantalla principal para
ver la lista de llamadas hechas.
Atajo:
En una lista numerada (como en las listas de llamadas hechas y llamadas recibidas), oprima una tecla numérica para resaltar una lista.
Búsqueda: s>
oprima
*o#
Llams recientes, Llams hechas, Llams recibidas
s Llams recientes
, luego
para seleccionar la lista de
, o
Llams pedidas
Desplácese a una llamada. Un signo % junto a una llamada significa que la llamada se conectó.
Para llamar al número, oprima N.
Para ver detalles de la llamada (como hora y fecha), oprima la
64
tecla central
llamadas
s
.
Oprima
Opciones
para seleccionar las
opciones de llamadas recientes:
opciones
Almacenar
Crear un ingreso en el directorio telefónico con el número en el campo
Núm.
Borrar
/
Borre uno o todos los ingresos
Borrar todo Mostrar ID
Ocultar ID
de la lista.
/
Muestre u oculte su ID de llamada para la siguiente llamada.
Enviar mensaje
Enviar Msj de voz
Abrir un mensaje de texto nuevo con el número en el campo
Inicie una grabación de voz que pueda enviar al número.
Para
.
Page 67
opciones
opciones
Agregar dígitos
Agregar número
Enviar tonos
Voz después fax
Filtrar por
Agregue dígitos después del número.
Agregue un número del directorio telefónico o de las listas de llamadas recientes.
Envíe el número a la red como tonos DTMF.
Esta opción aparece solamente durante una llamada.
Puede hablar y después enviar un fax en la misma llamada (para obtener más información, consulte la página 93).
Seleccione las llamadas hechas o recibidas.
Apuntes
Abra el número en un editor de texto.
Duración de llams
Tiempos de datos
Volúmenes de datos
Ver cronómetros de llamadas.
Ver cronómetros de llamadas de datos.
Ver medidores de volúmenes de datos.

remarcar

1
Oprima N en la pantalla principal para ver una lista de llamadas recientes.
2
Desplácese al ingreso al que desea llamar y oprima
N
.
llamadas
65
Page 68
Si escucha una
Llamada falló Reinten
para volver a marcar el número. Cuando la llamada se procesa, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra y conecta la llamada.
señal de ocupado
, puede oprimir N o la tecla
y ve
Remarcado exitoso

devolver una llamada

Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no contestadas y muestra
perdidas
, donde X es la cantidad de llamadas perdidas.
1
Cuando vea el mensaje oprima la tecla llamadas recibidas.
2
Desplácese hasta la llamada que desea devolver y oprima
llamadas
66
Ver
X Llams perdidas
para ver la lista de
N
.
X Llamadas
,

ID de llamada

La Identificación de la línea que llama (ID de llamada) muestra el número telefónico de una llamada entrante en la pantalla.
El teléfono muestra el nombre y la imagen de la persona que llama, cuando está almacenada en el directorio telefónico, o
Llamentrante
información de la persona que llama.
Puede configurar el teléfono para que reproduzca una ID de timbre distinta para un ingreso almacenado en el directorio telefónico (consulte la página 77).
Para mostrar u ocultar a la siguiente llamada saliente, ingrese el número telefónico y oprima >
cuando no se cuenta con la
Ocultar ID/MostrarID
.
su número telefónico
Opciones
Page 69

llamadas de emergencia

correo de voz

Su proveedor de servicio programa uno o más meros telefónicos de emergencia, como 911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM.
Nota:
Los números de emergencia varían según el país. Es posible que los números de emergencia programados en su teléfono no funcionen en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia.
1
Oprima las teclas correspondientes para marcar el número de emergencia.
2
Oprima N para llamar al número de emergencia.
La red almacena los mensajes del correo de voz que usted recibe. Para escuchar sus mensajes, llame al número del correo de voz.
Nota:
Su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca del uso de esta función.
Al
recibir
un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador de mensaje de correo de voz
Para
revisar
Búsqueda: s >
El teléfono le puede indicar que almacene su número de correo de voz. Si no conoce su número de correo de voz, comuníquese con su proveedor de servicio.
t
y
Correo de voz nuevo
los mensajes del correo de voz:
e Mensajes >Correo de voz
.
llamadas
67
Page 70
Nota:
No puede almacenar un carácter p
(pausa),
w
(espera) o n (número) en este número. Si desea almacenar un número de correo de voz con estos caracteres, cree un ingreso en el directorio telefónico para él. Luego puede usar el ingreso para llamar a su correo de voz.
Para
cambiar
el número del correo de voz o para desactivar la notificación de correo de voz, oprima tecla
68
s >e Mensajes
, luego oprima la
Opciones >Config >Config correo voz
llamadas
.
Page 71

otras funciones

llamada avanzada

Para usar los comandos de voz para llamar, consulte la página 53.
funciones marcado rápido
Para realizar una llamada con marcación rápida a un ingreso del directorio telefónico o a un número de marcado fijo, mantenga oprimido el número de marcación rápida de un dígito durante un segundo.
Para
asignar
una tecla de marcación rápida a un ingreso del directorio telefónico, consulte la página 76.
funciones programar lista de marcado rápido
Puede programar la marcación rápida para llamar a los ingresos en el directorio telefónico o en la lista de marcación fija: Oprima
s>w Programación >Config inicial
>
Marcado rápido >Memoria del teléfonoo Marc fijo
agregar un número telefónico
Marque un código de área o un prefijo para el número del directorio telefónico y luego presione >
Agregarnúmero
otras funciones—llamada avanzada
.
Opciones
.
69
Page 72
funciones apuntes
El último número ingresado se almacena en los apuntes. Puede usar los apuntes para “anotar” un número durante una llamada para uso futuro. Para ver los apuntes:
Oprima
s>s Llamadas recientes
oprima
Opciones >Apuntes
Para llamar al número, oprima N.
Para crear un ingreso en el directorio
.
, luego
telefónico con el número del campo
Núm.
, oprima la tecla
Para abrir el
Guardar
Menú de marcado
.
para adjuntar un número o para ingresar un carácter especial, oprima
otras funciones—llamada avanzada
70
Opciones
funciones llamadas internacionales
Si su servicio telefónico incluye marcado internacional, mantenga oprimida
0
para ingresar el código de acceso
internacional local (que se indica con
+
). Luego, oprima las teclas correspondientes del teclado para marcar el código del país y el número telefónico.
poner una llamada en espera
Oprima
Opciones>Espera
para poner en espera
todas las llamadas activas.
silenciar una llamada
Oprima la tecla
.
Opciones>Silenc
Silenc
(si está disponible) u
para silenciar todas las
llamadas activas.
Page 73
funciones llamada en espera
Al estar en una llamada, usted escuchará una alerta si recibe una segunda llamada.
Oprima
N
para contestar la llamada nueva.
Para alternar las llamadas, oprima la tecla
Cambiar
.
Para conectar las dos llamadas, oprima la tecla
Para terminar la llamada en espera,
Enlace
.
oprima
Opciones>Terminarllamada enespera
.
Para activar o desactivar la función de llamada en espera, oprima
s>w Programación >Config llamentrante
>
Llam en espera >EncendidooApagado
.
funciones llamada de conferencia
Durante una llamada:
Marque el siguiente número, oprima oprima la tecla
Enlace
.
transferir una llamada
Durante una llamada:
Oprima
Opciones >Transferir
de transferencia, oprima
, marque el número
N
.
desvío de llamadas
Configure o cancele el desvío de llamadas:
s>w Programación >Transfer llams
N
,
otras funciones—llamada avanzada
71
Page 74
funciones bloqueo de llamadas
Restrinja llamadas salientes o entrantes:
s>w Programación >Seguridad >Bloq de llamadas
llamadas TTY
Configure el teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY opcional:
s>w Programación >Config inicial
>
Configuración TTY
otras funciones—llamada avanzada
72
funciones cambiar la línea telefónica
Si tiene una tarjeta SIM habilitada para dos líneas, puede cambiar su línea para hacer y recibir llamadas desde su otro número telefónico.
s>w Programación >Estado del teléfono
>
Líneaactiva
El indicador de línea activa muestra la línea de teléfono activa (vea la ilustración en la página 46).
Page 75
funciones marcado fijo
Cuando activa el marcado fijo, sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo.
Nota:
Ingrese su código SIM PIN2 para activar o desactivar el marcado fijo. Si olvida su código PIN2, póngase en contacto con su proveedor de servicio.
Active o desactive el marcado fijo:
s>w Programación >Seguridad >Marcado fijo
Use la lista de marcado fijo:
s>É Herramientas >Servicios de discado
>
Marcado fijo
funciones marcar el número de un servicio
Marque números telefónicos de servicio almacenados por su proveedor de servicio:
s>É Herramientas >Servicios de discado
>
Marcar a servicio
marcado rápido
Marque números telefónicos almacenados por su proveedor de servicio:
s>É Herramientas >Servicios de discado
>
Marcado rápido
Modifique la lista de marcado rápido:
s>w Programación >Personalizar
>
Marcado rápido
otras funciones—llamada avanzada
73
Page 76
funciones tonos DTMF
Active tonos DTMF:
s>w Programación >Config inicial >DTMF
Para enviar tonos DTMF durante una llamada, sólo oprima teclas numéricas o desplácese hasta un número del directorio telefónico o de las listas de llamadas recientes y oprima
Opciones>Enviar tonos
.

directorio telefónico

Nota:
Su directorio telefónico puede mostrar los ingresos almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM.Para elegir qué ingresos ver, oprima
otras funciones—directorio telefónico
74
s>n Directorio tel
,
luego oprima
Tel y tarjeta SIM, Tarjeta SIM
funciones almacenar una dirección de email
Nota:
con un ingreso en el directorio telefónico, debe almacenar el ingreso en la memoria del teléfono. Los ingresos almacenados en la tarjeta SIM sólo pueden contener información de
s >n Directorio tel
>
Crear nuevo >Contacto de teléfono
nombre, según sea necesario. Oprima almacenar el ingreso.
Opciones>Ver
Para almacenar una dirección de email
Nombre
dirección de
. Puede seleccionar
o
Contactos de teléfono
y
Número
.
, luego oprima
email y otros detalles
Opciones
Ingrese un
Listo
para
.
Page 77
funciones enviar email a un ingreso del directorio
telefónico Nota:
El ingreso del directorio telefónico debe estar almacenado en la memoria del teléfono y debe haber una dirección de
email
almacenada con el ingreso.
s >n Directorio telefónico
ingreso y oprima
, desplácese al
Opciones >Enviaremail
.
agregar números/direcciones para un ingreso
Almacenar números telefónicos o direccio­nes de email adicionales para un ingreso.
s >n Directorio telefónico
ingreso, oprima oprima
Opciones >Agregar número
Nota:
Esta opción no está disponible para los
, desplácese al
Opciones >Modificarcontacto
o
Agregaremail
y
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
funciones ver números/direcciones para un ingreso
Ver los otros números y direcciones de email para un ingreso con múltiples meros/direcciones:
s >n Directorio telefónico
ingreso, oprima
, desplácese hasta el
S
izquierda o derecha para ver los otros números y direcciones de email almacenados para el ingreso.
Nota:
Esta opción no está disponible para los
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
.
otras funciones—directorio telefónico
75
Page 78
funciones asignar una tecla de marcado rápido a un
ingreso del directorio telefónico
Puede asignar teclas de la 1 a la 9 a los ingresos del directorio telefónico. Entonces, cuando mantenga oprimida una tecla, el teléfono llama al ingreso.
Nota:
Su proveedor de servicio puede haber
asignado algunas teclas, tal como
1
para el
mero del correo de voz.
Para
asignar una tecla de marcado rápido
oprima
s >n Directorio telefónico
, desplácese hasta el ingreso de directorio telefónico, luego oprima
Opciones >Agregar a marc rápida
y
elija una tecla de marcado rápido.
otras funciones—directorio telefónico
76
funciones modificar la lista de marcado rápido
Para agregar o eliminar ingresos del directorio telefónico de la lista de marcado rápido:
s >n Directorio telefónico
, luego oprima
Opciones >Administrarcontactos >Marcado rápido
modificar o borrar un ingreso
Oprima s >
n Directorio telefónico
al ingreso del directorio telefónico, luego
,
oprima
Opciones
. Puede seleccionar
Modificarcontacto, Borrarcontacto
Atajo:
En el directorio, oprima las teclas
u otras opciones.
correspondientes para ingresar las primeras letras de un ingreso que desee. También puede oprimir
*y#
para ver los ingresos que usa con frecuencia o para ver ingresos en otras categorías.
.
, desplácese
Page 79
funciones programar una ID de timbre para un
ingreso
Asigne una alerta de timbre diferente (ID de timbre) a un ingreso:
s >n Ingreso del
luego oprima
de timbre
> nombre de timbre
Nota:
La opción
> directorio telefónico,
Opciones>Modificarcontacto >ID
ID de timbre
no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
Para activar ID de timbre:
s>w Programación >Tono de timbre
> estilo
Detalle >Idens de timbre
funciones programar una ID de imagen para un
ingreso
Asigne una fotografía para mostrar en la pantalla cuando se recibe una llamada de un ingreso:
s >n Ingreso del
luego oprima
> directorio telefónico,
Opciones >Modificarcontacto >Imagen
> nombre de imagen
Nota:
La opción
Imagen
no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
otras funciones—directorio telefónico
77
Page 80
funciones programar una vista de ID de imagen
Muestre ingresos del directorio telefónico como una lista de texto o con fotografías de ID de llamada con imagen:
s >n Directorio telefónico
, luego oprima
Opciones >Config>Ver por>ListaoImagen
asignar un ingreso a una categoría
s >n Ingreso del
luego oprima >
Categoría
> Nombre de categoría
Nota:
La opción
> directorio telefónico,
Opciones >Modificarcontacto
Categoría
no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
Atajo:
Cuando abra el directorio telefónico,
oprima
*o#
otras funciones—directorio telefónico
78
para ver las categorías.
funciones programar una vista de categoría
s >n Directorio telefónico Opciones >Filtrarpor >Categoría
, luego oprima
> nombre
de categoría
Puede mostrar una categoría predefinida (
General, Importantes
Todos
los ingresos, ingresos de
Negocio, Personal
,
) o ingresos de una categoría
creada por usted.
Atajo:
Cuando abra el directorio telefónico,
oprima
*o#
para ver las categorías.
crear una nueva categoría
s>n Directorio telefónico Opciones>Administrarcontactos
>
Modificarcategorías de teléfono >[Nueva categoría]
, luego oprima
Ingrese el nombre de la categoría y seleccione sus miembros desde los ingresos del directorio telefónico.
Page 81
funciones modificar una categoría
s>n Directorio telefónico
, luego oprima
Opciones>Administrarcontactos >Modificarcategorías de teléfono
Desplácese hasta el nombre de la categoría y oprima
Opciones>Modificarcategorías de teléfono
.
Puede modificar el nombre de la categoría, los miembros, la ID de timbre o la imagen. El teléfono usa la ID de timbre y la imagen cuando recibe llamadas desde números que están en la categoría.
funciones crear una lista de correo de grupo
Puede poner varios ingresos de directorio telefónico en una lista de correo grupal y, luego, enviar un mensaje a la lista. Para crear una lista:
s>n Directorio telefónico
, luego oprima
Opciones>Crearnueva >lista de mensajes
Puede seleccionar el nombre de la lista como dirección para los mensajes de multimedia.
Nota:
Una
Lista de mensajes
no puede incluir
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
otras funciones—directorio telefónico
79
Page 82
funciones ordenar una lista del directorio telefónico
Programe el orden de clasificación de los ingresos:
s>n Directorio tel
>
Configuración>Ordenarpor
, luego oprima
> orden de
Opciones
clasificación
Puede clasificar la lista del directorio telefónico por
Nombre
o
Apellido
.
copiar un ingreso del directorio telefónico
Copie un ingreso desde el teléfono a la tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM al teléfono:
Oprima
s>n Directorio telefónico
, desplácese
hasta el ingreso, luego oprima
Opciones>Copiar a tarjeta SIMo Copiar a teléfono
otras funciones—directorio telefónico
80
.
funciones copiar varios ingresos
Copie varios ingresos del directorio telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM:
Oprima hasta un ingreso, oprima >
s>n Directorio telefónico
Seleccionarvarios para
, desplácese
Opciones
, luego seleccione
Copiar teléfono a SIMo CopiarSIMa teléfono
enviar el ingreso del directorio telefónico en un mensaje multimedia
Envíe el ingreso del directorio telefónico en un mensaje multimedia
s>n Directorio telefónico
ingreso y oprima >
Msj multimedia
, desplácese hasta el
Opciones>Enviarcontacto
Page 83
funciones enviar un ingreso del directorio telefónico
en un mensaje de email
Enviar un ingreso del directorio telefónico en un mensaje de email:
s>n Directorio telefónico
ingreso y oprima
, desplácese hasta el
Opciones>Enviarcontacto >Email
enviar un ingreso del directorio telefónico a otro dispositivo
Envíe un ingreso del directorio telefónico a otro teléfono o computadora que admita conexiones Bluetooth™:
s>n Directorio telefónico
ingreso y oprima >
Bluetooth
, desplácese hasta el
Opciones>Enviarcontacto
Para obtener más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 31.
funciones imprimir un ingreso del directorio
telefónico mediante conexión Bluetooth™
Puede usar la conexión inalámbrica Bluetooth para enviar un ingreso del directorio telefónico desde el teléfono a una impresora.
s>n Directorio tel
Desplácese hasta el ingreso que desea imprimir y oprima
No puede imprimir una
Opciones>Imprimir
Lista de correos
.
. Para obtener más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 31.
otras funciones—directorio telefónico
81
Page 84

mensajes

Para conocer las funciones básicas de mensajería de texto, consulte la página 36.
funciones enviar un mensaje de texto
s>e Mensajes >Mensaje nuevo
enviar un email
s>e Mensajes >Mensaje nuevo
>
Email nuevo
otras funciones—mensajes
82
funciones enviar mensaje de voz
s>e Mensajes >Mensaje nuevo
>
Msj de voz nuevo
Para grabar el mensaje de voz, oprima la tecla
Grabar
, hable y luego la tecla teléfono ingresa la grabación de voz en un mensaje y le permite ingresar direcciones de email o números telefónicos para recibir mensajes.
usar una plantilla multimedia
Abra una plantilla multimedia con medios precargados:
s>e Mensajes >Plantillas
>
Plantillasmultimedia
Alto
. El
Page 85
funciones leer y administrar mensajes
s>e Mensajes >Buzón de mensaje
Los iconos que aparecen junto a cada mensaje indican si fue leído leído
<
. Los iconos también pueden indicar si el mensaje está bloqueado urgente adjunto
Para
!
, es de baja prioridad↓, o tiene un
=
.
Responder, Transferir, Bloquear
>
o
o no
Borrar
9
un
, es
mensaje, desplácese hasta éste y oprima
Opciones
.
Para abrir un mensaje, oprima puede oprimir
Opciones
para usar o almacenar
s
. Luego,
cualquier número telefónico, dirección de email, sitio Web o archivos que contenga el mensaje.
funciones leer y administrar email
s>e Mensajes >Mensajes de email
Para
Responder, Transferir, Bloquear
o
Borrar
un
mensaje, desplácese hasta éste y oprima
Opciones
.
Para abrir un mensaje, oprima puede oprimir
Opciones
para usar o almacenar
s
. Luego,
cualquier número telefónico, dirección de email, sitio Web o archivos que contenga el mensaje.
almacenar objetos de mensajes
Vaya a una página de mensajes multimedia o desplácese hasta un objeto en un mensaje y luego oprima
Opciones>Almacenar
.
otras funciones—mensajes
83
Page 86
funciones imprimir un mensaje mediante una
conexión Bluetooth™
Puede usar la conexión inalámbrica Bluetooth para enviar un mensaje desde el teléfono a una impresora.
s>e Mensajes> Buzón de mensaje, Mensajes de email
,
Buzón de salida
o
Borradores
Desplácese hasta el mensaje que desea imprimir y oprima
No puede imprimir las
Opciones>Imprimir
Plantillas
del mensaje.
.
Para obtener más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 31.
otras funciones—mensajes
84
funciones almacenar mensajes de texto en su
tarjeta SIM
Para almacenar mensajes de texto entrantes en su tarjeta SIM, oprima:
s >e Mensajes
, luego oprima
Opciones>Configuración >Config de mensaje >Config de msj de texto
>
Tarjeta SIM
>
Almacenamiento predeterminado
Page 87
funciones modificar la programación de
email
Puede modificar la programación de sus conexiones de email. Para usar email, es necesario guardar su
Contraseña s>e Mensajes
de msj email
Si tiene más de una cuenta de email, seleccione la que desea modificar.
El teléfono muestra una lista de la programación de email. Aquí puede guardar su
Nota:
seleccione
de cuenta
para cada cuenta de email bajo
s>e Mensajes >Mensajes de email
de email.
>
Programaciones de cuenta
ID de usuario
y
Para crear una cuenta nueva,
Ingreso nuevo
. La pantalla muestra una carpeta
ID de usuario
y oprima
Contraseña
en la lista
y su
Opciones>Config
de email.
Programaciones
.
otras funciones—mensajería instantánea
funciones mensajes de browser
Lea mensajes recibidos por su microbrowser:
s>e Mensajes >Msjs browser
servicios de información
Lea los mensajes de servicios de información basados en la suscripción:
s>e Mensajes >Servicios de info

mensajería instantánea

funciones registrarse
s>É Herramientas >IM
Seleccione una cuenta IM o seleccione
[Cuenta nueva]
para configurar una cuenta IM.
85
Page 88
funciones registrarse automáticamente
s>É Herramientas >IM Opciones >Programación sin conexión
Active
Auto-registro
cada vez que seleccione >
IM
. Active conexión IM cada vez que encienda el teléfono.
programar un estilo de timbre IM
Seleccionar un timbre o vibración para nuevos mensajes IM y alertas de contactos.
s>w Programación >Tono de timbre
de
estilo >IM
86
Encender Conexión
otras funciones—personalizar
y oprima
para iniciar la conexión IM
s>e Herramientas
para iniciar la
> Detalle

personalizar

funciones idioma
Programe el idioma del menú:
s>w Programación >Config inicial >Idioma
desplazarse
Programe la barra de desplazamiento en
Arriba/abajo
s>w Programación >Config inicial >Desplazar
activar identificación de timbre
Active las ID de timbre asignadas a ingresos y categorías del directorio telefónico:
s>w Programación >Tono de timbre
> estilo
o
Cíclico
en las listas de menú:
Detalle >Idens de timbre
Page 89
funciones volumen de timbre
s>w Programación >Tono de timbre
> estilo
Detalle >Volumen de timbre
volumen del teclado
s>w Programación >Tono de timbre
> estilo
Detalle >Volumen de tecla
recordatorios
Programe alertas recordatorias para los mensajes que recibe:
s>w Programación >Tono de timbre
> estilo
Detalle >Recordatorios
vista del reloj
Vea un reloj análogo o digital en la pantalla principal:
s>w Programación >Personalizar
>
Pantalla principal >Reloj
funciones vista del menú
Vea el menú principal como iconos gráficos o como una lista de texto:
s>w Programación >Personalizar
>
Menú principal >Vista
menú principal
Reordenar el menú principal de su teléfono:
s>w Programación >Personalizar
>
Menú principal >Reordenar
otras funciones—personalizar
87
Page 90
funciones mostrar/ocultar iconos de funciones
Muestre u oculte los iconos de funciones en la pantalla principal:
s>w Programación >Personalizar
>
Pantalla principal >Teclasprincipales >Iconos
Nota:
Puede oprimir S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, para seleccionar las funciones en la pantalla principal incluso cuando los iconos están ocultos.
cambiar iconos de funciones y teclas principales
Cambie los iconos de funciones, las etiquetas de las teclas programables y la función de la tecla inteligente en la pantalla principal:
s>w Programación >Personalizar
>
Pantalla principal >Teclasprincipales
otras funciones—personalizar
88
funciones reinicio general
Reinicie todas las opciones
excepto
el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración:
s>w Programación >Config inicial
>
Reinicio general
borrado general Precaución:
la información ingresada
El borrado general
(incluidos los
borra toda
ingresos del directorio telefónico y de la agenda)
y el contenido descargado
(incluidas las fotografías y los sonidos) almacenados en la memoria del teléfono. Una vez que borra la información, no es posible recuperarla.
s>w Programación >Config inicial
>
Borrado general
Page 91

duración y costos de llamadas

Tiempo de conexión de red
transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada al oprimir de ocupado y de timbre.
Es posible que el tiempo de conexión de red que registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para obtener información de facturación,
O
. Este tiempo incluye las señales
es el tiempo
comuníquese con su proveedor de servicio.
funciones duración de llamadas
Vea los cronómetros de las llamadas:
s>s Llamadas recientes
>
Duración de llamadas
cronómetro de llamada
Vea información de duración o costo durante una llamada:
s>w Programación >Config llam entrante
>
Cronómetro de llam
costo de llamadas
Vea registros de costos de llamadas:
s>s Llamadas recientes
>
Costo de llamada
y oprima
y oprima
Opciones
Opciones
otras funciones—duración y costos de llamadas
89
Page 92
funciones información de crédito
(opción de
prepago)
Vea información de crédito:
s>w Programación >Estado del teléfono
>
Información de crédito
crédito disponible
(opción de aviso
de cargo)
Vea el saldo disponible:
s>w Programación >Estado del teléfono
>
Saldo disponible
configuración de costos de llamadas
Programe un límite de crédito:
s>w Programación >Config llamentrante
>
Config costo llam
otras funciones—duración y costos de llamadas
90
funciones duración de datos
Vea los cronómetros de las llamadas de datos:
s>s Llamadas recientes
>
Duración de datos
y oprima
Opciones
volúmenes de datos
Vea los medidores de volúmenes de datos:
s>s Llamadas recientes
>
Volúmenes de datos
y oprima
Opciones
Page 93

manos libres

Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.
funciones altavoz
Active un altavoz externo conectado durante una llamada:
Oprima la tecla
Opciones>Altavoz Act
Altavoz
(si está disponible) u
.
funciones contestar auto
automóvil o audífono)
Conteste automáticamente las llamadas cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono:
s>w Programación >Prog. para auto
>
Contestar auto
función manos libres automática
(equipo para automóvil)
Enrute automáticamente las llamadas hacia un equipo para automóvil cuando el teléfono esté conectado:
s>w Programación >Prog. para auto >Manos libres auto
(equipo para
o
Audífono
otras funciones—manos libres
91
Page 94
funciones retraso al apagarse
automóvil)
Programe el teléfono para que permanezca encendido durante un período específico después de apagar el motor del automóvil:
s>w Programación >Prog paraauto >Retraso al apagarse
tiempo de carga
automóvil)
Cargue el teléfono durante un período específico después de apagar el motor del automóvil:
s>w Programación >Prog. para auto
>
Tiempo de carga
otras funciones—llamadas de datos y de fax
92
(equipo para
(equipo para

llamadas de datos y de fax

Para conectar el teléfono con un cable USB, consulte la página 41.
funciones enviar datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo.
recibir datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y conteste una llamada a través de la aplicación del dispositivo.
Page 95
funciones voz después fax
Conecte el teléfono al dispositivo, ingrese el número de fax y oprima
Opciones>Voz después fax
, luego oprima N
para hacer la llamada.
funciones use MOTOSYNC
Puede llamar a un servidor de Internet SyncML y sincronizar sus ingresos del directorio telefónico o de la agenda con el servidor.
Para
configurar
de Internet, oprima >
Conexión >MOTOSYNC >Sincronización
>
[Nuevo ingreso]
servidor, incluida la omitir
http://
un socio de sincronización
s>w Programación
. Ingrese los detalles del
) y la
URL del servidor
Ruta de datos
(puede
(la carpeta bajo
la URL donde se almacenan los datos).
Para
sincronizar archivos
con un socio que
configuró, seleccione el socio de la lista en
s>w Programación >Conexión >MOTOSYNC
>
Sync
.
otras funciones—llamadas de datos y de fax
93
Page 96
funciones configure Exchange ActiveSync
Puede usar Internet para sincronizar sus ingresos del directorio telefónico y de la agenda con una cuenta de email en un servidor Microsoft® Exchange 2003 Server.
Necesita saber el
contraseña
nombre de usuario
de la cuenta de email, el
y
nombre del servidor Microsoft® Exchange y el
nombre de dominio de usuario
Confirme que la opción
Movilidad
.
esté
activada en la cuenta de email y que
servicio de datos
esté activado con el
proveedor de servicio del teléfono.
otras funciones—llamadas de datos y de fax
94
funciones
Para
configurar
oprima
s>w Programación >Conexión
>
MOTOSYNC >Exchange
>
Configuración
servidor, incluido el la
Sesión Web
Sesión Web
un socio ActiveSync,
y oprima
Opciones
. Ingrese los detalles del
Nombre del servidor, Dominio
para usar. Para configurar una
, consulte la página 102.
use Exchange ActiveSync
Una vez que configure un socio para Exchange ActiveSync, puede programar el teléfono para que se sincronice automáticamente con la cuenta.
Para
programar
s>w Programación >Conexión >MOTOSYNC
>
Exchange
sinc automática
la sincronización, oprima
y oprima
Opciones >Configuración
. Ingrese la hora y días en que
desea que el teléfono se sincronice.
y
Page 97

red organizador personal

funciones programación de red
Vea información de red y ajuste la programación de la red:
s>w Programación >Red
actualización del software
Su proveedor de servicio puede enviar el software actualizado del teléfono por el aire hasta su teléfono. Cuando el teléfono recibe la actualización del software, puede optar por instalarlo de inmediato o dejar la instalación para más adelante. Para instalar una actualización de software diferida:
s>w Programación >Estado del teléfono
>
Actualización de software >Instalar ahora
funciones programar una alarma
s>É Herramientas >Despertador
desactivar la alarma
Cuando suene una alarma:
Para desactivar la alarma, oprima la tecla
Desacto O
Para programar un retardo de ocho minutos, oprima la tecla
Nota:
el teléfono está encendido al sonar la alarma.
.
Posponr
La tecla
Posponr
otras funciones—red
.
sólo está disponible si
95
Page 98
funciones
funciones
agregar un nuevo evento en la agenda
Oprima s> desplácese hasta el día, oprima >
[Crear nuevo evento]
É Herramientas >Agenda
s
.
,
Para programar un recordatorio de evento, seleccione la indicador de recordatorio de evento
opción
Recordatorio. El
A
muestra en la pantalla principal cuándo está programado un recordatorio de evento de la agenda.
ver o modificar un evento de la agenda
Para
ver
los detalles de un evento, oprima
s>É Herramientas >Agenda
hasta el día, oprima evento y oprima
Para
modificar
s
s
un evento, desplácese
hasta el evento y oprima
otras funciones—organizador personal
96
, desplácese
, desplácese hasta el
.
Opciones >Modificar
recordatorio de eventos de la agenda
Cuando la pantalla muestre un recordatorio de evento:
Para ver detalles del recordatorio, oprima la tecla
Ver
.
Para cerrar el recordatorio, oprima la tecla
Salir
.
enviar un evento de la agenda a otro dispositivo
Envíe un evento de la agenda a otro teléfono, computadora o dispositivo:
Oprima desplácese hasta el día, oprima desplácese hasta el evento y oprima >
s>É Herramientas >Agenda
Enviar
.
s
,
,
Opciones
.
Page 99
funciones
funciones
imprimir el mes, la semana o el día de la agenda
Envíe un mes, semana o día de la agenda a una impresora que admita conexiones Bluetooth™:
s>É Herramientas >Agenda
Vaya a la vista de mes, semana o día y oprima
Opciones >Imprimir
.
Para obtener más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 31.
crear un registro de voz
Oprima s > oprima el teléfono y oprima
É Herramientas >Registro de voz
s
para comenzar a grabar, hable en
Detener
para detener la
grabación.
Nota:
La grabación de las llamadas telefónicas está sujeta a diversas leyes estatales y federales relacionadas con la confidencialidad y la grabación de conversaciones telefónicas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de esta función.
otras funciones—organizador personal
,
97
Page 100
funciones
funciones
reproducir un registro de voz
Reproduzca un registro de voz:
Oprima
s >h Herramientas >Registro de voz
luego oprima
Opciones >Ir a registros de voz
> registro de voz
calculadora
s>É Herramientas >Calculadora
otras funciones—organizador personal
98
convertidor de monedas
Oprima s>
,
oprima
Ingrese el tipo de cambio, oprima la tecla
OK
ingrese el monto y oprima
>
Convertir moneda
É Herramientas >Calculadora
Opciones >Tipo de cambio
.
Opciones
y
reloj mundial
Para
ver
la hora actual para múltiples
ciudades en el mundo, oprima
s>É Herramientas >Reloj mundial
Para
ajustar
las opciones del reloj mundial,
oprima la tecla
Opciones
.
.
Loading...