Motorola W-7 User Manual [es]

MOTO
Guía de inicio
IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
TM
W7 Active Edition

felicidades

El
MOTO™
control de movimientos para realizar con facilidad muchas funciones importantes del teléfono o para jugar un juego utilizando el sensor de movimiento. Use el contador de pasos, entrenador personal y reproductor de música para hacer ejercicio en un nuevo nivel. O bien, tome fotografías, grabe videoclips y envíeselos a sus amigos. Y en todo momento estará conectado para recibir o hacer llamadas de voz o video, o intercambiar mensajes.
Hemos reunido todas las funciones principales del teléfono en esta práctica guía, y en cuestión de minutos le mostraremos lo sencillo que es utilizar este teléfono. Así que adelante, evite momentos como “No estoy seguro de cómo enviar un mensaje de texto” y revísela.
Si aún desea más información sobre cómo usar su nuevo teléfono, visite
W7 Active Edition lo hace todo. Use el
www.motorola.com/support
.
Precaución:
lea la guía de información se incluye en la parte posterior de esta guía (página 69).
antes de usar el teléfono por primera vez,
Legal y de seguridad
que
esta guía
símbolos de esta guía
Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con su operador.
Esto significa que la función requiere un accesorio opcional.

contenido

el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
allá vamos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
conceptos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
control de movimientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ingreso de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
consejos y trucos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
personalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
configurar música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
obtener música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
reproducir música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
conexión Bluetooth™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
USB y tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
organizador personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
servicio y reparaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Información legal y de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 69

el teléfono

Encender/Apagar, colgar llamadas, salir de un menú.
Te cla Programable Derecha
Te cla
Programable
Izquierda
Te clas de Volumen
Te cla Active
Abrir menús y seleccionar.
Hacer y recibir
llamadas.
Abrir contador
de pasos.
®
Te cla Central
Te cla Llamar/
Contestar
Te cla
Encender/Apagar
Conector
Micro USB
©
Te cla de Navegación
v
Te cla Borrar/Atrás
Navegar por los menús. Subir, bajar, desplazarse a la derecha o izquierda.
Cargar o
conectar al PC.
Lente de Videollamadas
el teléfono
teclas y conectores importantes

menú principal

menú principal
Cámara
• Modo imagen
• Modo de video
Contactos
Mis medios
•Música
• Imágenes
• Videos
• Vínculos multimedia
Historial de llamadas
Mensajería *
Internet *
Herramientas
• Calendario
•Alarma
• Calculadora
•STK *
• Cronómetro
•Grabadora
• Reloj mundial
• Convertidor de unidades
• Sincronización *
• Nota de voz
Juegos
Videollamada
Bluetooth™
Administrador de archivos
Configuración
•Perfiles
• Timbres
•Temas
• Pantalla
• Conectividad
• Accesos directos
• Configurar llamadas
• Teléfono
• Reloj
• Seguridad
•Red
• Accesorios
Radio FM
Active
• Control de movimientos
• Contador de pasos
• Entrenador personal
• Juegos
• Cronómetro
• Reportes finales
Hellomoto
* Funciones que dependen de la red y/o la tarjeta SIM, no disponibles en todas l as áreas.
Este es el diseño estándar del menú principal.
Sin embargo, es posible que
el menú de su teléfono sea diferente
.

allá vamos

2,5 horas
allá vamos
preparación para usar el dispositivo
1
saque la cubierta:
3
microSD:
5
colocar cubierta:
2
4
6
SIM:
batería:
cargar:
Precaución:
(página 69).
consulte
Uso y seguridad de las baterías

conceptos básicos

conceptos básicos
algunos aspectos fundamentales

encender y apagar

Mantenga presionada la tecla durante algunos segundos.

configure y comience

Configure las funciones importantes de su teléfono al encenderlo por primera vez, con el sencillo asistente de configuración.
Opciones de configuración:
Configuración básica
hora, su perfil personal y más.
Contador de pasos
pasos. Pero antes debe ingresar la longitud de la zancada.
Control de movimientos
controlarlo usando movimientos de acción simples (consulte la página 13).
: configure las opciones de fecha y
: el contador de pasos cuenta sus
: configure su teléfono para
conceptos básicos

navegación del menú

Presione la tecla central® para abrir el menú principal.
©
Presione la tecla de navegación hacia arriba, abajo, la izquierda o la derecha para resaltar una opción del menú.
®
o
Seleccionar
Presione programable izquierda) para seleccionar la opción resaltada.
(tecla

realizar y contestar llamadas

Para hacer una llamada de voz
ingrese un número de teléfono y presione .
videollamada
de teléfono y presione y luego presione .
Para hacer una
, ingrese un número
Opciones >Videollamada
,
,
conceptos básicos
Nota:
la función de la videollamada depende de las capacidades y de la configuración de la red de su operador.
Para responder una llamada
o vibre, presione .
Para elegir una llamada, presione
En espera, Silenciar, Altavoz
cuando el teléfono suene
, u otras opciones durante
Opciones
(consulte la página 19).

finalizar llamadas

Presione .

cambiar el volumen

Presione las teclas de volumen en el costado del teléfono para cambiar el volumen del auricular durante una llamada o para cambiar el volumen de reproducción mientras suena una canción.
10
conceptos básicos

almacenar contactos

1
Escriba un número telefónico en la pantalla principal.
2
Presione
Opciones >Guardar
3
Ingrese los detalles del contacto y presione
Para administrar sus
.
Contactos
, consulte la página 24.
Guardar

llamar o enviar mensajes de texto a los contactos

1
Presione®>
2
Resalte un contacto.
Consejo:
primeras letras del nombre.
3
Para
Para enviar un >
para saltar a un contacto, ingrese las
llamar
Enviar mensaje
Contactos.
, presione .
mensaje de texto
.
, presione
Opciones
.
11
conceptos básicos

transferencia de contactos

Para transferir contactos del teléfono antiguo al nuevo, sólo guarde todos los contactos en la tarjeta SIM del teléfono antiguo. Cuando coloque la tarjeta SIM en el teléfono nuevo, los contactos aparecen en su lista de contactos.
Nota:
los contactos de SIM sólo permiten almacenar información básica, como nombre y número. Los demás detalles se pueden perder, y si un mismo contacto tiene varios números, éste puede aparecer como varios contactos.
12

control de movimientos

control de movimi entos
disfrute la vida en movimiento
®
>
Búsqueda:
Advertencia:
el control de movimientos; procure no soltarlo y dañarlo.
Nota:
el control de movimientos no está disponible cuando el contador de pasos o entrenador personal está en uso. Puede presionar encender o apagar al control de movimientos.
Algunas maneras para obtener lo mejor del teléfono:
Active >Control de movimientos
sujete firmemente el teléfono cuando use
®
>
Active >Config.
para

agitar dos veces

Agite el teléfono dos veces para acceder a su acción favorita.
Para configurar su acción favorita,
Nota:
la función está bloqueado.
Agitar dos veces >Personalizar
presione
Aleatorio y reproducir música, Contactos
>
Audífono Bluetooth
Agitar dos veces
.
no funcionará si el teclado
o
13
control de movimientos

toque doble

Toque dos veces la pantalla para encender la luz de fondo.

girar

Gire el teléfono para:
Silenciar una llamada entrante
Configurar la alarma en
Reproducir/pausar la música

Derecha o izquierda

Agite a la Derecha o izquierda, en el reproductor de música o álbum de fotografías, para cambiar a la canción o fotografía anterior o siguiente.
Nota:
la función está bloqueado.
14
Deracha Izquierda
no funcionará si el teclado
Posponer
control de movimientos

aviso de caída

Si se le cae el teléfono reproducirá un sonido (pero trate de no dejarlo caer).
Nota:
para que esto funcione, su
teléfono no tiene que estar en modo
Silencio
ni
Vibrar
.
Consejo:
movimientos, seleccione el control de movimientos y presione
para activar o desactivar el control de
®
.
15

pantalla principal

pantalla pri ncipal
siempre puede ir al inicio
Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal (la pantalla principal de su teléfono puede ser distinta de la que se muestra):
1. Intensidad de la señal
2. Red
3. Roam
4. Llamadas
5. Tarjeta de memoria
6. Bloqueo de teclado
16
N
Operador
Cámara Menú
11. Nivel de batería
10. Bluetooth
9. Correo de voz
8. Contador de pasos activado
7. Modo de sonido

llamadas

llamadas
es bueno conversar
Para conocer los aspectos básicos, consulte la página 9.

llamadas recientes y remarcar

1
En la pantalla principal, presione y desplácese por las fichas para ver una lista de llamadas hechas recientemente.
2
Desplácese hasta la entrada a la que desea llamar y presione .

ID de llamada

El ID de llamada muestra el nombre de la persona que llama cuando está almacenada en sus contactos o la de ID de llamada no está disponible.
mostrar u ocultar el número de teléfono
Para llamadas que realiza, presione
Configurar llamadas >Ocultar ID
>
Llamada entrante
cuando la información
®
>
.
Configuración
para las
17
llamadas

llamadas de emergencia

Para llamar a un número de emergencia, ingrese el número de emergencia y presione .
Nota:
su operador configura uno o más números de emergencia (como 911 ó 112) a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas de red, ambientales o de interferencia.

manos libres

Para encender o apagar el altavoz durante una llamada,
Opciones >Altavoz
presione
También puede usar un audífono micro opcional USB o Bluetooth™ para pasar a manos libres. Consulte la página 59 para obtener más información sobre Bluetooth.
18
.
llamadas

marcación rápida

Para usar las entradas de marcación rápida, mantenga oprimido el número de marcación rápida de un solo dígito. El teléfono marca el número.
Para asignar, o editar, un número de marcación rápida,
®
>
presione
Marcación rápida
> luego presione
Configuración >Accesos directos
, resalte la tecla de marcación rápida y
Modificar
y elija un contacto.

menú de llamada entrante de voz

Durante una llamada de voz, puede acceder al menú de llamada entrante al presionar
Altavoz
: activa o desactiva el altavoz.
Silenciar
: enciende o apaga el micrófono.
En espera
o
Reanudar
devuelve a una llamada en espera.
Agregar a contactos
llaman a contactos.
Videollamada
: cambia a videollamada.
Opciones
:
: deja la llamada en espera o
: agrega detalles de personas que
19
llamadas
Menú
: accede al menú principal.
DTMF
: activa o desactiva DTMF.

menú de llamada entrante de video

Durante una videollamada, puede acceder al menú de llamada entrante al presionar
Desactivar cámara
Silenciar sonido
Pausar saliente
Pausar entrante
Cambiar cámara
secundaria (en la parte frontal) y el lente de la cámara principal (en la parte posterior).
Pantalla completa/dividida
pantalla.
Medida del marco
Balance de blancos
Ajuste de parpadeo
20
: silencia el micrófono.
: pone en pausa el video saliente.
: pone en pausa el video entrante.
: cambia entre el lente de la cámara
Opciones
:
: activa o desactiva el video saliente.
: configura el modo de
: cambia a bajo (7 fps) o alto (15 fps).
: elija
Automático, Interior
: configúrelo en
o
Exterior
Desactivado, 50Hz
.
o
60Hz
.
llamadas
Enviar imagen
llamada.
Enviar video
Altavoz
Cambiar a voz
Agregar a contactos
videollamada a su lista de contactos.
: envía una imagen durante una
: envía un video durante una llamada.
: activa o desactiva el altavoz.
: cambia a una llamada de voz.
: agrega a la persona en la

más funciones de llamadas

funciones
realizar llamadas internacionales
Mantenga presionada la tecla 0 para ingresar el código de acceso internacional (que aparece
+
). Luego, marque el código de país y el
como número de teléfono.
21
llamadas
funciones
silenciar tono de timbre
Cuando el teléfono timbre, presione las teclas de volumen laterales para silenciarlo.
Consejo:
(consulte la página 13), gire el teléfono para silenciar el timbre.
configuración de red
Vea la información de red y ajuste la configuración:
®
restringir llamadas
Seleccione las llamadas que desee bloquear.
®
contestación con cualquier tecla
®
22
si el control de movimientos está habilitado
>
Configuración >Red
>
Configuración >Configurar llamadas >Bloqueos
>
Configuración >Configurar llamadas >Cualq. tecla resp.
llamadas

duración y costos de llamadas

Nota:
los cronómetros de llamadas le entregan una idea aproximada del tiempo de llamadas que ha usado. Estas cifras pueden no coincidir con el tiempo que le cobra su operador, ya que estos valores no se miden de la misma forma.
funciones
ver los cronómetros de llamadas
®
>
Historial de llamadas
llamada.
mostrar la duración de una llamada mientras habla
®
>
Configuración >Configurar llamadas
Mostrar temporizador de llamadas >Llamadas de voz
>
ver costo de llamadas
®
>
Historial de llamadas
derecha a
Duración y costos
y seleccione la
o
, luego desplácese a la
.
Videollamadas
.
23

contactos

contactos
los contactos incluyen opciones
Para almacenar, llamar y enviar mensajes de texto a los contactos, consulte la página 11.

modificar o borrar contactos

Búsqueda: ® >
Desplácese hasta el contacto o ingrese las primeras letras de un contacto que desee.
borrar
Para
Para
el contacto, presione
modificar
Contactos
Opciones >Borrar
el contacto, presione
.
Opciones >Modificar
.

copiar contactos

Búsqueda: ® >
Puede usar los contactos almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM (los contactos en la tarjeta SIM tienen menos detalles). Para elegir el que usará, presione
Teléfono y SIM, Contactos del teléfono
>
copiar o mover
Para tarjeta SIM, resalte el contacto y presione
Administrar
>
24
.
Contactos
Opciones >Config. de contactos >Ver por
o
Contactos SIM
los contactos al teléfono o a la
.
Opciones
contactos

enviar contactos

Búsqueda: ® >
Para enviar (compartir) un contacto, resáltelo y
Opciones>Compartir contacto
presione
Contactos
.

más funciones de agenda

Para
ordenar
sus contactos, presione ®>
Opciones >Config. de contactos >Ordenar por >Nombre
luego
agregar
Para luego
a un grupo, presione ® >
Opciones >Agregar a grupo
.
Contactos
o
Contactos
Apellido
,
,
.
25

mensajes

mensajes
a veces es mejor decirlo en un mensaje

crear y enviar un mensaje

1
Presione® >
2
Seleccione un tipo de mensaje y escriba el texto (ver página 28).
3
Para insertar una imagen, un video, un sonido o un contacto, presione
4
Cuando termine el mensaje, presione Seleccione una o más personas a las que enviará el mensaje.
5
Presione
Enviar
Mensajería >Crear nuevo
Opciones >Agregar elemento
.
.
Enviar
.
.

recibir un mensaje

Presione
Ver
para leer el mensaje inmediatamente, o guardarlo en la bandeja de entrada de mensajes para verlo en otro momento.
Búsqueda: ® >
26
Mensajería >Bandeja entrada
mensajes

correo de voz

Cuando recibe un mensaje de voz, el teléfono muestra un indicador,
Llamada perdida
Mantenga presionada
.
Nuevo mensaje de voz
1
para llamar al correo de voz.
y
27
Loading...
+ 67 hidden pages