Představujeme vám nový bezdrátový telefon Motorola W510 GSM. V této části jsou krátce
popsány jednotlivé části a funkce telefonu.
Otevření menu a výběr.
Open menu
and select.
Posouvání nahoru,
dolů, doleva a doprava.
Levá softwarová klávesa
Chytrá klávesa/Klávesa
Volání a příjem hovorů.
Scroll up,
down, left, or
right.
Left Soft Key
Tlačítka hlasitosti
Volume Keys
Přepnutí online.
Go online.
Smart Key
fotoaparátu
Make &
answer calls.
Chcete-li změnit zkratky na domovské obrazovce a vzhled hlavního menu, přejděte na stránku60.
Pravá softwarová klávesa
Right Soft Key
Klávesa Smazat/Zpět
Clear/Back Key
Chytrá klávesa/
Voice
Klávesa hlasových příkazů
Command Key
Zapnutí nebo vypnutí
Turn on & off,
telefonu, ukončení
hang up, exit
hovoru, opuštění menu.
menus.
Nabíjení nebo
Charge up or
zapojení handsfree.
go handsfree.
1
Page 2
Domovská obrazovka
Home ScreenMain Menu
Hlavní menu
Operátor
12/31/09
12:00
Zprávy Telefonní seznamVybratKonec
Telefon zapnete stisknutím
Press and hold the
1
a podržením
Power KeyO
zapnutí a vypnutí O
seconds or until the
dobu několika sekund nebo
display lights up to turn
dokud se nerozsvítí displej.
on your phone.
Stisknutím
Press the Center Keys
2
klávesys otevřete
to open the
hlavní menu
klávesy pro
středové
Main Menu
.
for a few
po
.
2
Hry a aplikace
Stisknutím
navigační klávesy
Press the
3
4
Navigation Key
směrem nahoru, dolů,
up, down, left, or right
doleva nebo doprava
(
S
) to highlight a menu
zvýrazníte funkci menu.
feature.
Stisknutím
středové
Press the Center Key
klávesys položku vyberete.
to select it.
(S)
s
Page 3
www.hellomoto.com
Některé funkce mobilního telefonu závisí na možnostech
a nastavení sítě operátora. Určité funkce také nemusí být
operátorem aktivovány a nastavení sítě operátora může
některé funkce omezovat. S dotazy týkajícími se dostupnosti
a provozu jednotlivých funkcí se obracejte na svého
operátora. Všechny vlastnosti, funkce, popisy produktů
a další informace obsažené v této uživatelské příručce
vycházejí z nejnovějších dostupných informací, které byly
považovány za přesné v době tisku této příručky. Společnost
Motorola si vyhrazuje právo změnit nebo upravit libovolné
informace nebo specifikace bez upozornění.
MOTOROLA a stylizované logo M jsou registrované ochranné
známky v USA. Všechny ostatní názvy produktů a služeb jsou
majetkem příslušných vlastníků. Ochranné známky Bluetooth
jsou majetkem příslušného vlastníka a společností Motorola
jsou používány na základě poskytnuté licence. Java a veškeré
ostatní odvozené známky Java jsou ochrannými známkami
nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Sun
Microsystems v USA a v dalších zemích. Ochranné známky
America Online, AOL, logo America Online & Design, logo AOL
& Design a logo Triangle Logo s trojúhelníkem jsou
registrované ochranné známky společnosti America Online
v USA a dalších zemích. Instant Messenger a Buddy List jsou
ochrannými známkami společnosti America Online, Inc.
Microsoft, Windows a Windows Me jsou registrované ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation. Windows XP
je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation.
Macintosh, Quicktime a logo Quicktime jsou registrované
ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc. iTunes
je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc., která
je registrována v USA a v dalších zemích. Všechna práva
vyhrazena je známka osvědčení od aliance Wireless
Fidelity Alliance, Inc
Produkty značky Motorola popsané v této příručce mohou
obsahovat autorskými právy chráněný software společnosti
Motorola nebo třetích stran uložený v polovodičových
pamětech nebo na jiných médiích. Zákony Spojených států
a jiných zemí zaručují společnosti Motorola a dalším
dodavatelům softwaru určitá výhradní práva na autorsky
chráněný software, jako jsou výhradní práva na distribuci
nebo rozmnožování softwaru chráněného autorskými právy.
Proto nesmí být žádný software ve výrobcích značky
Motorola modifikován, zpětně analyzován, distribuován nebo
rozmnožován žádným způsobem v rozsahu daném
zákonem. Dále nelze nákup výrobku Motorola považovat
za právo na získání libovolné licence chráněné autorskými
právy, patenty nebo patentovými žádostmi společnosti
Motorola nebo libovolného softwaru jiného dodavatele,
atopřímo ani na základě domněnky, zamezení uplatnění
práva ani jinak, vyjma normální, nevýhradní, licenčního
poplatku zbavené licence na používání, které vyplývá
z uplatnění zákona při prodeji výrobku.
3
Page 4
Technické údaje a funkce produktu mohou podléhat změně
bez upozornění, avšak vynakládáme veškeré síly na to,
aby byly uživatelské příručky pravidelně aktualizovány podle
posledních změn funkčnosti produktu. Kontaktujte nás
vpřípadě, pokud verze vaší příručky plně neodpovídá
nejdůležitějším funkcím produktu, ačkoli je tato situace
nepravděpodobná. Aktualizované verze příruček jsou
k dispozici v zákaznické části našeho webového serveru
Motorola na adrese http://www.motorola.com.
Upozornění:
které nejsou výslovně schváleny společností Motorola,
způsobí ztrátu oprávnění uživatele provozovat toto zařízení
Upozornění: Změny nebo úpravy telefonu,
4
Page 5
Obsah
Struktura menu. . . . . . . . 7
Bezpečnostní a všeobecné
informace . . . . . . . . . . . . 9
Prohlášení FCC pro
uživatele . . . . . . . . . . . . 14
Používání a údržba. . . . 15
Prohlášení o shodě se
směrnicemi Evropské
unie . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ochrana životního pros-
tředí recyklací . . . . . . . .17
Recyklace mobilních
telefonů apříslušenství 17
Důležité informace . . . . 18
Informace o příručce . 18
Karta SIM . . . . . . . . . 19
Baterie . . . . . . . . . . . . 19
Zapnutí a vypnutí
telefonu. . . . . . . . . . . . 21
Telefonování. . . . . . . . 22
Přijetí hovoru . . . . . . . 22
Uložení telefonního
čísla . . . . . . . . . . . . . . 22
Volání uloženého
telefonního čísla . . . . . 23
Vaše telefonní číslo . . 23
Hlavní zajímavosti . . . . 24
Bezdrátová technologie
Bluetooth™. . . . . . . . . 24
Digitální zvukový
přehrávač . . . . . . . . . . 27
Fotografování . . . . . . . 30
Videa . . . . . . . . . . . . . 33
Textové zprávy . . . . . . 35
Paměťová karta . . . . . 37
Připojení pomocí
kabelu. . . . . . . . . . . . . 39
Aktualizace telefonu . . 41
Základy . . . . . . . . . . . . . 42
Displej. . . . . . . . . . . . . 42
Vkládání textu. . . . . . . 45
Hlasitost . . . . . . . . . . . 49
Navigační klávesa . . . 50
Chytrá klávesa . . . . . . 50
Hlasové příkazy . . . . . 50
Externí displej. . . . . . . 52
Reproduktor handsfree 52
Kódy a hesla. . . . . . . . 53
Zamknutí a odemknutí
telefonu. . . . . . . . . . . . 53
Zamknutí a odemknutí
externích kláves . . . . . 54
Obsah
5
Page 6
Personalizace . . . . . . . . 55
Hlasitý telefon . . . . . . . 55
Styl zvonění. . . . . . . . . 55
Čas a datum . . . . . . . . 56
Tapeta . . . . . . . . . . . . . 57
Spořič displeje . . . . . . . 58
Témata . . . . . . . . . . . . 59
Vzhled displeje . . . . . . 59
Zkratky a hlavní menu. 60
Volby přijetí hovoru . . . 61
Volání . . . . . . . . . . . . . . . 62
Vypnutí upozornění na
hovor . . . . . . . . . . . . . . 62
Pozdržení přijetí
hovoru . . . . . . . . . . . . . 62
Poslední hovory. . . . . . 63
Opakované vytáčení . . 64
Odpověď na hovor. . . . 65
ID volajícího. . . . . . . . . 65
Tísňová volání . . . . . . . 66
Hlasová schránka . . . . 66
Obsah
6
Další funkce . . . . . . . . . . 67
Pokročilé volání . . . . . . 67
Telefonní seznam . . . . 71
Zprávy . . . . . . . . . . . . . 78
Funkce rychlých
zpráv (IM) . . . . . . . . . . 81
Přizpůsobení . . . . . . . . 82
Doby a ceny hovorů . . 83
Handsfree . . . . . . . . . . 84
Datová volání . . . . . . . 85
Síť . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Osobní organizátor . . . 87
Zabezpečení . . . . . . . . 91
Hry a zábava . . . . . . . . 91
Údaje o konkrétní míře
absorpce (SAR – Specific
Absorption Rate) . . . . . . 96
Informace Světové
zdravotnické organizace
(WHO) . . . . . . . . . . . . . . . 97
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . 98
Page 7
Hlavní menu
e
Zprávy
• Nová zpráva
• Inbox
• Outbox
• Koncepty
• Hlasová schránka
• Šablony
• Emaily
• Info služby *
• Zprávy prohlížeče
s
Hovory
• (Chcete-li procházet seznamy
hovorů, stiskněte klávesu *
nebo #.)
n
Telefonní seznam
h
Multimédia
• Témata
• Hlasový záznam
• Fotoaparát
• Videokamera
• Obrázky
•Zvuky
• video
Q
Hry a aplikace
Struktura menu
á
Přístup k webu *
• Prohlížeč
• Záložky
• Google *
• Uložené stránky
• Historie
•Přejít na stránku
• Nastavení WAPu
• Webové relace *
É
Další
•IM*
• SIM Aplikace *
•Kalkulačka
• Kalendář
• Budík
• Služba volání
• Fixní volba *
• Hlasové vytáčení
• Čísla služeb *
• Rychlá volba
• Seznam aktivací *
•Světový čas
L
Připojení
• Spojení Bluetooth™
• Nastavení připojení USB
• MOTOSYNC™ *
w
Nastavení
• (viz následující strana)
* Konkrétní volitelné funkce operátora
Toto je standardní struktura hlavního
Menu vašeho telefonu se může
menu.
mírně lišit.
Chcete-li změnit zkratky na
domovské obrazovce a vzhled
hlavního menu, přejděte na
stránku 60.
Stisknutím klávesy D opustíte
Rada:
aktuální menu, stisknutím klávesy
O
opustíte všechna menu.
7
Page 8
Menu Nastavení
l
Personalizace
• Domovská obrazovka
•Titulky*
• Hlavní menu
• Nastavení hlasového vytáčení
• Témata
• Úvodní pozdrav
• Tapeta
•Spořič displeje
• Nastavení zvuku
t
Styl zvonění
•Styl
• (styl) Detail
H
Přesměrování *
•Hovory
•Faxy
•Data
• Zrušit vše
•Status
U
Nastavení hovorů
• Doba hovorů
• Cena hovorů *
• ID volajícího
• Hovor a fax
•Přijetí hovoru
• Čekající hovor
8
Z
Základní nastavení
• Čas a datum
• Zrychlená volba
• Auto Redial
• Časový limit zobrazení
• Podsvícení
• Nastavení TTY *
• Listování
•Běžící text
•Jazyk
•Jas
•DTMF
• Zákl. nastavení
• Úplné smazání
m
Status telefonu
• Moje tel. čísla
• Info o kreditu/K dispozici *
• Aktivní linka *
• Stav baterie
•Umístění pro stažení
•Paměťové karty
• Aktualizace softwaru *
• Další info
S
Sluchátko
• Auto odpověď
• Hlasové vytáčení
* Konkrétní volitelné funkce operátora
J
Nastavení v autě
• Auto odpověď
• Auto Handsfree
• Prodleva vypnutí
• Doba nabíjení
%
Režim v letadle
• Režim v letadle
• Výzva při zapnutí
j
Síť
•Nová síť
• Nastavení sítě
• Dostupné sítě
• Preferované sítě *
• Tón služby *
•Znělka sítě *
• Tón přerušení hov.
u
Zabezpečení
• Zámek telefonu
• Zámek externí kláv.
• Zamknout aplikaci
• Fixní volba *
• Omezit hovory *
• Blokování hovorů *
• PIN SIM karty
• Nová hesla
• Správa certifikátů *
c
Nastavení Java™
• Systém Java
• Smazat všechny apl.
• Vibrování aplikace
• Hlasitost aplikace
• Priorita aplikace *
Page 9
Bezpečnostní a všeobecné informace
Bezpečnostní informace
DŮLEŽITÉ INFORMACE K ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNÉHO
AÚČINNÉHO PROVOZU. TYTO INFORMACE SI
PŘEČTĚTE, NEŽ ZAČNETE TELEFON POUŽÍVAT
*
Působení vysokofrekvenční energie
(rádiové frekvence, RF)
Telefon je vybaven vysílačem a přijímačem. Když je zapnut,
přijímá a vysílá energii v pásmu RF. Při komunikaci řídí
úroveň výkonu vysílače telefonu systém přenášející hovor.
Tento telefon Motorola je konstruován tak, aby odpovídal
předpisům o působení vysokofrekvenční energie na lidský
organismus platným ve vaší zemi.
Provozní opatření
K zajištění optimálního výkonu telefonu a udržení působení
vysokofrekvenční energie na lidský organismus v mezích
stanovených odpovídajícími normami vždy dodržujte
následující pokyny.
* Informace v tomto dokumentu mají přednost před obecnými
bezpečnostními informacemi uvedenými v uživatelských
příručkách publikovaných před 28. lednem 2005.
Péče o anténu
Pokud je telefon vybaven externí anténou, používejte pouze
dodanou anténu nebo náhradní antény schválené
společností Motorola. Neschválené antény a úpravy
čipřídavná zařízení mohou poškodit telefon a způsobit
nesplnění požadavků místních předpisů.
Když telefon POUŽÍVÁTE, NEDOTÝKEJTE se antény.
Budete-li se dotýkat antény, ovlivníte kvalitu hovoru a telefon
může vysílat s vyšším výkonem, než je nutné.
Používání telefonu
Při volání nebo přijímání hovoru držte telefon stejně jako
běžný telefon se šňůrou.
Používání při nošení na těle: Hlasová komunikace
Abyste při přenosu hlasové komunikace při nošení telefonu
na těle dodrželi předpisy pro působení vysokofrekvenční
energie (RF) na lidský organismus, vždy telefon používejte
s klipem, držákem, pouzdrem, obalem nebo popruhem
dodaným nebo schváleným společností Motorola. Používání
příslušenství neschváleného společností Motorola může vést
kpřekročení limitů pro působení RF energie.
Bezpečnostní informace
9
Page 10
Pokud nepoužíváte příslušenství pro nošení na těle
schválené nebo dodané společností Motorola a nedržíte
telefon v běžné poloze, musí být telefon a jeho anténa při
vysílání vzdáleny nejméně 2,5 centimetru od těla.
Datová komunikace
Při práci s kteroukoli datovou funkcí telefonu, ať již s kabelem
nebo bez něj, umístěte telefon a anténu nejméně
2,5 centimetru od těla.
Schválené příslušenství
Používání příslušenství, které nebylo
společností Motorola schváleno, například
baterií, antén a vyměnitelných krytů, může
vést k překročení limitů pro působení RF
energie. Seznam schváleného příslušenství
Motorola najdete na webové stránce
www.motorola.com
.
Elektromagnetické rušení a kompatibilita
Pozn.:
Téměř všechna elektronická zařízení, která nejsou
náležitě odstíněna, konstruována nebo jinak upravena pro
zajištění elektromagnetické kompatibility, jsou náchylná k rušení
vysokofrekvenční energií z externích zdrojů. V některých
případech může takové rušení způsobovat tento telefon.
Bezpečnostní informace
10
Pozn.:
Toto zařízení splňuje část 15 předpisů FCC. Jeho
provoz je povolen za následujících dvou podmínek: (1) toto
zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a (2) toto
zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení včetně
rušení, které by mohlo způsobit nežádoucí režim provozu.
Budovy a zařízení
V jakémkoli místě označeném příslušnými vývěskami telefon
vypněte. K takovým místům patří nemocnice a jiná
zdravotnická zařízení, která mohou využívat zařízení citlivá
na vysokofrekvenční energii.
Letadla
Kdykoli vás o to personál letecké společnosti požádá,
bezdrátové zařízení vypněte. Pokud zařízení umožňuje
používat režim „za letu“ nebo podobnou funkci, zeptejte se na
možnost používání pracovníků letecké společnosti. Pokud má
zařízení funkci automatického zapnutí telefonu, musíte tuto
funkci vypnout ještě před vstupem na palubu letadla nebo do
prostor, kde je používání bezdrátových zařízení omezeno.
Lékařské přístroje
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují, abyste mezi mobilním
bezdrátovým telefonem a kardiostimulátorem dodržovali
minimální vzdálenost nejméně 15 centimetrů.
Osoby používající kardiostimulátor musejí dodržovat
následující pokyny:
Page 11
•
Zapnutý telefon udržujte VŽDY nejméně
15 centimetrů od kardiostimulátoru.
•
Telefon NENOSTE v náprsní kapse.
•
Kvůli minimalizaci potencionálního rušení držte
telefon vždy na uchu na opačné straně těla,
než kde je voperován kardiostimulátor.
•
Při jakémkoli podezření na rušení funkce
kardiostimulátoru telefon okamžitě VYPNĚTE.
Naslouchátka
Některé digitální bezdrátové telefony mohou způsobovat
rušení některých naslouchátek. Při takovém rušení můžete
požádat o návrh řešení výrobce naslouchátek.
Jiné zdravotnické přístroje
Pokud používáte jakékoli jiné osobní zdravotnické pomůcky,
zjistěte u výrobce zařízení, zda je stíněno proti
vysokofrekvenčnímu rušení. Tyto informace vám může
zprostředkovat i lékař.
Používání při řízení
Zjistěte si, jaké zákony a předpisy o používání telefonu platí
v oblasti, kde řídíte. Platné předpisy vždy dodržujte.
Při používání telefonu při řízení:
•
Vždy věnujte plnou pozornost řízení vozidla a situaci
na vozovce. Používání telefonu může v určitých
situacích odvádět pozornost. Pokud se nedokážete
soustředit na řízení, hovor přerušte.
•
Je-li to možné, používejte sadu handsfree.
•
Pokud to předpisy přikazují, musíte před uskutečněním
nebo přijmutím hovoru vozidlo zastavit a zaparkovat.
Pravidla zodpovědné jízdy naleznete v části
„Tipy k bezpečnému používání mobilního telefonu“ na konci
této příručky nebo na webové stránce Motorola na adrese:
www.motorola.com/callsmart
.
Provozní upozornění
Vozidla s airbagy
Telefon neumistujte nad airbag ani do místa, kam se
nafukuje. Airbagy se nafukují velmi prudce. Pokud je v oblasti
nafukování airbagu telefon, nafukující se airbag ho prudce
vymrští a telefon může vážně zranit posádku vozidla.
Čerpací stanice
Na čerpacích stanicích dodržujte všechna vyvěšená
nařízení týkající se používání radiových zařízení. Pokud
vás o to personál požádá, bezdrátové zařízení vypněte.
Potenciálně výbušná prostředí
Před vstupem do výbušného prostředí vypněte telefon.
V takovém prostředí také nevyjímejte, nevkládejte ani
nenabíjejte baterie. Jiskry mohou v potenciálně výbušném
prostředí způsobit výbuch nebo požár vedoucí ke zranění,
či dokonce ke smrti.
Bezpečnostní informace
11
Page 12
Pozn.:
Zmíněná potenciálně výbušná prostředí zahrnují
i prostory pro manipulaci s pohonnými hmotami v podpalubí
lodí, zařízení pro přepravu a skladování paliv nebo
chemických látek, prostory, jejichž atmosféra obsahuje
chemické látky nebo rozptýlené částice, jako je prach
z obilovin, prach či práškové kovové částice. Taková
potenciálně výbušná prostředí jsou často, nikoli však vždy,
označena příslušnými vývěskami.
Rozbušky a oblasti, kde se používají výbušniny
K zamezení možného rušení odstřelovacích prací VYPNĚTE
telefon, kdykoli se nacházíte poblíž elektrických rozbušek
nebo v oblasti odstřelovacích prací nebo v oblastech
označených symboly „Vypněte elektronická zařízení“.
Dodržujte všechny symboly a pokyny.
Baterie a nabíječky
Pokud se obnažených kontaktů baterie dotknou vodivé
materiály, jako jsou šperky, klíče nebo kovové řetízky, může
dojít k poškození nebo ke zranění, například k popálení.
Vodivý materiál může uzavřít elektrický obvod (zkrat) a ohřát
se na vysokou teplotu. Při manipulaci s nabitou baterií,
především při vkládání do kapsy, kabelky nebo jiné schránky
s kovovými prvky, buďte velmi opatrní.
originální baterie a nabíječky Motorola Original™.
Upozornění:
Chcete-li zabránit riziku zranění osob,
nevhazujte baterie do ohně.
Bezpečnostní informace
12
Používejte pouze
Baterie, nabíječka a telefon mohou obsahovat tyto symboly:
SymbolDefinice
032374o
032376o
032375o
Důležité informace k bezpečnosti.
Baterii nebo telefon nevhazujte
do ohně.
Baterie nebo telefon mohou podle
místních zákonů vyžadovat recyklaci.
Další informace vám poskytnou místní
úřady.
Baterii nebo telefon nevyhazujte
do odpadu.
Li Ion BATT
032378o
Telefon obsahuje vnitřní lithium
iontovou baterii.
Riziko udušení
Telefon i příslušenství mohou obsahovat oddělitelné díly,
které mohou u malých dětí způsobit udušení. Uchovávejte
telefon i příslušenství mimo dosah malých dětí.
Page 13
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení mohou být vyrobeny ze skla.
Při upuštění výrobku na tvrdou plochu nebo vystavení
výrobku prudkému nárazu se mohou skleněné části rozbít.
Pokud dojde k rozbití skleněné části, nedotýkejte se jí, ani se
ji nepokoušejte odstranit. Přestaňte používat mobilní
zařízení, dokud skleněnou část nevymění kvalifikovaný
pracovník servisního střediska.
Záchvaty a ztráty vědomí
Někteří lidé mohou být při sledování blikajícího světla
(například při sledování televize nebo hraní videoher)
náchylní k epileptickým záchvatům nebo ztrátě vědomí.
K takovým záchvatům nebo ztrátě vědomí může dojít
i u osob, které obdobné potíže nikdy v minulosti neměly.
Pokud jste záchvaty nebo ztrátu vědomí prožili nebo pokud
se vyskytly v rodině, obraťte se na lékaře dříve, než začnete
v telefonu hrát videohry nebo zapnete funkci blikání.
(Funkce blikání nejsou k dispozici u všech výrobků.)
U dětí by používání videoher a jiných funkcí telefonu
s blikáním měli sledovat rodiče. Pokud se u vás vyskytne
kterýkoli z následujících příznaků, přestaňte přístroj používat
aobraťte se na lékaře: křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta
vědomí, nekontrolované pohyby nebo dezorientace.
Pro snížení pravděpodobnosti vzniku takových příznaků
přijměte následující opatření:
•
Nehrajte hry ani nepoužívejte funkci blikání, když jste
unavení nebo nevyspalí.
•
Každou hodinu udělejte aspoň patnáctiminutovou
přestávku.
•
Hrajte v místnosti, kde jsou rozsvícena všechna světla.
•
Hrajte v co největší vzdálenosti od obrazovky.
Skleněné části
Poslech hudby či mluveného slova pomocí
náhlavní soupravy (headset) při maximální
hlasitosti může poškodit váš sluch.
Zranění z opakovaných činností
Při opakovaných činnostech, například používání tlačítek nebo
zadávání znaků prstem, můžete pocitovat občasné potíže
s rukama, pažemi, rameny, krkem nebo jinými částmi těla.
Abyste předešli zánětu šlach, syndromu karpálního tunelu
nebo jiných svalových poškození, dodržujte tyto pokyny:
•
Každou hodinu hraní udělejte aspoň
patnáctiminutovou přestávku.
•
Pokud při hraní cítíte únavu nebo bolest v rukou,
zápěstích nebo pažích, přestaňte hrát a před dalším
hraním si několik hodin odpočiňte.
•
Pokud bolesti v rukou, zápěstích nebo pažích během hry
nebo po hře nepoleví, přestaňte hrát a navštivte lékaře.
Bezpečnostní informace
13
Page 14
Prohlášení FCC pro uživatele
Prohlášení FCC
Následující prohlášení se týká všech produktů, které
byly schváleny komisí FCC. Příslušné produkty jsou na
svém štítku označeny logem komise FCC nebo kódem ID
komise FCC ve formátu FCC-ID:xxxxxx.
Společnost Motorola neschválila provádění jakýchkoli změn
a úprav zařízení uživatelem. Jakékoli změny nebo úpravy
mohou zneplatnit právo uživatele na používání zařízení.
Viz 47 CFR odst. 15.21.
Tot o za řízení splňuje požadavky části 15 pravidel komise
FCC. Provoz musí splňovat tyto dvě podmínky: (1) Toto
zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení
musí dovolovat jakékoli přijaté rušení, včetně rušení, které
může způsobit nežádoucí činnost. Viz 47 CFR odst. 15.19(3).
Je-li mobilní zařízení nebo příslušenství vybaveno
konektorem USB nebo je jinak považováno za periferní
počítačové zařízení, a tak je lze za účelem přenosu dat
připojit k počítači, pak je považováno za zařízení třídy B,
na které se vztahuje následující prohlášení:
Při testování tohoto zařízení bylo zjištěno, že splňuje limity
pro digitální zařízení třídy B podle části 15 pravidel
komise FCC. Tyto limity poskytují dostatečnou ochranu proti
škodlivému rušení v případě
To to z ařízení vytváří, používá a může vysílat energii
v podobě rádiových vln a není-li nainstalováno a používáno
Prohlášení FCC
14
instalace v domácnostech.
v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé rušení rádiové
komunikace. V případě konkrétní instalace však nelze
zaručit, že rušení nenastane. Pokud toto zařízení způsobuje
škodlivé rušení příjmu rádiového či televizního signálu
(což lze určit vypnutím a opětovným zapnutím zařízení),
doporučujeme uživateli, aby se pokusil toto rušení odstranit
jedním nebo více z následujících opatření:
•
Změňte směr nebo umístění přijímací antény.
•
Prodlužte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
•
Připojte zařízení do elektrické zásuvky, která je
v jiném elektrickém obvodu než zásuvka, do které
je zapojen přijímač.
•
Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného
rádiového či televizního technika.
Page 15
Používání a údržba
Používání aúdržba
Chraňte telefon Motorola před následujícími činiteli:
Tekutiny jakéhokoli druhu:Prach a špína:
Nevystavujte telefon působení vody, deště,
extrémně vlhkému vzduchu, potu nebo jiné
vlhkosti.
Extrémní horko nebo chlad:Čistící prostředky:
Vyvarujte se teplot nižších než -10 °C nebo
vyšších než 45 °C.
Mikrovlny:Nárazy na tvrdou podložku:
Nepokoušejte se telefon sušit v mikrovlnné
troubě.
Nevystavujte telefon působení prachu,
špíny, písku, jídla nebo jiných nevhodných
látek.
Te le f o n čistěte pouze suchým měkkým
hadříkem. Nepoužívejte alkohol ani jiné
čistící prostředky.
Zacházejte s telefonem opatrně, abyste
ho neupustili.
Používání a údržba
15
Page 16
Prohlášení o shodě se směrnicemi Evropské unie
Tímto prohlášením společnost Motorola
potvrzuje, že tento produkt:
Shoda se směrnicemi EU
•
Vyhovuje základním požadavkům a dalším
příslušným ustanovením směrnice 1999/5/EC
•
Vyhovuje všem dalším souvisejícím směrnicím EU
0168
Na uvedeném obrázku je uveden příklad typického čísla
schválení výrobku.
Prohlášení o shodě daného výrobku (DoC) se směrnicí
1999/5/EC (směrnice R&TTE) si můžete prohlédnout na
stránce www.motorola.com/rtte. Prohlášení zobrazíte, pokud
opíšete číslo schválení výrobku ze štítku na vašem výrobku
do pole Search (Hledat) na webové stránce.
Shoda se směrnicemi EU
16
Číslo
schválení
výrobku
Motorola tímto prohlašuje, že MQ3-4411C11 je ve shodě
se základními požadavky a s dalšími příslušnými
ustanoveními Nařízení vlády č. 426/2000 Sb.
Page 17
Ochrana životního prostředí recyklací
Informace o recyklaci
Pokud na některém výrobku Motorola uvidíte tento
symbol, nevyhazujte ho do domovního odpadu.
Recyklace mobilních telefonů apříslušenství
Mobilní telefony ani elektronické příslušenství, jako jsou
nabíječky nebo soupravy handsfree nevyhazujte do
domovního odpadu. V některých zemích a oblastech existují
sběrny elektrického a elektronického odpadu. Další
informace vám poskytnou místní úřady. Pokud takový systém
neexistuje, vraťte nepotřebný telefon nebo elektrické
příslušenství kterémukoli autorizovanému servisnímu
středisku Motorola ve svém regionu.
Informace o recyklaci
17
Page 18
Důležité informace
Informace o příručce
Tato příručka popisuje postup při otevírání
funkce menu:
Najít: s > eZprávy
Znamená to, že na domovské obrazovce:
1
Stisknutím středové klávesys otevřete
menu.
2
Stisknutím navigační klávesyS přejdete
na položku
stisknutím středové klávesy
3
Stisknutím navigační klávesyS přejdete
na položku
stisknutím středové klávesy
Důležité informace
18
>
Nová zpráva
e
Zprávy
a vyberete ji
Nová zpráva
a vyberete ji
s
s
.
.
Pozn.:
Pokud telefon podporuje funkci
MOTOCAST
také stisknutím možnosti hlavního menu
pravé softwarové klávesy.
Symboly
, můžete do hlavní nabídky přejít
Označuje, že funkce je závislá na
možnostech sítě, na SIM kartě nebo
na předplacených službách a že
nemusí být dostupná ve všech
oblastech. Další informace získáte
od poskytovatele služeb.
Označuje, že funkce vyžaduje
volitelné příslušenství.
Page 19
Karta SIM
Baterie
Upozornění:
Kartu SIM neohýbejte a chraňte
ji před poškrábáním. Nevystavujte ji působení
statické elektřiny, vody ani nečistot.
Karta SIM (Subscriber Identity Module)
obsahuje osobní informace, jako je například
vaše telefonní číslo a položky telefonního
seznamu.
Informace o vkládání a použití
karty
naleznete na straně 37.
paměťové
Před instalací nebo vyjmutím karty SIM
vypněte telefon a vyjměte baterii.
12
Instalace baterie
12
3
Kryt baterie nasadíte
zpět tak, že jej
opřete o telefon
a zasunete do
příslušné pozice.
Důležité informace
19
Page 20
Nabíjení baterie
Nové baterie
nejsou úplně
nabité. Připojte
nabíječku
k telefonu
a zapojte ji do
zásuvky
elektrického
napětí.
Nabíjení baterie může začít až za několik
sekund. Po dokončení nabíjení se na displeji
zobrazí zpráva
Rada:
Baterii nelze přebít. Nejvyššího výkonu
dosáhne až po několikanásobném úplném
nabití a vybití.
Baterii můžete nabíjet po připojení
kabelu
z portu mini-USB telefonu
k portu USB počítače. Telefon
ipočítač musí být zapnutý
avpočítači musí být nainstalovány správné
20
Nabíjení dokončeno
Důležité informace
.
softwarové ovladače. Kabely a softwarové
ovladače jsou k dispozici v originálních
sadách Motorola Original dodávaných
samostatně.
Pokud je baterie telefonu zcela vybitá, nemusí
se při připojení nabíjecího
displej a klávesnice. Baterie se však nabíjí.
kabelu
rozsvítit
Rady pro použití baterií
Výdrž baterie závisí na síti, intenzitě signálu,
teplotě, funkcích a používaném příslušenství.
•
Vždy používejte baterie
a nabíječky Motorola
Original. Záruka se
nevztahuje na poškození
způsobené použitím baterií nebo
nabíječek jiné značky než Motorola.
•
Nové baterie nebo baterie, které byly
dlouhou dobu skladovány, se mohou
dobíjet delší dobu.
Page 21
•
Baterii nabíjejte při pokojové teplotě.
Baterii skladujte vybitou na chladném,
tmavém a suchém místě.
•
Nikdy nevystavujte baterii teplotám
nižším než -10 °C nebo vyšším než
45 °C. Nenechávejte telefon
v automobilu, když jej opouštíte.
•
Je obvyklé, že se kapacita baterie
časem snižuje a zvyšuje se doba
potřebná k jejich nabití. Pokud
zaznamenáte snížení životnosti
baterie, pravděpodobně nastal čas
k zakoupení nové baterie.
Informace o postupu likvidace baterie
032375o
zjistíte v místním středisku pro
zpracování nebezpečných odpadů.
Varování:
Nikdy nevhazujte baterie do ohně,
mohou totiž explodovat.
Před použitím telefonu si přečtěte část
„Bezpečnostní a všeobecné informace“ v této
příručce.
Zapnutí a vypnutí telefonu
Upozornění:
zobrazí výzvu k zadání kódu PIN SIM karty.
Pokud před zadáním správného kódu třikrát
zadáte nesprávný kód PIN, karta SIM se
zablokuje a na displeji se zobrazí zpráva
SIM blokována
Telefon zapnete
a podržením klávesy
dobu několika sekund nebo
dokud se nerozsvítí
klávesnice nebo displej.
Pokud se zobrazí výzva,
zadejte osmiciferný kód PIN SIM karty nebo
čtyřciferný odblokovací kód (další informace
o kódech získáte na straně 53).
Telefon vypnete
klávesy
Některé telefony po zapnutí
. Obraťte se na svého operátora.
stisknutím
O
po
stisknutím a podržením
O
po dobu několika sekund.
Karta
Důležité informace
21
Page 22
Telefonování
Chcete-li volat
a stiskněte klávesu
ukončit,
klávesu
Informace o použití hlasových příkazů pro
volání naleznete na straně 50.
, zadejte telefonní číslo
N. Pokud chcete hovor
zavřete telefon nebo stiskněte
O
.
Přijetí hovoru
Jestliže telefon zvoní nebo vibruje,
hovor
otevřením krytu nebo stisknutím
klávesy
N. Pokud chcete hovor ukončit,
zavřete telefon nebo stiskněte klávesu
Pozn.:
Telefon nemůže přijímat data
prostřednictvím sítě EDGE v případě,
že přehrává videozáznamy nebo některé
zvukové soubory. Pokud lze přijímat data
prostřednictvím sítě EDGE, zobrazí se v horní
části displeje indikátor stavu EDGE
Důležité informace
22
přijmete
O
.
,
.
Uložení telefonního čísla
Telefonní číslo lze uložit do seznamu
seznam
:
Najít: s > nTelefonní seznam
stiskněte
v telefonu
....
Pozn.:
telefonu
SIM kartě obsahují pouze
1
Možnosti
nebo
>
Vytvořit nové
Kontakt na SIM kartě
Nové kontakty lze uložit do
nebo na
SIM kartu
. Kontakty na
Název aČíslo
Zadejte jméno a další podrobnosti
telefonního čísla. Zvýrazněnou položku
vyberete stisknutím středové klávesy
2
Stisknutím klávesy
Chcete-li
vseznamu
upravit
Telefonní seznam
nebo
Hotovo
odstranit
, přejděte na
stránku 73.
Pokud chcete uložit
e-mailovou
z domovské obrazovky, postupujte podle výše
uvedených kroků a zadejte jméno nového
kontaktu a informace pro možnost
Telefonní
a poté
>
Kontakt
.
paměti
.
číslo uložíte.
položku
adresu
Email
.
s
.
Page 23
Zkratka:
telefonní číslo a stisknutím možnosti
vytvořte kontakt. Jestliže chcete zvolit, zda bude
telefon ukládat položky do své paměti nebo na
SIM kartu, vraťte se na domovskou obrazovku
astiskněte
stiskněte možnosti
Výchozí paměť
Na domovské obrazovce zadejte
Uložit
s
> nTelefonní seznam
Možnosti
>
>
Telefon
nebo
a poté
Nastavení
SIM karta
>
.
Volání uloženého
telefonního čísla
Najít: s > nTelefonní seznam
1
Přejděte na položku telefonního seznamu.
Zkratka:
stisknutím kláves první písmena
požadované položky.
2
Položku vytočíte stisknutím klávesy N.
Pozn.:
nebo na SIM kartu lze zobrazit. Chcete-li
V telefonním seznamu zadejte
Kontakty uložené do paměti telefonu
vybrat, které kontakty se zobrazí, stiskněte
s> n
možnosti
možnost
Kontakty v telefonu
Informace o použití hlasových příkazů pro
volání naleznete na straně 50.
Telefonní seznam
Možnosti> Zobrazit
Telefon a karta SIM, SIM karta
a poté stiskněte
. Můžete vybrat
.
nebo
Vaše telefonní číslo
Na domovské obrazovce zobrazíte své číslo
stisknutím klávesy pro smazání
a následným stisknutím klávesy
Rada:
Chcete, aby se vaše telefonní číslo
zobrazovalo během hovoru? Stiskněte
Možnosti> Moje tel. číslo
Jméno a telefonní číslo uložené na
kartě SIM můžete upravit. Na domovské
obrazovce stiskněte
stiskněte
Upravit
kontaktujte operátora.
Zobraz
. Pokud neznáte své telefonní číslo,
.
D#
, stiskněte
D
#
.
, vyberte položku,
Možnosti
a vyberte
Důležité informace
23
Page 24
Hlavní zajímavosti
Telefon lze používat i pro jiné účely než jen
k telefonování!
Bezdrátová technologie
Bluetooth™
Tento telefon podporuje bezdrátové připojení
Bluetooth. Telefon lze připojit k soupravě do
auta nebo k soupravě handsfree s podporou
Bluetooth a jejich prostřednictvím
uskutečňovat hovory. Telefon lze také připojit
k jinému telefonu nebo počítači, který
podporuje připojení Bluetooth, a poté
vyměňovat soubory.
Pozn.:
Používání mobilních telefonů při řízení
může snižovat pozornost řidiče. Pokud se
nemůžete soustředit na řízení, přerušte hovor.
Hlavní zajímavosti
24
Kromě toho může být použití bezdrátových
zařízení a jejich příslušenství v některých
místech zakázáno nebo omezeno. Při
používání těchto produktů se vždy řiďte
platnými zákony a vyhláškami.
Jestliže chcete zajistit
zabezpečení
vždy zařízení Bluetooth v bezpečném
soukromém prostředí.
připojení Bluetooth, připojujte
maximální
Použití soupravy handsfree nebo
soupravy handsfree do auta
Dříve než se pokusíte telefon propojit se
zařízením handsfree
zapnuté apřipravené
nebo propojení (viz uživatelská příručka
kzařízení). Telefon lze současně připojit
pouze k jednomu zařízení.
, ověřte, zda je zařízení
vrežimu párování
Page 25
Najít:
s > L
Spojení Bluetooth >
Připojení
>
[Přidat audio zařízení]
Telefon vytvoří seznam zařízení, která
nalezne ve svém dosahu.
1
V seznamu přejděte na vybrané zařízení
astiskněte středovou klávesu
2
Stisknutím možnosti
Odeslat kontakt
3
V případě potřeby zadejte přístupový klíč
zařízení (například
možnost
Odeslat kontakt
Ano
se připojíte k zařízení.
0000
s
.
nebo
) a stiskněte
.
Po připojení telefonu se na domovské
obrazovce zobrazí indikátor Bluetooth
Zkratka:
Je-li funkce Bluetooth zapnutá,
O
.
může se telefon automaticky připojit ke dříve
použitým zařízením handsfree. Stačí zařízení
zapnout nebo je přiblížit k telefonu. Pokud se
zařízení nepřipojí, vypněte je a opět zapněte.
Rada:
Chcete zjistit další informace o dané
soupravě handsfree nebo sadě do auta?
Specifické informace o zařízení naleznete
v pokynech, které s ním byly dodány.
Kopírování souborů do jiného
zařízení
Pomocí připojení Bluetooth lze
z telefonu kopírovat mediální soubory,
položky telefonního seznamu, události
kalendáře nebo webové záložky do počítače či jiného zařízení.
Pozn.:
Nelze kopírovat některé soubory
chráněné autorskými právy.
1
V telefonu přejděte na objekt, který chcete
zkopírovat do jiného zařízení.
2
Stiskněte
•
Správa
>
Možnosti
Kopírovat
a potom vyberte:
pro mediální soubory.
Hlavní zajímavosti
25
Page 26
•
Odeslat kontakt
pro položky telefonního
seznamu.
•
Odeslat
pro události kalendáře.
3
Vyberte název rozpoznaného zařízení
nebo vyberte volbu
[Hledat zařízení]
apoté
vyhledejte zařízení, do kterého chcete
soubor zkopírovat.
Pokud telefon nemůže zkopírovat soubor do
jiného zařízení
zapnuté apřipravené
, zkontrolujte, zda je zařízení
ve zjistitelném režimu
(viz uživatelská příručka k zařízení). Ověřte
také, zda není zařízení zaneprázdněno jiným
podobným připojením Bluetooth.
Pozn.:
Po připojení telefonu k zařízení
s podporou Bluetooth zařízení naváže
podobné připojení Bluetooth s telefonem.
Pokud existuje připojení Bluetooth, zobrazí se
vhorní části displeje indikátor Bluetooth
Hlavní zajímavosti
26
O
.
Přijetí souborů z jiného zařízení
Pokud v horní části displeje telefonu
není zobrazen indikátor Bluetooth
zapněte funkci Bluetooth stisknutím
s>L
Nastavení
1
Připojení
>
Spojení Bluetooth
>
Napájení
>
Zapnuta
Umístěte telefon blízko zařízení
a odešlete soubor ze zařízení.
Jestliže nedošlo ke vzájemnému
rozpoznání odesílajícího zařízení
a telefonu, nastavte telefon do
zjistitelného režimu, aby jej mohlo
odesílající zařízení vyhledat: Stiskněte
s> L
Nechat se najít
2
Soubor z jiného zařízení přijmete
stisknutím možnosti
Připojení
.
>
Spojení Bluetooth
Potvrď
Po ukončení přenosu souboru vás telefon
upozorní. Soubor lze v případě potřeby uložit
stisknutím možnosti
Uložit
.
O
>
.
v telefonu.
,
+ >
Page 27
Odeslání souborů do tiskárny
Připojení Bluetooth lze použít k odeslání
obrázku, zprávy, položky telefonního
seznamu nebo události kalendáře z telefonu
na tiskárnu.
Pozn.:
Nelze vytisknout
telefonní seznam
1
Přejděte v telefonu na objekt, který chcete
vytisknout, a stiskněte možnosti
Možnosti> Tisknout
Rada:
Lze vytisknout vše, co se zobrazí.
Po pořízení snímku fotoaparátem můžete
stisknout možnost
položku
2
Vyberte další objekty nebo volby tisku,
jsou-li k dispozici.
3
V menu
tiskárny nebo vyberte možnost
[Hledat zařízení]
na které chcete objekt vytisknout.
Tisknout
Tiskárny
Šablony
zpráv ani
Seznam adresátů
.
Možnosti
.
vyberte název rozpoznané
a vyhledejte tiskárnu,
.
a vybrat
Pozn.:
Pokud se při pokusu o tisk zobrazí
zpráva
Služba není podporována
místo toho možnosti
Kopírovat
formátu 10x15 používejte vždy tuto
možnost.
>
Bluetooth
Možnosti> Správa
. Při tisku fotografií
, vyberte
Digitální zvukový
přehrávač
Telefon umí přehrávat a ukládat
hudební soubory ve formátu MP3
a AAC. Více skladeb lze uložit na
vyměnitelnou paměťovou kartu (viz str. 37).
Pozn.:
Nelze použít zvukový přehrávač
s kabelem USB připojeným k telefonu.
Najít: s> QHryaaplikace
přehrávač
>
Digitální zvukový
>
Hlavní zajímavosti
27
Page 28
Stisknutím klávesy S směrem nahoru nebo
dolů přejděte k požadované možnosti
a stisknutím středové klávesy
s
ji vyberte:
Volby
Seznamy
skladeb
Písně
Vytvoření nebo přehrávání
seznamu skladeb (viz str. 29).
Zobrazení a přehrávání
jednotlivých skladeb.
Pozn.:
Všechny skladby
v telefonu se zobrazí v seznamu
Písně
. U některých skladeb
nejsou uloženy informace pro
seznamy
Žánr
Interpret, Album
nebo
, takže se v nich skladby
nezobrazí.
Alba
Výběr alba a zobrazení nebo
přehrávání skladeb.
Interpreti
Výběr interpreta a zobrazení
nebo přehrávání jeho skladeb.
Hlavní zajímavosti
28
Volby
Žánry
Výběr hudebního žánru
a zobrazení nebo přehrávání
skladeb.
Informace
o verzi
Zobrazení informací o verzi
zvukového přehrávače.
Jakmile vyberete skladbu, můžete pomocí
středové klávesy
s
spustit nebo
pozastavit přehrávání. Stisknutím klávesy
S
směrem vlevo je možné přejít na
předchozí skladbu a stisknutím klávesy
S
směrem vpravo na následující skladbu.
Pozn.:
Jestliže chcete změnit opakování,
náhodný výběr skladeb a další
nastavení, stiskněte položku
Možnosti
.
Hlasitost lze ovládat pomocí kláves hlasitosti
na levé straně telefonu.
Telefon zároveň obsahuje přehrávač
Zvuky
,
který dokáže přehrát skladby a vyzváněcí
Page 29
tóny, ale nelze v něm ukládat informace pro
seznam
Chcete-li přehrávač
s> h
Interpreti
a další informace o skladbě.
Multimédia
Zvuky
použít, stiskněte
>
Zvuky
a vyberte
požadovaný soubor.
Načtení hudebních souborů
Stažení skladeb do telefonu viz str. 93.
Kopírování souborů mezi telefonem
apočítačem viz str. 40.
Pozn.:
V telefonu pravděpodobně nebude
možné přehrát zvukové soubory s vyšší
přenosovou rychlosti než 128 kb/s. Pokud se
pokusíte stáhnout nebo přehrát takový
soubor, telefon pravděpodobně ohlásí chybu
a vyzve vás ke smazání souboru. Informace
metadat
ve formátu
nejsou
podporovány pro soubory
MP4
nebo
WMA
.
Vytvoření seznamu skladeb
Najít: s> QHryaaplikace
přehrávač
>
Seznamy skladeb
skladeb]
1
Zadejte název seznamu skladeb.
2
Stiskněte
Hotovo
seznam názvů skladeb.
3
Pomocí středové klávesys vyberte
skladby pro seznam skladeb.
4
Stisknutím možnosti
seznam. Na displeji se zobrazí skladby
seznamu.
Změna pořadí skladeb v seznamu:
Stiskněte >
Možnosti
Pomocí středové klávesy
skladbu a stisknutím klávesy
přesuňte směrem nahoru nebo dolů
v seznamu. Jakmile ji zařadíte na správné
místo, stiskněte možnost
>
Digitální zvukový
>
[Nový seznam
. Na displeji se zobrazí
Hotovo
uložte
>
Uspořádat sezn. skl.
s
vyberte
S
ji
Hotovo
.
Hlavní zajímavosti
29
Page 30
5
Stisknutím možnosti
Hotovo
uložte
seznam.
Jestliže chcete seznam skladeb přehrát,
zvýrazněte jej v seznamu
Seznamy skladeb
a stiskněte možnost pro přehrávání.
Fotografování
Pozn.:
Při zapnutí fotoaparátu se ukončí hry
a aplikace Java.
Fotografování a ukládání nebo
odesílání fotografií
Objektiv fotoaparátu najdete na zadní straně
telefonu po otevření krytu.
fotografie pořídíte, pokud před
fotografováním očistíte objektiv suchým
hadříkem.
Hlavní zajímavosti
30
Nejjasnější
1
Hledáček fotoaparátu zobrazíte stisknutím
s
> hMultimédia
Režim fotoaparátu
(fotografie nebo video)
Stisknutím
s
pořídíte
Press s to
snímek.
take the
Chcete-li zobrazit
picture.
nastavení
Press
S
up
fotoaparátu,
or down to
stiskněte klávesu
view camera
S
směrem
settings.
nahoru nebo
dolů. Pokud
Press left or
chcete nastavení
right to
změnit, stiskněte
change.
klávesu směrem
doleva nebo
doprava.
Pozn.:
Camera Mode (photo orvideo)
Možnosti
Otevření menu fotoaparátu.
Open the camera menu.
Nastavení expozice ovlivní jas
>
Kamera
Samospoušť
Timer
232
Zoom
1x
Konec
.
Zbývající
Remaining
fotografie
photos
Rozlišení
Resolution
Uložení
Storage
(telefon nebo
(phone or
paměťová
memory card)
karta)
Ostřicí bod
Focus point
Ukončení
Exit the
režimu
camera.
fotoaparátu.
hledáčku i zachyceného snímku.
Page 31
2
Stisknutím středové klávesys pořídíte
snímek objektu v hledáčku. Můžete
provést následující:
•
Stisknutím položky
Možnosti
uložte
fotografii.
Stisknutím
Možnosti
>
Tisknout
pomocí připojení Bluetooth™ obrázek
vytisknout (viz str. 27).
•
Stisknutím možnosti
Poslat
odešlete
fotografii ve zprávě.
Tel ef on m ůže oznámit, že se jedná o
typ
Multimediální zpráva
, protože zpráva
obsahuje obrázek. Některé jiné
telefony nebo sítě nepodporují
obrázkové zprávy. Stisknutím možnosti
Ano
odešlete zprávu.
•
Chcete-li fotografii odstranit a vrátit
se do režimu aktivního hledáčku,
stiskněte
D
.
můžete
Před pořízením snímku můžete stisknutím
klávesy
Možnosti
otevřít menu fotoaparátu:
Volby
Přejít na obrázky
Zobrazení uložených
obrázků a fotografií.
Přepnout na video
Přepnutí na
videokameru.
Samospoušť
Nastavení samospouště
fotoaparátu.
Nastav.
fotoaparátu
Otevření menu pro
změnu nastavení
fotografie.
Přejít na pam.
kartu
Volba uložení
obrázků do
telefonu nebo na
paměťovou kartu.
Hlavní zajímavosti
31
Page 32
Volby
Free Space
Zobrazení zbývající
paměti.
Pozn.:
Váš poskytovatel
služeb může uložit
nějaký obsah do
uživatelské paměti ještě
před prodejem telefonu.
Autoportrét
Jestliže
zavřete kryt,
zatímco je
hledáček
fotoaparátu
aktivní,
zobrazí se
obraz
hledáčku na
externím displeji. Stisknutím kláves hlasitosti
Hlavní zajímavosti
32
Objektiv
Camera Lens
fotoaparátu
Přiblížení
Zoom in.
Oddálení
Zoom out.
Pořízení snímku
Take the photo.
Externí displej
External
Display
můžete obraz přiblížit či oddálit nebo můžete
obraz zachytit a uložit stisknutím
chytré klávesy.
Jestliže je telefon zavřený, ukládá pořízené
fotografie automaticky. Informace o změně
umístění ukládaných fotografií najdete v části
Přejít na pam. kartu
on na straně 31.
Zobrazení uložených fotografií
Najít: s> hMultimédia
obrázku
•
Chcete-li obrázek
na něj v seznamu a stiskněte možnosti
) do paměti telefonu (®),
přejděte na něj v seznamu a stiskněte
možnosti
Kopírovat
Možnosti> Správa
nebo
>
Obrázky
> název
odstranit
>
Smazat
, přejděte
.
obrázek z paměťové
>
Přesunout
>
Paměťová
Page 33
karta
. Soubory chráněné autorskými
právy nelze kopírovat ani přesouvat.
Rada:
Po otevření můžete obrázek zobrazit
na celý displej stisknutím možností
Celá obrazovka
se vrátíte do standardního zobrazení).
(stisknutím libovolné klávesy
Možnosti
Odeslání uloženého snímku jako
zprávy
Najít: s> eZprávy
Nová zpráva
Možnosti> Vložit
1
2
3
4
, poté stiskněte možnosti
Přejděte na požadovaný snímek
astiskněte
Zadejte text zprávy a stiskněte
Přejděte na adresu příjemce a stiskněte
středovou klávesu
Stisknutím možnosti
zprávu.
>
Obrázek
Vložit
.
>
Nová zpráva
s
.
Poslat
>
Odeslat
odešlete
.
Tel ef on m ůže oznámit, že se jedná
otyp
>
Multimediální zpráva
obsahuje obrázek. Některé jiné telefony
nebo sítě nepodporují obrázkové zprávy.
Stisknutím možnosti
, protože zpráva
Ano
odešlete zprávu.
Videa
Rada:
Věděli jste, že váš telefon
umožňuje přehrávání datových
proudů videa? Pokud přejdete na web
obsahující videozáznamy, může je telefon
zprohlížeče přehrát, aniž by je stáhl.
Pozn.:
Při zapnutí fotoaparátu se ukončí hry
a aplikace Java.
Záznam videoklipů
Objektiv fotoaparátu najdete na zadní straně
telefonu po otevření krytu.
pořídíte, pokud před záznamem očistíte
objektiv suchým hadříkem.
Nejjasnější videa
Hlavní zajímavosti
33
Page 34
Hledáček videa zobrazíte stisknutím s >
h
Multimédia
Video spustíte
stisknutím s.
Press s to
start the
nastavení
Press
fotoaparátu,
or down to
view camera
Ssměrem
settings.
nahoru nebo
Press left or
dolů. Pokud
change.
nastavení
změnit, stiskněte
klávesu směrem
doleva nebo
Pozn.:
>
Videokamera
Režim fotoaparátu
Camera Mode
(fotografie nebo video)
(photo or video)
Chcete-li
zobrazit
video.
S
up
stiskněte
klávesu
right to
chcete
MožnostiKonec
Otevření menu videa.
Open the video menu.
doprava.
51
Zoom
1x
.
Zbývá minut
Minutes remaining
Rozlišení
Resolution
Uložení
Storage
(telefon nebo
(phone or
paměťová
memory card)
karta)
Ukončení
Exit the
režimu
camera.
fotoaparátu.
Počet zbývajících minut je pouze
přibližný.
Hlavní zajímavosti
34
Rada:
Jestliže chcete video odeslat jako
zprávu, musí být délka videa nastavena na
velikost zprávy
stisknutím klávesy
Nastav. videokamery
1
Chcete-li začít zaznamenávat
MMS
. Délku lze nastavit
Možnosti
>
>
Délka videa
.
videozáznam toho, co je zobrazeno
vhledáčku, stiskněte středovou
libovolné klávesy se vrátíte do standardního
zobrazení).
Pozn.:
V závislosti na operátorovi může být
v telefonech uloženo několik výchozích
videozáznamů nápovědy.
Možnosti> Správa
nebo
Přesunout
. Soubory chráněné autorskými
>
>
Paměťová
(stisknutím
Textové zprávy
Vytvoření skupinového seznamu viz str. 76.
Informace o dalších funkcích zpráv naleznete
na straně 78.
Hlavní zajímavosti
35
Page 36
Odeslání textové zprávy
Textová zpráva může obsahovat text
a obrázky, zvuky nebo jiné mediální
objekty. Do zprávy můžete přidat více stran a na
každou stránku lze umístit text a mediální
objekty. Zprávu lze odeslat na jiné kompatibilní
telefony nebo na e-mailové adresy.
Najít: s > eZprávy
1
Pomocí klávesnice zadejte text na stránce
(podrobnosti o zadávání textu viz str. 45).
Chcete-li na stránku vložit
nebo jiný objekt
Možnosti> Vložit
a soubor.
Chcete-li ke zprávě připojit
zadejte text nebo vložte objekty na
aktuální stránce a stiskněte
Vložit> Nová stránka
můžete vložit další text a objekty.
Hlavní zajímavosti
36
>
Nová zpráva
>
Nová SMS
obrázek, zvuk
, stiskněte možnosti
. Vyberte typ souboru
další stránku
Možnosti
. Na nové stránce
>
2
Po dokončení sestavení zprávy stiskněte
možnost
3
Přejděte na příjemce a stiskněte
středovou klávesu
Odeslat
.
s
. Opakováním
přidáte další příjemce.
Chcete-li zadat
nové
číslo nebo
e-mailovou adresu, stiskněte možnost
Možnosti
nebo
4
Před odesláním zprávy můžete pomocí
možnosti
Uložit mezi koncepty, Zrušit zprávu
otevřít
Předmět
5
,
Chcete-li
možnost
a vyberte možnost
Zadat e-mail
Možnosti odeslání
.
Možnosti
zvolit položky
(jako například
zprávy nebo adresy cc).
odeslat
zprávu, stiskněte
Poslat
.
Zadejte číslo
nebo
Pokud zpráva obsahuje více stránek nebo
mediální objekty, může telefon oznámit,
že se jedná o typ
Multimediální zpráva
.
Některé jiné telefony nebo sítě
Page 37
nepodporují multimediální zprávy.
Stisknutím možnosti
Ano
odešlete zprávu.
Příjem textové zprávy
Při doručení zprávy telefon přehraje
upozornění a na displeji se zobrazí
zpráva
Nová SMS
například
otevřete zprávu.
Zobrazení všech textových zpráv:
Najít: s> eZprávy >Inbox
Pokud multimediální zpráva obsahuje
mediální objekty:
•
Fotografie, obrázky a animace se
zobrazí při čtení zprávy.
•
Zvukový soubor se začne přehrávat při
zobrazení jeho snímku. Hlasitost zvuku
lze upravit pomocí kláves hlasitosti.
s indikátorem zprávy, jako
É
. Stisknutím možnosti
Číst
•
Připojené soubory jsou umístěny na
konec zprávy. Chcete-li otevřít přílohu,
přejděte k indikátoru nebo názvu
souboru a stiskněte možnost
(obrázky),
Otevřít
položky kalendáře vCalendar nebo
neznámé typy souborů).
Přehrát
(zvuky) nebo
(vizitky telefonního seznamu,
Zobraz
Paměťová karta
K uložení a načítání multimediálních
objektů (např. fotografií a zvuků) lze
v telefonu používat vyměnitelnou paměťovou
kartu.
Telefon podporuje volitelné paměťové karty
microSD s kapacitou až 2 GB (kapacita větší
než 1 GB je garantována pouze pro karty
SanDisk microSD).
Pozn.:
Pokud stáhnete soubor chráněný
autorskými právy a uložíte ho na paměťovou
Hlavní zajímavosti
37
Page 38
kartu, soubor můžete použít pouze tehdy, je-li
vložena paměťová karta do telefonu. Soubory
s autorskými právy nelze odesílat, kopírovat
ani měnit.
Instalace nebo vyjmutí paměťové
karty
1
Sejměte kryt baterie.
2
Zasuňte
paměťovou kartu
do příslušného
slotu, až
scvaknutím
zapadne na
místo.
3
Opřete kryt baterie o telefon a zasuňte jej
do příslušné pozice.
Chcete-li paměťovou kartu vyjmout
vysuňte ji ven.
Hlavní zajímavosti
38
,
Paměťovou kartu nevyjímejte, dokud ji telefon
používá nebo na ni zapisuje soubory.
Zobrazení a změna informací
opaměťové kartě
Chcete-li
paměťové kartě a v telefonu, otevřete seznam
souborů, například
mohou indikovat, zda je soubor uložen
vpaměti telefonu (
kartě (
soubor z telefonu na paměťovou kartu,
zvýrazněte jej v seznamu a stiskněte
možnosti
Kopírovat
Soubory chráněné autorskými právy nelze
kopírovat ani přesouvat.
Pokud chcete
paměťovou kartou a počítačem, můžete
použít připojení pomocí kabelu (viz str. 40)
nebo připojení Bluetooth™ (viz str. 25).
Stisknutím klávesy S přejdete na
nainstalovanou paměťovou kartu.
2
Informace o paměťové kartě zobrazíte
stisknutím středové klávesy
s
uloží jakýkoli vámi přidaný obsah
(například vyzváněcí tóny nebo hry) do
uživatelské paměti. Váš poskytovatel
služeb může uložit nějaký obsah do
uživatelské paměti ještě před prodejem
telefonu.
nebo
Stisknutím
Paměťové karty
spaměťovou kartou operace
Přejmenovat
Možnosti
zobrazíte menu
, které umožní provést
Formát
.
>
. Telefon
nebo
Připojení pomocí kabelu
Součástí
telefonu
je port mini
USB
umožňující
připojení
kpočítači
apřenos dat.
Pozn.:
Datové kabely USB
apříslušný software
Motorola Original se prodávají
samostatně. Prohlédněte počítač
nebo zařízení PDA a zjistěte typ kabelu, který
potřebujete. Chcete-li
telefonem a počítačem, je pravděpodobně
třeba nainstalovat software dodávaný
s datovou soupravou Motorola Original. Více
informací naleznete v uživatelské příručce
dodávané s datovou soupravou. Informace o
přenášet data
mezi
Hlavní zajímavosti
39
Page 40
uskutečnění
datových volání
prostřednictvím
připojeného počítače naleznete na str. 85.
Připojení paměťové karty
kpočítači
Pomocí připojení kabelem lze z počítače
získat přístup k paměťové kartě telefonu.
Pozn.:
Pokud je telefon připojen k počítači,
paměťová karta je dostupná pouze
prostřednictvím počítače.
Na telefonu:
Je-li k telefonu připojen kabel,
a stiskněte
připojení USB
karta
s> L
>
Připojení
Výchozí připojení
.
Tím se připojení USB nasměruje na
paměťovou kartu.
Zapojte kabel
do telefonu a do volného portu
USB v počítači. Pak postupujte takto:
Hlavní zajímavosti
40
odpojte jej
>
Nastavení
>
Paměťová
V počítači:
1
Otevřete okno Tento počítač. V tomto
okně se zobrazí paměťová karta telefonu
jako ikona Vyměnitelný disk.
2
Klepnutím na ikonu Vyměnitelný disk
přejdete k souborům na paměťové kartě
telefonu.
3
Soubory, které chcete uložit na
paměťovou kartu, tam přetáhněte myší:
na ikonu Bezpečně odebrat hardware na
hlavním panelu v dolní části obrazovky.
Potom odpojte paměťová zařízení USB.
5
Skladby lze přehrávat po odpojení kabelu
od telefonu a od počítače.
Page 41
Na telefonu:
Chcete-li jako výchozí připojení USB znovu
nastavit možnost
L
Připojení
Výchozí připojení
Data
, stiskněte s>
>
Nastavení připojení USB
>
Datová spojení
>
.
Aktualizace telefonu
Společnost Motorola příležitostně
poskytuje rychlejší nebo efektivnější
verze softwaru pro telefony, které jsou již
na trhu. Možnost aktualizace svého telefonu
zjistíte na adrese:
http://hellomoto.com/update
Pozn.:
Aktualizace softwaru neovlivní položky
telefonního seznamu ani další osobní data.
Přijmete-li aktualizaci softwaru, ale chcete ji
instalovat později, přečtěte si informace
na str. 87.
Hlavní zajímavosti
41
Page 42
Základy
Základní vyobrazení telefonu naleznete na
straně 1.
Displej
Po zapnutí telefonu se zobrazí domovská obrazovka.
Operátor
12/31/09
Hodiny
Clock
Popisek levé
Left Soft Key
softwarové
klávesy
42
Zprávy
Label
Základy
12:00
Popisek pravé
Telefonní seznam
Right Soft Key
softwarové
Label
klávesy
Pozn.:
V závislosti na zvoleném poskytovateli
služeb se domovská obrazovka může od
zobrazené obrazovky lišit.
Chcete-li volat číslo z domovské obrazovky,
zadejte číslo pomocí klávesnice a stiskněte
klávesu
N
.
Základní funkce menu otevřete na domovské
obrazovce stisknutím klávesy
S
směrem
nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo.
Stisknutím středové klávesy
s
otevřete
menu. Popisky funkčních kláves označují
aktuální funkce funkčních kláves. Umístění
softwarových kláves je vyobrazeno na
straně 1.
Page 43
V horní části domovské obrazovky se mohou
zobrazit následující indikátory stavu:
1.
Intenzita
1. Signal
signálu
Strength
2.
EDGE/
2. EDGE /
GPRS
GPRS
3.
Data
3. Data
4.
Roaming
4. Roam
5.
Aktivní
5. Active Line
linka
1Indikátor intenzity signálu –
Operátor
12:00
Zprávy
Telefonní seznam
9.
Úroveň
9. Battery
nabití
Level
baterie
8.
Styl
8. Ring Style
vyzvánění
7.
Zpráva
7. Message
6.
Aktivita při
6. Messaging
zasílání
Presence
zpráv
Svislé
proužky indikují intenzitu signálu síťového
připojení. Pokud je zobrazen indikátor
nebo
0
, nelze uskutečnit ani přijmout
1
žádný hovor.
2Indikátor EDGE/GPRS –
Indikuje
používání vysokorychlostního
síťového připojení EDGE (Enhanced Data
for GSM Evolution) nebo GPRS (General
Packet Radio Service). Mohou být
zobrazeny tyto indikátory:
8
B
3Indikátor dat –
připojení.
L/K
N/M
S/T
O
GPRS k dispozici
GPRS aktivní
Zobrazuje stav
zabezpečený nebo
nezabezpečený přenos dat
paketů
zabezpečené nebo
nezabezpečené připojení
aplikace
zabezpečené nebo
nezabezpečené volání CSD
(Circuit Switch Data)
připojení Bluetooth™
je aktivní
,
EDGE
Základy
43
Page 44
4Indikátor roamingu –
symbol
W
, pokud telefon hledá nebo
Zobrazí se
používá jinou než domovskou síť.
5Indikátor aktivní linky –
h
označuje probíhající hovor.
Indikátor
g
označuje přesměrování.
Indikátor
Při použití karet SIM, které podporují
dvě linky, se mohou zobrazit následující
indikátory:
f
linka 1
aktivní
e
linka 2
aktivní
i
linka 1 aktivní,
hovor přesměrován
j
linka 2 aktivní,
hovor přesměrován
6Indikátor aktivity při zasílání zpráv
nebo připomenutí –
Pokud nastavíte
připomenutí události kalendáře, zobrazí
se zde symbol
Základy
44
A
.
Pokud je funkce rychlých zpráv (IM)
aktivní, mohou se zobrazit
následující indikátory:
q
IM aktivní
s
neviditelné
pro IM
r
obsazeno
t
offline
Pokud je aktivní aplikace Java™, zobrazí
se zde indikátor
7Indikátor zprávy –
z
.
Zobrazí se při
doručení nové zprávy. Mohou být
zobrazeny tyto indikátory:
É
textová zpráva
Ë
hlasová
zpráva
ô
hlasová i textová zpráva
é
zpráva IM
Page 45
8Indikátor stylu vyzvánění –
Označuje
nastavený styl vyzvánění.
hlasité zvonění vibrace a zvonění
ô
tlumené
zvonění
Î
vibrace
9Indikátor stavu baterie –
ö
vibrace, poté
zvonění
Í
žádné zvonění
Svislé proužky
indikují úroveň nabití baterie. Pokud se na
displeji zobrazí zpráva
Slabá baterie
dobijte baterii.
#
Stisknutím klávesy
v zobrazení zadávání
textu vyberete režim zadávání:
Vkládání textu
Některé funkce umožňují vkládat text.
Popis
For indicator
indikátorů
descriptions
naleznete
see following
v následující
section.
části.
,
Blikající kurzor
Flashing
označuje
místo vložení.
indicates
insertion
MožnostiKonec
cursor
Dílčí menu otevřete
Press the
stisknutím klávesy
open the submenu.
point.
Možnosti
Režimy vkládání
Û
Režim vkládání textu
nebo
nastavit na režim iTAP™
Ô
nebo tap
Zpr
Options
.
Ô
.
SMS:0
key to
Stisknutím
Press the
klávesy
Cancel
key to
ukončíte akci
exit without
bez provedení
making
jakýchkoliv
changes.
změn.
Primární
Û
Zrušit
lze
Základy
45
Page 46
Režimy vkládání
Ú
nebo
Õ
Režim vkládání textu
lze nastavit na režim iTAP
TAP nebo
Žádný
Sekundární
Ú
,
, pokud nechcete
použít sekundární režim vkládání
textu.
Ã
V režimu
Číselné
se zadávají
pouze čísla.
Ä
V režimu
Symbol
se zadávají
pouze symboly.
Chcete-li nastavit primární nebo sekundární
režim vkládání textu, stiskněte v zobrazení
zadávání textu klávesu
Nastavení text. režimu
Hlavní textový režim
Možnosti
a vyberte volbu
nebo
Vedlejší textový režim
>
Tipy pro režimy iTAP™ a tap
•
Stisknutím klávesy 0 v zobrazení
zadávání textu změníte velikost písmen
na všechna písmena velká (
Základy
46
á
),
všechna písmena malá (
další písmeno velké (
•
Chcete-li rychle zadat čísla, přepněte
Â
Á
) nebo na
).
stisknutím a podržením číselné klávesy
do režimu vkládání čísel. Stisknutím
číselných kláves zadejte požadovaná
čísla. Chcete-li přejít zpět do režimu
iTAP nebo Tap, zadejte mezeru.
•
Stisknutím klávesy 1 můžete zadat
interpunkční znaménka a jiné znaky.
•
Stisknutím klávesy S přesunete
blikající kurzor pro zadávání nebo
úpravu textu zprávy.
•
Stisknutím klávesy D odstraníte znak
.
vlevo od kurzoru. Stisknutím
D
odstraníte slovo.
•
Zprávu zrušíte stisknutím klávesy O.
Page 47
Režim iTAP™
Stisknutím klávesy # v zobrazení zadávání
textu vyberte režim iTAP. Nezobrazí-li se
symbol nebo
Možnosti> Nastavení text. režimu
režim iTAP jako primární nebo sekundární
režim vkládání textu.
Režim iTAP umožňuje zadávat slova jedním
stisknutím klávesy pro každé písmeno.
Software iTAP kombinuje tyto stisky do
běžných slov a předvídá každé slovo, které
vkládáte.
Ú
, stiskněte možnosti
a nastavte
Stisknete-li například klávesy
7764
zobrazí se na displeji následující položky:
D
D.
SMS:7
.
Stisknutím
S
Press
klávesy
right to accept
Ssměrem
Program
.
doprava
přijmete slovo
Program
.
To enter a
Chcete-li
space, press
zadat mezeru,
*
.
stiskněte
klávesu
*
Po dokončení
Press the
sestavení
Send To
key
zprávy
when the
stiskněte
message is
možnost
complete.
Odeslat
.
Progres
),
Stisknutím
S
up or
Hold
klávesy
down to see a
S nahoru nebo
list of word
dolů zobrazíte
options.
seznam
dostupných
slov.
Možnosti
Press the
zprávy
Options
key to
zobrazíte
open message
stisknutím
options.
klávesy
Možnosti
.
Program
MožnostiOdeslat
Chcete-li znaky odstranit,
To delete, press
stiskněte klávesu
Zpr
Chcete-li zadat jiné slovo (např.
pokračujte v zadávání zbývajících písmen.
Rada:
Pokud jste zapomněli, jak funguje
režim iTAP, nevadí. V zobrazení zadávání
textu můžete stisknutím klávesy
Nastavení text. režimu> Výuka text. režimu
Možnosti
zobrazit vysvětlení.
,
.
>
Základy
47
Page 48
Režim Tap a rozšířený režim Tap
Stisknutím klávesy # v zobrazení zadávání
textu vyberte režim tap. Jestliže se nezobrazí
indikátor
Možnosti> Nastavení text. režimu
režim Tap jako primární nebo sekundární
režim vkládání textu.
Při zadávání textu v režimu
opakovaným stisknutím klávesy na klávesnici
písmena a číslo na klávese. Tento krok
opakujte při zadávání každého písmena.
Režim
způsobem, ale obsahuje více speciálních
znaků asymbolů.
48
ÂÔ
nebo Â, stiskněte možnosti
Rozšířený TAP
Základy
a nastavte
TAP
procházíte
funguje stejným
Pokud například jednou stisknete klávesu
7
zobrazí se na displeji následující položky:
V místě
Character
vložení se
displays at
zobrazí znak.
insertion
point.
Možnosti
Press the
zprávy
Options
key to
zobrazíte
open message
stisknutím
options.
Po zadání textu zadejte
klávesy
After you enter text, press
Možnosti
příjemce stisknutím
.
the
klávesy
recipients.
Zpr
Program
Možnosti
Send To
key to enter
Odeslat
.
SMS:7
Odeslat
Te le f on
Your phone
pravděpodobně
might suggest
navrhne slovo.
a word.
Stisknutím
Press
S
klávesy
right to accept
Ssměrem
it, or press
doprava slovo
přijmete,
*
to enter a
stisknutím
space at the
klávesy
*
cursor.
vložíte na místo
kurzoru
mezeru.
První písmeno každé věty je automaticky
velké. V případě potřeby změňte velikost
písmena na malé stisknutím klávesy
S
dolů
ještě předtím, než se kurzor přesune na další
pozici.
,
Page 49
Režim čísel
V zobrazení vkládání textu stiskněte klávesu
#
, dokud se nezobrazí indikátor Ã.
Stisknutím číselných kláves zadejte
požadovaná čísla.
Zkratka:
dočasně přepnout na režim vkládání čísel,
přepněte jej stisknutím a podržením číselné
klávesy. Stisknutím číselných kláves zadejte
požadovaná čísla. Zpět do režimu iTAP se
vrátíte zadáním mezery.
Chcete-li režim iTAP™ nebo Tap
Režim symbolů
Stiskněte a držte klávesu # v zobrazení
zadávání textu, dokud se na displeji nezobrazí
seznam symbolů. Přejděte na požadovaný
symbol a potom stiskněte středovou
klávesu
s
.
Hlasitost
Stisknutím kláves
hlasitosti můžete:
•
vypnout
upozornění na
příchozí hovor,
•
měnit hlasitost
sluchátka
vprůběhu hovorů,
•
měnit hlasitost vyzvánění na domovské
obrazovce.
Rada:
Někdy znamená mlčeti opravdu
zlato. Proto lze zvonění rychle nastavit
na režim
že na domovské obrazovce přidržíte
stisknutou klávesu pro snížení
hlasitosti. Režim
také nastavit nebo zrušit podržením
klávesy
Vibrace
nebo
Tichý režim
Tichý režim
#
na domovské obrazovce.
tím,
můžete
Základy
49
Page 50
Navigační klávesa
Hlasové příkazy
Stisknutím navigační
klávesy
dolů, doleva nebo doprava
můžete procházet položkami
na displeji. Přejdete-li na
určitou položku, můžete ji
vybrat stisknutím středové klávesy
S
směrem nahoru,
s
.
Chytrá klávesa
Chytrá klávesa nabízí jiný způsob provádění
akcí. Pokud například přejdete na určitou
položku menu, můžete ji vybrat stisknutím
chytré klávesy (místo stisknutí
středové klávesy
provede stejnou akci jako stisknutí
středové klávesy
naleznete na str. 1. Informace o změně akcí
prováděných chytrou klávesou na domovské
obrazovce naleznete na straně 60.
Základy
50
s
). Chytrá klávesa obvykle
s
. Umístění chytré klávesy
Pozn.:
Tato možnost je k dispozici pouze
vpřípadě, že jazyk telefonu podporuje
hlasové příkazy. Pokud nejsou hlasové
příkazy podporovány, použijí se hlasové
záznamy.
Hlasové příkazy lze použít k ovládání telefonu:
1
Stiskněte a uvolněte
na pravé straně telefonu.
Telefon vás vyzve k vyslovení příkazu.
2
Vyslovte hlasový příkaz ze seznamu
(položku 555-1212 nahraďte konkrétním
telefonním číslem a položku Jan Novák
nahraďte příslušným názvem položky
telefonního seznamu):
hlasové příkazy
„
Volat
555-1212“
„
Volat
Jan Novák“
hlasovou klávesu
Page 51
hlasové příkazy
„
Odeslat e-mail
„
Odeslat hlasovou poznámku
„
Odeslat hlasovou poznámku
„
Poslat zprávu
„
Poslat zprávu
„
Vyhledat
„
Přejít do hlasové schránky
„
Přepnout na fotoaparát
„
Opakované vytáčení
„
Přejít do složky Přijaté hovory
„
Kontrola stavu
Jan Novák“
555-1212“
Jan Novák“
555-1212“
Jan Novák“
Jan Novák“
“
“
“
“
“
Telefon vám oznámí úroveň nabití baterie,
sílu signálu sítě a použití standardního
pokrytí nebo roamingu.
„
Kontrola baterie
„
Kontrola signálu
„
Kontrola sítě
„
Kontrola vlastního telefonního čísla
“
“
“
“
hlasové příkazy
„
Vypnout výzvy
“
Telefon vypne zvuk u výzev hlasových
příkazů (například „Vyslovte příkaz.“).
Chcete-li výzvy znovu zapnout, vyslovte
příkaz „
Zapnout výzvy
“. Telefon změnu
potvrdí oznámením „Hlasové výzvy
zapnuty“.
Rada:
•
Jméno položky telefonního seznamu
atyp čísla můžete vyslovit dohromady.
Například vyslovením fráze „Volat Jan
Novák mobil“ vytočíte mobilní číslo
uložené v položce Jan Novák.
•
Vyslovte čísla normální rychlostí
a hlasitostí a vyslovujte je zřetelně.
Nedělejte pauzu mezi čísly.
Zapnutí nebo vypnutí
seznamů voleb. Telefon
používá seznamy voleb
k potvrzení hlasových
příkazů dotazem „Řekli
jste...“, za kterým následuje
položka ze seznamu voleb.
Zvýší nebo sníží
pravděpodobnost odmítnutí
hlasového příkazu.
Naučí telefon rozpoznávat
způsob, jakým vyslovujete
číslice.
Základy
Pokud je telefon zavřený, zobrazuje externí
displej čas, datum, indikátory stavu
a upozornění na příchozí hovory nebo jiné
události. Seznam indikátorů stavu telefonu
naleznete na straně 43.
Reproduktor handsfree
Reproduktor handsfree telefonu lze použít
k hovorům, aniž by bylo nutné držet telefon
uucha.
Během hovoru můžete reproduktor handsfree
zapnout stisknutím možnosti
Reprod.
Page 53
(je-li k dispozici) nebo stisknutím možností
Možnosti> Reproduktor Zap.
reproduktor nebo neukončíte hovor, bude na
displeji zobrazena zpráva
Pozn.:
Reproduktor handsfree nebude
fungovat, pokud je telefon připojen k sadě
handsfree do auta nebo k externí soupravě
handsfree.
. Dokud nevypnete
Reproduktor Zap.
.
Kódy a hesla
Čtyřmístný
nastaven na hodnotu
bezpečnostní kód
nastaven na hodnotu
uvedené kódy nezměnil operátor, měli byste
je změnit vy:
Najít: s > wNastavení
Nová hesla
Můžete také změnit
odblokovací kód
1234
. Šestimístný
telefonu je výrobcem
000000
>
Zabezpečení
kód PIN SIM karty
je výrobcem
. Jestliže
>
.
Zapomenete-li odblokovací kód:
na displeji zobrazí výzva
zkuste zadat kód 1234 nebo poslední čtyři číslice svého telefonního čísla. Jestliže tyto
kódy nefungují, stiskněte klávesu
a zadejte místo odblokovacího kódu
šestimístný bezpečnostní kód.
Zapomenete-li jiné kódy:
zapomenete bezpečnostní kód, kód PIN a kód
PIN2 SIM karty nebo heslo pro blokování
hovorů, obraťte se na svého operátora.
Zadejte odblok. kód
Pokud
Jakmile se
s
,
Zamknutí a odemknutí
telefonu
Telefon lze zamknout, aby ho jiné osoby
nemohly použít. K zamknutí a odemknutí
telefonu je třeba čtyřmístný odblokovací kód.
Základy
53
Page 54
Ruční zamknutí
w
Nastavení> Zabezpečení
Zamknout
Automatické zamknutí
vypnutí: Stiskněte
Zabezpečení
zámek
>
Zapnuta
Pozn.:
Tísňová volání lze uskutečnit i se
zamknutým telefonem (viz str. 65). Zamknutý
telefon upozorňuje na příchozí hovory
a zprávy zvoněním nebo vibrací,
ale přijmout, musíte telefon nejprve
odemknout
telefonu: Stisknětes>
>
Zámek telefonu
telefonu při každém
s> w
>
Zámek telefonu
.
.
Nastavení
>
>
>
Automatický
chcete-li je
Zamknutí a odemknutí
externích kláves
Pokud je telefon zavřený, dojde k zamknutí
externích kláves (například chytrá klávesa
Základy
54
a klávesy hlasitosti), aby se zabránilo jejich
náhodnému stisknutí.
Pozn.:
Telefon externí klávesy nezamkne
vpřípadě, že probíhá nějaká činnost. Jestliže
například zavřete telefon a ihned stisknete
klávesu hlasitosti, zobrazí se v telefonu profil
stylu vyzvánění. Externí klávesy zůstanou
odemknuté, dokud profil stylu vyzvánění
nezavřete.
Chcete-li změnit dobu čekání telefonu před
automatickým zamknutím externích kláves,
stiskněte následující klávesy:
s> w
externí kláv.
Vypnuta
Pozn.:
můžete externí klávesy zamknout ručně
podržením chytré klávesy.
Nastavení
Přestože zvolíte možnost
>
Zabezpečení
>
Měřič
> požadovaná doba nebo
>
Zámek
Vypnuta
,
Page 55
Personalizace
Hlasitý telefon
Při příchozích hovorech oznámí telefon místo
vyzvánění číslo a jméno volajícího. Telefon
zároveň dokáže oznámit jména při procházení
seznamu
zadávání za účelem telefonování. Zapnutí
nebo vypnutí uvedených funkcí:
Najít: s> wNastavení
Nastavení zvuku
Telefon oznámí jméno jakéhokoli volajícího
uloženého v seznamu
číslice telefonních čísel neuložených
v seznamu
Pozn.:
nebude telefon v případě příchozích hovorů
používat
Telefonní seznam
>
Mluvící telefon
Telefonní seznam
Pokud zapnete funkci
zadaný
a čísla při jejich
>
Personalizace
Telefonní seznam
.
Styl zvonění
>
nebo
Mluvící telefon
.
,
Styl zvonění
Pozn.:
Pokud zapnete funkci
nebude telefon v případě příchozích hovorů
používat
Každý profil stylu vyzvánění používá pro
příchozí hovory a další události jinou sadu
tónů nebo vibrací. K dispozici jsou tyto profily:
Indikátor profilu stylu vyzvánění se zobrazuje
vhorní části domovské obrazovky. Volba
profilu:
zadaný
HlasitéVibrace a zvonění
ô
Tlumené
Î
Vibrace
Styl zvonění
Mluvící telefon
.
ö
Vibrace, pak
zvonění
Í
Tichý režim
Personalizace
,
55
Page 56
Najít: s> wNastavení
Styl:
název stylu
Zkratka:
vyzvánění na
stiskněte klávesy hlasitosti směrem nahoru
nebo dolů. Při
klávesy hlasitosti zobrazte svůj profil stylu
zvonění, stisknutím chytré klávesy jej změňte
a stisknutím klávesy hlasitosti nastavení
uložte.
Chcete-li změnit profil stylu
domovské obrazovce
zavřeném telefonu
>
Styl zvonění
>
,
stisknutím
Změna upozornění ve stylu
vyzvánění
Můžete nastavit upozornění pro příchozí
hovory a jiné události. Provedené změny se
uloží do aktuálního profilu stylu vyzvánění.
Najít: s> wNastavení
styl
Detail
Personalizace
56
>
Styl zvonění
>
Pozn.:
Styl představuje aktuální styl
vyzvánění. V nastavení stylu vyzvánění
režim
nelze nastavit upozornění.
1
Chcete-li toto nastavení změnit, přejděte
nejprve na položku
či
Linka 2
vpřípadě dvou linek) a pak
stiskněte možnost
2
Přejděte na požadované upozornění
a stiskněte středovou klávesu
3
Stisknutím možnosti
upozornění.
Hovory
(nebo
Změnit
.
Zpět
uložte nastavení
Linka 1
s
.
Tichý
Čas a datum
Tel ef on m ůže automaticky aktualizovat
časové pásmo, čas a datum. Telefon používá
čas a datum pro kalendář.
Synchronizace
a data se sítí:
Stiskněte
nastavení
časového pásma, času
s>w
>
Čas a datum
Nastavení >
>
Základní
Automat. aktualizace
>
Page 57
Čas a časové pásmo
telefon prováděl automatickou aktualizaci
časového pásma a data, vyberte místo toho
možnost
Chcete-li časové pásmo, čas a datum nastavit
ručně
a postupujte následujícím způsobem:
Stiskněte
nastavení
čas nebo datum. Chcete-li přejít na město
v seznamu časových pásem, zadejte pomocí
klávesnice první písmeno jeho názvu.
Rada:
časových pásem, stiskněte
Svět. čas
můžete stisknutím klávesy
Zobrazení mapy
Chcete-li zvolit, zda se na domovské stránce
zobrazí
stiskněte
Hlavní displej
Pouze čas
, vypněte možnost
s> w
>
Chcete-li usnadnit přístup výběrem tří
. Jakmile otevřete položku
analogové nebo digitální
s> w
. Pokud nechcete, aby
.
Automat. aktualizace
Nastavení
Časadatum
s časovými pásmy.
>
Nastavení
Hodiny
>
Časové pásmo
.
>
Základní
s> É
Svět. čas
Možnosti
zobrazit
hodiny,
>
Personalizace
,
Další
>
,
>
Pozn.:
Podporuje-li telefon funkci
MOTOCAST a je-li aktivována, není funkce
analogové nebo digitální dostupná.
Tapeta
Nastavte fotografii, obrázek nebo animaci jako
tapetu (pozadí) domovské obrazovky.
Najít: s> wNastavení
Volby
Obrázek
Stisknutím klávesy S směrem
nahoru nebo dolů vyberte
obrázek. Pokud nechcete žádnou
tapetu, vyberte možnost
>
Personalizace
>
Tapeta
Žádné
.
Personalizace
57
Page 58
Volby
Návrh
Výběrem položky
umístíte obrázek ve středu
displeje, výběrem položky
nastavíte opakování obrázku na
displeji a výběrem položky
Fit-to-screen
na celý displej.
Uprostřed
roztáhnete obrázek
Dlaždice
Spořič displeje
Jako spořič displeje můžete nastavit fotografii,
obrázek nebo animaci. Spořič displeje se
zobrazí v případě, že je telefon otevřený a po
určitou dobu nebyla zjištěna žádná činnost.
Personalizace
58
Najít: s> wNastavení
Spořič displeje
Volby
Obrázek
Prodleva
>
Personalizace
Stisknutím klávesy S nahoru
nebo dolů vyberte obrázek či
animaci. Pokud nechcete žádný
spořič, vyberte položku
Vyberte dobu nečinnosti, po které
se spořič displeje zobrazí.
>
Žádné
.
Page 59
Témata
Vzhled displeje
Téma telefonu je skupina obrazových
a zvukových souborů, kterou lze
nastavit v telefonu. Většina témat obsahuje
tapetu, spořič displeje a vyzváněcí tóny.
Tel ef on m ůže být dodáván s několika tématy
a vy si můžete stáhnout další.
Téma lze
h
Informace o
str. 93.
Chcete-li
s> h
téma a stiskněte
Odstr. vše
nastavit
Multimédia
stažená témata odstranit
Multimédia
.
stisknutím s>
>
Témata
> téma.
stažení
tématu naleznete na
>
Témata
Možnosti> Smazat
, stiskněte
, přejděte na
nebo
Volba
schématu
vzhled displeje telefonu: Stiskněte
w
Nastavení
Nastavení
w
Nastavení
Pokud telefon nepoužíváte, vypne se
podsvícení
Podsvícení se aktivuje při otevření krytu nebo
po stisknutí libovolné klávesy. Nastavení
doby, po které se podsvícení vypne:
Stiskněte
nastavení
Jestliže telefon nepoužíváte, může se
vypnout, aby se šetřila baterie. Displej se opět
aktivuje při otevření krytu nebo po stisknutí
libovolné klávesy. Nastavení doby, po které se
displej vypne:
>
telefonu, které nastavuje
s
>
>
Personalizace
jasu
displeje: Stiskněte s>
>
Základní nastavení
klávesnice, aby se šetřila baterie.
s> w
Podsvícení
>
Nastavení
>
.
Personalizace
Témata
.
>
Jas
.
Základní
displej
59
Page 60
Stiskněte s> wNastavení
nastavení
>
Časový limit zobrazení
>
Základní
.
Najít: s> wNastavení> Personalizace
Hlavní displej
>
Domovské klávesy
>
Zkratky a hlavní menu
Zkratky domovské obrazovky
Na domovské obrazovce slouží jako
zkratky
k oblíbeným funkcím navigační
klávesa, softwarové klávesy nebo chytrá
klávesa. Můžete změnit funkce, k nimž
pomocí uvedených kláves přejdete. Informace
o umístění kláves najdete na straně 1.
Pozn.:
Pokud telefon podporuje funkci
MOTOCAST
přizpůsobit všechny klávesy domovské
obrazovky.
60
, nebude pravděpodobně možné
Personalizace
Volby
Ikony
Nahoru, Dolů
Vlevo, Vpravo
Levá
softwarová
klávesa
,
Umožňuje zobrazit nebo
skrýt ikony zkratek
navigační klávesy na
domovské obrazovce.
Umožňuje zvolit funkce,
knimž přejdete po stisknutí
navigační klávesy směrem
nahoru, dolů, vlevo nebo
vpravo na domovské
obrazovce.
Umožňuje zvolit funkci,
knížpřejdete po stisknutí levé softwarové klávesy na
domovské obrazovce.
Page 61
Volby
Pravá
softwarová
klávesa
Chytrá klávesa
Umožňuje zvolit funkci,
knížpřejdete po stisknutí pravé softwarové klávesy na
domovské obrazovce.
Umožňuje zvolit funkci,
knížpřejdete po stisknutí chytré klávesy na domovské
obrazovce.
Vzhled hlavního menu
Chcete-li pro
v podobě grafických ikon nebo textového
seznamu, stiskněte
Personalizace
nebo
Jestliže chcete změnit
menu
Personalizace
hlavní menu nastavit vzhled
s> w
>
Hlavní menu
Seznam
.
, stisknětes> wNastavení
>
Hlavní menu
Nastavení
>
Zobrazit
pořadí hlavního
>
Uspořádat
>
>
>
Ikony
.
Volby přijetí hovoru
Příchozí hovor můžete přijmout různými
způsoby. Zapnutí nebo vypnutí volby přijetí
hovoru:
Najít: s> wNastavení
Přijetí hovoru
Volby
Klávesou
Flipem
Zpožděné
přijetí hov.
>
Přijetí hovoru stisknutím
libovolné klávesy.
Přijetí hovoru otevřením
krytu.
Nastavení volby
pozdrženého přijetí hovoru
(viz str. 62).
Nastavení hovorů
>
Personalizace
61
Page 62
Volání
Informace o volání a přijímání hovorů najdete
na straně 22.
Vypnutí upozornění na
hovor
Před přijetím hovoru lze stisknutím kláves
hlasitosti vypnout upozornění na příchozí
hovor.
Pozdržení přijetí hovoru
Chcete-li přijmout hovor, ale potřebujete
nejdříve odejít jinam, můžete přijetí hovoru
pozdržet.
Jestliže telefon zvoní, stiskněte možnost
Později
nebo hlasovou klávesu. Telefon
Volání
62
přestane vyzvánět a přehraje volajícímu
stručnou zprávu, jako například „Počkejte
prosím, váš hovor bude přijat co nejdříve“.
Hovor zůstane přidržen, dokud nestisknete
možnost
Chcete-li funkci
nebo nahrát svou zprávu
(maximální délka 10 sekund), stiskněte
w
>
Pozn.:
zapnutá, je funkce
Hovořit
.
Zpožděné přijetí hov.
Nastavení
Zpožděné přijetí hov.
>
Nastavení hovorů
Pokud je funkce
Zpožděné přijetí hov.
>
Zpožděné přijetí hov.
Flipem
vypnutá.
zapnout
s
Přijetí hovoru
>
Page 63
Poslední hovory
Telefon uchovává seznamy příchozích
a odchozích hovorů, a to i v případě, že
hovory nebyly spojeny. Jako první jsou
uvedeny nejnovější hovory. Nejstarší hovory
jsou při přidávání nových hovorů mazány.
Zkratka:
obrazovce zobrazíte seznam volaných čísel.
Najít: s> sHovory
*či#
Přijaté hovory
Přejděte na hovor. Značka
označuje, že hovor byl spojen.
Stisknutím klávesy N na domovské
a stisknutím klávesy
přepněte na seznam
nebo
Zmeškané hovory
•
Chcete-li zavolat na dané číslo,
stiskněte klávesu
•
Podrobnosti o hovoru (například čas
a datum) zobrazíte stisknutím středové
klávesy
s
.
Volaná čísla
%
vedle hovoru
N
.
.
,
•
Chcete-li zobrazit
stiskněte klávesu
může obsahovat:
Volby
Uložit
Smazat
Smazat vše
Ukázat ID
Skrýt ID
Poslat zprávu
Poslední hovory
Možnosti
Vytvoření položky
telefonního seznamu
s číslem v poli
Uložit
se nezobrazí
vpřípadě, že dané číslo je
již uloženo.
Smazání záznamu.
Smazání všech položek
vseznamu.
Zobrazení vašeho ID
volajícího pro následující
hovor.
Skrytí vašeho ID volajícího
pro následující hovor.
Otevření nové textové
zprávy s číslem v poli
Čís.
,
. Toto menu
. Možnost
Komu
.
Volání
63
Page 64
Volby
Odeslat hlas.
zprávu
Doplnit
tel. číslo
Připojit
tel. číslo
Poslat tóny
Hovor, potom
fax
Filtr
Volání
64
Záznam a odeslání hlasové
zprávy na číslo
Doplnění telefonního čísla.
Připojení telefonního čísla
z telefonního seznamu nebo
seznamu posledních
hovorů.
Odeslání čísla formou tónů
DTMF.
Pozn.:
Tato volba se
zobrazuje pouze
hovoru
.
během
Hovor a poté odeslání
faxu v rámci stejného
hovoru (viz str. 85).
Výběr všech, volaných,
přijatých nebo zmeškaných
hovorů.
Volby
Zápisník
Otevření čísla v textovém
editoru.
Doba hovoru
Zobrazení informací
odobě hovoru.
Cena hovoru
Zobrazení informací
oceně hovoru.
Doby dat
relací
Objemy dat
Zobrazení informací
otrvání přenosu dat.
Zobrazení informací
o množství
přenesených dat.
Opakované vytáčení
1
Stisknutím klávesy N na domovské
obrazovce zobrazíte seznam posledních
hovorů.
2
Přejděte na položku, kterou chcete volat,
a stiskněte klávesu
N
.
Page 65
Pokud uslyšíte
se zobrazí zpráva
můžete číslo vytočit opakovaně stisknutím
klávesy
hovoru telefon jednou zazvoní nebo zavibruje,
na displeji se zobrazí zpráva
úspěšné
obsazovací tón
Hovor se nezdařil
N
nebo možnosti
a poté dojde ke spojení hovoru.
apokud
,
Znovu
. Po spojení
Opakované volání
Odpověď na hovor
Telefon zaznamená informace o nepřijatých
hovorech a zobrazí zprávu
kde
x
je počet zmeškaných hovorů.
1
Stisknutím možnosti
seznam přijatých hovorů.
2
Přejděte na hovor, na který chcete volat
zpět, a stiskněte
X Zmeškané hovory
Zobraz
zobrazíte
N
.
,
ID volajícího
Funkce identifikace čísla volajícího
(ID volajícího) zobrazuje telefonní číslo
příchozího hovoru na interním i externím
displeji.
Pokud je v telefonním seznamu uloženo
jméno a obrázek volajícího, telefon je zobrazí.
Není-li ID volajícího k dispozici, zobrazí
telefon zprávu
Tel ef on m ůžete nastavit tak, aby položku
telefonního seznamu identifikoval odlišným
ID vyzvánění (viz str. 73).
Chcete-li skrýt nebo zobrazit
číslo
pro následující volanou osobu, zadejte
telefonní číslo a stiskněte klávesu
Ukázat ID/Neukázat ID
Příchozí hovor
.
.
své telefonní
Možnosti
>
Tísňová volání
Operátor nastaví jedno či více čísel tísňových
volání (například 112), která lze vytočit
kdykoli, přestože je telefon uzamčen nebo do
něj není vložena SIM karta.
Volání
65
Page 66
Pozn.:
Tísňová telefonní čísla se v různých
zemích liší. Tísňová čísla předprogramovaná
v tomto telefonu nemusí fungovat na všech
místech a někdy tísňové volání nelze
uskutečnit kvůli problémům se sítí či
sprostředím nebo kvůli rušení.
1
Stiskněte klávesy na klávesnici a vytočte
číslo tísňového volání.
2
Na číslo zavoláte stisknutím klávesy N.
Hlasová schránka
Vaše síť ukládá přijaté hlasové zprávy.
Chcete-li si je poslechnout, zavolejte na
číslo hlasové pošty.
Pozn.:
Váš operátor může dodat další
informace týkající se používání této funkce.
Při
příjmu
hlasové zprávy se na displeji
telefonu zobrazí indikátor hlasové zprávy
a oznámení
možnosti
66
Nová hlasová zpráva
Volat
si můžete zprávu poslechnout.
Volání
. Stisknutím
Ë
Kontrola
Najít: s > eZprávy
hlasové schránky:
>
Hlasová schránka
Telefon vás může vyzvat k uložení čísla
hlasové pošty. Pokud neznáte číslo hlasové
schránky, kontaktujte operátora.
Pozn.:
To to číslo nelze uložit, pokud obsahuje
znaky
p
(pauza), w (čekání) nebo n (číslo).
Pokud chcete uložit číslo hlasové schránky
stěmito znaky, vytvořte pro něj položku
v telefonním seznamu. Poté můžete zavolat na
číslo hlasové schránky pomocí této položky.
Chcete-li
změnit
číslo své hlasové schránky
nebo vypnout oznámení hlasové zprávy,
stiskněte
položku
Nastavení> Číslo hlas. schránky
Rada:
Zmeškané hovory
s
> eZprávy
Možnosti
a vyberte možnosti
, poté stiskněte
.
Informace o otevření seznamu
získáte na stránce 63.
Page 67
Další funkce
Pokročilé volání
Informace o použití hlasových příkazů pro
volání naleznete na straně 50.
Funkce
Připojení telefonního čísla
Vytočte směrové číslo oblasti nebo
předčíslí pro číslo z telefonního seznamu
a poté stiskněte klávesu
tel. číslo
.
Možnosti
>
Připojit
Funkce
zápisník
s> s
a potom možnost >
Hovory
, stiskněte možnost
Zápisník
.
•
Chcete-li zavolat na dané číslo,
stiskněte klávesu
•
Chcete-li vytvořit položku telefonního
seznamu s telefonním číslem
vloženým do pole
klávesu
•
Stisknutím klávesy
Menu volání
nebo vložit speciální znak.
Další funkce – Pokročilé volání
Uložit
N
.
Čís.
.
Možnosti
amůžete připojit číslo
Možnosti
, stiskněte
otevřete
67
Page 68
Funkce
mezinárodní hovory
Pokud telefonní služby umožňují
volání do zahraničí, vložíte místní
mezinárodní předvolbu (označenou
symbolem
klávesy
+
) stisknutím a podržením
0
. Potom zadejte kód země
a telefonní číslo pomocí kláves na
klávesnici.
přidržení hovoru
Stisknutím klávesy
Možnosti> Přidržet
přidržíte všechny aktivní hovory.
ztlumení hovoru
Všechny aktivní hovory ztlumíte stisknutím
možnosti
možností
68
Ztlumit
(je-li k dispozici) nebo
Možnosti> Ztlumit
Další funkce – Pokročilé volání
.
Funkce
čekající hovor
Pokud právě telefonujete, uslyšíte
vpřípadě druhého příchozího hovoru
upozornění.
Stisknutím klávesy
•
Hovory můžete přepínat pomocí
možnosti
•
Dva hovory lze propojit pomocí
možností
•
Přidržený hovor ukončíte stisknutím
klávesy
hovor
N
přijmete nový hovor.
Přepni
.
Možnosti> Propojení
Možnosti> Ukončit přidrž.
.
.
Zapnutí nebo vypnutí funkce čekajícího
hovoru:
s> w
Čekající hovor
Nastavení
>
>
Zapnuta
Nastavení hovorů
nebo
Vypnuta
>
Page 69
Funkce
konferenční hovor
Během hovoru:
Vytočte další číslo, stiskněte klávesu
a potom stiskněte možnosti
Propojení
.
Možnosti
předání hovoru
Během hovoru:
Možnosti
>
Předat
, vytočte číslo, na které
chcete hovor předat, a stiskněte
klávesu
N
.
přesměrování hovorů
Nastavení nebo zrušení
přesměrování hovorů:
s> w
Nastavení
>
Přesměrování
>
N
Funkce
omezit hovory
Omezení odchozích nebo příchozích
hovorů:
s> w
Nastavení
>
Zabezpečení
>
Omezit hovory
Nastavte, zda chcete povolit všechny
hovory (
Vše
), žádné hovory (
Žádný
) nebo
pouze hovory z telefonního seznamu
(
Telefonní seznam
).
blokování hovorů
Omezení odchozích nebo příchozích
hovorů:
s> w
Nastavení
>
Zabezpečení
>
Blokování hovorů
Další funkce – Pokročilé volání
69
Page 70
Funkce
volání přes zařízení TTY
Nastavení telefonu pro použití
s volitelným zařízením TTY:
s> w
Nastavení
>
Základní nastavení
>
Nastavení TTY
změna telefonní linky
Jestliže máte kartu SIM, která
podporuje dvě linky, můžete změnit linku
a uskutečňovat a přijímat hovory z jiného
telefonního čísla.
s> w
Nastavení
>
Status telefonu
>
Aktivní linka
Další funkce – Pokročilé volání
70
Funkce
fixní volba
Je-li zapnuta funkce fixní volby,
můžete volat pouze na čísla uvedená
v seznamu fixní volby.
Zapnutí nebo vypnutí fixní volby:
s> w
Nastavení
>
Zabezpečení
>
Fixní volba
Použití seznamu fixních voleb:
s> É
Další
>
Služba volání
>
Fixní volba
vytáčení čísel služeb
Operátor mohl do telefonu vložit
telefonní čísla společností taxislužby či
jiných služeb. Tato čísla jsou uložena na
SIM kartě. Zobrazíte je následujícím
způsobem:
s> É
Další
>
Služba volání
>
Čísla služeb
Page 71
Funkce
rychlá volba
Vytáčení předprogramovaných
telefonních čísel:
s> É
tóny DTMF
Aktivace tónů DTMF:
s> w
DTMF
Po vytočení telefon odešle číslo do sítě jako
tóny DTMF (Dual Tone Multi Frequency).
Chcete-li odeslat tóny DTMF během
hovoru, stačí pouze stisknout číselné
klávesy nebo přejít na číslo v telefonním
seznamu nebo v seznamu posledních
hovorů a poté stisknout klávesu
Poslat tóny
Další
>
Služba volání
Nastavení
.
>
Rychlá volba
>
Základní nastavení
>
Možnosti
>
Telefonní seznam
(Ukládání a volání položek telefonního
seznamu telefonu, viz strana 22.)
Pozn.:
Kontakty uložené do paměti telefonu
nebo na SIM kartu lze zobrazit. Chcete-li
vybrat, které položky se zobrazí, stiskněte
s> n
Možnosti> Zobrazit
Telefon a karta SIM, SIM karta
v telefonu
Telefonní seznam
. Můžete vybrat možnost
.
a potom možnosti
nebo
Kontakty
Další funkce – Telefonní seznam
71
Page 72
Funkce
přiřazení klávesy zrychlené volby
k položce telefonního seznamu
K položkám telefonního seznamu můžete
přiřadit klávesy
1
až 9. Pokud potom
stisknete a podržíte určitou klávesu, telefon
vytočí příslušnou položku.
Pozn.:
Operátor mohl přiřadit některé
klávesy, např. klávesu
1
k číslu hlasové
schránky.
Stiskněte
s
> nTelefonní seznam
apřejděte na položku telefonního seznamu.
Potom stiskněte možnosti
Přidat zrychl. volbu
a vyberte klávesu
Možnosti
>
zrychlené volby.
Další funkce – Telefonní seznam
72
Funkce
použití klávesy zrychlené volby pro
položku telefonního seznamu
Chcete-li
použít klávesu zrychlené volby
kterou jste přiřadili k položce telefonního
seznamu, stiskněte a podržte klávesu
v režimu domovské obrazovky.
úprava kláves zrychlené volby
s> n
možnosti
Zrychlená volba
Telefonní seznam
a potom stiskněte
Možnosti> Spravovat kontakty
.
>
výběr seznamu kláves zrychlené volby
Nastavení zrychlené volby pro
vytáčení položek telefonního
seznamu v telefonním seznamu paměti
telefonu nebo v seznamu fixních voleb:
s> w
Zrychlená volba
Nastavení
>
>
Paměť telefonu
Základní nastavení
nebo
>
Fixní
volba
,
Page 73
Funkce
úprava nebo odstranění položky
telefonního seznamu
Úprava čísla uloženého v telefonním
seznamu:
s
> nTelefonní seznam
, přejděte na
položku telefonního seznamu a stiskněte
položku
Upravit kontakt, Smazat kontakt
Možnosti
. Můžete vybrat možnost
nebo jinou
možnost.
Zkratka:
V telefonním seznamu zadejte
stisknutím kláves první písmena
požadované položky. Stisknutím klávesy
*
nebo# můžete také zobrazit položky
ve vlastních kategoriích nebo položky
používané v poslední době.
Funkce
nastavení ID vyzvánění pro položku
telefonního seznamu
Přiřazení tónu upozornění (ID vyzvánění)
položce:
s> n
stiskněte možnosti
>
Pozn.:
Telefonní seznam
ID vyzvánění
Možnost
> položka, potom
Možnosti> Upravit kontakt
> název vyzvánění.
ID vyzvánění
není k dispozici
pro položky uložené na SIM kartě. Postup
kopírování položky ze SIM karty do telefonu
naleznete na straně 76.
Aktivace ID vyzvánění:
s> w
>
Nastavení
ID vyzvánění
>
Zapnuta
>
Styl zvonění
> styl
Detail
Další funkce – Telefonní seznam
73
Page 74
Funkce
nastavení ID obrázku pro položku
telefonního seznamu
Přiřazení fotografie nebo obrázku, který se
zobrazí na displeji při přijímání hovoru
z položky:
s> n
stiskněte možnosti
>
Pozn.:
Telefonní seznam
Obrázek
> název obrázku.
Možnost
> položka, potom
Možnosti> Upravit kontakt
Obrázek
není k dispozici pro
položky uložené na SIM kartě. Postup
kopírování položky ze SIM karty do telefonu
naleznete na straně 76.
Další funkce – Telefonní seznam
74
Funkce
nastavení kategorie pro položku
seznamu
s> n
stiskněte možnosti
>
Pozn.:
pro položky uložené na SIM kartě. Postup
Telefonní seznam
Kategorie
> název kategorie.
Možnost
> položka, potom
Možnosti> Upravit kontakt
Kategorie
není k dispozici
kopírování položky ze SIM karty do telefonu
naleznete na straně 76.
Po otevření telefonního seznamu můžete
kategorie zobrazit stisknutím klávesy
*
nebo#.
Page 75
Funkce
nastavení zobrazení kategorie pro
telefonní seznam
s> n
možnosti
Telefonní seznam
Možnosti
, potom stiskněte
>
Filtr
>
Kategorie
>
název kategorie.
Můžete zobrazit všechny položky (
Vše
položky v předdefinované kategorii
(
Business, Osobní, Obecné aVIP
) nebo
položky v kategorii, kterou jste vytvořili
sami.
Zkratka:
Po otevření telefonního seznamu
můžete kategorie zobrazit stisknutím
klávesy
*
nebo#.
Funkce
vytvoření nové kategorie
s> n
Možnosti> Spravovat kontakty
Upravit kategorie tel.
Telefonní seznam
, potom stiskněte
>
[Nová kategorie]
>
Zadejte název kategorie a vyberte její členy
),
z položek telefonního seznamu.
úprava kategorie
s> n
možnosti
Telefonní seznam
a potom stiskněte
Možnosti> Spravovat kontakty
>
Upravit kategorie tel.
Přejděte na kategorii a stiskněte klávesu
Možnosti> Upravit kategorii
.
Můžete upravit název kategorie, její členy,
ID vyzvánění a obrázek. Telefon použije
ID vyzvánění a obrázek při každém
příchozím hovoru od členů kategorie.
Další funkce – Telefonní seznam
75
Page 76
Funkce
vytvoření skupinového seznamu
Více položek telefonního seznamu lze
umístit do skupinového seznamu a poté
odeslat hromadně zprávu. Vytvoření
seznamu:
s> n
možnosti
Seznam zpráv
Pozn.:
Telefonní seznam
a potom stiskněte
Možnosti> Vytvořit nové
.
Seznam zpráv
nemůže zahrnovat
>
položky uložené na kartě SIM. Postup
kopírování položky ze SIM karty do telefonu
naleznete na straně 76.
řazení položek telefonního seznamu
Nastavení řazení položek v seznamu:
s> n
možnosti
Jméno
76
Telefonní seznam
a potom stiskněte
Možnosti> Nastavení> Seřadit dle
nebo
Příjmení
Další funkce – Telefonní seznam
>
Funkce
kopírování položky telefonního seznamu
Kopírování položky z telefonu na SIM kartu
a ze SIM karty do telefonu:
s> n
položku a stiskněte možnosti
Kopírovat na SIM
Telefonní seznam
nebo
, přejděte na
Kopírovat do telef.
Možnosti
>
.
kopírování více položek telefonního
seznamu
Kopírování více položek telefonního
seznamu mezi telefonem a kartou SIM:
s> n
možnosti
položku
do tel.
Telefonní seznam
Možnosti> Vybrat více pro
Kopír. z tel. na SIM
.
, potom stiskněte
a vyberte
nebo
Kopír. ze SIM
Page 77
Funkce
odeslání položky telefonního seznamu
na jiné zařízení
Odeslání položek telefonního seznamu na
jiný telefon, počítač nebo zařízení:
s> n
položku a stiskněte možnosti
Odeslat kontakt
Telefonní seznam
, přejděte na
.
Možnosti
>
Funkce
tisk položky telefonního seznamu
prostřednictvím připojení
Bluetooth™
Odeslání položky telefonního seznamu
z telefonu na tiskárnu prostřednictvím
bezdrátového připojení Bluetooth:
s> n
Telefonní seznam
Přejděte na položku, kterou chcete vytisknout,
a stiskněte možnosti
Možnosti> Tisknout
.
Nelze tisknout položky v seznamu
Seznam adresátů
. Další informace o připojení
Bluetooth viz str. 24.
Další funkce – Telefonní seznam
77
Page 78
Zprávy
Informace o základních funkcích textových
zpráv naleznete na straně 35.
Funkce
odeslání e-mailu
s> e
Nový email
odeslání hlasové zprávy
s> e
hlasová zpráva
Telefon začne hlasovou zprávu nahrávat.
Chcete-li nahrávání zastavit, stiskněte
možnost
do zprávy a můžete zadat e-mailové adresy
nebo telefonní čísla příjemců zprávy.
použití šablony zprávy
s> e
šablony
Vyberte šablonu pro novou zprávu.
78
Zprávy
>
Nová zpráva
Zprávy
>
Nová zpráva
Stop
. Hlasový záznam se vloží
Zprávy
>
Šablony
>
Textové
nebo
Multimediální šablony
Další funkce – Zprávy
>
>
Nová
Funkce
čtení a správa zpráv
s> e
Ikony vedle zpráv označují, zda je zpráva
přečtená
také označují, zda zpráva obsahuje
přílohu
nevyžádaná
naléhavá
Chcete-li se zprávou provádět následující
akce:
Smazat
Možnosti
Zprávu otevřete stisknutím klávesy
Pak můžete stisknout položku
a použít či uložit libovolná telefonní čísla,
e-mailové adresy, weby nebo soubory ve
zprávách.
Zprávy
>
Inbox
>
nebo nepřečtená<. Ikony
=
, zda je pravděpodobně
?
nebo zda je uzamknutá9,
!
či s nízkou prioritou .
Odpovědět, Přesměrovat, Zamknout
, přejděte na ni a stiskněte položku
.
nebo
s
.
Možnosti
Page 79
Funkce
čtení a správa e-mailů
s> e
Zprávy
>
Emaily
Chcete-li se zprávou provádět následující
akce:
Odpovědět, Přesměrovat, Zamknout
Smazat
, přejděte na ni a stiskněte položku
Možnosti
.
Zprávu otevřete stisknutím klávesy
Pak můžete stisknout položku
nebo
s
.
Možnosti
a použít či uložit libovolná telefonní čísla,
e-mailové adresy, weby nebo soubory
ve zprávách.
uložení objektů zprávy
Přejděte na stránku multimediální
zprávy nebo na objekt ve zprávě astiskněte
následující možnosti:
Možnosti> Uložit
Funkce
tisk zprávy prostřednictvím
připojení
Bluetooth™
Odeslání zprávy z telefonu na tiskárnu
prostřednictvím bezdrátového připojení
Bluetooth:
s> e
Zprávy> Inbox, Emaily, Outbox
nebo
Koncepty
Přejděte na zprávu, kterou chcete
vytisknout, a poté stiskněte klávesu
Možnosti> Tisknout
Nelze tisknout zprávu
.
Šablony
. Další
informace o připojení Bluetooth viz str. 24.
Další funkce – Zprávy
79
Page 80
Funkce
ukládání textových zpráv na SIM
kartu
Chcete-li uložit příchozí textové zprávy na
kartu SIM, stiskněte:
s> e
Možnosti> Nastavení
Nastavení SMS
80
Zprávy
a potom stiskněte možnosti
>
Nastavení zprávy
>
Výchozí paměť
Další funkce – Zprávy
>
SIM karta
>
Funkce
úpravy nastavení e-mailu
Můžete upravit nastavení e-mailových
připojení. Chcete-li používat e-mail, musíte
uložit
ID uživatele aHeslo
s> e
Nastavení
.
Jestliže máte více než jeden e-mailový účet,
Zprávy
, potom stiskněte
>
Nastavení emailu
e-mailu.
>
Nastavení účtu
Možnosti
>
.
vyberte účet, který chcete upravovat.
Telefon zobrazí seznam nastavení e-mailu.
Na tomto místě uložíte své
a
Heslo
e-mailu.
Pozn.:
Chcete-li vytvořit nový účet, vyberte
vseznamu
[Nový záznam]
Nastavení účtu
. Na displeji se zobrazí
ID uživatele
položku
samostatná složka pro každý e-mailový
účet v části
s> e
Zprávy
>
Emaily
.
Page 81
Funkce
zprávy prohlížeče
Čtení zpráv přijatých miniprohlížečem:
s> e
informační služby
Čtení zpráv předplacených
informačních služeb:
s> e
Zprávy
Zprávy
>
Zprávy prohlížeče
>
Info služby
Funkce rychlých zpráv
(IM)
Funkce
přihlášení
s> ã
Vyberte účet IM, ke kterému se chcete
přihlásit, nebo vyberte možnost
a nastavte nový účet IM.
IM
[Nový účet]
Funkce
automatické přihlášení
s>ã IM
Možnosti
Nastavení offline
Zapněte možnost
spustit přihlášení IM pokaždé, když
vyberete
Přihlášení při zapnutí
přihlášení IM při každém zapnutí telefonu.
nastavení stylu zvonění IM
Vyberte vyzvánění nebo vibrace pro
nové zprávy IM a upozornění kontaktů.
s> w
styl
a stiskněte položku
a potom možnost >
.
Autom. přihlášení
s> IM
. Zapněte možnost
, chcete-li spustit
Nastavení
Detail> IM
>
Styl zvonění
, chcete-li
>
Další funkce – Funkce rychlých zpráv (IM)
81
Page 82
Přizpůsobení
Funkce
jazyk
Nastavení jazyka systému menu:
s> w
Jazyk
posouvání
Posuvník v seznamech menu můžete
nastavit na
s> w
Listování
běžící text
Nastavení rychlosti procházení textu
na displeji:
s> w
Běžící text
82
Nastavení
Nastavení
Nastavení
Další funkce – Přizpůsobení
>
Základní nastavení
Nahoru/dolů
>
Základní nastavení
>
Základní nastavení
nebo
Rolování
>
:
>
>
Funkce
aktivace ID vyzvánění
Aktivace ID zvonění přiřazených položkám
a kategoriím telefonního seznamu:
s> w
>
hlasitost vyzvánění
s> w
>
hlasitost klávesnice
s> w
>
upozornění
Nastavení upozornění, že jste nereagovali
na příchozí hovor, doručenou zprávu nebo
jinou událost:
s> w
>
Nastavení
ID vyzvánění
Nastavení
Hlasitost zvonění
Nastavení
Hlasitost kláves
Nastavení
Upozornění
>
Styl zvonění
>
Styl zvonění
>
Styl zvonění
>
Styl zvonění
> styl
> styl
> styl
> styl
Detail
Detail
Detail
Detail
Page 83
Funkce
úplný reset
Úplný reset všech možnosti
odblokovacího kódu, bezpečnostního kódu
aměřiče celkové doby hovoru:
s> w
Zákl. nastavení
úplné smazání
Upozornění:
k vymazání všech zadaných informací
(včetně položek telefonního seznamu
a kalendáře) a
fotografií a zvuků) uloženého v paměti
telefonu. Jakmile tyto informace vymažete,
nelze je již obnovit.
s> w
Úplné smazání
Nastavení
Nastavení
>
Základní nastavení
Při úplném smazání dojde
staženého obsahu
>
Základní nastavení
s výjimkou
>
(včetně
>
Doby a ceny hovorů
Doba připojení k síti
od okamžiku připojení k síti operátora až do
okamžiku, kdy ukončíte hovor stisknutím
klávesy
tón a zvonění.
Čas připojení k síti, který sledujete na
nulovatelném měřiči, nemusí odpovídat
času, který účtuje operátor. Informace
ovyúčtování získáte od mobilního
operátora.
O
. Tato doba zahrnuje i obsazovací
Funkce
doba hovoru
Zobrazení měřičů hovorů:
s> s
a potom možnost >
Hovory
je doba, která uplynula
, stiskněte možnost
Doba hovoru
.
Možnosti
Další funkce – Doby a ceny hovorů
83
Page 84
Funkce
měřič hovoru
Zobrazení doby nebo ceny během
hovoru:
s> w
Doba hovorů
cena hovoru
Zobrazení ceny hovoru:
s> s
a potom možnost >
Nastavení
Hovory
>
, stiskněte možnost
Nastavení hovorů
Cena hovoru
.
>
Možnosti
Handsfree
Pozn.:
Používání mobilních telefonů při řízení
může snižovat pozornost řidiče. Pokud se
nemůžete soustředit na řízení, přerušte hovor.
Kromě toho může být použití bezdrátových
zařízení a jejich příslušenství v některých
místech zakázáno nebo omezeno. Při
používání těchto produktů se vždy řiďte
platnými zákony a vyhláškami.
Další funkce – Handsfree
84
Funkce
hlasitý telefon
Aktivace hlasitého telefonu během
hovoru:
Stiskněte možnost
k dispozici) nebo možnosti
Reproduktor Zap.
automatické přijetí
nebo headset)
Automatické přijímání hovorů při připojení
k soupravě do vozidla nebo k přenosné
soupravě handsfree:
s> w
Sluchátko
Nastavení
>
Reprod.
(sada do auta
>
Nastavení v autě
Auto odpověď
.
(pokud je
Možnosti
nebo
>
Page 85
Funkce
vytáčení hlasem
Zapnutí hlasového vytáčení při použití
soupravy handsfree tlačítkem
Odeslat/Ukončit:
s> w
vytáčení
automatický režim handsfree
(souprava do auta)
Automatické směrování hovorů do sady do
auta, když je připojená:
s> w
Auto Handsfree
Nastavení
.
Nastavení
(headset)
>
Sluchátko
>
Nastavení v autě
.
>
Hlasové
>
Datová volání
Připojení kabelu USB k telefonu viz str. 39.
Funkce
odeslání dat
Připojte telefon k zařízení a poté
uskutečněte volání prostřednictvím aplikace
zařízení.
přijetí dat nebo faxu
Připojte telefon k zařízení a poté
přijměte volání prostřednictvím aplikace
zařízení.
hovor, potom fax
Připojte telefon k zařízení, zadejte
číslo faxu, stiskněte možnosti
Hovor, potom fax
N
číslo vytočte.
a poté stisknutím klávesy
Možnosti
>
Další funkce – Datová volání
85
Page 86
Funkce
nastavení funkce
Exchange ActiveSync
Položky telefonního seznamu a kalendáře
v telefonu můžete pomocí Internetu
synchronizovat s e-mailovým účtem na
serveru Microsoft
Zadejte čas a dny, kdy chcete telefon
synchronizovat.
.
Page 87
SíťOsobní organizátor
Funkce
nastavení sítě
Zobrazení informací o síti a úprava
nastavení sítě:
s> w
aktualizace softwaru
Váš operátor může do telefonu zaslat
aktualizovaný software. Když telefon přijme
aktualizaci softwaru, můžete zvolit stažení
aktualizace a pozdější instalaci. Instalace
stažené aktualizace softwaru:
s> w
Aktualizace softwaru
Nastavení
Nastavení
>
Síť
.
>
Status telefonu
>
Instalovat
>
.
Funkce
nastavení budíku
s> É
vypnutí budíku
Při zazvonění budíku:
Budík lze vypnout stisknutím možnosti
Vypnout
Osmiminutovou prodlevu lze nastavit
stisknutím možnosti
Poznámky:
Po aktivaci budíku se nezobrazí žádná
ikona indikátoru. Budík funguje také
vpřípadě, že je telefon vypnutý.
Možnost
je již telefon při zazvonění budíku zapnut.
Další
>
Budík
nebo klávesy O.
Spánek
Spánek
je k dispozici, pouze pokud
Další funkce – Síť
.
87
Page 88
Funkce
přidání nové události kalendáře
s> É
stiskněte
Vytvořit novou udál.
Další
>
Kalendář
, přejděte na den,
s
, přejděte na možnost
a stiskněte s.
Nastavíte-li upozornění na událost
kalendáře, zobrazí se v horní části displeje
indikátor
88
A
.
Další funkce – Osobní organizátor
Funkce
zobrazení události kalendáře
Zobrazení nebo úprava podrobností
události:
s> É
astiskněte klávesu
Přejděte na událost a stiskněte
Další
>
Kalendář
, přejděte na den
s
.
s
.
Chcete-li upravit podrobnosti, stiskněte
možnosti
Rada:
Možnosti> Upravit
.
Pamatovat si všechny naplánované
události může být těžké. Chcete-li zobrazit
seznam svých nejbližších naplánovaných
událostí, otevřete kalendář a stiskněte
možnosti
události
Možnosti
.
>
Zobrazit
>
Zadané
Page 89
Funkce
připomenutí události
Při zobrazení připomenutí události:
Chcete-li zobrazit podrobnosti připomenutí,
stiskněte možnost
Zobraz
.
Chcete-li připomenutí události zavřít,
stiskněte možnost
Konec
.
odeslání události kalendáře do jiného
zařízení
Odeslání položek kalendáře na jiný telefon,
počítač nebo zařízení:
s> É
stiskněte klávesu
a stiskněte možnosti
pomocí Bluetooth
Další
>
Kalendář
, přejděte na den,
s
, přejděte na událost
Možnosti> Poslat
.
>
Funkce
tisk měsíce, týdne nebo dne
v kalendáři prostřednictvím
připojení Bluetooth™
Odeslání měsíce, týdne nebo dnu
v kalendáři z telefonu na tiskárnu
prostřednictvím bezdrátového připojení
Bluetooth:
s> É
Další
>
Kalendář
Přejděte k zobrazení měsíce, týdne nebo
dne a stiskněte možnosti
Tisknout
.
Možnosti
>
Další informace o připojení Bluetooth viz
str. 24.
Další funkce – Osobní organizátor
89
Page 90
Funkce
vytvoření hlasového záznamu
Stiskněte a podržte hlasovou klávesu,
mluvte do telefonu a poté hlasovou klávesu
uvolněte.
Pozn.:
Nahrávání telefonních hovorů
podléhá různým místním a státním
zákonům týkajícím se soukromí
a nahrávání telefonních rozhovorů.
Při používání této funkce se vždy řiďte
platnými zákony a vyhláškami.
přehrání hlasového záznamu
Přehrávání hlasového záznamu:
s> h
Multimédia
>
Zvuky
, přejděte na
hlasový záznam a stiskněte středovou
klávesu
s
.
kalkulačka
s> É
90
Další
>
Kalkulačka
Další funkce – Osobní organizátor
Funkce
převodník měn
s> É
a potom stiskněte možnosti
Kurz měny
Další
.
>
Kalkulačka
Možnosti
>
Zadejte směnný kurz, stiskněte možnost
zadejte částku a stiskněte možnosti
Možnosti> Přepočítat měnu
.
Ok
,
Page 91
Zabezpečení
Funkce
kód PIN SIM karty
Upozornění:
správného kódu třikrát zadáte nesprávný
PIN kód, SIM karta se zablokuje a na
displeji se zobrazí zpráva
SIM blokována
Zamknutí nebo odemknutí SIM karty:
s> w
karty
.
funkce zamknutí
s> w
Zamknout aplikaci
Pokud před zadáním
.
Nastavení
Nastavení
>
Zabezpečení
>
Zabezpečení
Karta
>
PIN SIM
>
Funkce
správa certifikátů
Zapnutí či vypnutí certifikátů pro
přístup k Internetu uložených v telefonu:
s> w
Správa certifikátů
Certifikáty slouží k ověření identity
a zabezpečení webů při stahování souborů
nebo sdílení informací.
Nastavení
.
>
Zabezpečení
>
Hry a zábava
Základní informace o fotoaparátu viz str. 30.
Funkce
poslech zvukových souborů
s> h
Chcete-li si soubor poslechnout, přejděte
kněmu a vyberte jej.
Multimédia
>
Zvuky
Další funkce – Zabezpečení
91
Page 92
Funkce
odstranění nebo správa zvukových
souborů
s> h
Chcete-li
v seznamu a stiskněte možnosti
Správa
Chcete-li
soubor z paměťové karty (
paměti telefonu (
v seznamu a stiskněte možnosti
soubor. U souboru je možné zobrazit
následující informace:
a
Zbývající počet
Status, Typ, Aktivace
.
>
Funkce
uložení stažených souborů do telefonu
nebo na paměťovou kartu
Můžete zvolit, zda stažené soubory uložíte
v telefonu nebo na paměťovou kartu:
s> w
pro stažení
Nastavení
>
Paměťová karta
>
Status telefonu
nebo
>
Umístění
Telefon
Zjištění dostupné paměti v telefonu nebo na
paměťové kartě viz str. 38.
online datové proudy videa
Pokud přejdete na web
s videozáznamy, může je telefon
z prohlížeče přehrát, aniž by je stáhl. Tento
postup bývá označován jako přehrávání datových proudů videa.
Chcete-li přehrát datové proudy videa, stačí
spustit miniprohlížeč apřejít na stránku
s videozáznamy pro přehrávání.
Další funkce – Hry a zábava
93
Page 94
Funkce
webové relace
Webové relace obsahují nastavení
používaná telefonem k přístupu na Internet.
Výběr nebo vytvoření webové relace:
s> á
Přístup k webu
>
Webové relace
Telefon můžete nastavit pomocí funkce
Motorola SETUP (jedna z aplikací Java).
Pokud se tento postup nezdaří, navštivte
web operátora a nastavení telefonu si
stáhněte. Pokud se ani tento postup
nezdaří, obraťte se na svého operátora.
vymazání historie miniprohlížeče
Vymazání historie, paměti cache či
souborů cookie miniprohlížeče:
s> á
Vymazat historii, Vymazat paměť cache
Přístup k webu
>
Nastavení WAPu
>
nebo
Smazat cookie
Další funkce – Hry a zábava
94
Funkce
stažení hry nebo aplikace
Hry nebo aplikace Java™ lze
stáhnout stejným způsobem, kterým
stahujete obrázky nebo jiné objekty:
Stiskněte klávesu
L
, přejděte na stránku
odkazující na soubor, přejděte na odkaz
a vyberte jej.
Page 95
Funkce
spuštění hry nebo aplikace
Spuštění hry nebo aplikace Java™:
s> Q
Hryaaplikace
, přejděte na hru nebo
aplikaci a stiskněte středovou klávesu
Chcete-li aplikace Java
stiskněte klávesu
pozastavit
O
nebo zavřete telefon.
,
Po opětovném spuštění aplikací Java
můžete pokračovat tam, kde jste přestali.
Pozn.:
Aplikace Java se ukončí v případě,
že zapnete fotoaparát.
Pokud chcete
instalovat
a spustit hry
uložené na paměťové kartě, stiskněte
Q
Hryaaplikace
Pozn.:
Aplikace nápovědy k modelu W510
>
[Instalovat nové]
.
může být v telefonu k dispozici jako
integrovaná uživatelská příručka. Tato
s
s
možnost závisí na konkrétním operátorovi.
Funkce
režim v letadle
Telefon lze přepnout na režim v letadle,
.
abyste tak zabránili jeho komunikaci se sítí.
Režim umožňuje používat hry nebo jiné
aplikace, aniž dojde k rušení letecké
komunikace.
Pozn.:
V režimu
Režim v letadle
nelze
používat připojení Bluetooth™.
>
s> w
v letadle
Volba režimu v letadle může být aktivní při
Nastavení
>
Zapnuta
>
Režim v letadle
>
Režim
každém zapnutí telefonu:
s> w
Výzva při zapnutí
Nastavení
>
>
Režim v letadle
Zapnuta
>
Další funkce – Hry a zábava
95
Page 96
Údaje o konkrétní míře absorpce (SAR – Specific Absorption Rate)
Údaje o konkrétní míře absorpce
TENTO MODEL SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ
NORMY PRO PŮSOBENÍ RÁDIOVÝCH VLN.
Váš mobilní telefon je vysílač apřijímač rádiových vln. Byl
navržen a vyroben tak, aby nebyly překročeny limitní hodnoty
pro působení rádiových vln stanovené mezinárodními
normami. Normy byly vytvořeny nezávislou vědeckou
organizací ICNIRP a obsahují i bezpečnostní rezervu
určenou k zajištění ochrany všech osob bez ohledu na věk
a zdravotní stav.
Normy pracují s měrnou jednotkou SAR (Specific Absorption
Rate, konkrétní míra absorpce). Limit míry absorpce SAR pro
mobilní zařízení používaná širokou veřejností je normami
ICNIRP stanoven na hodnotu 2 W/kg a nejvyšší hodnota
SAR pro toto zařízení při zkouškách u ucha je 0,55 W/kg1.
Mobilní zařízení nabízejí širokou škálu funkcí, a proto je
podle popisu v této uživatelské příručce můžete používat
i v jiných polohách, například na těle
byla při zkouškách naměřena nejvyšší hodnota SAR
0,38 W/kg.
1
Hodnoty SAR se měří při nejvyšším vysílacím výkonu
zařízení, a proto je skutečná hodnota SAR tohoto zařízení za
provozu zpravidla nižší. Přístroj totiž automaticky mění výkon
Údaje o konkrétní míře absorpce
96
2
. V takovém případě
tak, aby používal nejnižší možný výkon nutný ke komunikaci
se sítí.
Světová zdravotnická organizace vydala prohlášení, že
současné vědecké informace nezakládají potřebu zvláštních
opatření pro používání mobilních telefonů. Upozorňuje, že
míru vystavení působení rádiových vln můžete snížit
zkrácením hovoru nebo používáním souprav handsfree
umožňujících používat mobilní telefon dále od hlavy a těla.
Další informace naleznete na webových stránkách Světové
zdravotnické organizace (
http://www.who.int/emf
)
aspolečnosti Motorola, Inc.
http://www.motorola.com/rfhealth
(
1. Testy probíhají podle mezinárodních předpisů pro zkoušení.
Součástí limitu je významná bezpečnostní rezerva zajištující
důkladnější ochranu veřejnosti a řešící případné odchylky při
měření. Další informace obsahuje zkušební protokol společnosti
Motorola, metoda hodnocení a rozsah nepřesností měření pro
tento výrobek.
2. Informace o provozu při nošení na těle naleznete v části Bezpečnost a obecné informace.
).
Page 97
Informace Světové zdravotnické organizace (WHO)
Informace Světové zdravotnické organizace
Současné vědecké informace nenaznačují potřebu žádných
zvláštních opatření při používání mobilních telefonů. Pokud
máte obavy, můžete svoje vystavení radiovým vlnám omezit
tím, že omezíte trvání hovorů nebo použijete zařízení
handsfree, abyste mobilní telefony oddálili od hlavy a těla.
Zdroj: WHO Fact Sheet 193
Další informace:
http://www.who.int./peh-emf
Informace Světové zdravotnické organizace
97
Page 98
Rejstřík
A
ActiveSync 86
aktivní linka, změna
aktualizace softwaru
aplikace Java
70
87
94
B
baterie 19, 20
prodloužení životnosti
baterie
20
bezpečnostní informace
bezpečnostní kód
běžící text
budík
87
53
82
C
ceny, sledování 84
Rejstřík
98
chytrá klávesa
Č
čas, nastavení 56
časové pásmo
číslo tísňového volání
číslo. viz zobrazení
D
9
datová komunikace 85
datum, nastavení
digitální zvuk
displej
2, 42,
domovská obrazovka
50,
60
56
telefonního čísla
56
27
59
2, 42,
60
66
E
e-mail
čtení a správa
nastavení
odeslání
externí displej
78
80
32,
79
52
F
faxové volání 64, 85
fixní volba
fotoaparát
fotografie
70
30
30
H
hesla, viz kódy
hlasitost
49,
82
hlasitost sluchátka
49
Page 99
hlasitost vyzvánění 49, 82
hlasitý telefon
hlasová schránka
hlasová zpráva
hlasové příkazy
hlasové vytáčení
hlasový záznam
hodiny
hovor
blokování
čekající
měřiče
přesměrování
přijetí
ukončení
uskutečnění
hry
94
hudba
56
83,
22,
91,
55,
84
66
78
50
50,
85
90
69
68
84
69
61
22
22
92
I
ID obrázku 65, 74
ID volajícího
63, 65,
74
ID vyzvánění
ikony menu
IM
81
indikátor aktivní linky
indikátor dat
indikátor EDGE
indikátor GPRS
indikátor hlasové