Motorola W-510 User Manual [es]

Page 1
MOTOMANUAL
www.motorola.com
motorola W510
Page 2
Page 3

HELLOMOTO

Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola W510 GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía.
Abrir menú y
seleccionar.
Desplazarse hacia
arriba, abajo,
izquierda o derecha.
Tecla programable
izquierda
Botones de volumen
Conectarse.
Tecla inteligente
Realizar y contestar
llamadas.
Para cambiar los atajos de la pantalla principal y la apariencia del menú principal, consulte la página 62.
Tecla programable derecha
Tecla borrar/atrás
Tecla Comando de voz
Encender y apagar, colgar, salir de menús.
Cargar o ir a manos libres.
1
Page 4
Para conocer detalles de Push to Talk (PTT), consulte la página 17.
Pantalla principal Menú principal
Proveedor de servicio 12/31/09
Mantenga oprimida la
12:00
Mensajes Directorio Selecr Salir
1
tecla de encendido O
durante unos segundos o hasta que se encienda la pantalla para encender el teléfono.
Oprima la tecla central s
2
para abrir el
Menú principal
.
Juegos y Aps
Oprima la
3
4
tecla de navegación abajo, izquierda o derecha
S
) para resaltar una
( función del menú.
Oprima la tecla Central
s
para seleccionarla.
hacia
arriba,
2
Page 5
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
Motorola Argentina S.A. Suipacha 1111 - Piso 18 C1008AAW Buenos Aires Argentina
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía del usuario, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros países. Microsoft, Windows y Windows Me son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca comercial de Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2007.
Precaución:
Los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Número de manual: 6809513A63-O
3
Page 6

contenido

mapa de menús. . . . . . . . 6
Aviso FCC . . . . . . . . . . . . . 8
Uso y cuidado . . . . . . . . . 9
aspectos esenciales . . . 10
acerca de esta guía . . . 10
tarjeta SIM. . . . . . . . . . 11
batería . . . . . . . . . . . . . 11
encender y apagar. . . . 14
realizar una llamada . . . 14 contestar una
llamada . . . . . . . . . . . . 14
almacenar un número
telefónico. . . . . . . . . . . 15
llamar a un número telefónico
almacenado . . . . . . . . . 16
su número
telefónico. . . . . . . . . . . 16
contenido
4
atracciones
principales . . . . . . . . . . . 17
push to talk (PTT). . . . . 17
conexión inalámbrica
Bluetooth™ . . . . . . . . 23
reproductor de
audio digital . . . . . . . . . 27
fotografías . . . . . . . . . . 30
videos . . . . . . . . . . . . . 33
mensajes de texto. . . . 36
tarjeta de memoria . . . 38 conexiones
de cable . . . . . . . . . . . . 40
actualizaciones del
teléfono . . . . . . . . . . . . 42
aspectos
fundamentales. . . . . . . . 43
pantalla . . . . . . . . . . . . 43
ingreso de texto. . . . . . 46
volumen. . . . . . . . . . . . 50
tecla de navegación . . . 51
comandos de voz. . . . . 51
pantalla externa . . . . . . 54
altavoz del manos
libres . . . . . . . . . . . . . . 54
códigos y
contraseñas . . . . . . . . . 54
bloquear y desbloquear
el teléfono . . . . . . . . . . 55
bloqueo y desbloqueo
de teclas externas . . . . 56
personalizar . . . . . . . . . . 57
teléfono con habla. . . . 57
estilo de timbre . . . . . . 57
hora y fecha . . . . . . . . . 59
fondo de pantalla . . . . . 60
Page 7
protector de
pantalla . . . . . . . . . . . . 60
temas . . . . . . . . . . . . . 61
apariencia de
la pantalla . . . . . . . . . . 61
atajos y menú
principal . . . . . . . . . . . 62
opciones para
contestar . . . . . . . . . . 63
llamadas . . . . . . . . . . . . 65
desactivar una alerta
de llamada . . . . . . . . . 65
respuesta
retrasada. . . . . . . . . . . 65
llamadas recientes . . . 66
remarcar . . . . . . . . . . . 68
regresar
una llamada . . . . . . . . 68
ID de llamada . . . . . . . 68
llamadas de
emergencia. . . . . . . . . 69
correo de voz . . . . . . . 69
otras funciones. . . . . . . 71
llamada avanzada . . . . 71
directorio
telefónico . . . . . . . . . . 75
mensajes . . . . . . . . . . 81
mensajería
instantánea . . . . . . . . . 85
personalización . . . . . . 86
duración y costos
de llamadas . . . . . . . . 88
manos libres. . . . . . . . 89
llamadas de datos. . . . 90
red . . . . . . . . . . . . . . . 92
organizador
personal . . . . . . . . . . . 92
seguridad . . . . . . . . . . 95
diversión y juegos. . . . 96
servicio y
reparaciones . . . . . . . . 101
Datos SAR. . . . . . . . . . 102
Datos SAR. . . . . . . . . . 104
Conformidade de la
Unión Europea . . . . . . 106
Información de
seguridad . . . . . . . . . . 108
Garantía
(excepto México) . . . . 113
Garantía (México). . . . 117
Garantía. . . . . . . . . . . . 119
Información de
la OMS. . . . . . . . . . . . . 123
Registro. . . . . . . . . . . . 123
Ley de
exportaciones . . . . . . . 124
Reciclaje . . . . . . . . . . . 124
Prácticas
inteligentes . . . . . . . . . 125
índice . . . . . . . . . . . . . . 127
contenido
5
Page 8
menú principal
e
Mensajes
• Mensaje nuevo
• Buzón de mensaje
• Buzón de salida
• Correo de voz
• Borradores
• Mensajes de email
• Msjs browser
• Servicios de info *
• Plantillas
s
Llams recientes
• (oprima la tecla * o # para desplazarse por la lista de llamadas)
n
Directorio tel
h
Multimedia
•Temas
• Registros de voz
• Cámara
• Cámara de video
• Imágenes
• Sonidos
• Videos
Q
Juegos y Aps

mapa de menús

6
mapa de menús
á
Acceso Web *
•Browser
• Favoritos
• Páginas guardadas
• Historial
• Ir a página
• Config Browser
• Sesiones Web *
É
Herramientas
•IM*
• Aplicaciones SIM *
• Calculadora
• Agenda
• Despertador
• Marcado por voz
• Servicios de discado
• Lista de Activación *
• Reloj mundial
• Marcado fijo *
• Marcado por voz
• Marcar a servicio *
• Marcado rápido
L
w
* Funciones opcionales Ésta es la disposición estándar del menú
principal.
ser diferente. Para cambiar los atajos de la pantalla
principal y la apariencia del menú principal, consulte la página 62.
Consejo:
actual o menús.
Conexión
• Enlace Bluetooth™
• Prog USB
•MOTOSYNC™*
Programación
• (consulte la página siguiente)
El menú de su teléfono puede
Oprima D para salir del menú
O
para salir de todos los
Page 9
menú programación
l
Personalizar
• Pantalla principal
• Menú principal
• Config marc voz
• Estilo de color
• Saludo
• Fondo de pantalla
• Prot. pantalla
• Prog sonido
t
Estilos de timbre
• Estilo
(estilo) Detalle
H
Transfer llams *
• Llams de voz
• Llams de fax
• Llams de datos
• Cancelar todo
• Estado transferencia
U
Config llam entrante
• Cron en llamada
• Config costo llam *
• Mi ID de llamada
•Voz y fax
• Opc para contestr
• Llam en espera
Z
Config inicial
•Hora y fecha
• Marcado rápido
• Remarcado auto
• Tiempo activo de pantalla
• Luz de fondo
• Configuración TTY *
• Desplazar
• Desplaz texto
• Idioma
• Brillo
•DTMF
• Reinicio General
• Borrado general
m
Estado del teléfono
• Mis núms de tel
• Info de crédito/Saldo disponible *
• Línea activa *
• Medidor de bat
• Ubicación de descarga
• Dispositivos alma
• Actualización de software *
• Otra información
S
Audífono
• Contestar auto
• Marcar voz
J
Prog. para auto
• Contestar auto
• Manos libres auto
• Retraso al apagarse
• Tiempo de carga
* Funciones opcionales
%
Modo avión
• Modo avión
• Preguntar al inicio
j
Red
• Red nueva
• Configuración red
• Redes disponibles
• Mi lista de redes *
• Tono de servicio *
• Timbre de red *
• Tono llam perdida
u
Seguridad
• Bloq de teléfono
• Bloqueo de teclas externas
• Bloquear botón PTT *
• Bloq de funciones
• Marcado fijo *
• Restringir llams *
• Bloq de llamadas *
• PIN SIM
• Contraseñas nvas
• Manejo de certificado *
c
Programación de Java™
• Sistema Java
• Borrar aplicaciones
• Aplicación vibración
• Aplicación volumen
• Prioridad de aplicación *
6
Programación PTT *
• Servicio PTT
mapa de menús
7
Page 10

Aviso de la FCC para los usuarios

Aviso FCC
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto.
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).
Si el dispositivo móvil o accesorio tiene un conector USB, o se considera de alguna forma como un dispositivo periférico computacional donde éste se puede conectar a una computadora con el objetivo de transmitir datos, entonces se considera como un dispositivo Clase B y se aplica la siguiente directiva:
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites
Aviso FCC
8
están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación:
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito
distinto al cual está conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un técnico
experimentado de radio o TV para recibir ayuda.
Page 11

Uso y cuidado

Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos polvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad.
calor o frío extremo soluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o superiores a 45°C/113°F.
microondas el suelo
No intente secar su teléfono en un horno microondas.
No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados.
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza.
No deje caer su teléfono.
Uso y cuidado
9
Page 12

aspectos esenciales

PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía.

acerca de esta guía

Esta guía muestra cómo abrir una función del menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda: s >
Esto significa que, en la pantalla de inicio:
1
Oprima la tecla centrals para abrir el menú.
aspectos esenciales
10
e Mensajes >Crearmensaje
2
Oprima la tecla de navegaciónS para desplazarse a
tecla central
3
Oprima la tecla de navegaciónS para desplazarse a central
símbolos
Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio.
Esto significa que la función requiere un accesorio opcional.
e Mensajes
s
para seleccionarlo.
Crearmensaje
s
para seleccionarlo.
y oprima la
, y oprima la tecla
Page 13

tarjeta SIM

batería

Precaución:
No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad.
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos del directorio telefónico.
Para insertar y usar una
tarjeta de memoria
,
consulte la página 38.
Apague el teléfono y saque la batería antes de instalar o retirar una tarjeta SIM.
12
instalación de la batería
12
3
aspectos esenciales
Para volver a poner la puerta de la batería, apriétela contra el teléfono y deslícela en su lugar.
11
Page 14
carga de la batería
Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de batería al teléfono y a una toma de corriente. El teléfono puede tardar varios segundos antes de comenzar a cargar la batería. Al finalizar la carga, en la pantalla aparece
Consejo:
sobrecargar la batería. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces.
aspectos esenciales
12
Carga completa
Quédese tranquilo, no puede
.
Puede cargar la batería conectando
cable
el del teléfono a un puerto USB de la computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos, y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados. Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original, que se venden por separado.
Si la batería está completamente agotada y enchufa un teclado y la pantalla no se iluminen. La batería aún se cargará.
desde el mini-puerto USB
cable
para cargarla, puede que el
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura,
Page 15
de las funciones y de los accesorios que utilice.
Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola.
Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar.
Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco.
Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando
salga de su vehículo, lleve siempre el teléfono con usted.
Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva.
Comuníquese con el centro de reciclaje
032375o
local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías.
Advertencia:
Jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar. Antes de usar su teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” incluida en esta guía.
aspectos esenciales
13
Page 16

encender y apagar

Precaución:
código PIN de la tarjeta SIM al encenderlos. Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el código correcto, la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra
SIM bloqueada
de servicio.
Para encender el teléfono
mantenga oprimida durante algunos segundos o hasta que el teclado o la pantalla se encienda.
Si se le indica, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM de ocho dígitos y/o el código de desbloqueo de cuatro dígitos (para obtener más información acerca de códigos, consulte la página 54).
14
Algunos teléfonos solicitan el
. Comuníquese con su proveedor
,
O
aspectos esenciales
Para apagar el teléfono
O
algunos segundos.
, mantenga oprimida

realizar una llamada

Para realizar una llamada
número telefónico y oprima
Para “colgar”,
Para usar los comandos de voz para llamar, consulte la página 51.
cierre la solapa u oprima O.
, ingrese un
N
.

contestar una llamada

Para contestar una llamada
teléfono timbre y/o vibre, sólo abra la solapa u
N. Para “colgar”,
oprima
O
oprima
Nota:
datos de una red EDGE mientras se encuentra reproduciendo videos o algún
.
Su teléfono no puede recibir
cuando el
cierre la solapa u
Page 17
archivo de música. El indicador de estado, de EDGE aparece en la parte superior de la pantalla cuando puede recibir datos de una red EDGE.

almacenar un número telefónico

Puede almacenar un número telefónico en el
Directorio tel
Búsqueda: s >
Opciones >Crear nuevo >Contacto de teléfono Contacto de SIM
Nota:
en la
SIM
incluyen
1
:
n Directorio tel
, luego oprima
o
Puede almacenar los nuevos contactos
memoria del teléfono
o en la
tarjeta
. Los contactos de la tarjeta SIM sólo
Nombre
y
Número
.
Escriba un nombre y otros detalles para el número telefónico. Para seleccionar un
elemento resaltado, oprima la
s
tecla central
2
Oprima
Para
modificar
Directorio tel
, consulte la página 76.
Para almacenar una dirección de
.
Listo
para almacenar el número.
o
borrar
un ingreso del
email
desde la pantalla principal, siga los pasos anteriores e ingrese el nombre del nuevo contacto y la
Email
información de
Atajo:
Escriba un número telefónico en la
pantalla principal y oprima la tecla
.
Almacenar
para crear un contacto. Para elegir si el teléfono almacena estos contactos en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM, vuelva a la pantalla principal y oprima
s>n Directorio tel Opciones>Config >Almacenam predet
TeléfonooTarjeta SIM
>
, luego oprima
.
aspectos esenciales
15
Page 18
llamar a un número

su número telefónico

telefónico almacenado
Búsqueda: s > 1
Desplácese a un ingreso del directorio telefónico.
Atajo:
correspondientes para ingresar las primeras letras de un ingreso que desee.
2
Oprima N para llamar al ingreso.
Nota:
Puede mostrar los contactos almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. Para elegir qué contactos ver,
s>n Directorio tel
oprima
Opciones>Ver Tarjeta SIM
Para usar los comandos de voz para llamar, consulte la página 51.
16
o
aspectos esenciales
n Directorio tel
En el directorio, oprima las teclas
, luego oprima
. Puede seleccionar
Contactos de teléfono
Tel y tarjeta SIM
.
En la pantalla principal, oprima la tecla
D
borrar
Consejo:
mientras está en una llamada? Oprima
Opciones>Mi número de tel.
Puede modificar el nombre y el número telefónico almacenado en la tarjeta SIM. En la pantalla principal, oprima seleccione un ingreso, oprima
Opciones
número telefónico, comuníquese con su proveedor de servicio.
,
y luego# para ver su número.
¿Desea ver su número telefónico
y seleccione
Modificar
D#
,
Ver
, luego
. Si no conoce su
Page 19

atracciones principales

¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas!

push to talk (PTT)

Push to Talk (PTT) permite hablar al estilo walkie-talkie con otros suscriptores de PTT. Puede hablar con una persona o con un grupo.
PTT y las otras funciones relacionadas que se indican dependen de la red y de la suscripción y no están disponibles en todas las áreas. La conectividad PTT requiere teléfonos compatibles con PTT.
Nota:
Para bloquear el botón PTT o activar o desactivar la función PTT, consulte la página 21.
realizar una llamada PTT
Cuando aparece m en la parte superior de la pantalla principal, puede hacer y recibir llamadas PTT. Para realizar una llamada PTTl:
1
Ingrese el número telefónico de un suscriptor de PTT en la pantalla principal o seleccione un contacto o un grupo de una lista:
Contactos PTT
abrir la lista)
Nota:
el botón PTT no abre la lista de contactos (consulte la página 21).
GruporápidoPTT Opciones>Grupo rápido
(oprima la tecla PTT para
Si cambia la programación
(oprima la tecla PTT y
) Esto le permite
atracciones principales
Abrir a
17
,
Page 20
seleccionar más de un contacto para la llamada.
Grupos PTT Opciones>Filtrarpor >Grupos
2
Mantenga oprimido el botón PTTy hable después del tono. Suelte el botón PTT para dejar que los otros hablen.
Para hablar durante una llamada PTT
mantenga oprimida la tecla PTTy hable después del tono. Sólo una persona puede hablar a la vez.
Para finalizar la llamada
nadie habla dentro de 20 segundos, la llamada finaliza (el tiempo real varía según la red).
Para enviar una alerta PTT
llamada PTT estándar, desplácese hasta un contacto PTT en
Opciones>Invitación PTT
18
(oprima la tecla PTTy
)
, oprima O. Si
en lugar de una
Contactos PTT
atracciones principales
y oprima
. El teléfono del contacto
timbra o vibra, y el contacto puede hablar primero. Si el contacto no responde, la llamada finaliza. No puede enviar alertas a grupos.
contestar llamadas PTT
Cuando recibe una llamada PTT
tono o alerta, seguido de la conversión por
,
parte de la persona que llama.
• Para hablar
llama deja de hablar, mantenga oprimida la tecla PTT y hable después del tono. Sólo una persona puede hablar a la vez.
• Para finalizar la llamada
Si cambia la programación de
contestación
automáticamente como se describió (consulte la página 21).
a
cuando la persona que
Manual
, el teléfono no contesta
, se oye un
, oprima O.
Mi modo de
Page 21
Cuando reciba una alerta PTT
botón PTT y hable después del tono. También puede oprimir la tecla llamada.
La pantalla muestra alerta PTT. No muestra pierde una llamada PTT estándar, a menos que configure (consulte la página 21).
Ignorar
Llamada perdida
Mi modo de contestación
, oprima el
para cancelar la
si pierde una
Llamada perdida
en
cuando
Manual
enviar una imagen con push to view (PTV)
Puede enviar una imagen durante una llamada PTT o puede abrir una imagen e iniciar una llamada PTT para enviarla.
Nota:
No puede enviar imágenes en llamadas grupales ni mientras alguien está hablando. Sólo puede enviar imágenes a teléfonos con la capacidad push to view (PTV).
Para enviar una imagen durante una llamada PTT
Cámara Imágenes
Para enviar una imagen almacenada
oprima desplácese hasta la imagen y oprima el botón PTT.
Para tomar una fotografía y enviarla
oprima fotografía y oprima la tecla PTT.
El teléfono muestra un tono cuando se completa la transferencia de la imagen. Para hablar después de la transferencia de la imagen, mantenga oprimida la tecla PTT y hable después del tono.
, oprima
para capturar una imagen nueva o
para enviar a una imagen almacenada.
s>h Multimedia >Imágenes
s >h Multimedia >Cámara, Capturar
Opciones
y seleccione
,
,
,
la
contactos y grupos PTT
Puede almacenar llamadas de persona a persona, o puede
Contactos
PTT para realizar
atracciones principales
19
Page 22
almacenar
Grupos
PTT para realizar llamadas
grupales.
Para almacenar un contacto tecla PTT
> telefónico (
, luego
AgregarContacto PTT
No.
) del contacto, luego oprima
Opciones>Crear nuevo
. Ingrese el
, oprima la
Nombre
y número
Listo
Su red almacena el contacto y el teléfono vuelve a la lista de
Contactos PTT
que muestra el
nuevo contacto.
Para crear un grupo de contactos
que
pueda llamar al mismo tiempo, oprima la
tecla PTT
> seleccione los
, luego
AgregarGrupoPTT
Opciones>Crear nuevo
. Ingrese el
Miembros
Nombre
, luego oprima
del grupo y
Listo
. Su
red almacena el grupo y el teléfono vuelve a la
Grupos PTT
lista de
Para ver los contactos PTT
que muestra el nuevo grupo.
, oprima el
botón PTT. Desplácese hasta un contacto y
Opciones
para
Modificar
o
oprima contacto.
20
Administrar
atracciones principales
Administrar
le permite bloquear el
el
contacto, programarlo como predeterminado o borrarlo.
Contacto resaltado
.
Ver opciones de
menú PTT.
Para ver los grupos PTT
Contactos PTT
Juan Sánchez
Lisa Pérez María Martínez Jorge Barriga María Sánchez Carlos Reyes David González Lisa Pérez
Menú PTT Aviso
, oprima la tecla PTT
y desplácese hasta el grupo. Oprima
Opciones>Administrar
para programar el grupo como predeterminado, activar una alerta de conexión o para borrar el grupo. No puede modificar un grupo, pero puede borrarlo y crear uno nuevo con los miembros que desee.
Los iconos en el contacto PTT y en las listas de grupos indican si alguien está conectado
S
Oprima desplazarse hacia otras opciones.
Envíe una alerta PTT al contacto resaltado.
para
Page 23
(C, D) o desconectado (B,A). También
j
indican si un contacto está bloqueado ( Para
bloquear
éste y oprima Para desbloquear el contacto, desplácese hasta éste y oprima
Desbloq
> Para actualizar la lista de contactos o de
grupos desde su red, oprima
Opciones>Actualizar lista
un contacto, desplácese hasta
Opciones>Administrar >Bloquear
Opciones>Administrar
.
.
).
.
programación PTT
Para
activar o desactivar PTT
pantalla principal, oprima
Programación PTT >Servicio PTT
>
Activado/Desactivado
> Para evitar llamadas PTT accidentales, puede
programar el teléfono para
en forma automática cuando no lo haya
PTT
oprimido durante algunos minutos y el
.
desde la
s>w Programación
bloquear el botón
teléfono esté cerrado. Oprima > tiempo debe esperar el teléfono antes de bloquear la tecla. Para desbloquear el botón, manténgalo oprimido durante dos segundos o abra el teléfono. La tecla PTT se desbloquea cuando se recibe una llamada PTT.
Puede cambiar el menú PTT y las preferencias de llamada.
Búsqueda:
Opciones >Configuración
s>w Programación >Seguridad
Bloqueo de teclasexternas
Oprima la tecla
opciones
Al abrir
En la pantalla principal, la tecla PTT puede abrir una lista de sus llamadas más recientes, contactos, grupos o contactos y grupos.
atracciones principales
y seleccione cuánto
PTT
y oprima
21
Page 24
opciones
Ordenar por
Mi modo de contestación
Bloquear desconocido
atracciones principales
22
Ordene los contactos y los grupos por
Frecuencia
línea o
Nombre, Estado
de llamada.
en
Programe el modo de las llamadas PTT entrantes en
Manual
(oprima la tecla PTT
para contestar) o
Automático
(modo estándar que acepta todas las llamadas).
Seleccione Sí para bloquear a las personas desconocidas que llaman por PTT.
opciones
Falla de la llamada PTT
Si una llamada PTT falla, el teléfono le preguntará si desea realizar una llamada de voz al número (
voz manual
realizar una
voz automática
puede realizar
Volumen de tono
Programe el volumen del tono que escuchará cuando sea su turno de hablar.
Altavoz PTT Active
para las llamadas PTT.
Llamada de
), el teléfono puede
Llamada de
al número o
No llamada de voz
o
Desactive
el altavoz
.
Page 25
opciones
Programar tono de alerta en línea
Programación GPRS
Configuración servidor
Puede programar una alerta en línea para que le indique cuándo un contacto o grupo está en línea (desplácese hasta el ingreso en sus
Contactos PTT
oprima
Activar alerta en línea
> Esta configuración le indica
al teléfono si debe reproducir estos tonos de alerta (
Desactivado
( Configurado por el
proveedor de servicio. Configurado por el
proveedor de servicio.
o
Opciones
Activado
).
Grupos PTT
).
) o no
y
opciones
Ocultar imagen
Las imágenes recibidas de Push to View (PTV) se pueden ocultar después de un tiempo establecido:
Siempre, 5minutos, 1hora, 1día 1semana
, o
Nunca
.
,

conexión inalámbrica Bluetooth™

Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer llamadas de manos libres. También puede conectar el teléfono con un teléfono o con una computadora compatible con conexiones Bluetooth para intercambiar archivos.
atracciones principales
23
Page 26
Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.
Para una seguridad máxima de la conexión
Bluetooth, siempre debe conectar dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado.
usar un audífono o un equipo de manos libres para automóvil
Antes de intentar conectar el teléfono con un dispositivo manos libres
que el dispositivo esté modo asociación o vinculación (consulte la
atracciones principales
24
, asegúrese de
encendido
y
listo
en
guía del usuario del dispositivo). Puede conectar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez.
Búsqueda: s>
Enlace Bluetooth >[Agregar dispositivo de audio]
>
L Conexión
El teléfono muestra los dispositivos que encuentra dentro del alcance.
1
Desplácese hasta un dispositivo de la lista
s
y oprima la tecla central
2
Oprima SíuOK para conectarse con el
.
dispositivo.
3
Si fuera necesario, ingrese la contraseña
0000
del dispositivo (por ejemplo,
OK
oprima
.
) y
Una vez que el teléfono está conectado, el indicador de Bluetooth
O
aparece en la
pantalla principal.
Page 27
Atajo:
Cuando la conexión Bluetooth del teléfono está activada, su teléfono puede conectarse automáticamente a un dispositivo manos libres que ha usado antes. Encienda el dispositivo o acérquelo al teléfono. Si el dispositivo no se conecta, desactívelo y vuelva a activarlo.
Consejo:
¿Desea obtener más información acerca del audífono o del equipo para automóvil? Para obtener información específica acerca de un dispositivo, consulte las instrucciones que vienen con él.
copiar archivos en otro dispositivo
Puede usar una conexión Bluetooth para copiar un archivo multimedia, un ingreso del directorio telefónico, un evento de la agenda o un atajo Web desde su teléfono a una computadora o a otro dispositivo.
Nota:
No puede copiar algunos objetos con
derechos de autor.
1
En su teléfono, desplácese al objeto que desea copiar en el otro dispositivo.
2
Oprima
Opciones
y luego seleccione:
Administrar >Copiar
para archivos
multimedia.
Enviarcontacto
para ingresos del directorio
telefónico.
Enviar
para eventos de la agenda.
3
Seleccione un nombre de dispositivo reconocido o
[Busc dispositivos]
para buscar el
dispositivo al que desea copiar el archivo.
Si el teléfono no puede copiar el archivo al otro dispositivo
dispositivo esté
, asegúrese de que el
encendido
y
listo
en el modo detectable (consulte la guía del usuario del dispositivo). Además, asegúrese de que el
atracciones principales
25
Page 28
dispositivo no esté ocupado con otra conexión Bluetooth similar.
Nota:
Una vez que conecte el teléfono a un dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede iniciar conexiones Bluetooth similares con su teléfono. En la parte superior de la pantalla
O
aparece el indicador Bluetooth
cuando hay
una conexión Bluetooth.
recibir archivos de otro dispositivo
Si no ve el indicador BluetoothO en la parte superior de la pantalla del teléfono, active la función Bluetooth oprimiendo
Enlace Bluetooth >Config >Potencia >Encendido
>
1
Coloque su teléfono cerca del dispositivo
s>L Conexión
y envíe el archivo desde éste.
atracciones principales
26
.
Si su teléfono y el dispositivo emisor no se reconocen, coloque el teléfono en modo de detección para que el dispositivo emisor pueda detectarlo: Oprima
s>L Conexión >Enlace Bluetooth
2
Encuéntrame
> Oprima
.
Aceptar
en el teléfono para aceptar
el archivo del otro dispositivo.
Su teléfono informa del término de la transferencia del archivo. Si es necesario,
Almacenar
oprima
para guardar el archivo.
enviar archivos a una impresora
Puede usar una conexión Bluetooth para enviar una imagen, mensaje, ingreso del directorio o evento de agenda desde el teléfono a una impresora.
Page 29
Nota:
No puede imprimir
Lista de correos
ni una
1
En el teléfono, desplácese al objeto que desea imprimir, luego oprima
Opciones>Imprimir
Consejo:
imprimirlo. Después de capturar una imagen en la cámara, puede oprimir
Opciones
2
Si están disponibles, seleccione objetos adicionales u opciones de impresión.
3
Seleccione un nombre de impresora reconocido enumerado en el menú
Impresoraso [Busc dispositivos]
impresora donde desea imprimir el objeto.
Nota:
intenta imprimir, seleccione en su lugar
Opciones>Administrar>Copiar >Bluetooth
Si ve el objeto, puede
y seleccionar
Si aparece
Plantillas
de mensajes
del directorio telefónico.
.
Imprimir
.
para buscar la
Servicio no soportado
cuando
. Use
siempre esta opción para imprimir fotografías 4x6.

reproductor de audio digital

El teléfono puede reproducir y guardar archivos de canciones MP3 y AAC. Puede usar una tarjeta de memoria extraíble con el teléfono para almacenar más canciones (consulte la página 38).
Nota:
No puede usar el reproductor de audio
con un cable USB conectado al teléfono.
Búsqueda: s>
Reproductor de audio digital
>
Q Juegos y Aps
atracciones principales
27
Page 30
Oprima S hacia arriba o abajo para desplazarse a una opción y oprima la
s
tecla central
para seleccionarla:
opciones
Listas de reproducción
Cree o reproduzca una lista de reproducción (consulte la página 29).
Canciones
Vea y reproduzca canciones individuales.
Nota:
Todas las canciones del
teléfono aparecen en la lista
Canciones
. Algunas canciones no
tienen ninguna información de
Artista, Álbum
ni
Género
almacenada, de modo que no aparecen en esas listas.
Álbumes
Seleccione un álbum para ver o reproducir sus canciones.
atracciones principales
28
opciones
Artistas
Seleccione un artista para ver o reproducir sus canciones.
Géneros
Seleccione un tipo de música para ver y reproducir sus canciones.
Acerca de
Vea información de la versión del reproductor de audio.
Cuando seleccione una canción, oprima la
s
tecla central
pausa , oprima a la canción anterior u oprima
para reproducir o poner en
S
hacia la izquierda para ir
S
hacia la
derecha para ir a la siguiente .
Nota:
Para cambiar repetir , aleatorio
Opciones
y otros ajustes, oprima
.
Use los botones de volumen del costado izquierdo del teléfono para controlar el volumen.
Page 31
Su teléfono también tiene un reproductor de
Sonidos
que puede reproducir música y tonos
Artistas
de timbre, pero no puede guardar
ni
otra información sobre canciones. Para usar el
sonidos
reproductor de
s>h Multimedia >Sonidos
, oprima
y seleccione el
archivo que desea reproducir.
cargar archivos de música
Para descargar canciones al teléfono, consulte la página 97. Para copiar archivos entre el teléfono y la computadora, consulte la página 40.
Nota:
Puede que el teléfono no reproduzca archivos de audio que tengan una velocidad de bits superior a 128 kbps. Si intenta descargar o reproducir uno de estos archivos, el teléfono le puede mostrar un error o le pide que borre el archivo. La información de
no
metadatos formato
se admite para archivos con
MP4
.
crear una lista de reproducción
Búsqueda: s>
Reproductor de audio digital >Listas de reproducción
>
[Nueva lista de reproducción]
>
1
Escriba un nombre para la lista de reproducción.
2
Oprima de títulos de canciones.
3
Oprima la tecla centrals para seleccionar canciones para la lista de reproducción.
4
Oprima pantalla muestra las canciones de la lista de reproducción.
Para cambiar el orden de las canciones de la lista: Oprima >
Q Juegos y Aps
Listo
. La pantalla muestra una lista
Listo
para almacenar la lista. La
Opciones >Reordenar lista
.
atracciones principales
29
Page 32
Oprima la tecla centrals para
S
seleccionar una canción y oprima
para
subirla o bajarla en orden. Cuando la tenga
Listo
en el lugar correcto, oprima
5
Oprima
Listo
para almacenar la lista.
.
Para escuchar su lista de reproducción, resáltela en
Listas de reproducción
y oprima
reproducir .

fotografías

Nota:
Los juegos o aplicaciones Java se
cerrarán cuando abra la cámara.
tomar y almacenar o enviar fotografías
La lente de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono, cuando está abierto.
Para obtener imágenes más nítidas, limpie
atracciones principales
30
la lente con una tela seca antes de tomar una fotografía.
1
Oprima s >
h Multimedia >Cámara
para
ver el visor de la cámara.
Modo de cámara (fotografía o video)
Oprima s
para tomar la
fotografía.
Oprima
S
Oprima hacia la izquierda o derecha para
Oprima hacia la izquierda o derecha para
cambiar.
cambiar.
Nota:
Abrir el menú de la cámara
El ajuste de la exposición afecta el
Cronómetro
Zoom
1x
232
Fotos restantes
SalirOpciones
Resolución
Almacena­miento (teléfono o tarjeta de memoria)
Punto de enfoque
Salir de la cámara.
brillo de la pantalla del visor y de la fotografía capturada.
Page 33
2
Oprima la tecla centrals para tomar la imagen que aparece en el visor. Puede:
Oprima
Opciones
para guardar la
fotografía. Si oprime
Opciones >Imprimir
, puede imprimir la imagen a través de una conexión Bluetooth™ (consulte la página 26).
Oprima
Enviar
para enviar la fotografía en
un mensaje. El teléfono le puede decir que es un
Msj de multimedia
, debido a que contiene una imagen. Algunos teléfonos o redes distintas no admiten mensajes con
imagen. Oprima
para enviar el
mensaje.
Oprimir D para descartar la fotografía y volver al visor activo.
Antes de capturar la fotografía, puede oprimir
Opciones
para abrir el menú de la cámara:
opciones
Ir a Imágenes
Vea imágenes y fotografías almacenadas.
Ir a Modo video
Cambie el modo a la cámara de video.
Toma programada
Programar un cronómetro para que la cámara tome una fotografía.
Config cámara
Abra el menú de configuración para ajustar la programación de la fotografía.
Cambiar dispositivo de almacenamiento
Elija almacenar las imágenes en el teléfono o en una tarjeta de memoria.
atracciones principales
31
Page 34
opciones
Espacio libre
autorretrato
Si cierra el teléfono cuando el visor está activo, la pantalla externa mostrará la imagen. Oprima los botones de volumen para
atracciones principales
32
Vea cuánta memoria queda.
Nota:
Su proveedor de servicio puede almacenar algún contenido en la memoria de usuario antes de que usted reciba el teléfono.
Lente de la
cámara
Aumentar.
Disminuir.
To mar la
fotografía.
Pantalla
externa
acercar o alejar la imagen u oprima la tecla inteligente para capturar y almacenar la imagen.
Nota:
Si cuenta con el servicio PTT, oprima la tecla Comando de voz para capturar y almacenar la imagen.
Cuando el teléfono está cerrado, guarda automáticamente las fotografías que toma. Para cambiar el lugar donde se almacenan las fotografías, consulte
Cambiardispositivoguardado
en
la página 31.
ver fotografías almacenadas
Búsqueda: s>
Imágenes
>
> nombre de la imagen
Para hasta ella en la lista y oprima
Opciones>Administrar >Borrar
h Multimedia
borrar
una imagen, desplácese
.
Page 35
Para
copiar o mover
desde la tarjeta de memoria ( a la memoria del teléfono ( desplácese hasta ella y oprima
Opciones>Administrar >CopiaroMover
Tarjeta de memoria
> mover algunos archivos con derechos de autor.
Consejo:
puede oprimir ver la imagen en toda la pantalla (oprima cualquier tecla para volver a la vista normal).
Después de abrir una imagen,
Opciones>Ver pantalla completa
una imagen
©
)
®
),
. No puede copiar ni
para
enviar una fotografía almacenada en un mensaje
Búsqueda: s>
Mensaje nuevo >Mensaje
>
Opciones>Ingresar >Imagen
1
Desplácese hasta la imagen que desea y oprima
Ingresar
e Mensajes
, luego oprima
.
2
Ingrese el texto del mensaje y oprima
Enviar a
.
3
Desplácese a una dirección de destinatario y oprima la tecla central
4
Oprima El teléfono le puede decir que es un
Msj de multimedia
imagen. Algunos teléfonos o redes distintas no admiten mensajes con imagen. Oprima
Enviar
para enviar el mensaje.
, debido a que contiene una
para enviar el mensaje.
s

videos

Consejo:
compatible con transmisión de videos? Si visita un sitio Web que tenga videos, el teléfono puede reproducir los videos en su explorador sin descargarlos en el teléfono.
¿Sabía que su teléfono es
.
atracciones principales
33
Page 36
Nota:
Los juegos o aplicaciones Java se
cerrarán cuando abra la cámara.
Oprima s >
h Multimedia >Cámara de video
ver el visor de video.
para
grabar videoclips
La lente de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono, cuando está abierto.
Para obtener los videos más claros, limpie la lente con una tela seca antes de capturar un video.
atracciones principales
34
Modo de cámara (fotografía o video)
Oprima s
para iniciar el
video.
Oprima
S
hacia arriba o
abajo para ver
la programación
de la cámara. Oprima hacia la izquierda o
derecha para
Nota:
Opciones Salir
cambiar.
Abrir el menu de video.
La cantidad de minutos restantes es
Minutos restantes
51
Zoom
1x
Resolución
Almacena­miento (teléfono o tarjeta de memoria)
Salir de la cámara.
una estimación.
Consejo:
Si desea enviar un video en un
mensaje, la duración del video debe ajustarse
Page 37
a
MMS
. Para configurar la duración, oprima
Opciones>Config cámara video >Duración de video
1
Oprima la tecla centrals para comenzar a grabar el video que aparece en el visor.
2
Oprima
Alto
para detener la grabación del
video. Puede:
Oprima
Opciones
para obtener una vista
previa, almacenar o descartar el video.
Oprima
Enviarmensaje
Enviar
, luego seleccione
para enviar el video
en un mensaje. Ingrese el texto y oprima
Enviar a
desplácese a la dirección de un destinatario y oprima la
s
tecla central
Oprima
para seleccionarlo.
Opciones
para ingresar un nuevo
número. Para enviar el mensaje,
Enviar
oprima
.
Nota:
Algunos teléfonos o redes
.
distintas no admiten mensajes con videos.
Oprima D para descartar el video y volver al visor activo.
reproducir videoclips almacenados
Búsqueda: s>
> nombre del video
Para
,
hasta él en la lista y oprima
Opciones>Administrar >Borrar
Para desde la tarjeta de memoria ( a la memoria del teléfono ( desplácese hasta él y oprima
Opciones>Administrar >CopiaroMover
Tarjeta de memoria
>
h Multimedia >Videos
borrar
un archivo, desplácese
copiar o mover
. No puede copiar ni
.
un archivo
©
®
),
)
atracciones principales
35
Page 38
mover algunos archivos con derechos de autor.
Consejo:
puede oprimir
Mientras el video se reproduce,
Opciones>Reproducir pantalla completa
para ver el video en toda la pantalla (oprima cualquier tecla para volver a la vista normal).

mensajes de texto

Para crear una lista de correo de grupo, consulte la página 79. Para conocer más funciones de mensajes, consulte la página 81.
enviar un mensaje de texto
Un mensaje de texto puede contener texto, imágenes, sonidos u otros objetos multimedia. Puede agregar varias páginas a un mensaje y puede colocar texto y objetos multimedia en cada página. Puede
atracciones principales
36
enviar un mensaje a otros teléfonos compatibles o a direcciones de email.
Búsqueda: s >
Mensaje nuevo
>
1
Oprima las teclas del teclado para ingresar
e Mensajes >Mensaje nuevo
texto en la página (para obtener detalles acerca del ingreso de texto, consulte la página 46).
Para ingresar
otro objeto
Opciones>Ingresar
imagen, sonido, video u
en la página, oprima
. Seleccione el tipo de
archivo y el archivo. Para insertar
otra página
ingrese el texto u objetos en la página actual y oprima
gina nueva
>
Opciones>Ingresar
. Puede ingresar más texto y
objetos en la página nueva.
2
Cuando termine el mensaje, oprima
Enviar a
.
en el mensaje,
Page 39
3
Desplácese a un destinatario y oprima la
s
tecla central
otros destinatarios. Para ingresar un
dirección de email, oprima seleccione
4
Antes de enviar un mensaje, puede
Opciones
oprimir
Cancelarmensaje
como el mensaje).
5
Para
enviar
El teléfono le puede decir que es un
Msj de multimedia
objetos multimedia. Algunos teléfonos o redes distintas no admiten mensajes multimedia. Oprima mensaje.
. Repita para agregar
nuevo
número o
Opciones
Ingresarnúmero
para elegir
o abra
Asunto
o CC direcciones del
el mensaje, oprima
, si contiene varias páginas u
o
Ingresaremail
Guardarenborrador
Opciones de envío
para enviar el
y
(tales
Enviar
recibir un mensaje de texto
Cuando recibe un mensaje, el teléfono reproduce una alerta y la pantalla muestra
.
.
mensaje tal como mensaje.
Para ver todos los mensajes de texto:
,
Búsqueda: s>
Si un mensaje multimedia contiene objetos multimedia:
Mensaje nuevo
A medida que lee el mensaje, aparecen fotografías, imágenes y animaciones.
Se reproduce un archivo de sonido cuando se abre su diapositiva. Use los botones de volumen para ajustar el volumen del sonido.
Los anexos están agregados al final del mensaje. Para abrir un archivo adjunto,
con un indicador de
É
. Oprima
e Mensajes >Buzón de mensaje
Leer
para abrir el
atracciones principales
37
Page 40
desplácese al indicador de archivo/nombre de archivo y oprima
Ver
(imágenes),
Abrir
(vCards de directorio telefónico, ingresos de vCalendar de agenda o tipos de archivo desconocido).
Reproducir
(sonidos) o

tarjeta de memoria

Puede usar una tarjeta de memoria extraíble con el teléfono para almacenar y recuperar objetos multimedia (tales como fotografías y sonidos).
Su teléfono es compatible con tarjetas de memoria microSD opcionales con hasta 2 GB de capacidad (una capacidad superior a 1 GB se garantiza sólo para las tarjetas microSD SanDisk).
Nota:
Si descarga un archivo con derechos de
autor y lo almacena en la tarjeta de memoria,
atracciones principales
38
puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta de memoria esté insertada en su teléfono. No puede enviar, copiar ni cambiar archivos con derechos de autor.
instalar o quitar una tarjeta de memoria
1
Quite la puerta de la batería.
2
Empuje la tarjeta de memoria hacia el interior de su ranura hasta que se ajuste en su lugar.
3
Apriete la puerta de la batería contra el teléfono y deslícela en su lugar.
Para retirar la tarjeta de memoria
hacia afuera.
, deslícela
Page 41
No saque la tarjeta de memoria mientras el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos en ella.
ver y cambiar información de la tarjeta de memoria
Para
ver los archivos
tarjeta de memoria y en el teléfono, abra una lista de archivos, tal como página 32). Los iconos pueden indicar si un archivo está almacenado en la memoria del
®
teléfono (
) o en la tarjeta de memoria (©). Para copiar o mover un archivo desde el teléfono a la tarjeta de memoria, resáltelo en la lista y oprima
CopiaroMover >Tarjeta de memoria
> copiar ni mover algunos archivos con derechos de autor.
copiar archivos
Para memoria y una computadora, puede usar una
almacenados en la
Imágenes
Opciones>Administrar
. No puede
entre la tarjeta de
(consulte la
conexión de cable (consulte la página 40) o una conexión Bluetooth™ (consulte la página 25).
Para ver el
memoria, memoria disponible
nombre de la tarjeta de
y otra
información acerca de la tarjeta:
Búsqueda: s >
Estado del teléfono >Dispositivos alma
>
1
Oprima S para desplazarse hasta la
w Programación
tarjeta de memoria instalada.
2
Oprima la tecla tecla centrals para ver la información de la tarjeta de memoria. su teléfono almacena el contenido que usted agrega, como tonos de timbre o juegos, en la memoria de usuario. su proveedor de servicio puede almacenar algún contenido en la memoria de usuario antes de que usted reciba el teléfono.
o bien
atracciones principales
39
Page 42
Oprima
Dispositivos alma Cambiar el nombre
Opciones
para ver el menú
, que permite dar
de la tarjeta de memoria.
Formato
o

conexiones de cable

El teléfono
tiene un puerto mini-USB, de modo que puede conectarlo auna computadora para transferir datos.
Nota:
Los cables de datos USB y el software de soporte Motorola Original se venden por separado. Revise la computadora o el dispositivo portátil para determinar el tipo de cable que necesita. Para
atracciones principales
40
transferir datos
entre el teléfono y la computadora, puede que deba instalar el software incluido con el equipo de datos Motorola Original. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del equipo de datos. Para realizar
llamadas de datos
computadora conectada, consulte la página 90.
por medio de una
conectar la tarjeta de memoria a una computadora
Puede usar una conexión de cable para acceder a la tarjeta de memoria del teléfono con una computadora.
Nota:
Cuando el teléfono está conectado a una computadora, sólo puede tener acceso a la tarjeta de memoria a través de la computadora.
Page 43
En el teléfono:
Desconecte el cable
conectado, oprima
Programación USB >Conexión predeterminada
>
Tarjeta de memoria
>
del teléfono, si está
s>L Conexión
.
Con esto, dirige la conexión USB hacia su tarjeta de memoria.
Conecte el cable
al teléfono y a un puerto USB en la computadora. Luego, siga estos pasos:
En la computadora:
1
Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta de memoria del teléfono aparece como un icono de “Disco extraíble”.
2
Haga clic en el icono de “Disco extraíble” para tener acceso a los archivos de la tarjeta de memoria de su teléfono.
3
Para almacenar los archivos que desee en la tarjeta de memoria, arrástrelos y
colóquelos de la siguiente forma:
archivos de audio: protectores de pantalla:
fondos de pantalla: videoclips:
4
Cuando termine, para desconectar el
> celular > video
> celular > audio
>celular>imagen
> celular > imagen
teléfono, seleccione el icono “Quitar hardware en forma segura” en la bandeja de sistema en la parte inferior de la pantalla de la computadora. Luego desconecte el “Dispositivo de almacenamiento masivo USB”.
5
Desconecte el cable del teléfono y de la computadora.
En el teléfono:
Para volver a
Datos
como la conexión
predeterminada de USB, oprima
s>L Conexión >Programación USB
Conexión predeterminada >Conexión de datos
>
atracciones principales
.
41
Page 44

actualizaciones del teléfono

En ocasiones descubrimos formas para mejorar la velocidad del software del teléfono o su eficiencia después de que usted ha adquirido su teléfono. Puede descubrir si su teléfono se puede actualizar en:
http://hellomoto.com/update
Nota:
Las actualizaciones del software no afectan los ingresos del directorio telefónico u otros ingresos personales. Si recibe una actualización de software pero decide instalarla más tarde, consulte la página 92.
atracciones principales
42
Page 45

aspectos fundamentales

Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono.

pantalla

La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono.
Proveedor de servicio 12/31/09
Reloj
12:00
Etiqueta de tecla programable derecha
Etiqueta de
tecla
programable
izquierda
Mensajes Directorio
Nota:
Su pantalla principal puede ser distinta de la que se muestra, lo que depende del proveedor de servicio.
Para marcar un número desde la pantalla
N
principal, oprima las teclas numéricas y Oprima
S
hacia arriba, abajo, izquierda o
.
derecha en la pantalla principal para abrir las funciones básicas del menú.
s
Oprima la tecla central
para abrir el menú. Las etiquetas de teclas programables muestran las funciones actuales de las teclas programables. Para conocer las ubicaciones de las teclas programables, consulte la página 1.
aspectos fundamentales
43
Page 46
Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal:
1. Intensidad de la señal
2. EDGE / GPRS
3. Datos
4. Roam
5. Línea activa
1Indicador de intensidad de la señal:
Proveedor de servicio
12:00
Mensajes Directorio
9. Nivel de la batería
8. Estilo de timbre
7. Mensaje
6. Presencia
de mensajería
Las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando aparezca
1o0
2Indicador EDGE/GPRS:
.
Muestra cuando el teléfono está usando una conexión de red de Datos mejorados para
aspectos fundamentales
44
GSM Evolution (EDGE) o Servicio general para paquetes de radio (GPRS) de alta
velocidad. Los indicadores pueden incluir:
8
GPRS disponible
B
GPRS activo
3Indicador de datos:
,
EDGE
Muestra el
estado de la conexión.
L/K
transferencia de datos por paquete segura / insegura
N/M
conexión para aplicaciones segura/insegura
S/T
llamada Datos de cambio de circuito (CSD)
segura/insegura
O
la conexión Bluetooth™ está activa
Page 47
4 Indicador roam:
Muestra W cuando el teléfono está buscando o usando una red fuera de la red local.
5Indicador de PTT / línea activa:
Aparece cuando es posible hacer y
m
recibir llamadas PTT ( Mensajes instantáneos ( también muestra llamada activa o
) o llamadas PTT y
u
). Esto
h
para indicar una
g
para indicar cuándo la transferencia de llamada está activa. Los indicadores para las tarjetas SIM habilitadas para dos líneas pueden incluir:
f
línea 1
activa
i
línea 1 activa, transferencia de llamada activa
e
línea 2
activa
j
línea 2 activa, transferencia de llamadas activada
6Presencia de mensajería / Indicador de
recordatorio:
Si programa un recordatorio
para un evento de la agenda, puede
A
aparecer
aquí.
Cuando la Mensajería instantánea (IM) está activa, los indicadores pueden incluir:
q r
IM activa ocupado
s
invisible para IM
t
desconectado
Cuando una aplicación Java™ está activa,
z
puede aparecer aquí.
7Indicador de mensaje:
Aparece cuando usted recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden incluir:
É
mensaje de textoËmensaje de voz
è
mensaje de texto y de voz
é
mensaje IM
aspectos fundamentales
45
Page 48
8 indicador de estilo de timbre:
Muestra
la programación del estilo de timbre.
õ
timbre alto
ô
timbre bajo
Ì
vibrar y timbrar
ö
vibración luego
timbre
Î
vibración
9Indicador de nivel de batería:
Í
silencio
Las barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando el teléfono muestre
aspectos fundamentales
46
Batería baja
.

ingreso de texto

Algunas funciones le permiten ingresar texto.
Para obtener
descripciones
de
indicadores,
consulte la
siguiente
sección.
El cursor
destellante
indica el punto
de inserción.
Opciones Cancelar
Oprima la tecla abrir el submenú.
Opciones
SMS:0Msj
para
Oprima la
Cancelar
tecla para salir sin realizar cambios.
Page 49
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para seleccionar un modo de ingreso:
modos de ingreso
Ûo Ô
Ú
Su modo de ingreso de texto
Primario
se puede programar en
Û
cualquier modo iTAP™
Ô
.
tap
o
o ÕSu modo de ingreso de texto
Secundario
cualquier modo iTAP o en
se puede programar en
Ú
Ninguno
si no desea un modo
o tapÕ,
de ingreso secundario.
Ã
En el modo
Numérico
sólo se
ingresan números.
Ä
En el modo
Símbolo
sólo se ingresan
símbolos.
Para programar los modos de ingreso de texto primario y secundario, oprima
Opciones>Configuración de texto
ingreso de texto y seleccione
Texto secundario
.
en una vista de
Texto primario
o
Consejos para los modos iTAP™ y tap
Oprima 0 en una pantalla de ingreso de texto para cambiar todo a letras
á
mayúsculas ( minúsculas ( mayúscula (
Para ingresar números en forma rápida,
), todas
Á
) o siguiente letra
Â
).
mantenga oprimida una tecla numérica para cambiar temporalmente al modo numérico. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea. Ingrese un espacio para volver a los modos iTAP o Tap.
Oprima 1 para ingresar puntuación u otros caracteres.
aspectos fundamentales
47
Page 50
Oprima S si desea mover el cursor destellante para ingresar o modificar el texto del mensaje.
Oprima D para borrar el carácter a la izquierda del cursor. Mantenga
D
oprimida
Para cancelar el mensaje, oprima O.
para borrar la palabra.
modo iTAP™
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo iTAP. Si no ve
Ú
o
, oprima
Opciones>Configuración de texto
programar el modo iTAP como su modo de ingreso de texto primario o secundario.
El modo iTAP permite ingresar palabras oprimiendo una tecla por letra. El software iTAP combina las teclas oprimidas para transformarlas en palabras comunes y predice cada palabra a medida que la ingresa.
aspectos fundamentales
48
Û
para
Por ejemplo, si oprime
7764
pantalla muestra:
SMS:7Msj
D
.
Mantenga
S
hacia arriba o
hacia abajo
para ver una
lista de
opciones de
palabra.
Oprima la
tecla
Opciones
para abrir las opciones del
mensaje.
Programa
Opciones Enviar a
Para borrar, oprima
Si desea una palabra diferente (como siga oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los caracteres.
Consejo:
No se preocupe si olvida cómo
funciona iTAP. En una pantalla de ingreso de
Opciones
texto, puede oprimir
Configuración de texto >Tutorialde texto
> explicación.
, la
Oprima
S
.
*
cuando
Progreso
.
),
hacia la derecha para aceptar
Programa
Para ingresar un espacio, oprima
Oprima la tecla
Enviar a
el mensaje esté listo.
para ver una
Page 51
modos tap y tap extendido
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo tap. Si no ve
ÂÔo ÂÕ
Configuración de texto
> tap como el modo de ingreso de texto primario o secundario.
Para ingresar texto en el modo tecla del teclado en forma reiterada para pasar por todas las letras y números de la tecla. Repita este paso para ingresar cada letra. El
Tap extendido
modo pero incluye caracteres y símbolos más especiales.
, oprima
Opciones
para programar el modo
Tap
, oprima una
funciona de la misma forma,
7
Por ejemplo, si oprime
una vez, la pantalla
muestra:
El carácter
aparece en el
punto de
inserción.
Oprima la
tecla
Opciones
para abrir las opciones del
mensaje.
Después de ingresar el texto, oprima
Enviar a
Programa
Opciones Enviar a
para ingresar los destinatarios.
SMS:7Msj
El teléfono debería sugerir una palabra.
S
*
a
Oprima la derecha para aceptarla u oprima para ingresar un espacio en la posición del cursor.
El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima
S
hacia abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de que el cursor se mueva a la posición siguiente.
aspectos fundamentales
49
Page 52
modo numérico
Oprima # en una pantalla de ingreso de
Ã
texto hasta ver numéricas para ingresar los números que desea.
Atajo:
Puede mantener una tecla numérica oprimida para cambiar temporalmente al modo numérico desde los modos iTAP™ o Tap. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea. Ingrese un espacio para volver al modo iTAP.
. Oprima las teclas
modo símbolo
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta que la pantalla muestre una lista de símbolos. Desplácese hasta el símbolo
s
que desea y oprima la tecla central
aspectos fundamentales
50
.

volumen

Oprima los botones de volumen para:
desactivar una alerta de llamada entrante
cambiar el volumen del auricular durante las llamadas
cambiar el volumen del timbre desde la pantalla principal
Consejo:
realmente vale oro. Por eso puede programar rápidamente el timbre en
Vibrar
botón de volumen abajo mientras se encuentra en la pantalla principal. También puede cambiar a
En ocasiones, el silencio
o
Silencio
manteniendo oprimido el
Silencioso
o
Page 53
volver al mantener oprimida # en la pantalla principal.

tecla de navegación

Oprima la tecla de
S
navegación
abajo, izquierda o derecha, para desplazarse hasta los elementos que aparecen en la pantalla. Cuando se desplace hasta un elemento, oprima la tecla central para seleccionarlo.
hacia arriba,
s

comandos de voz

Puede usar comandos de voz para decirle al teléfono qué hacer.
1
Oprima y suelte la izquierdo del teléfono.
Su teléfono le indica que diga un comando.
2
Diga uno de los comandos de voz de la lista (reemplace 555-1212 con un número telefónico y reemplace Juan Sánchez con un nombre de ingreso del directorio telefónico):
comandos de voz
Llamar Llamar
Enviar email
Enviar registro de voz
Enviar registro de voz
Enviar mensaje
Enviar mensaje
tecla de voz
555-1212 Juan Sánchez
Juan Sánchez
555-1212 Juan Sánchez
del lado
555-1212 Juan Sánchez
aspectos fundamentales
51
Page 54
comandos de voz
Buscar
“ “ “ “ “ “ “
Juan Sánchez
Conectar PTT
Juan Sánchez
Ir a correo de voz Ir a cámara Ir a remarcar
Ir a llams recibidas Revisar estado
El teléfono le dice el nivel de carga de la batería, intensidad de la señal de la red y si la cobertura es normal o roaming.
Revisar batería
Revisar señal
Revisar red
Revisar mi número de teléfono
aspectos fundamentales
52
comandos de voz
Desactivar instrucciones
El teléfono apaga el sonido de las instrucciones de los comandos de voz (como “Diga un comando”). Para volver a activar las instrucciones, diga “
Activar instrucciones
El teléfono confirma al decir “Instrucciones activadas.”
Consejo:
Puede decir el nombre y tipo de número de un ingreso del directorio telefónico. Por ejemplo, diga “Llamar al celular de Guillermo Sánchez” para llamar al número de celular que almacenó para Guillermo Sánchez.
.”
Page 55
diga los números a velocidad y volumen normales, pronunciando cada dígito claramente. No haga pausas entre dígitos.
Para obtener ayuda para los comandos de voz, oprima la
Ayuda
oprima
.
tecla de voz
y luego
configuración de comandos de voz
Puede modificar la programación de los comandos de voz.
1
Oprima y suelte la izquierdo del teléfono.
2
Oprima
Programación
tecla de voz
.
del lado
3
Elija una de las programaciones que aparecen a continuación:
programación de comandos de voz
Listas de opciones
Active o desactive las listas de opciones. El teléfono usa listas de opciones para confirmar comandos de voz al preguntar “Dijo…” seguido por un elemento de la lista de opciones.
Sensibilidad
Haga que su teléfono acepte o rechace con mayor facilidad un comando de voz.
Marcación por dígitos
Entrene el teléfono para que reconozca cómo dice los números.
Sonido
Ajuste las programaciones de sonido de sus comandos de voz.
Acerca de
Vea información del software de comando de voz.
aspectos fundamentales
53
Page 56

pantalla externa

Cuando el teléfono está cerrado, la pantalla externa muestra la hora, la fecha, los indicadores de estado y las notificaciones de las llamadas entrantes y de otros eventos. Para obtener un listado de los indicadores de estado del teléfono, consulte la página 44.
Nota:
Debe
mantener abierta la solapa del
teléfono cuando use el altavoz
usando el altavoz y cierra la solapa, la llamada finaliza.
Nota:
El altavoz del manos libres no funcionará cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos libres para automóvil o a un audífono.
. Si está

altavoz del manos libres

Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja.
Para activar el altavoz manos libres durante
Altavoz
una llamada, oprima
Opciones>Altavoz Act
u
Altavoz Act
llamada.
54
hasta que usted lo apaga o finaliza la
aspectos fundamentales
(si está disponible)
. La pantalla muestra

códigos y contraseñas

El
código de desbloqueo
de su teléfono está programado originalmente
1234
. El
como dígitos está programado originalmente como
000000
cambió estos códigos, usted debe hacerlo:
Búsqueda: s >
Contraseñasnvas
>
código de seguridad
. Si su proveedor de servicio no
w Programación >Seguridad
de cuatro dígitos
de seis
Page 57
También puede cambiar la contraseña del
PIN SIM Si olvida su código de desbloqueo:
instrucción o con los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Si eso no funciona, oprima ingrese su código de seguridad de seis dígitos.
Si olvida otros códigos:
de seguridad, el código PIN SIM, el código PIN2 o la contraseña para bloqueo de llamadas, comuníquese con el proveedor de servicio.
.
Ingresarcóddesbloq
En la
, intente con 1234
s
e
Si olvida el código

bloquear y desbloquear el teléfono

Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el
teléfono, usted necesita el código de desbloqueo de cuatro dígitos.
bloquear manualmente
Para Oprima >
Para cada vez que lo apaga: Oprima
w Programación >Seguridad >Bloq de teléfono
>
Nota:
en un teléfono bloqueado (consulte la página 69). Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes,
desbloquear para contestar
s>w Programación>Seguridad
Bloq de teléfono >Bloquear ahora
bloquear automáticamente
Bloq automático >Act
Puede hacer llamadas de emergencia
.
su teléfono:
.
el teléfono
s
>
pero lo deberá
.
aspectos fundamentales
55
Page 58

bloqueo y desbloqueo de teclas externas

Cuando el teléfono está cerrado, las teclas externas (como la tecla inteligente y los botones de volumen) se bloquean para evitar que las oprima accidentalmente.
Nota:
El teléfono no bloqueará las teclas externas si hay una operación en curso. Por ejemplo, si cierra el teléfono e inmediatamente después oprime un botón de volumen, el teléfono mostrará su perfil de estilo de timbre. Las teclas externas permanecerán desbloqueadas hasta que cierre el perfil de estilo de timbre.
Para cambiar el tiempo de espera antes de que el teléfono bloquee automáticamente las teclas externas:
aspectos fundamentales
56
s>w Programación >Seguridad
Bloqueo de teclasexternas >Cronómetro
> > un intervalo de tiempo o
Nota:
Si escoge manualmente las teclas externas al mantener oprimida la tecla inteligente.
desbloquear
Para mantenga oprimida la (la tecla ubicada abajo de los botones de volumen).
Apagado
las teclas externas,
Apagado
, aún puede bloquear
tecla inteligente/PPT
Page 59

personalizar

teléfono con habla
Cuando reciba llamadas, el teléfono puede “decir en voz alta” el número o nombre de la persona que llama en lugar de timbrar. Además, el teléfono puede leer nombres cuando se desplace por el puede decir en voz alta los dígitos a medida que los va ingresando para realizar una llamada. Para activar o desactivar estas funciones:
Búsqueda: s>
Config sonido >Teléfono con habla
>
w Programación>Personalizar
Directorio telefónico
y
El teléfono dice en voz alta el nombre de la persona que llama si está almacenado en el
Directorio telefónico
números que no están almacenados en el
Directorio
Nota:
Si activa
no usa
entrantes.
o pronuncia los dígitos de los
.

Teléfono con habla

el

Estilo de timbre

para las llamadas
, el teléfono
estilo de timbre
Nota:
Si activa
no usa
el
entrantes.
Teléfono con habla
Estilo de timbre
, el teléfono
para las llamadas
personalizar
57
Page 60
Cada perfil de estilo de timbre usa un conjunto de sonidos o vibraciones diferente para las llamadas entrantes y otros eventos. Éstos son los perfiles que puede elegir:
õ Alto Ì Vibrarytimbrar ô Bajo ö Vibrar/timbrar Î Vibrar Í Silencioso
El indicador del perfil de estilo de timbre aparece en la parte superior de la pantalla principal. Para seleccionar su perfil:
Búsqueda: s>
Estilo:
nombre de estilo
>
Atajo:
Para cambiar el perfil de estilo de
w Programación >Estilo de timbre
timbre en la pantalla principal, simplemente oprima los botones para subir o bajar el volumen.
personalizar
58
cambiar alertas en un estilo de timbre
Puede cambiar las alertas para llamadas entrantes y otros eventos. Sus cambios se guardan en el perfil de estilo de timbre actual.
Búsqueda: s>
> estilo
Nota:
Detalle
Estilo representa el estilo de timbre actual. No puede establecer una alerta para la programación del estilo de timbre
1
Desplácese a teléfonos de dos líneas) y oprima para cambiarla.
2
Desplácese hasta la alerta que desea y oprima la tecla central
3
Oprima de la alerta.
w Programación >Estilo de timbre
Llamadas
(o
Línea 1
s
.
Atrás
para guardar la programación
Silencioso
o
Línea2
para
Cambiar
.
Page 61
Nota:
Cuando carga el teléfono, el volumen y la programación del timbre cambian a Alto y al perfil Detalle alto. Cualquier tono de timbre especial que programe también puede cambiar si no estaba programado en el perfil Alto. Después de que desconecte el teléfono del cargador, la programación vuelve a la programación anterior.

hora y fecha

El teléfono puede actualizar la zona horaria, la fecha y la hora en forma automática. Usa la hora y la fecha para la agenda.
sincronizar
Para y la fecha con la red: Oprima
s>w Programación >Config inicial >Hora yfecha
Actualización >Hora yzona horaria
> el teléfono actualice automáticamente la zona horaria y la fecha, elija
la zona horaria, la hora
. Si no desea que
Sólo hora
.
Para programar la zona horaria, la hora y la
manualmente
fecha luego: Oprima
Hora yfecha >Zona horaria
> directo a una ciudad de la lista de zona horaria, ingrese la primera letra del nombre por medio de las teclas del teclado.
Nota:
Cuando cambia la hora y la fecha del teléfono, éste puede tardar entre 2 y 3 segundos para mostrar los cambios.
Consejo:
para un acceso más fácil, oprima
s>É Herramientas >Reloj mundial
abre ver la
Para seleccionar un reloj para la pantalla principal, oprima
s>w Programación >Personalizar
>
Para elegir tres zonas horarias
Reloj mundial
Vista de mapa
Pantalla principal >Reloj
, desactive
s>w Programación >Config inicial
, hora o fecha. Para ir
, puede oprimir
de las zonas horarias.
.
Actualización
. Cuando
Opciones
para
análogo o digital
y
personalizar
59
Page 62

fondo de pantalla

protector de pantalla

Programe una fotografía, una imagen o una animación como fondo de pantalla en la pantalla principal.
Búsqueda: s>
Fondo de pantalla
>
opciones
Imagen
Esquema
personalizar
60
w Programación >Personalizar
Oprima S arriba o abajo para seleccionar una imagen o
Ningún
seleccione ningún fondo de pantalla.
Seleccione imagen en la pantalla, repetir la imagen en la pantalla, o
Pantalla completa
imagen en la pantalla.
para no mostrar
Centrar
para centrar la
Mosaico
para expandir la
para
Programe una foto, una imagen o una animación como protector de pantalla. El protector de pantalla aparece cuando se abre la solapa y no se detecta actividad durante un tiempo especificado.
Consejo:
batería, desactive el protector de pantalla.
Búsqueda: s>
>
opciones
Imagen
Para prolongar la vida útil de la
w Programación >Personalizar
Prot. pantalla
Oprima S arriba o abajo para seleccionar una imagen o animación o seleccione no mostrar ningún protector de pantalla.
Ningún
para
Page 63
opciones
Retraso
Seleccione el tiempo de inactividad antes de que aparezca el protector de pantalla.
borrar temas que descargó
Para
s>h Multimedia >Temas
un tema y oprima
Opciones>BorraroBorrartodo
, desplácese hasta
, oprima
.

apariencia de la pantalla

temas

Un tema de teléfono es un grupo de archivos de imagen y de sonido que usted puede aplicar al teléfono. La mayoría de los temas incluye una imagen de fondo de pantalla, una imagen de protector de pantalla y un tono de timbre. El teléfono puede venir con algunos temas y usted puede descargar más.
aplicar
Para
s>h Multimedia >Temas
Para página 97.
un tema, oprima
descargar
> tema.
un tema, consulte la
Para seleccionar un programe el aspecto de la pantalla del teléfono: Oprima
Personalizar >Estilo de color
> Para programar el
s>w Programación >Config inicial >Brillo
Para prolongar la vida útil de la batería, la
luz de fondo
teléfono no está en uso. La luz de fondo se enciende cuando se abre la solapa o se oprime alguna tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la luz de fondo:
skin
del teléfono que
s>w Programación
.
brillo
de la pantalla: Oprima
del teclado se apaga cuando el
personalizar
.
61
Page 64
Oprima s>
Luz de fondo
> Para conservar la vida útil de la batería, la
pantalla
no está en uso. La pantalla se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se oprime alguna tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la pantalla:
Oprima
Tiempo activo de pantalla
>
w Programación >Config inicial
.
se puede apagar cuando el teléfono
s>w Programación >Config inicial
.

atajos y menú principal

atajos en la pantalla principal
En la pantalla principal, puede oprimir la tecla de navegación o las teclas
atajos
programables como favoritas. Puede cambiar las funciones que
personalizar
62
a sus funciones
dichas teclas abren. Para conocer las ubicaciones de las teclas, consulte la página 1.
Búsqueda: s>
Pantalla principal >Teclasprincipales
>
opciones
Iconos
Arriba, Abajo Izquierda
,
Derecha
w Programación>Personalizar
Mostrar u ocultar los iconos de atajos de la tecla de navegación en la pantalla principal.
,
Escoja las funciones que se abren cuando oprime la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en la pantalla principal.
Page 65
opciones
Tecla programable izquierda
Tecla programable derecha
Escoja la función que se abre cuando oprime la tecla programable izquierda en la pantalla principal.
Escoja la función que se abre cuando oprime la tecla programable derecha en la pantalla principal.
apariencia del menú principal.
Para hacer que la
principal
texto, oprima >
Para cambiar el oprima >
sea de iconos gráficos o una lista de
Menú principal >Ver >Iconos
s>w Programación >Personalizar
Menú principal >Reordenar
apariencia del menú
s>w Programación >Personalizar
o
Lista
.
orden del menú principal
.
,

opciones para contestar

Puede utilizar distintos métodos para contestar una llamada entrante. Para activar o desactivar una opción de contestación:
personalizar
63
Page 66
Búsqueda: s>
Config llamentrante >Opc para contestr
>
w Programación
opciones
Multitecla
Contestar al oprimir cualquier tecla.
Contestar al abrir Respuesta
retrasada
Contestar al abrir la solapa. Programe la opción de
respuesta retrasada (consulte la página 65).
personalizar
64
Page 67

llamadas

Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 14.

desactivar una alerta de llamada

Puede oprimir los botones de volumen para desactivar una alerta de llamada antes de contestar la llamada.

respuesta retrasada

Si desea responder la llamada, pero primero necesita salir, puede responder la llamada en forma retrasada.
Retraso
Cuando el teléfono suena, oprima tecla de voz. El teléfono deja de sonar y reproduce un mensaje breve para la persona que llama, tal como “Espere por favor, responderé su llamada en un momento.” La llamada permanece en espera hasta que
Hablar
oprima Para activar la
mensaje para la 10 segundos), oprima
Config llamentrante >Opc para contestr
>
Respuesta retrasada
>
Nota:
función
.
Respuesta retrasada
Cuando
Respuesta retrasada
Contestar al abrir
Respuesta retrasada
s >w Programación
está desactivada.
llamadas
o para grabar el
(de hasta
está activa, la
o la
65
Page 68

llamadas recientes

Su teléfono mantiene listas de llamadas entrantes y salientes, incluso si éstas no se conectaron. Las llamadas más recientes se muestran primero. Las llamadas más antiguas se borran a medida que se agregan otras nuevas.
Atajo:
Oprima N en la pantalla principal para
ver una lista de llamadas hechas.
Búsqueda: s>
*o#
oprima
Llams recibidas
Desplácese a una llamada. Un signo % junto a una llamada significa que la llamada se conectó.
Para llamar al número, oprima N.
llamadas
66
s Llams recientes
para cambiar a
,o
Llams perdidas
, luego
Llams hechas
,
Para ver detalles de la llamada (como hora y fecha), oprima la tecla
s
central
Para ver el Este menú puede incluir:
opciones
Almacenar
Borrar Borrartodo
MostrarID
OcultarID
.
Menú últ llams
Crear un ingreso en el directorio telefónico con el número en el campo
Almacenar
número ya está almacenado. Borre el ingreso. Borre todos los ingresos de la
lista. Muestre su ID de llamada para
la siguiente llamada. Oculte su ID de llamada para la
siguiente llamada.
, oprima
no aparece si el
Núm.
Opciones
.
Page 69
opciones
Enviar mensaje
Enviar mensaje de voz
Agregar dígitos
Agregar número
Enviar tonos
Abrir un mensaje de texto nuevo con el número en el
Para
campo
.
Grabe y envíe un mensaje de voz al número.
Agregue dígitos después del número.
Agregue un número del directorio telefónico o de las listas de llamadas recientes.
Envíe el número a la red como tonos DTMF.
Nota:
Esta opción aparece
solamente
llamada
durante una
.
opciones
Voz después fax
Filtrar por
Apuntes
Duración de llams
Costo de llamada
Tiempos de datos
Volúmenes de datos
Hable y después envíe un fax en la misma llamada (consulte la página 90).
Seleccione todas las llamadas, las llamadas hechas, las llamadas recibidas o las llamadas perdidas.
Abra el número en un editor de texto.
Abra la información de duración de la llamada.
Abra la información de costo de la llamada.
Vea cuanto tiempo ha utilizado en transferencias de datos.
Vea cuantos datos ha transferido.
llamadas
67
Page 70

remarcar

1
Oprima N en la pantalla principal para ver una lista de llamadas recientes.
2
Desplácese al ingreso al que desea llamar
N
y oprima
Si escucha una
Llamada falló
.
señal de ocupado
, puede oprimir N o
y ve
Reinten
para volver a marcar el número. Cuando la llamada se procesa, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra
Remarcado exitoso
y conecta la
llamada.

regresar una llamada

Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no contestadas y muestra
XLlamadasperdidas
llamadas perdidas.
68
, donde X es la cantidad de
llamadas
1
Oprima
Ver
para ver la lista de llamadas
recibidas.
2
Desplácese hasta la llamada que desea
N
devolver y oprima
.

ID de llamada

La Identificación de la línea que llama (ID de llamada) muestra el número telefónico de una llamada entrante en las pantallas externa e interna.
El teléfono muestra el nombre y la imagen de la persona que llama, cuando está almacenada en el directorio telefónico, o
Llamentrante
información de la persona que llama. Puede configurar el teléfono para que
reproduzca una ID de timbre distinta para un ingreso almacenado en el directorio telefónico (consulte la página 77).
cuando no se cuenta con la
Page 71
Para mostrar u ocultar a la siguiente persona que llama, ingrese el número telefónico y oprima
Opciones>OcultarID/MostrarID
su número telefónico
.
1
Oprima las teclas correspondientes para marcar el número de emergencia.
2
Oprima N para llamar al número de emergencia.

llamadas de emergencia

Su proveedor de servicio programa uno o más números telefónicos de emergencia, como 911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM.
Nota:
Los números de emergencia varían según el país. Es posible que los números de emergencia programados en su teléfono no funcionen en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia.

correo de voz

La red almacena los mensajes del correo de voz que usted recibe. Para escuchar sus mensajes, llame al número del correo de voz.
Nota:
Su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca del uso de esta función.
recibir
Al teléfono muestra el indicador de mensaje de correo de voz
Llamar
un mensaje de correo de voz, el
Ë
y
Correo de voz nuevo
para escuchar el mensaje.
llamadas
. Oprima
69
Page 72
Para
revisar
los mensajes del correo de voz:
Búsqueda: s >
e Mensajes >Correo de voz
El teléfono le puede indicar que almacene su número de correo de voz. Si no conoce su número de correo de voz, comuníquese con su proveedor de servicio.
Nota:
No puede almacenar un carácter
p
(pausa), w (espera) o n (número) en este número. Si desea almacenar un número de correo de voz con estos caracteres, cree un ingreso en el directorio telefónico para él. Luego puede usar el ingreso para llamar a su correo de voz.
Para
cambiar
el número del correo de voz o para desactivar la notificación de correo de voz, oprima
Opciones
y seleccione
Consejo:
Para abrir una lista de las
Llamadasperdidas
llamadas
70
s >e Mensajes
Config >Config correo voz
, consulte la página 66.
, luego oprima
.
Page 73

otras funciones

llamada avanzada

Para usar los comandos de voz para llamar, consulte la página 51.
funciones agregar un número telefónico
Marque un código de área o un prefijo para el número del directorio telefónico y luego presione
Opciones >Agregar número
.
funciones apuntes
s>s Llams recientes
Apuntes
>
Para llamar al número, oprima N.
Para crear un ingreso en el directorio telefónico con el número del campo
Núm.
, oprima
Para abrir el adjuntar un número o para ingresar un carácter especial, oprima
otras funciones—llamada avanzada
, oprima
Almacenar
Menú de marcado
Opciones
.
para
, luego
Opciones
.
71
Page 74
funciones llamadas internacionales
Si su servicio telefónico incluye marcado internacional, mantenga oprimida
0
para ingresar el código de acceso
+
internacional local (que se indica con
). Luego, oprima las teclas correspondientes del teclado para marcar el código del país y el número telefónico.
poner una llamada en espera
Oprima
Opciones>Espera
para poner en espera
todas las llamadas activas.
silenciar una llamada
Oprima
Silenc
(si está disponible) u
Opciones>Silenc
para silenciar todas las
llamadas activas.
otras funciones—llamada avanzada
72
funciones llamada en espera
Al estar en una llamada, usted escuchará una alerta si recibe una segunda llamada.
N
Oprima
para contestar la llamada nueva.
Para alternar entre las llamadas,
Cambiar
oprima
Para conectar las dos llamadas, oprima
Para terminar la llamada en espera, oprima
Terminarllamada en espera
>
.
Opciones>Enlace
Opciones
.
.
Para activar o desactivar la función de llamada en espera:
s>w Programación >Config llamentrante
Llamenespera >EncendidooApagado
>
Page 75
funciones llamada de conferencia
Durante una llamada: Marque el próximo número, oprima
oprima
Opciones>Enlace
.
transferir una llamada
Durante una llamada:
Opciones >Transferir
transferencia, oprima
, marque el número de
N
transferencia de llamadas
Configure o cancele el desvío de llamadas:
s>w Programación >Transfer llams
N
y
funciones restringir llams
Restrinja llamadas salientes o entrantes:
s>w Programación >Seguridad >Restringir llams
Indíquele al teléfono que permita
Ninguna
o sólo las llamadas de su
Todas
,
Directorio tel
bloqueo de llamadas
Restrinja llamadas salientes o entrantes:
s>w Programación >Seguridad
Bloq de llamadas
>
llamadas TTY
Configure el teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY opcional:
s>w Programación >Config inicial
Configuración TTY
>
.
otras funciones—llamada avanzada
73
Page 76
funciones cambiar la línea telefónica
Si tiene una tarjeta SIM habilitada para dos líneas, puede cambiar su línea para hacer y recibir llamadas desde su otro número telefónico.
s>w Programación >Estado del teléfono
Líneaactiva
>
marcación fija
Cuando activa el marcado fijo, sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo.
Active o desactive el marcado fijo:
s>w Programación >Seguridad >Marcado fijo
Use la lista de marcado fijo:
s>É Herramientas >Servicios de discado
Marcado fijo
>
otras funciones—llamada avanzada
74
funciones marcar a servicio
Su proveedor de servicio puede proporcionarle números de teléfono para compañías de taxi u otros servicios. Estos números telefónicos se almacenan en la tarjeta SIM. Para verlos:
s>É Herramientas
Servicios de marcación>Marcar a servicio
>
marcado rápido
Marcar números de teléfono preprogramados:
s>É Herramientas >Servicios de discado
Marcado fijo
>
Page 77
funciones tonos DTMF
Active tonos DTMF:
s>w Programación >Config inicial >DTMF
Cuando marca un número, el teléfono lo envía a su red como To n o s d e multifrecuencia de doble tono (DTMF).
Para enviar tonos DTMF durante una llamada, sólo oprima teclas numéricas o desplácese hasta un número del directorio telefónico o de las listas de llamadas recientes y oprima
Opciones>Enviar tonos
.

directorio telefónico

Para almacenar y llamar a ingresos del directorio telefónico, consulte la página 15.
Nota:
Puede mostrar los contactos
almacenados en la memoria del teléfono o en
la tarjeta SIM. Para elegir qué ingresos ver,
s>n Directorio tel
oprima
Opciones>Ver Tarjeta SIM
funciones asignar una tecla de marcado rápido a
un ingreso del directorio telefónico
Puede asignar teclas de la 1 a la 9 a los ingresos del directorio telefónico. Entonces, cuando mantenga oprimida una tecla, el teléfono llama al ingreso.
Nota:
asignar algunas teclas, tal como número del correo de voz.
Oprima hasta el ingreso del directorio telefónico. Luego, oprima elija una tecla de marcado rápido.
otras funciones—directorio telefónico
. Puede seleccionar
o
Contactos de teléfono
Su proveedor de servicio puede
s >n Directorio tel
Opciones >Agregar a marc rápida
, luego oprima
Tel y tarjeta SIM
.
1
y desplácese
,
para el
y
75
Page 78
funciones usar la tecla de marcado rápido para un
ingreso del directorio telefónico
Para
usar una tecla de marcado rápido
que asignó a un ingreso del directorio telefónico, simplemente mantenga oprimida la tecla cuando esté en la pantalla principal.
modificar las teclas de marcación rápida
s>n Directorio tel
, luego oprima
Opciones>Administrarcontactos >Marcado rápido
elegir una lista de teclas de marcación rápida
Puede programar la marcación rápida para llamar a los ingresos en el directorio de la memoria de su teléfono o en la lista de marcación fija:
s>w Programación >Config inicial
Marcado rápido >Memoria del teléfonoo Marc fijo
>
otras funciones—directorio telefónico
76
.
funciones modificar o borrar un ingreso del
directorio telefónico
Modifique un número almacenado en el directorio telefónico:
s >n Directorio tel
, desplácese hasta el
ingreso del directorio telefónico y oprima
Opciones
. Puede seleccionar
Borrarcontacto
Atajo:
u otras opciones.
En el directorio, oprima las teclas
Modificarcontacto
,
correspondientes para ingresar las primeras letras de un ingreso que desee. También puede oprimir
*y#
para ver los ingresos en sus categorías o los ingresos que usó recientemente.
Page 79
funciones programar una ID de timbre para un
ingreso del directorio
Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a un ingreso:
s>n Directorio tel Opciones>Modificarcontacto >ID de timbre
> ingreso, luego oprima
> nombre del timbre
Nota:
La opción
ID de timbre
no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM. Para copiar un ingreso desde la memoria SIM a la memoria del teléfono, consulte la página 80.
Para activar ID de timbre:
s>w Programación >Estilos de timbre
> estilo
Detalle >IDs de timbre >Activado
funciones programar una ID de imagen para un
ingreso del directorio
Asigne una imagen o fotografía a una pantalla cuando reciba una llamada de un ingreso:
s>n Directorio tel Opciones>Modificarcontacto >Imagen
> ingreso, luego oprima
> nombre de la imagen
Nota:
La opción
Imagen
no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM. Para copiar un ingreso desde la memoria SIM a la memoria del teléfono, consulte la página 80.
otras funciones—directorio telefónico
77
Page 80
funciones programar una categoría para un ingreso
del directorio telefónico
s>n Directorio tel Opciones>Modificarcontacto >Categoría
> ingreso, luego oprima
> nombre categoría
Nota:
La opción
Categoría
no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM. Para copiar un ingreso desde la memoria SIM a la memoria del teléfono, consulte la página 80.
Cuando abra el directorio telefónico, oprima
*o#
78
para ver las categorías.
otras funciones—directorio telefónico
funciones programar una vista por categoría en el
directorio telefónico
s>n Directorio tel
Filtrarpor >Categoría
> Puede mostrar
de una categoría predefinida (
General, Importantes
, luego oprima
> nombre categoría
Todos
los ingresos, ingresos
Negocio, Personal
) o ingresos de una
Opciones
categoría creada por usted.
Atajo:
Cuando abra el directorio telefónico,
oprima
*o#
para ver las categorías.
crear una nueva categoría
s>n Directorio tel
, luego oprima
Opciones>Administrarcontactos >Modif categoríastel
[Categoría nueva]
> Ingrese el nombre de la categoría y
seleccione sus miembros desde los ingresos del directorio telefónico.
,
Page 81
funciones modificar una categoría
s>n Directorio tel
, luego oprima
Opciones>Administrarcontactos >Modif categoríastel
Desplácese hasta el nombre de la categoría y oprima
Opciones>Modificarcategoría
.
Puede modificar el nombre de la categoría, los miembros, la ID de timbre o la imagen. El teléfono usa la ID de timbre y la imagen cuando recibe llamadas desde números que están en la categoría.
funciones crear una lista de correo de grupo
Puede poner varios ingresos de directorio telefónico en una lista de correo grupal y, luego, enviar un mensaje a la lista. Para crear una lista:
s>n Directorio tel
, luego oprima
Opciones>Crear nuevo >Lista de mensajes
Nota:
Una
Lista de mensajes
no puede incluir ingresos almacenados en la tarjeta SIM. Para copiar un ingreso desde la memoria SIM a la memoria del teléfono, consulte la página 80.
otras funciones—directorio telefónico
79
Page 82
funciones ordenar una lista del directorio telefónico
Programe el orden de clasificación de los ingresos:
s>n Directorio tel
Config>Ordenarpor>Primer nombreo Apellido
>
, luego oprima
Opciones
copiar un ingreso del directorio telefónico
Copie un ingreso desde el teléfono a la tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM al teléfono:
s>n Directorio tel
ingreso, oprima
, desplácese hasta el
Opciones>Copiar a tarjeta SIM
Copiarenteléfono
otras funciones—directorio telefónico
80
funciones copiar varios ingresos del directorio
telefónico
Copie varios ingresos del directorio telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM:
s>n Directorio tel Opciones>Selecc varios para
, luego oprima
y seleccione
Copiar teléfono a SIMo CopiarSIMa teléfono
enviar un ingreso del di rectorio telefónico a otro dispositivo
Envíe un ingreso del directorio telefónico a otro teléfono, computadora o dispositivo:
o
s>n Directorio tel
ingreso y oprima
, desplácese hasta el
Opciones>Enviarcontacto
Page 83
funciones imprimir un ingreso del directorio
telefónico mediante una conexión Bluetooth™
Puede usar la conexión inalámbrica Bluetooth para enviar un ingreso del directorio telefónico desde el teléfono a una impresora.
s>n Directorio tel
Desplácese hasta el ingreso que desea imprimir y oprima
No puede imprimir una obtener más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 23.
Opciones>Imprimir
Lista de correos
.
. Para

mensajes

Para conocer las funciones básicas de los mensajes de texto, consulte la página 36.
funciones enviar un email
s>e Mensajes >Mensaje nuevo
Email nuevo
>
Nota:
Puede escribir hasta 3000 caracteres en un email. Escribir un mensaje más largo puede evitar que el mensaje sea descargado o puede truncar el mensaje.
otras funciones—mensajes
81
Page 84
funciones enviar mensaje de voz
s>e Mensajes >Mensaje nuevo
Msj de voz nuevo
> El teléfono comienza la grabación del
mensaje de voz. Para detener la grabación,
Detener
oprima
. El teléfono ingresa la grabación de voz en un mensaje y le permite ingresar direcciones de email o números telefónicos de los destinatarios.
usar una plantilla de mensaje
s>e Mensajes >Plantillas
Plantillasdetextoo Plantillasmultimedia
> Seleccione una plantilla para crear un nuevo
mensaje basado en la plantilla.
otras funciones—mensajes
82
funciones leer y administrar mensajes
s>e Mensajes >Buzón de mensaje
Los iconos que aparecen junto a cada
>
mensaje indican si fue leído
<
leído
. Los iconos también pueden
o no
indicar si el mensaje tiene un archivo
=
adjunto bloqueado prioridad
Para
, puede ser SPAM? o si está
9
, urgente! o de baja
.
Responder, Transferir, Bloquear
o
Borrar
un
mensaje, desplácese hasta éste y oprima
Opciones
.
Para abrir un mensaje, oprima
Opciones
puede oprimir
para usar o almacenar
s
. Luego,
cualquier número telefónico, dirección de email, sitio Web o archivos que contenga el mensaje.
Page 85
funciones leer y administrar email
s>e Mensajes >Mensajes de email
Para
Responder, Transferir, Bloquear
o
Borrar
un
mensaje, desplácese hasta éste y oprima
Opciones
.
Para abrir un mensaje, oprima
Opciones
puede oprimir
para usar o almacenar
s
. Luego,
cualquier número telefónico, dirección de email, sitio Web o archivos que contenga el mensaje.
almacenar objetos de mensajes
Vaya a una página de mensajes multimedia o desplácese hasta un objeto de un mensaje y luego:
Opciones>Almacenar
funciones imprimir un mensaje mediante una
conexión Bluetooth™
Puede usar la conexión inalámbrica Bluetooth para enviar un mensaje desde el teléfono a una impresora.
s>e Mensajes>Buzón de mensaje Mensajes de email, Buzón de salida
o
Borradores
,
Desplácese hasta el mensaje que desea imprimir y oprima
Opciones>Imprimir
No puede imprimir las
Plantillas
.
del mensaje. Para obtener más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 23.
otras funciones—mensajes
83
Page 86
funciones almacenar mensajes de texto en su
tarjeta SIM
Para almacenar mensajes de texto entrantes en su tarjeta SIM, oprima:
s>e Mensajes
Config >Config de mensaje >Config msj texto
>
Almacenampredet >Tarjeta SIM
>
otras funciones—mensajes
84
, luego oprima
Opciones
funciones modificar la programación de email
Puede modificar la programación de sus conexiones de email. Para usar email, es necesario guardar su
Contraseña
s>e Mensajes
> >
de email.
, luego oprima
Config >Config de msj email Programaciones de cuenta
ID de usuario
y su
Opciones
Si tiene más de una cuenta de email, seleccione la que desea modificar.
El teléfono muestra una lista de la programación de email. Aquí puede guardar
ID de usuario
su
Nota:
seleccione
Programaciones de cuenta
y
Contraseña
de email.
Para crear una cuenta nueva,
[Ingreso nuevo]
en la lista
. La pantalla muestra
una carpeta para cada cuenta de email bajo
s>e Mensajes >Mensajes de email
.
Page 87
funciones mensajes de browser
Lea mensajes recibidos por su microbrowser:
s>e Mensajes >Msjs Browser
servicios de información
Lea los mensajes de servicios de información basados en la suscripción:
s>e Mensajes >Servicios de info

mensajería instantánea

funciones registrarse
s>ã IM
Seleccione una cuenta IM para conectarse o seleccione cuenta IM.
registrarse automáticamente
s>ã IM
Programación sin conexión
> Active
cada vez que seleccione
Encender Conexión
cada vez que encienda el teléfono.
[Cuenta nueva]
, oprima
Auto-registro
para iniciar la conexión IM
para configurar una
Opciones
y luego
para iniciar la conexión IM
s>IM
. Active
otras funciones—mensajería instantánea
85
Page 88
funciones programar un estilo de timbre IM
Seleccionar un timbre o vibración para nuevos mensajes IM y alertas de contactos.
s>w Programación >Estilo de timbre
> Detalle
de estilo >IM

personalización

funciones idioma
Programe el idioma del menú:
s>w Programación >Config inicial >Idioma
desplazarse
Programe la barra de desplazamiento en
Arriba/abajo s>w Programación >Config inicial >Desplazar
86
o
Cíclico
en las listas de menú:
otras funciones—personalización
funciones marquee de texto
Programar la velocidad de desplazamiento de texto en la pantalla:
s>w Programación >Config inicial >Desplaztexto
activar la identificación de timbre
Active las ID de timbre asignadas a ingresos y categorías del directorio telefónico:
s>w Programación >Estilo de timbre
> estilo
volumen de timbre
s>w Programación >Estilo de timbre
> estilo
volumen del teclado
s>w Programación >Estilo de timbre
> estilo
Detalle >IDs de timbre
Detalle >Vol de timbre
Detalle >Vol de timbre
Page 89
funciones recordatorios
Programe un recordatorio para cuando no responda una llamada entrante, mensaje u otro evento:
s>w Programación >Estilos de timbre
> estilo
Detalle >Recordatorios
reinicio general
Reinicie todas las opciones
excepto
el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración:
s>w Programación >Config inicial
Reinicio general
>
funciones borrado general
Precaución: la información ingresada
El borrado general
(incluidos los
borra toda
ingresos del directorio telefónico y de la agenda)
y el contenido descargado
(incluidas las fotografías y los sonidos) almacenados en la memoria del teléfono. Una vez que borra la información, no es posible recuperarla.
s>w Programación >Config inicial
Borrado general
>
otras funciones—personalización
87
Page 90

duración y costos de llamadas

Tiempo de conexión de red
transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada
O
al oprimir de ocupado y de timbre.
Es posible que el tiempo de conexión de red que registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para obtener información de facturación, comuníquese con su proveedor de servicio.
88
. Este tiempo incluye las señales
otras funciones—duración y costos de llamadas
es el tiempo
funciones duración de llamadas
Vea los cronómetros de las llamadas:
s>s Llams recientes
Duración de llams
>
cronómetro de llamada
Vea información de duración o costo durante una llamada:
s>w Programación >Config llam entrante
Cronómetro de llam
>
costo de llamadas
Vea registros de costos de llamadas:
s>s Llams recientes
Costos de llams
>
, oprima
, oprima
Opciones
Opciones
, luego
, luego
Page 91

manos libres

Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.
funciones altavoz
Active el altavoz durante una llamada: oprima
Altavoz
(si está disponible) u
Opciones>Altavoz act
.
funciones contestar auto
automóvil o audífono) Conteste automáticamente las llamadas
cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono:
s>w Programación >Prog.para auto
Contestar auto
>
marcación por voz
Active la marcación por voz con la tecla enviar/fin del audífono:
s>w Programación >Audífono >Marcarvoz
(equipo para
(audífono)
o
Audífono
otras funciones—manos libres
89
Page 92
funciones función manos libres automática
(equipo para automóvil) Enrute automáticamente las llamadas hacia
un equipo para automóvil cuando el teléfono esté conectado:
s>w Programación >Prog.para auto
Manos libres auto
>

llamadas de datos

Para conectar el teléfono con un cable USB, consulte la página 40.
funciones enviar datos
Conecte el teléfono al dispositivo y haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo.
otras funciones—llamadas de datos
90
funciones recibir datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y conteste una llamada a través de la aplicación del dispositivo.
voz después fax
Conecte el teléfono al dispositivo, ingrese el número de fax y oprima
Opciones>Voz después fax
para hacer la llamada.
, luego oprima N
Page 93
funciones configure ExchangeActiveSync
Puede usar Internet para sincronizar sus ingresos del directorio telefónico y de la agenda con una cuenta de email en un servidor Microsoft® Exchange 2003 Server.
Necesita saber el
contraseña
nombre de usuario
de la cuenta de email, el
y
nombre del servidor Microsoft® Exchange y el
nombre de dominio de usuario
Confirme que la opción
Movilidad
.
esté
activada en la cuenta de email y que
servicio de datos
esté activado con el
proveedor de servicio del teléfono. Para
configurar
oprima
s>L Conexión >MOTOSYNC
>
Exchange
>
Configuración
servidor, incluso
Sesión Web
una
Sesión Web
un socio ActiveSync,
, oprima
Opciones
, luego
. Ingrese los detalles del
Nombre de servidor, Dominio
y la
que desea usar. Para configurar
, consulte la página 98.
funciones use ExchangeActiveSync
Una vez que configure un socio para Exchange ActiveSync, puede programar el teléfono para que se sincronice automáticamente con la cuenta.
configurar
Para
s>L Conexión >MOTOSYNC >Exchange
Opciones
oprima
Configurar sincronización automática
>
sincronización, oprima
,
, luego
. Ingrese la hora y días en que desea que el teléfono se sincronice.
otras funciones—llamadas de datos
91
Page 94

red organizador personal

funciones programación de red
Vea información de red y ajuste la programación de la red:
s>w Programación >Red
actualización del software
Su proveedor de servicio puede enviar el software actualizado del teléfono por el aire hasta su teléfono. Cuando el teléfono recibe una actualización del software, puede optar por descargarla e instalarla más adelante. Para instalar una actualización de software que descargó:
s>w Programación >Estado del teléfono
Actualización de software >Instalar ahora
>
otras funciones—red
92
funciones programar una alarma
s>É Herramientas >Despertador
desactivar alarma
Cuando se produce una alarma: para desactivar la alarma, oprima
O
. Para programar un retardo de
o ocho minutos, oprima la tecla
Nota:
Posponr
sólo está disponible si el teléfono está encendido al sonar la alarma.
Desact
Posponr
.
Page 95
funciones agregar nuevo evento a la agenda
s>É Herramientas >Agenda
hasta el día, oprima
Crear nuevo evento
y oprima s.
, desplácese
s
, desplácese a
Si programa un recordatorio para un evento de la agenda, puede aparecer
A
en la parte
superior de la pantalla.
funciones ver un evento de la agenda
Vea o modifique detalles de eventos:
s>É Herramientas >Agenda
hasta el día y oprima la tecla
, desplácese
s
Desplácese hasta el evento y oprima s. Para modificar los detalles, oprima
Opciones>Modificar
Consejo:
.
Mantenerse al tanto de todo puede ser un trabajo duro. Para ver una lista de los próximos eventos, abra la agenda y
Opciones >Ver >Eventos organizados
oprima
.
otras funciones—organizador personal
93
Page 96
funciones recordatorio de evento
Cuando se produce un recordatorio de evento: Para ver detalles del recordatorio,
Ver
oprima oprima
. Para cerrar el recordatorio,
Salir
.
enviar un evento de la agenda a otro dispositivo
Envíe un evento de la agenda a otro teléfono, computadora o dispositivo:
s>É Herramientas >Agenda
hasta el día, oprima el evento, oprima
con Bluetooth
>
otras funciones—organizador personal
94
Opciones>Enviar
, desplácese
s
, desplácese hasta
funciones imprimir el mes, la semana o el día
de la agenda mediante una conexión Bluetooth™
Puede usar una conexión inalámbrica Bluetooth para enviar un mes, semana o día de la agenda desde el teléfono a una impresora.
s>É Herramientas >Agenda
Vaya a la vista de mes, semana o día y oprima
Opciones>Imprimir
.
Para obtener más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 23.
Page 97
funciones crear un registro de voz
Mantenga oprimida la tecla de voz, hable al teléfono, suelte la tecla de voz.
Nota:
La grabación de las llamadas telefónicas está sujeta a diversas leyes estatales y federales relacionadas con la confidencialidad y la grabación de conversaciones. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de esta función.
reproducir un registro de voz
Reproduzca un registro de voz:
s>h Multimedia >Sonidos
hasta el registro de voz y oprima la
tecla central
calculadora
s>É Herramientas >Calculadora
s
, desplácese
funciones convertidor de monedas
s>É Herramientas >Calculadora
luego oprima Ingrese el tipo de cambio, oprima OK,
ingrese el monto y oprima
Opciones>Convertir moneda
Opciones>Tipo de cambio
.
,

seguridad

funciones PIN SIM
Precaución:
incorrecto tres veces antes de ingresar el código correcto, la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra
Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM:
s>w Programación >Seguridad >PIN SIM
Si ingresa un código PIN
SIM bloqueada
.
otras funciones—seguridad
95
Page 98
funciones bloquear función
s>w Programación >Seguridad
Bloq de funciones
>
administrar certificados
Active o desactive certificados de acceso a Internet almacenados en el teléfono:
s>w Programación >Seguridad
Manejo de certificado
> Los certificados se usan para verificar la
identidad y la seguridad de los sitios Web cuando usted descarga archivos o comparte información.
otras funciones—diversión y juegos
96

diversión y juegos

Para obtener información básica sobre la cámara, consulte la página 30.
funciones escuchar archivos de sonido
s>h Multimedia >Sonidos
Desplácese hasta un archivo y selecciónelo para escucharlo.
Nota:
Su teléfono no puede recibir llamadas ni datos PTT a través de una red EDGE mientras esté reproduciendo algún archivo de sonido. Los indicadores aparecen en la parte superior de la pantalla cuando recibe
m
datos PTT
o EDGE , datos.
Page 99
funciones borrar o administrar archivos de sonido
s>h Multimedia >Sonidos
Para
borrar
un archivo, desplácese hasta él
en la lista y oprima Para
copiar o mover
la tarjeta de memoria ( del teléfono ( lista y oprima
CopiaroMover >Tarjeta de memoria
>
Opciones>Administrar >Borrar
un archivo desde
©
) a la memoria
®
), desplácese hasta él en la
Opciones >Administrar
. No puede copiar ni mover algunos archivos con derechos de autor.
ordenar por categorías
Para sonido, oprima
Opciones >Categorías
archivos de
. Puede
crear categorías, asignar archivos y elegir qué
Sonidos
categoría mostrar en la lista
.
funciones crear tonos de timbre
Cree tonos de timbre que puede usar con el teléfono:
.
s>h Multimedia >Sonidos >[Melodía nueva]
iniciar el microbrowser
Sólo oprima L.
descargar objetos de página Web
Descargue una imagen, un sonido u otro objeto desde una página Web:
Oprima
L
, vaya a la página que vincula el archivo, desplácese hasta el vínculo y selecciónelo.
Para activar archivos con derechos de autor descargados, oprima
Lista de activación
> Puede ver información sobre
Activación
y
Cuenta restante
s>É Herramientas
> tipo de archivo > archivo.
Estado, Tipo
.
,
otras funciones—diversión y juegos
97
Page 100
funciones almacenar archivos descargados en el
teléfono o en la tarjeta de memoria
Puede elegir almacenar los archivos descargado en el teléfono o en la tarjeta de memoria, al descargar puede elegir donde almacenar los archivos que descarga:
s>w Programación >Estado del teléfono
Ubicación de descarga >Tarjeta de memoriaoTeléfono
> Para ver cuánta memoria queda disponible
en el teléfono o en la tarjeta de memoria, consulte la página 39.
otras funciones—diversión y juegos
98
funciones transmisión de videos en línea
Si visita un sitio Web con videos, el teléfono puede reproducir los videos en su explorador sin descargarlos en el teléfono. Esto se denomina transmisión de videos.
Para probar la transmisión de videos, sólo inicie el microbrowser y vaya a la página que ofrece transmisión de videos.
sesiones Web
Una Sesión Web almacena las programaciones que el teléfono utiliza para acceder a Internet. Para seleccionar o crear una sesión Web:
s>á Acceso Web >Sesión Web
Loading...