Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola W510 GSM. Aquí le brindamos una rápida
lección acerca de su anatomía.
Abrir menú y
seleccionar.
Desplazarse hacia
arriba, abajo,
izquierda o derecha.
Tecla programable
izquierda
Botones de volumen
Conectarse.
Tecla inteligente
Realizar y contestar
llamadas.
Para cambiar los atajos de la pantalla principal y la apariencia del menú principal, consulte la
página 62.
Tecla programable
derecha
Tecla borrar/atrás
Tecla Comando
de voz
Encender y
apagar, colgar,
salir de menús.
Cargar o ir a
manos libres.
1
Page 4
Para conocer detalles de Push to Talk (PTT), consulte la página 17.
Pantalla principalMenú principal
Proveedor de servicio
12/31/09
Mantenga oprimida la
12:00
MensajesDirectorioSelecrSalir
1
tecla de encendido O
durante unos segundos o
hasta que se encienda la
pantalla para encender el
teléfono.
Oprima la tecla central s
2
para abrir el
Menú principal
.
Juegos y Aps
Oprima la
3
4
tecla de
navegación
abajo, izquierda o derecha
S
) para resaltar una
(
función del menú.
Oprima la tecla Central
s
para seleccionarla.
hacia
arriba,
2
Page 5
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
Motorola Argentina S.A.
Suipacha 1111 - Piso 18
C1008AAW Buenos Aires
Argentina
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las
capacidades y de la programación de la red de su proveedor de
servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no
active algunas funciones y/o que la programación de la red del
proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese
con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la
disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la
funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía del usuario, se basan en la
información más reciente disponible, la que se considera precisa
en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin
previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la
Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos.
Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen
a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth
pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas
basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en
otros países. Microsoft, Windows y Windows Me son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation y Windows XP
es una marca comercial de Microsoft Corporation.
Los cambios o modificaciones realizadas en el
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Número de manual: 6809513A63-O
3
Page 6
contenido
mapa de menús. . . . . . . . 6
Aviso FCC . . . . . . . . . . . . . 8
Uso y cuidado . . . . . . . . . 9
aspectos esenciales . . . 10
acerca de esta guía . . . 10
tarjeta SIM. . . . . . . . . . 11
batería . . . . . . . . . . . . . 11
encender y apagar. . . . 14
realizar una llamada . . . 14
contestar una
llamada . . . . . . . . . . . . 14
almacenar un número
telefónico. . . . . . . . . . . 15
llamar a un número
telefónico
almacenado . . . . . . . . . 16
su número
telefónico. . . . . . . . . . . 16
contenido
4
atracciones
principales . . . . . . . . . . . 17
push to talk (PTT). . . . . 17
conexión inalámbrica
Bluetooth™ . . . . . . . . 23
reproductor de
audio digital . . . . . . . . . 27
fotografías . . . . . . . . . . 30
videos . . . . . . . . . . . . . 33
mensajes de texto. . . . 36
tarjeta de memoria . . . 38
conexiones
de cable . . . . . . . . . . . . 40
actualizaciones del
teléfono . . . . . . . . . . . . 42
aspectos
fundamentales. . . . . . . . 43
pantalla . . . . . . . . . . . . 43
ingreso de texto. . . . . . 46
volumen. . . . . . . . . . . . 50
tecla de navegación . . . 51
comandos de voz. . . . . 51
pantalla externa . . . . . . 54
altavoz del manos
libres . . . . . . . . . . . . . . 54
códigos y
contraseñas . . . . . . . . . 54
bloquear y desbloquear
el teléfono . . . . . . . . . . 55
bloqueo y desbloqueo
de teclas externas . . . . 56
personalizar . . . . . . . . . . 57
teléfono con habla. . . . 57
estilo de timbre . . . . . . 57
hora y fecha . . . . . . . . . 59
fondo de pantalla . . . . . 60
Page 7
protector de
pantalla . . . . . . . . . . . . 60
temas . . . . . . . . . . . . . 61
apariencia de
la pantalla . . . . . . . . . . 61
atajos y menú
principal . . . . . . . . . . . 62
opciones para
contestar . . . . . . . . . . 63
llamadas . . . . . . . . . . . . 65
desactivar una alerta
de llamada . . . . . . . . . 65
respuesta
retrasada. . . . . . . . . . . 65
llamadas recientes . . . 66
remarcar . . . . . . . . . . . 68
regresar
una llamada . . . . . . . . 68
ID de llamada . . . . . . . 68
llamadas de
emergencia. . . . . . . . . 69
correo de voz . . . . . . . 69
otras funciones. . . . . . . 71
llamada avanzada . . . . 71
directorio
telefónico . . . . . . . . . . 75
mensajes . . . . . . . . . . 81
mensajería
instantánea . . . . . . . . . 85
personalización . . . . . . 86
duración y costos
de llamadas . . . . . . . . 88
manos libres. . . . . . . . 89
llamadas de datos. . . . 90
red . . . . . . . . . . . . . . . 92
organizador
personal . . . . . . . . . . . 92
seguridad . . . . . . . . . . 95
diversión y juegos. . . . 96
servicio y
reparaciones . . . . . . . . 101
Datos SAR. . . . . . . . . . 102
Datos SAR. . . . . . . . . . 104
Conformidade de la
Unión Europea . . . . . . 106
Información de
seguridad . . . . . . . . . . 108
Garantía
(excepto México) . . . . 113
Garantía (México). . . . 117
Garantía. . . . . . . . . . . . 119
Información de
la OMS. . . . . . . . . . . . . 123
Registro. . . . . . . . . . . . 123
Ley de
exportaciones . . . . . . . 124
Reciclaje . . . . . . . . . . . 124
Prácticas
inteligentes . . . . . . . . . 125
índice . . . . . . . . . . . . . . 127
contenido
5
Page 8
menú principal
e
Mensajes
• Mensaje nuevo
• Buzón de mensaje
• Buzón de salida
• Correo de voz
• Borradores
• Mensajes de email
• Msjs browser
• Servicios de info *
• Plantillas
s
Llams recientes
• (oprima la tecla * o # para
desplazarse por la lista de
llamadas)
n
Directorio tel
h
Multimedia
•Temas
• Registros de voz
• Cámara
• Cámara de video
• Imágenes
• Sonidos
• Videos
Q
Juegos y Aps
mapa de menús
6
mapa de menús
á
Acceso Web *
•Browser
• Favoritos
• Páginas guardadas
• Historial
• Ir a página
• Config Browser
• Sesiones Web *
É
Herramientas
•IM*
• Aplicaciones SIM *
• Calculadora
• Agenda
• Despertador
• Marcado por voz
• Servicios de discado
• Lista de Activación *
• Reloj mundial
• Marcado fijo *
• Marcado por voz
• Marcar a servicio *
• Marcado rápido
L
w
* Funciones opcionales
Ésta es la disposición estándar del menú
principal.
ser diferente.
Para cambiar los atajos de la pantalla
principal y la apariencia del menú
principal, consulte la página 62.
Consejo:
actual o
menús.
Conexión
• Enlace Bluetooth™
• Prog USB
•MOTOSYNC™*
Programación
• (consulte la página siguiente)
El menú de su teléfono puede
Oprima D para salir del menú
O
para salir de todos los
Page 9
menú programación
l
Personalizar
• Pantalla principal
• Menú principal
• Config marc voz
• Estilo de color
• Saludo
• Fondo de pantalla
• Prot. pantalla
• Prog sonido
t
Estilos de timbre
• Estilo
• (estilo) Detalle
H
Transfer llams *
• Llams de voz
• Llams de fax
• Llams de datos
• Cancelar todo
• Estado transferencia
U
Config llam entrante
• Cron en llamada
• Config costo llam *
• Mi ID de llamada
•Voz y fax
• Opc para contestr
• Llam en espera
Z
Configinicial
•Hora y fecha
• Marcado rápido
• Remarcado auto
• Tiempo activo de pantalla
• Luz de fondo
• Configuración TTY *
• Desplazar
• Desplaz texto
• Idioma
• Brillo
•DTMF
• Reinicio General
• Borrado general
m
Estado del teléfono
• Mis núms de tel
• Info de crédito/Saldo disponible *
• Línea activa *
• Medidor de bat
• Ubicación de descarga
• Dispositivos alma
• Actualización de software *
• Otra información
S
Audífono
• Contestar auto
• Marcar voz
J
Prog. para auto
• Contestar auto
• Manos libres auto
• Retraso al apagarse
• Tiempo de carga
* Funciones opcionales
%
Modo avión
• Modo avión
• Preguntar al inicio
j
Red
• Red nueva
• Configuración red
• Redes disponibles
• Mi lista de redes *
• Tono de servicio *
• Timbre de red *
• Tono llam perdida
u
Seguridad
• Bloq de teléfono
• Bloqueo de teclas externas
• Bloquear botón PTT *
• Bloq de funciones
• Marcado fijo *
• Restringir llams *
• Bloq de llamadas *
• PIN SIM
• Contraseñas nvas
• Manejo de certificado *
c
Programación de Java™
• Sistema Java
• Borrar aplicaciones
• Aplicación vibración
• Aplicación volumen
• Prioridad de aplicación *
6
Programación PTT *
• Servicio PTT
mapa de menús
7
Page 10
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso FCC
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos
que cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos
correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de
la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del
producto.
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del
dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o
modificación puede anular la autoridad del usuario para operar
el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no
deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).
Si el dispositivo móvil o accesorio tiene un conector USB, o
se considera de alguna forma como un dispositivo periférico
computacional donde éste se puede conectar a una computadora
con el objetivo de transmitir datos, entonces se considera como un
dispositivo Clase B y se aplica la siguiente directiva:
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo
dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites
Aviso FCC
8
están diseñados para proporcionar protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo,
no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación
en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los
procedimientos indicados a continuación:
•
•
•
•
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito
distinto al cual está conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico
experimentado de radio o TV para recibir ayuda.
Page 11
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidospolvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a
la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de
humedad.
calor o frío extremosoluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o
superiores a 45°C/113°F.
microondasel suelo
No intente secar su teléfono en un horno
microondas.
No exponga su teléfono al polvo, a la
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros
materiales no apropiados.
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño
suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
No deje caer su teléfono.
Uso y cuidado
9
Page 12
aspectos esenciales
PRECAUCIÓN: Antes de usar el
teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
importante que se incluye en las
páginas de bordes grises en la
parte posterior de esta guía.
acerca de esta guía
Esta guía muestra cómo abrir una función del
menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda: s >
Esto significa que, en la pantalla de inicio:
1
Oprima la tecla centrals para abrir el
menú.
aspectos esenciales
10
e Mensajes >Crearmensaje
2
Oprima la tecla de navegaciónS para
desplazarse a
tecla central
3
Oprima la tecla de navegaciónS para
desplazarse a
central
símbolos
Esto significa que la función depende
de la red, de la tarjeta SIM o de la
suscripción, y es posible que no esté
disponible en todas las áreas. Para
obtener más información, comuníquese
con su proveedor de servicio.
Esto significa que la función requiere
un accesorio opcional.
e Mensajes
s
para seleccionarlo.
Crearmensaje
s
para seleccionarlo.
y oprima la
, y oprima la tecla
Page 13
tarjeta SIM
batería
Precaución:
No doble ni raye la tarjeta SIM.
Manténgala alejada de la electricidad estática,
el agua y la suciedad.
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado
(SIM) contiene información personal, tal como
su número telefónico y los ingresos del
directorio telefónico.
Para insertar y usar una
tarjeta de memoria
,
consulte la página 38.
Apague el teléfono y saque la batería antes
de instalar o retirar una tarjeta SIM.
12
instalación de la batería
12
3
aspectos esenciales
Para volver a poner
la puerta de la
batería, apriétela
contra el teléfono y
deslícela en su lugar.
11
Page 14
carga de la batería
Las baterías
nuevas no
están
totalmente
cargadas.
Enchufe el
cargador de
batería al
teléfono y a
una toma de corriente. El teléfono puede
tardar varios segundos antes de comenzar a
cargar la batería. Al finalizar la carga, en la
pantalla aparece
Consejo:
sobrecargar la batería. Se desempeñará mejor
una vez que la cargue y descargue por
completo unas cuantas veces.
aspectos esenciales
12
Carga completa
Quédese tranquilo, no puede
.
Puede cargar la batería conectando
cable
el
del teléfono a un puerto USB de la
computadora. Tanto el teléfono
como la computadora deben estar
encendidos, y la computadora debe tener
instalados los controladores de software
adecuados. Los cables y los controladores de
software están disponibles en los equipos de
datos Motorola Original, que se venden por
separado.
Si la batería está completamente agotada y
enchufa un
teclado y la pantalla no se iluminen. La batería
aún se cargará.
desde el mini-puerto USB
cable
para cargarla, puede que el
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de
la intensidad de la señal, de la temperatura,
Page 15
de las funciones y de los accesorios que
utilice.
•
Use siempre baterías y
cargadores Motorola
Original. La garantía no
cubre daños provocados por
el uso de baterías y/o cargadores que
no sean Motorola.
•
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un período prolongado pueden
demorarse más en cargar.
•
Cuando cargue la batería, manténgala a
temperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro y
seco.
•
Nunca exponga las baterías a
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando
salga de su vehículo, lleve siempre el
teléfono con usted.
•
Es normal que las baterías se
desgasten gradualmente y necesiten
cargarse por más tiempo. Si nota un
cambio en la vida útil de la batería,
probablemente deberá comprar una
nueva.
Comuníquese con el centro de reciclaje
032375o
local para conocer los métodos de
desecho correctos de las baterías.
Advertencia:
Jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar su teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
“Información general y de seguridad” incluida
en esta guía.
aspectos esenciales
13
Page 16
encender y apagar
Precaución:
código PIN de la tarjeta SIM al encenderlos.
Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces
antes de ingresar el código correcto, la tarjeta
SIM se desactiva y la pantalla muestra
SIM bloqueada
de servicio.
Para encender el teléfono
mantenga oprimida
durante algunos segundos o
hasta que el teclado o la
pantalla se encienda.
Si se le indica, ingrese el
código PIN de la tarjeta SIM de ocho dígitos
y/o el código de desbloqueo de cuatro dígitos
(para obtener más información acerca de
códigos, consulte la página 54).
14
Algunos teléfonos solicitan el
. Comuníquese con su proveedor
,
O
aspectos esenciales
Para apagar el teléfono
O
algunos segundos.
, mantenga oprimida
realizar una llamada
Para realizar una llamada
número telefónico y oprima
Para “colgar”,
Para usar los comandos de voz para llamar,
consulte la página 51.
cierre la solapa u oprima O.
, ingrese un
N
.
contestar una llamada
Para contestar una llamada
teléfono timbre y/o vibre, sólo abra la solapa u
N. Para “colgar”,
oprima
O
oprima
Nota:
datos de una red EDGE mientras se
encuentra reproduciendo videos o algún
.
Su teléfono no puede recibir
cuando el
cierre la solapa u
Page 17
archivo de música. El indicador de estado,
de EDGE aparece en la parte superior de la
pantalla cuando puede recibir datos de una
red EDGE.
almacenar un número
telefónico
Puede almacenar un número telefónico en el
Directorio tel
Búsqueda: s >
Opciones >Crear nuevo >Contacto de teléfono
Contacto de SIM
Nota:
en la
SIM
incluyen
1
:
n Directorio tel
, luego oprima
o
Puede almacenar los nuevos contactos
memoria del teléfono
o en la
tarjeta
. Los contactos de la tarjeta SIM sólo
Nombre
y
Número
.
Escriba un nombre y otros detalles para el
número telefónico. Para seleccionar un
elemento resaltado, oprima la
s
tecla central
2
Oprima
Para
modificar
Directorio tel
, consulte la página 76.
Para almacenar una dirección de
.
Listo
para almacenar el número.
o
borrar
un ingreso del
email
desde
la pantalla principal, siga los pasos anteriores
e ingrese el nombre del nuevo contacto y la
Email
información de
Atajo:
Escriba un número telefónico en la
pantalla principal y oprima la tecla
.
Almacenar
para crear un contacto. Para elegir si el
teléfono almacena estos contactos en la
memoria del teléfono o en la tarjeta SIM,
vuelva a la pantalla principal y oprima
s>n Directorio tel
Opciones>Config >Almacenam predet
TeléfonooTarjeta SIM
>
, luego oprima
.
aspectos esenciales
15
Page 18
llamar a un número
su número telefónico
telefónico almacenado
Búsqueda: s >
1
Desplácese a un ingreso del directorio
telefónico.
Atajo:
correspondientes para ingresar las
primeras letras de un ingreso que desee.
2
Oprima N para llamar al ingreso.
Nota:
Puede mostrar los contactos
almacenados en la memoria del teléfono o en
la tarjeta SIM. Para elegir qué contactos ver,
s>n Directorio tel
oprima
Opciones>Ver
Tarjeta SIM
Para usar los comandos de voz para llamar,
consulte la página 51.
16
o
aspectos esenciales
n Directorio tel
En el directorio, oprima las teclas
, luego oprima
. Puede seleccionar
Contactos de teléfono
Tel y tarjeta SIM
.
En la pantalla principal, oprima la tecla
D
borrar
Consejo:
mientras está en una llamada? Oprima
Opciones>Mi número de tel.
Puede modificar el nombre y el número
telefónico almacenado en la tarjeta SIM.
En la pantalla principal, oprima
seleccione un ingreso, oprima
Opciones
número telefónico, comuníquese con su
proveedor de servicio.
,
y luego# para ver su número.
¿Desea ver su número telefónico
y seleccione
Modificar
D#
,
Ver
, luego
. Si no conoce su
Page 19
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más
que simplemente realizar y recibir llamadas!
push to talk (PTT)
Push to Talk (PTT) permite hablar al estilo
walkie-talkie con otros suscriptores de PTT.
Puede hablar con una persona o con un grupo.
PTT y las otras funciones relacionadas
que se indican dependen de la red y de
la suscripción y no están disponibles en todas
las áreas. La conectividad PTT requiere
teléfonos compatibles con PTT.
Nota:
Para bloquear el botón PTT o activar o
desactivar la función PTT, consulte la
página 21.
realizar una llamada PTT
Cuando aparece m en la parte superior de la
pantalla principal, puede hacer y recibir
llamadas PTT. Para realizar una llamada PTTl:
1
Ingrese el número telefónico de un
suscriptor de PTT en la pantalla principal o
seleccione un contacto o un grupo de una
lista:
•
Contactos PTT
abrir la lista)
Nota:
el botón PTT no abre la lista de
contactos (consulte la página 21).
•
GruporápidoPTT
Opciones>Grupo rápido
(oprima la tecla PTT para
Si cambia la programación
(oprima la tecla PTT y
) Esto le permite
atracciones principales
Abrir a
17
,
Page 20
seleccionar más de un contacto para la
llamada.
•
Grupos PTT
Opciones>Filtrarpor >Grupos
2
Mantenga oprimido el botón PTTy hable
después del tono. Suelte el botón
PTT para dejar que los otros hablen.
Para hablar durante una llamada PTT
mantenga oprimida la tecla PTTy hable
después del tono. Sólo una persona
puede hablar a la vez.
Para finalizar la llamada
nadie habla dentro de 20 segundos, la
llamada finaliza (el tiempo real varía según
la red).
Para enviar una alerta PTT
llamada PTT estándar, desplácese hasta un
contacto PTT en
Opciones>Invitación PTT
18
(oprima la tecla PTTy
)
, oprima O. Si
en lugar de una
Contactos PTT
atracciones principales
y oprima
. El teléfono del contacto
timbra o vibra, y el contacto puede hablar
primero. Si el contacto no responde, la
llamada finaliza. No puede enviar alertas a
grupos.
contestar llamadas PTT
Cuando recibe una llamada PTT
tono o alerta, seguido de la conversión por
,
parte de la persona que llama.
• Para hablar
llama deja de hablar, mantenga
oprimida la tecla PTT y hable después
del tono. Sólo una persona puede
hablar a la vez.
• Para finalizar la llamada
Si cambia la programación de
contestación
automáticamente como se describió
(consulte la página 21).
a
cuando la persona que
Manual
, el teléfono no contesta
, se oye un
, oprima O.
Mi modo de
Page 21
Cuando reciba una alerta PTT
botón PTT y hable después del tono. También
puede oprimir la tecla
llamada.
La pantalla muestra
alerta PTT. No muestra
pierde una llamada PTT estándar, a menos
que configure
(consulte la página 21).
Ignorar
Llamada perdida
Mi modo de contestación
, oprima el
para cancelar la
si pierde una
Llamada perdida
en
cuando
Manual
enviar una imagen con push to
view (PTV)
Puede enviar una imagen durante una llamada
PTT o puede abrir una imagen e iniciar una
llamada PTT para enviarla.
Nota:
No puede enviar imágenes en llamadas
grupales ni mientras alguien está hablando.
Sólo puede enviar imágenes a teléfonos con
la capacidad push to view (PTV).
Para enviar una imagen durante una
llamada PTT
Cámara
Imágenes
Para enviar una imagen almacenada
oprima
desplácese hasta la imagen y oprima el
botón PTT.
Para tomar una fotografía y enviarla
oprima
fotografía y oprima la tecla PTT.
El teléfono muestra un tono cuando se
completa la transferencia de la imagen. Para
hablar después de la transferencia de la
imagen, mantenga oprimida la tecla PTT y
hable después del tono.
, oprima
para capturar una imagen nueva o
para enviar a una imagen almacenada.
s>h Multimedia >Imágenes
s >h Multimedia >Cámara, Capturar
Opciones
y seleccione
,
,
,
la
contactos y grupos PTT
Puede almacenar
llamadas de persona a persona, o puede
Contactos
PTT para realizar
atracciones principales
19
Page 22
almacenar
Grupos
PTT para realizar llamadas
grupales.
Para almacenar un contacto
tecla PTT
>
telefónico (
, luego
AgregarContacto PTT
No.
) del contacto, luego oprima
Opciones>Crear nuevo
. Ingrese el
, oprima la
Nombre
y número
Listo
Su red almacena el contacto y el teléfono
vuelve a la lista de
Contactos PTT
que muestra el
nuevo contacto.
Para crear un grupo de contactos
que
pueda llamar al mismo tiempo, oprima la
tecla PTT
>
seleccione los
, luego
AgregarGrupoPTT
Opciones>Crear nuevo
. Ingrese el
Miembros
Nombre
, luego oprima
del grupo y
Listo
. Su
red almacena el grupo y el teléfono vuelve a la
Grupos PTT
lista de
Para ver los contactos PTT
que muestra el nuevo grupo.
, oprima el
botón PTT. Desplácese hasta un contacto y
Opciones
para
Modificar
o
oprima
contacto.
20
Administrar
atracciones principales
Administrar
le permite bloquear el
el
contacto, programarlo como predeterminado
o borrarlo.
Contacto
resaltado
.
Ver opciones de
menú PTT.
Para ver los grupos PTT
Contactos PTT
Juan Sánchez
Lisa Pérez
María Martínez
Jorge Barriga
María Sánchez
Carlos Reyes
David González
Lisa Pérez
Menú PTTAviso
, oprima la tecla PTT
y desplácese hasta el grupo. Oprima
Opciones>Administrar
para programar el grupo
como predeterminado, activar una alerta de
conexión o para borrar el grupo. No puede
modificar un grupo, pero puede borrarlo y
crear uno nuevo con los miembros que
desee.
Los iconos en el contacto PTT y en las listas
de grupos indican si alguien está conectado
S
Oprima
desplazarse
hacia otras
opciones.
Envíe una alerta
PTT al contacto
resaltado.
para
Page 23
(C, D) o desconectado (B,A). También
j
indican si un contacto está bloqueado (
Para
bloquear
éste y oprima
Para desbloquear el contacto, desplácese
hasta éste y oprima
Desbloq
>
Para actualizar la lista de contactos o de
grupos desde su red, oprima
Opciones>Actualizar lista
un contacto, desplácese hasta
Opciones>Administrar >Bloquear
Opciones>Administrar
.
.
).
.
programación PTT
Para
activar o desactivar PTT
pantalla principal, oprima
Programación PTT >Servicio PTT
>
Activado/Desactivado
>
Para evitar llamadas PTT accidentales, puede
programar el teléfono para
en forma automática cuando no lo haya
PTT
oprimido durante algunos minutos y el
.
desde la
s>w Programación
bloquear el botón
teléfono esté cerrado.
Oprima
>
tiempo debe esperar el teléfono antes de
bloquear la tecla. Para desbloquear el botón,
manténgalo oprimido durante dos segundos o
abra el teléfono. La tecla PTT se desbloquea
cuando se recibe una llamada PTT.
Puede cambiar el menú PTT y las preferencias
de llamada.
Búsqueda:
Opciones >Configuración
s>w Programación >Seguridad
Bloqueo de teclasexternas
Oprima la tecla
opciones
Al abrir
En la pantalla principal, la
tecla PTT puede abrir una
lista de sus llamadas más
recientes, contactos, grupos
o contactos y grupos.
atracciones principales
y seleccione cuánto
PTT
y oprima
21
Page 24
opciones
Ordenar por
Mi modo de
contestación
Bloquear
desconocido
atracciones principales
22
Ordene los contactos y los
grupos por
Frecuencia
línea o
Nombre, Estado
de llamada.
en
Programe el modo de las
llamadas PTT entrantes en
Manual
(oprima la tecla PTT
para contestar) o
Automático
(modo estándar que acepta
todas las llamadas).
Seleccione Sí para bloquear
a las personas desconocidas
que llaman por PTT.
opciones
Falla de la
llamada PTT
Si una llamada PTT falla, el
teléfono le preguntará si
desea realizar una llamada
de voz al número (
voz manual
realizar una
voz automática
puede realizar
Volumen de tono
Programe el volumen del
tono que escuchará cuando
sea su turno de hablar.
Altavoz PTTActive
para las llamadas PTT.
Llamada de
), el teléfono puede
Llamada de
al número o
No llamada de voz
o
Desactive
el altavoz
.
Page 25
opciones
Programar tono
de alerta en línea
Programación
GPRS
Configuración
servidor
Puede programar una alerta
en línea para que le indique
cuándo un contacto o grupo
está en línea (desplácese
hasta el ingreso en sus
Contactos PTT
oprima
Activar alerta en línea
>
Esta configuración le indica
al teléfono si debe
reproducir estos tonos de
alerta (
Desactivado
(
Configurado por el
proveedor de servicio.
Configurado por el
proveedor de servicio.
o
Opciones
Activado
).
Grupos PTT
).
) o no
y
opciones
Ocultar imagen
Las imágenes recibidas de
Push to View (PTV) se
pueden ocultar después de
un tiempo establecido:
Siempre, 5minutos, 1hora, 1día
1semana
, o
Nunca
.
,
conexión inalámbrica
Bluetooth™
Su teléfono admite conexiones inalámbricas
Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un
audífono Bluetooth o con un equipo para
automóvil para hacer llamadas de manos
libres. También puede conectar el teléfono
con un teléfono o con una computadora
compatible con conexiones Bluetooth para
intercambiar archivos.
atracciones principales
23
Page 26
Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el
uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
Para una seguridad máxima de la conexión
Bluetooth, siempre debe conectar
dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y
privado.
usar un audífono o un equipo
de manos libres para automóvil
Antes de intentar conectar el teléfono con
un dispositivo manos libres
que el dispositivo esté
modo asociación o vinculación (consulte la
atracciones principales
24
, asegúrese de
encendido
y
listo
en
guía del usuario del dispositivo). Puede
conectar el teléfono sólo a un dispositivo a la
vez.
Búsqueda: s>
Enlace Bluetooth >[Agregar dispositivo de audio]
>
L Conexión
El teléfono muestra los dispositivos que
encuentra dentro del alcance.
1
Desplácese hasta un dispositivo de la lista
s
y oprima la tecla central
2
Oprima SíuOK para conectarse con el
.
dispositivo.
3
Si fuera necesario, ingrese la contraseña
0000
del dispositivo (por ejemplo,
OK
oprima
.
) y
Una vez que el teléfono está conectado, el
indicador de Bluetooth
O
aparece en la
pantalla principal.
Page 27
Atajo:
Cuando la conexión Bluetooth del
teléfono está activada, su teléfono puede
conectarse automáticamente a un dispositivo
manos libres que ha usado antes. Encienda el
dispositivo o acérquelo al teléfono. Si el
dispositivo no se conecta, desactívelo y
vuelva a activarlo.
Consejo:
¿Desea obtener más información
acerca del audífono o del equipo para
automóvil? Para obtener información
específica acerca de un dispositivo, consulte
las instrucciones que vienen con él.
copiar archivos en otro
dispositivo
Puede usar una conexión Bluetooth para
copiar un archivo multimedia, un ingreso
del directorio telefónico, un evento de la
agenda o un atajo Web desde su teléfono a
una computadora o a otro dispositivo.
Nota:
No puede copiar algunos objetos con
derechos de autor.
1
En su teléfono, desplácese al objeto que
desea copiar en el otro dispositivo.
2
Oprima
•
Opciones
y luego seleccione:
Administrar >Copiar
para archivos
multimedia.
•
Enviarcontacto
para ingresos del directorio
telefónico.
•
Enviar
para eventos de la agenda.
3
Seleccione un nombre de dispositivo
reconocido o
[Busc dispositivos]
para buscar el
dispositivo al que desea copiar el archivo.
Si el teléfono no puede copiar el archivo al
otro dispositivo
dispositivo esté
, asegúrese de que el
encendido
y
listo
en el modo
detectable (consulte la guía del usuario del
dispositivo). Además, asegúrese de que el
atracciones principales
25
Page 28
dispositivo no esté ocupado con otra conexión
Bluetooth similar.
Nota:
Una vez que conecte el teléfono a un
dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede
iniciar conexiones Bluetooth similares con su
teléfono. En la parte superior de la pantalla
O
aparece el indicador Bluetooth
cuando hay
una conexión Bluetooth.
recibir archivos de otro
dispositivo
Si no ve el indicador BluetoothO en la
parte superior de la pantalla del
teléfono, active la función
Bluetooth oprimiendo
Enlace Bluetooth >Config >Potencia >Encendido
>
1
Coloque su teléfono cerca del dispositivo
s>L Conexión
y envíe el archivo desde éste.
atracciones principales
26
.
Si su teléfono y el dispositivo emisor no
se reconocen, coloque el teléfono en
modo de detección para que el dispositivo
emisor pueda detectarlo: Oprima
s>L Conexión >Enlace Bluetooth
2
Encuéntrame
>
Oprima
.
Aceptar
en el teléfono para aceptar
el archivo del otro dispositivo.
Su teléfono informa del término de la
transferencia del archivo. Si es necesario,
Almacenar
oprima
para guardar el archivo.
enviar archivos a una
impresora
Puede usar una conexión Bluetooth para
enviar una imagen, mensaje, ingreso del
directorio o evento de agenda desde el
teléfono a una impresora.
Page 29
Nota:
No puede imprimir
Lista de correos
ni una
1
En el teléfono, desplácese al objeto que
desea imprimir, luego oprima
Opciones>Imprimir
Consejo:
imprimirlo. Después de capturar una
imagen en la cámara, puede oprimir
Opciones
2
Si están disponibles, seleccione objetos
adicionales u opciones de impresión.
3
Seleccione un nombre de impresora
reconocido enumerado en el menú
Impresoraso [Busc dispositivos]
impresora donde desea imprimir el objeto.
Nota:
intenta imprimir, seleccione en su lugar
Opciones>Administrar>Copiar >Bluetooth
Si ve el objeto, puede
y seleccionar
Si aparece
Plantillas
de mensajes
del directorio telefónico.
.
Imprimir
.
para buscar la
Servicio no soportado
cuando
. Use
siempre esta opción para imprimir
fotografías 4x6.
reproductor de audio
digital
El teléfono puede reproducir y guardar
archivos de canciones MP3 y AAC.
Puede usar una tarjeta de memoria extraíble
con el teléfono para almacenar más canciones
(consulte la página 38).
Nota:
No puede usar el reproductor de audio
con un cable USB conectado al teléfono.
Búsqueda: s>
Reproductor de audio digital
>
Q Juegos y Aps
atracciones principales
27
Page 30
Oprima S hacia arriba o abajo para
desplazarse a una opción y oprima la
s
tecla central
para seleccionarla:
opciones
Listas de
reproducción
Cree o reproduzca una lista de
reproducción (consulte la
página 29).
Canciones
Vea y reproduzca canciones
individuales.
Nota:
Todas las canciones del
teléfono aparecen en la lista
Canciones
. Algunas canciones no
tienen ninguna información de
Artista, Álbum
ni
Género
almacenada,
de modo que no aparecen en
esas listas.
Álbumes
Seleccione un álbum para ver o
reproducir sus canciones.
atracciones principales
28
opciones
Artistas
Seleccione un artista para ver o
reproducir sus canciones.
Géneros
Seleccione un tipo de música
para ver y reproducir sus
canciones.
Acerca de
Vea información de la versión del
reproductor de audio.
Cuando seleccione una canción, oprima la
s
tecla central
pausa, oprima
a la canción anterior u oprima
para reproducir o poner en
S
hacia la izquierda para ir
S
hacia la
derecha para ir a la siguiente.
Nota:
Para cambiar repetir, aleatorio
Opciones
y otros ajustes, oprima
.
Use los botones de volumen del costado
izquierdo del teléfono para controlar el
volumen.
Page 31
Su teléfono también tiene un reproductor de
Sonidos
que puede reproducir música y tonos
Artistas
de timbre, pero no puede guardar
ni
otra información sobre canciones. Para usar el
sonidos
reproductor de
s>h Multimedia >Sonidos
, oprima
y seleccione el
archivo que desea reproducir.
cargar archivos de música
Para descargar canciones al teléfono,
consulte la página 97. Para copiar archivos
entre el teléfono y la computadora, consulte la
página 40.
Nota:
Puede que el teléfono no reproduzca
archivos de audio que tengan una velocidad
de bits superior a 128 kbps. Si intenta
descargar o reproducir uno de estos archivos,
el teléfono le puede mostrar un error o le pide
que borre el archivo. La información de
no
metadatos
formato
se admite para archivos con
MP4
.
crear una lista de reproducción
Búsqueda: s>
Reproductor de audio digital >Listas de reproducción
>
[Nueva lista de reproducción]
>
1
Escriba un nombre para la lista de
reproducción.
2
Oprima
de títulos de canciones.
3
Oprima la tecla centrals para
seleccionar canciones para la lista de
reproducción.
4
Oprima
pantalla muestra las canciones de la lista
de reproducción.
Para cambiar el orden de las canciones de
la lista: Oprima >
Q Juegos y Aps
Listo
. La pantalla muestra una lista
Listo
para almacenar la lista. La
Opciones >Reordenar lista
.
atracciones principales
29
Page 32
Oprima la tecla centrals para
S
seleccionar una canción y oprima
para
subirla o bajarla en orden. Cuando la tenga
Listo
en el lugar correcto, oprima
5
Oprima
Listo
para almacenar la lista.
.
Para escuchar su lista de reproducción,
resáltela en
Listas de reproducción
y oprima
reproducir.
fotografías
Nota:
Los juegos o aplicaciones Java se
cerrarán cuando abra la cámara.
tomar y almacenar o enviar
fotografías
La lente de la cámara se encuentra en la parte
posterior del teléfono, cuando está abierto.
Para obtener imágenes más nítidas, limpie
atracciones principales
30
la lente con una tela seca antes de tomar
una fotografía.
1
Oprima s >
h Multimedia >Cámara
para
ver el visor de la cámara.
Modo de cámara
(fotografía o video)
Oprima s
para tomar la
fotografía.
Oprima
S
Oprima hacia
la izquierda o
derecha para
Oprima hacia
la izquierda o
derecha para
cambiar.
cambiar.
Nota:
Abrir el menú de la cámara
El ajuste de la exposición afecta el
Cronómetro
Zoom
1x
232
Fotos
restantes
SalirOpciones
Resolución
Almacenamiento
(teléfono o
tarjeta de
memoria)
Punto de
enfoque
Salir de la
cámara.
brillo de la pantalla del visor y de la
fotografía capturada.
Page 33
2
Oprima la tecla centrals para tomar la
imagen que aparece en el visor. Puede:
•
Oprima
Opciones
para guardar la
fotografía.
Si oprime
Opciones >Imprimir
, puede
imprimir la imagen a través de una
conexión Bluetooth™ (consulte la
página 26).
•
Oprima
Enviar
para enviar la fotografía en
un mensaje.
El teléfono le puede decir que es un
Msj de multimedia
, debido a que contiene
una imagen. Algunos teléfonos o redes
distintas no admiten mensajes con
Sí
imagen. Oprima
para enviar el
mensaje.
•
Oprimir D para descartar la fotografía
y volver al visor activo.
Antes de capturar la fotografía, puede oprimir
Opciones
para abrir el menú de la cámara:
opciones
Ir a Imágenes
Vea imágenes y
fotografías almacenadas.
Ir a Modo video
Cambie el modo a la
cámara de video.
Toma programada
Programar un cronómetro
para que la cámara tome
una fotografía.
Config cámara
Abra el menú de
configuración para ajustar
la programación de la
fotografía.
Cambiar dispositivo
de almacenamiento
Elija almacenar las
imágenes en el
teléfono o en una
tarjeta de memoria.
atracciones principales
31
Page 34
opciones
Espacio libre
autorretrato
Si cierra el
teléfono cuando
el visor está
activo, la pantalla
externa mostrará
la imagen.
Oprima los
botones de
volumen para
atracciones principales
32
Vea cuánta memoria
queda.
Nota:
Su proveedor de
servicio puede almacenar
algún contenido en la
memoria de usuario antes
de que usted reciba el
teléfono.
Lente de la
cámara
Aumentar.
Disminuir.
To mar la
fotografía.
Pantalla
externa
acercar o alejar la imagen u oprima la
tecla inteligente para capturar y almacenar la
imagen.
Nota:
Si cuenta con el servicio PTT,
oprima la tecla Comando de voz para
capturar y almacenar la imagen.
Cuando el teléfono está cerrado, guarda
automáticamente las fotografías que toma.
Para cambiar el lugar donde se almacenan las
fotografías, consulte
Cambiardispositivoguardado
en
la página 31.
ver fotografías almacenadas
Búsqueda: s>
Imágenes
>
> nombre de la imagen
•
Para
hasta ella en la lista y oprima
Opciones>Administrar >Borrar
h Multimedia
borrar
una imagen, desplácese
.
Page 35
•
Para
copiar o mover
desde la tarjeta de memoria (
a la memoria del teléfono (
desplácese hasta ella y oprima
Opciones>Administrar >CopiaroMover
Tarjeta de memoria
>
mover algunos archivos con derechos
de autor.
Consejo:
puede oprimir
ver la imagen en toda la pantalla (oprima
cualquier tecla para volver a la vista normal).
Desplácese a una dirección de
destinatario y oprima la tecla central
4
Oprima
El teléfono le puede decir que es un
Msj de multimedia
imagen. Algunos teléfonos o redes
distintas no admiten mensajes con
imagen. Oprima
Enviar
para enviar el mensaje.
, debido a que contiene una
Sí
para enviar el mensaje.
s
videos
Consejo:
compatible con transmisión de videos? Si
visita un sitio Web que tenga videos, el
teléfono puede reproducir los videos en su
explorador sin descargarlos en el teléfono.
¿Sabía que su teléfono es
.
atracciones principales
33
Page 36
Nota:
Los juegos o aplicaciones Java se
cerrarán cuando abra la cámara.
Oprima s >
h Multimedia >Cámara de video
ver el visor de video.
para
grabar videoclips
La lente de la cámara se encuentra en la parte
posterior del teléfono, cuando está abierto.
Para obtener los videos más claros, limpie
la lente con una tela seca antes de capturar
un video.
atracciones principales
34
Modo de cámara
(fotografía o video)
Oprima s
para iniciar el
video.
Oprima
S
hacia arriba o
abajo para ver
la programación
de la cámara.
Oprima hacia
la izquierda o
derecha para
Nota:
OpcionesSalir
cambiar.
Abrir el menu de video.
La cantidad de minutos restantes es
Minutos
restantes
51
Zoom
1x
Resolución
Almacenamiento
(teléfono o
tarjeta de
memoria)
Salir de la
cámara.
una estimación.
Consejo:
Si desea enviar un video en un
mensaje, la duración del video debe ajustarse
Page 37
a
MMS
. Para configurar la duración, oprima
Opciones>Config cámara video >Duración de video
1
Oprima la tecla centrals para comenzar
a grabar el video que aparece en el visor.
2
Oprima
Alto
para detener la grabación del
video. Puede:
•
Oprima
Opciones
para obtener una vista
previa, almacenar o descartar el video.
•
Oprima
Enviarmensaje
Enviar
, luego seleccione
para enviar el video
en un mensaje.
Ingrese el texto y oprima
Enviar a
desplácese a la dirección de un
destinatario y oprima la
s
tecla central
Oprima
para seleccionarlo.
Opciones
para ingresar un nuevo
número. Para enviar el mensaje,
Enviar
oprima
.
Nota:
Algunos teléfonos o redes
.
distintas no admiten mensajes con
videos.
•
Oprima D para descartar el video y
volver al visor activo.
reproducir videoclips
almacenados
Búsqueda: s>
> nombre del video
•
Para
,
hasta él en la lista y oprima
Opciones>Administrar >Borrar
•
Para
desde la tarjeta de memoria (
a la memoria del teléfono (
desplácese hasta él y oprima
para ver el video en toda la pantalla (oprima
cualquier tecla para volver a la vista normal).
mensajes de texto
Para crear una lista de correo de grupo,
consulte la página 79. Para conocer más
funciones de mensajes, consulte la página 81.
enviar un mensaje de texto
Un mensaje de texto puede contener
texto, imágenes, sonidos u otros
objetos multimedia. Puede agregar varias
páginas a un mensaje y puede colocar texto y
objetos multimedia en cada página. Puede
atracciones principales
36
enviar un mensaje a otros teléfonos
compatibles o a direcciones de email.
Búsqueda: s >
Mensaje nuevo
>
1
Oprima las teclas del teclado para ingresar
e Mensajes >Mensaje nuevo
texto en la página (para obtener detalles
acerca del ingreso de texto, consulte la
página 46).
Para ingresar
otro objeto
Opciones>Ingresar
imagen, sonido, video u
en la página, oprima
. Seleccione el tipo de
archivo y el archivo.
Para insertar
otra página
ingrese el texto u objetos en la página
actual y oprima
Página nueva
>
Opciones>Ingresar
. Puede ingresar más texto y
objetos en la página nueva.
2
Cuando termine el mensaje, oprima
Enviar a
.
en el mensaje,
Page 39
3
Desplácese a un destinatario y oprima la
s
tecla central
otros destinatarios.
Para ingresar un
dirección de email, oprima
seleccione
4
Antes de enviar un mensaje, puede
Opciones
oprimir
Cancelarmensaje
como el
mensaje).
5
Para
enviar
El teléfono le puede decir que es un
Msj de multimedia
objetos multimedia. Algunos teléfonos o
redes distintas no admiten mensajes
multimedia. Oprima
mensaje.
. Repita para agregar
nuevo
número o
Opciones
Ingresarnúmero
para elegir
o abra
Asunto
o CC direcciones del
el mensaje, oprima
, si contiene varias páginas u
o
Ingresaremail
Guardarenborrador
Opciones de envío
Sí
para enviar el
y
(tales
Enviar
recibir un mensaje de texto
Cuando recibe un mensaje, el teléfono
reproduce una alerta y la pantalla
muestra
.
.
mensaje tal como
mensaje.
Para ver todos los mensajes de texto:
,
Búsqueda: s>
Si un mensaje multimedia contiene objetos
multimedia:
Mensaje nuevo
•
A medida que lee el mensaje, aparecen
fotografías, imágenes y animaciones.
•
Se reproduce un archivo de sonido
cuando se abre su diapositiva. Use los
botones de volumen para ajustar el
volumen del sonido.
•
Los anexos están agregados al final del
mensaje. Para abrir un archivo adjunto,
con un indicador de
É
. Oprima
e Mensajes >Buzón de mensaje
Leer
para abrir el
atracciones principales
37
Page 40
desplácese al indicador de
archivo/nombre de archivo y oprima
Ver
(imágenes),
Abrir
(vCards de directorio telefónico,
ingresos de vCalendar de agenda o
tipos de archivo desconocido).
Reproducir
(sonidos) o
tarjeta de memoria
Puede usar una tarjeta de memoria
extraíble con el teléfono para almacenar
y recuperar objetos multimedia (tales como
fotografías y sonidos).
Su teléfono es compatible con tarjetas de
memoria microSD opcionales con hasta 2 GB
de capacidad (una capacidad superior a 1 GB
se garantiza sólo para las tarjetas microSD
SanDisk).
Nota:
Si descarga un archivo con derechos de
autor y lo almacena en la tarjeta de memoria,
atracciones principales
38
puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta
de memoria esté insertada en su teléfono. No
puede enviar, copiar ni cambiar archivos con
derechos de autor.
instalar o quitar una tarjeta de
memoria
1
Quite la puerta de la batería.
2
Empuje la tarjeta
de memoria
hacia el interior
de su ranura
hasta que se
ajuste en su
lugar.
3
Apriete la puerta de la batería contra el
teléfono y deslícela en su lugar.
Para retirar la tarjeta de memoria
hacia afuera.
, deslícela
Page 41
No saque la tarjeta de memoria mientras el
teléfono la esté usando o esté escribiendo
archivos en ella.
ver y cambiar información de la
tarjeta de memoria
Para
ver los archivos
tarjeta de memoria y en el teléfono, abra una
lista de archivos, tal como
página 32). Los iconos pueden indicar si un
archivo está almacenado en la memoria del
>
copiar ni mover algunos archivos con
derechos de autor.
copiar archivos
Para
memoria y una computadora, puede usar una
almacenados en la
Imágenes
Opciones>Administrar
. No puede
entre la tarjeta de
(consulte la
conexión de cable (consulte la página 40) o
una conexión Bluetooth™ (consulte la
página 25).
Para ver el
memoria, memoria disponible
nombre de la tarjeta de
y otra
información acerca de la tarjeta:
Búsqueda: s >
Estado del teléfono >Dispositivos alma
>
1
Oprima S para desplazarse hasta la
w Programación
tarjeta de memoria instalada.
2
Oprima la tecla tecla centrals para ver la
información de la tarjeta de memoria. su
teléfono almacena el contenido que usted
agrega, como tonos de timbre o juegos,
en la memoria de usuario. su proveedor
de servicio puede almacenar algún
contenido en la memoria de usuario antes
de que usted reciba el teléfono.
o bien
atracciones principales
39
Page 42
Oprima
Dispositivos alma
Cambiar el nombre
Opciones
para ver el menú
, que permite dar
de la tarjeta de memoria.
Formato
o
conexiones de cable
El teléfono
tiene un
puerto mini-USB,
de modo que
puede conectarlo
auna
computadora
para transferir
datos.
Nota:
Los cables de datos USB
y el software de soporte
Motorola Original se venden por
separado. Revise la computadora o
el dispositivo portátil para determinar el tipo
de cable que necesita. Para
atracciones principales
40
transferir datos
entre el teléfono y la computadora, puede que
deba instalar el software incluido con el
equipo de datos Motorola Original. Para
obtener más información, consulte la guía del
usuario del equipo de datos. Para realizar
llamadas de datos
computadora conectada, consulte la
página 90.
por medio de una
conectar la tarjeta de memoria
a una computadora
Puede usar una conexión de cable para
acceder a la tarjeta de memoria del teléfono
con una computadora.
Nota:
Cuando el teléfono está conectado a
una computadora, sólo puede tener acceso a
la tarjeta de memoria a través de la
computadora.
Page 43
En el teléfono:
Desconecte el cable
conectado, oprima
Programación USB >Conexión predeterminada
>
Tarjeta de memoria
>
del teléfono, si está
s>L Conexión
.
Con esto, dirige la conexión USB hacia su
tarjeta de memoria.
Conecte el cable
al teléfono y a un puerto
USB en la computadora. Luego, siga estos
pasos:
En la computadora:
1
Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta
de memoria del teléfono aparece como un
icono de “Disco extraíble”.
2
Haga clic en el icono de “Disco extraíble”
para tener acceso a los archivos de la
tarjeta de memoria de su teléfono.
3
Para almacenar los archivos que desee en
la tarjeta de memoria, arrástrelos y
colóquelos de la siguiente forma:
archivos de audio:
protectores de pantalla:
fondos de pantalla:
videoclips:
4
Cuando termine, para desconectar el
> celular > video
> celular > audio
>celular>imagen
> celular > imagen
teléfono, seleccione el icono “Quitar
hardware en forma segura” en la bandeja
de sistema en la parte inferior de la
pantalla de la computadora. Luego
desconecte el “Dispositivo de
almacenamiento masivo USB”.
5
Desconecte el cable del teléfono y de la
computadora.
En el teléfono:
Para volver a
Datos
como la conexión
predeterminada de USB, oprima
s>L Conexión >Programación USB
Conexión predeterminada >Conexión de datos
>
atracciones principales
.
41
Page 44
actualizaciones del
teléfono
En ocasiones descubrimos formas para
mejorar la velocidad del software del
teléfono o su eficiencia después de que usted
ha adquirido su teléfono. Puede descubrir si
su teléfono se puede actualizar en:
http://hellomoto.com/update
Nota:
Las actualizaciones del software no
afectan los ingresos del directorio telefónico u
otros ingresos personales. Si recibe una
actualización de software pero decide
instalarla más tarde, consulte la página 92.
atracciones principales
42
Page 45
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un
diagrama básico del teléfono.
pantalla
La pantalla principal aparece cuando enciende
el teléfono.
Proveedor de servicio
12/31/09
Reloj
12:00
Etiqueta de
tecla
programable
derecha
Etiqueta de
tecla
programable
izquierda
MensajesDirectorio
Nota:
Su pantalla principal puede ser distinta
de la que se muestra, lo que depende del
proveedor de servicio.
Para marcar un número desde la pantalla
N
principal, oprima las teclas numéricas y
Oprima
S
hacia arriba, abajo, izquierda o
.
derecha en la pantalla principal para abrir las
funciones básicas del menú.
s
Oprima la tecla central
para abrir el menú.
Las etiquetas de teclas programables
muestran las funciones actuales de las teclas
programables. Para conocer las ubicaciones
de las teclas programables, consulte la
página 1.
aspectos fundamentales
43
Page 46
Los indicadores de estado pueden aparecer
en la parte superior de la pantalla principal:
1. Intensidad
de la señal
2. EDGE /
GPRS
3. Datos
4. Roam
5. Línea activa
1Indicador de intensidad de la señal:
Proveedor de servicio
12:00
MensajesDirectorio
9. Nivel de la
batería
8. Estilo de
timbre
7. Mensaje
6. Presencia
de
mensajería
Las barras verticales indican la intensidad
de la conexión de red. No podrá realizar
ni recibir llamadas cuando aparezca
1o0
2Indicador EDGE/GPRS:
.
Muestra
cuando el teléfono está usando una
conexión de red de Datos mejorados para
aspectos fundamentales
44
GSM Evolution (EDGE) o Servicio general
para paquetes de radio (GPRS) de alta
velocidad. Los indicadores pueden incluir:
8
GPRS disponible
B
GPRS activo
3Indicador de datos:
,
EDGE
Muestra el
estado de la conexión.
L/K
transferencia de datos por
paquete segura / insegura
N/M
conexión para aplicaciones
segura/insegura
S/T
llamada Datos de cambio de
circuito (CSD)
segura/insegura
O
la conexión Bluetooth™ está
activa
Page 47
4Indicador roam:
Muestra W
cuando el teléfono está buscando o
usando una red fuera de la red local.
5Indicador de PTT / línea activa:
Aparece cuando es posible hacer y
m
recibir llamadas PTT (
Mensajes instantáneos (
también muestra
llamada activa o
) o llamadas PTT y
u
). Esto
h
para indicar una
g
para indicar cuándo la
transferencia de llamada está activa. Los
indicadores para las tarjetas SIM
habilitadas para dos líneas pueden incluir:
f
línea 1
activa
i
línea 1 activa,
transferencia de
llamada activa
e
línea 2
activa
j
línea 2 activa,
transferencia de
llamadas activada
6Presencia de mensajería / Indicador de
recordatorio:
Si programa un recordatorio
para un evento de la agenda, puede
A
aparecer
aquí.
Cuando la Mensajería instantánea
(IM) está activa, los indicadores
pueden incluir:
q
r
IM activa
ocupado
s
invisible para IM
t
desconectado
Cuando una aplicación Java™ está activa,
z
puede aparecer aquí.
7Indicador de mensaje:
Aparece
cuando usted recibe un nuevo
mensaje. Los indicadores pueden incluir:
É
mensaje de textoËmensaje de voz
è
mensaje de texto y de voz
é
mensaje IM
aspectos fundamentales
45
Page 48
8indicador de estilo de timbre:
Muestra
la programación del estilo de timbre.
õ
timbre alto
ô
timbre bajo
Ì
vibrar y timbrar
ö
vibración luego
timbre
Î
vibración
9Indicador de nivel de batería:
Í
silencio
Las barras
verticales muestran el nivel de carga de la
batería. Recargue la batería cuando el
teléfono muestre
aspectos fundamentales
46
Batería baja
.
ingreso de texto
Algunas funciones le permiten ingresar texto.
Para obtener
descripciones
de
indicadores,
consulte la
siguiente
sección.
El cursor
destellante
indica el punto
de inserción.
OpcionesCancelar
Oprima la tecla
abrir el submenú.
Opciones
SMS:0Msj
para
Oprima la
Cancelar
tecla
para salir sin
realizar
cambios.
Page 49
Oprima # en una pantalla de ingreso de
texto para seleccionar un modo de ingreso:
modos de ingreso
Ûo Ô
Ú
Su modo de ingreso de texto
Primario
se puede programar en
Û
cualquier modo iTAP™
Ô
.
tap
o
o ÕSu modo de ingreso de texto
Secundario
cualquier modo iTAP
o en
se puede programar en
Ú
Ninguno
si no desea un modo
o tapÕ,
de ingreso secundario.
Ã
En el modo
Numérico
sólo se
ingresan números.
Ä
En el modo
Símbolo
sólo se ingresan
símbolos.
Para programar los modos de ingreso de texto
primario y secundario, oprima
Opciones>Configuración de texto
ingreso de texto y seleccione
Texto secundario
.
en una vista de
Texto primario
o
Consejos para los modos iTAP™ y tap
•
Oprima 0 en una pantalla de ingreso
de texto para cambiar todo a letras
á
mayúsculas (
minúsculas (
mayúscula (
•
Para ingresar números en forma rápida,
), todas
Á
) o siguiente letra
Â
).
mantenga oprimida una tecla numérica
para cambiar temporalmente al modo
numérico. Oprima las teclas numéricas
para ingresar los números que desea.
Ingrese un espacio para volver a los
modos iTAP o Tap.
•
Oprima 1 para ingresar puntuación u
otros caracteres.
aspectos fundamentales
47
Page 50
•
Oprima S si desea mover el cursor
destellante para ingresar o modificar el
texto del mensaje.
•
Oprima D para borrar el carácter a la
izquierda del cursor. Mantenga
D
oprimida
•
Para cancelar el mensaje, oprima O.
para borrar la palabra.
modo iTAP™
Oprima # en una pantalla de ingreso de
texto para cambiar al modo iTAP. Si no ve
Ú
o
, oprima
Opciones>Configuración de texto
programar el modo iTAP como su modo de
ingreso de texto primario o secundario.
El modo iTAP permite ingresar palabras
oprimiendo una tecla por letra. El software
iTAP combina las teclas oprimidas para
transformarlas en palabras comunes y predice
cada palabra a medida que la ingresa.
aspectos fundamentales
48
Û
para
Por ejemplo, si oprime
7764
pantalla muestra:
SMS:7Msj
D
.
Mantenga
S
hacia arriba o
hacia abajo
para ver una
lista de
opciones de
palabra.
Oprima la
tecla
Opciones
para abrir las
opciones del
mensaje.
Programa
OpcionesEnviar a
Para borrar, oprima
Si desea una palabra diferente (como
siga oprimiendo las teclas para ingresar el
resto de los caracteres.
Consejo:
No se preocupe si olvida cómo
funciona iTAP. En una pantalla de ingreso de
Opciones
texto, puede oprimir
Configuración de texto >Tutorialde texto
>
explicación.
, la
Oprima
S
.
*
cuando
Progreso
.
),
hacia la
derecha para
aceptar
Programa
Para ingresar
un espacio,
oprima
Oprima la tecla
Enviar a
el mensaje
esté listo.
para ver una
Page 51
modos tap y tap extendido
Oprima # en una pantalla de ingreso de
texto para cambiar al modo tap. Si no ve
ÂÔo ÂÕ
Configuración de texto
>
tap como el modo de ingreso de texto
primario o secundario.
Para ingresar texto en el modo
tecla del teclado en forma reiterada para pasar
por todas las letras y números de la tecla.
Repita este paso para ingresar cada letra. El
Tap extendido
modo
pero incluye caracteres y símbolos más
especiales.
, oprima
Opciones
para programar el modo
Tap
, oprima una
funciona de la misma forma,
7
Por ejemplo, si oprime
una vez, la pantalla
muestra:
El carácter
aparece en el
punto de
inserción.
Oprima la
tecla
Opciones
para abrir las
opciones del
mensaje.
Después de ingresar el texto, oprima
Enviar a
Programa
OpcionesEnviar a
para ingresar los destinatarios.
SMS:7Msj
El teléfono
debería
sugerir una
palabra.
S
*
a
Oprima
la derecha
para aceptarla
u oprima
para ingresar
un espacio en
la posición del
cursor.
El primer carácter de cada oración se escribe
con mayúscula. Si fuese necesario, oprima
S
hacia abajo para cambiar el carácter a
minúscula antes de que el cursor se mueva a
la posición siguiente.
aspectos fundamentales
49
Page 52
modo numérico
Oprima # en una pantalla de ingreso de
Ã
texto hasta ver
numéricas para ingresar los números que
desea.
Atajo:
Puede mantener una tecla numérica
oprimida para cambiar temporalmente al
modo numérico desde los modos iTAP™ o
Tap. Oprima las teclas numéricas para
ingresar los números que desea. Ingrese un
espacio para volver al modo iTAP.
. Oprima las teclas
modo símbolo
Oprima # en una pantalla de ingreso de
texto hasta que la pantalla muestre una lista
de símbolos. Desplácese hasta el símbolo
s
que desea y oprima la tecla central
aspectos fundamentales
50
.
volumen
Oprima los botones
de volumen para:
•
desactivar una
alerta de
llamada
entrante
•
cambiar el
volumen del auricular durante las
llamadas
•
cambiar el volumen del timbre desde la
pantalla principal
Consejo:
realmente vale oro. Por eso puede
programar rápidamente el timbre en
Vibrar
botón de volumen abajo mientras se
encuentra en la pantalla principal.
También puede cambiar a
En ocasiones, el silencio
o
Silencio
manteniendo oprimido el
Silencioso
o
Page 53
volver al mantener oprimida # en la
pantalla principal.
tecla de navegación
Oprima la tecla de
S
navegación
abajo, izquierda o derecha, para
desplazarse hasta los
elementos que aparecen en la
pantalla. Cuando se desplace
hasta un elemento, oprima la tecla central
para seleccionarlo.
hacia arriba,
s
comandos de voz
Puede usar comandos de voz para decirle al
teléfono qué hacer.
1
Oprima y suelte la
izquierdo del teléfono.
Su teléfono le indica que diga un
comando.
2
Diga uno de los comandos de voz de la
lista (reemplace 555-1212 con un número
telefónico y reemplace Juan Sánchez con
un nombre de ingreso del directorio
telefónico):
comandos de voz
“
Llamar
Llamar
“
Enviar email
“
Enviar registro de voz
“
Enviar registro de voz
“
Enviar mensaje
“
Enviar mensaje
“
tecla de voz
555-1212”
Juan Sánchez”
Juan Sánchez”
555-1212”
Juan Sánchez”
del lado
555-1212”
Juan Sánchez”
aspectos fundamentales
51
Page 54
comandos de voz
Buscar
“
“
“
“
“
“
“
Juan Sánchez”
Conectar PTT
Juan Sánchez”
Ir a correo de voz
Ir a cámara
Ir a remarcar
”
”
Ir a llams recibidas
Revisar estado
”
”
”
El teléfono le dice el nivel de carga de la
batería, intensidad de la señal de la red y si la
cobertura es normal o roaming.
Revisar batería
“
Revisar señal
“
Revisar red
“
Revisar mi número de teléfono
“
aspectos fundamentales
52
”
”
”
”
comandos de voz
“
Desactivar instrucciones
“
El teléfono apaga el sonido de las instrucciones
de los comandos de voz (como “Diga un
comando”). Para volver a activar las
instrucciones, diga “
Activar instrucciones
El teléfono confirma al decir “Instrucciones
activadas.”
Consejo:
•
Puede decir el nombre y tipo de
número de un ingreso del directorio
telefónico. Por ejemplo, diga “Llamar al
celular de Guillermo Sánchez” para
llamar al número de celular que
almacenó para Guillermo Sánchez.
.”
Page 55
•
diga los números a velocidad y
volumen normales, pronunciando cada
dígito claramente. No haga pausas
entre dígitos.
•
Para obtener ayuda para los comandos
de voz, oprima la
Ayuda
oprima
.
tecla de voz
y luego
configuración de comandos
de voz
Puede modificar la programación de los
comandos de voz.
1
Oprima y suelte la
izquierdo del teléfono.
2
Oprima
Programación
tecla de voz
.
del lado
3
Elija una de las programaciones que
aparecen a continuación:
programación de comandos de voz
Listas de
opciones
Active o desactive las listas de
opciones. El teléfono usa listas
de opciones para confirmar
comandos de voz al preguntar
“Dijo…” seguido por un
elemento de la lista de opciones.
Sensibilidad
Haga que su teléfono acepte o
rechace con mayor facilidad un
comando de voz.
Marcación
por dígitos
Entrene el teléfono para que
reconozca cómo dice los
números.
Sonido
Ajuste las programaciones de
sonido de sus comandos de voz.
Acerca de
Vea información del software de
comando de voz.
aspectos fundamentales
53
Page 56
pantalla externa
Cuando el teléfono está cerrado, la pantalla
externa muestra la hora, la fecha, los
indicadores de estado y las notificaciones de
las llamadas entrantes y de otros eventos.
Para obtener un listado de los indicadores de
estado del teléfono, consulte la página 44.
Nota:
Debe
mantener abierta la solapa del
teléfono cuando use el altavoz
usando el altavoz y cierra la solapa, la llamada
finaliza.
Nota:
El altavoz del manos libres no
funcionará cuando el teléfono esté conectado
a un equipo manos libres para automóvil o a
un audífono.
. Si está
altavoz del manos libres
Puede usar el altavoz del manos libres del
teléfono para hacer llamadas sin sostener el
teléfono en la oreja.
Para activar el altavoz manos libres durante
Altavoz
una llamada, oprima
Opciones>Altavoz Act
u
Altavoz Act
llamada.
54
hasta que usted lo apaga o finaliza la
aspectos fundamentales
(si está disponible)
. La pantalla muestra
códigos y contraseñas
El
código de desbloqueo
de su teléfono está programado originalmente
1234
. El
como
dígitos está programado originalmente como
000000
cambió estos códigos, usted debe hacerlo:
Búsqueda: s >
Contraseñasnvas
>
código de seguridad
. Si su proveedor de servicio no
w Programación >Seguridad
de cuatro dígitos
de seis
Page 57
También puede cambiar la contraseña del
PIN SIM
Si olvida su código de desbloqueo:
instrucción
o con los últimos cuatro dígitos de su número
telefónico. Si eso no funciona, oprima
ingrese su código de seguridad de seis
dígitos.
Si olvida otros códigos:
de seguridad, el código PIN SIM, el código
PIN2 o la contraseña para bloqueo de
llamadas, comuníquese con el proveedor de
servicio.
.
Ingresarcóddesbloq
En la
, intente con 1234
s
e
Si olvida el código
bloquear y desbloquear
el teléfono
Puede bloquear el teléfono para evitar que
otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el
teléfono, usted necesita el código de
desbloqueo de cuatro dígitos.
bloquear manualmente
Para
Oprima
>
Para
cada vez que lo apaga: Oprima
w Programación >Seguridad >Bloq de teléfono
>
Nota:
en un teléfono bloqueado (consulte la
página 69). Un teléfono bloqueado aún tendrá
activado el timbre o la vibración para llamadas
o mensajes entrantes,
desbloquear para contestar
s>w Programación>Seguridad
Bloq de teléfono >Bloquear ahora
bloquear automáticamente
Bloq automático >Act
Puede hacer llamadas de emergencia
.
su teléfono:
.
el teléfono
s
>
pero lo deberá
.
aspectos fundamentales
55
Page 58
bloqueo y desbloqueo
de teclas externas
Cuando el teléfono está cerrado, las teclas
externas (como la tecla inteligente y los
botones de volumen) se bloquean para evitar
que las oprima accidentalmente.
Nota:
El teléfono no bloqueará las teclas
externas si hay una operación en curso. Por
ejemplo, si cierra el teléfono e
inmediatamente después oprime un botón de
volumen, el teléfono mostrará su perfil de
estilo de timbre. Las teclas externas
permanecerán desbloqueadas hasta que
cierre el perfil de estilo de timbre.
Para cambiar el tiempo de espera antes de
que el teléfono bloquee automáticamente las
teclas externas:
aspectos fundamentales
56
s>w Programación >Seguridad
Bloqueo de teclasexternas >Cronómetro
>
> un intervalo de tiempo o
Nota:
Si escoge
manualmente las teclas externas al mantener
oprimida la tecla inteligente.
desbloquear
Para
mantenga oprimida la
(la tecla ubicada abajo de los botones de
volumen).
Apagado
las teclas externas,
Apagado
, aún puede bloquear
tecla inteligente/PPT
Page 59
personalizar
teléfono con habla
Cuando reciba llamadas, el teléfono puede
“decir en voz alta” el número o nombre de la
persona que llama en lugar de timbrar.
Además, el teléfono puede leer nombres
cuando se desplace por el
puede decir en voz alta los dígitos a medida
que los va ingresando para realizar una
llamada. Para activar o desactivar estas
funciones:
Búsqueda: s>
Config sonido >Teléfono con habla
>
w Programación>Personalizar
Directorio telefónico
y
El teléfono dice en voz alta el nombre de la
persona que llama si está almacenado en el
Directorio telefónico
números que no están almacenados en el
Directorio
Nota:
Si activa
no usa
entrantes.
o pronuncia los dígitos de los
.
Teléfono con habla
el
Estilo de timbre
para las llamadas
, el teléfono
estilo de timbre
Nota:
Si activa
no usa
el
entrantes.
Teléfono con habla
Estilo de timbre
, el teléfono
para las llamadas
personalizar
57
Page 60
Cada perfil de estilo de timbre usa un
conjunto de sonidos o vibraciones diferente
para las llamadas entrantes y otros eventos.
Éstos son los perfiles que puede elegir:
õ AltoÌ Vibrarytimbrar
ô Bajoö Vibrar/timbrar
Î VibrarÍ Silencioso
El indicador del perfil de estilo de timbre
aparece en la parte superior de la pantalla
principal. Para seleccionar su perfil:
Búsqueda: s>
Estilo:
nombre de estilo
>
Atajo:
Para cambiar el perfil de estilo de
w Programación >Estilo de timbre
timbre en la pantalla principal, simplemente
oprima los botones para subir o bajar el
volumen.
personalizar
58
cambiar alertas en un estilo
de timbre
Puede cambiar las alertas para llamadas
entrantes y otros eventos. Sus cambios se
guardan en el perfil de estilo de timbre actual.
Búsqueda: s>
> estilo
Nota:
Detalle
Estilo representa el estilo de timbre
actual. No puede establecer una alerta para la
programación del estilo de timbre
1
Desplácese a
teléfonos de dos líneas) y oprima
para cambiarla.
2
Desplácese hasta la alerta que desea y
oprima la tecla central
3
Oprima
de la alerta.
w Programación >Estilo de timbre
Llamadas
(o
Línea 1
s
.
Atrás
para guardar la programación
Silencioso
o
Línea2
para
Cambiar
.
Page 61
Nota:
Cuando carga el teléfono, el volumen y
la programación del timbre cambian a Alto y al
perfil Detalle alto. Cualquier tono de timbre
especial que programe también puede
cambiar si no estaba programado en el perfil
Alto. Después de que desconecte el teléfono
del cargador, la programación vuelve a la
programación anterior.
hora y fecha
El teléfono puede actualizar la zona horaria, la
fecha y la hora en forma automática. Usa la
hora y la fecha para la agenda.
sincronizar
Para
y la fecha con la red: Oprima
s>w Programación >Config inicial >Hora yfecha
Actualización >Hora yzona horaria
>
el teléfono actualice automáticamente la zona
horaria y la fecha, elija
la zona horaria, la hora
. Si no desea que
Sólo hora
.
Para programar la zona horaria, la hora y la
manualmente
fecha
luego: Oprima
Hora yfecha >Zona horaria
>
directo a una ciudad de la lista de zona horaria,
ingrese la primera letra del nombre por medio
de las teclas del teclado.
Nota:
Cuando cambia la hora y la fecha del
teléfono, éste puede tardar entre 2 y
3 segundos para mostrar los cambios.
Consejo:
para un acceso más fácil, oprima
s>É Herramientas >Reloj mundial
abre
ver la
Para seleccionar un reloj
para la pantalla principal, oprima
s>w Programación >Personalizar
>
Para elegir tres zonas horarias
Reloj mundial
Vista de mapa
Pantalla principal >Reloj
, desactive
s>w Programación >Config inicial
, hora o fecha. Para ir
, puede oprimir
de las zonas horarias.
.
Actualización
. Cuando
Opciones
para
análogo o digital
y
personalizar
59
Page 62
fondo de pantalla
protector de pantalla
Programe una fotografía, una imagen o una
animación como fondo de pantalla en la
pantalla principal.
Búsqueda: s>
Fondo de pantalla
>
opciones
Imagen
Esquema
personalizar
60
w Programación >Personalizar
Oprima S arriba o abajo para
seleccionar una imagen o
Ningún
seleccione
ningún fondo de pantalla.
Seleccione
imagen en la pantalla,
repetir la imagen en la pantalla, o
Pantalla completa
imagen en la pantalla.
para no mostrar
Centrar
para centrar la
Mosaico
para expandir la
para
Programe una foto, una imagen o una
animación como protector de pantalla. El
protector de pantalla aparece cuando se abre
la solapa y no se detecta actividad durante un
tiempo especificado.
Consejo:
batería, desactive el protector de pantalla.
Búsqueda: s>
>
opciones
Imagen
Para prolongar la vida útil de la
w Programación >Personalizar
Prot. pantalla
Oprima S arriba o abajo para
seleccionar una imagen o
animación o seleccione
no mostrar ningún protector de
pantalla.
Ningún
para
Page 63
opciones
Retraso
Seleccione el tiempo de
inactividad antes de que aparezca
el protector de pantalla.
borrar temas que descargó
Para
s>h Multimedia >Temas
un tema y oprima
Opciones>BorraroBorrartodo
, desplácese hasta
, oprima
.
apariencia de la pantalla
temas
Un tema de teléfono es un grupo de
archivos de imagen y de sonido que
usted puede aplicar al teléfono. La mayoría
de los temas incluye una imagen de fondo de
pantalla, una imagen de protector de pantalla
y un tono de timbre. El teléfono puede venir
con algunos temas y usted puede descargar
más.
aplicar
Para
s>h Multimedia >Temas
Para
página 97.
un tema, oprima
descargar
> tema.
un tema, consulte la
Para seleccionar un
programe el aspecto de la pantalla del
teléfono: Oprima
Personalizar >Estilo de color
>
Para programar el
s>w Programación >Config inicial >Brillo
Para prolongar la vida útil de la batería, la
luz de fondo
teléfono no está en uso. La luz de fondo se
enciende cuando se abre la solapa o se
oprime alguna tecla. Para programar el tiempo
que el teléfono espera antes de apagar la luz
de fondo:
skin
del teléfono que
s>w Programación
.
brillo
de la pantalla: Oprima
del teclado se apaga cuando el
personalizar
.
61
Page 64
Oprima s>
Luz de fondo
>
Para conservar la vida útil de la batería, la
pantalla
no está en uso. La pantalla se vuelve a
encender cuando se abre la solapa o se
oprime alguna tecla. Para programar el tiempo
que el teléfono espera antes de apagar la
pantalla:
Oprima
Tiempo activo de pantalla
>
w Programación >Config inicial
.
se puede apagar cuando el teléfono
s>w Programación >Config inicial
.
atajos y menú principal
atajos en la pantalla principal
En la pantalla principal, puede oprimir la
tecla de navegación o las teclas
atajos
programables como
favoritas. Puede cambiar las funciones que
personalizar
62
a sus funciones
dichas teclas abren. Para conocer las
ubicaciones de las teclas, consulte la
página 1.
Búsqueda: s>
Pantalla principal >Teclasprincipales
>
opciones
Iconos
Arriba, Abajo
Izquierda
,
Derecha
w Programación>Personalizar
Mostrar u ocultar los iconos
de atajos de la tecla de
navegación en la pantalla
principal.
,
Escoja las funciones que se
abren cuando oprime la
tecla de navegación hacia
arriba, abajo, izquierda o
derecha en la pantalla
principal.
Page 65
opciones
Tecla
programable
izquierda
Tecla
programable
derecha
Escoja la función que se
abre cuando oprime la
tecla programable izquierda
en la pantalla principal.
Escoja la función que se
abre cuando oprime la
tecla programable derecha
en la pantalla principal.
apariencia del menú principal.
Para hacer que la
principal
texto, oprima
>
Para cambiar el
oprima
>
sea de iconos gráficos o una lista de
Menú principal >Ver >Iconos
s>w Programación >Personalizar
Menú principal >Reordenar
apariencia del menú
s>w Programación >Personalizar
o
Lista
.
orden del menú principal
.
,
opciones para contestar
Puede utilizar distintos métodos para
contestar una llamada entrante. Para activar o
desactivar una opción de contestación:
personalizar
63
Page 66
Búsqueda: s>
Config llamentrante >Opc para contestr
>
w Programación
opciones
Multitecla
Contestar al oprimir
cualquier tecla.
Contestar al abrir
Respuesta
retrasada
Contestar al abrir la solapa.
Programe la opción de
respuesta retrasada
(consulte la página 65).
personalizar
64
Page 67
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la
página 14.
desactivar una alerta de
llamada
Puede oprimir los botones de volumen para
desactivar una alerta de llamada antes de
contestar la llamada.
respuesta retrasada
Si desea responder la llamada, pero primero
necesita salir, puede responder la llamada en
forma retrasada.
Retraso
Cuando el teléfono suena, oprima
tecla de voz. El teléfono deja de sonar y
reproduce un mensaje breve para la persona
que llama, tal como “Espere por favor,
responderé su llamada en un momento.” La
llamada permanece en espera hasta que
Hablar
oprima
Para activar la
mensaje para la
10 segundos), oprima
Config llamentrante >Opc para contestr
>
Respuesta retrasada
>
Nota:
función
.
Respuesta retrasada
Cuando
Respuesta retrasada
Contestar al abrir
Respuesta retrasada
s >w Programación
está desactivada.
llamadas
o para grabar el
(de hasta
está activa, la
o la
65
Page 68
llamadas recientes
Su teléfono mantiene listas de llamadas
entrantes y salientes, incluso si éstas no se
conectaron. Las llamadas más recientes se
muestran primero. Las llamadas más antiguas
se borran a medida que se agregan otras
nuevas.
Atajo:
Oprima N en la pantalla principal para
ver una lista de llamadas hechas.
Búsqueda: s>
*o#
oprima
Llams recibidas
Desplácese a una llamada. Un signo % junto
a una llamada significa que la llamada se
conectó.
•
Para llamar al número, oprima N.
llamadas
66
s Llams recientes
para cambiar a
,o
Llams perdidas
, luego
Llams hechas
,
•
Para ver detalles de la llamada (como
hora y fecha), oprima la tecla
s
central
•
Para ver el
Este menú puede incluir:
opciones
Almacenar
Borrar
Borrartodo
MostrarID
OcultarID
.
Menú últ llams
Crear un ingreso en el
directorio telefónico con el
número en el campo
Almacenar
número ya está almacenado.
Borre el ingreso.
Borre todos los ingresos de la
lista.
Muestre su ID de llamada para
la siguiente llamada.
Oculte su ID de llamada para la
siguiente llamada.
, oprima
no aparece si el
Núm.
Opciones
.
Page 69
opciones
Enviar
mensaje
Enviar
mensaje
de voz
Agregar
dígitos
Agregar
número
Enviar tonos
Abrir un mensaje de texto
nuevo con el número en el
Para
campo
.
Grabe y envíe un mensaje de
voz al número.
Agregue dígitos después del
número.
Agregue un número del
directorio telefónico o de las
listas de llamadas recientes.
Envíe el número a la red como
tonos DTMF.
Nota:
Esta opción aparece
solamente
llamada
durante una
.
opciones
Voz después
fax
Filtrar por
Apuntes
Duración de
llams
Costo de
llamada
Tiempos de
datos
Volúmenes
de datos
Hable y después envíe
un fax en la misma
llamada (consulte la página 90).
Seleccione todas las llamadas,
las llamadas hechas, las
llamadas recibidas o las
llamadas perdidas.
Abra el número en un editor de
texto.
Abra la información de
duración de la llamada.
Abra la información de
costo de la llamada.
Vea cuanto tiempo ha
utilizado en
transferencias de datos.
Vea cuantos datos ha
transferido.
llamadas
67
Page 70
remarcar
1
Oprima N en la pantalla principal para
ver una lista de llamadas recientes.
2
Desplácese al ingreso al que desea llamar
N
y oprima
Si escucha una
Llamada falló
.
señal de ocupado
, puede oprimir N o
y ve
Reinten
para volver a marcar el número. Cuando la
llamada se procesa, su teléfono timbra o vibra
una vez, muestra
Remarcado exitoso
y conecta la
llamada.
regresar una llamada
Su teléfono mantiene un registro de las
llamadas no contestadas y muestra
XLlamadasperdidas
llamadas perdidas.
68
, donde X es la cantidad de
llamadas
1
Oprima
Ver
para ver la lista de llamadas
recibidas.
2
Desplácese hasta la llamada que desea
N
devolver y oprima
.
ID de llamada
La Identificación de la línea que llama
(ID de llamada) muestra el número
telefónico de una llamada entrante en las
pantallas externa e interna.
El teléfono muestra el nombre y la imagen de
la persona que llama, cuando está
almacenada en el directorio telefónico, o
Llamentrante
información de la persona que llama.
Puede configurar el teléfono para que
reproduzca una ID de timbre distinta para un
ingreso almacenado en el directorio telefónico
(consulte la página 77).
cuando no se cuenta con la
Page 71
Para mostrar u ocultar
a la siguiente persona que llama, ingrese el
número telefónico y oprima
Opciones>OcultarID/MostrarID
su número telefónico
.
1
Oprima las teclas correspondientes para
marcar el número de emergencia.
2
Oprima N para llamar al número de
emergencia.
llamadas de emergencia
Su proveedor de servicio programa uno o más
números telefónicos de emergencia, como
911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en
cualquier situación, incluso cuando su
teléfono está bloqueado o no se ha insertado
la tarjeta SIM.
Nota:
Los números de emergencia varían
según el país. Es posible que los números de
emergencia programados en su teléfono no
funcionen en todas las ubicaciones y, en
ocasiones, una llamada de emergencia puede
no cursarse debido a problemas con la red,
ambientales o de interferencia.
correo de voz
La red almacena los mensajes del
correo de voz que usted recibe. Para
escuchar sus mensajes, llame al número del
correo de voz.
Nota:
Su proveedor de servicio puede incluir
información adicional acerca del uso de esta
función.
recibir
Al
teléfono muestra el indicador de mensaje de
correo de voz
Llamar
un mensaje de correo de voz, el
Ë
y
Correo de voz nuevo
para escuchar el mensaje.
llamadas
. Oprima
69
Page 72
Para
revisar
los mensajes del correo de voz:
Búsqueda: s >
e Mensajes >Correo de voz
El teléfono le puede indicar que almacene su
número de correo de voz. Si no conoce su
número de correo de voz, comuníquese con
su proveedor de servicio.
Nota:
No puede almacenar un carácter
p
(pausa), w (espera) o n (número) en este
número. Si desea almacenar un número de
correo de voz con estos caracteres, cree un
ingreso en el directorio telefónico para él.
Luego puede usar el ingreso para llamar a su
correo de voz.
Para
cambiar
el número del correo de voz o
para desactivar la notificación de correo de
voz, oprima
Opciones
y seleccione
Consejo:
Para abrir una lista de las
Llamadasperdidas
llamadas
70
s >e Mensajes
Config >Config correo voz
, consulte la página 66.
, luego oprima
.
Page 73
otras funciones
llamada avanzada
Para usar los comandos de voz para llamar,
consulte la página 51.
funciones
agregar un número telefónico
Marque un código de área o un prefijo
para el número del directorio telefónico y
luego presione
Opciones >Agregar número
.
funciones
apuntes
s>s Llams recientes
Apuntes
>
•
Para llamar al número, oprima N.
•
Para crear un ingreso en el directorio
telefónico con el número del campo
Núm.
, oprima
•
Para abrir el
adjuntar un número o para ingresar
un carácter especial, oprima
otras funciones—llamada avanzada
, oprima
Almacenar
Menú de marcado
Opciones
.
para
, luego
Opciones
.
71
Page 74
funciones
llamadas internacionales
Si su servicio telefónico incluye
marcado internacional, mantenga oprimida
0
para ingresar el código de acceso
+
internacional local (que se indica con
).
Luego, oprima las teclas correspondientes
del teclado para marcar el código del país y
el número telefónico.
poner una llamada en espera
Oprima
Opciones>Espera
para poner en espera
todas las llamadas activas.
silenciar una llamada
Oprima
Silenc
(si está disponible) u
Opciones>Silenc
para silenciar todas las
llamadas activas.
otras funciones—llamada avanzada
72
funciones
llamada en espera
Al estar en una llamada, usted
escuchará una alerta si recibe una segunda
llamada.
N
Oprima
para contestar la llamada nueva.
•
Para alternar entre las llamadas,
Cambiar
oprima
•
Para conectar las dos llamadas,
oprima
•
Para terminar la llamada en espera,
oprima
Terminarllamada en espera
>
.
Opciones>Enlace
Opciones
.
.
Para activar o desactivar la función de
llamada en espera:
s>w Programación >Config llamentrante
Llamenespera >EncendidooApagado
>
Page 75
funciones
llamada de conferencia
Durante una llamada:
Marque el próximo número, oprima
oprima
Opciones>Enlace
.
transferir una llamada
Durante una llamada:
Opciones >Transferir
transferencia, oprima
, marque el número de
N
transferencia de llamadas
Configure o cancele el desvío de
llamadas:
s>w Programación >Transfer llams
N
y
funciones
restringir llams
Restrinja llamadas salientes o
entrantes:
s>w Programación >Seguridad >Restringir llams
Indíquele al teléfono que permita
Ninguna
o sólo las llamadas de su
Todas
,
Directorio tel
bloqueo de llamadas
Restrinja llamadas salientes o
entrantes:
s>w Programación >Seguridad
Bloq de llamadas
>
llamadas TTY
Configure el teléfono para utilizarlo
con un dispositivo TTY opcional:
s>w Programación >Config inicial
Configuración TTY
>
.
otras funciones—llamada avanzada
73
Page 76
funciones
cambiar la línea telefónica
Si tiene una tarjeta SIM habilitada
para dos líneas, puede cambiar su línea para
hacer y recibir llamadas desde su otro
número telefónico.
s>w Programación >Estado del teléfono
Líneaactiva
>
marcación fija
Cuando activa el marcado fijo, sólo
puede llamar a los números almacenados
en la lista de marcado fijo.
Active o desactive el marcado fijo:
s>w Programación >Seguridad >Marcado fijo
Use la lista de marcado fijo:
s>É Herramientas >Servicios de discado
Marcado fijo
>
otras funciones—llamada avanzada
74
funciones
marcar a servicio
Su proveedor de servicio puede
proporcionarle números de teléfono para
compañías de taxi u otros servicios. Estos
números telefónicos se almacenan en la
tarjeta SIM. Para verlos:
s>É Herramientas
Servicios de marcación>Marcar a servicio
>
marcado rápido
Marcar números de teléfono
preprogramados:
s>É Herramientas >Servicios de discado
Marcado fijo
>
Page 77
funciones
tonos DTMF
Active tonos DTMF:
s>w Programación >Config inicial >DTMF
Cuando marca un número, el teléfono lo
envía a su red como To n o s d e multifrecuencia de doble tono (DTMF).
Para enviar tonos DTMF durante una
llamada, sólo oprima teclas numéricas o
desplácese hasta un número del directorio
telefónico o de las listas de llamadas
recientes y oprima
Opciones>Enviar tonos
.
directorio telefónico
Para almacenar y llamar a ingresos del
directorio telefónico, consulte la página 15.
Nota:
Puede mostrar los contactos
almacenados en la memoria del teléfono o en
la tarjeta SIM. Para elegir qué ingresos ver,
s>n Directorio tel
oprima
Opciones>Ver
Tarjeta SIM
funciones
asignar una tecla de marcado rápido a
un ingreso del directorio telefónico
Puede asignar teclas de la 1 a la 9 a los
ingresos del directorio telefónico. Entonces,
cuando mantenga oprimida una tecla, el
teléfono llama al ingreso.
Nota:
asignar algunas teclas, tal como
número del correo de voz.
Oprima
hasta el ingreso del directorio telefónico.
Luego, oprima
elija una tecla de marcado rápido.
otras funciones—directorio telefónico
. Puede seleccionar
o
Contactos de teléfono
Su proveedor de servicio puede
s >n Directorio tel
Opciones >Agregar a marc rápida
, luego oprima
Tel y tarjeta SIM
.
1
y desplácese
,
para el
y
75
Page 78
funciones
usar la tecla de marcado rápido para un
ingreso del directorio telefónico
Para
usar una tecla de marcado rápido
que asignó a un ingreso del directorio
telefónico, simplemente mantenga oprimida
la tecla cuando esté en la pantalla principal.
modificar las teclas de marcación rápida
s>n Directorio tel
, luego oprima
Opciones>Administrarcontactos >Marcado rápido
elegir una lista de teclas de marcación
rápida
Puede programar la marcación rápida
para llamar a los ingresos en el
directorio de la memoria de su teléfono o
en la lista de marcación fija:
s>w Programación >Config inicial
Marcado rápido >Memoria del teléfonoo Marc fijo
>
otras funciones—directorio telefónico
76
.
funciones
modificar o borrar un ingreso del
directorio telefónico
Modifique un número almacenado en el
directorio telefónico:
s >n Directorio tel
, desplácese hasta el
ingreso del directorio telefónico y oprima
Opciones
. Puede seleccionar
Borrarcontacto
Atajo:
u otras opciones.
En el directorio, oprima las teclas
Modificarcontacto
,
correspondientes para ingresar las primeras
letras de un ingreso que desee. También
puede oprimir
*y#
para ver los
ingresos en sus categorías o los ingresos
que usó recientemente.
Page 79
funciones
programar una ID de timbre para un
ingreso del directorio
Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a
un ingreso:
s>n Directorio tel
Opciones>Modificarcontacto >ID de timbre
> ingreso, luego oprima
> nombre del timbre
Nota:
La opción
ID de timbre
no está
disponible para los ingresos almacenados
en la tarjeta SIM. Para copiar un ingreso
desde la memoria SIM a la memoria del
teléfono, consulte la página 80.
Para activar ID de timbre:
s>w Programación >Estilos de timbre
> estilo
Detalle >IDs de timbre >Activado
funciones
programar una ID de imagen para un
ingreso del directorio
Asigne una imagen o fotografía a una
pantalla cuando reciba una llamada de un
ingreso:
s>n Directorio tel
Opciones>Modificarcontacto >Imagen
> ingreso, luego oprima
> nombre de la imagen
Nota:
La opción
Imagen
no está disponible
para los ingresos almacenados en la tarjeta
SIM. Para copiar un ingreso desde la
memoria SIM a la memoria del teléfono,
consulte la página 80.
otras funciones—directorio telefónico
77
Page 80
funciones
programar una categoría para un ingreso
del directorio telefónico
s>n Directorio tel
Opciones>Modificarcontacto >Categoría
> ingreso, luego oprima
> nombre categoría
Nota:
La opción
Categoría
no está disponible
para los ingresos almacenados en la tarjeta
SIM. Para copiar un ingreso desde la
memoria SIM a la memoria del teléfono,
consulte la página 80.
Desplácese hasta el nombre de la categoría
y oprima
Opciones>Modificarcategoría
.
Puede modificar el nombre de la categoría,
los miembros, la ID de timbre o la imagen.
El teléfono usa la ID de timbre y la imagen
cuando recibe llamadas desde números
que están en la categoría.
funciones
crear una lista de correo de grupo
Puede poner varios ingresos de directorio
telefónico en una lista de correo grupal y,
luego, enviar un mensaje a la lista. Para
crear una lista:
s>n Directorio tel
, luego oprima
Opciones>Crear nuevo >Lista de mensajes
Nota:
Una
Lista de mensajes
no puede incluir
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
Para copiar un ingreso desde la memoria
SIM a la memoria del teléfono, consulte la
página 80.
otras funciones—directorio telefónico
79
Page 82
funciones
ordenar una lista del directorio telefónico
Programe el orden de clasificación de los
ingresos:
s>n Directorio tel
Config>Ordenarpor>Primer nombreo Apellido
>
, luego oprima
Opciones
copiar un ingreso del directorio
telefónico
Copie un ingreso desde el teléfono a la
tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM al
teléfono:
s>n Directorio tel
ingreso, oprima
, desplácese hasta el
Opciones>Copiar a tarjeta SIM
Copiarenteléfono
otras funciones—directorio telefónico
80
funciones
copiar varios ingresos del directorio
telefónico
Copie varios ingresos del directorio
telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM:
s>n Directorio tel
Opciones>Selecc varios para
, luego oprima
y seleccione
Copiar teléfono a SIMo CopiarSIMa teléfono
enviar un ingreso del di rectorio
telefónico a otro dispositivo
Envíe un ingreso del directorio telefónico a
otro teléfono, computadora o dispositivo:
o
s>n Directorio tel
ingreso y oprima
, desplácese hasta el
Opciones>Enviarcontacto
Page 83
funciones
imprimir un ingreso del directorio
telefónico mediante una conexión
Bluetooth™
Puede usar la conexión inalámbrica
Bluetooth para enviar un ingreso del
directorio telefónico desde el teléfono a una
impresora.
s>n Directorio tel
Desplácese hasta el ingreso que desea
imprimir y oprima
No puede imprimir una
obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la
página 23.
Opciones>Imprimir
Lista de correos
.
. Para
mensajes
Para conocer las funciones básicas de los
mensajes de texto, consulte la página 36.
funciones
enviar un email
s>e Mensajes >Mensaje nuevo
Email nuevo
>
Nota:
Puede escribir hasta 3000 caracteres
en un email. Escribir un mensaje más largo
puede evitar que el mensaje sea
descargado o puede truncar el mensaje.
otras funciones—mensajes
81
Page 84
funciones
enviar mensaje de voz
s>e Mensajes >Mensaje nuevo
Msj de voz nuevo
>
El teléfono comienza la grabación del
mensaje de voz. Para detener la grabación,
Detener
oprima
. El teléfono ingresa la
grabación de voz en un mensaje y le
permite ingresar direcciones de email o
números telefónicos de los destinatarios.
usar una plantilla de mensaje
s>e Mensajes >Plantillas
Plantillasdetextoo Plantillasmultimedia
>
Seleccione una plantilla para crear un nuevo
mensaje basado en la plantilla.
otras funciones—mensajes
82
funciones
leer y administrar mensajes
s>e Mensajes >Buzón de mensaje
Los iconos que aparecen junto a cada
>
mensaje indican si fue leído
<
leído
. Los iconos también pueden
o no
indicar si el mensaje tiene un archivo
=
adjunto
bloqueado
prioridad
Para
, puede ser SPAM? o si está
9
, urgente! o de baja
↓
.
Responder, Transferir, Bloquear
o
Borrar
un
mensaje, desplácese hasta éste y oprima
Opciones
.
Para abrir un mensaje, oprima
Opciones
puede oprimir
para usar o almacenar
s
. Luego,
cualquier número telefónico, dirección
de email, sitio Web o archivos que
contenga el mensaje.
Page 85
funciones
leer y administrar email
s>e Mensajes >Mensajes de email
Para
Responder, Transferir, Bloquear
o
Borrar
un
mensaje, desplácese hasta éste y oprima
Opciones
.
Para abrir un mensaje, oprima
Opciones
puede oprimir
para usar o almacenar
s
. Luego,
cualquier número telefónico, dirección
de email, sitio Web o archivos que
contenga el mensaje.
almacenar objetos de mensajes
Vaya a una página de mensajes
multimedia o desplácese hasta un objeto de
un mensaje y luego:
Opciones>Almacenar
funciones
imprimir un mensaje mediante una
conexión Bluetooth™
Puede usar la conexión inalámbrica
Bluetooth para enviar un mensaje desde el
teléfono a una impresora.
s>e Mensajes>Buzón de mensaje
Mensajes de email, Buzón de salida
o
Borradores
,
Desplácese hasta el mensaje que desea
imprimir y oprima
Opciones>Imprimir
No puede imprimir las
Plantillas
.
del mensaje.
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la
página 23.
otras funciones—mensajes
83
Page 86
funciones
almacenar mensajes de texto en su
tarjeta SIM
Para almacenar mensajes de texto
entrantes en su tarjeta SIM, oprima:
s>e Mensajes
Config >Config de mensaje >Config msj texto
>
Almacenampredet >Tarjeta SIM
>
otras funciones—mensajes
84
, luego oprima
Opciones
funciones
modificar la programación de email
Puede modificar la programación de
sus conexiones de email. Para usar email,
es necesario guardar su
Contraseña
s>e Mensajes
>
>
de email.
, luego oprima
Config >Config de msj email
Programaciones de cuenta
ID de usuario
y su
Opciones
Si tiene más de una cuenta de email,
seleccione la que desea modificar.
El teléfono muestra una lista de la
programación de email. Aquí puede guardar
ID de usuario
su
Nota:
seleccione
Programaciones de cuenta
y
Contraseña
de email.
Para crear una cuenta nueva,
[Ingreso nuevo]
en la lista
. La pantalla muestra
una carpeta para cada cuenta de email bajo
s>e Mensajes >Mensajes de email
.
Page 87
funciones
mensajes de browser
Lea mensajes recibidos por su
microbrowser:
s>e Mensajes >Msjs Browser
servicios de información
Lea los mensajes de servicios de
información basados en la suscripción:
s>e Mensajes >Servicios de info
mensajería instantánea
funciones
registrarse
s>ã IM
Seleccione una cuenta IM para conectarse
o seleccione
cuenta IM.
registrarse automáticamente
s>ã IM
Programación sin conexión
>
Active
cada vez que seleccione
Encender Conexión
cada vez que encienda el teléfono.
[Cuenta nueva]
, oprima
Auto-registro
para iniciar la conexión IM
para configurar una
Opciones
y luego
para iniciar la conexión IM
s>IM
. Active
otras funciones—mensajería instantánea
85
Page 88
funciones
programar un estilo de timbre IM
Seleccionar un timbre o vibración para
nuevos mensajes IM y alertas de contactos.
Programar la velocidad de
desplazamiento de texto en la pantalla:
s>w Programación >Config inicial >Desplaztexto
activar la identificación de timbre
Active las ID de timbre asignadas a ingresos
y categorías del directorio telefónico:
s>w Programación >Estilo de timbre
> estilo
volumen de timbre
s>w Programación >Estilo de timbre
> estilo
volumen del teclado
s>w Programación >Estilo de timbre
> estilo
Detalle >IDs de timbre
Detalle >Vol de timbre
Detalle >Vol de timbre
Page 89
funciones
recordatorios
Programe un recordatorio para cuando no
responda una llamada entrante, mensaje u
otro evento:
s>w Programación >Estilos de timbre
> estilo
Detalle >Recordatorios
reinicio general
Reinicie todas las opciones
excepto
el
código de desbloqueo, el código de
seguridad y el cronómetro de duración:
s>w Programación >Config inicial
Reinicio general
>
funciones
borrado general
Precaución:
la información ingresada
El borrado general
(incluidos los
borra toda
ingresos del directorio telefónico y de la
agenda)
y el contenido descargado
(incluidas las fotografías y los sonidos)
almacenados en la memoria del teléfono.
Una vez que borra la información, no es
posible recuperarla.
s>w Programación >Config inicial
Borrado general
>
otras funciones—personalización
87
Page 90
duración y costos de
llamadas
Tiempo de conexión de red
transcurrido desde el momento en que se
conecta a la red de su proveedor de servicio
hasta el momento en que termina la llamada
O
al oprimir
de ocupado y de timbre.
Es posible que el tiempo de conexión de
red que registra en su cronómetro
reiniciable no sea igual al tiempo que le
factura su proveedor de servicio. Para
obtener información de facturación, comuníquese con su proveedor de
servicio.
88
. Este tiempo incluye las señales
otras funciones—duración y costos de llamadas
es el tiempo
funciones
duración de llamadas
Vea los cronómetros de las llamadas:
s>s Llams recientes
Duración de llams
>
cronómetro de llamada
Vea información de duración o costo
durante una llamada:
s>w Programación >Config llam entrante
Cronómetro de llam
>
costo de llamadas
Vea registros de costos de llamadas:
s>s Llams recientes
Costos de llams
>
, oprima
, oprima
Opciones
Opciones
, luego
, luego
Page 91
manos libres
Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el
uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
funciones
altavoz
Active el altavoz durante una llamada:
oprima
Altavoz
(si está disponible) u
Opciones>Altavoz act
.
funciones
contestar auto
automóvil o audífono)
Conteste automáticamente las llamadas
cuando el teléfono esté conectado a un
equipo para automóvil o a un audífono:
s>w Programación >Prog.paraauto
Contestar auto
>
marcación por voz
Active la marcación por voz con la
tecla enviar/fin del audífono:
s>w Programación >Audífono >Marcarvoz
(equipo para
(audífono)
o
Audífono
otras funciones—manos libres
89
Page 92
funciones
función manos libres automática
(equipo para automóvil)
Enrute automáticamente las llamadas hacia
un equipo para automóvil cuando el
teléfono esté conectado:
s>w Programación >Prog.paraauto
Manos libres auto
>
llamadas de datos
Para conectar el teléfono con un cable USB,
consulte la página 40.
funciones
enviar datos
Conecte el teléfono al dispositivo y
haga la llamada a través de la aplicación del
dispositivo.
otras funciones—llamadas de datos
90
funciones
recibir datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
conteste una llamada a través de la
aplicación del dispositivo.
voz después fax
Conecte el teléfono al dispositivo,
ingrese el número de fax y oprima
Opciones>Voz después fax
para hacer la llamada.
, luego oprima N
Page 93
funciones
configure ExchangeActiveSync
Puede usar Internet para sincronizar
sus ingresos del directorio telefónico y de la
agenda con una cuenta de email en un
servidor Microsoft® Exchange 2003 Server.
Necesita saber el
contraseña
nombre de usuario
de la cuenta de email, el
y
nombre del servidor Microsoft® Exchange
y el
nombre de dominio de usuario
Confirme que la opción
Movilidad
.
esté
activada en la cuenta de email y que
servicio de datos
esté activado con el
proveedor de servicio del teléfono.
Para
configurar
oprima
s>L Conexión >MOTOSYNC
>
Exchange
>
Configuración
servidor, incluso
Sesión Web
una
Sesión Web
un socio ActiveSync,
, oprima
Opciones
, luego
. Ingrese los detalles del
Nombre de servidor, Dominio
y la
que desea usar. Para configurar
, consulte la página 98.
funciones
use ExchangeActiveSync
Una vez que configure un socio para
Exchange ActiveSync, puede programar el
teléfono para que se sincronice
automáticamente con la cuenta.
configurar
Para
s>L Conexión >MOTOSYNC >Exchange
Opciones
oprima
Configurar sincronización automática
>
sincronización, oprima
,
, luego
. Ingrese la
hora y días en que desea que el teléfono se
sincronice.
otras funciones—llamadas de datos
91
Page 94
redorganizador personal
funciones
programación de red
Vea información de red y ajuste la
programación de la red:
s>w Programación >Red
actualización del software
Su proveedor de servicio puede
enviar el software actualizado del teléfono
por el aire hasta su teléfono. Cuando el
teléfono recibe una actualización del
software, puede optar por descargarla e
instalarla más adelante. Para instalar una
actualización de software que descargó:
s>w Programación >Estado del teléfono
Actualización de software >Instalar ahora
>
otras funciones—red
92
funciones
programar una alarma
s>É Herramientas >Despertador
desactivar alarma
Cuando se produce una alarma:
para desactivar la alarma, oprima
O
. Para programar un retardo de
o
ocho minutos, oprima la tecla
Nota:
Posponr
sólo está disponible si
el teléfono está encendido al sonar
la alarma.
Desact
Posponr
.
Page 95
funciones
agregar nuevo evento a la agenda
s>É Herramientas >Agenda
hasta el día, oprima
Crear nuevo evento
y oprima s.
, desplácese
s
, desplácese a
Si programa un recordatorio para un evento
de la agenda, puede aparecer
A
en la parte
superior de la pantalla.
funciones
ver un evento de la agenda
Vea o modifique detalles de eventos:
s>É Herramientas >Agenda
hasta el día y oprima la tecla
, desplácese
s
Desplácese hasta el evento y oprima s.
Para modificar los detalles, oprima
Opciones>Modificar
Consejo:
.
Mantenerse al tanto de todo
puede ser un trabajo duro. Para ver una lista
de los próximos eventos, abra la agenda y
Opciones >Ver >Eventos organizados
oprima
.
otras funciones—organizador personal
93
Page 96
funciones
recordatorio de evento
Cuando se produce un recordatorio de
evento: Para ver detalles del recordatorio,
Ver
oprima
oprima
. Para cerrar el recordatorio,
Salir
.
enviar un evento de la agenda a otro
dispositivo
Envíe un evento de la agenda a otro
teléfono, computadora o dispositivo:
s>É Herramientas >Agenda
hasta el día, oprima
el evento, oprima
con Bluetooth
>
otras funciones—organizador personal
94
Opciones>Enviar
, desplácese
s
, desplácese hasta
funciones
imprimir el mes, la semana o el día
de la agenda mediante una
conexión Bluetooth™
Puede usar una conexión inalámbrica
Bluetooth para enviar un mes, semana o día
de la agenda desde el teléfono a una
impresora.
s>É Herramientas >Agenda
Vaya a la vista de mes, semana o día y
oprima
Opciones>Imprimir
.
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la
página 23.
Page 97
funciones
crear un registro de voz
Mantenga oprimida la tecla de voz, hable al
teléfono, suelte la tecla de voz.
Nota:
La grabación de las llamadas
telefónicas está sujeta a diversas leyes
estatales y federales relacionadas con la
confidencialidad y la grabación de
conversaciones. Obedezca siempre las
leyes y las regulaciones sobre el uso de
esta función.
reproducir un registro de voz
Reproduzca un registro de voz:
s>h Multimedia >Sonidos
hasta el registro de voz y oprima la
tecla central
calculadora
s>É Herramientas >Calculadora
s
, desplácese
funciones
convertidor de monedas
s>É Herramientas >Calculadora
luego oprima
Ingrese el tipo de cambio, oprima OK,
ingrese el monto y oprima
Opciones>Convertir moneda
Opciones>Tipo de cambio
.
,
seguridad
funciones
PIN SIM
Precaución:
incorrecto tres veces antes de ingresar el
código correcto, la tarjeta SIM se desactiva
y la pantalla muestra
Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM:
s>w Programación >Seguridad >PIN SIM
Si ingresa un código PIN
SIM bloqueada
.
otras funciones—seguridad
95
Page 98
funciones
bloquear función
s>w Programación >Seguridad
Bloq de funciones
>
administrar certificados
Active o desactive certificados de
acceso a Internet almacenados en el
teléfono:
s>w Programación >Seguridad
Manejo de certificado
>
Los certificados se usan para verificar la
identidad y la seguridad de los sitios Web
cuando usted descarga archivos o comparte
información.
otras funciones—diversión y juegos
96
diversión y juegos
Para obtener información básica sobre la
cámara, consulte la página 30.
funciones
escuchar archivos de sonido
s>h Multimedia >Sonidos
Desplácese hasta un archivo y selecciónelo
para escucharlo.
Nota:
Su teléfono no puede recibir llamadas
ni datos PTT a través de una red EDGE
mientras esté reproduciendo algún archivo
de sonido. Los indicadores aparecen en la
parte superior de la pantalla cuando recibe
m
datos PTT
o EDGE , datos.
Page 99
funciones
borrar o administrar archivos de sonido
s>h Multimedia >Sonidos
Para
borrar
un archivo, desplácese hasta él
en la lista y oprima
Para
copiar o mover
la tarjeta de memoria (
del teléfono (
lista y oprima
. No puede
copiar ni mover algunos archivos con
derechos de autor.
ordenar por categorías
Para
sonido, oprima
Opciones >Categorías
archivos de
. Puede
crear categorías, asignar archivos y elegir qué
Sonidos
categoría mostrar en la lista
.
funciones
crear tonos de timbre
Cree tonos de timbre que puede usar con el
teléfono:
.
s>h Multimedia >Sonidos >[Melodía nueva]
iniciar el microbrowser
Sólo oprima L.
descargar objetos de página Web
Descargue una imagen, un sonido u
otro objeto desde una página Web:
Oprima
L
, vaya a la página que vincula el
archivo, desplácese hasta el vínculo y
selecciónelo.
Para activar archivos con derechos de autor
descargados, oprima
Lista de activación
>
Puede ver información sobre
Activación
y
Cuenta restante
s>É Herramientas
> tipo de archivo > archivo.
Estado, Tipo
.
,
otras funciones—diversión y juegos
97
Page 100
funciones
almacenar archivos descargados en el
teléfono o en la tarjeta de memoria
Puede elegir almacenar los archivos
descargado en el teléfono o en la tarjeta de
memoria, al descargar puede elegir donde
almacenar los archivos que descarga:
s>w Programación >Estado del teléfono
Ubicación de descarga >Tarjeta de memoriaoTeléfono
>
Para ver cuánta memoria queda disponible
en el teléfono o en la tarjeta de memoria,
consulte la página 39.
otras funciones—diversión y juegos
98
funciones
transmisión de videos en línea
Si visita un sitio Web con videos, el teléfono
puede reproducir los videos en su explorador
sin descargarlos en el teléfono. Esto se
denomina transmisión de videos.
Para probar la transmisión de videos, sólo
inicie el microbrowser y vaya a la página que
ofrece transmisión de videos.
sesiones Web
Una Sesión Web almacena las
programaciones que el teléfono utiliza para
acceder a Internet. Para seleccionar o crear
una sesión Web:
s>á Acceso Web >Sesión Web
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.