I prodotti Motorola descritti in questo manuale possono
includere software protetti da copyright di Motorola e di terze
parti memorizzati nelle memorie dei semiconduttori o in altri
supporti. La legislazione degli Stati Uniti e di altri paesi
riserva a Motorola e ai fornitori di software di terze parti
determinati diritti esclusivi nei confronti del software coperto
da copyright, come il diritto esclusivo di distribuire e
riprodurre il software coperto da copyright. In base a tale
diritto, nessun software coperto da copyright contenuto nei
prodotti Motorola può essere modificato, decodificato,
distribuito o riprodotto in qualsiasi modo entro i limiti
2 Introduzione
previsti dalla legge. Inoltre, l'acquisto dei prodotti Motorola
non dovrà essere considerato una concessione diretta o
implicita, mediante preclusione o altro, di licenze o diritti di
copyright, brevetti o applicazioni brevettate Motorola o altri
fornitori di software, fatta eccezione per una licenza di
utilizzo normale, non esclusiva e senza royalty, che deriva per
legge dalla vendita di un prodotto.
Le funzioni e le specifiche dei prodotti possono essere
soggetti a modifica senza preavviso. Pertanto, Motorola si
impegna ad aggiornare regolarmente i manuali dell'utente
per riflettere le modifiche apportate alle funzionalità dei
prodotti. Tuttavia, se la versione del manuale di cui si
dispone non dovesse riflettere completamente le funzionalità
di base del prodotto, si prega di comunicarlo quanto prima a
Motorola. È possibile accedere alle versioni aggiornate dei
manuali anche dalla sezione consumatori del sito Web
Motorola, all'indirizzo http://www.motorola.com.
Introduzione1
1Introduzione
Benvenuti nel mondo delle comunicazioni wireless digitali
Motorola. Grazie per aver scelto il telefono cellulare Motorola
V980.
Nota: L'immagine raffigurata in questa pagina e le altre
illustrazioni contenute nel manuale potrebbero essere
leggermente differenti a seconda del modello di telefono.
Tas to d i
spostamento a 5
direzioni
Consente di spostarsi
e selezionare le
opzioni di menu
Tasto funzione
sinistro
Consente di eseguire
la funzione
visualizzata in basso
a sinistra sul display
Tasti di regolazione
del volume
Tasto Smart
Videochiamata
Chiamata vocale
Consente di effettuare
e rispondere a una
chiamata
Connettore per
gli accessori
Tasto Menu
Tasto funzione destro
Consente di eseguire
la funzione
visualizzata in basso a
destra sul display
Tasto Cancella/
Indietro
Tasto Videocamera
Tasto Accensione e
Spegnimento/Fine
Consente di
accendere e spegnere
il telefono, terminare
le chiamate, uscire
dal sistema dei menu.
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER OPERARE IN MANIERA
SICURA ED EFFICIENTE.
LA INVITIAMO A LEGGERE QUESTE INFORMAZIONI PRIMA
DI UTILIZZARE IL SUO TELEFONO.
Le informazioni contenute in questo documento
sostituiscono le informazioni generali sulla sicurezza
contenute nei manuali pubblicati anteriormente al 1
Dicembre 2002.
3.1 Esposizione a energia in
radiofrequenza (RF)
Il Suo telefono contiene un trasmettitore ed un ricevitore.
Quando acceso, esso riceve e trasmette energia in
radiofrequenza (RF). Quando Lei comunica con il Suo
telefono, il sistema che gestisce la chiamata controlla il livello
di potenza al quale il Suo terminale sta trasmettendo.
Il Suo telefono Motorola è stato progettato in conformità a
quanto richiesto dalle norme vigenti nel suo Paese in
riferimento alla disciplina dell’esposizione di esseri umani a
energia in radiofrequenza (RF).
3.2 Precauzioni nell’uso
Per ottenere risultati ottimali nell’utilizzo del Suo telefono e
per essere sicuro che l'esposizione dell’uomo all’energia in
radiofrequenza (RF) sia conforme alle linee guida
attualmente riconosciute. La invitiamo ad attenersi
scrupolosamente alle procedure seguenti:
3.2.1 Utilizzo dell’Antenna Esterna
Utilizzare esclusivamente l'antenna originale o un'antenna di
ricambio omologata da Motorola. Antenne non autorizzate,
alterazioni o accessori potrebbero danneggiare lo stesso
telefono.
NON toccare l’antenna esterna quando il terminale è "IN
USO". Toccare l'antenna esterna altera la qualità della
chiamata e potrebbe far sì che il Suo terminale operi ad un
livello di energia superiore a quello necessario. Inoltre,
l’utilizzo di antenne non autorizzate può essere non conforme
a quanto richiesto dalle norme vigenti nel suo Paese.
3.2.2 Utilizzo del telefono
Quando effettua o riceve una telefonata, utilizzi il Suo
telefono come se fosse un telefono di linea fissa.
Sicurezza e informazioni generali 5
3.2.3Utilizzo a contatto con il corpo
3.2.3 Utilizzo a contatto con il corpo
Se durante una comunicazione il Suo telefono si trova a
contatto col corpo, al fine di osservare le direttive stabilite
per l’esposizione a energia RF, inserisca sempre il Suo
telefono in un gancio, in un supporto, in una custodia o in
una cintura adatti al telefono, ove disponibili, e, forniti o
approvati da Motorola. L'utilizzo di accessori non approvati
da Motorola può violare le direttive stabilite per l’esposizione
a energia RF. Nel caso in cui Lei non faccia uso di uno degli
accessori, forniti o approvati da Motorola, previsti per stare a
contatto con il corpo, e non utilizzi il telefono tenendolo in
mano nella normale posizione d’uso, si assicuri che sia il
telefono che l’antenna distino almeno 2,5 centimetri dal Suo
corpo durante la trasmissione.
3.2.4 Gestione dei dati
Quando utilizza qualsiasi funzione del telefono, munito
oppure no di un accessorio con filo, abbia cura di
posizionare sia il telefono stesso che la sua antenna ad una
distanza di almeno 2,5 centimetri dal Suo corpo.
6 Sicurezza e informazioni generali
3.2.5 Accessori approvati
L’utilizzo di accessori non approvati da Motorola, incluse
batterie ed antenne ma non solo, possono provocare un
superamento dei limiti n ormativi imposti per l’esposizione ad
energia RF. Per un elenco di accessori approvati da Motorola
La invitiamo a visitare il nostro sito web all’indirizzo
www.motorola.com
.
3.3 Interferenza/Compatibilità con
l’energia RF
Nota: Quasi tutti i dispositivi elettronici, se non
adeguatamente schermati, prog ettati o comunque configurati
per la compatibilità con energia RF, possono subire
interferenze causate da energia RF provocata da fonti
esterne. In alcune circostanze il suo telefono può essere
causa di interferenze.
3.3.1 Ambienti
Spenga il suo telefono in ogni infrastruttura nella quale sia
affisso un cartello che La inviti a farlo. Infrastrutture di
questo genere possono essere ospedali e cliniche che
Aerei3.3.2
utilizzino attrezzature sensibili a energia RF proveniente
dall'esterno.
3.3.2 Aerei
Se ci si trova a bordo di un aeroplano, spenga il proprio
telefono quando richiesto. Ogni utilizzo del telefono deve
essere conforme alle normative vigenti rese note dagli
equipaggi della linea aerea.
3.3.3 Apparecchiature mediche
Pacemakers
Le aziende produttrici di pacemakers raccomandano di
mantenere una distanza minima di 15 centimetri tra un
telefono cellulare senza fili ed un pacemaker.
Le persone con un pacemaker dovrebbero:
• Tenere SEMPRE il proprio telefono ad una distanza
superiore a 15 centimetri dal loro pacemaker quando il
telefono è ACCESO.
• Evitare di tenere il proprio telefono nel taschino della
camicia.
• Usare l'orecchio opposto al pacemaker per minimizzare
la possibilità di interferenza.
• SPEGNERE immediatamente il proprio telefono al
primo sospetto di avvenuta interferenza.
Apparecchi acustici
Alcuni telefoni digitali senza filo possono interferire con
alcuni apparecchi acustici. Nel caso in cui si verifichino
interferenze di questo genere, La invitiamo a consultare il
produttore dell'apparecchio acustico per discutere di
possibili alternative.
Altri apparecchi medici
Se Lei utilizza qualsiasi altra apparecchiatura medica
personale, La invitiamo a consultare l’azienda produttrice per
verificare se l’apparecchiatura che Lei usa è schermata in
maniera adeguata da possibili interferenze provocate da
energia RF. Il Suo medico potrà esserLe d’aiuto per farLe
ottenere questo tipo di informazioni.
Sicurezza e informazioni generali 7
3.4Utilizzo del telefono durante la guida
Batterie3.5.4
3.4 Utilizzo del telefono durante la guida
La invitiamo ad informarsi sulle leggi e regolamenti che
disciplinano l’utilizzo dei telefoni nell’area in cui Lei guida.
Attenersi sempre ad essi. Quando utilizza il Suo telefono
durante la guida la invitiamo a:
• Prestare costante attenzione alla guida e alla strada;
• Utilizzare la funzione vivavoce, se disponibile;
• Accostarsi e parcheggiare prima di effettuare o
rispondere ad una chiamata, laddove le condizioni di
guida lo richiedano.
3.5 Precauzioni durante l’uso
3.5.1 Veicoli con Airbag
Non appoggiare il proprio telefono nella zona occupata
dall’airbag o nella sua zona di apertura. Gli airbag si gonfiano
con grande forza. Nel caso in cui il telefono sia riposto nella
zona di apertura di un airbag e questo si apra, il telefono può
ricevere una spinta di così forte intensità da provocare lesioni
gravi agli occupanti del veicolo.
8 Sicurezza e informazioni generali
3.5.2 Zone con atmosfera potenzialmente
esplosiva
Spenga il Suo telefono prima di entrare in una zona con
un'atmosfera potenzialmente esplosiva, a meno che il Suo
telefono non sia espressamente qualificato per l'utilizzo in tali
aree e certificato come "Intrinsecamente Sicuro". Quando ci
si trova in queste zone, non rimuova, installi o carichi le
batterie. Le scintille, in un'atmosfera potenzialmente
esplosiva, possono causare esplosioni o incendi, e quindi
lesioni personali o addirittura la morte.
Nota: Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva, cui si
è fatto riferimento qui sopra, includono aree di rifornimento
carburante come quelle che si trovano sotto i ponti delle
navi, zone in cui vengono immagazzinati o spostati materiali
chimici o carburante, aree in cui l'aria contiene materiali
chimici o particelle come granuli, polvere o residui metallici.
Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva il più delle
volte sono indicate, ma non sempre questo accade.
3.5.3 Detonatori e Aree di esplosione.
Per evitare possibili interferenze con operazioni di
esplosione, spenga il proprio telefono quando si trova nelle
3.7Disturbi dovuti a movimento ripetitivo
quelli sopra descritti, anche se non ne ha mai sofferto in
precedenza.
Se Lei ha sofferto di attacchi epilettici o episodi di perdita dei
sensi, o se nella Sua famiglia c’è una predisposizione a tali
fenomeni, La invitiamo a consultarsi con il Suo medico prima
di utilizzare i videogiochi presenti nel suo telefono o a
disabilitare nel suo telefono la funzione “luci intermittenti”.
(La funzione luci intermittenti non è disponibile su tutti i
prodotti).
I genitori dovrebbero sorvegliare l’uso da parte dei loro
bambini di videogiochi o altre funzioni presenti nel telefono
che provochino luci intermittenti. Al verificarsi di uno
qualunque dei seguenti sintomi, tutte le persone dovrebbero
cessare l’uso e consultare un medico: convulsioni,
contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza,
movimenti involontari o disorientamento.
Al fine di ridurre il rischio di tali sintomi, La invitiamo ad
osservare le seguenti precauzioni:
• Non giocare od usare una funzione che provochi luce
intermittente se è stanco o necessita di dormire.
• Faccia un’interruzione di almeno 15 minuti ogni ora.
10 Sicurezza e informazioni generali
• Giochi in una stanza in cui tutte le luci siano accese.
• Giochi alla distanza massima possibile dallo schermo
3.7 Disturbi dovuti a movimento ripetitivo
Quando Lei utilizza un gioco presente nel Suo telefono,
potrebbe avvertire un fastidio occasionale alle mani, alle
braccia, alle spalle, al collo, o ad altre parti del corpo. Al fine
di evitare disturbi quali tendiniti, sindrome da tunnel carpale,
od altri disturbi all’apparato muscolare o scheletrico. La
invitiamo a seguire i seguenti consigli:
• Osservi un riposo di almeno 15 minuti ogni ora di
gioco.
• Se mentre gioca, sente che le Sue mani, i Suoi polsi o
le Sue braccia sono stanchi o dolenti, smetta di giocare
e riposi per diverse ore prima di ricominciare a giocare.
• Se durante il gioco o dopo aver smesso continua ad
avvertire dolore alle mani, ai polsi o alle braccia smetta
immediatamente di giocare e contatti un dottore.
vicinanze di detonatori elettrici, in una zona di esplosione o in
un’area in cui siano presenti indicazioni quali "Spegnere
apparecchiature elettroniche”. Attenersi a tutte le
segnalazioni ed istruzioni.
3.5.4 Batterie
Le batterie possono causare danni ad oggetti e/o provocare
lesioni personali quali bruciature se materiali conduttori
come gioielli, chiavi o collanine a grani vengano a contatto
con i terminali esposti. Il materiale conduttore può chiudere
un circuito elettrico (corto circuito) e divenire molto caldo.
Prendere l'abitudine di maneggiare con cura qualsiasi
batteria caricata, in special modo quando questa viene
riposta in una tasca, in una borsa o in un altro contenitore
con oggetti metallici al suo interno. Utilizzare solo batterie e
caricatori originali Motorola.
La Sua batteria o il Suo telefono possono contenere simboli,
il cui significato è il seguente:
SimboloSignificato
Seguiranno importanti informazioni sulla
sicurezza.
SimboloSignificato
LiIon BATT
Non dovrebbe smaltire la sua batteria
gettandola sul fuoco.
In conformità con quanto previsto dalle
norme locali applicabili, la Sua Batteria e
il Suo telefono potrebbero dover essere
riciclati. Per maggiori informazioni
contatti le competenti autorità locali.
La Sua Batteria ed il Suo telefono non
dovrebbero essere gettati nel bidone
della spazzatura.
Il suo Telefono contiene una batteria
interna agli ioni di litio.
3.6 Malesseri psicofisici
Certe persone possono essere soggette ad attacchi epilettici
o alla perdita dei sensi, se esposte a luci intermittenti; questo
accade ad esempio quando guardano la televisione o
utilizzano videogiochi. Una persona può incorrere in attacchi
epilettici o episodi di perdita dei sensi, dello stesso tipo di
Sicurezza e informazioni generali 9
Disturbi dovuti a movimento ripetitivo3.7
Dichiarazione di conformità alle direttive dell'Unione
Europea
Motorola dichiara che questo prodotto è conforme
• ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del
Consiglio dell'Unione Europea
• a tutte le altre relative Direttive Europee
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
La figura mostra un tipico esempio del formato del numero
di omologazione sull'etichetta di un telefono.
È possibile visionare la dichiarazione di conformità alla
Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio telefono
direttamente al sito www.motorola.com/rtte. Per visualizzare
la documentazione appropriata, inserire il numero di
omologazione del proprio telefono presente sull'etichetta
nella casella "Search" del sito Web
Numero di
Omologazione
Sicurezza e informazioni generali 11
4Informazioni per lo smaltimento
4Informazioni per lo smaltimento
4.1 Salvaguardia dell'ambiente con il
riciclaggio
Se un prodotto Motorola riporta questo simbolo,
deve essere smaltito separatamente dai rifiuti
domestici.
4.2 Riciclaggio dei telefoni e degli
accessori
Non smaltire i telefoni o gli accessori elettrici, come i
caricabatteria o gli auricolari, con i rifiuti domestici. Alcuni
paesi o regioni prevedono sistemi di raccolta differenziata
per lo smaltimento di materiali elettrici ed elettronici. Per
ulteriori informazioni, contattare le autorità locali. Se non
fossero disponibili sistemi di raccolta differenziata, restituire
i telefoni o gli accessori elettrici al centro di assistenza
autorizzato Motorola più vicino.
12 Informazioni per lo smaltimento
Funzionalità principali5
5Funzionalità principali
5.1 Introduzione al manuale
Il presente manuale descrive le funzioni fondamentali del
telefono cellulare Motorola.
Per ottenere un'altra copia di questo manuale, visitare il sito
Web di Motorola all'indirizzo:
http://hellomoto.com
5.1.1 Funzioni opzionali
Questo simbolo identifica una funzione opzionale
dipendente dalla rete, dalla scheda SIM o
dall'abbonamento stipulato che potrebbe non
essere disponibile ovunque o presso tutti i gestori
dei servizi di telefonia mobile. Per ulteriori informazioni,
rivolgersi a Vodafone.
5.1.2 Accessori opzionali
Questo simbolo identifica una funzione che
richiede un accessorio opzionale
Motorola Original™.
5.2 Inserimento della scheda SIM
La scheda SIM contiene il numero telefonico dell'utente, i
dettagli di servizio e una memoria per gli elementi della
rubrica e i messaggi.
Attenzione: Non piegare o graffiare la scheda. Evitare di
esporla all'elettricità statica, all'acqua o alla polvere.
12
34
Funzionalità principali 13
5.3Scheda di memoria
5.3 Scheda di memoria
Inserire la scheda di memoria accanto alla scheda SIM
(vedere sopra) al di sotto della batteria del telefono.
La scheda di memoria fornisce una maggiore capacità di
memoria rispetto alla memoria del telefono. Quando si
scaricano ad esempio immagini, file audio, video o
applicazioni Java™, i file verranno memorizzati sulla scheda
di memoria.
Per visualizzare un elenco degli elementi memorizzati nella
memoria del telefono o sulla scheda di memoria, premere
M e selezionare Memoria esterna/Memoria telefono. Vedere
"Visualizzazione e gestione delle immagini" a pagina 32.
Se si dispone di una scheda di memoria
TransFlash rimovibile, è possibile utilizzare un
adattatore SD per inserirla in altri dispositivi
compatibili con le schede SD (ad esempio
telecamere digitali, computer portatili e lettori
MP3).
14 Funzionalità principali
5.4 Suggerimenti per l'utilizzo della
batteria
La durata della batteria dipende dalla rete, dalla potenza del
segnale, dalle funzioni e dagli accessori utilizzati con il
telefono.
• Utilizzare sempre batterie e caricabatteria
Motorola Original ™. La garanzia non copre
danni causati dall'utilizzo di batterie e/o
caricabatteria non originali Motorola.
Installazione della batteria5.5
• Una batteria nuova o una batteria che non viene
utilizzata da molto tempo può richiedere un tempo di
ricarica maggiore.
• Durante la ricarica tenere la batteria a temperatura
ambiente
• Per l'immagazzinaggio, conservare la batteria scarica
in un luogo fresco, buio e asciutto, ad esempio un
frigorifero.
• Non esporre le batterie a temperature inferiori a -10°C
o superiori a 45°C. Non lasciare mai il telefono
all'interno di un veicolo in sosta.
• Con il tempo le batterie si consumano e richiedono un
tempo di ricarica maggiore. Se si nota una diversa
durata della batteria, può essere opportuno acquistare
una nuova batteria.
Per informazioni sui metodi di smaltimento corretti,
rivolgersi al locale centro di riciclaggio rifiuti.
Avvertenza: Non gettare mai le batterie nel fuoco in quanto
potrebbero esplodere.
Prima di utilizzare il telefono, leggere le informazioni
riguardanti la batteria nella sezione Sicurezza e informazioni generali inclusa nel presente manuale.
5.5 Installazione della batteria
Il telefono è progettato per essere utilizzato
esclusivamente con accessori e batterie
Motorola Original™.
Funzionalità principali 15
5.6Ricarica della batteria
Accensione del telefono5.7
5.6 Ricarica della batteria
Le batterie nuove vengono fornite parzialmente cariche.
Prima di utilizzare il telefono, è necessario inserire e caricare
la batteria come descritto di seguito. Le prestazioni di alcune
batterie migliorano dopo diversi cicli di ricarica.
Azione
1 Collegare il
12
3
16 Funzionalità principali
caricabatteria da
viaggio al telefono
con la linguetta di
rilascio rivolta verso
l'alto.
2 Inserire la spina del caricabatteria da viaggio nella
presa di corrente.
3 Quando il telefono visualizza Ricarica completa, premere
la linguetta di rilascio e rimuovere il caricabatteria da
viaggio.
Suggerimento: È possibile lasciare il caricabatteria collegato
al telefono anche dopo il completamento della fase di
ricarica. La batteria non ne verrà danneggiata.
5.9Esecuzione di una chiamata
5.9 Esecuzione di una chiamata
Per effettuare una videochiamata, vedere pagina 40.
Premereper
1 tasti
alfanumerici
2effettuare la chiamata
3terminare la chiamata e "riagganciare"
Suggerimento: Per concludere la chiamata è anche possibile
chiudere il telefono.
Nota: È possibile effettuare una chiamata di emergenza
anche quando il telefono è bloccato oppure quando la scheda
SIM non è inserita (vedere pagina 63).
selezionare il numero telefonico
alla fine della conversazione.
5.10 Risposta a una chiamata
Quando si riceve una chiamata, il telefono suona e/o vibra e
visualizza un messaggio di chiamata in arrivo.
Se l'opzione Apri e rispondi è impostata su On, aprire il telefono
per rispondere. Per attivare l'opzione Apri e rispondi, premere
18 Funzionalità principali
M > Impostazioni > Gestione chiamate > Opzioni risposta
> Apri e rispondi.
Se l'opzione Apri e rispondi è impostata su Of f:
Premereper
1
oppure
IGNORA oppure deviare la chiamata alla segreteria
2terminare la chiamata e "riagganciare"
rispondere alla chiamata
telefonica oppure a un altro numero
telefonico, come se la linea fosse
occupata
alla fine della conversazione.
5.11 Modifica della suoneria
Nella schermata iniziale, premere verso il basso il tasto di
regolazione del volume per passare alla modalità vibrazione
per le chiamate in arrivo e per gli altri eventi. Premerlo
nuovamente per disattivare la suoneria. Premere il tasto del
volume verso l'alto per tornare alla modalità vibrazione e
quindi riattivare la suoneria.
5.7 Accensione del telefono5.8 Regolazione del volume
Azione
1 Premere e tenere
premuto
per due
secondi per
accendere il
telefono.
2 Se necessario, inserire il codice PIN della scheda SIM
e premere il tasto OK per sbloccare la scheda SIM.
Attenzione: Se si inserisce un codice PIN errato per
tre volte di seguito, la scheda SIM viene disattivata e
viene visualizzato il messaggio SIM Bloccato.
3 Se necessario, inserire il codice di sblocco a quattro
cifre e premere il tasto OK per sbloccare il telefono.
Suggerimento: L'impostazione predefinita del codice
di sblocco è 1234. Vodafone potrebbe avere
modificato il codice di sblocco.
Tasto
Accensione e
Spegnimento
/Fine
Premendo i tasti di
regolazione del volume è
possibile:
• Aumentare o
diminuire il volume
dell'auricolare
durante una chiamata.
• Aumentare o diminuire il volume dell'altoparlante viva
voce durante una chiamata.
• Disattivare l'avviso di chiamata in arrivo.
• Aumentare o ridurre il volume della suoneria quando è
visualizzata la schermata iniziale.
Suggerimento: Quando il volume è impostato sul
valore più basso, premere una sola volta il tasto verso il
basso per passare alla vibrazione. Premerlo
nuovamente per disattivare la suoneria. Premere il
tasto di regolazione del volume verso l'alto per tornare
alla modalità vibrazione e quindi riattivare la suoneria.
Tasti
regolazione
volume
Funzionalità principali 17
Visualizzazione del proprio numero telefonico5.12
5.12 Visualizzazione del proprio numero
telefonico
Per visualizzare il proprio numero telefonico nella schermata
iniziale, premere M#.
Durante una chiamata, premere M > Numeri personali.
Nota: Per utilizzare questa funzione, è necessario
memorizzare il proprio numero telefonico sulla scheda SIM.
Per memorizzare il proprio numero telefonico sulla scheda,
vedere pagina 57. Se non si conosce il proprio numero
telefonico, contattare Vodafone.
5.13 Inserimento di testo
Per alcune funzioni è necessario inserire informazioni
specifiche.
6 Y õì
Premere S per
spostarsi verso il
basso e
visualizzare altre
opzioni..
Premere il tasto
MODIFICA
inserire o
modificare le
informazioni.
per
Dettagli voce
Nome: Paolo Rossi
N°: 2125551212
Tipo: Ufficio
Memorizza su: Telefono
Selezione vocale:
Nr rapido: 2#(T)
Categoria: Genera l
Suoneria personalizzata: Continentale
MODIFICAINDIETRO
Premere il tasto
apportare modifiche.
visualizzato quando si inseriscono o si
modificano le informazioni.
Funzionalità principali 19
INDIETRO
$
FINE
Opzione
evidenziata
per uscire senza
viene
5.13.1Selezione del modo di inserimento testo
Selezione del modo di inserimento testo5.13.1
L'editor dei messaggi consente la creazione di messaggi
multimediali.
Per le
descrizioni dei
simboli, vedere
la sezione
seguente.
Il cursore
lampeggiante
indica il punto
di inserimento.
20 Funzionalità principali
6 Y õì
Vh
Invia aINSERISCI
Premere Invia a per
inserire il destinatario.
450
Premere
M
per
accedere al
sottomenu.
Premere
INSERISCI
per inserire
messaggi
predefiniti,
immagini o file
audio.
Msg
M
5.13.1 Selezione del modo di inserimento
testo
I diversi modi di inserimento testo consentono l'inserimento
di nomi, numeri e messaggi. Il modo di inserimento testo
selezionato resta attivo finché non ne viene selezionato un
altro.
Premere # in una schermata di inserimento testo per
selezionare uno dei seguenti modi di inserimento testo:
PrimarioModo di inserimento testo primario
NumericoInserimento di soli numeri (vedere
SimboliInserimento di soli simboli (vedere
SecondarioModo di inserimento testo secondario
(per l'impostazione, vedere quanto
riportato di seguito).
pagina 26).
pagina 26).
(per l'impostazione, vedere quanto
riportato di seguito).
5.13.2Utilizzo del modo alfanumerico
PrimarioSecondario
ÜØiTAP, solo la lettera iniziale
üûiTAP, lettere maiuscole
Due altri simboli identificano il modo di inserimento
Numerico (Ã) o Simboli (Ä).
maiuscola
5.13.2 Utilizzo del modo alfanumerico
Questo è il modo di inserimento testo predefinito nel
telefono.
Il modo Alfanumerico normale consente di inserire le lettere e i
numeri associati al tasto premuto. Il modo Alfanum esteso
consente di inserire anche i simboli supplementari, illustrati
nella tabella a pagina 24.
Premereper
1 Un tasto
alfanumerico una
o più volte
2 tasti alfanumerici inserire i caratteri rimanenti
3 tasto OKmemorizzare il testo
In una schermata di inserimento testo è possibile premere
# per cambiare il modo di inserimento. Se Alfanumerico o
Alfanum esteso non è disponibile come modo di inserimento
Primario o Secondario, vedere pagina 21.
selezionare una lettera, un
numero o un simbolo
Suggerimento: Premere S
verso destra per accettare la
parola oppure * per inserire
uno spazio.
In alternativa, è possibile selezionare un modo di inserimento
testo da una schermata di inserimento testo, premendo
M > Modalità inserimento.
Impostazione di un modo di inserimento testo
Premere M > Impostazioni inserimento in una schermata di
inserimento testo. Selezionare Impostazione primaria o Impostazione
secondaria, quindi selezionare:
iTAPConsente di anticipare le parole
AlfanumericoConsente di inserire lettere e numeri
Alfanum esteso Consente di inserire lettere, numeri e
NessunoConsente di disattivare l'impostazione
quando si premono i tasti
alfanumerici (vedere pagina 25).
premendo un tasto una o più volte.
simboli premendo un tasto una o più
volte.
Secondario (disponibile solo per
Modo secondario).
Impostazione dei caratteri maiuscoli o minuscoli
Premere 0 da una schermata di inserimento testo per
impostare i caratteri maiuscoli o minuscoli. I seguenti
simboli indicano l'impostazione per l'inserimento di testo:
Á = lettere minuscole = solo la lettera iniziale
á = lettere maiuscole
maiuscola
Simboli del modo di inserimento testo
Quando si seleziona il modo di inserimento P rimario o
Secondario, l'impostazione viene indicata dai seguenti simboli:
PrimarioSecondario
ÔÕ Alfanumerico, lettere
ÆÖAlfanumerico, solo la lettera
ùúAlfanumerico, lettere
ÛÚiTAP, lettere minuscole
minuscole
iniziale maiuscola
maiuscole
Funzionalità principali 21
Utilizzo del modo alfanumerico5.13.2
Quando si inserisce il testo con il modo Alfanumerico o Alfanum
esteso , le funzioni associate ai tasti funzione cambiano.
Il cursore fisso
indica il carattere
selezionato.
Dopo
due secondi, il
carattere è
accettato e il
cursore passa
alla posizione
successiva.
6 Y õì
Msg
Vh
T
M
Invia aINDIETRO
Premere
Invia a
il destinatario.
449
per inserire
Premere C per
cancellare il
carattere a
sinistra del punto
di inserimento.
Premere
INDIETRO
per uscire senza
memorizzare le
modifiche
apportate.
Quando si inseriscono tre o più caratteri in sequenza, il
telefono potrebbe anticipare il resto della parola. Ad esempio,
se si inseriscono i caratteri prog, potrebbe essere visualizzato:
6 Y õì
Il cursore
lampeggiante
indica il punto
di inserimento.
Se si desidera inserire una parola differente (ad esempio
progresso), continuare a premere i tasti alfanumerici per
inserire i caratteri rimanenti.
Vh
Questo è un prog etto
Invia aINDIETRO
433
Msg
M
Premere S
verso destra per
accettare la
parola
progetto
oppure premere
*
per rifiutarla
e inserire uno
spazio dopo
prog
.
22 Funzionalità principali
Funzionalità principali 23
5.13.2Utilizzo del modo alfanumerico
Utilizzo del modo iTAP™5.13.3
Tabella caratteri
Utilizzare questa tabella come guida per l'inserimento dei
caratteri con il modo
a b c 2 á à â ã ç æ
d e f 3 é è ê ë
g h i 4 í î ï
j k l 5
m n o 6 ñ ó ò ô õ œ
p q r s 7
t u v 8 ú ù û ü
w x y z 9
impostare i caratteri maiuscoli/minuscoli
inserire uno spazio (tenere premuto per inserire un
ritorno a capo)
cambiare il modo di inserimento testo (tenere
premuto per impostare il modo predefinito)
Nota: È possibile che il set di caratteri disponibile nel
telefono non sia esattamente uguale a quello illustrato nella
tabella. In un indirizzo e-mail o in un editor URL, premendo
1 vengono visualizzati per primi i caratteri più utilizzati nel
contesto specifico.
Regole generali per l'inserimento del testo in modo
alfanumerico
• Premere ripetutamente un tasto alfanumerico per
visualizzare i caratteri a esso associati.
• Premere S verso sinistra o verso destra per spostare
il cursore lampeggiante all'interno del messaggio.
• Il primo carattere di ogni frase è maiuscolo. Se
necessario, premere S verso il basso per impostare il
carattere minuscolo prima che il cursore si sposti alla
posizione successiva.
• Se dopo avere inserito o modificat o le informazioni non
si desidera memorizzare le modifiche, premere
per uscire senza memorizzare.
5.13.4Utilizzo del modo numerico
Inserimento delle parole
In una schermata di inserimento testo è possibile premere
# per cambiare il modo di inserimento. Un simbolo indica
il modo attivo (vedere pagina 21). Se il modo iTAP non è
disponibile come modo di inserimento testo Primario o
Secondario, vedere pagina 21.
Premereper
1 tasti alfanumerici
(una pressione
per ogni lettera)
2 S verso sinistra
o verso destra
3 tasto SELEZ
oppure
*
26 Funzionalità principali
visualizzare le possibili
combinazioni di caratteri nella
parte inferiore della schermata
evidenziare la combinazione
desiderata
selezionare la combinazione
Per aggiungere altri caratteri alla
fine di una combinazione,
premere i tasti alfanumerici.
inserire la combinazione
evidenziata
Dopo la parola viene inserito
automaticamente uno spazio.
Se si inserisce una parola che il telefono non riconosce, essa
verrà memorizzata per essere utilizzata in seguito. Quando si
esaurisce lo spazio per memorizzare nuove parole, vengono
eliminate dalla memoria le parole meno recenti per inserire
quelle nuove.
5.13.4 Utilizzo del modo numerico
In una schermata di inserimento testo premere # per
spostarsi fra I modi di inserimento finché non viene
visualizzato il simbolo à (Numerico).
Premere i tasti alfanumerici per inserire i numeri desiderati.
Dopo aver completato l'inserimento dei numeri, premere #
per cambiare modo.
5.13.5 Utilizzo del modo simboli
In una schermata di inserimento testo premere # per
spostarsi tra i modi di inserimento finché non viene
visualizzato il simbolo Ä (Simboli).
5.13.3 Utilizzo del modo iTAP™
Il software iTAP™ fornisce un modo di inserimento facilitato
del testo che consente di inserire una parola utilizzando una
sola pressione del tasto per ogni lettera. Questo modo di
inserimento testo può risultare più rapido rispetto a quello
Alfanumerico, in quanto vengono visualizzate parole già formate
di uso comune.
Ad esempio, se si preme 7764, vengono
visualizzate delle combinazioni di caratteri corrispondenti ai
tasti selezionati:
Premere C per
cancellare il
carattere a
sinistra del punto
di inserimento.
Premere
selezionare una
combinazione di
evidenziata.
Se si desidera inserire una parola differente (ad esempio
progresso), continuare a premere i tasti alfanumerici per
inserire i caratteri rimanenti.
SELEZ
caratteri
per
6 Y õì
Msg
Vh
Questo è un prog etto
prog spoi proh proi
M
Invia aINDIETRO
Premere
INDIETRO
uscire senza memorizzare
le modifiche apportate.
Premere S
verso l'alto per
433
accettare
Progetto
.
Premere S
verso destra per
evidenziare
c
un'altra
combinazione di
caratteri.
Premere * per
per
inserire
prog
e
uno spazio.
Funzionalità principali 25
Eliminazione di lettere e parole5.13.6
$ £ ¥ ¤ £ θΘτυ
Premereper
1 tasti alfanumerici
(una pressione
per ogni simbolo)
2 S verso sinistra
o verso destra
3 tasto SELEZinserire il simbolo evidenziato
visualizzare le possibili sequenze
di simboli nella parte inferiore
del display
evidenziare il simbolo desiderato
Tabella simboli
Utilizzare questa tabella come guida per l'inserimento dei
caratteri in modo simboli.
un ritorno a capo)
cambiare il modo di inserimento testo (tenere
#
premuto per impostare il modo predefinito)
Nota: È possibile che il set di caratteri disponibile nel
telefono non sia esattamente uguale a quello illustrato nella
tabella. In un indirizzo e-mail o in un editor URL, premendo
1 vengono visualizzati per primi i caratteri più utilizzati nel
contesto specifico.
5.13.6 Eliminazione di lettere e parole
Posizionare il cursore a destra del testo che si desidera
eliminare, quindi:
Azione
C per eliminare un carattere alla volta.
Premere
Tenere premuto
C per eliminare l'intero messaggio.
Funzionalità principali 27
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.