Motorola-produkterna som beskrivs i den här
bruksanvisningen kan vara copyrightskyddade programvaror
från Motorola eller tredje part som lagras i halvledarminnen
eller andra media. Lagar i USA och i andra länder ger
Motorola och tredje parts programvaruleverantörer vissa
exklusiva rättigheter gällande copyrightskyddade
datorprogram, t ex rätten att distribuera eller återskapa den
copyrightskyddade programvaran. Således får
copyrightskyddad programvara som ingår i någon av
Motorolas produkter inte ändras, omvänt utvecklas,
distribueras eller återskapas på något sätt i den mån som är
lagligt. Dessutom ger inte köpet av Motorolas produkter
några direkta eller underförstådda licenser eller på annat sätt
2 Introduktion
någon licens under copyright, patent e ller patentansökan från
Motorola eller någon tredje parts programvaruleverantör,
förutom en normal, ickeexklusiv licens utan royalties som
erhålls då produkten säljs.
Då specifikationer och funktioner för produkter kan ändras
utan föregående meddelande, ser vi till att regelbundet
uppdatera användarhandböcker så att de motsvarar
ändringarna. Om din version av användarhandboken mot all
förmodan ändå inte helt motsvarar produktens funktioner
kontaktar du oss. Du har också tillgång till de senaste
uppdateringarna av handböckerna i konsumentavsnittet på
vår webbplats: http://www.motorola.com.
5-vägsnavigering-
knapp
Bläddra/välja
menyalternativ
Vänster valknapp
Utför funktion längst
ned till vänster i
displayen
Volymknappar
Snabbknapp
Videosamtal
Röstsamtal
Ringa/besvara
samtal
Tillbehörsport
Menyknapp
Höger valknapp
Utför funktion längst
ned till höger i
displayen
Rensa/bakåtknapp
Kameraknapp
Ström-/
avslutaknapp
Slå på och stänga av
telefonen, avsluta
samtal och gå ur
menysystemet
VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET OCH GOD
ANVÄNDNING. LÄS DENNA INFORMATION INNAN DU
ANVÄNDER DIN TELEFON.
Den information som ges i detta dokument ersätter den
allmänna säkerhets-information som ges i
användarhandböcker publicerade före 1 december 2002.
3.1 Exponering för radiofrekvensenergi
(“RF-energi“)
Din telefon innehåller en sändare och en mottagare. När den
är PÅ tar den emot och sänder RF-energi. När du använder
din telefon sköter det system som hanterar samtalet den
effektnivå som telefonen sänder med.
Din Motorola-telefon är konstruerad för att uppfylla lokala
föreskrifter rörande individers exponering för RF-energi.
3.2 Försiktighetsåtgärder rörande
handhavande
För bästa möjliga effektivitet och för att se till att mängden
RF-energi som en person utsätts för inte överskrider de
normer som angivits i tillämpliga standarder, iakttag följande
rekommendationer:
3.2.1 Skötsel av ytterantenn
Använd endast medföljande antenn eller en av Motorola
godkänd utbytesantenn Ej godkända antenner, modifieringar
eller tillbehör kan skada din telefon.
HÅLL INTE i ytterantennen medan telefonen ANVÄNDS. Om
du håller i antennen påverkas samtalskvaliteten och det kan
även göra att telefonen kommer att arbeta vid en högre
effektnivå än vad som är nödvändigt. Dessutom kan
användning av ej godkända antenner medföra att de lokala
föreskrifter som gäller inte efterföljs.
3.2.2 Telefonens användning
När du ringer eller mottager ett samtal ska du hålla telefonen
på samma sätt som du skulle hålla en trådbunden telefon.
Säkerhet och allmän information 5
3.2.3Kroppsburen användning
3.2.3 Kroppsburen användning
Om du bär en telefon mot kroppen när du sänder ska du, för
att uppfylla riktlinjerna angående exponering för RF-energi,
alltid sätta telefonen i en av Motorola för denna telefon
godkänd fästanordning, hållare, hölster, hölje eller
kroppssele, om sådan(t) finns tillgängligt. Användning av ett
av Motorola ej godkänt tillbehör kan innebära att riktlinjerna
angående exponering för RF-energi överskrids. Om du inte
använder tillbehör som godkänts eller tillhandahållits av
Motorola avseende kroppsburen användning samt inte
brukar telefonen genom att hålla den i dess normala
användnings-position, tillse att telefonen och dess antenn
befinner sig minst 2,5 centimeter från kroppen när den
sänder.
3.2.4 Dataanvändning
När du, med eller utan tillbehörssladd, använder någon av
telefonens datafunktioner, ha telefonen och dess antenn
minst 2,5 centimeter från kroppen.
6 Säkerhet och allmän information
3.2.5 Godkända tillbehör
Användning av tillbehör ej godkända av Motorola,
innefattande men inte enbart omfattande batterier och
antenner, kan medföra att telefonen kommer att överskrida
riktlinjerna angående exponering för RF-energi. En lista över
tillbehör godkända av Motorola finns tillgänglig på
webbsidan
www.motorola.com
.
3.3 RF-energi -störning/kompatibilitet
Notera: Nästan alla elektroniska apparater är mottagliga för
RF-energi-störningar från externa källor om otillräckligt
skydd, konstruktion eller på annat sätt otillräcklig
konfiguration för RF-energikompatibilitet föreligger. I vissa
fall kan din telefon medföra störningar.
3.3.1 Byggnader/Inrättningar
Stäng av din telefon när du befinner dig i en i byggnad eller
annan inrättning där det finns föreskrifter uppsatta som ber
dig att göra så. Sådana byggnader/inrättningar kan omfatta
sjukhus eller vårdinrättningar som kan använda utrustning
som är känslig för extern RF-energi.
Flygplan3.3.2
3.3.2 Flygplan
Stäng av din telefon när du blir ombedd att göra så då du är
ombord på ett flygplan. All användning av din telefon ska ske
i enlighet med de regler som anges av flygbolagets personal.
3.3.3 Medicinsk utrustning
Pacemakers
Tillverkare av pacemakers rekommenderar att ett avstånd av
minst 15 cm upprätthålls mellan en mobiltelefon och en
pacemaker.
Personer med pacemaker bör:
• ALLTID hålla telefonen mer än 15 cm från sin
pacemaker när telefonen är PÅSLAGEN.
• EJ bära telefonen i bröstfickan.
• Använda det öra som befinner sig på motsatt sida
jämfört med pacemakern för att minimera riskerna för
störningar.
• STÄNGA AV telefonen omedelbart vid misstanke om
störningar.
Hörapparater
En del digitala mobiltelefoner kan störa vissa hörapparater.
Om detta sker bör tillverkaren av hörapparaten kontaktas för
att diskutera eventuella alternativ.
Annan medicinsk apparatur
Om du använder någon annan medicinsk utrustning,
rådfråga dess tillverkare för att fastställa om den har
tillräckligt skydd mot RF-energi. Din läkare kan möjligen
hjälpa dig med att erhålla denna information.
3.4 Bruk av mobiltelefon vid framförande
av fordon
Studera de lagar och bestämmelser som reglerar bruk av
telefoner i de områden som du framför fordon i. Följ dem
alltid.
När du använder din telefon i samband med framförande av
fordon, vänligen:
• Ägna framförandet av fordonet samt vägen full
uppmärksamhet.
• Använd hands-free-funktion om tillgång finns till detta.
Säkerhet och allmän information 7
Page 4
3.5Användningsvarningar
Anfall/Blackout3.6
• Lämna vägen och parkera innan du ringer eller svarar i
telefon om trafik -förhållandena kräver det.
3.5 Användningsvarningar
3.5.1 Bilar med krockkudde
Lägg inte telefonen i området över krockkudden eller i
krockkuddens expansionsområde Krockkuddar blåses upp
med stor kraft. Om en telefon placeras i krockkuddens
expansions- område och krockkudden blåses upp kan
telefonen slungas ut med stor kraft vilket kan leda till att
fordonets passagerare allvarligt skadas.
3.5.2 Områden där explosionsfara föreligger
Stäng av din telefon innan du går in i ett område där
explosionsfara kan föreligga, såvida telefonen inte specifikt
har kvalificerats för användning i sådana områden och är
certifierad som ”Reellt/Verkligt Säker”. Ta inte ur, installera
eller ladda inte batterier i sådana områden. I områden där
explosionsfara föreligger kan gnistor orsaka explosioner eller
eldsvådor som kan leda till kroppsskador eller t.o.m.
dödsfall.
8 Säkerhet och allmän information
Notera: De områden där explosionsfara kan föreligga som
hänvisas till ovan är t.ex. bränslepåfyllningsområden såsom
under båtdäck, platser där bränsle eller kemikalier förvaras,
platser där luften innehåller kemikalier eller partiklar som
t.ex. säd, stoft eller metallpulver. Områden där
explosionsfara kan föreligga bär ofta, men inte alltid,
märkning att så är fallet.
3.5.3 Spränghattar och sprängningsområden
För att undvika störning vid sprängningsarbeten, STÄNG AV
din telefon när du befinner dig nära elektriska spränghattar, i
ett område där sprängning sker eller i områden där det finns
skyltar med uppmaning att “Stäng av elektronisk utrustning“.
Följ alla skyltar och anvisningar.
3.5.4 Batterier
Batterier kan orsaka materiella skador och/eller
personskador såsom brännskador om ett ledande material
såsom smycken, nycklar eller kedjor kommer i kontakt med
oskyddade terminaler. Det ledande materialet kan sluta en
elektrisk krets (kortslutning) och bli tämligen hett. Hantera
laddade batterier omorgsfullt, i synnerhet när de stoppas i en
ficka, handväska eller annan behållare som kan innehålla
3.7Överansträngning/Förslitningsskador
• Ta en paus omfattande minst 15 minuter varje timme.
• Spela i ett rum vars samtliga lampor är tända.
• Spela så långt från skärmen som möjligt.
3.7 Överansträngning/Förslitningsskador
När du spelar spel på din telefon kan du erfara tillfälligt
obehag i dina händer, armar, axlar, nacke eller andra
kroppsdelar. Följ nedan angivna instruktioner för att undvika
problem såsom seninflammation, karpaltunnelsyndrom eller
andra muskulära och skelett anknutna besvär.
• Ta en paus omfattande minst 15 minuter varje timme
du spelar spel.
• Om dina händer, handleder eller armar blir trötta eller
börjar värka medan du spelar, sluta spela och ta ett
flera timmar långt uppehåll innan du börjar spela igen.
• Om du även fortsättningsvis har värk i händerna,
handlederna eller armarna under eller efter spelande,
upphör att spela och uppsök läkare.
Meddelande om överensstämmelse med EU-direktiv
Härmed deklarerar Motorola att denna produkt
överensstämmer med
• de viktigaste kraven och andra relevanta
bestämmelser i direktiv 1999/5/EG
• alla andra relevanta EU-direktiv.
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Ovanstående är ett exempel på ett vanligt
godkännandenummer för en produkt.
Du kan läsa deklarationen om produktens överensstämmelse
med direktiv 1999/5/EG (R&TTE-direktivet) på
www.motorola.com/rtte. Ange det godkännandenummer
som står på produktetiketten i sökfältet på webbplatsen för
att hitta den deklaration som gäller för din produkt.
Godkännan-
denummer för
produkten
metallföremål. Använd endast Motorolas original batterier
och laddare.
På ditt batteri eller telefon kan följande symboler förekomma/
förevisas:
SymbolBetydelse
LiIon BATT
Viktig säkerhetsinformation följer.
Ditt batteri eller telefon bör inte kasseras
genom att brännas.
I enlighet med lokala föreskrifter kan det
krävas att ditt batteri eller telefon ska
återvinnas. Ta kontakt med dina lokala
myndigheter för ytterligare information.
Ditt batteri eller telefon bör inte kastas i
soporna.
Din telefon innehåller ett inbyggt litiumjonbatteri.
3.6 Anfall/Blackout
Vissa personer kan ha en läggning som gör dem känsliga för
epileptiska anfall eller blackouter om de utsätts för blinkande
ljus, som t ex vid TV-tittande eller dataspels- användning.
Sådana anfall eller blackouter kan inträffa även om en individ
aldrig tidigare utsatts för ett anfall eller blackout.
Om du erfarit anfall eller blackouter, eller om det i din släkt
finns personer som erfarit sådant, vänligen rådfråga din
läkare innan du ägnar dig åt spel på din telefon eller sätter
igång funktioner med blinkande ljus på din telefon.
Föräldrar bör övervaka sina barns användning av dataspel
eller andra funktioner som innefattar blinkande ljus på
telefonerna. Alla bör upphöra med sin användning och
kontakta en läkare om någon av följande symptom inträffar:
kramp, ögon- eller muskel- ryckningar, påverkan på
medvetandet, ofrivilliga rörelser eller förvirring.
För att begränsa risken för sådana symptom, vänligen vidtag
följade säkerhetsåtgärder:
• Ägna dig inte åt spel innefattande, eller använd inte en
funktion som omfattar, blinkande ljus om du är trött
eller behöver sömn.
Säkerhet och allmän information 9
10 Säkerhet och allmän information
Page 5
Återvinningsinformation4
4Återvinningsinformation
4.1 Värna om miljön genom återvinning
När den här symbolen finns på en Motorolaprodukt ska den inte slängas med
hushållssoporna.
4.2 Återvinning av mobiltelefoner och
tillbehör
Släng inte mobiltelefoner eller eltillbehör, t.ex. batteriladdare
eller handsfree-enheter, tillsammans med hushållssoporna. I
vissa länder eller regioner finns etablerade insamlingssystem
för elektriskt och elektroniskt avfall. Kontakta de lokala
myndigheterna för mer information. Om det inte finns ett
etablerat insamlingssystem i din region lämnar du in
mobiltelefoner och eltillbehör som ska slängas till ett
Motorola-auktoriserat servicecenter.
Återvinningsinformation 11
Page 6
5Grundläggande
Minneskort5.3
5Grundläggande
5.1 Om denna handbok
Den här handboken beskriver de grundläggande funktionerna
i din trådlösa Motorola-telefon.
Om du vill ha en kopia av den här handboken går du till
Motorolas webbplats på:
http://hellomoto.com
5.1.1 Tilläggstjänster
Tjänster markerade med den här etiketten är
valfria nät-, SIM-korts- eller
abonnemangsberoende tjänster som kanske inte
erbjuds av alla operatörer i alla geografiska
områden. Kontakta din operatör för mer
information.
12 Grundläggande
5.1.2 Ytterligare tillbehör
Funktioner som är markerade med den här
etiketten kräver att du använder ett
Motorola Original™ -tillbehör.
5.2 Installera USIM eller SIM-kortet
3G USIM-kortet (Universal IC Card) innehåller ditt
telefonnummer, tjänstinformation och minne för telefonbok
och meddelanden. Du kan använda GSM SIM-kort i telefonen
men då är inte alla funktioner tillgängliga.
5.4Batteritips
• Nya batterier eller batterier som lagrats länge tar längre
tid att ladda.
• Förvara batteriet i rumstemperatur när du laddar det.
• Förvara batteriet urladdat på en sval, mörk och torr
plats, till exempel i kylskåpet, när du inte använder det.
• Utsätt inte batteriet för temperaturer under -10 °C eller
över 45 °C . Ta alltid med dig telefonen när du går ur
bilen.
• Det är normalt att batteriet försämras med tiden och
kräver längre laddningstid. Om du märker en
förändring i batteriets livslängd är det troligtvis dags att
5.4 Batteritips
Batteriets livslängd beror på nätverk, signalstyrka,
temperatur, funktioner och tillbehör.
• Använd alltid Motorola Original-batterier
och -batteriladdare. Garantin täcker inte
skador som orsakas av andra batterier än
Motorola-batterier och/eller batteriladdare.
14 Grundläggande
köpa ett nytt batteri.
Kontakta en lokal återvinningsstation om du är
osäker på var du ska kasta batteriet.
Varning ! Elda aldrig upp batterierna, eftersom de kan
explodera.
Läs igenom säkerhetsinformationen för batteriet innan du
använder telefonen, i avsnittet om säkerhetsinformation och allmän information som medföljer handboken.
Varning! Var försiktig så du inte böjer eller repar kortet.
Kortet bör heller inte utsättas för statisk elektricitet, väta eller
smuts.
1 2
3 4
5.3 Minneskort
Sätt i minneskortet bredvid SIM-kortet (se ovan) under
telefonbatteriet.
Minneskortet har större lagringsmöjligheter än
telefonminnet. Om du till exempel laddar ned bilder, ljud,
videoklipp eller Java-program sparas de på minneskortet.
Om du vill visa en lista över vad som sparas på vilket minne,
trycker du på M och väljer Minneskort/Mobilminne. Se "Visa och
hantera bilder" på sidan 30.
Om du har ett flyttbart minneskort från TransFlash
kan du sätta in det i andra enheter som är
kompatibla med SD-kort (till exempel
digitalkameror, bärbara datorer, mp3-spelare).
Grundläggande 13
Sätta i batteriet5.5
5.5 Sätta i batteriet
Telefonen är utformad för att endast användas
med Motorola Original-batterier och tillbehör.
1 2
3
5.6 Ladda batteriet
Nya batterier levereras delvis laddade. Innan du kan använda
telefonen måste du installera och ladda batteriet enligt
beskrivningen nedan. Vissa batterier fungerar bäst efter att
de laddats och urladdats några gånger.
Åtgärd
1 Anslut reseladdaren
till telefonen med
öppningsspärren
vänd uppåt.
2 Anslut den andra änden av reseladdaren i ett
fungerande eluttag.
3 När meddelandet Laddning klar visas på telefonen,
trycker du ned öppningsspärren och tar loss
reseladdaren.
Tips! Det är inga problem att lämna reseladdaren ansluten till
telefonen efter att laddningen slutförts. Det skadar inte
batteriet.
Grundläggande 15
Page 7
5.7Slå på telefonen
Ringa ett samtal5.9
5.7 Slå på telefonen 5.8 Justera volym
Åtgärd
1 Håll ini två
sekunder så sätts
telefonen på.
2 Om det behövs anger du SIM-kortets PIN-kod och
trycker på OK för att låsa upp SIM-kortet.
Varning! Om du anger fel PIN-kod tre gånger i rad
inaktiveras SIM-kortet och meddelandet SIM blockerat
visas.
3 Om det behövs anger du den fyrsiffriga
upplåsningskoden och trycker på OK för att låsa upp
telefonen.
Tips! Upplåsningskoden är ursprungligen satt till
1234. Din operatör kan ha ändrat siffrorna innan du
får telefonen.
16 Grundläggande
Strömbrytare
Tryck på den övre eller nedre
volymknappen om du vill
göra följande:
• höja och sänka
högtalarvolymen under
ett samtal
• höja eller sänka högtalarvolymen under ett samtal
• stänga av signalen för inkommande samtal
• höja eller sänka volymen för ringsignalen när
startskärmen visas
Tips! När volymkontrollen står i sitt lägsta läge trycker
du på den nedre volymknappen en gång. Du växlar då
till vibrationssignal. Om du trycker på den en gång till
växlar du till tyst signal. Tryck på den övre
volymknappen om du vill bläddra tillbaka till
vibrationssignal och ringsignal.
Volymknappar
5.11Ändra ringsignal
5.11 Ändra ringsignal
På startskärmen trycker du på den nedre volymknappen och
växlar signal för inkommande samtal och andra händelser till
vibrationssignal och sedan till tyst signal. Tryck på den övre
volymknappen om du vill återställa ringsignalen.
5.12 Visa ditt telefonnummer
Om du vill att ditt telefonnummer ska visas i startskärmen
trycker du på M#.
Under ett samtal trycker du på M > Mina mobilnummer.
Obs! Om du vill använda den här funktionen måste ditt
telefonnummer vara sparat på SIM-kortet. Hur du lagrar ditt
telefonnummer på SIM-kortet beskrivs på sidan 51. Om du
inte kan ditt telefonnummer kontaktar du din operatör.
5.13 Skriva text
För vissa funktioner måste du ange information.
6 Y õì
Detaljer om post
Namn: Johan Ström
Nr: 2125551212
Tryck på S om
du vill bläddra till
andra alternativ.
Tryck på knappen
ÄNDRA
om du vill
ange eller ändra
information.
Typ: Arbete
Lagra på: Telefon
Röstnamn:
Kortnr: 2
Kategori: Allmänt
Ringsignal-ID: Kontinental
ÄNDRAAVBRYT
Tryck på knappen
avsluta utan att göra några ändringar.
KLART
visas när du anger eller ändrar
information.
$
AVBRYT
om du vill
Markerat
alternativ
5.9 Ringa ett samtal
Information om hur du ringer ett videosamtal finns på
sidan 36.
Tryck på Om du vill
1 knapparna ringa telefonnumret
2
3
Tips! Du kan också stänga telefonen när du vill avsluta
samtalet.
Obs! Du kan ringa larmnummer även när telefonen är låst
eller när det inte finns något SIM-kort isatt (se sidan 57).
ringa samtalet
avsluta samtalet och "lägga på luren"
när du är klar
5.10 Svara på ett samtal
När du tar emot ett samtal ringer och/eller vibrerar telefonen
och dessutom visas ett meddelande om inkommande samtal.
När Svara med luckan är på, svarar du på samtalet genom att
öppna telefonen. Du ställer inSvara med luckan, genom att trycka
på M > Inställningar > Samtalsfunktioner > Svarsalternativ > Svara
med luckan.
Om Svara med luckan är av:
Tryck på Om du vill
1
eller
AVBÖJA eller vidarekoppla samtalet till
2
svara på samtalet
röstbrevlådan eller till
vidarekopplingsnummer som om
linjen var upptagen
avsluta samtalet och "lägga på luren"
när du är klar
Grundläggande 17
Välja textinmatningsmetod5.13.1
Med meddelandecentret kan du skriva och skicka
meddelanden.
I följande
avsnitt finns
beskrivningar
av indikatorer.
En blinkande
markör visas vid
insättningspunkten
6 Y õì
Vh
Skicka tillINFOGA
.
Tryck på Skicka till om du
vill ange mottagaren.
Meddelande
M
450
Tryck på M om
du vill öppna
undermenyn.
Tryck på
om du vill
infoga mallar,
bilder eller ljud.
INFOGA
5.13.1 Välja textinmatningsmetod
Med olika textinmatningslägen blir det lättare att ange namn,
siffror och meddelanden. Det läge som du väljer är det aktiva
tills du väljer ett annat.
Tryck på # på en textskärm om du vill ändra till en av
följande inmatningsmetoder:
Första valPrimär textinmatningsmetod (se
SiffrorSkriv endast siffror (se sidan 25).
SymbolSkriv endast symboler (se sidan 25).
Andra valSekundärt textinmatningsläge (se
Alternativt kan du välja en textinmatningsmetod på en
textinmatningsskärm genom att trycka på
M > Inmatningsmetod.
nedan).
inställning nedan).
18 Grundläggande
Grundläggande 19
Page 8
5.13.1Välja textinmatningsmetod
Använda tap/normal-metoden5.13.2
Konfigurera textinmatningsmetod
Tryck på M > Ändra inmatningsmetod på en
textinmatningsskärm. Välj Första val eller Andra val och välj
sedan:
iTAPLåt telefonen förutse orden medan du
Tap/normalSkriva bokstäver och siffror genom att
Utökad TapSkriv bokstäver, siffror och symboler
IngenDölj sekundära inställningar (endast
20 Grundläggande
skriver dem (se sidan 24).
trycka på en knapp en eller flera
gånger.
genom att trycka på en knapp en eller
flera gånger.
tillgängligt för sekundär installation)
Använda versaler
Tryck på 0 på en textinmatningsskärm om du vill ändra
stora och små bokstäver. Följande indikatorer visar status för
versaler:
Á = inga versaler = endast nästa bokstav
á = alla versaler
versal
Indikatorer för textinmatningsmetod
När du väljer Första val eller Andra val textinmatningsmetod
identifieras inställningarna av följande indikatorer:
Primär Sekundär
ÔÕTap/normal-metoden, inga
ÆÖ Tap/normal-metoden,
ù ú Tap/normal-metoden, alla
ÛÚiTAP, inga versaler
versaler
endast nästa bokstav versal
versaler
5.13.2Använda tap/normal-metoden
När du skriver text med Tap/normal eller Utökad Tap ändras
valknappsfunktionerna.
Blockmarkören
visar det
markerade
tecknet.
Efter två
sekunder
accepteras
tecknet och
markören flyttas
till nästa
position.
6 Y õì
Meddelande
Vh
T
M
Skicka tillAVBRYT
Tryck på
Skicka till
vill ange mottagaren.
om du
449
Tryck på C om du
vill ta bort tecknet
till vänster om
insättningspunkten.
Tryck på
AVBRYT
om du vill avsluta
utan att spara
några ändringar.
När du skriver tre eller flera tecken i rad gissar telefonen
resten av ordet. Om du t.ex. skriver prog kan följande visas:
6 Y õì
Blinkande
markör visar
insättnings-
Om du vill använda ett annat ord (t.ex. progress, fortsätter du
att trycka på knapparna och skriva återstående tecken.
platsen.
Vh
Det här är ett prog***
Skicka tillAVBRYT
Medd
433
M
Tryck på S
program
åt höger
om du vill
använda det,
eller på * om
du vill avvisa
det och infoga
ett blanksteg
efter
prog
.
Primär Sekundär
Ü Ø iTAP, endast nästa bokstav
ü û Tap/normal-metoden, alla
Två andra indikatorer identifierar Siffror (Ã) eller
Symbol (Ä) -inmatningslägen.
versal
versaler
5.13.2 Använda tap/normal-metoden
Det är standardmetoden för att skriva text på telefonen.
Med det vanliga Tap/normal-läget bläddrar du bland de
bokstäver och siffror som du trycker på. Med Utökad Tap kan
du även använda symboler som visas i tabellen på sidan 23.
Tryck på Om du vill
1 En knapp en eller
flera gånger
välja en bokstav, siffra eller
symbol
Tryck på Om du vill
2 knapparna ange återstående tecken
Tips! Tryck på S åt höger om
du vill använda ett ord eller på
* om du vill infoga ett
3 OK-knappspara texten
Du kan trycka på # på en textinmatningsskärm om du vill
byta inmatningsmetod. Om inte Tap/normal eller Utökad Tap är
tillgänglig som Första val eller Andra val inmatningsmetod, finns
information på sidan 20.
blanksteg.
Grundläggande 21
Använda tap/normal-metoden5.13.2
Tec ken ta bel l
Använd tabellen som guide när du skriver tecken med Utökad
infoga ett blanksteg (håll in för att hoppa till ny
*
rad)
ändra textinmatningsmetod (håll in för standard)
#
Obs! Det är möjligt att den här teckentabellen inte exakt
motsvarar din telefons uppsättning av tecken. I en epostadress eller URL-redigerare visar 1 de vanligaste
tecknen för den redigeraren först.
Regler för inmatning med tap/normal-metoden
• Tryck på en knapp flera gånger om du vill visa alla
tecken.
• Tryck på S åt vänster eller höger om du vill flytta den
blinkande markören till vänster eller höger i
textmeddelanden.
• Den första bokstaven i varje mening blir versal. Om det
behövs trycker du på S nedåt för att göra tecknet
gement innan markören flyttas till nästa position.
• Om du anger eller redigerar information och inte vill
spara ändringarna, trycker du på .
22 Grundläggande
Grundläggande 23
Page 9
5.13.3Använda metoden iTAP™
Använda siffermetoden5.13.4
5.13.3 Använda metoden iTAP™
Med programmet iTAP™, en förutseende
textinmatningsmetod, kan du skriva ett ord genom att endast
trycka en gång per bokstav. Det kan gå fortare än med Tap/
normal, eftersom knapptryckningarna kombineras till vanliga
ord.
Om du till exempel trycker på 7764, visas de
bokstavskombinationer som matchar dina knapptryckningar:
Tryck på
C
om du vill ta
bort tecknet
till vänster om
insättningspu
Tryck på
om du vill låsa
en markerad
kombination.
24 Grundläggande
6 Y õì
nkten.
Skicka tillAVBRYT
VÄLJ
Tryck på
vill avsluta utan att spara
några ändringar.
Meddelande
Vh
Det här är ett prog***
prog spoi proh proi
M
AVBRYT
om du
Tryck på S uppåt
433
om du vill använda
Program
Tryck på S åt
höger om du vill
markera en annan
c
kombination. Tryck
på * om du vill
skriva
sedan infoga ett
blanksteg.
Prog
.
och
Om du vill använda ett annat ord (t.ex. Progress, fortsätter du
att trycka på knapparna och skriva återstående tecken.
Skriva ord
Du kan trycka på # på en textinmatningsskärm om du vill
byta inmatningsmetod. Den aktiva metoden visas med en
indikator (se sidan 20). Om inte iTAP-metoden är tillgänglig
som Första val eller Andra val inmatningsmetod, finns
information på sidan 20.
Tryck på Om du vill
1 knapparna (en
knapptryckning
per bokstav)
2 S vänster eller
höger
visa möjliga
bokstavskombinationer nedtill på
skärmen
markera den kombination som
du vill använda
5.13.6Ta bort bokstäver eller hela meddelandet
Symboltabell
Använd tabellen nedan som guide när du anger tecken med
symbolläget.
infoga ett blanksteg (håll in för att hoppa till ny
*
rad)
ändra textinmatningsmetod (håll in för standard)
#
Obs! Det är möjligt att den här teckentabellen inte exakt
motsvarar din telefons uppsättning av tecken. I en epostadress eller URL-redigerare visar 1 de vanligaste
tecknen för den redigeraren först.
5.13.6 Ta bort bokstäver eller hela
meddelandet
Placera markören till höger om texten som du vill ta bort och
gör följande:
Åtgärd
Tryck på C om du vill ta bort en bokstav i taget.
Håll in C om du vill ta bort hela meddelandet.
5.13.7 Kopiera, klippa ut och klistra in text
Tryck på M på en textinmatningsskärm om du vill visa
följande alternativ:
Alternativ Beskrivning
Kopiera textKopiera den text du ska markera (se
Markera text nedan).
Tryck på Om du vill
3 VÄLJ-knapp
eller
*
Om du använder ett ord som telefonen inte känner igen,
sparas det som ett nytt alternativ. När du använder
minnesutrymme för nya ord, raderas de äldsta orden när nya
läggs till.
låsa en markerad kombination
Du kan trycka på knapparna om
du vill lägga till fler bokstäver i
slutet.
använda den markerade
kombinationen när den bildar ett
ord
Ett blanksteg infogas
automatiskt efter ordet.
5.13.4 Använda siffermetoden
Om du vill byta inmatningsmetod trycker du på # på en
textskärm tills indikatorn à (Siffror) visas.
Tryck på knapparna och ange önskade siffror. När du är klar
med siffrorna trycker du på # för att byta till en annan
inmatningsmetod.
5.13.5 Använda symbolmetoden
Om du vill byta inmatningsmetod trycker du på # på en
textskärm tills indikatorn Ä (Symbol) visas.
Tryck på Om du vill
1 knapparna (en
knapptryckning
per symbol)
2 S vänster eller
höger
3 VÄLJ-knappange den markerade symbolen
visa möjliga symboler nedtill på
displayen
markera den symbol som du vill
ha
Grundläggande 25
Kopiera, klippa ut och klistra in text5.13.7
Alternativ Beskrivning Tryck på Om du vill
Kopiera all textKopiera all text i redigeraren.
Klipp ut textKlipp ut den text du ska markera (se
Klipp ut all textKlipp ut all text i redigeraren.
Klistra inKlistra in den text som du kopierade
ÅngraÅngra den senaste åtgärden för att
Obs! Kopiera all text visas också i menyn (tryck på M) när du
visar information om en post i Kontakter,Kalender-händelse,
Vodafone live!-sida, textmeddelande eller Senaste samtal-post.
Markera text nedan).
eller klippte ut.
kopiera, klippa ut eller klistra in i
redigeraren.
Markera text
Så här gör du när du markerar och kopierar eller klipper ut
text i en textredigerare:
Hitta funktionen
> Kopiera text eller Klipp ut text
M
1 Sbläddra till början av den text
2 START-knappaktivera markeringsmarkören
3 Sbläddra till slutet av den text som
4 KOPIERA-knapp
eller
KLIPP UT-knapp
Texten finns i urklipp och du kan klistra in den tills du
kopierar eller klipper ut annan text, eller tills du stänger av
telefonen.
som du vill kopiera eller klippa ut
du vill kopiera eller klippa ut
kopiera eller klippa ut den
markerade texten
Du kan nu klistra in texten på en
annan plats eller i en annan fil.
26 Grundläggande
Grundläggande 27
Page 10
6Kamera
6Kamera
Du kan göra så mycket mer med telefonen än att ringa och ta
emot samtal! I det här avsnittet beskrivs några av telefonens
specialfunktioner.
6.1 Ta och skicka ett foto
Om du vill aktivera telefonens
kamera trycker du på
kameraknappen på telefonens
högra sida.
28 Kamera
Kameraknapp
Den aktiva bilden i sökaren visas.
Tryck på
S
uppåt eller nedåt
för att zooma in
eller ut.
Tryck på S åt
vänster eller
höger om du vill
växla kamera.
BILDFÄLT
FotosökareÅterstår
TA BILDBAKÅT
Tryck på M om du
vill öppna
Ta ett foto.
Meny Bild
.
Återstående
bilder som
du kan ta vid
denna
upplösning.
Gå tillbaka
till
föregående
skärm.
Ta och skicka ett foto6.1
Rikta kameralinsen mot fotomotivet. Sedan gör du följande:
Tryck på Om du vill
1 TA BILD-knapp ta ett foto
Tips! Tryck på * om du vill sätta på
2 VAL-knappvisa lagringsalternativ
eller
KASTA-knapp ta bort fotot och återgå till aktivt
3 S uppåt
eller nedåt
4 VÄLJ-knappvälja alternativet
och stänga av lampan
Om du sparar fotot fortsätter du till
steg 3.
sökarläge
bläddra till ett alternativ
Tryck på M om du vill öppna Meny Bild när kameran är aktiv. I
menyn finns följande alternativ:
Alternativ Beskrivning
Gå till bilderVisa bilder och foton som finns
Minneskort/
Mobilminne
Visa inre kameraVisa
yttre kamera
Automatisk tagningStäll in en timer på kameran för att ta
LjusAktivera eller inaktivera lampan.
Justera ljusstyrkaÄndra ljusstyrkan.
InställningÖppna inställningsmenyn när du vill
Visa ledigt utrymmeVisa hur mycket minne som återstår
Tips! Om du vill koppla en lagrad bild till en telefonbokspost
öppnar du posten och trycker på M > Ändra > Bild. Du kan
inte koppla bilder till poster som är lagrade på SIM-kortet.
lagrade på telefonen.
Välj minneskortet eller telefonminnet
som lagringsplats.
Växla mellan intern (självporträtt) och
extern kamera.
ett foto.
justera bild- och videoinställningar.
för lagring av bilder.
Kamera 29
6.2Använda fotografier och bilder
6.2 Använda fotografier och bilder
Du kan skicka fotografier till andra telefoner eller epostadresser, koppla fotografier till särskilda
telefonboksposter och använda fotografier som bakgrund
och skärmsläckare.
6.2.1 Hämta bilder
Din telefon kan innehålla fördefiniera de fotografier, bilder och
animeringar. Du kan hämta och spara fler bilder i telefonen.
Om det inte går att upprätta en nätanslutning med Vodafone
live! kontaktar du din operatör.
Obs! Filerna som du hämtar eller tar emot som bifogade filer
kan vara låsta så att de inte går att vidarebefordra, spara på
ett externt minne eller redigera.
Information om hur du laddar ned bilder från Vodafone live!
finns på sidan 39. Information om hur du sparar bilder från
ett meddelande finns på sidan 67.
30 Kamera
6.2.2 Visa och hantera bilder
Så här visar du ett fotografi, en bild eller animering på
telefonen:
Hitta funktionen
Tryck på Om du vill
1 S uppåt eller
nedåt
2 VISA-knappvisa bilden
3 S
eller
M
Tips! Du kan ändra utseende på bildlistan med hjälp av
alternativet Inställning på Meny Bild.
Tryck på M om du vill öppna Meny Bild från bildlistan. I
menyn finns följande alternativ:
> Multimedia > Bilder
M
bläddra till bilden
visa nästa/föregående bild
öppna Meny Bild om du vill utföra
andra åtgärder
Visa och hantera bilder6.2.2
Alternativ Beskrivning
Skicka i meddelandeInfoga den markerade bilden i ett nytt
AlbumGenväg till Vodafone live!'s Album.
Skicka vykortSkicka bilden till servern
Minneskort/
Mobilminne
Använd förAnge att bilden ska vara Bakgrund eller
ZoomaZooma in eller ut på bilden.
NyTa en ny bild eller gör ett album med
Detaljer Visa bildinformation.
Byt namnByta namn på bilden.
Ta bortTa bort den markerade bilden eller
MarkeraMarkera bilden om du vill flytta,
meddelande
för utskrift. Ett
textmeddelande visas när
bilden är klar.
Växla mellan telefonminnet och
minneskortet.
Skärmsläckare.
lagrade bilder.
markerade bilder.
kopiera, skicka eller ta bort den.
Alternativ Beskrivning
Markera allaMarkera alla bilderna om du vill flytta,
Tilldela kategoriKoppla bilden till en definierad
Inställning Öppna inställningsmenyn när du vill
Visa ledigt utrymme Visa det tillgängliga minnet för lagring
Automatisk storleksanpassning av bilder
Tänk på att om du vill skicka en bild med ett MMSmeddelande så anpassas alltid storleken på bilder större än
100K automatiskt till VGA-upplösning, när de skickas till en
annan telefon. Om bilden skickas till en e-postadress eller
annat program, eller som vykort, behålls
ursprungsupplösningen om med delandet inte är större 300K.
Originalbilderna sparas i ursprungsstorlek i Meny Bild.
Om det inte går att skicka meddelandet sparas meddelande
och bifogade bilder i utkorgen.
kopiera, skicka eller ta bort dem.
kategori.
justera bild- och videoinställningar.
av bilder.
Kamera 31
Page 11
6.3Skicka ett vykort
Skicka ett vykort6.3
6.3 Skicka ett vykort
Med vykortstjänsten i Vodafone live! kan du skicka en bild
som ett MMS vilket levereras som ett vykort till en
gatuadress. Du kan skicka en bild som du precis har tagit
eller en bild som du har sparat i telefonen. Du kan också
lägga till en personlig hälsning i vykortet.
Hitta funktionen
Du kan också använda det här alternativet när du har tagit en
bild. Tryck på VAL och välj Skicka vykort.
Observera att de olika stegen för att skicka vykortet kan skilja
sig något beroende på om du är i Multimedia-, Kontakter- eller
Meddelanden-menyn. I följande steg beskrivs stegen för att
redigera vykortet från Meddelanden-menyn.
.
Hitta funktionen
32 Kamera
> Meddelanden > Nytt
M
meddelande > Nytt vykort
> Kontakter > Skicka vykort
M
> Multimedia > Bilder > Skicka
M
vykort
> Meddelanden > Nytt
M
meddelande > Nytt vykort
Tryck på Om du vill
1VÄLJvälj alternativet Nytt vykort och gå
2 knapparna skriv in hälsningstexten
3 M om du vill gå
till MMS-menyn
Om mottagaren redan har fullständig adressinformation i
telefonboken gör du följande:
4ADRESSvälj adressen till mottagaren i
till vykortsredigeraren
Obs! Den maximala längden för
hälsningstexten är 200 tecken.
Välj Lägg till > Bild och välj en bild
som du har sparat sedan tidigare
eller en bild som du precis har
tagit och tryck sedan på VÄLJ
telefonboken
Obs! Endast telefonboksposter
med fullständig
adressinformation visas i listan.
Se "Infoga ny adresspost" på
sidan 33 om hur du lägger till en
ny adresspost.
6.4Spela in videoklipp
6.4 Spela in videoklipp
Spela in en video på telefonen:
Hitta funktionen
Den aktiva bilden i sökaren visas.
Tryck på
uppåt eller nedåt
för att pausa eller
spela upp
videoklippet.
Tryck på S åt
vänster eller
höger om du vill
växla kamera.
34 Kamera
S
TA BILDBAKÅT
Starta
videoinspelningen.
M
VIDEOFÄLT
FotosökareÅterstår
> Multimedia > Spela inVideo
Återstående
videoklipp
som du kan
spela in.
Gå tillbaka till
föregående
skärm.
Tryck på M
om du vill
öppna
Meny
.
Video
Rikta kameralinsen mot motivet. Sedan gör du följande:
Om du vill spara klippet fortsätter du
till steg 4.
sökarläge
bläddra till ett alternativ
Tryck på Om du vill
5 S uppåt eller
nedåt
6 s
mittenknapp
7 BAKÅTgå tillbaka till vykortsredigeraren
8 s mittenknappgå till Meny MMS
9 S uppåt eller
nedåt
10 Bild/Ny bildvälj en bild som du har sparat
11 SKIC KAskicka vykortet när du har
bläddra till namnet på personen
som du vill skicka vykortet till
välj mottagarens namn
Obs! Du kan välja mer än en
mottagare av vykortet.
välj Lägg till om du vill infoga en
bild
sedan tidigare eller en bild som
du precis har tagit och tryck
sedan på VÄLJ
infogat bilden och mottagarnas
adresser
Infoga ny adresspost
Om en mottagares adress inte finns i telefonboken kan du
lägga in en ny adress genom att välja ADRESS och Ny adress post.
Ange följande information:
Alternativ Beskrivning
Namn:ange mottagarens namn (obligatoriskt)
Gatuadress 1ange gatuadress (obligatoriskt)
Gatuadress 2fortsätt med gatuadress (valfritt)
Ortange ort (obligatoriskt)
Statange region (valfritt)
Postadressange postnummer (valfritt)
Land:ange land (valfritt)
När du har fyllt i alla obligatoriska fält trycker du på KLART. Du
får en fråga om du vill spara adressen i telefonboken.
Välj NEJ om du vill gå tillbaka till Skicka till-menyn och skicka
vykortet utan att spara mottagarens adress.
Välj JA om du vill spara adressen och välj om den ska sparas
med Telefonnummer eller E-postadress.
När du har angett all nödvändig information trycker du på
KLART och återgår till Skicka till-menyn.
Kamera 33
Använda videoklipp6.5
Tryck på M om du vill öppna Meny Video när kameran är aktiv.
I menyn finns följande alternativ:
Alternativ Beskrivning
Gå till videoklippVisa sparade videor i telefonen.
Minneskort/
Mobilminne
Visa inre kameraVisa
yttre kamera
VideoInställningÖppna inställningsmenyn när du vill
Visa ledigt utrymmeVisa hur mycket minne som återstår
Växla mellan telefonminnet och
minneskortet (endast tillgängligt när
minneskortet är isatt).
Växla mellan intern (självporträtt) och
extern kamera.
justera bild- och videoinställningar.
för lagring av videor.
6.5 Använda videoklipp
Du kan hämta videoklipp med Vodafone live! och ta emot
videoklipp i multimediemeddelanden.
6.5.1 Hämta videoklipp
Information om hur du laddar ned bilder med Vodafone live!
finns på sidan 39. Information om hur du sparar ett
videoklipp från ett meddelande finns på sidan 68.
6.5.2 Visa och hantera videoklipp
Så här spelar du upp ett videoklipp på telefonen:
Hitta funktionen
Tryck på Om du vill
1 S uppåt eller
nedåt
2 SPELA-knappstarta uppspelningen av
Medan videoklippet spelas upp trycker du på M om du vill
öppna Meny Video och utföra olika åtgärder i videon:
Alternativ Beskrivning
Visa helskärmSträcka ut bilden för att fylla displayen.
Skicka i meddelandeInfoga den markerade videon i ett nytt
AlbumGenväg till Vodafone live!'s Album.
Textstorlek Zooma in eller ut på bilden.
Ny Spela in ny video.
> Multimedia > Videor
M
bläddra till videoklippet
videoklipp
meddelande
Kamera 35
Page 12
6.6Ringa videosamtal
Ringa ett videosamtal6.6.1
Alternativ Beskrivning
Detaljer Läsa information om filmen
Ta bortTa bort den markerade videon.
MarkeraMarkera videoklippet om du vill flytta,
Markera allaMarkera alla videoklipp om du vill
Tilldela kategoriKoppla videon till en definierad
VideoInställning Öppna inställningsmenyn när du vill
Visa ledigt utrymme Visa det tillgängliga minnet för lagring
kopiera, skicka eller ta bort det.
flytta, kopiera, skicka eller ta bort dem.
kategori.
justera videoinställningar.
av videor.
6.6 Ringa videosamtal
Med videokameran kan du ringa ett videosamtal till någon
annan med videotelefon och se varandra när ni pratar. Kom
ihåg att båda deltagarna måste befinna sig i ett 3G-nätverk
och i ett täckningsområde för 3G
36 Kamera
6.6.1 Ringa ett videosamtal
En snabbguide om hur du ringer videosamtal
Tryck på Om du vill
1 knapparna ringa telefonnumret
2
3
Alternativ under ett pågående videosamtal
Växla mellan vyer
Tryck på Om du vill
BYT VYväxla mellan det primära och det
Under ett pågående videosamtal finns det två videofält i
telefonens display. I det primära videofältet visas din bild
(eller den valda "Kamera av" visning) och i det sekundära fältet
visas mottagarens bild. Du kan växla mellan videofälten och
placera din egen bild i det sekundära fältet, och mottagarens
bild i det primära fältet.
ringa samtalet
avsluta samtalet och "lägg på luren"
när du är klar
sekundära videofältet under ett
videosamtal
6.7Ansluta telefonen till en annan enhet
Tryck på Om du vill
Ljusstyrka/Kontrastjustera displayens ljusstyrka/
Inställningange kamerainställningar:
kontrast. Detta påverkar inte den
utgående videobilden.
- välj Spegelvänd så att kameran tar
en "spegelbild" (endast
tillgängligt i Visa inre kamera)
- välj Statusikon om du vill ställa in
statusikoner på/av i sökaren
- välj Ljusförhållanden om du vill
ställa in displayen: Automatiskt,
Soligt, Molnigt, InomhusellerNatt
6.7 Ansluta telefonen till en annan enhet
Du kan ansluta telefonen till en dator eller
handenhet med hjälp av:
• USB-kabel
Obs! Alla enheter är inte kompatibla med alla
typer av anslutningar. Kontrollera den externa enhetens
38 Kamera
specifikationer. Trådlösa enheter och deras tillbehör kan vara
förbjudna eller begränsade inom vissa områden. Följ alltid
gällande lagar och regler när du använder sådana produkter.
6.7.1 Kabelanslutning
Anslut en Motorola Original™-USB-kabel till telefonen och till
den externa enheten enligt följande.
Obs! Kontrollera datorn eller handenheten för att avgöra
vilken kabel du behöver.
Åtgärd
1 Anslut kabeländen med
Motorola-logotypen i
telefonens
tillbehörsport.
Kontrollera att både
logotypen och
telefonen är vända
emot dig.
2 Anslut den andra kabeländen, USB-kontakten, i USB-
porten på enheten.
Välja funktioner
Tryck på Om du vill
Välj programöppna andra funk tioner under ett
Under ett videosamtal kan du öppna andra funktioner, till
exempel Kontakter, Kalender, Multimedia, eller Vodafone live!. Du kan
också skicka och ta emot meddelanden under ett
videosamtal, eller starta ett nytt videosamtal.
Videosamtalsmeny
Hitta funktionen
Några av funktionerna som kan öppnas frånMeny Videosamtal
under ett videosamtal är:
Tryck på Om du vill
Välj programanvända funktioner under
Kamera på/Kamera avändra om du vill att kameran ska
videosamtal
> Meny Videosamtal
M
pågående samtal, till exempel
adressbok, kalender och
webbläsare.
vara av eller på
Tryck på Om du vill
Visa yttre kamera/Visa inre
kamera
Parkera/Koppla inOm kameran är av stänger du av
Stäng av utgående ljud/Slå på
utgående ljud
Byt fönsterändra mellan primärt och
Om kameran är på väljer du från
vilken vy bilden ska tas
ljudet för att till exempel kunna
byta bild som "Kamera av" visning.
Välj Koppla in om du vill återgå till
Meny Videosamtal.
tillfälligt avbryta sändningen av
videobilder. Välj Slå på utgående ljud
om du vill avbryta sändningen av
videobilden.
sekundärt videofält på displayen
Kamera 37
Page 13
Vodafone live!7
7.1.1Starta en webbläsarsession
7.1.1 Starta en webbläsarsession
Tryck på Om du vill
1starta webbläsaren
2 S uppåt eller
nedåt
3 VÄLJ-knappvälja alternativet
Genväg: Om du öppnar ett textmeddelande som innehåller
en webbadress (URL) kan du starta webbläsaren och gå
direkt till webbadressen genom att trycka på M > Gå till URL.
Om det inte går att upprätta en nätanslutning med
webbläsaren kontaktar du din operatör.
bläddra till ett bokmärke, en
tjänst eller ett program
7.1.2 Samverka med webbsidor
Tryck på Om du vill
S uppåt eller nedåt
VÄLJ-knappvälja det markerade objektet
40 Vodafone live!
bläddra genom text eller markera
ett objekt som kan väljas
Tryck på Om du vill
siffertangenterna, följt
av OK
BAKÅT-knappgå tillbaka till föregående sida
M
ange information
Tips! Tryck på C när du vill ta
bort en bokstav i taget om du
skriver du fel.
öppna Meny Webbläsare
7.1.3 Hämta objekt från en webbsida
Du kan hämta en bild, ett ljud eller något annat objekt från en
webbsida genom att välja dess länk. Du kan spara objekten i
telefonen och använda dem som skärmsläckare,
bakgrundsbilder och ringsignaler.
• Filerna som du hämtar eller tar emot som bifogade filer
kan vara låsta så att de inte går att vidarebefordra,
spara på ett externt minne eller redigera.
• Om du får ett samtal under hämtningen trycker du på
FLER PROG. om du vill besvara samtalet utan att stoppa
hämtningen.
• Om du vill avbryta den pågående hämtningen trycker
du på .
7Vodafone live!
7.1 Webbläsare
Telefonen har anpassats så att du kan komma åt Internetportalen Vodafone live!. Gå till www.vodafone.com om du vill
ha mer information om tjänsterna på Vodafone live!.
Tryck på telefonens webbläsarknapp om du vill ansluta till
tjänsten Vodafone live!. Kontakta Vodafone om du har några
problem med anslutningen.
Hitta funktionen
Du har följande alternativ:
Alternativ Beskrivning
Bokmärken Förinställda genvägar till funktioner
Ange URLGå till den sida du begär.
Webbläsarinställning Ändra webbläsarinställning.
HistorikVisa en lista över nyligen visade sidor.
WebbsessionerStälla in webbprofiler.
> Vodafone live!
M
som ringsignaler, bilder, nyheter,
sport och spel.
Du kan också hämta bilder, teman, videoklipp, ringsignaler
och spel från Vodafone live! och installera dem på din
telefon.
Med webbläsaren kan du visa webbsidor och webbaserade
program i telefonen. Om det behövs kontaktar du Vodafone
för att upprätta anslutningen.
Till din telefon används eventuellt enUMTS-anslutning
(Universal Mobile Telecommunications System) med hög
hastighet som ger bättre kvalitet, ljud, bilder och videoklipp
och dessutom ökad hastighet när spel och ringtoner laddas
ned. Anslutningen är markerad med en (UMTS)-indikator.
En GPRS-anslutning (General Packet Radio Service) med
hög hastighet kan också användas. En sådan anslutning
identifieras av indikatorn (GPRS) på startskärmen.
Indikatorn försvinner när en webbläsarsession startas. Om
indikatorn h (insamtal) visas under en webbläsarsession,
används en standardanslutning till telefonen. Vilken typ av
nätanslutning som används beror på operatörens nät. Taxan
för uppkopplingen mot telefonnätet kan bero på vilken
anslutning som används.
Obs! Vissa funktioner öppnar webbläsarsessioner
automatiskt.
Vodafone live! 39
Välja eller skapa en WAP-profil7.1.4
7.1.4 Välja eller skapa en WAP-profil
Använd den här funktionen om du vill välja eller skapa en
WAP-profil eller en nätanslutningsprofil. Du kan använda
olika WAP-profiler för att ansluta till Internet på olika sätt.
Hitta funktionen
Om det behövs kontaktar du din operatör för att få
webbsessionsinställningar.
> Vodafone live! > Webbprofiler
M
7.1.5 Köra webbläsaren i bakgrunden
Vissa telefoner är inställda på att köra en webbläsarsession i
bakgrunden när telefonen registreras i nätverket. Det gör att
telefonen kan visa informationsmeddelanden som skickats
av operatören (t ex börsuppdateringar, nyheter eller
sportresultat). Sådana tjänster får du vanligtvis genom
prenumeration från din operatör.
Konfigurera webbläsarmeddelanden
Hitta funktionen
Alternativ Beskrivning
av Stoppa alla webbläsarmeddelanden.
Ta emot allaTillåt alla webbläsarmeddelanden.
Okänt nummer Tillåt endast webbläsarmeddelanden
> Meddelanden > Push
M
> Push inställning > tjänst
M
från ditt servicecenternummer.
Vodafone live! 41
Page 14
8Lär dig att använda din telefon
8Lär dig att använda din telefon
På sidan 1 finns en bild som beskriver de grundläggande
delarna av telefonen.
8.1 Använda displayen
Startskärmen visas när du inte är i ett samtal eller använder
menyn. Du kan bara slå telefonnummer från startskärmen.
Datum
Meddelanden
Kontakter
Vänster
valknappsetikett
6B Y ëõì
MEDDEL.live!
Vodafone
10/15/03
Menyindikator
—
9:10am
Genvägar
Kalender
Klocka
Höger
valknappsetikett
Du kan välja ett av menyalternativen på startskärmen med
knappen för femvägsnavigering (S). Tryck vänster, höger,
upp, ned. Om du väljer fel menyikon trycker du på och
återgår till startskärmen.
Obs! Startskärmen kan se annorlunda ut jämfört med bilden
som visas ovan. Exempelvis kan menyikonerna på
startskärmen ha dolts för att bakgrundsbilden ska synas
bättre. Det går fortfarande att välja menyikonerna även om de
inte visas.
Indikatorn å (meny) visar att du kan trycka på
menyknappen (M) för att gå till huvudmenyn.
Etiketterna i de nedre hörnen på displayen visar aktuella
valknappsfunktioner. Tryck på vänster eller höger valknapp
om du vill använda den funktion som visas på vänster eller
höger valknappsetikett.
Använda displayen8.1
Följande statusindikatorer kan visas:
5.
4.
Roam
3.
Data
2.
GPRS
1.
Signalstyrka
1. Indikator för signalstyrka
Styrkan på nätanslutningen visas med lodräta streck. Du kan
inte ringa eller ta emot samtal när indikatorn 1 (ingen
signal) eller 0 (ingen överföring) visas.
Aktiv
linje
6BSYhpÉ õì
Vodafone
1/1/05
MEDDEL.live!
6.
Meddelanden
7.
Ringsignal
8. Batteri
2. GPRS-indikator
Visas när telefonen använder en
höghastighetsanslutning med GPRS (General
Packet Radio Service). Med GPRS tillåts snabbare
dataöverföring. Indikato rer kan innehålla följande:
H = GPRS PDP, kontext,
aktivera
8 = GPRS-paketdata
tillgängliga
3. Indikator för dataöverföring
Visar status för anslutning och dataöverföring. Indikatorer
kan innehålla följande:
= säker
paketdataöverföring
= säker
funktionsanslutning
= säkert CSD-samtal
(Circuit Switch Data)
= GPRS, bifoga
= osäker
paketdataöverföring
= osäker
funktionsanslutning
= osäkert CSD-samtal
42 Lär dig att använda din telefon
8.1Använda displayen
4. Roam-indikator
Visas när telefonen söker eller använder ett nät
utanför ditt eget nät. Indikatorer kan innehålla
följande:
Visar h för att indikera ett aktivt samtal eller g
för att indikera när vidarekoppling av samtal är
aktiverat. Ikoner för SIM-kort med två telefonlinjer
kan vara:
f = linje 1 aktive = linje 2 aktiv
i = linje 1 aktiv,
vidarekoppling aktiverad
44 Lär dig att använda din telefon
j = linje 2 aktiv,
vidarekoppling aktiverad
6. Meddelandeindikator
Visas när du tar emot ett nytt meddelande.
Indikatorer kan innehålla följande:
É = textmeddelandeË = röstmeddelande
è = röst- och
textmeddelande
7. Indikator för ringsignal
Inställd ringsignal visas.
õ = hög ringsignalô = låg ringsignal
Ì = vibrations- och
ringsignal
Î = vibrationssignalÍ = tyst
8. Mätare för batterinivå
Batteriets laddningsnivå visas med lodräta streck. Ladda
batteriet när meddelandet Ladda batteriet visas och signalen för
batteriet hörs.
Ò = telefonsvarare
ö = vibrera sedan ring
Lär dig att använda din telefon 43
Använda knappen för 5-vägsnavigering8.2
8.2 Använda knappen för 5-vägsnavigering
Använd knappen för
femvägsnavigering
(S) för att trycka
vänster, höger, upp
och ned i
menysystemet. Tryck
på mittenknappen
(s) om du vill välja
ett markerat
menyobjekt.
Navigeringsknapp
8.3 Använda menyer
Tryck på M på startskärmen om du vill gå till huvudmenyn.
Menyknapp
Öppna
menysystemet eller
öppna en
undermeny.
Vänster valknapp
Utför funktionen till
vänster
5-vägsnavigerings-
knapp
Bläddra
uppåt
nedåt, åt vänster
eller
åt höger
Tryck på
mittenknappen om
du vill utföra höger
valknappsfunktion.
Meddelanden
AVSLUTA VÄLJ
,
.
Lär dig att använda din telefon 45
Markerad
Funktionsikon
Höger valknapp
Utför funktionen
till höger
Avslutaknapp
Gå ur menyn
utan att göra
några ändringar
Page 15
8.3.1Välja ett menyalternativ
Använda specialknappar8.4
Tryck på S om du vill bläddra och markera en funktionsikon
i huvudmenyn. Följande ikoner kan visas i huvudmenyn
beroende på operatör och aktiverade tjänster på
abonnemanget.
Ikon Funktion Ikon Funktion
SpelVodafone live!
Min telefonMeddelanden
KameraMultimedia
ApplikationerKontakter
GenvägarConnectivity
Senaste samtalInställningar
8.3.1 Välja ett menyalternativ
Så här visar eller döljer du menyikoner på startskärmen:
Hitta funktionen
Exemplet visar att du måste trycka på M på startskärmen,
bläddra till och välja s Senaste samtal i huvudmenyn, och
46 Lär dig att använda din telefon
> Senaste samtal > Ringda
M
samtal
sedan bläddra till och välja Ringda samtal. Tryck på S om du
vill bläddra till och välja poster. Tryck på höger och vänster
valknappar för att välja funktionerna i displayens nedre högra
och vänstra hörn.
8.3.2 Välja ett funktionsalternativ
För vissa funktioner måste du välja ett alternativ från en lista:
6 Y õì
Ringda samtal
10] Johan Ström
9] Lisa Johansson
8] Erik Bengtsson
7] Jan Eklund
Tryck på
om du vill se
information om
det markerade
alternativet.
• Tryck på S om du vill bläddra uppåt eller nedåt och
markera ett alternativ.
6] David Bergström
VISA
5] Johan Ström
4] Johan Ström
3] Johan Ström
VISABAKÅT
Tryck på M om du vill
öppna undermenyn.
Markerat
alternativ
Tryck på
BAKÅT
om du vill gå
tillbaka till
föregående
skärm.
8.5Använda den externa displayen
8.5 Använda den externa displayen
När luckan är stängd visas tid och telefonstatus på den
externa displayen. Där visas också meddelanden om
inkommande samtal och annat. På sidan 42 finns
beskrivningar av statusindikatorer som kan visas på den
externa displayen.
Obs! Du måste använda en portabel handsfree för att kunna
ringa och ta emot samtal när telefonen är stängd.
8.6 Använda handsfree-högtalaren
När du aktiverar telefonens integrerade handsfree-högtalare
kan du tala med den andra personen utan att hålla telefonen
mot örat.
Tryck på HÖGTALARE om du vill slå på och stänga av handsfreehögtalaren under ett samtal.
När du slår på handsfree-högtalaren visas Högtalartelefon på på
startskärmen. Högtalaren är på tills du trycker på knappen
HÖGTALARE igen eller stänger av telefonen.
Obs! Handsfree-högtalaren är inaktiverad när du ansluter
telefonen till en bilsatshandsfree eller ett headset.
8.7 Ändra koder, PIN-koder eller lösenord
Den fyrsiffriga upplåsningskode n är ursprungligen 1234, och
den sexsiffriga säkerhetskoden är ursprungligen 000000. Din
operatör kan ha nollställt koderna innan telefonen leverades.
Om operatören inte har nollställt numren rekommenderar vi
dig att ändra dem, så att inte andra kommer åt din personliga
information. Upplåsningkoden måste innehålla fyra siffror
och säkerhetskoden måste innehålla sex siffror.
Om det behövs kan du även återställa SIM-kortets PIN- eller
PIN2-kod.
Så här ändrar du en kod eller ett lösenord:
Hitta funktionen
> Inställningar > Säkerhet
M
> Ändra lösenord
• Tryck på en sifferknapp i en numrerad lista om du vill
markera alternativet.
• I en alfabetisk lista trycker du på en knapp flera gånger
om du vill visa bokstäverna på knappen och markera
det närmast matchande alternativet i listan.
• När ett alternativ har en lista med värden som du kan
välja, trycker du på S till vänster eller höger om du
vill bläddra och välja ett värde.
• När ett alternativ har en lista med värden som du kan
välja trycker du på en sifferknapp för att ange värdet.
8.4 Använda specialknappar
Telefonen har specialknappar så att du snabbt kan komma åt
vanliga funktioner.
Volym
Videosamtal
Röstsamtal
Kamera
Rensa
Ström/avsluta
• Volymknappar: Justera volymen i hörluren under ett
samtal, eller volymen på ringsignalen från
startskärmen (se sidan 16).
• Snabbknapp: Utför de vanligaste åtgärderna i alla
displayer.
• Knapp för videosamtal: Ring ett videosamtal till ett
nummer du angett (se sidan 36).
• Knapp för röstsamtal: Ring ett röstsamtal till ett
nummer du angett (se sidan 17).
• Kameraknapp: Visa kamerans sökare (se sidan 28).
• Raderingsknapp: Ta bort ett tecken eller gå bakåt ett
fönster i webbläsaren.
• Ström-/avslutaknapp: Sätt på och stäng av telefonen,
avsluta samtal eller gå ur menysystemet (se sidan 16).
Lär dig att använda din telefon 47
Låsa och låsa upp telefonen8.8
8.8 Låsa och låsa upp telefonen
Du kan låsa telefonen manuellt eller ställa in den så att den
låses när du stänger av den.
Du måste ange upplåsningskoden om du vill använda en låst
telefon. En låst telefon ringer och vibrerar vid inkommande
samtal eller meddelanden men du måste låsa upp den för att
kunna svara.
Du kan ringa larmnummer på telefonen även när den är låst
(se sidan 57).
8.8.1 Låsa telefonen manuellt
Hitta funktionen
Tryck på Om du vill
1 knapparna ange din upplåsningskod
2 OK-knapplåsa telefonen
> Inställningar > Säkerhet
M
> Mobillås > Lås nu
8.8.2 Låsa upp telefonen
Telefonens upplåsningskod är ursprungligen satt till 1234.
Många operatörer ställer om upplåsningskoden till de fyra
sista siffrorna i ditt telefonnummer.
Så här gör du när meddelandet Ange upplåsningskod visas:
Tryck på Om du vill
1 knapparna ange din upplåsningskod
2 OK-knapplåsa upp telefonen
8.8.3 Ställa in telefonen så att den låses
automatiskt
Du kan ställa in telefonen så att den låses varje gång du
stänger av den.
Hitta funktionen
Tryck på Om du vill
1 knapparna ange din upplåsningskod
2 OK-knappaktivera automatiskt lås
> Inställningar > Säkerhet
M
> Mobillås > Automatiskt lås
> på
48 Lär dig att använda din telefon
Lär dig att använda din telefon 49
Page 16
8.9Om du glömmer en kod, PIN-kod eller ett lösenord
8.9 Om du glömmer en kod, PIN-kod eller
ett lösenord
Den fyrsiffriga upplåsningskoden är ursprungligen 1234, och
den sexsiffriga säkerhetskoden är ursprungligen 000000. Din
operatör kan ha ställt om upplåsningskoden till de fyra sista
siffrorna i telefonnumret innan telefonen levererades.
Om du glömmer bort din upplåsningskod kan du försöka
med att ange 1234 eller de fyra sista siffrorna i ditt
telefonnummer. Om det inte fungerar gör du följande när
meddelandet Ange upplåsningskod visas:
Tryck på Om du vill
1 Mvisa skärmen där du kan kringgå
2 knapparna ange din säkerhetskod
3 OK-knappskicka din säkerhetskod
Om du glömmer bort din säkerhetskod, SIM-kortets PIN-kod
eller PIN2-koden, kontaktar du din operatör.
50 Lär dig att använda din telefon
upplåsningskoden
Page 17
Konfigurera telefonen9
9Konfigurera telefonen
9.1 Spara ditt namn och telefonnummer
Så här gör du om du vill spara eller redigera information om
användarnamn och telefonnummer på SIM-kortet:
Hitta funktionen
Genväg: Tryck på M# på startskärmen om du vill visa
eller redigera ditt namn och telefonnummer.
Om du inte kan ditt telefonnummer kontak tar du din operatör.
> Inställningar > Mobilstatus
M
> Mina mobilnummer
9.2 Ange tid och datum
Telefonen använder tid och datum från Kalender.
Hitta funktionen
> Inställningar > Grundinställning
M
> Tid och datum
9.3 Ange en ringsignal
Telefonen ringer eller vibrerar för att uppmärksamma dig på
ett inkommande samtal eller något annat. Detta kallas signal.
Du kan välja mellan fem olika ringsignaler. Ringtypindikatorn
på displayen visar vilken ringtyp som används (se sidan 44).
Gör så här om du vill välja ringsignal:
Hitta funktionen
Tryck på Om du vill
1 S uppåt eller
nedåt
2 VÄLJ-knappvälja ringtypen
För varje ringsignal finns det inställningar för vissa
händelsesignaler, ringsignalsnamn samt ringsignals- och
knappsatsvolym. Om du vill ändra inställningarna trycker du
på M > Ringsignaler > ringsignal Detaljer.
• Om du väljer ringsignalen Tyst används inte Autosvar (se
sidan 74).
> Ringsignaler > Typ
M
bläddra till ringtypen
Konfigurera telefonen 51
9.4Ställa in svarsalternativ
• Med Java™-program kan telefonen vibrera eller lysas
upp. Du kan stänga av Vibration och Skärmbelysning under
M > Inställningar > Java-inställningar.
• Om du vill stänga av signaler för meddelanden som
inkommer under ett samtal väljer du
M > Inställningar > Samtalsfunktioner > Meddelandesignal > ej i
samtal.
9.4 Ställa in svarsalternativ
Det finns flera sätt att svara på ett inkommande samtal.
Valfri svarsknappsvara genom att trycka på valfri
Svara med luckansvara genom att öppna telefonen
Så här aktiverar eller inaktiverar du ett svarsalternativ:
Du kan använda ett foto, en bild eller en animering som
bakgrundsbild på telefonens startskärm. Bakgrundsbilden
visas som ett svagt vattenmärke på text- och menyskärmar.
Obs! När du anger en animering som bakgrundsbild visas
bara den första bilden.
Hitta funktionen
Inställning Beskrivning
BildVälja en bild eller animering som
LayoutVälj centrerad, Sida vid sida eller Anpassa till
> Anpassa > Bakgrund
M
bakgrundsbild på startskärmen.
skärm.
Ange en skärmsläckare9.6
9.6 Ange en skärmsläckare
Du kan ange att ett foto, en bild eller en animering ska
användas som skärmsläckare.
Skärmsläckaren visas när telefonen är påslagen och ingen
aktivitet har registrerats under en viss tid. Skärmsläckaren
anpassas till displayen om det behövs. En animering visas i
en minut och därefter visas den första bildrutan av
animeringen.
Tips! Inaktivera skärmsläckaren för att förlänga batteriets
livslängd.
Hitta funktionen
Inställning Beskrivning
Bildvälja bild eller animering till
Fördröjningvälja hur länge telefonen ska vara
> Anpassa > Skärmsläckare
M
skärmsläckaren
inaktiv innan skärmsläckarbilden visas
Obs! Om den här inställningen är
längre än inställningen för Skärmvisning
kommer displayen att stängas av
innan skärmsläckaren visas.
9.7 Ställa in displayljusstyrka
Hitta funktionen
> Inställningar > Grundinställning
M
> Ljusstyrka
9.8 Ställa in displayfärg
Du kan ange vilken färgpalett som ska användas för
indikatorer, markeringar och valknappsetiketter på displayen.
Hitta funktionen
M
> Anpassa > Färgstil
9.9 Justera bakgrundsbelysningen
Du kan ange hur lång tid bakgrundsbelysningen för knappar
och display ska lysa, eller stänga av all bakgrundsbelysning
om du vill spara på batteriet.
Varning! Med inställningen Kontinuerlig kan batteriets livslängd
förkortas.
Hitta funktionen
> Inställningar > Grundinställning
M
> Skärmbelysning
Konfigurera telefonen 53
Page 18
9.10Ställa in timeout för displayen
9.10 Ställa in timeout för displayen
Du kan ange att displayen ska stängas av automatiskt när
telefonen har varit inaktiv under en viss tid.
Hitta funktionen
54 Konfigurera telefonen
> Inställningar > Grundinställning
M
> Skärmvisning
Page 19
Samtalsfunktioner10
10Samtalsfunktioner
Grundläggande instruktioner om hur du ringer och tar emot
samtal finns på sidan 17.
10.1 Ändra aktiv telefonlinje
Ändra den aktiva telefonlinjen för att ringa och ta
emot samtal från andra telefonnummer.
Obs! Alternativet är bara tillgängligt för SIM-kort
med två telefonlinjer och är leverantörsberoende.
Hitta funktionen
Indikatorn för aktiv linje på displayen visar vilken telefonlinje
som är aktiv (se sidan 44).
> Inställningar > Mobilstatus
M
> Aktiv linje
10.2 Återuppringa ett nummer
Tryck på Om du vill
1visa listan över uppringda
2 S uppåt eller
nedåt
3återuppringa numret
nummer
bläddra till posten som du vill
ringa till
10.3 Använda automatisk återuppringning
När du får en upptagetton visas meddelandet Numret upptaget.
Med alternativet automatisk återuppringning ringer telefonen
automatiskt upp numret. När samtalet går fram ringer eller
vibrerar telefonen en gång och meddelandet Återuppringning
lyckades visas. Sedan kopplas samtalet fram.
Så här aktiverar och inaktiverar du automatisk
återuppringning
Hitta funktionen
> Inställningar > Grundinställning
M
> Automatisk återuppringning
Samtalsfunktioner 55
10.4Använda nummerpresentation
När alternativet automatisk återuppringning är inaktiverat kan
du aktivera funktionen manuellt om du vill göra en
återuppringning. När du hör en upptagetton och
meddelandet Numret upptaget visas:
Tryck på Om du vill
eller IGEN? -knapp
Telefonen ringer upp numret automatiskt. När samtalet går
fram ringer eller vibrerar telefonen en gång och meddelandet
Återuppringning lyckades visas. Sedan kopplas samtalet fram.
aktivera automatisk
återuppringning
10.4 Använda nummerpresentation
10.4.1 Inkommande samtal
Med alternativet nummerpresentation visas telefonnumret till
den person som ringer.
Namnet på den person som ringer (och eventuell bild) visas
om namnet finns sparat i telefonboken. Om det inte finns
någon information om den som ringer visas meddelandet
Inkommande samtal.
56 Samtalsfunktioner
Du kan också ställa in telefonen med ett unikt Ringsignal-ID för
särskilda poster som finns lagrade i telefonboken. Mer
information finns på sidan 69.
10.4.2 Utgående samtal
Du kan visa eller dölja ditt telefonnummer när du ringer ett
samtal.
Medan du slår ett nummer (med siffror synliga i displayen)
trycker du på M > Visa inte mitt nummer/Visa mitt mobilnummer.
10.5 Stänga av en ringsignal
Du kan stänga av telefonens ringsignal innan du svarar på
samtalet.
Tryck på Om du vill
någon av
volymknapparna
stänga av signalen
Ringa ett larmnummer10.6
10.6 Ringa ett larmnummer
Din operatör programmerar in ett eller fler larmnummer, t ex
112, som du kan ringa när som helst - även om telefonen är
låst eller om SIM-kortet inte sitter i. Operatören kan
programmera in ytterligare larmnummer på SIM-kortet. SIM-
kortet måste dock sitta i telefonen för att du ska kunna ringa
de nummer som lagrats där. Om du vill ha mer information
om detta kontaktar du din operatör.
Obs! Larmnummer varierar från land till land. Det är inte
säkert att telefonens programmerade larmnummer fungerar
på alla platser, och ibland kan inte nödsamtalen kopplas fram
på grund av störningar eller nät- och miljöproblem.
Tryck på Om du vill
1 knapparna slå larmnumret
2ringa larmnumret
10.7 Ringa utlandssamtal
Håll in 0 när du infogar det internationella utlandsprefixet
(+) för det land som du ringer från.
10.8 Visa de senaste samtalen
I telefonen lagras listor med de senaste samtalen du tagit
emot och ringt, även om samtalen inte gått fram. Listorna är
sorterade från nyaste till äldsta posten. De äldsta posterna
tas bort när nya läggs till.
Genväg: Tryck på från startskärmen för att visa listan
Ringda samtal.
Hitta funktionen
Tryck på Om du vill
1 S uppåt eller
nedåt
2 VÄLJ-knappvälja listan
3 S uppåt eller
nedåt
4
> Senaste samtal
M
bläddra till Mottagna samtal eller
Ringda samtal
bläddra till en post
Obs! % betyder att samtalet
gick fram.
ringa postens nummer
Tips! Håll in i två sekunder
om du vill skicka numret som
DTMF-toner under ett samtal.
Samtalsfunktioner 57
Page 20
10.8Visa de senaste samtalen
Returnera ett obesvarat samtal10.9
Tryck på Om du vill
eller
eller
Visa/Spara-knappom Visa visas ovanför vänster
eller
M
Senaste samtal kan innehålla följande alternativ:
Alternativ Beskrivning
SparaSkapa en telefonbokspost med
Ta bortRadera posten.
58 Samtalsfunktioner
ringa ett videosamtal till postens
nummer
valknapp visa information om
posten
om Spara visas ovanför vänster
valknapp, lagras posten i
telefonboken
öppna Senaste samtal för att utföra
olika åtgärder för meddelandet
numret i fältet Nummer
Alternativ Beskrivning
Ta bort allaRadera alla poster i listan.
Visa inte mitt
nummer/Visa mitt
mobilnummer
Skicka meddelandeSkapa ett nytt textmeddelande med
Ändra nummerLägga till siffror efter numret.
Lägg till nummerLägga till ett nummer från
Skicka tonvalSkicka numret till nätet som DTMF-
Dölja eller visa telefonnumret vid
nästa samtal.
numret i fältet Till.
telefonboken eller listan över senaste
samtal.
toner.
Det här alternativet visas endast under
samtal.
10.11Lägga till ett nummer
10.11 Lägga till ett nummer
Så här gör du när du slår nummer (med siffror synliga i
displayen):
Tryck på Om du vill
M > Lägg till nummer
lägga till ett nummer från
telefonboken eller listan över
senaste samtal
10.12 Använda kortnummer
Alla poster som du sparar i telefonboken tilldelas ett unikt
kortnummer.
Du visar kortnumret för en post genom att trycka på M
> Kontakter, bläddra till posten och sedan trycka på VISAknappen.
Så här slår du kortnumret för en telefonbokspost:
Tryck på Om du vill
1 knapparna ange kortnummer för den post
du vill ringa upp
Tryck på Om du vill
2 #visa telefonboksposten
3
ringa telefonboksposten
10.13 Ringa med snabbuppringning
Om du vill ringa upp telefonboksposterna 2 till 9 håller du
ned det ensiffriga snabbuppringningsnumret en sekund.
Håll in 1 om du vill ringa röstbrevlådan. På sidan 61 finns
information om hur du lagrar röstbrevlådenummer.
10.14 Använda röstbrevlådan
Meddelanden i röstbrevlådan lagras i nätet. Om du vill lyssna
av dina meddelanden slår du numret till röstbrevlådan.
Mer information om hur du använder den här funktionen kan
du få från din operatör.
10.9 Returnera ett obesvarat samtal
I telefonen registreras alla obesvarade samtal och Missade
samtal visas. x är antalet missade samtal.
Tryck på Om du vill
1 VISA-knappvisa listan över mottagna samtal
2 S uppåt eller
nedåt
3ringa samtalet
välja vilket samtal du vill
returnera
10.10 Använda anteckningsblocket
Den siffersträng som du senast angav med knappsatsen
sparas i telefonens anteckningsblock. Det kan vara ett
telefonnummer som du har ringt eller ett telefonnummer
som du har angivit men inte ringt upp. Så här hämtar du ett
nummer som är sparat i anteckningsblocket:
Hitta funktionen
Tryck på Om du vill
eller
M
eller
SPARA-knappskapa en telefonbokspost med
> Senaste samtal > Anteckningar
M
ringa numret
öppna Meny Samtal om du vill
lägga till ett nummer eller infoga
ett specialtecken.
numret i fältet Nummer
Samtalsfunktioner 59
Lyssna av röstmeddelanden10.14.1
10.14.1 Lyssna av röstmeddelanden
Hitta funktionen
Genväg: Tryck och håll ned 1 på startskärmen.
Telefonen ringer upp numret till röstbrevlådan. Om inte något
röstbrevlådenummer har lagrats uppmanas du att lagra ett.
> Meddelanden > Röstbrevlåda
M
10.14.2 Ta emot ett röstmeddelande
När du tar emot ett meddelande i röstbrevlådan visas Ë
(röstmeddelande väntar) och Nytt röstmeddelande.
Tryck på Om du vill
RING-knapplyssna på meddelandet
Telefonen ringer upp numret till röstbrevlådan. Om inte något
röstbrevlådenummer har lagrats uppmanas du att lagra ett.
10.14.3 Lagra röstbrevlådenumret
Om det behövs kan du lagra röstbrevlådenumret på ett av
följande sätt. Vanligtvis har operatören redan gjort det.
Hitta funktionen
Tryck på Om du vill
1 knapparna ange ditt röstbrevlådenummer
2 OK-knappspara numret
Du kan inte lagra ett p (paus), O (vänta) eller n (nummer) tecken i det här numret. Om du vill spara ett nummer som
innehåller något av dessa tecken kan du skapa en
telefonbokspost för det. Sedan kan du använda posten för att
ringa upp röstbrevlådan. Information om hur du sparar
tecknen i ett nummer finns på sidan 69.
> Meddelanden
M
> Röstbrevlådeinställning
M
60 Samtalsfunktioner
Samtalsfunktioner 61
Page 21
10.15Använda samtal väntar
Meddela inte överflyttningen10.17.2
10.15 Använda samtal väntar
Om någon ringer under ett pågående samtal eller om du
hämtar en fil, hörs en signal.
Tryck på Om du vill
1svara på det nya samtalet
2 VÄXLA-knappväxla mellan samtal
eller
GRUPP-knapplänka samman de två samtalen
eller
M > Avsluta
parkerat
Du måste aktivera samtal väntar om du vill använda den här
funktionen. Så här aktiverar och inaktiverar du samtal väntar:
Hitta funktionen
62 Samtalsfunktioner
avsluta det parkerade samtalet
> Inställningar
M
> Samtalsfunktioner
> Samtal väntar
10.16 Parkera ett samtal
Tryck på Om du vill
M > Parkera
parkera samtalet
10.17 Flytta över ett samtal
Du kan meddela att du flyttar över ett aktivt
samtal till en annan samtalspartner eller flytta
över samtalet direkt.
10.17.1 Meddela överflyttningen
Hitta funktionen
Tryck på Om du vill
1 knapparna slå det nummer som du vill flytta
2ringa numret och tala med
3 Möppna menyn
> Parkera
M
över samtalet till
personen som svarar
Tryck på Om du vill
4 S uppåt eller
nedåt
5 VÄLJ-knappvälj Flytta öve r
6 OK-knappbekräfta överflyttningen
bläddra till Flytta över
10.17.2 Meddela inte överflyttningen
Hitta funktionen
Tryck på Om du vill
1 knapparna slå det nummer som du vill flytta
2flytta över samtalet
> Flytta över
M
över samtalet till
Samtalsfunktioner 63
Page 22
11Telefonens funktioner
11Telefonens funktioner
11.1 Navigeringsguide
Huvudmeny
Spel
• More Games
• Game 1
• Game 2
Vodafone live!
• Vodafone live!
• Bokmärken
•Ange URL
• Webbläsarinställn ing
•Historik
• Webbprofiler
• Spar ade sidor
Min telefon
• Kamera
• Spela inVideo
•Bilder
•Videor
•Ljud
Detta är huvudmenyns standardlayout.
Menystrukturen och funktionsnamnen kan
variera mellan olika telefoner. Vissa alternativ
är kanske inte tillgängliga på din telefon.
64 Telefonens funktioner
Meddelanden
• Nytt meddelande
•SMS
• Nytt Videomeddelande
• Nytt MMS
• E-post
• Nytt vyk ort
•Röstbrevlåda
• Ink org
•E-post
•Push
• Infotjänster
•Mallar
• Skickat
•Utkast
• MMS-mallar
• Vodafone Mail
• Album
Kamera
•Gå till bilder
• Automatisk tagning
• Visa inre kamera
• Ta bort alla
• Inställning
• Visa ledigt u trymme
• Skicka
• Endast spara
• Använd som bakgrund
• Använd som skärmsläck are
• Använd som Kontaktpost
Multimedia
•Bilder
•Ljud
•Videor
• GrooveTunes
Applikationer
•SIM
•Alarm
•Räknare
• Kalender
•Chatt
• Samtalstjänster
• Genvägar
Kontakter
Connectivity
Senaste samtal
• Mottagna samt al
• Ringda samtal
• Anteckningar
• Samtalstid
Inställningar
(se nästa sida)
Navigeringsguide11.1
Menyn Inställningar
Anpassa
•Startsida
• Huvudmeny
•Skin
•Färgstil
• Hälsning sfras
• Bakgrund
• Skärmsläck are
• Snabbuppringning
Ringsignaler
•Typ
• Ty pDetaljer
• Ring Lights
• Event Lights
Vidarekoppling
• Röstsamtal
• Faxsamtal
• Datasamtal
• Videosamtal
• Avbryt al la
• Status vid arekoppling
Samtalsfunktioner
• Samtalstimer
• Inställn. för samtalskostnad
• Visa mi tt mobilnummer
• Samtal och fax
• Svarsalt ernativ
• Samtal vänta r
• Medd elandesignal
Grundinställning
• Tid och datum
•Video gateway nr.
• Snabbuppringning
• Automatisk återuppringning
• Skärmvisni ng
• Skärmbelysn ing
•Bläddra
•Haptik
•Språk
• Batterisparläge
•Kontrast
•Ljusstyrka
• Tonval
• Total återställning
• Total rensning
Mobilstatus
• Mina mobilnummer
•Aktiv linje
• Batterimätare
• Övrig inf ormation
Genvägar
• Logga in
• Offline konv.
• Offlin e inställningar
• Hjälp
Inställningar bil
•Autosvar
• Automati sk headset
• Avstängningstimer
•Laddningstid
Bärbart headset
•Autosvar
• Röstuppringning
Nät
•Nytt nät
• Nätinstäl lning
• Tillgängliga nät
•Min nätlista
• Nätregistreringston
• Ton när samtal bryts
Säkerhet
• Mobillås
•Knapplås
• Lås funktion
• Fasta nummer
• Samtalsspärr
•SIM PIN
• Ändra lösenord
• Certifi kat
Java-inställningar
• Java-system
• Ta bort alla program
•Vibration
•Volym
• Program
• Skärmbelysni ng
• Aktiva progr am
• Java-programsl addare
• Java-system
• Nätåtkomst
•DNS-IP
Telefonens funktioner 65
11.2Snabbreferens för funktioner
11.2 Snabbreferens för funktioner
Alla funktioner kanske inte är tillgängliga.
11.2.1 Samtalsfunktioner
Funktion Beskrivning
Gruppsamtal Under ett samtal:
M > Parkera, slå nästa nummer, tryck
VidarekopplingAktivera eller avbryta vidarekoppling
Samtalsspärr Begränsa utgående eller inkommande
11.2.2 Meddelanden
Funktion Beskrivning
Skicka SMSSkicka ett SMS:
66 Telefonens funktioner
på , tryck på GRUPP
M > Inställningar > Vidarekoppling
samtal:
M > Inställningar > Säkerhet
> Samtalsspärr
M > Meddelanden > Nytt meddelande > SMS
Funktion Beskrivning
Skicka snabbanteckning som textmeddelande
Skicka MMS-meddelande
Använda MMSmallar
Infoga bilder och
andra objekt
Skicka en snabbanteckning:
M > Meddelanden > Mallar
Bläddra till en snabbanteckning och
tryck på SKICKA.
Skicka ett multimediemeddelande:
M > Meddelanden > Nytt meddelande > Nytt
MMS
Öppna en MMS-mall med redan inläst
medium:
M > Meddelanden > Nytt meddelande > MMS-
mallar
Tips! Information om hur du hämtar
mallar eller andra objekt från en
webbsida finns på sidan 77.
Medan du redigerar ett meddelande:
M > Lägg till
Obs! Vissa filer kan vara låsta vilket
gör att de inte går att vidarebefordra.
E-post11.2.3
Funktion Beskrivning
Visa skickade
meddelanden
Läs meddelande Läsa ett nytt SMS- eller MMS-
M > Meddelanden > Skickat
meddelande som du har tagit emot:
Tryck på LÄS.
Svara på meddelande
Lagra meddelandeobjekt
Medan du läser ett meddelande:
M > Besvara meddelande
Tips! Ändra meddelandetyp för svar
på MMS-meddelanden:
M > Meddelanden > Meddelandeinställning
> MMS inställning > Svarstyp
Gå till en bildruta i ett MMS-
meddelande eller markera ett objekt i
ett meddelande och:
M > Spara
Funktion Beskrivning
Konfigurera inkorgen för textmeddelanden
Ställa in eller ändra
inkorgsinställningar för
textmeddelanden:
M > Meddelanden > Meddelandeinställning
> Meddelandeinställningar
11.2.3 E-post
Funktion Beskrivning
Skicka e-postmeddelande
Infoga snabbanteckningar, bilder
och andra objekt
Visa skickade
meddelanden
Svara på meddelande
Skicka ett e-postmeddelande:
M > Meddelanden > Nytt meddelande > E-
post
Medan du redigerar ett meddelande:
M > Lägg till
Obs! Vissa filer kan vara låsta vilket
gör att de inte går att vidarebefordra.
M > Meddelanden > Skickat
Medan du läser ett meddelande:
M > Besvara meddelande
Telefonens funktioner 67
Page 23
11.2.4Telefonbok
Telefonbok11.2.4
Funktion Beskrivning
Lagra meddelandeobjekt
Medan du läser ett meddelande
markerar du ett objekt, sedan:
M > Spara
Ta emot nya epostmeddelanden
Läs e-postmeddelande
Konfigurera inkorgen för e-post
När du tar emot ett meddelande om att
e-post väntar:
Tryck på HÄMTA.
Läsa ett nytt e-postmeddelande som
du har tagit emot:
Tryck på LÄS.
Konfigurera eller ändra inställningarna
för e-postinkorgen:
M > MeddelandenM > E-postinställning
Funktion Beskrivning
Ringa upp postRinga ett nummer som finns lagrat i
telefonboken:
M > Kontakter, markera posten i
Röstuppringning
av post
Redigera postRedigera en post i telefonboken:
telefonboken, tryck på för att ringa
Röstuppringning av ett nummer som
finns lagrat i telefonboken:
Håll in och säg postens namn när
du uppmanas göra det.
M > Kontakter, markera posten i
telefonboken och tryck på VISA och på
ÄNDRA.
11.2.4 Telefonbok
Funktion Beskrivning
Skapa postSkapa en ny post i telefonboken:
M > Kontakter
M > Ny > Telefonnummer eller E-postadress
68 Telefonens funktioner
11.2.5Anpassa funktioner
Funktion Beskrivning
Ange kategorivy Ange en kategorivy för telefonboken:
M > Kontakter
M > Kategorier > kategori som
Ange ringsignalID för kategori
ska visas
Ange en unik ringsignal för samtal från
telefonboksposter inom en speciell
kategori:
M > Kontakter
M > Kategorier, bläddra till posten,
Sortera telefonboken
tryck på M > Ändra > Ringsignal-ID
Ange hur posterna i telefonboken ska
visas i listan:
M > Kontakter
M > Inställning > Sortera efter
> sorteringsordning
Funktion Beskrivning
Ange primärt
nummer
Ange det primära numret för en post i
telefonboken som har flera nummer:
M > Kontakter, bläddra till posten,
tryck på M > Ange som första val
Snabbuppringning Använda snabbuppringning för att
> telefonnummer
ringa upp poster som har lagrats i
telefonboken i telefonen eller på SIMkortet:
M > Inställningar > Grundinställning
> Snabbuppringning
11.2.5 Anpassa funktioner
Funktion Beskrivning
Ringsignal Ändra ringsignalen för en händelse:
M > Ringsignaler > ringsignal Detaljer
> händelsenamn
Funktion Beskrivning
Spara en PIN-kod
i ett nummer
När du anger numret: M > Infoga p aus,
Vänta
'n'
eller
PAUS väntar på att samtalet ska
anslutas och skickar sedan
återstående siffror. Om nätverket inte
känner igen det första paustecknet,
försöker du med två ( pp ).
Vänta väntar på att samtalet ska
kopplas fram. Du uppmanas att
bekräfta innan återstående siffror
skickas.
'n' uppmanar dig att ange ett nummer
innan du ringer samtalet. Det nummer
du anger infogas i telefonnumret
istället för tecknet n.
Funktion Beskrivning
Ange ringsignalID för post
Ange en unik ringsignal för en post i
telefonboken:
M > Kontakter > post
M > Ändra > Ringsignal-ID > namn på
ringsignal
Obs! Alternativet Ringsignal-ID är inte
tillgängligt för poster som lagras på ett
Ange kategori för
post
SIM-kort.
Ange kategori för en post i
telefonboken:
M > Kontakter > post
M > Ändra > Kategori > kategorinamn
Obs! Alternativet Kategori är inte
tillgängligt för poster som lagras på ett
SIM-kort.
Telefonens funktioner 69
Anpassa funktioner11.2.5
Funktion Beskrivning
Ringsignal-IDAktivera unika ringsignaler för poster i
Ringsignalsvolym Ange ringstyrka:
Knappsatsvolym Ange knappsatsvolym:
Mina ringsignaler Komponera egna ringsignaler:
telefonboken:
M > Ringsignaler > ringsignal Detaljer
> Ringsignal-ID
M > Ringsignaler > ringsignal Detaljer
> Signalvolym
M > Ringsignaler > ringsignal Detaljer
> Volym knappljud
M > Ringsignaler > Mina ringsignaler
MenyvyVisa huvudmenyn som en lista med
ikoner eller med text:
M > Anpassa > Huvudmeny > Visa
MenyordningÄndra om telefonens huvudmeny:
M > Anpassa > Huvudmeny > Ändra ordning
Funktion Beskrivning
Ändra genvägar
för navigeringsknappar till startskärm
Genvägar Skapa en genväg till ett
Ändra menyfunktionsikonerna för
startskärmen M > Anpassa > Knappar
menyalternativ:
Markera menyalternativet och håll
sedan in M.
Välja en genväg:
M > Applikationer > Genvägar
> genvägsnamn
Obs! Telefonen är förinställd med
Vodafone-genvägar som du använder
för att snabbt nå Vodafones live!tjänster. Tjänsterna är: Vodafone Mail,
Vodafone Messenger och My
Vodafone.
Om du vill skicka tonvalsringsignaler
under ett samtal trycker du bara på
sifferknapparna.
Så här skickar du lagrade nummer
som DTMF-toner under ett samtal:
Markera ett nummer i telefonboken
eller i listan över senaste samtal. Tryck
sedan på M > Skicka tonval.
11.2.8 Samtalsbevakning
Nätanslutningstid är tiden från det att telefonen ansluter till
operatörens nät tills du avslutar samtalet genom att trycka på
Tiden omfattar även upptagettoner och ringsignaler.
Längden nätanslutningstid som mäts i den nollställbara
timern är troligtvis inte samma tid som du får betala för.
Om du vill ha debiteringsinformation kontaktar du din
operatör.
Obs! Trådlösa enheter och deras tillbehör kan vara förbjudna
eller begränsade inom vissa områden. Följ alltid gällande
lagar och regler när du använder sådana produkter.
Telefonens funktioner 73
Datasamtal11.2.10
Funktion Beskrivning
Laddningstid
(bilsats)
Ladda telefonen en viss
tid efter att tändningen
har stängts av:
M > Inställningar
> Inställningar bil > Laddningstid
11.2.10 Datasamtal
Funktion Beskrivning
Skicka data Anslut telefonen till en
Ta emot dataAnslut telefonen till en
enhet och ring via
enhetens program.
enhet och svara på
samtal via enhetens
program.
11.2.11 Nätfunktioner
Funktion Beskrivning
Nätinställningar Visa nätinformation och justera
nätinställningar:
M > Inställningar > Nät
11.2.12 Planeringsfunktioner
Funktion Beskrivning
Skapa kalenderhändelse
Visa kalenderhändelse
PåminnelseVisa påminnelse:
Skapa en ny kalenderhändelse:
M > Kalender, markera dagen, tryck på
mittenknappen och tryck på M > Ny
Visa eller redigera händelsedetaljer:
M > Kalender, markera dag, tryck på
mittenknappen, bläddra till händelsen
och tryck på VISA.
VISA-knapp
Ta bort påminnelse:
AVSLUTA-knapp
Telefonens funktioner 75
Page 25
11.2.13Säkerhet
Nyheter och nöjen11.2.14
Funktion Beskrivning
Kopiera kalenderhändelse till en
annan enhet
Ställa in alarmStälla väckarklockan:
Kopiera en kalenderhändelse till en
annan telefon, dator eller enhet:
M > Kalender, markera dagen, tryck på
mittenknappen, markera händelsen
och tryck på M > Skicka
> överföringsmetod
M > Applikationer > Väckarklocka
Stänga av alarm Stänga av alarm:
Tryck på STÄNG AV eller .
Ställa in 8 minuters fördröjning:
Ange växelkurs, tryck på OK ange
belopp, tryck på M> Omvandla valuta .
11.2.13 Säkerhet
Funktion Beskrivning
SIM PIN-kod Låsa eller låsa upp SIM-kortet:
M > Inställningar > Säkerhet > SIM PIN
Varning ! Om du anger fel PIN-kod tre
gånger i rad inaktiveras SIM-kortet.
Telefonen visar meddelandet SIM
Låsa funktionLåsa telefonfunktioner:
blockerat.
M > Inställningar > Säkerhet > Lås funktion
76 Telefonens funktioner
11.2.14Nyheter och nöjen
Funktion Beskrivning
Hantera videoklipp
Inställningar för
foto- och videokamera
Hantera videoklipp:
M > Multimedia > Videor
Justera ljusnivå och andra
inställningar för den inbyggda
kameran:
M > Multimedia > Kamera
M > Inställning
eller
M > Multimedia > Spela inVideo
M > VideoInställning
Obs! Foto- och videokamerorna
använder samma inställningar.
11.2.14 Nyheter och nöjen
Obs! Filerna som du hämtar eller tar emot som bifogade filer
kan vara låsta så att de inte går att vidarebefordra, spara på
ett externt minne eller redigera.
Du kan till exempel hämta bilder, videoklipp, ringsignaler och
spel från internetportalen Vodafone live!.
Funktion Beskrivning
Starta webbläsare Starta en webbläsarsession:
WAP-sessionerVälja eller skapa en WAP-session:
Hämta objekt från
en WAP-sida
M > Vodafone live! > Vodafone live!
M > Vodafone live! > Webbprofiler
Hämta en bild, ett ljud eller annan fil
från en webbsida:
Markera filen, tryck på VÄLJ och sedan
på SPARA.
Funktion Beskrivning
Hämta spel eller
program
(Webbläsare)
Starta spel eller
program
Ändra inställningar för spel
eller program
Hämta ett Java™-spel eller -program
med webbläsaren:
M > Vodafone live! > Vodafone live!,
markera programmet, tryck på VÄLJ
och sedan på HÄMTA
Starta ett Java™-spel eller -program:
M > Spel, markera programmet, tryck
på VÄLJ
Ändra volym, prioritet eller andra
inställningar för Java™ -spel eller program:
M > Inställningar > Java-inställningar
Hantera bilderHantera bilder och animeringar:
M > Multimedia > Bilder
Hantera ljudHantera ringsignaler och ljud som du
har komponerat eller hämtat:
M > Multimedia > Ljud
Telefonens funktioner 77
78 Telefonens funktioner
Page 26
12Information angående Specifik Absorptionsgrad
Information angående Specifik Absorptionsgrad12
12Information angående Specifik Absorptionsgrad
DENNA MODELL UPPFYLLER INTERNATIONELLA
RIKTLINJER FÖR EXPONERING FÖR RADIOVÅGOR
Din mobiltelefon är en radiosändare och radiomottagare. Den
har utformats för att inte överskrida de gränser för
exponering för radiovågor som rekommenderas enligt
internationella riktlinjer. Riktlinjerna har utvecklats av den
oberoende, vetenskapliga organisationen ICNIRP och anger
en god säkerhetsmarginal som ska garantera säkerheten för
alla personer, oavsett ålder och hälsa.
I riktlinjerna används en måttenhet som kallas Specific
Absorption Rate, eller SAR. De gränsvärden för SAR som
rekommenderas enligt ICNIRP för mobiltelefoner som
används av allmänheten är 2 watt/kg. Det högsta SAR-värde
som uppmättes för denna telefon när den testades för
användning vid örat var 0,96 w/kg*. Eftersom mobiltelefoner
innehåller en rad olika funktioner kan de även användas i
andra positioner, till exempel burna på kroppen enligt
användarbeskrivningen**. I denna position var det högsta
SAR-värde som uppmättes 0,72 w/kg*.
Eftersom SAR har fastställts vid telefonernas högsta tillåtna
effekt, ligger det verkliga SAR-värdet för den här telefonen
under användning långt under det maximala värde som
anges ovan. Detta beror på att telefonens effektnivåer
automatiskt förändras, så att den inte använder högre effekt
än nödvändigt för att nå nätet.
Även om det kan finnas skillnader på SAR-värdena för olika
telefoner och i olika positioner, uppfyller alla värden
myndigheternas krav på säker exponering. Observera att
förändringar av denna produktmodell kan orsaka skillnader i
SAR-värdena för senare produkter. Produkterna är alltid
utformade så att de ligger inom riktlinjerna.
Världshälsoorganisationen har fastställt att det enligt
nuvarande vetenskapliga rön inte föreligger något behov för
särskilda försiktighetsåtgärder vid användningen av
mobiltelefoner. Från organisationens sida påpekas att du kan
minska exponeringen genom att korta ned längden på
samtalen eller använda en "handsfree", så att du kan hålla
mobiltelefonen en bit från huvudet och kroppen.
Ytterligare Information finns på Världshälsoorganisationens
webbplats (http://www.who.int/emf) eller Motorolas
webbplats (http://www.motorola.com/rfhealth).
* Testerna utförs enligt internationella riktlinjer för testning.
Gränsvärdet har en betydande säkerhetsmarginal för att ge
ökat skydd för allmänheten och för att hantera variationer i
mätningarna. Motorolas testprotokoll,
bedömningsförfarande och osäkerhetsgrad vid mätningar
för denna produkt innehåller ytterligare information.
** Se avsnittet om säkerhet och allmän information om
aktiv linje, ändra 55
återuppringa 55
indikator för aktiv linje 44
internationellt utlandsprefix 57
koppla ihop två nummer 60
lagra i telefonboken 68
spara ditt nummer 51
visa ditt nummer 18, 65
definition 42
strömbrytare 1
svara genom att öppna 52
svara på samtal 17, 52
symboler, ange 25
symboltabell 26
T
tap-inmatning 21
teckentabell 23
telefon
aktiv linje, ändra 55
ansluta till extern enhet 38
återställ alla alternativ 72
datum, inställning 51
indikator för aktiv linje 44
knappsats, svara på samtal 52
koder 48
låsa 49
låsa upp 16, 49
nätinställningar 75
rensa sparad information 72
ringsignal 16, 51, 70
säkerhetskod 48
signal, stänga av 16, 56
slå på/stänga av 16
språk, inställning 72
svara genom att öppna 17
svarsalternativ 52
tid, inställning 51
upplåsningskod 48
telefonbok
bild-ID 29, 31, 56
kategori för post 69
kategorivy 70
koppla ihop två nummer 60
kortnummer 60
lagra en post 68
primärt nummer, ange 70
redigera en post 68
ringa ett nummer 68