Motorola-produkterna som beskrivs i den här
bruksanvisningen kan vara copyrightskyddade programvaror
från Motorola eller tredje part som lagras i halvledarminnen
eller andra media. Lagar i USA och i andra länder ger
Motorola och tredje parts programvaruleverantörer vissa
exklusiva rättigheter gällande copyrightskyddade
datorprogram, t ex rätten att distribuera eller återskapa den
copyrightskyddade programvaran. Således får
copyrightskyddad programvara som ingår i någon av
Motorolas produkter inte ändras, omvänt utvecklas,
distribueras eller återskapas på något sätt i den mån som är
lagligt. Dessutom ger inte köpet av Motorolas produkter
några direkta eller underförstådda licenser eller på annat sätt
2 Introduktion
någon licens under copyright, patent e ller patentansökan från
Motorola eller någon tredje parts programvaruleverantör,
förutom en normal, ickeexklusiv licens utan royalties som
erhålls då produkten säljs.
Då specifikationer och funktioner för produkter kan ändras
utan föregående meddelande, ser vi till att regelbundet
uppdatera användarhandböcker så att de motsvarar
ändringarna. Om din version av användarhandboken mot all
förmodan ändå inte helt motsvarar produktens funktioner
kontaktar du oss. Du har också tillgång till de senaste
uppdateringarna av handböckerna i konsumentavsnittet på
vår webbplats: http://www.motorola.com.
5-vägsnavigering-
knapp
Bläddra/välja
menyalternativ
Vänster valknapp
Utför funktion längst
ned till vänster i
displayen
Volymknappar
Snabbknapp
Videosamtal
Röstsamtal
Ringa/besvara
samtal
Tillbehörsport
Menyknapp
Höger valknapp
Utför funktion längst
ned till höger i
displayen
Rensa/bakåtknapp
Kameraknapp
Ström-/
avslutaknapp
Slå på och stänga av
telefonen, avsluta
samtal och gå ur
menysystemet
VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET OCH GOD
ANVÄNDNING. LÄS DENNA INFORMATION INNAN DU
ANVÄNDER DIN TELEFON.
Den information som ges i detta dokument ersätter den
allmänna säkerhets-information som ges i
användarhandböcker publicerade före 1 december 2002.
3.1 Exponering för radiofrekvensenergi
(“RF-energi“)
Din telefon innehåller en sändare och en mottagare. När den
är PÅ tar den emot och sänder RF-energi. När du använder
din telefon sköter det system som hanterar samtalet den
effektnivå som telefonen sänder med.
Din Motorola-telefon är konstruerad för att uppfylla lokala
föreskrifter rörande individers exponering för RF-energi.
3.2 Försiktighetsåtgärder rörande
handhavande
För bästa möjliga effektivitet och för att se till att mängden
RF-energi som en person utsätts för inte överskrider de
normer som angivits i tillämpliga standarder, iakttag följande
rekommendationer:
3.2.1 Skötsel av ytterantenn
Använd endast medföljande antenn eller en av Motorola
godkänd utbytesantenn Ej godkända antenner, modifieringar
eller tillbehör kan skada din telefon.
HÅLL INTE i ytterantennen medan telefonen ANVÄNDS. Om
du håller i antennen påverkas samtalskvaliteten och det kan
även göra att telefonen kommer att arbeta vid en högre
effektnivå än vad som är nödvändigt. Dessutom kan
användning av ej godkända antenner medföra att de lokala
föreskrifter som gäller inte efterföljs.
3.2.2 Telefonens användning
När du ringer eller mottager ett samtal ska du hålla telefonen
på samma sätt som du skulle hålla en trådbunden telefon.
Säkerhet och allmän information 5
3.2.3Kroppsburen användning
3.2.3 Kroppsburen användning
Om du bär en telefon mot kroppen när du sänder ska du, för
att uppfylla riktlinjerna angående exponering för RF-energi,
alltid sätta telefonen i en av Motorola för denna telefon
godkänd fästanordning, hållare, hölster, hölje eller
kroppssele, om sådan(t) finns tillgängligt. Användning av ett
av Motorola ej godkänt tillbehör kan innebära att riktlinjerna
angående exponering för RF-energi överskrids. Om du inte
använder tillbehör som godkänts eller tillhandahållits av
Motorola avseende kroppsburen användning samt inte
brukar telefonen genom att hålla den i dess normala
användnings-position, tillse att telefonen och dess antenn
befinner sig minst 2,5 centimeter från kroppen när den
sänder.
3.2.4 Dataanvändning
När du, med eller utan tillbehörssladd, använder någon av
telefonens datafunktioner, ha telefonen och dess antenn
minst 2,5 centimeter från kroppen.
6 Säkerhet och allmän information
3.2.5 Godkända tillbehör
Användning av tillbehör ej godkända av Motorola,
innefattande men inte enbart omfattande batterier och
antenner, kan medföra att telefonen kommer att överskrida
riktlinjerna angående exponering för RF-energi. En lista över
tillbehör godkända av Motorola finns tillgänglig på
webbsidan
www.motorola.com
.
3.3 RF-energi -störning/kompatibilitet
Notera: Nästan alla elektroniska apparater är mottagliga för
RF-energi-störningar från externa källor om otillräckligt
skydd, konstruktion eller på annat sätt otillräcklig
konfiguration för RF-energikompatibilitet föreligger. I vissa
fall kan din telefon medföra störningar.
3.3.1 Byggnader/Inrättningar
Stäng av din telefon när du befinner dig i en i byggnad eller
annan inrättning där det finns föreskrifter uppsatta som ber
dig att göra så. Sådana byggnader/inrättningar kan omfatta
sjukhus eller vårdinrättningar som kan använda utrustning
som är känslig för extern RF-energi.
Flygplan3.3.2
3.3.2 Flygplan
Stäng av din telefon när du blir ombedd att göra så då du är
ombord på ett flygplan. All användning av din telefon ska ske
i enlighet med de regler som anges av flygbolagets personal.
3.3.3 Medicinsk utrustning
Pacemakers
Tillverkare av pacemakers rekommenderar att ett avstånd av
minst 15 cm upprätthålls mellan en mobiltelefon och en
pacemaker.
Personer med pacemaker bör:
• ALLTID hålla telefonen mer än 15 cm från sin
pacemaker när telefonen är PÅSLAGEN.
• EJ bära telefonen i bröstfickan.
• Använda det öra som befinner sig på motsatt sida
jämfört med pacemakern för att minimera riskerna för
störningar.
• STÄNGA AV telefonen omedelbart vid misstanke om
störningar.
Hörapparater
En del digitala mobiltelefoner kan störa vissa hörapparater.
Om detta sker bör tillverkaren av hörapparaten kontaktas för
att diskutera eventuella alternativ.
Annan medicinsk apparatur
Om du använder någon annan medicinsk utrustning,
rådfråga dess tillverkare för att fastställa om den har
tillräckligt skydd mot RF-energi. Din läkare kan möjligen
hjälpa dig med att erhålla denna information.
3.4 Bruk av mobiltelefon vid framförande
av fordon
Studera de lagar och bestämmelser som reglerar bruk av
telefoner i de områden som du framför fordon i. Följ dem
alltid.
När du använder din telefon i samband med framförande av
fordon, vänligen:
• Ägna framförandet av fordonet samt vägen full
uppmärksamhet.
• Använd hands-free-funktion om tillgång finns till detta.
Säkerhet och allmän information 7
3.5Användningsvarningar
Anfall/Blackout3.6
• Lämna vägen och parkera innan du ringer eller svarar i
telefon om trafik -förhållandena kräver det.
3.5 Användningsvarningar
3.5.1 Bilar med krockkudde
Lägg inte telefonen i området över krockkudden eller i
krockkuddens expansionsområde Krockkuddar blåses upp
med stor kraft. Om en telefon placeras i krockkuddens
expansions- område och krockkudden blåses upp kan
telefonen slungas ut med stor kraft vilket kan leda till att
fordonets passagerare allvarligt skadas.
3.5.2 Områden där explosionsfara föreligger
Stäng av din telefon innan du går in i ett område där
explosionsfara kan föreligga, såvida telefonen inte specifikt
har kvalificerats för användning i sådana områden och är
certifierad som ”Reellt/Verkligt Säker”. Ta inte ur, installera
eller ladda inte batterier i sådana områden. I områden där
explosionsfara föreligger kan gnistor orsaka explosioner eller
eldsvådor som kan leda till kroppsskador eller t.o.m.
dödsfall.
8 Säkerhet och allmän information
Notera: De områden där explosionsfara kan föreligga som
hänvisas till ovan är t.ex. bränslepåfyllningsområden såsom
under båtdäck, platser där bränsle eller kemikalier förvaras,
platser där luften innehåller kemikalier eller partiklar som
t.ex. säd, stoft eller metallpulver. Områden där
explosionsfara kan föreligga bär ofta, men inte alltid,
märkning att så är fallet.
3.5.3 Spränghattar och sprängningsområden
För att undvika störning vid sprängningsarbeten, STÄNG AV
din telefon när du befinner dig nära elektriska spränghattar, i
ett område där sprängning sker eller i områden där det finns
skyltar med uppmaning att “Stäng av elektronisk utrustning“.
Följ alla skyltar och anvisningar.
3.5.4 Batterier
Batterier kan orsaka materiella skador och/eller
personskador såsom brännskador om ett ledande material
såsom smycken, nycklar eller kedjor kommer i kontakt med
oskyddade terminaler. Det ledande materialet kan sluta en
elektrisk krets (kortslutning) och bli tämligen hett. Hantera
laddade batterier omorgsfullt, i synnerhet när de stoppas i en
ficka, handväska eller annan behållare som kan innehålla
3.7Överansträngning/Förslitningsskador
• Ta en paus omfattande minst 15 minuter varje timme.
• Spela i ett rum vars samtliga lampor är tända.
• Spela så långt från skärmen som möjligt.
3.7 Överansträngning/Förslitningsskador
När du spelar spel på din telefon kan du erfara tillfälligt
obehag i dina händer, armar, axlar, nacke eller andra
kroppsdelar. Följ nedan angivna instruktioner för att undvika
problem såsom seninflammation, karpaltunnelsyndrom eller
andra muskulära och skelett anknutna besvär.
• Ta en paus omfattande minst 15 minuter varje timme
du spelar spel.
• Om dina händer, handleder eller armar blir trötta eller
börjar värka medan du spelar, sluta spela och ta ett
flera timmar långt uppehåll innan du börjar spela igen.
• Om du även fortsättningsvis har värk i händerna,
handlederna eller armarna under eller efter spelande,
upphör att spela och uppsök läkare.
Meddelande om överensstämmelse med EU-direktiv
Härmed deklarerar Motorola att denna produkt
överensstämmer med
• de viktigaste kraven och andra relevanta
bestämmelser i direktiv 1999/5/EG
• alla andra relevanta EU-direktiv.
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Ovanstående är ett exempel på ett vanligt
godkännandenummer för en produkt.
Du kan läsa deklarationen om produktens överensstämmelse
med direktiv 1999/5/EG (R&TTE-direktivet) på
www.motorola.com/rtte. Ange det godkännandenummer
som står på produktetiketten i sökfältet på webbplatsen för
att hitta den deklaration som gäller för din produkt.
Godkännan-
denummer för
produkten
metallföremål. Använd endast Motorolas original batterier
och laddare.
På ditt batteri eller telefon kan följande symboler förekomma/
förevisas:
SymbolBetydelse
LiIon BATT
Viktig säkerhetsinformation följer.
Ditt batteri eller telefon bör inte kasseras
genom att brännas.
I enlighet med lokala föreskrifter kan det
krävas att ditt batteri eller telefon ska
återvinnas. Ta kontakt med dina lokala
myndigheter för ytterligare information.
Ditt batteri eller telefon bör inte kastas i
soporna.
Din telefon innehåller ett inbyggt litiumjonbatteri.
3.6 Anfall/Blackout
Vissa personer kan ha en läggning som gör dem känsliga för
epileptiska anfall eller blackouter om de utsätts för blinkande
ljus, som t ex vid TV-tittande eller dataspels- användning.
Sådana anfall eller blackouter kan inträffa även om en individ
aldrig tidigare utsatts för ett anfall eller blackout.
Om du erfarit anfall eller blackouter, eller om det i din släkt
finns personer som erfarit sådant, vänligen rådfråga din
läkare innan du ägnar dig åt spel på din telefon eller sätter
igång funktioner med blinkande ljus på din telefon.
Föräldrar bör övervaka sina barns användning av dataspel
eller andra funktioner som innefattar blinkande ljus på
telefonerna. Alla bör upphöra med sin användning och
kontakta en läkare om någon av följande symptom inträffar:
kramp, ögon- eller muskel- ryckningar, påverkan på
medvetandet, ofrivilliga rörelser eller förvirring.
För att begränsa risken för sådana symptom, vänligen vidtag
följade säkerhetsåtgärder:
• Ägna dig inte åt spel innefattande, eller använd inte en
funktion som omfattar, blinkande ljus om du är trött
eller behöver sömn.
Säkerhet och allmän information 9
10 Säkerhet och allmän information
Återvinningsinformation4
4Återvinningsinformation
4.1 Värna om miljön genom återvinning
När den här symbolen finns på en Motorolaprodukt ska den inte slängas med
hushållssoporna.
4.2 Återvinning av mobiltelefoner och
tillbehör
Släng inte mobiltelefoner eller eltillbehör, t.ex. batteriladdare
eller handsfree-enheter, tillsammans med hushållssoporna. I
vissa länder eller regioner finns etablerade insamlingssystem
för elektriskt och elektroniskt avfall. Kontakta de lokala
myndigheterna för mer information. Om det inte finns ett
etablerat insamlingssystem i din region lämnar du in
mobiltelefoner och eltillbehör som ska slängas till ett
Motorola-auktoriserat servicecenter.
Återvinningsinformation 11
5Grundläggande
Minneskort5.3
5Grundläggande
5.1 Om denna handbok
Den här handboken beskriver de grundläggande funktionerna
i din trådlösa Motorola-telefon.
Om du vill ha en kopia av den här handboken går du till
Motorolas webbplats på:
http://hellomoto.com
5.1.1 Tilläggstjänster
Tjänster markerade med den här etiketten är
valfria nät-, SIM-korts- eller
abonnemangsberoende tjänster som kanske inte
erbjuds av alla operatörer i alla geografiska
områden. Kontakta din operatör för mer
information.
12 Grundläggande
5.1.2 Ytterligare tillbehör
Funktioner som är markerade med den här
etiketten kräver att du använder ett
Motorola Original™ -tillbehör.
5.2 Installera USIM eller SIM-kortet
3G USIM-kortet (Universal IC Card) innehåller ditt
telefonnummer, tjänstinformation och minne för telefonbok
och meddelanden. Du kan använda GSM SIM-kort i telefonen
men då är inte alla funktioner tillgängliga.
5.4Batteritips
• Nya batterier eller batterier som lagrats länge tar längre
tid att ladda.
• Förvara batteriet i rumstemperatur när du laddar det.
• Förvara batteriet urladdat på en sval, mörk och torr
plats, till exempel i kylskåpet, när du inte använder det.
• Utsätt inte batteriet för temperaturer under -10 °C eller
över 45 °C . Ta alltid med dig telefonen när du går ur
bilen.
• Det är normalt att batteriet försämras med tiden och
kräver längre laddningstid. Om du märker en
förändring i batteriets livslängd är det troligtvis dags att
5.4 Batteritips
Batteriets livslängd beror på nätverk, signalstyrka,
temperatur, funktioner och tillbehör.
• Använd alltid Motorola Original-batterier
och -batteriladdare. Garantin täcker inte
skador som orsakas av andra batterier än
Motorola-batterier och/eller batteriladdare.
14 Grundläggande
köpa ett nytt batteri.
Kontakta en lokal återvinningsstation om du är
osäker på var du ska kasta batteriet.
Varning ! Elda aldrig upp batterierna, eftersom de kan
explodera.
Läs igenom säkerhetsinformationen för batteriet innan du
använder telefonen, i avsnittet om säkerhetsinformation och allmän information som medföljer handboken.
Varning! Var försiktig så du inte böjer eller repar kortet.
Kortet bör heller inte utsättas för statisk elektricitet, väta eller
smuts.
1 2
3 4
5.3 Minneskort
Sätt i minneskortet bredvid SIM-kortet (se ovan) under
telefonbatteriet.
Minneskortet har större lagringsmöjligheter än
telefonminnet. Om du till exempel laddar ned bilder, ljud,
videoklipp eller Java-program sparas de på minneskortet.
Om du vill visa en lista över vad som sparas på vilket minne,
trycker du på M och väljer Minneskort/Mobilminne. Se "Visa och
hantera bilder" på sidan 30.
Om du har ett flyttbart minneskort från TransFlash
kan du sätta in det i andra enheter som är
kompatibla med SD-kort (till exempel
digitalkameror, bärbara datorer, mp3-spelare).
Grundläggande 13
Sätta i batteriet5.5
5.5 Sätta i batteriet
Telefonen är utformad för att endast användas
med Motorola Original-batterier och tillbehör.
1 2
3
5.6 Ladda batteriet
Nya batterier levereras delvis laddade. Innan du kan använda
telefonen måste du installera och ladda batteriet enligt
beskrivningen nedan. Vissa batterier fungerar bäst efter att
de laddats och urladdats några gånger.
Åtgärd
1 Anslut reseladdaren
till telefonen med
öppningsspärren
vänd uppåt.
2 Anslut den andra änden av reseladdaren i ett
fungerande eluttag.
3 När meddelandet Laddning klar visas på telefonen,
trycker du ned öppningsspärren och tar loss
reseladdaren.
Tips! Det är inga problem att lämna reseladdaren ansluten till
telefonen efter att laddningen slutförts. Det skadar inte
batteriet.
Grundläggande 15
5.7Slå på telefonen
Ringa ett samtal5.9
5.7 Slå på telefonen 5.8 Justera volym
Åtgärd
1 Håll ini två
sekunder så sätts
telefonen på.
2 Om det behövs anger du SIM-kortets PIN-kod och
trycker på OK för att låsa upp SIM-kortet.
Varning! Om du anger fel PIN-kod tre gånger i rad
inaktiveras SIM-kortet och meddelandet SIM blockerat
visas.
3 Om det behövs anger du den fyrsiffriga
upplåsningskoden och trycker på OK för att låsa upp
telefonen.
Tips! Upplåsningskoden är ursprungligen satt till
1234. Din operatör kan ha ändrat siffrorna innan du
får telefonen.
16 Grundläggande
Strömbrytare
Tryck på den övre eller nedre
volymknappen om du vill
göra följande:
• höja och sänka
högtalarvolymen under
ett samtal
• höja eller sänka högtalarvolymen under ett samtal
• stänga av signalen för inkommande samtal
• höja eller sänka volymen för ringsignalen när
startskärmen visas
Tips! När volymkontrollen står i sitt lägsta läge trycker
du på den nedre volymknappen en gång. Du växlar då
till vibrationssignal. Om du trycker på den en gång till
växlar du till tyst signal. Tryck på den övre
volymknappen om du vill bläddra tillbaka till
vibrationssignal och ringsignal.
Volymknappar
5.11Ändra ringsignal
5.11 Ändra ringsignal
På startskärmen trycker du på den nedre volymknappen och
växlar signal för inkommande samtal och andra händelser till
vibrationssignal och sedan till tyst signal. Tryck på den övre
volymknappen om du vill återställa ringsignalen.
5.12 Visa ditt telefonnummer
Om du vill att ditt telefonnummer ska visas i startskärmen
trycker du på M#.
Under ett samtal trycker du på M > Mina mobilnummer.
Obs! Om du vill använda den här funktionen måste ditt
telefonnummer vara sparat på SIM-kortet. Hur du lagrar ditt
telefonnummer på SIM-kortet beskrivs på sidan 51. Om du
inte kan ditt telefonnummer kontaktar du din operatör.
5.13 Skriva text
För vissa funktioner måste du ange information.
6 Y õì
Detaljer om post
Namn: Johan Ström
Nr: 2125551212
Tryck på S om
du vill bläddra till
andra alternativ.
Tryck på knappen
ÄNDRA
om du vill
ange eller ändra
information.
Typ: Arbete
Lagra på: Telefon
Röstnamn:
Kortnr: 2
Kategori: Allmänt
Ringsignal-ID: Kontinental
ÄNDRAAVBRYT
Tryck på knappen
avsluta utan att göra några ändringar.
KLART
visas när du anger eller ändrar
information.
$
AVBRYT
om du vill
Markerat
alternativ
5.9 Ringa ett samtal
Information om hur du ringer ett videosamtal finns på
sidan 36.
Tryck på Om du vill
1 knapparna ringa telefonnumret
2
3
Tips! Du kan också stänga telefonen när du vill avsluta
samtalet.
Obs! Du kan ringa larmnummer även när telefonen är låst
eller när det inte finns något SIM-kort isatt (se sidan 57).
ringa samtalet
avsluta samtalet och "lägga på luren"
när du är klar
5.10 Svara på ett samtal
När du tar emot ett samtal ringer och/eller vibrerar telefonen
och dessutom visas ett meddelande om inkommande samtal.
När Svara med luckan är på, svarar du på samtalet genom att
öppna telefonen. Du ställer inSvara med luckan, genom att trycka
på M > Inställningar > Samtalsfunktioner > Svarsalternativ > Svara
med luckan.
Om Svara med luckan är av:
Tryck på Om du vill
1
eller
AVBÖJA eller vidarekoppla samtalet till
2
svara på samtalet
röstbrevlådan eller till
vidarekopplingsnummer som om
linjen var upptagen
avsluta samtalet och "lägga på luren"
när du är klar
Grundläggande 17
Välja textinmatningsmetod5.13.1
Med meddelandecentret kan du skriva och skicka
meddelanden.
I följande
avsnitt finns
beskrivningar
av indikatorer.
En blinkande
markör visas vid
insättningspunkten
6 Y õì
Vh
Skicka tillINFOGA
.
Tryck på Skicka till om du
vill ange mottagaren.
Meddelande
M
450
Tryck på M om
du vill öppna
undermenyn.
Tryck på
om du vill
infoga mallar,
bilder eller ljud.
INFOGA
5.13.1 Välja textinmatningsmetod
Med olika textinmatningslägen blir det lättare att ange namn,
siffror och meddelanden. Det läge som du väljer är det aktiva
tills du väljer ett annat.
Tryck på # på en textskärm om du vill ändra till en av
följande inmatningsmetoder:
Första valPrimär textinmatningsmetod (se
SiffrorSkriv endast siffror (se sidan 25).
SymbolSkriv endast symboler (se sidan 25).
Andra valSekundärt textinmatningsläge (se
Alternativt kan du välja en textinmatningsmetod på en
textinmatningsskärm genom att trycka på
M > Inmatningsmetod.
nedan).
inställning nedan).
18 Grundläggande
Grundläggande 19
5.13.1Välja textinmatningsmetod
Använda tap/normal-metoden5.13.2
Konfigurera textinmatningsmetod
Tryck på M > Ändra inmatningsmetod på en
textinmatningsskärm. Välj Första val eller Andra val och välj
sedan:
iTAPLåt telefonen förutse orden medan du
Tap/normalSkriva bokstäver och siffror genom att
Utökad TapSkriv bokstäver, siffror och symboler
IngenDölj sekundära inställningar (endast
20 Grundläggande
skriver dem (se sidan 24).
trycka på en knapp en eller flera
gånger.
genom att trycka på en knapp en eller
flera gånger.
tillgängligt för sekundär installation)
Använda versaler
Tryck på 0 på en textinmatningsskärm om du vill ändra
stora och små bokstäver. Följande indikatorer visar status för
versaler:
Á = inga versaler = endast nästa bokstav
á = alla versaler
versal
Indikatorer för textinmatningsmetod
När du väljer Första val eller Andra val textinmatningsmetod
identifieras inställningarna av följande indikatorer:
Primär Sekundär
ÔÕTap/normal-metoden, inga
ÆÖ Tap/normal-metoden,
ù ú Tap/normal-metoden, alla
ÛÚiTAP, inga versaler
versaler
endast nästa bokstav versal
versaler
5.13.2Använda tap/normal-metoden
När du skriver text med Tap/normal eller Utökad Tap ändras
valknappsfunktionerna.
Blockmarkören
visar det
markerade
tecknet.
Efter två
sekunder
accepteras
tecknet och
markören flyttas
till nästa
position.
6 Y õì
Meddelande
Vh
T
M
Skicka tillAVBRYT
Tryck på
Skicka till
vill ange mottagaren.
om du
449
Tryck på C om du
vill ta bort tecknet
till vänster om
insättningspunkten.
Tryck på
AVBRYT
om du vill avsluta
utan att spara
några ändringar.
När du skriver tre eller flera tecken i rad gissar telefonen
resten av ordet. Om du t.ex. skriver prog kan följande visas:
6 Y õì
Blinkande
markör visar
insättnings-
Om du vill använda ett annat ord (t.ex. progress, fortsätter du
att trycka på knapparna och skriva återstående tecken.
platsen.
Vh
Det här är ett prog***
Skicka tillAVBRYT
Medd
433
M
Tryck på S
program
åt höger
om du vill
använda det,
eller på * om
du vill avvisa
det och infoga
ett blanksteg
efter
prog
.
Primär Sekundär
Ü Ø iTAP, endast nästa bokstav
ü û Tap/normal-metoden, alla
Två andra indikatorer identifierar Siffror (Ã) eller
Symbol (Ä) -inmatningslägen.
versal
versaler
5.13.2 Använda tap/normal-metoden
Det är standardmetoden för att skriva text på telefonen.
Med det vanliga Tap/normal-läget bläddrar du bland de
bokstäver och siffror som du trycker på. Med Utökad Tap kan
du även använda symboler som visas i tabellen på sidan 23.
Tryck på Om du vill
1 En knapp en eller
flera gånger
välja en bokstav, siffra eller
symbol
Tryck på Om du vill
2 knapparna ange återstående tecken
Tips! Tryck på S åt höger om
du vill använda ett ord eller på
* om du vill infoga ett
3 OK-knappspara texten
Du kan trycka på # på en textinmatningsskärm om du vill
byta inmatningsmetod. Om inte Tap/normal eller Utökad Tap är
tillgänglig som Första val eller Andra val inmatningsmetod, finns
information på sidan 20.
blanksteg.
Grundläggande 21
Använda tap/normal-metoden5.13.2
Tec ken ta bel l
Använd tabellen som guide när du skriver tecken med Utökad
infoga ett blanksteg (håll in för att hoppa till ny
*
rad)
ändra textinmatningsmetod (håll in för standard)
#
Obs! Det är möjligt att den här teckentabellen inte exakt
motsvarar din telefons uppsättning av tecken. I en epostadress eller URL-redigerare visar 1 de vanligaste
tecknen för den redigeraren först.
Regler för inmatning med tap/normal-metoden
• Tryck på en knapp flera gånger om du vill visa alla
tecken.
• Tryck på S åt vänster eller höger om du vill flytta den
blinkande markören till vänster eller höger i
textmeddelanden.
• Den första bokstaven i varje mening blir versal. Om det
behövs trycker du på S nedåt för att göra tecknet
gement innan markören flyttas till nästa position.
• Om du anger eller redigerar information och inte vill
spara ändringarna, trycker du på .
22 Grundläggande
Grundläggande 23
5.13.3Använda metoden iTAP™
Använda siffermetoden5.13.4
5.13.3 Använda metoden iTAP™
Med programmet iTAP™, en förutseende
textinmatningsmetod, kan du skriva ett ord genom att endast
trycka en gång per bokstav. Det kan gå fortare än med Tap/
normal, eftersom knapptryckningarna kombineras till vanliga
ord.
Om du till exempel trycker på 7764, visas de
bokstavskombinationer som matchar dina knapptryckningar:
Tryck på
C
om du vill ta
bort tecknet
till vänster om
insättningspu
Tryck på
om du vill låsa
en markerad
kombination.
24 Grundläggande
6 Y õì
nkten.
Skicka tillAVBRYT
VÄLJ
Tryck på
vill avsluta utan att spara
några ändringar.
Meddelande
Vh
Det här är ett prog***
prog spoi proh proi
M
AVBRYT
om du
Tryck på S uppåt
433
om du vill använda
Program
Tryck på S åt
höger om du vill
markera en annan
c
kombination. Tryck
på * om du vill
skriva
sedan infoga ett
blanksteg.
Prog
.
och
Om du vill använda ett annat ord (t.ex. Progress, fortsätter du
att trycka på knapparna och skriva återstående tecken.
Skriva ord
Du kan trycka på # på en textinmatningsskärm om du vill
byta inmatningsmetod. Den aktiva metoden visas med en
indikator (se sidan 20). Om inte iTAP-metoden är tillgänglig
som Första val eller Andra val inmatningsmetod, finns
information på sidan 20.
Tryck på Om du vill
1 knapparna (en
knapptryckning
per bokstav)
2 S vänster eller
höger
visa möjliga
bokstavskombinationer nedtill på
skärmen
markera den kombination som
du vill använda
5.13.6Ta bort bokstäver eller hela meddelandet
Symboltabell
Använd tabellen nedan som guide när du anger tecken med
symbolläget.
infoga ett blanksteg (håll in för att hoppa till ny
*
rad)
ändra textinmatningsmetod (håll in för standard)
#
Obs! Det är möjligt att den här teckentabellen inte exakt
motsvarar din telefons uppsättning av tecken. I en epostadress eller URL-redigerare visar 1 de vanligaste
tecknen för den redigeraren först.
5.13.6 Ta bort bokstäver eller hela
meddelandet
Placera markören till höger om texten som du vill ta bort och
gör följande:
Åtgärd
Tryck på C om du vill ta bort en bokstav i taget.
Håll in C om du vill ta bort hela meddelandet.
5.13.7 Kopiera, klippa ut och klistra in text
Tryck på M på en textinmatningsskärm om du vill visa
följande alternativ:
Alternativ Beskrivning
Kopiera textKopiera den text du ska markera (se
Markera text nedan).
Tryck på Om du vill
3 VÄLJ-knapp
eller
*
Om du använder ett ord som telefonen inte känner igen,
sparas det som ett nytt alternativ. När du använder
minnesutrymme för nya ord, raderas de äldsta orden när nya
läggs till.
låsa en markerad kombination
Du kan trycka på knapparna om
du vill lägga till fler bokstäver i
slutet.
använda den markerade
kombinationen när den bildar ett
ord
Ett blanksteg infogas
automatiskt efter ordet.
5.13.4 Använda siffermetoden
Om du vill byta inmatningsmetod trycker du på # på en
textskärm tills indikatorn à (Siffror) visas.
Tryck på knapparna och ange önskade siffror. När du är klar
med siffrorna trycker du på # för att byta till en annan
inmatningsmetod.
5.13.5 Använda symbolmetoden
Om du vill byta inmatningsmetod trycker du på # på en
textskärm tills indikatorn Ä (Symbol) visas.
Tryck på Om du vill
1 knapparna (en
knapptryckning
per symbol)
2 S vänster eller
höger
3 VÄLJ-knappange den markerade symbolen
visa möjliga symboler nedtill på
displayen
markera den symbol som du vill
ha
Grundläggande 25
Kopiera, klippa ut och klistra in text5.13.7
Alternativ Beskrivning Tryck på Om du vill
Kopiera all textKopiera all text i redigeraren.
Klipp ut textKlipp ut den text du ska markera (se
Klipp ut all textKlipp ut all text i redigeraren.
Klistra inKlistra in den text som du kopierade
ÅngraÅngra den senaste åtgärden för att
Obs! Kopiera all text visas också i menyn (tryck på M) när du
visar information om en post i Kontakter,Kalender-händelse,
Vodafone live!-sida, textmeddelande eller Senaste samtal-post.
Markera text nedan).
eller klippte ut.
kopiera, klippa ut eller klistra in i
redigeraren.
Markera text
Så här gör du när du markerar och kopierar eller klipper ut
text i en textredigerare:
Hitta funktionen
> Kopiera text eller Klipp ut text
M
1 Sbläddra till början av den text
2 START-knappaktivera markeringsmarkören
3 Sbläddra till slutet av den text som
4 KOPIERA-knapp
eller
KLIPP UT-knapp
Texten finns i urklipp och du kan klistra in den tills du
kopierar eller klipper ut annan text, eller tills du stänger av
telefonen.
som du vill kopiera eller klippa ut
du vill kopiera eller klippa ut
kopiera eller klippa ut den
markerade texten
Du kan nu klistra in texten på en
annan plats eller i en annan fil.
26 Grundläggande
Grundläggande 27
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.