Motorola V220 User Manual [sv]

Välkommen!
Välkommen till Motorolas digitala och trådlösa kommunikationsvärld! Vi är glada över att du valt den mobiltelefon V220 GSM.
www.hellomoto.com
MOTOROLA och den stiliserade M-logotypen är registrerade varumärken i USA.
Java och alla andra Java-baserade märken är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sun Microsystems, Inc. i USA och andra länder.
Alla andra produkt- och servicenamn tillhör respektive ägare. © Motorola, Inc., 2003.
Copyright för programvaran
Motorola-produkterna som beskrivs i den här bruksanvisningen kan vara copyrightskyddade programvaror från Motorola eller tredje part som lagras i halvledarminnen eller andra media. Lagar i USA och i andra länder ger Motorola och tredje parts programvaruleverantörer vissa exklusiva rättigheter gällande copyrightskyddade datorprogram, t.ex. rätten att distribuera eller återskapa den copyrightskyddade programvaran. Således får copyrightskyddad programvara som ingår i någon av Motorolas produkter inte ändras, omvänt utvecklas, distribueras eller återskapas på något sätt i den mån som är lagligt. Dessutom ger inte köpet av Motorolas produkter några direkta eller underförstådda licenser eller på annat sätt någon licens under copyright, patent eller patentansökan från Motorola eller någon tredje parts programvaruleverantör, förutom en normal, ickeexklusiv licens utan royalties som erhålls då produkten säljs.
Då specifikationer och funktioner för produkter kan ändras utan föregående meddelande, ser vi till att regelbundet uppdatera användarhandböcker så att de motsvarar ändringarna. Om din version av användarhandboken mot all förmodan ändå inte helt motsvarar produktens funktioner kontaktar du oss. Du har också tillgång till de senaste uppdateringarna av handböckerna i konsumentavsnittet på vår webbplats: http://www.motorola.com.
Välkommen! - 1
2 - Välkommen!
Innehållsförteckning
Säkerhet och allmän information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Komma igång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Om denna handbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installera SIM-kortet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Batterianvändning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sätta i batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ladda batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Slå på telefonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Justera volym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ringa ett samtal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Svara på ett samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Visa ditt telefonnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Specialfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ta och skicka ett foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Skicka ett MMS-meddelande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ta emot ett MMS-meddelande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Spela upp videoklipp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lär dig att använda din telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Använda displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Använda knappen för 5-vägsnavigering . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Använda menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Skriva text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Använda snabbknappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Använda den externa displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Använda handsfree-högtalaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ändra kod, PIN-kod eller lösenord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Låsa och låsa upp telefonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Innehållsförteckning - 3
Om du glömmer en kod, PIN-kod eller ett lösenord . . . . . . . 50
Använda telefonboken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Konfigurera telefonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Spara ditt namn och telefonnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ange tid och datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ange en ringtyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ställa in svarsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ange en bakgrundsbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ange en skärmsläckare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ställa in displaykontrast. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ställa in menyfärg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Justera bakgrundsbelysningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ställa in timeout för displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Samtalsfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ändra aktiv telefonlinje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Återuppringa ett nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Använda automatisk återuppringning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Använda nummerpresentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Avbryta inkommande samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Stänga av en ringsignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ringa ett larmnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ringa utlandssamtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Visa de senaste samtalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Returnera ett obesvarat samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Använda anteckningsblocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Lägga till ett nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ringa med kortnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ringa med snabbuppringning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Använda röstbrevlådan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Använda samtal väntar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Parkera ett samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Flytta över ett samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Telefonens funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Menykarta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Snabbreferens för funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Information angående Specifik Absorptionsgrad . . . . . . . . 89
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
4 - Innehållsförteckning
Innehållsförteckning - 5
Säkerhet och allmän information
VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET OCH GOD ANVÄNDNING. LÄS DENNA INFORMATION INNAN DU ANVÄNDER DIN TELEFON.
Den information som ges i detta dokument ersätter den allmänna säkerhets-information som ges i användarhandböcker publicerade före 1 december 2002.
Exponering för radiofrekvensenergi (“RF-energi“)
Din telefon innehåller en sändare och en mottagare. När den är PÅ tar den emot och sänder RF-energi. När du använder din telefon sköter det system som hanterar samtalet den effektnivå som telefonen sänder med.
Din Motorola-telefon är konstruerad för att uppfylla lokala föreskrifter rörande individers exponering för RF-energi.
Försiktighetsåtgärder rörande handhavande
För bästa möjliga effektivitet och för att se till att mängden RF­energi som en person utsätts för inte överskrider de normer som angivits i tillämpliga standarder, iakttag följande rekommendationer:
Skötsel av ytterantenn
Använd endast medföljande antenn eller en av Motorola godkänd utbytesantenn Ej godkända antenner, modifieringar eller tillbehör kan skada din telefon.
HÅLL INTE i ytterantennen medan telefonen ANVÄNDS. Om du håller i antennen påverkas samtalskvaliteten och det kan även göra att telefonen kommer att arbeta vid en högre effektnivå än vad som är nödvändigt. Dessutom kan användning av ej godkända antenner medföra att de lokala föreskrifter som gäller inte efterföljs.
Telefonens användning
När du ringer eller mottager ett samtal ska du hålla telefonen på samma sätt som du skulle hålla en trådbunden telefon.
Kroppsburen användning
Om du bär en telefon mot kroppen när du sänder ska du, för att uppfylla riktlinjerna angående exponering för RF-energi, alltid sätta telefonen i en av Motorola för denna telefon godkänd fästanordning, hållare, hölster, hölje eller kroppssele, om sådan(t) finns tillgängligt. Användning av ett av Motorola ej godkänt tillbehör kan innebära att riktlinjerna angående exponering för RF-energi överskrids. Om du inte använder tillbehör som godkänts eller tillhandahållits av Motorola avseende kroppsburen användning samt inte brukar telefonen genom att hålla den i dess normala användnings-position, tillse att telefonen och dess antenn befinner sig minst 2,5 centimeter från kroppen när den sänder.
Dataanvändning
När du, med eller utan tillbehörssladd, använder någon av telefonens datafunktioner, ha telefonen och dess antenn minst 2,5 centimeter från kroppen.
Godkända tillbehör
Användning av tillbehör ej godkända av Motorola, innefattande men inte enbart omfattande batterier och antenner, kan medföra att telefonen kommer att överskrida riktlinjerna angående exponering för RF-energi. En lista över tillbehör godkända av Motorola finns tillgänglig på webbsidan www.motorola.com.
RF-energi -störning/kompatibilitet
Notera: Nästan alla elektroniska apparater är mottagliga för RF-
energi-störningar från externa källor om otillräckligt skydd, konstruktion eller på annat sätt otillräcklig konfiguration för RF­energikompatibilitet föreligger. I vissa fall kan din telefon medföra störningar.
6 - Säkerhet och allmän information
Byggnader/Inrättningar
Stäng av din telefon när du befinner dig i en i byggnad eller annan inrättning där det finns föreskrifter uppsatta som ber dig att göra så. Sådana byggnader/inrättningar kan omfatta sjukhus eller vårdinrättningar som kan använda utrustning som är känslig för extern RF-energi.
Flygplan
Stäng av din telefon när du blir ombedd att göra så då du är ombord på ett flygplan. All användning av din telefon ska ske i enlighet med de regler som anges av flygbolagets personal.
Medicinsk utrustning
Pacemakers
Tillverkare av pacemakers rekommenderar att ett avstånd av minst 15 cm upprätthålls mellan en mobiltelefon och en pacemaker.
Personer med pacemaker bör:
ALLTID hålla telefonen mer än 15 cm från sin pacemaker när
telefonen är PÅSLAGEN.
EJ bära telefonen i bröstfickan.
Använda det öra som befinner sig på motsatt sida jämfört med
pacemakern för att minimera riskerna för störningar.
STÄNGA AV telefonen omedelbart vid misstanke om
störningar.
Hörapparater
En del digitala mobiltelefoner kan störa vissa hörapparater. Om detta sker bör tillverkaren av hörapparaten kontaktas för att diskutera eventuella alternativ.
8 - Säkerhet och allmän information
Säkerhet och allmän information - 7
Annan medicinsk apparatur
Om du använder någon annan medicinsk utrustning, rådfråga dess tillverkare för att fastställa om den har tillräckligt skydd mot RF­energi. Din läkare kan möjligen hjälpa dig med att erhålla denna information.
Bruk av mobiltelefon vid framförande av fordon
Studera de lagar och bestämmelser som reglerar bruk av telefoner i de områden som du framför fordon i. Följ dem alltid.
När du använder din telefon i samband med framförande av fordon, vänligen:
Ägna framförandet av fordonet samt vägen full uppmärksamhet.
Använd hands-free-funktion om tillgång finns till detta.
Lämna vägen och parkera innan du ringer eller svarar i telefon
om trafik -förhållandena kräver det.
Användningsvarningar
Bilar med krockkudde
Lägg inte telefonen i området över krockkudden eller i krockkuddens expansionsområde Krockkuddar blåses upp med stor kraft. Om en telefon placeras i krockkuddens expansions­område och krockkudden blåses upp kan telefonen slungas ut med stor kraft vilket kan leda till att fordonets passagerare allvarligt skadas.
Områden där explosionsfara föreligger
Stäng av din telefon innan du går in i ett område där explosionsfara kan föreligga, såvida telefonen inte specifikt har kvalificerats för användning i sådana områden och är certifierad som ”Reellt/ Verkligt Säker”. Ta inte ur, installera eller ladda inte batterier i sådana områden. I områden där explosionsfara föreligger kan gnistor orsaka explosioner eller eldsvådor som kan leda till kroppsskador eller t.o.m. dödsfall.
Säkerhet och allmän information - 9
Notera: De områden där explosionsfara kan föreligga som hänvisas till ovan är t.ex. bränslepåfyllningsområden såsom under båtdäck, platser där bränsle eller kemikalier förvaras, platser där luften innehåller kemikalier eller partiklar som t.ex. säd, stoft eller metallpulver. Områden där explosionsfara kan föreligga bär ofta, men inte alltid, märkning att så är fallet.
Spränghattar och sprängningsområden
För att undvika störning vid sprängningsarbeten, STÄNG AV din telefon när du befinner dig nära elektriska spränghattar, i ett område där sprängning sker eller i områden där det finns skyltar med uppmaning att “Stäng av elektronisk utrustning“. Följ alla skyltar och anvisningar.
Batterier
Batterier kan orsaka materiella skador och/eller personskador såsom brännskador om ett ledande material såsom smycken, nycklar eller kedjor kommer i kontakt med oskyddade terminaler. Det ledande materialet kan sluta en elektrisk krets (kortslutning) och bli tämligen hett. Hantera laddade batterier omorgsfullt, i synnerhet när de stoppas i en ficka, handväska eller annan behållare som kan innehålla metallföremål. Använd endast Motorolas original batterier och laddare.
På ditt batteri eller telefon kan följande symboler förekomma/ förevisas:
Symbol Betydelse
Viktig säkerhetsinformation följer.
Ditt batteri eller telefon bör inte kasseras genom att brännas.
Symbol Betydelse
I enlighet med lokala föreskrifter kan det krävas att ditt batteri eller telefon ska återvinnas. Ta kontakt med dina lokala myndigheter för ytterligare information.
Ditt batteri eller telefon bör inte kastas i soporna.
LiIon BATT
Din telefon innehåller ett inbyggt litiumjon-batteri.
Anfall/Blackout
Vissa personer kan ha en läggning som gör dem känsliga för epileptiska anfall eller blackouter om de utsätts för blinkande ljus, som t ex vid TV-tittande eller dataspels- användning. Sådana anfall eller blackouter kan inträffa även om en individ aldrig tidigare utsatts för ett anfall eller blackout.
Om du erfarit anfall eller blackouter, eller om det i din släkt finns personer som erfarit sådant, vänligen rådfråga din läkare innan du ägnar dig åt spel på din telefon eller sätter igång funktioner med blinkande ljus på din telefon.
Föräldrar bör övervaka sina barns användning av dataspel eller andra funktioner som innefattar blinkande ljus på telefonerna. Alla bör upphöra med sin användning och kontakta en läkare om någon av följande symptom inträffar: kramp, ögon- eller muskel­ryckningar, påverkan på medvetandet, ofrivilliga rörelser eller förvirring.
10 - Säkerhet och allmän information
För att begränsa risken för sådana symptom, vänligen vidtag följade säkerhetsåtgärder:
Ägna dig inte åt spel innefattande, eller använd inte en
funktion som omfattar, blinkande ljus om du är trött eller behöver sömn.
Ta en paus omfattande minst 15 minuter varje timme.
Spela i ett rum vars samtliga lampor är tända.
Spela så långt från skärmen som möjligt.
Överansträngning/Förslitningsskador
När du spelar spel på din telefon kan du erfara tillfälligt obehag i dina händer, armar, axlar, nacke eller andra kroppsdelar. Följ nedan angivna instruktioner för att undvika problem såsom seninflammation, karpaltunnelsyndrom eller andra muskulära och skelett anknutna besvär.
Ta en paus omfattande minst 15 minuter varje timme du spelar
spel.
Om dina händer, handleder eller armar blir trötta eller börjar
värka medan du spelar, sluta spela och ta ett flera timmar långt uppehåll innan du börjar spela igen.
Om du även fortsättningsvis har värk i händerna, handlederna
eller armarna under eller efter spelande, upphör att spela och uppsök läkare.
Säkerhet och allmän information - 11
Meddelande om överensstämmelse med EU-direktiv
Härmed deklarerar Motorola att denna produkt överensstämmer med
de viktigaste kraven och andra relevanta
bestämmelser i direktiv 1999/5/EG
alla andra relevanta EU-direktiv.
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Ovanstående är ett exempel på ett vanligt godkännandenummer för en produkt.
Du kan läsa deklarationen om produktens överensstämmelse med direktiv 1999/5/EG (R&TTE-direktivet) på www.motorola.com/rtte. Ange det godkännandenummer som står på produktetiketten i sökfältet på webbplatsen för att hitta den deklaration som gäller för din produkt.
Godkännan-
denummer för
produkten
12 - Säkerhet och allmän information
Säkerhet och allmän information - 13
Komma igång
Om denna handbok
Den här handboken beskriver de grundläggande funktionerna i din trådlösa Motorola-telefon.
Tilläggstjänster
Tjänster markerade med den här etiketten är valfria nät-, SIM-korts- eller abonnemangsberoende tjänster som kanske inte erbjuds av alla operatörer i alla geografiska områden. Kontakta din operatör för mer information.
Ytterligare tillbehör
Funktioner som är markerade med den här etiketten kräver att du använder ett Motorola Original™-tillbehör.
1
2
Installera SIM-kortet
SIM-kortet (Subscriber Identity Module) innehåller ditt telefonnummer, tjänstdetaljer och minne för telefonbok och meddelanden.
Varning! Var försiktig så att du inte böjer eller repar SIM-kortet. Kortet bör heller inte utsättas för statisk elektricitet, vatten eller smuts.
14 - Komma igång
Så här maximerar du batteriets prestanda:
Använd alltid Motorola Original-batterier och -batteriladdare.
Garantin täcker inte skador som uppkommer på grund av användning av andra batterier än Motorola-batterier och/eller batteriladdare.
Nya batterier och batterier som lagrats under en längre tid kan
kräva längre laddningstid.
Förvara batteriet i rumstemperatur när du laddar det.
Utsätt inte batteriet för temperaturer under -10 ° C eller över
45 °C . Ta alltid med dig telefonen när du går ur bilen.
Om du inte tänker använda batteriet på ett tag bör du förvara
det urladdat på en sval, mörk och torr plats, exempelvis i ett kylskåp.
Batteriet försämras gradvis och kräver längre laddningstid.
Detta är normalt. Om du laddar batteriet regelbundet och märker av en minskning i samtalstid eller en ökning av laddningstiden är det troligtvis dags att köpa ett nytt batteri.
De uppladdningsbara batterierna som används i telefonen måste kasseras enligt lokala föreskrifter. Det kan hända att de måste återvinnas. På batterietiketten står det vad det är för batterityp. Kontakta en lokal återvinningsstation om du är osäker på hur du ska gå tillväga.
Varning! Elda aldrig upp batterierna, eftersom de kan explodera.
3
4
Batterianvändning
Batteriets prestanda påverkas av många faktorer - telefonens nätverksanslutning, signalstyrka, temperaturskillnader, funktioner och/eller inställningar du väljer och använder, objekt anslutna till telefonens tillbehörsport samt röstmeddelanden, datasamtal och andra användarspecifika funktioner.
Varning! Förhindra att skador eller bränder uppstår genom att undvika att metallföremål kommer i kontakt med eller kortsluter batteripolerna.
Komma igång - 15
Sätta i batteriet
Obs! Ta ur batteriet ur skyddsasken om det behövs.
Telefonen är utformad att endast användas med Motorola Original-batterier och Motorola Original-tillbehör. Vi rekommenderar att du förvarar batterierna i skyddsaskarna när de inte används.
032474o
1
032473o
2
16 - Komma igång
3
Komma igång - 17
Ladda batteriet
Nya batterier levereras delvis laddade. Innan du kan använda telefonen måste du installera och ladda batteriet enligt beskrivningen nedan. Vissa batterier fungerar bäst efter att de laddats och urladdats några gånger.
Åtgärd 1 Sätt i reseladdaren på
undersidan av telefonen.
2 Anslut den andra änden av reseladdaren i ett fungerande
eluttag.
Laddning klar visas, tar du bort telefonen.
3 När
Tips! Det är inga problem att lämna reseladdaren ansluten till
telefonen efter att laddningen slutförts. Det skadar inte batteriet.
032478o
Slå på telefonen
Åtgärd 1 Håll in O i två sekunder för
att slå på telefonen.
2 Om det behövs anger du SIM-kortets PIN-kod och trycker på
OK (+) för att låsa upp SIM-kortet.
Varning! Om du anger fel PIN-kod tre gånger i rad inaktiveras SIM-kortet och meddelandet SIM-kort spärrat visas.
3 Om det behövs anger du den fyrsiffriga upplåsningskoden
och trycker på
OK (+) för att låsa upp telefonen.
Justera volym
Tryck på den övre eller nedre volymknappen om du vill göra följande:
höja eller sänka
högtalarvolymen under ett samtal
höja eller sänka volymen för
ringsignalen när startskärmen visas
18 - Komma igång
Tips! När volymkontrollen står i sitt lägsta läge trycker du på
den nedre volymknappen en gång. Du växlar då till vibrationssignal. Om du trycker på den en gång till växlar du till tyst signal. Tryck på den övre volymknappen om du vill bläddra tillbaka till vibrationssignal och ringsignal.
stänga av signalen för inkommande samtal
Du kan också reglera volymen genom att trycka på menyknappen
Inställningar > Ringsignaler.
M >
Ringa ett samtal
Tryck på Om du vill 1 knapparna ringa telefonnumret
2 N ringa samtalet 3 O avsluta samtalet och ”lägga på luren” när
Du kan också öppna telefonboken genom att trycka på menyknappen M >
Skicka N.
>
du är klar
Telefonbok > bläddra fram till önskad post
Svara på ett samtal
När du tar emot ett samtal ringer och/eller vibrerar telefonen och dessutom visas ett meddelande om inkommande samtal.
Komma igång - 19
Visa ditt telefonnummer
Om du vill att ditt telefonnummer ska visas i startskärmen trycker du på M#.
Under ett samtal trycker du på M >
Obs! Om du vill använda den här funktionen måste ditt telefonnummer vara sparat på SIM-kortet. Hur du lagrar ditt telefonnummer på SIM-kortet beskrivs på sidan 54. Om du inte kan ditt telefonnummer kontaktar du din operatör.
Mina telefonnummer.
Tryck på Om du vill 1 N eller
SVARA (-)
2 O avsluta samtalet och ”lägga på luren” när
20 - Komma igång
svara på samtalet
du är klar
Komma igång - 21
Specialfunktioner
Du kan göra så mycket mer med telefonen än att ringa och ta emot samtal! I det här avsnittet beskrivs några av telefonens specialfunktioner.
Ta och skicka ett foto
Så här aktiverar du kameran i telefonen:
Hitta funktionen M >
Obs! Du kan också gå till kameran snabbt genom att klicka på höger valknapp i beredskapsläget, beroende på lokala inställningar.
Den aktiva bilden i sökaren visas i displayen.
Multimedia > Kamera
Rikta kameralinsen mot fotomotivet. Sedan gör du följande:
Tryck på Om du vill
TA BILD (+) ta ett foto
1
LAGRA (+) visa lagringsalternativ
2
Om du sparar fotot fortsätter du till steg 3.
eller
KASTA (-) ta bort fotot och återgå till aktivt sökarläge
3 S bläddra till
Använd som bakgrund eller Använd som skärmsläckare
Skicka i meddelande, Endast spara,
4 VÄLJ (+) utföra önskat lagringsalternativ
Tryck på M för att öppna
Bildmeny när kameran är aktiv. Bildmeny
kan innehålla följande alternativ:
Alternativ Beskrivning
Gå till bilder Visa bilder och foton som finns lagrade på
telefonen.
Självutlösare Ställ in en timer på kameran för att ta ett
foto.
Radera alla Ta bort alla bilder. Bildinställningar Öppna inställningsmenyn när du vill
justera bildinställningarna.
Visa ledigt utrymme Visa hur mycket minne som återstår för
lagring av bilder.
22 - Specialfunktioner
Skicka ett MMS-meddelande
Ett MMS-meddelande (Multimedia Messaging Service) innehåller en eller flera bildrutor med text och inbäddade medieobjekt (inklusive foton, bilder, animeringar, ljud,
meddelandet till andra mobiltelefonanvändare och till e­postadresser.
röstposter och/eller videoklipp). Du kan skicka MMS-
Hitta funktionen M >
Meddelanden > New Message Nytt multimediemeddel.
>
Tryck på Om du vill 1 knapparna skriva bildtext
2 M öppna
MMS-meny
3 S bläddra till Infoga 4 VÄLJ (+) visa en lista över objekt som du kan
infoga
5 S bläddra till
Video, Mallar, Kontaktinfo eller MMS-mallar
Bild, Röstanteckning, Ljud,
6 VÄLJ (+) välja filtyp 7 S markera den fil som du vill använda
INFOGA (+) infoga filen
8
Om du vill lägga till ytterligare en bildruta i meddelandet fortsätter du.
Om du vill skicka meddelandet går du till steg 14.
9 M öppna
MMS-meny om du vill infoga en
ny bildruta
10 S bläddra till
Infoga
Specialfunktioner - 23
Tryck på Om du vill 11 VÄLJ (+) visa en lista över objekt som du kan
infoga
12 S bläddra till
Ny sida
13 VÄLJ (+) infoga en ny bildruta efter aktuell
bildruta Upprepa steg 1 till 8 när du vill ange
innehåll för den nya bildrutan.
OK (+) spara meddelandet
14 15 S bläddra till ett
Markera
Skicka till-alternativ: [Skapa post] för att ange
ett eller flera telefonnummer och/eller e-postadresser.
Markera
[Ny post i telefonboken] för
att ange ett nummer eller en adress och lägga till det/den i telefonboken.
Markera annars en existerande
telefonbokspost.
VÄLJ (+)välja [Skapa post] eller [Ny post i
16
telefonboken]
och ange ett nummer/en
adress
eller
ADDERA (+) lägga till en telefonbokspost i listan
över mottagare
KLART (-) spara numren/adresserna
17 18 S bläddra till
Ämne
24 - Specialfunktioner
Specialfunktioner - 25
Tryck på Om du vill
ÄNDRA (-)välja Ämne
19 20 knapparna ange ämnet
OK (+) spara ämnet
21
SKICKA (+) skicka meddelandet
22
Spela upp videoklipp
Du kan hämta videoklipp med WAP-läsaren samt skicka och ta emot videoklipp som MMS-meddelanden.
Så här spelar du upp ett videoklipp på telefonen:
Hitta funktionen M >
Multimedia > Videoklipp
Ta emot ett MMS-meddelande
När du tar emot ett MMS-meddelande eller brev visas indikatorn
meddelande
Tryck på Om du vill
LÄS (+) öppna meddelandet
MMS-meddelanden som du tar emot kan innehålla olika medieobjekt:
Foton, bilder och animeringar visas när du läser meddelandet.
En ljudfil eller ett videoklipp spelas upp när tillhörande bildruta
visas. Använd volymknapparna för att justera volymen när ljudfilen eller videoklippet spelas upp.
Obs! I multimediabrev kan du behöva markera en indikator i texten för att spela upp ljudfiler eller videoklipp.
Bifogade filer läggs till i slutet av meddelandet. Du öppnar den
bifogade filen genom att markera filens indikator/filnamn och sedan trycka på videoklipp) eller kalenderpost, eller okänd filtyp).
26 - Specialfunktioner
r
(meddelande väntar) och meddelandet Nytt
. Dessutom hörs en signal.
VISA (+) (bildfilstyp), SPELA (+) (ljudfil eller
ÖPPNA (+) (objekt, t.ex. telefonboks- eller
Tryck på Om du vill 1 S bläddra till videoklippet
SPELA (+) starta uppspelningen av videoklipp
2
Videoklippet visas på uppspelningsskärmen.
032482o
Specialfunktioner - 27
Lär dig att använda din telefon
På sidan 1 finns en bild som beskriver telefonens viktigaste delar.
Använda displayen
Startskärmen visas när du inte talar i telefonen eller använder menyn. Du kan bara slå telefonnummer från startskärmen.
032483o
Indikatorn H (meny) visar att du kan trycka på menyknappen (M) för att gå till huvudmenyn.
Etiketterna i de nedre hörnen på displayen visar aktuella valknappsfunktioner. Tryck på vänster valknapp (-) eller höger valknapp (+) om du vill använda den funktion som visas på vänster eller höger valknappsetikett.
Du kan visa en analog eller digital klocka på startskärmen (se sidan 79). Följande statusindikatorer kan visas:
Du kan välja ett av menyalternativen på startskärmen med knappen för femvägsnavigering (S). Tryck vänster, höger, upp, ned. Om du väljer fel menyikon trycker du på O för att återgå till startskärmen.
Obs! Startskärmen kan se annorlunda ut jämfört med bilden som visas ovan. Exempelvis kan menyikonerna på startskärmen ha dolts för att bakgrundsbilden ska synas bättre. Det går fortfarande att välja menyikonerna även om de inte visas. Information om hur du visar eller döljer menyikonerna finns på sidan 79.
28 - Lär dig att använda din telefon
2. GPRS-indikator
Visas när telefonen använder en höghastighetsanslutning med GPRS (General Packet Radio Service). Med GPRS tillåts snabbare dataöverföring. Indikatorer kan innehålla följande:
Å = GPRS PDP-kontext aktiv Ç = GPRS-paketdata
tillgängliga
3. Indikator för dataöverföring
Visar status för anslutning och dataöverföring. Indikatorer kan innehålla följande:
4
= säker paketdataöverföring 7= osäker
paketdataöverföring
3
= säker funktionsanslutning 6= osäker funktionsanslutning
2
= säkert CSD-samtal (Circuit
5
= osäkert CSD-samtal
Switch Data)
1. Indikator för signalstyrka
Styrkan på nätanslutningen visas med lodräta streck. Du kan inte ringa eller ta emot samtal när indikatorn 0 (ingen signal) eller 0> (ingen överföring) visas.
Lär dig att använda din telefon - 29
5. Indikator för aktiv linje
@
eller B visar vilken telefonlinje som är aktiv. Andra
indikatorer kan innehålla följande:
A
= linje 1 aktiv, vidarekoppling
aktiverad
E
= larm aktiverat
C
= linje 2 aktiv, vidarekoppling
aktiverad
6. Närvaroindikator för IM
Visar när funktionen IM är aktiv. Indikatorer kan innehålla följande:
P
= IM aktiv
_
= upptaget
J
= tillgänglig för telefonsamtal X= offline
I
= tillgänglig för IM
Q
= ej synlig för IM
4. Roaming-indikator
Visas när telefonen söker eller använder ett nät utanför ditt eget nät. Indikatorer kan innehålla följande:
8
= 2,5G hem
:
= 2G hem
30 - Lär dig att använda din telefon
9
= 2,5G roaming
;
= 2G roaming
När ett Java-program är aktivt kan indikatorn på den här platsen.
Lär dig att använda din telefon - 31
`
(Java-midlet) visas
Loading...
+ 20 hidden pages