With the MOTOROLA TX550 Bluetooth® Car
Speakerphone, you can make and receive callsand playmusic from your phone while safely keeping your handson thesteering wheel.
•Simultaneously connect with two phones.
•Heara caller’snumber and use yourvoiceto answer
or ignorecalls.
•Let voice prompts guide you inmaking connections,checking battery level,and more.
Caution:Before using your speakerphone forthe first time, pleasereadthe importantSafety,Regulatory & Legal information at the back of this
guide.
1ENCheck it out
Your Speakerphone
Call
Volume
Mute
Power Switch
Status Light
Micro USB Charging Port
14 Feb2013
the important parts
2Your SpeakerphoneEN
Charge it
Status Light
Red (low charge)Purple (medium charge)Blue (fully charged)
14 Feb2013
let’s get you up and running
Youcan use yourspeakerphone unplugged or while plugged into the charger.
Caution:Your battery isdesigned to lastthe life of your device. Itshould only beremovedby a recycling facility. Any attempttoremove or replace your battery will damage the device, void your warranty, and could causeinjury.
3ENCharge it
Install it
Slide onto car visor.
On
Off
14 Feb2013
Important: Before installingor using yourproduct,check the local lawsregarding mounting and use of equipment.
For safe installation:
•Do notput your product in a location thatobstructsthedriver's vision or interferes with the operation of the vehicle.
•Do notcover anairbag.
Turn it on & off
4Charge itEN
Connect & go
11
Turn on Bluetooth on your device.
13
Go to the Bluetooth menu on your device,and enter passcode 0000 if prompted.
2
Turn on the speakerphone. After the blue light comes on and you hear, “ready to pair,” follow the voice prompts to pair and connect with the device.
4
When the device and speakerphone connect, you’ll hear “pairingcomplete”.
14 Feb2013
let’s get you connected
Turn off any Bluetooth devices previously paired with
your speakerphone.Then:
Tip:After you pair thefirsttime, if you take your deviceout of range of the speakerphone and return, press the Call button on yourspeakerphone twice,and the
devices will reconnect.
5ENConnect & go
connect a second phone
14 Feb2013
1 Turn off the first device and any other Bluetooth
devices previously paired with your speakerphone.
2Follow the same steps you usedtoconnect the first
device, except this time use the seconddevice.
Toconnect bothphone(s) and/or music device, turn these on and then turn your speakerphone off and on.When you hear“Device One connected”, and “DeviceTwo connected”, your speakerphone is ready to go. The lastpaired phone is your primary phone for calling features.
Test your connection
1Ensureyour speakerphoneis turned on.2On your phone, dial aphone number and press the
Call/Send key.
Ifsuccessfully connected for calls, you hear ringingonthe Speakerphone.
6Connect & goEN
Music
14 Feb2013
stream Bluetooth music from your phone
Note: This feature is phone-dependent.
Connect your phone to your speakerphone. Then play
music on your phone.Whilemusicis playing, youcanpress andon your speakerphone to adjust the volume.
Note:The volume setting onyour phone may control the volume on your speakerphone.
7ENMusic
Calls
14 Feb2013
it’s good to talk
Note: Some features are phone/network dependent.
To…
answer a callPress
reject a call
voice dial a call
redial the last call
mute orunmute a call
answer a second call
reject asecond call
end a callPress .
8CallsEN
.
Press and hold a volume button until you hear a tone.
Press. When you hear a tone,follow the promptstomake a call.
Press until you hear atone.
Press. The speakerphone says,“mute on” or“mute off”. When muteis on, there will be a blinkingred light on .
Press. The first call is put on hold.
Press until you hear atone.
Tip: When connected to two phones, follow the voice
14 Feb2013
prompts to perform functions, such as voice dial and
redial on the desired phone.
call features
Note:Using a mobiledevice or accessory while driving may causedistraction and may beillegal.Always obeythelaws and drivesafely.
Voice Dialing
Press toactivate your phone's voicerecognition (on phones that support thisfeature) to call a contact in your phonebook.
Ifyou have another voice controlled app on your phone(like MotoSpeak), your phone may ask what you want todo thefirst timeyou press.
9ENCalls
Status lights
14 Feb2013
know your speakerphone
If status light is…your speakerphone is…
threeblue flashespowering on/off
solid bluein pairing mode
fast blue& purpleflashes
very fast blueflashesreceiving acall on
fast purple flashesreceiving or making a
slow bluepulses(longflashes)
slow blueflashesin standby (not ona
slow red flashesidle(notconnected to a
solid redtrying to connect to your
10Status lightsEN
connecting to your phone
phone1, or making a call on eitherphone
callon phone 2
on a call
call—connected to one phone)
phone)
phone
If status light is…your speakerphone is…
14 Feb2013
slow purple flashesmusic playing
fastred flashesin a low battery state
Note:The status light stops flashing to conserve powerafter20minutes on acall or of inactivity, butthe speakerphone remainson.
11ENStatus lights
Settings
14 Feb2013
make some changes
Press and hold while turning on your speakerphone to
adjust thesesettings:
•Voice prompts
•Caller ID
•Multipoint (twophone) connections
•Factory default resetCaution:This actionerases all pairing information
stored in your speakerphone.
12SettingsEN
Problems?
14 Feb2013
we’ve got solutions
My speakerphone won’t enter pairing mode
Make sure that any devices previously pairedwith the speakerphone are turned off. Ifthe status light isflashinginblue, first turn offthe other device, thenturnthespeakerphone off and on. The status lightbecomessteadily lit in blue and you hear “ready to pair”.
My phone doesn't find my speakerphonewhen searching
Make sure thestatuslight on your speakerphoneissteadily lit in blue when your phone issearching for devices. If not, turn off the speakerphone and press and hold while turning onagain and followthevoice prompts to reset the speakerphone to factorydefault condition. The speakerphone resets and you hear “readyto pair” and see thestatuslight steadily litinblue.
My speakerphoneworked before, but now it's notworking
Make sure your phone is on and the Bluetooth feature isturned on in yourphone. Ifthe Bluetooth feature wasturnedoff or was turned on only temporarily, you mayneed to restart theBluetoothfeature and pairyourphone and headsetagain(see “Connect & go” onpage5).
13ENProblems?
Get more
14 Feb2013
There’s more help, guides, and information right here:
•Answers: Visit www.motorola.com/support
contact the Motorola CustomerSupport Center:1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456(TTY/TDD United Statesfor hearing impaired),or 1-800-461-4575 (Canada).
•Bluetooth: If you have questions or need assistance,contact usat 1-877-MOTOBLU, orvisit www.motorola.com/bluetoothsupportwww.motorola.com/bluetoothconnect
•News: Get the latest news, apps, tips & tricks, videosand so muchmore—join uson:
•Don’t letthe product come in contact with liquids.*
product’s circuits, leading to corrosion.
•Don’t place your productnear a heat source.*
batteryto swell, leak, or malfunction.
•Don’t drya wet or damp product with an appliance or heat source
dryer or microwaveoven.
DOs
•Do avoid leaving your product in your car in high temperatures.*
•Do avoid dropping the product.*
can potentiallycause damage.*
•Do contact your retailer or Motorola ifyour product has been damaged by
dropping,liquids or high temperatures.
Warning:
Never disposeofbatterypowered productsin a fire because theymayexplode.
Battery Charging
Battery Charging
Notesfor charging your product’s battery:
•
During charging,keep your battery and charger near room temperature for efficient battery charging.
•
Newbatteries arenot fully charged.
•
Newbatteries or batteries stored for a long time may take moretime to charge.
•
Motorolabatteries and charging systemshave circuitry that protectsthe batteryfromdamage from overcharging.
Dropping your product, especiallyon a hard surface,
Third Party Accessories
Use of third partyaccessories,includingbut not limited to batteries, chargers, headsets,covers, cases,screen protectors andmemory cards, mayimpactyour product’sperformance.Insome circumstances, third party accessoriescanbe dangerous andmayvoidyour product warranty. For a list of Motorolaaccessories,visit
Liquids can getintothe
High temperaturescan cause the
, suchas a hair
www.motorola.com/products
15ENSafety, Regulatory & Legal
Driving Precautions
14 Feb2013
Responsible and safe driving is your primary responsibility when behind the wheel of a
vehicle. Using a mobile device or accessory for a call or other application while driving may
cause distraction, and may be prohibited or restricted in certain areas—always obey the
laws and regulations on the use of these products.
While driving, NEVER:
•
Type,read,enter or review texts,emails,or any other written data.
•
Surf the web.
•
Input navigation information.
•
Perform any other functions that divert your attention fromdriving.
While driving, ALWAYS:
•
Keep youreyes on theroad.
•
Use a handsfreedevice if availableorrequiredbylaw in your area.
•
Enter destinationinformation into a navigation device
•
Use voice activated features(such as voice dial) and speaking features (suchasaudible directions), ifavailable.
•
Obey alllocal lawsand regulationsfor the use of mobile devices and accessories in the vehicle.
•
Endyour call or other task if youcannotconcentrate ondriving.Remember tofollow the “Smart Practices While Driving”at www.motorola.com/callsmart
(in English only).
before
driving.
Caution About High Volume Usage
Warning:
Exposuretoloud noise from anysource for extendedperiods oftimemay affect yourhearing. The louder the volume sound level,the less time isrequired before yourhearingcould be affected. To protect your hearing:
•
Limit the amount of time you useheadsetsor headphones athigh volume.
•
Avoid turningup the volumetoblock out noisysurroundings.
•
Turn thevolumedown if you can’t hear people speakingnear you.If youexperience hearing discomfort, including thesensation ofpressure orfullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you should stoplistening to thedevice throughyour headset or headphones andhave your hearingchecked.For more information about hearing, see our website at
http://direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
only).
16Safety, Regulatory & LegalEN
(in English
Children
032374o
032376o
032375o
14 Feb2013
Keep your product and its accessories away from small children.
not toys and may be hazardous to small children. For example:
•
A choking hazard may exist for small, detachable parts.
•
Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury.
•
Improperly handledbatteries couldoverheat andcause a burn.
These products are
Symbol Key
Your battery, charger,or accessory product may contain symbols, defined as follows:
SymbolDefinition
Important safety information follows.
Donot disposeofyour product or batteryin a fire.
Your product or battery may requirerecyclingin accordancewith local laws. Contact yourlocal regulatory authorities formore information.
Do not dispose of your product or battery with your household waste. See “Recycling” formoreinformation.
Donot use tools.
For indoor use only.
17ENSafety, Regulatory & Legal
European Union Directives Conformance
14 Feb2013
Statement
EU Conformance
The following CE compliance information is applicable to Motorola products that carry one of
the following CE marks:
Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with:
•
Theessential requirements and other relevant provisionsofDirective 1999/5/EC
•
All other relevantEUDirectivesFor productsthat support Wi-Fi 802.11a (as defined inyour product information): This deviceis restrictedtoindoorusewhen operating inthe 5.15 to 5.25GHz (802.11a)Wi-Fi frequencyband.The following gives anexample of a typicalProduct ApprovalNumber:
Product Approval Number
You can viewyour product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC(toR&TTE Directive) atthe Product ApprovalNumber from your product’s label inthe “Search”bar on the website.
FCC Notice to Users
FCC Notice
The following statement applies to all products thatbear the FCC logo and/orFCCID on the product label.
This equipment hasbeentested and found to comply withthe limitsfor aClass B digitaldevice, pursuant to part 15 of theFCCRules. See 47 CFR Sec.15.105(b). These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
18Safety, Regulatory & LegalEN
www.motorola.com/rtte
(in English only). To find your DoC,enter
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
14 Feb2013
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increasethe separation betweenthe equipment and thereceiver.
•
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
•
Consult the dealer or anexperienced radio/TV technicianfor help.This device complies with part 15 of the FCCRules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may notcauseharmful interference,and (2) this device mustaccept any interference received,including interference that may cause undesired operation.See 47 CFRSec.15.19(a)(3).Motorolahas not approved any changes or modificationstothis device by theuser. Anychanges or modificationscouldvoidthe user’s authority to operate theequipment. See 47 CFR Sec. 15.21.For products that support Wi-Fi802.11a (asdefinedin product information):In theUnitedStates, do not useyour device outdoorswhile connectedto an 802.11aWi-Finetwork. TheFCC prohibits suchoutdoor use since frequencies 5.15-5.25 GHz can causeinterference withMobile Satellite Services (MSS). Public Wi-Fi access points inthis rangeare optimizedforindoor use.
Industry Canada Notice to Users
Industry Canada Notice
Thisdevicecomplieswith Industry Canadalicense-exempt RSS standard(s). Operationissubject to thefollowingtwoconditions: (1) This device may not cause interferenceand (2)This device must acceptanyinterference, including interferencethat may cause undesiredoperationofthe device.See RSS-GEN 7.1.3.This ClassB digitalapparatus complies with Canadian ICES-003.
Privacy & Data Security
Privacy & Data Security
Motorolaunderstandsthat privacyanddata security are important to everyone. Becausesome features of yourproductmayaffect your privacy or data security,please follow theserecommendationsto enhance protection of your information:
•Monitor access
have unmonitored access. Use your product’s security and lock features, where available.
—Keep your productwith you and do not leave it where others may
19ENSafety, Regulatory & Legal
• Keep software up to date
14 Feb2013
patch or software fix for your product that updates the device’s security, install it as soon
as possible.
• Secure Personal I nformation
locations including a SIM card, memory card, and built-in memory. Be sure to remove or
clear all personal information before you recycle, return, orgive awayyour product.
Note:
For informationon how to backup or wipe data from your product, go to
www.motorola.com/support
•Online accounts
account for information on how to manage the account, and how to use security features.
•Applications and updates
trustedsources only. Some appscan impact your product’s performanceand/or have
access to private information including account details, call data,location details and
network resources.
•Wireless
—For productswith Wi-Fifeatures, only connect to trusted Wi-Fi networks.Also, when using yourproductasahotspot (where available) use network security. Theseprecautions will help prevent unauthorized access to your device.
If youhave further questions regardinghow the use ofyour product mayimpactyour privacyor data security,please contact Motorola atservice provider.
—If Motorola or a software/application vendor releases a
—Your product can store personal information in various
—Some productsprovide a Motorola online account. Go to your
—Choose yourapps andupdates carefully, andinstall from
privacy@motorola.com
, or contact your
Use & Care
To care for yourMotorola product, please keep it awayfrom:
liquids
Don’t expose yourproduct to water,rain,extreme humidity, sweat, or other
liquids.
drying
Don’t tryto dry your product using a microwave oven,conventional oven,or
dryer,asthis may damage the product.
20Safety, Regulatory & LegalEN
extreme heat or cold
14 Feb2013
Avoid temperatures below -10°C (14°F) or above 60°C (140°F). For battery
powered accessories, do not recharge your accessory in temperatures below
0°C (32°F) or above 45°C (113°F).
dust and dirt
Don’t exposeyour product to dust, dirt, sand,food, or other inappropriate
materials.
cleaning
Toclean your product,use only a dry soft cloth.Don’t use alcoholorother
cleaning solutions.
shock and vibration
Don’t drop your product.
protection
To help protect your product, always make sure that any battery,connector and
compartment covers are closed and secure.
Recycling
Recycling
Products &Accessories
Pleasedo not dispose of products or electricalaccessories(suchas chargers,headsets, or batteries) with your household waste, or inafire. These itemsshould bedisposed ofin accordancewith thenational collection andrecyclingschemes operated by your local or regionalauthority.Alternatively,you mayreturn unwantedproductsand electrical accessories to any Motorola Approved Service Center inyour region.Details of Motorolaapprovednational recycling schemes, andfurtherinformation on Motorola recyclingactivitiescan be found at: www.motorola.com/recycling
21ENSafety, Regulatory & Legal
Packaging & Product Guides
14 Feb2013
Product packaging and product guides should only be disposed of in accordance with national
collection and recycling requirements. Please contact your regional authorities for more
details.
Software Copyright
Software CopyrightNotice
Motorola products mayinclude copyrightedMotorola and third-partysoftware stored insemiconductor memories or other media. Laws inthe UnitedStatesand other countriespreserve for Motorolaand third-party software providerscertain exclusiverightsfor copyrighted software,such asthe exclusiverightsto distribute or reproduce the copyrightedsoftware. Accordingly,any copyrighted software contained in Motorola products may not bemodified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowedby law.Furthermore,the purchase of Motorola products shall not be deemedtogrant eitherdirectlyorbyimplication, estoppel,orotherwise, any license under the copyrights,patents,or patent applications of Motorola or any third-party software provider, except for the normal,non-exclusive, royalty-free license to use thatarisesbyoperation of lawin thesaleofaproduct.
Export Law Assurances
Export Law
This product is controlled under the export regulations of theUnited States of America and Canada. TheGovernments of the United States of America andCanadamayrestrict theexportationorre-exportation ofthis product to certaindestinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
Product Registration
Registration
Online Product Registration:www.motorola.com/us/productregistrationProduct registration is animportant steptoward enjoying your newMotorola product.Registeringpermitsus to contact you for product orsoftware updatesand allowsyou to subscribetoupdates on newproducts orspecial promotions. Registration isnot required for warranty coverage.Pleaseretain your originaldatedsales receipt for your records. For warranty service of your Motorolaproduct, youwill need to provide a copy of your datedsales receipt toconfirm
warranty status.
Thank you for choosing a Motorola product.
22Safety, Regulatory & LegalEN
(in Englishonly)
Motorola Limited Warranty for the United
14 Feb2013
States and Canada
Warranty
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below,Motorola Mobility LLCwarrants itsmobiletelephones(“Products”), Motorola-branded or certified accessoriessold for usewiththese Products (“Accessories”),and Motorola softwarecontained on CD-ROMsorother tangiblemedia and soldfor use with these Products (“Software”)to be free from defects in materialsand workmanship under normal consumer usage for the period(s) outlined below. This limitedwarrantyis a consumer'sexclusive remedy,and appliesasfollows to new MotorolaProducts,Accessories, and Softwarepurchased by consumersin theUnited States or Canada, whichare accompaniedby this written warranty:
Products andAccessories
Products CoveredLength ofCoverageProducts and Accessories
defined above,unless otherwiseprovided for below.
Decorative AccessoriesandCases.
Decorative covers, bezels,
PhoneWrap™ coversand cases.
Monaural Headsets.
boom headsetsthat transmit monosoundthrough a wired connection.
Products and Accessoriesthatare Repaired or Replaced.
Exclusions (Products and Accessories)
Normal Wear and Tear.
normal wear and tear are excluded from coverage.
Batteries.
Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated
capacity and batteries that leak are covered by this limited warranty.
as
One (1)year
from the date of purchase by thefirstconsumer purchaserof the product unlessotherwise provided for below.
Limited lifetime warranty
ownership by the first consumerpurchaser of the product.
Ear budsand
Periodic maintenance,repair and replacement of partsdue to
Limited lifetime warranty
ownership by the first consumerpurchaser of the product.
The balance ofthe original warranty orfor ninety (90) days
the consumer,whichever islonger.
for the lifetime of
for the lifetime of
fromthe date returned to
23ENSafety, Regulatory & Legal
Abuse & Misuse.
14 Feb2013
misuse or abuse, accident o r neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme
humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the
Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to
abnormal usage or conditions; or (d)other acts which arenot the faultofMotorola, are excluded from coverage.
Use of Non-Motorola Productsand Accessories.
the useofnon-Motorola branded or certified Products, Accessories,Software or other peripheral equipment are excludedfrom coverage.
Unauthorized Service or Modification.
testing, adjustment,installation, maintenance,alteration, or modificationin anyway bysomeone other thanMotorola, or its authorized service centers, areexcludedfromcoverage.
Altered Products.
been removed, altered or obliterated; (b)broken seals or that show evidence of tampering; (c)mismatchedboardserial numbers;or (d)nonconforming or non-Motorola housings, or parts,are excluded from coverage.
Communication Services.
Softwaredue to anycommunication service or signal you may subscribetooruse withthe Products Accessories or Softwareis excludedfromcoverage.
Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage,
Defects or damagethat result from
Defects or damages resulting from service,
Products or Accessories with (a)serial numbers or datetags thathave
Defects, damages,orthe failure of Products, Accessories or
Software
Products CoveredLength of CoverageSoftware.
Applies only to physical defects in themediathat embodies the copyofthe software(e.g. CD-ROM, or floppy disk).
Exclusions (Software)
Software Embodied in Physical Media.
your requirementsor will work in combination withany hardware or software applicationsprovidedby third parties, that the operation of the software products willbe uninterrupted or error free,orthat alldefects in the software products willbe corrected.
Software NOT Embodied in Physical Media.
media (e.g. software that is downloaded from the Internet), is provided “as is” and without
warranty.
24Safety, Regulatory & LegalEN
No warranty is made that the softwarewill meet
Ninety (90) days
date of purchase.
Softwarethat is not embodied inphysical
from the
Who is Covered?
14 Feb2013
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any
Products, Accessories or Software that doesnot conformto thiswarranty. Wemay use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessoriesor parts. Nodata, software or applications addedto your Product, Accessory or Software,including but not limited topersonal contacts,gamesand ringer tones, willbe reinstalled.Toavoid losing such data,software, andapplications, pleasecreate a back upprior to requesting service.
Howto ObtainWarranty Service or OtherInformation
USACanadaTTY
Youwill receiveinstructionson how to ship theProducts, Accessories or Software,atyour expense, to a MotorolaAuthorized Repair Center. Toobtain service, you must include: (a)a copyof your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase;(b)a written description of the problem; (c)the nameof your service provider,if applicable;(d)the nameandlocation of theinstallationfacility (ifapplicable) and, most importantly; (e)youraddress and telephone number.
What Other Limitations are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATIONTHEIMPLIED WARRANTIESOF MERCHANTABILITYAND FITNESS FOR A PARTICULARPURPOSE,SHALL BELIMITED TOTHE DURATION OF THISLIMITEDWARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT,ORREFUNDAS PROVIDED UNDER THIS EXPRESSLIMITED WARRANTY IS THEEXCLUSIVEREMEDYOF THE CONSUMER, AND IS PROVIDEDINLIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED.INNO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN
CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR ANY INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF
1-800-734-58701-800-461-45751-888-390-6456
25ENSafety, Regulatory & Legal
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, SOFTWARE
14 Feb2013
OR APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE
FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental
or consequentialdamages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. Thiswarrantygives you specific legal rights,and you mayalsohaveotherrights that vary from state to stateor from one jurisdiction to another.
26Safety, Regulatory & LegalEN
Copyright & Trademarks
14 Feb2013
Motorola Mobility LLC
Consumer Advocacy Office
600 N US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
www.motorola.com
Note:
Do not ship yourproducttothe above address.If you need to return your product for repairs, replacement, or warranty service, please contact the Motorola Customer Support Center at:1-800-331-6456 (United States)1-888-390-6456(TTY/TDD United States for hearing impaired)1-800-461-4575 (Canada)Certain features, servicesand applications are network dependent and may not beavailable inall areas; additional terms,conditions and/or chargesmayapply. Contact yourservice provider for details.All features, functionality, and other product specifications,as wellasthe information contained in thisguide, are based upon thelatestavailable information andbelieved to beaccurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify anyinformation or specifications without noticeorobligation.
Motorola doesnot take responsibility for changes/modificationtothe transceiver.Bluetooth ID: B020288Product ID: Motorola TX550Manual Number:68017310001-A
27ENSafety, Regulatory & Legal
14 Feb2013
MOTOROLA TX550
14 Feb2013
Altavoz para automóvil
®
Bluetooth
ES
14 Feb2013
Pruébelo
14 Feb2013
esto es lo que puede hacer
Con altavoz para automóvil Bluetooth®
MOTOROLATX550, puedes hacer yrecibir llamadas,además,reproducir música desde el teléfonoy ala vez conservar lasmanos de manera segura sobre el volante.
•Conectarse en forma simultáneacon dosteléfonos.
•Oírelnúmero de una persona que llama y usarla voz
para contestar o ignorar las llamadas.
•Deja quelas instrucciones devozte guíenpara
realizar lasconexiones, comprobar el nivel de labatería y más.
Precaución:antes deusar el altavozporprimeravez, lea laInformación de seguridad, reglamentos y aspectos legales importante en la parte posterior de esta guía.
Puedesusar elaltavozdesconectado o mientras estáconectado al cargador.
Precaución:labatería estádiseñada paradurar lo quedura el dispositivo. Sólo se deberetirar enunainstalación de reciclaje. Cualquierintento de retiraroreemplazarla batería dañará el dispositivo yanularálagarantía, además podríaprovocar lesiones.
4CárgueloES
Instálelo
Deslizar en la visera
del automóvil.
14 Feb2013
Importante: antesde instalarousar el producto, revisalas leyes localesrelacionadas con la instalación y el usodel equipo.
Para una instalación segura:
•No coloque el producto donde obstruyala visión del
conductor o interfiera con el funcionamiento del vehículo.
•Nocubra la bolsa de aire.
Encender y apagar
Encendido
Apagado
5ESCárguelo
Conexión instantánea
14 Feb2013
conéctese
Apaga todos los dispositivos Bluetooth asociados
anteriormente con el altavoz. Luego:
11
2
13
4
Active Bluetooth en su dispositivo.
Enciende el altavoz. Después de que se encendida la luz azul y escuche “listo paraasociar,” siga las indicaciones de voz para asociar el dispositivo y conectarse a éste.
Vaya al menú Bluetooth del dispositivo e ingrese el código de acceso 0000 si se le solicita.
Cuando el dispositivo y el altavoz se conectan, escuchará “asociación
completa”.
Consejo:despuésde asociarlopor primera vez, siel
dispositivo saledel rangodel altavoz y regresa,oprimados veces el botón Llamardel altavoz y los
dispositivos se volverán a conectar.
6Conexión instantáneaES
conectar un segundo teléfono
14 Feb2013
1 Apaga el primer dispositivo y cualquier otro
dispositivo Bluetooth asociado anteriormente con el
altavoz.
2Sigue los mismos pasos queusastepara conectar el
primerdispositivo, salvo que estavez utilizarás el segundo dispositivo.
Para conectar ambosteléfonos y/odispositivodemúsica, enciéndalos yluego apague y encienda elaltavoz. Cuandoescuches “Dispositivo uno conectado”y “Dispositivo dos conectado”, el altavoz estará listo parafuncionar. El último teléfono asociadoeselteléfono principal para lafuncionalidad dellamadas.
Probar laconexión
1Asegúrese deque el altavoz estéencendido.2En el teléfono, marca un númerodeteléfono yoprime
la tecla Llamar/Enviar.
Si se conecta correctamente para las llamadas, escucharás eltimbre en el altavoz del altavoz.
7ESConexión instantánea
Música
14 Feb2013
reproduce música Bluetooth del teléfono
Nota: esta función varía según el teléfono.
Conecta elteléfono al altavoz.Luego reproduce la
música en el teléfono.Mientras lamúsicase estáreproduciendo, puedes oprimir y en el altavoz paraajustar el volumen.
Nota:el ajuste del volumen del teléfonopuede controlar el volumendel altavoz.
8MúsicaES
Llamadas
14 Feb2013
es bueno conversar
Nota: algunas funciones dependen del teléfono o de la
red.
Para…
contestar una llamada
rechazar unallamada
marcar por voz unallamada
llamar alúltimonúmero
silenciar o activar unallamada
contestar una segunda
llamada
Oprime
Mantén oprimido el botón de volumen hasta que escuches un tono.
Oprima. Cuando hayas oído el tono, siguelas indicaciones parahacer lallamada.
Oprima hastaque escuche untono.
Oprima . El altavozdice,“mute on”
(silenciado activado) o “mute off”(silenciado desactivado). Cuando el
silenciado está activado,habráunaluz roja parpadeante .
Oprima. La primera llamada queda enespera.
.
9ESLlamadas
Para…
14 Feb2013
rechazar una
segunda
llamada
terminar unallamada
Consejo:cuando está conectado a dos teléfonos, siga
las instrucciones de voz para realizarfuncionescomomarcación devozy marcación del último número del teléfono deseado.
Oprima hasta que escuche un
tono.
Oprima .
funciones dellamada
Nota:el uso dedispositivos o accesoriosmóviles mientrasconduce puede ocasionar distracción e infringir laley. Siempre obedezca lasleyes y conduzcacon seguridad.
Marcado por voz
Oprime paraactivar el reconocimiento de voz del teléfono (en teléfonosque admiten estafunción) parallamar aun contacto del directoriotelefónico.
Sitienes otraaplicación controladapor voz en el teléfono(como MotoSpeak), este podría preguntartequé deseas
hacer la primera vez que oprimes .
10LlamadasES
Luces de estado
14 Feb2013
conozca su altavoz
El estado de la luz es…tu altavoz está…
tres destellosazulesencendiendo/apagando
azul fijaen modo deasociación
destellos rápidos enazul y púrpura
destellos muy rápidosen azul
destellos rápidosen púrpura
pulsoslentos en azul (destellos largos)
destelloslentos en azulen espera(nodurante
destellos lentos en rojoen reposo (no está
conectándose alteléfono
recibiendo una llamadaen elteléfono 1 o bien,realizando una llamadaen cualquiera de losteléfonos
recibiendo o realizandouna llamada enelteléfono 2
en una llamada
una llamada, conectado a unteléfono)
conectado a un teléfono)
11ESLuces de estado
El estado de la luz es…tu altavoz está…
14 Feb2013
roja fijatratando de conectarse
al teléfono
destellos lento en
reproduciendo música
púrpura
destellosrápidos en rojoen estado debatería
baja
Nota:la luz deestadodeja de destellar paraahorrar energía despuésde 20 minutos en una llamada o deinactividad, peroelaltavoz permanece encendido.
12Luces de estadoES
Programación
14 Feb2013
realice algunos cambios
Mantén oprimido mientras enciendes el altavoz para
ajustar estaconfiguración:
•Instrucciones de voz
•Caller ID (Identificación de llamada)
•Conexiones de puntos múltiples (dos teléfonos)
•Restablecimiento de los valores predeterminados de
fábricaPrecaución:estaacción borra todala información de
asociación almacenada en el altavoz.
13ESProgramación
¿Problemas?
14 Feb2013
nosotros tenemos soluciones
El altavoz no ingresa a modo de asociación
Asegúrese de que todos los dispositivos previamente asociados con el altavoz estén desactivados. Si la luz deestado destella enazul, primero apague el otro dispositivo yluego, apague y enciendaelaltavoz.La luzde estado queda encendida fija en azul yse escucha“ready topair” (listopara asociar).
Miteléfonono encuentrael altavoz cuando busca
Asegúrese de que laluz de estado del altavozseencienda en forma constante en color azul cuando el teléfono esté buscandodispositivos. Siesto no ocurre,apague elaltavozy mantenga oprimido mientras lo vuelvea encender ysiga lasinstrucciones de vozparareiniciar elaltavoz a la condiciónpredeterminada defábrica. El altavoz se restablecey seescucha“ready topair” (listo para asociar) y se ve laluz de estado encendida en azul.
El altavoz funcionó antes, pero ahora no lo hace
Asegúrese de que el teléfono esté encendidoy quelafunción Bluetooth esté activadaen el teléfono. Si sehadesactivado la función Bluetooth oseactivó solotemporalmente,es posible que debas reiniciar la función Bluetooth y asociar el teléfono y el audífono
nuevamente (consulte “Co nexión instantánea” en la
página 6).
14¿Problemas?ES
Obtén más
14 Feb2013
Aquí mismo encontrarás más ayuda, pautas e
información:
•Respuestas: visítanosen
www.motorola.com/supportCentro de Atención aClientes de Motorola: 1-800-331-6456 (Estados Unidos),1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidospara personasconproblemasde audición)o 1-800-461-4575 (Canadá).
•Bluetooth: si tienes dudas o necesitasasistencia,
comunícate con nosotros al 1-877-MOTOBLU, o visitawww.motorola.com/bluetoothsupportwww.motorola.com/bluetoothconnect
•No permita que elproducto entre en contacto con líquidos.*
entrar a los circuitos del producto, loque producecorrosión.
•No ponga su producto cerca de una fuente de calor.*
puedenhacer que labatería se hinche,tengafugas o falle.
•No seque un producto mojado o húmedo con un electrodoméstico o una fuente
de calor externa
RECOMENDACIONES
•Evite dejar el producto dentro del automóvil a altas temperaturas.*
•Evite dejar caerelproducto.*
dura, puedeprovocarun daño potencial.*
•Comuníquese con su distribuidor o con Motorola si el producto se daña por
caídas, líquidos o altas temperaturas.
Advertencia:
Carga de labatería
Carga dela batería
Consideracionesdurante la carga de la batería del producto:
•
Durante la carga, mantenga su batería y cargador a temperatura ambiente para una cargade batería eficiente.
•
Las baterías nuevasno están cargadastotalmente.
•
El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un períodoprolongado.
•
Las baterías ylos sistemasde carga Motorolatienen circuitosque protegen labatería contra daños por sobrecarga.
, como unsecadorde pelo o unhornomicroondas.
Dejar caer suproducto, especialmente en una superficie
jamás arrojeproductos a bateríaal fuego, ya quepueden explotar.
Accesorios de terceros
Eluso de accesoriosde terceros, entre losque se incluyen, baterías, cargadores,audífonos,
cubiertas, estuches, protectores plásticos y tarjetas de memoria, puede afectar el
rendimiento de su producto. En algunos casos, los accesorios de terceros pueden ser
16Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
Los líquidos pueden
Las temperaturas altas
peligrosos y pueden anular la garantía de su producto. Si desea obtener una lista de
14 Feb2013
accesorios de Motorola, visite
www.motorola.com/products
.
Precauciones al conducir
Al conducir siempre debe hacerlo en forma responsable y segura. El uso de dispositivos o
accesorios móvilespara una llamada u otra aplicación mientras conduce puede provocaruna distracción, y puedeestar prohibido o restringido en ciertas áreas;obedezcasiempre lasleyes y regulacionessobre el uso deestosproductos.
Mientras conduce,NUNCA:
•
Escriba, lea o ingreseorevise textos, correos o cualquierotro datoescrito.
•
Navegue por Internet.
•
Ingrese información de navegación.
•
Realice ninguna otra función que desvíe su atención del camino.
Mientras conduce,SIEMPRE:
•
Mantenga lavista enel camino.
•
Utilice un dispositivo demanos libressi dispone de uno o si laley lo exige ensu área.
•
Ingreseinformación acerca de su destinoen un dispositivo denavegaciónconducir.
•
Utilice lasfunciones activadas por voz (como marcado por voz) y funciones de habla (como instrucciones audibles), siestán disponibles.
•
Obedezca todas lasleyes y regulaciones localessobre el uso de dispositivos yaccesoriosmóviles enel vehículo.
•
Finalicela llamada u otra tareasi no puedeconcentrarse al conducir.Recuerde seguir las “Prácticas inteligentesal conducir” en www.motorola.com/callsmart
(solo eninglés).
antes de
Precauciónsobre el uso con volumenalto
Advertencia:
la exposición a ruidosfuertes decualquier tipo durante períodosprolongados puede afectar su capacidad auditiva. Mientras mayor seael nivelde sonido del volumen, menostiempo pasará antesde queseafecte su capacidad auditiva. Para proteger su capacidadauditiva:
•
Limite la cantidad de tiempoque utiliza losaudífonos o auricularesavolumen alto.
•
Evite subir elvolumen para abstraerse deentornos ruidosos.
•
Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca.
17ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o
032374o
032376o
032375o
14 Feb2013
sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y
recibir atención médica.
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en
http://direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
inglés).
(sólo en
Niños
Mantenga el producto y susaccesorios alejadosde losniñospequeños.
productos noson juguetes y pueden ser peligrosospara los niños pequeños.Por ejemplo:
•
Es posible que las piezas pequeñas yremoviblesrepresenten peligros deasfixia.
•
Eluso inadecuado puede provocar sonidosfuertes, queposiblemente dañen la audición.
•
Las baterías que no semanipulan correctamente pueden sobrecalentarse o provocarquemaduras.
Tecla símbolo
La batería, el cargador o el productoaccesorio puedenincluir lossímbolos que se definen a continuación:
SímboloDefinición
Importanteinformación deseguridad a continuación.
No deseche el producto ni labatería enelfuego.
Esposibleque el producto o la batería deban reciclarse de acuerdo con lasleyeslocales. Comuníquese con lasautoridades deregulaciónlocales para obtener másinformación.
No deseche el producto o la bateríajunto a losdesperdiciosdomésticos.Para obtener másinformación, consulte
“Reciclaje”.
18Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
Estos
SímboloDefinición
14 Feb2013
No use herramientas.
Sólo para uso eninteriores.
Declaración de conformidad conlas directivas de la Unión Europea
Conformidad con la UE
Lasiguiente información sobre el cumplimiento deCEse aplica a losproductos deMotorolaqueposeen unade lassiguientes marcas CE:
Mediante lapresente,Motorola declara queeste producto cumple con:
•
Losrequisitos esenciales y demásprovisiones pertinentes dela Directiva 1999/5/EC
•
Todas las demás Directivas de la UE pertinentesParaproductos compatiblesconWi-Fi 802.11a (como se define en la informacióndelproducto):este dispositivo está restringido a uso en interiores cuando opera enla bandadefrecuencia Wi-Fi de5,15 a 5,25 GHz(802.11a).Lo siguienteconstituye un ejemplode un Númerode aprobaciónde un productocomún:
Número de
Tipo: MC2-41H14
aprobación
de producto
19ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directriz 1999/5/EC
14 Feb2013
(Directriz R&TTE) en
ingrese el Número de aprobación que aparece en la etiqueta del producto en la barra
“Buscar” del sitio Web.
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso FCC
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que poseen el logotipo dela FCCy/o FCC ID en su etiqueta.
Este equipo hasidoprobado y se comprobó quecumple con loslímitespara undispositivodigitalClase B,en aplicación de lo dispuesto en la parte15 de las Normasde laFCC.Consulte CFR 47Sec.15.105(b).Estos límites estándiseñadospara proporcionar protecciónrazonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usaypuede irradiar energía deradiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdocon lasinstrucciones, puede causar interferencia dañina a lascomunicacionespor radio. Sinembargo, no se garantizaque noocurra interferencia enuna instalación enparticular.Sieste equipo causainterferenciadañinaen larecepciónde radio o televisión, loque se puede descubrirencendiendo y apagando elequipo, se aconseja alusuario que intentecorregir lainterferencia siguiendo uno o másde losprocedimientosindicados a continuación:
•
Reoriente o ubique en otrapartela antenareceptora.
•
Aumente la separación entre elequipoy elreceptor.
•
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el
receptor.
•
Pida ayuda al distribuidor o a untécnico de radio/TV con experiencia.Este dispositivo cumple conla parte 15 delas Normas de la FCC.Sufuncionamiento estásujeto a las siguientes doscondiciones: (1) estedispositivo no puede provocar interferenciadañina y(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusoaquella quepudiera provocarun funcionamientono deseado. ConsulteCFR47 Sec. 15.19(a)(3).Motorolano apruebaningúncambioni modificación del dispositivo realizados por elusuario.Cualquiercambio o modificaciónpuede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.Consulte CFR 47Sec. 15.21.Paraproductos compatiblesconWi-Fi 802.11a (como se define en la informacióndelproducto):en Estados Unidos, no useel dispositivo alairelibremientrasesté conectadoauna red Wi-Fi802.11a Wi-Fi. LaFCCprohíbe dicho uso al aire libre yaque las frecuencias5,15-5,25 GHzpueden causarinterferencia con Servicios satelitales móviles (MSS). Los
puntos de acceso Wi-Fi públicos que se encuentren en este rango se optimizan para uso en
interiores.
20Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
www.motorola.com/rtte
(solo en inglés). Para encontrar la DoC,
Aviso de Industry Canada para los
14 Feb2013
usuarios
Aviso de Industry Canada
Este dispositivo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. Su
funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede
provocar interferencia y(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,incluso aquellaque pudieraprovocar unfuncionamiento nodeseado del dispositivo.Consulte RSS-GEN 7.1.3.Este aparato digital Clase B cumple conICES-003 de Canadá.
Privacidad y seguridad de datos
Privacidad y seguridad de datos
Motorola entiende que la privacidad y seguridad de los datos es importante para todos. Dadoque algunasfunciones del producto pueden afectar su privacidad o la seguridad de susdatos,siga estas recomendaciones para optimizarla protección desu información:
•Controle elacceso
otras personas puedan tener acceso no controlado a él.Use las funciones de seguridad y
bloqueo del producto, dondeseencuentrendisponibles.
•Mantenga elsoftware actualizado
softwarehace disponiblesuna revisión del software parasuproducto queactualizala
seguridad del dispositivo,instálelolo antes posible.
•Información personal segura
diversas ubicaciones, lo que incluyeuna tarjeta SIM, tarjeta de memoriay memoria
integrada. Asegúrese de remover o borrar toda lainformación personal antes de reciclar,
devolver o desechar elproducto.
Nota:
www.motorola.com/support
•Cuentas en línea
a lacuentapara obtener informaciónsobre cómo administrar la cuenta y cómo usar las
funciones de seguridad.
•Aplicaciones y actualizaciones
e instálelassolo de fuentes seguras. Algunasaplicacionespueden afectar el rendimiento
del producto y/otener acceso a informaciónprivada que incluyedetalles de la cuenta,
datosde llamadas, detalles deubicación yrecursos de red.
:elija sus aplicacionesy actualizaciones con cuidado,
: para productoscon funciones de Wi-Fi, solo conéctese a redes
21ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Si tiene alguna otra pregunta sobre cómo el uso de su producto puede afectar su privacidad o
14 Feb2013
la seguridad de los datos, comuníquese con Motorola a
su proveedor de servicio.
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Paraproteger el producto Motorola,manténgalo alejado de:
líquidos
No expongael productoal agua, lalluvia,ala humedad extrema, al sudorni a otros líquidos.
secado
No intente secar elproducto con un horno microondas, un horno convencional o unsecador de pelo, ya queesto puede dañarlo.
calor o frío extremo
Evite lastemperaturas inferioresa -10°C (14°F)osuperiores a 60°C (140°F).Para accesorios a batería, no recargue el accesorio a temperaturas inferiores a0°C (32°F) nisuperiores a 45°C(113°F).
polvo y suciedad
No exponga el producto a polvo,suciedad, arena, alimentosu otros materialesinadecuados.
limpieza
Para limpiar el producto, sólo use un paño suave y seco. No use alcohol ni otrassoluciones de limpieza.
golpes y vibraciones
No deje caerel producto.
protección
Para proteger su producto, siempre de asegurarse de que toda cubierta de
batería, conector y compartimiento esté cerrada y asegurada.
22Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
privacy@motorola.com
o con
Reciclaje
14 Feb2013
Reciclaje
Productos y accesorios
No deseche productos ni accesorios eléctricos, tales como cargadores,
audífonos o baterías, con la basura doméstica ni los arroje al fuego. Estos
productos se debeneliminar deacuerdo con losplanes nacionales de recoleccióny reciclajeque lleva a cabo la autoridadlocal o regional.Comoalternativa, puede devolver los productosylos accesorioseléctricos nodeseados a cualquier Centrode servicio autorizado deMotorola desuregión. Podrá encontrar los detalles sobre losplanes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca delasactividadesde reciclaje dela empresa en:
Empaque y guíasdel producto
Elempaque del productoy las guías del productosólo se debeneliminar deacuerdo con losrequisitos nacionales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionalesparaobtener más detalles.
Derechosde autor del software
Aviso de derechosde autor de software
Los productos Motorolapueden incluir software protegido por derechosde autor de Motorolayde tercerosalmacenado enlas memorias delos semiconductoresoen otros medios. Lasleyes de Estados Unidos y de otrospaíses reservanparaMotorola ypara otrosproveedoresde software ciertos derechos exclusivossobre el softwareprotegido por derechos de autor,como los derechos exclusivospara distribuir o reproducir dicho software.En consecuencia,no podrámodificarse, someterse a operacionesde ingeniería inversa,distribuirsenireproducirse deforma alguna, segúnlo permitido por la ley, ningúnsoftware protegidopor derechos deautor contenidoen losproductos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningúnotromodo una licencia sobre losderechosde autor,patentes o aplicacionesde patentes deMotorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva ysinregalías de usoque surge de lasconsecuencias legales de la ventade un producto.
Garantíasde la Ley de exportaciones
Ley de Exportaciones
Este productoestá controlado por las regulacionesde exportación deEstados UnidosdeNorteaméricay Canadá. LosGobiernos de Estados Unidos deAmérica y Canadá pueden
restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener
más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos
o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
www.motorola.com/recycling
.
23ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Registro del producto
14 Feb2013
Registro
Registro del Producto en Línea:
www.motorola.com/us/productregistration
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El
registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de
productos o software yle permitesuscribirse a actualizacionesde nuevos productos o promociones especiales. El registro noserequierepara efectos de la coberturade lagarantía.Conserveen susregistros elrecibo de compra original con la fechaindicada enel mismo.Para obtener el servicio de garantía de su producto Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar elestado de la garantía.Gracias por Elegirun Producto Motorola.
(solo en inglés)
Garantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía
¿Qué cubreesta garantía?
Salvolas exclusionesenumeradas a continuación, Motorola Mobility LLC garantiza quesusteléfonos móviles (“productos”), los accesoriosmarcaMotorola ocertificados que se vendenpara uso conestos productos (“accesorios”) y elsoftware Motorola incluido en CD-ROM o enotros medios tangibles y que se vende para uso con estos productos (“software”) están libresde defectos enmateriales ymano deobra bajocondiciones deuso normal por parte deconsumidores duranteel o los períodosaquí descritos. Esta garantía limitada es un recurso exclusivodelconsumidory se aplica de la manera siguientealos nuevos productos,accesorios y softwareMotorola que hayan comprado losconsumidoresen Estados Unidos o Canadá yque estén acompañados poresta garantía escrita:
Productos yaccesorios
ProductoscubiertosDuración de la cobertura
Los
productos y accesorios
definidos, salvo quese dispongalo contrario a continuación.
24Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
antes
Un (1) año
a partir dela fecha de compra por parte del primer comprador consumidor delproducto, a menosque se dispongalo
contrario a continuación.
Productos cubiertosDuración de la cobertura
14 Feb2013
Accesorios y estuches
decorativos.
Cubiertas decorativas,
cubiertas, PhoneWrap™ y estuches.
Audífonos monoauriculares.
Audífonos y auriculares quetransmiten sonido monofónico a través de una conexiónalámbrica.
Productos y accesorios que se reparan o reemplazan.
Exclusiones (productos y accesorios)
Uso y desgaste normal.
reemplazoperiódicos de piezas debido al uso ydesgaste normales.
Baterías.
Esta garantíalimitada sólo cubrelas baterías cuya capacidad cargadacompleta
(a)manejo inadecuado,almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido,como daños físicos (hendiduras, rayones,etc.) en la superficie del productoresultantesdeluso indebido; (b) contacto conlíquido, agua, lluvia,humedad extrema o transpiraciónexcesiva,arena, polvoosimilares, calor extremo o alimentos; (c) uso delos productos o accesorios para propósitos comerciales o sometimientodelproducto o accesorioausoocondicionesanormales; o (d)otras acciones que no sonresponsabilidad deMotorola.
Usode productosyaccesorios que no sean Motorola.
defectos que resultendel uso deproductos, accesorios, software u otros equipos periféricosqueno seande marca ni certificaciónMotorola.
Servicio o modificación sin autorización.
dañosque resulten de servicio, prueba,ajuste,instalación, mantenimiento, alteración o modificación decualquier tipo realizados por personas ajenasaMotorola o sus centrosdeservicio autorizados.
Productos alterados.
números de serie o etiquetas de fechas hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con
Se excluye dela cobertura el mantenimiento,la reparación yel
Seexcluyen de lacobertura defectos o daños provocadospor:
Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios (a) cuyos
Garantía de por vida limitada
primer comprador consumidor del producto.
Garantía de por vida limitada
primer compradorconsumidor del producto.
Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días
devolución alconsumidor, lo quesea mayor.
Seexcluyen de la coberturalos
Seexcluyen dela coberturalos defectos o
para el
para el
a partir de la fecha de
25ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que
14 Feb2013
no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas.
Servicios de comunicación.
funcionamiento de los Productos, Accesorios o Software debido a cualquier servicio o señal
de comunicación al cual se pueda suscribir o usar con los Productos, Accesorios o Software.
Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal
Software
Productos cubiertosDuración de la
Software.
Seaplica sólo a los defectos físicos en los medios quesoportan lacopia del software(porejemplo,CD-ROM, o disquete).
Exclusiones (Software)
Softwaresoportado por medios físicos.
requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o aplicaciones desoftwareproporcionados por terceros,que el funcionamientode losproductos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos desoftware.
SoftwareNO soportado por medios físicos.
(por ejemplo, elsoftwaredescargado deInternet) se proporciona “tal comoestá” y notiene garantía.
¿Quién estácubierto?
Esta garantíase extiende sólo al primer consumidor quecompró elproducto yno estransferible.
¿Qué hará Motorola?
Motorola,a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software queno cumpla con estagarantía. Podremosutilizar Productos, Accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevosque sean funcionalmente equivalentes.No se reinstalará ninguno delos datos,software niaplicaciones que se hayan agregado alProducto,Accesorio o Software, incluido,pero no
limitado a contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de estos
datos, software y aplicaciones, cree una copia de seguridad antes de solicitar servicio.
26Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
No se garantiza que elsoftware cumplacon sus
El software no soportado por medios físicos
coberturaNoventa (90) días
partir dela fecha decompra.
a
Cómo obtener servicio de garantía u otra
14 Feb2013
información
Estados Unidos
CanadáTTY
Recibiráinstrucciones sobrecómo enviar los Productos,los Accesorios o el Software, por sucuenta ycargo, alCentro de ReparacionesAutorizado deMotorola. Paraobtener servicio,debe incluir: (a) una copia desurecibo,contratode ventauotra prueba decompra equivalente; (b) una descripciónescrita del problema; (c) elnombrede su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y la ubicacióndel servicio deinstalación(si corresponde)y, lo quees más importante; (e)su direccióny número deteléfono.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SINLIMITACIÓN LASGARANTÍAS IMPLÍCITASDECOMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITOEN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITARA LADURACIÓN DEESTA GARANTÍALIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN, REEMPLAZO OREEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTAGARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚNSEDISPONE ENLUGARDE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASOMOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) POR DAÑOSQUE SUPERENELPRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, OPOR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIERTIPOOLA PÉRDIDA DE INGRESOSOUTILIDADES, PÉRDIDA DENEGOCIOS,PÉRDIDA DE INFORMACIÓNO DATOS,SOFTWAREO APLICACIONES U OTRAPÉRDIDA FINANCIERA QUESURJA DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USARLOSPRODUCTOS,ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LASMISMAS, DENTRODELO PERMITIDO PORLA LEY.
Algunosestados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de dañosimprevistos o resultantes nila limitación sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitacioneso exclusionesanteriores probablemente
no correspondan a su caso. Esta garantía le oto rga derechos legales específicos y
también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una
jurisdicción a otra.
1-800-734-5870
1-800-461-45751-888-390-6456
27ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Derechos de autor y marcas comerciales
14 Feb2013
Motorola Mobility LLC
Consumer Advocacy Office
600 N US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
www.motorola.com
Nota:
no envíe el productoala dirección anterior. Si necesitadevolver el producto para reparaciones, reemplazo o servicio degarantía, comuníquese con elCentro deAtención a Clientes deMotorola al:1-800-331-6456 (EstadosUnidos)1-888-390-6456 (TTY/TDDen losEstadosUnidos para personas con problemas deaudición)1-800-461-4575 (Canadá)Algunasfunciones, serviciosy aplicacionesdependen de la red y esposible queno esténdisponiblesen todaslas áreas; puedeque se apliquen términos, condiciones y/o cargosadicionales. Comuníqueseconel proveedor de serviciosparaobtener detalles.Todas las funciones,la funcionalidady otras especificaciones del producto, asícomolainformación incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorolase reserva elderecho a cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Motorola no asume responsabilidad alguna por ningún cambio ni modificaciónen el transceptor.IDde Bluetooth: B020288ID del producto: MotorolaTX550Número demanual: 68017310001-A
28Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales ES
MOTOROLA TX550
14 Feb2013
Haut-parleur pour la
voiture Bluetooth
FR
MD
14 Feb2013
Regardez ça
14 Feb2013
voici ce que vous pouvez faire
Haut-parleur pour la voiture Bluetooth
MOTOROLATX550 vouspermet de faire et de recevoir des appels, et d’écouter de lamusique à partir de votretéléphone en toute sécurité, sansquitter le volantdesmains.
•Établir simultanément une connexion avec deux
téléphones.
•Entendezlenuméro de téléphone del’appelant et
répondez aux appels, ou ignorez-les, aumoyen decommandes vocales.
•Entendez des messages-guidesvocauxpour les
connexions, le niveau decharge de la batterie et d’autres fonctions.
Sécurité, réglementationet information juridique . . . . 18
Mise en garde:avant d’utiliser lahaut-parleurpour la première fois, consultez lasection Sécurité, réglementation et information juridique située à lafin de ce guide.
2Regardez çaFR
Votre haut-parleur
Appeler
Touches de volume
Muet
Interrupteur
d’alimentation
Voyant d’état
Port de charge micro-USB
14 Feb2013
les éléments importants
3FRVotre haut-parleur
Charger
Voyant d’état
Rouge (niveau de la batterie faible)Violet (niveau de la batterie moyen)Bleu (charge terminée)
14 Feb2013
à vos marques, prêts, partez
Vous pouvez utiliser votre haut-parleur qu’elle soit branchée sur le chargeur ou non.
Mise engarde:la batterie est conçuepour durer aussilongtemps que votre appareil. Elle ne devrait être retirée que lorsque l’appareil est envoyé àun centre de recyclage. Toute tentative de retrait ou de remplacement de la batterie endommagera l’appareil, en annulera lagarantieet pourraitcauser des blessures.
4ChargerFR
Installer
Se glisse sur le pare-soleil
de la voiture.
14 Feb2013
Important: avant d’installer ou d’utiliser le produit,consultez les lois localesconcernantl’installation ou l’utilisation de l’équipement.
Pourune installation sécuritaire:
•N’installez pas le produit àun emplacement qui risque
d’obstruer la vue duconducteur ou de nuire au bonfonctionnement duvéhicule.
•Ne le placez pasau-dessus d’uncoussingonflable.
Mettre sous tension et hors tension
Activé
Désactivé
5FRCharger
Connectez et le tour est joué
14 Feb2013
préparez-vous à vous connecter
Désactivez tout appareil Bluetooth auquel la haut-parleur
était appariée. Ensuite:
11
2
13
4
Activez Bluetooth sur votre appareil.
Mettez la haut-parleur sous tension. Lorsque le voyant bleu s’allume et que vous entendez « prêt pour l’appariement », suivez les messages-guides vocaux afin de connecter et d’apparier l’appareil.
Si on vous le demande, entrez le code d’autorisation 0000 à partir du menu Bluetooth de votre appareil.
Lorsque la haut-parleur est bien appariée à l’appareil, vous entendez « appariement
terminé ».
Conseil:après avoir apparié latroussepour lapremière
fois, sivousmettez l’appareilhorsde portée de latrousse, puis revenez dansla zone deportée, appuyez
deux fois sur la touche d’appel de votre haut-parleur
et les appareils s’apparieront de nouveau.
6Connectez et le tour est jouéFR
connecter un second téléphone
14 Feb2013
1 Mettez hors tension le premier appareil et tout
appareil Bluetooth auquel la haut-parleur a déjà été
appariée.
2Suivez les mêmes étapes ayant permislaconnexion
du premier appareil, mais en utilisant le second appareil.
Pourétablir uneconnexion avec lesdeux téléphonesoule dispositif de musique, mettezces derniers soustension,puismettez la haut-parleur hors tension et ensuite sous tension.Lorsque vous entendez«Appareil1 connecté» puis«Appareil2 connecté», votre haut-parleur est prête. Le téléphone que vous avezappariéendernier est le téléphone principal qui vouspermetd’utiliser les fonctions d’appel.
Tester laconnexion
1Assurez-vousque la haut-parleur est soustension.2Composez un numérosurvotre téléphone,puis
appuyez sur latouched’appel/d’envoi.
Si vous êtesbien connecté pour faire des appels, vousentendrez une sonnerie dans le haut-parleur de lahaut-parleur.
7FRConnectez et le tour est joué
Musique
14 Feb2013
transmettre de la musique depuis votre téléphone par
connexion Bluetooth
Remarque:cette fonctiondépend du téléphone.Connectez votre téléphone à la haut-parleur.Faites
ensuite jouer de lamusique sur votre téléphone.Pendant lalecture,vouspouvez appuyer sur lestouches et de votre haut-parleur pourréglerlevolume.
Remarque:leréglagedu volume du téléphone peut modifier le volume sur votrehaut-parleur.
8MusiqueFR
Appels
14 Feb2013
ça fait du bien de parler
Remarque : certaines fonctions dépendent du
téléphone ou duréseau.
Pour…
répondre àun appel
refuser unappel
appel parcomposition vocale
recomposerle dernier numéro
activer oudésactiver lasourdine
Appuyez sur
Maintenez enfoncée une touche de volume jusqu’à ce que vous entendiezun son.
Appuyez sur . Lorsque vousentendez le son,suivez lesmessages-guidespour faire un appel.
Appuyez sur jusqu’à ce que vousentendiez une tonalité.
Appuyez sur . Lahaut-parleur faitentendre le message«sourdine activée» ou«sourdine désactivée». Lorsque lasourdine est activée, le voyantde latouche clignote enrouge.
.
9FRAppels
Pour…
14 Feb2013
répondre à
un deuxième
appel
refuser undeuxièmeappel
mettre finàun appel
Conseil:lorsque l’écouteur est connecté àdeux
téléphones, suivez les messages-guides vocauxpour utiliser certaines fonctions comme lacomposition vocale ou larecomposition sur un des deux téléphones.
Appuyez sur . Le premier appel
est alors mis en attente.
Appuyez sur jusqu’à ce que vousentendiez une tonalité.
Appuyez sur .
fonctions d’appel
Remarque:l’utilisation d’unappareil mobile oud’unaccessoire pendant la conduitepeut détourner votre attentiondela route et peut êtreinterdite.Conformez-voustoujoursaux lois et conduisezprudemment.
10AppelsFR
Composition vocale
14 Feb2013
Appuyez sur pour activer la fonction de
reconnaissance vocale de votre téléphone (s’il prend en
charge cette fonction) et pouvoir ainsi appeler l’un des
contacts de votreannuaire.
Si uneautre applicationà commande vocale est installéesur votretéléphone(comme MotoSpeak), cedernier pourrait vous demander l’opération àeffectuer lapremière fois quevousappuyez sur la touche .
11FRAppels
Voyants d’état
14 Feb2013
abc de la haut-parleur
Si le voyant d’état…votre haut-parleur est…
troisclignotements en bleu
bleu fixeen mode d’appariement
clignote rapidement enbleu et en violet
clignote trèsrapidementen bleu
clignote rapidement enviolet
émet des impulsionsbleues lentes (longsclignotements)
12Voyants d’étatFR
en cours demise sousou horstension
en cours de connexion àvotre téléphone
en cours deréception d’un appel sur letéléphone1 ou d’acheminement d’unappel de l’un destéléphones
en cours de réception ou d’acheminement d’unappel sur le téléphone2
en cours d’appel
Si le voyant d’état…votre haut-parleur est…
14 Feb2013
clignote lentement en
bleu
en attente (aucun appel
en cours – un téléphone
connecté)
clignote lentement en rouge
en attente(nonconnecté àuntéléphone)
s’allume enrougefixeen cours de connexion à
votre téléphone
clignote lentement en violet
clignote rapidement en
musique en cours delecture
presque déchargé
rouge
Remarque:après 20minutes de conversation oud’inactivité, le voyantcesse de clignoterpour économiser l’énergie dela batterie, maisla haut-parleurdemeure soustension.
13FRVoyants d’état
Paramètres
14 Feb2013
apportez quelques modifications
Maintenez enfoncée la touche durant la mise sous
tension de la haut-parleur pour régler cesparamètres:
Ma haut-parleur n’entre pas en mode d’appariement.
Assurez-vousque tous les appareils auxquels lahaut-parleur adéjàété appariéesont hors tension.Si le voyantd’état clignote enbleu, mettezd’abord l’autre appareil horstension.Éteignez puis rallumez lahaut-parleur. Le voyant d’état passeaubleu fixe, puis vous entendez «prêt pour l’appariement».
Le téléphone ne détecte pas lahaut-parleur lors de larecherche.
Assurez-vous que le voyant d’état de lahaut-parleur est bleu etfixe pendant que le téléphone recherche desappareils. Sinon, mettezla haut-parleur horstension,puis maintenezenfoncée la touchetout en mettant latrousse sous tension de nouveau; suivezensuite lesmessages-guides vocauxpour rétablir les réglages de lahaut-parleur par défaut.La haut-parleur se réinitialisera,puis vous entendrez «prêt pourl’appariement» et verrez le voyant d’étatpasser au bleu fixe.
Ma haut-parleur fonctionnait, maiselle nefonctionne plus.
Assurez-vous que votre téléphone est sous tension etque lafonction Bluetooth est activée.Si lafonctionBluetooth a été désactivée ou seulement activée de
manière temporaire, vous devrez peut-être la réactiver
15FRDes problèmes?
et recommencer la procédure d’appariement du
14 Feb2013
téléphone et du casque (voir « Connectez et le tour est
joué », à la page 6).
16Des problèmes?FR
Obtenez-en encore plus
14 Feb2013
Pour de l’assistance, des guides et de l’information
supplémentaires, allez à l’adresse suivante :
•Réponses: allez à l’adresse
www.motorola.com/supportCentre du service à laclientèle de Motorola:1800461-4575(Canada), 1800331-6456 (États-Unis)ou au 1888390-6456 (ATSaux États-Unis pour lesmalentendants).
•Bluetooth:si vous avez des questions oubesoin
d’aide, communiquez avec nousencomposantle1877MOTOBLU,ou visitez lesitewww.motorola.com/bluetoothsupportwww.motorola.com/bluetoothconnect
•Nouvelles: obtenez les dernières nouvelleset
applications, des trucs et des conseils,desvidéos et bien plus encore. Retrouvez-nous sur:
•Ne jamais laisser le produit entrer en contact avec desliquides.*
pourraients’infiltrer dans les circuits du produit et causerde lacorrosion.
•Ne jamais placer le produit près d’une source de chaleur.*
élevéespeuvent faire gonflerla batterie, lafairecouler ou provoquer unedéfaillance.
•Ne pas sécherun produit mouillé ou humide avec un appareil ou une sourcede
chaleur
, comme un sèche-cheveux ou un four à micro-ondes.
À FAIRE
•Éviter de laisser le produit dansvotre voiture par temps chaud.*
•Éviter de laissertomber le produit.*
laissez tomber, surtout sur une surfacedure.*
•Communiquer avec le détaillant ou avec Motorola si le produita subides
dommages causéspar une chute,des liquides ou de hautes températures.
Avertissement:
pourraient exploser.
Charge de la batterie
Charge de la pile
Remarquessur la charge de la batterie du produit:
•
•
•
•
18Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
ne jetez jamais les produits alimentés par desbatteries au feu, car celles-ci
Pendant la charge, gardezla batterie et le chargeur à la température de la pièce pour assurer l’efficacité de la charge de la batterie.Les batteries neuvesne sont pascomplètement chargées.Lesbatteriesneuves et celles qui n’ont pasété utilisées pendant une longue périodepeuvent nécessiter une charge prolongée.Lesbatteriesetchargeurs de marque Motorola sont dotésde circuits qui protègent labatterie des dommages causéspar lasurcharge.
Vous risquezd’endommager le produit si vous le
Les liquides
Les températures
Accessoires de tierces parties
14 Feb2013
L’utilisation d’accessoires de tierces parties, y compris, sans s’y limiter, les batteries, les
chargeurs, les casques, les couvertures, les étuis, les protecteurs d’écran et les cartes
mémoire, peut nuire au rendement de votre produit. Dans certaines circonstances, les
accessoires de tierces parties peuvent être dangereux et annuler la garantie de votre produit.
Pour obtenir une listedes accessoires approuvéspar Motorola, visitez lewww.motorola.com/products
.
Précautions au volant
Lorsque vous êtes auvolant d’un véhicule, votreprincipaleresponsabilitéest de conduire prudemmentet de façon responsable. L’utilisationd’un appareilmobileou d’un accessoirependant laconduite, pour faire un appel ou pour uneautreutilisation, peut détournervotre attention dela route et peut être interdite ou restreinte danscertains endroits;conformez-vous toujoursaux lois et auxrèglementsrégissant l’utilisation deces produits.
Au volant, vousne devez JAMAIS:
•
écrire,lire,entrer ou consulter du texte, des courriels ou toute autre donnéeécrite;
•
naviguer sur leWeb;
•
entrer des renseignements de navigation;
•
utiliser toute autre fonctionpouvant vous distraire pendant quevousconduisez.
Au volant, vousdevez TOUJOURS:
•
regarder laroute;
•
utiliser un appareil mains libres, s’il est offert ou si la loi vous oblige à le faire dans votrerégion;
•
entrer les renseignements sur votredestinationdans l’appareil denavigationvous mettreen route;
•
utilisez les fonctions activées par la voix(la composition vocale, par exemple) et lesfonctionsde guidage vocal (les indicationsvocales, par exemple),sielles sontoffertes;
•
conformez-vous à toutesles loisetàtous les règlements relatifs à l’utilisation desappareils mobiles et desaccessoiresà bord d’un véhicule;
•
mettez finàl’appelou cesseztoute autre tâchesi vous nepouvez vous concentrer sur la
conduite.N’oubliez pas d’observer les «Pratiques intelligentes lorsquevousêtes au volant» quifigurent dansce guide et sur lesite seulement).
www.motorola.com/callsmart
(en anglais
avant
de
19FRSécurité, réglementation et information juridique
Mise en garde contre l’utilisation à volume
032374o
14 Feb2013
élevé
Avertissement :
quelle source pendant de longues périodes de temps pourrait nuire à votre
audition.Plus le volume sonore est élevé, plus votre audition peut sedétériorer rapidement. Pour protéger votreaudition:
•
•
•
Si vous éprouvezuninconfort auditif,par exemple une sensationdepression ou de plénitude dansvos oreilles,un tintement ou si les parolessemblent étouffées, vousdevriez arrêter l’utilisation de votrecasqueou de vos écouteurs et faireexaminer votreaudition.Pour obtenir plus dedétailssur lasécurité et l’audition, visiteznotre site Web à http://direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.aspanglais).
une exposition à des bruits forts en provenance de n’importe
limitezla période d’utilisation de casques ou d’écouteursàvolume élevé;
évitez de monterle volume pour couvrir un environnement bruyant;
baissez le volume si vous ne pouvez entendre les personnes qui parlent près
de vous.
(seulement en
Enfants
Tenez votre produitet ses accessoireshors de la portée des enfants.
sont pasdes jouets;ilspeuvent présenter unrisque pour les jeunes enfants.Par exemple:
•
lespetites pièces amovibles peuvent présenter un risqued’étouffement;
•
un usage inappropriépeut les exposer à des sons forts, susceptibles d’endommager leur
audition;
•
lesbatteries, lorsqu’elles sont manipulées de façon inappropriée,peuvent surchauffer et
causer des brûlures.
Ces produitsne
Symboles
Les symboles suivants peuvent figurer survotre batterie, votre chargeur ou votre accessoire:
SymboleSignification
Des consignesde sécurité importantes suivent ci-après.
20Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
SymboleSignification
032376o
032375o
14 Feb2013
Éviter de jeter au feu votre produit ou votre batterie.
Il est possible quevotre produit ou votrebatterie doivent êtrerecyclés, conformément aux règlements locaux. Pourobtenirde plus amples renseignements, communiquezaveclesautorités localesde réglementation.
Évitez de jeter votre produit ou votre batterie avec les orduresménagères. Pour plusde renseignements,consultezlarubrique «Recyclage».
Ne pasutiliser d’outils.
Utiliser à l’intérieur seulement.
Déclaration de conformité aux directivesde l’Unioneuropéenne
Conformité à l’UE
Les informationsde conformitéeuropéenne (CE) ci-dessouss’appliquent aux produitsMotorola portantl’un des marquagesCEsuivants:
Par les présentes, Motoroladéclare que ceproduit estconforme:
•
Aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
•
À toutes les autres directives pertinentes de l’UE.
21FRSécurité, réglementation et information juridique
Produits prenant en charge la connectivité Wi-Fi 802.11a (conformément à la documentation
14 Feb2013
sur ces produits) : ces appareils doivent être utilisés à l’intérieur lorsqu’ils fonctionnent dans
la plage de fréquences Wi-Fi allant de 5,15 à 5,25 GHz (802.11a).
L’étiquette ci-dessous illustre un numéro d’homologation de produit typique :
Numéro d’autorisation du produit
Voustrouverez la déclaration de conformité à ladirective1999/5/CE (directiveR&TTE)relative à votre produit sur le sitetrouverla déclaration deconformité relative à votre produit,entrez lenuméro d’homologation, tel qu’ilapparaîtsur l’étiquette devotre produit, dans lechamp «Recherche» du site Web.
Avis dela FCC aux utilisateurs
Avis de la FCC
L’énoncé suivant s’applique à tousles produits qui portent le logo de la FCC ou un numérod’identification de laFCC.
Cematériel a faitl’objet detestsetilaété trouvé conforme aux limites établies pour un appareil numérique declasseB, comme il est stipulé à la section 15desrèglementsde laFCC. Voirle règlement47, alinéa15.105(b) duCFR. Ceslimitessont fixées afin d’offrir une protection suffisante contredesinterférences nuisibles dansune installation résidentielle.Cematériel génère, utilise et peut émettre de l’énergiede fréquenceradio et, s’il n’est pasinstallé ni utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible auxcommunicationsradio. Cependant, onne peut garantirqu’il n’yaura aucune interférence dansune installation particulière. Sicet appareil causeune interférence nuisiblede laréception de la radioou de la télévision, ce qui peut êtredéterminéen éteignant et enallumant l’appareil, vous êtesencouragéàremédier à la situation enprenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
•
Augmenter ladistance entre l’appareil et lerécepteur.
•
Brancher l’appareil sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel est branché le
récepteur.
22Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
www.motorola.com/rtte
(anglais seulement). Pour
•
14 Feb2013
Consulter un revendeur ou un technicien radio/télévision chevronné pour obtenir de
l’aide.
Cet appareil est conforme à la section15 des règlements de la FCC. Son utilisation est
assujettie aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence
nuisible et 2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris l’interférence qui
pourrait causer unfonctionnement nondésiré.Voirle règlement47, alinéa15.19(a)(3) du CFR.Motorola n’approuve aucune modification apportée à l’appareil par l’utilisateur, quelle qu’ensoitla nature. Tout changement outoute modificationpeuvent annuler ledroit d’utilisationde l’appareilpar l’utilisateur Voir47 CFR Sec. 15.21.Produits prenant en charge la connectivité Wi-Fi 802.11a (conformément à la documentationsur cesproduits): aux États-Unis,n’utilisez pas l’appareil à l’extérieur lorsqu’ilest connecté à un réseau Wi-Fi802.11a.LaFCCinterditune telle utilisation de l’appareil à l’extérieur, car son fonctionnement dans laplage defréquences de5,15 à 5,25GHzpeut brouillerle service mobile par satellite (MSS). Dans cetteplage defréquences, lespoints d’accès publicsWi-Fisont optimisés pour l’usage à l’intérieur.
Avis d’IndustrieCanada aux utilisateurs
Avis d’Industrie Canada
Cet appareilest conformeauxnormes CNR d’Industrie Canadapour les appareils radio exemptsde licence. Son utilisation est assujettie auxdeux conditionssuivantes:(1)l’appareilne doit pas produirede brouillage et (2)l’appareil doit supporter tout brouillageradioélectriquereçu, mêmesi ce brouillageest susceptible de compromettreson fonctionnement.Voir RSS-GEN 7.1.3.Cet appareil numériquede classeB est conforme à lanormeICES-003 du Canada.
Confidentialitéet sécurité des données
Confidentialité etsécurité desdonnées
Motorola est consciente que la confidentialité et lasécurité des donnéessont importantesaux yeux de tous. Étant donné que certaines fonctions du produit peuvent avoir une incidencesur la confidentialité et lasécurité des données,nous vous recommandonsde suivre lesrecommandations suivantes pour augmenter laprotectionde vosrenseignementspersonnels:
•Surveillance de l’accès à votre téléphone
laissez passans surveillance à un endroit où d’autres pourraient y avoir accès. Utilisez les
fonctionsde sécurité et deverrouillage devotre produit lorsque vousle pouvez.
• Mise à jour du log iciel
distribue un programme de correction ou une modification de logiciel qui mettent à jour la
sécurité de votre appareil, installez-les dès que possible.
– Si Motorola ou un fournisseur de logiciels ou d’applications
–Gardez votre produit avec vous etne le
23FRSécurité, réglementation et information juridique
• Protection de vos renseignements personnels
14 Feb2013
vos renseignements personnels à divers endroits, notamment une carte SIM, la carte
mémoire et la mémoire interne. Assurez-vous de retirer ou d’effacer tout renseignement
personnel avant de recycler, de retourner ou de donner votre produit.
Remarque :
pour obtenir des renseignements sur la façon de sauvegarder ou d’éliminer
lesdonnées qui se trouvent dansvotre produit,visitez le siteàl’adressewww.motorola.com/support
•Comptes en ligne
Consultez votre compte pour obtenir desrenseignementssur la façonde legérer etpour savoir comment utiliserles fonctions de sécurité.
•Applications etmises à jour
soin, et installez-les à partirdesources dignesde confiance seulement.Certainesapplicationspeuvent nuire aurendement devotre produit ou avoir accès à desrenseignements confidentiels, ycomprisles renseignements au sujet ducompte, lesdonnéesd’appels, les détails d’unemplacement et lesressources duréseau.
•Sans fil
réseaux Wi-Fi dignesde confiance.Deplus, lorsque vous utilisezvotre produit commepoint d’accèssans fil (lorsqu’il est possible dele faire),sécurisez votre connexion auréseau.Ces précautionspréviendront l’accèsnon autorisé à votre appareil.
Si vous avez d’autresquestionsau sujet de la confidentialitéou de la sécurité devosdonnées lorsque vous utilisez votreproduit, veuillez communiquer avec Motorola àprivacy@motorola.com
Précautions d’utilisation
Précautions d’utilisation
Pour assurer lebon fonctionnement de votre produitMotorola,ne l’exposez pasaux élémentssuivants:
24Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
– Certains produits comprennent un compte Motorolaen ligne.
– Si votre appareil est dotéde fonctionsWi-Fi,connectez-vousuniquement aux
substances liquides
Évitezque votre produit n’entre encontact avec l’eau,lapluie, unenvironnement trop humide, la sueurou touteautre substanceliquide.
le séchage
Ne tentez pasde sécher votreproduit àl’aide d’unfour à micro-ondes,d’unfour ou d’unsèche-cheveux, car celal’endommagerait.
.
–Choisissezvos applications et vosmises à jour avec
ouavec votre fournisseur deservices.
– Votre produit mobile peut stocker
chaleur et froid extrêmes
14 Feb2013
Évitez d’exposer le produit à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) et
supérieures à 60 °C (140 °F). Dans le cas d’accessoires alimentés par une
batterie, ne les chargez pas à des températures inférieures à -0 °C (32 °F) ou
supérieures à 45 °C (113 °F).
poussière et saleté
N’exposez pas votreproduit à la poussière,àla saleté, ausable,auxalimentsou à d’autres matièresnuisibles.
le nettoyage
Ne nettoyez votre produit qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcoolni aucune autre solution nettoyante.
chocs et vibrations
Ne laissez pas tomber votre produit.
la protection
Afinde protéger votre produit, veillezà ceque les couvercles de la batterie, desconnecteurs et des compartiments soient bienfermés.
Recyclage
Recyclage
Produits etaccessoires
Veuillezne pas jeter les produitsni les accessoires électriquestels que leschargeurs, lescasques d’écoute oules batteries avec lesorduresménagères oudansun feu. Cesarticles doivent être misau rebut selon lesméthodesdecollecte et de recyclagenationalesmises envigueur parles autorités locales ourégionales. Autrement, vous pouvezretourner lesproduitset les accessoiresélectriquesinutilisés à toutcentre deservicede votre région agréé par Motorola.Pour obtenir deplusamples renseignements ausujet des méthodes de recyclagenationales approuvéesparMotorolaou d’autresactivités deMotorola reliées au recyclage,visitez le site:
www.motorola.com/recycling
.
25FRSécurité, réglementation et information juridique
Emballage et guides du produit
14 Feb2013
L’emballage du produit et les guides du produit ne doivent être mis au rebut que selon les
exigences nationales de co llecte et de recyclage. Veuillez communiquer avec les a utorités de
votre région pour en savoir plus.
Droitd’auteur de logiciel
Avis surle droit d’auteur de logiciel
Les produitsMotorola peuvent inclure unlogiciel,sauvegardédans lamémoire dessemi-conducteurs ou ailleurs, et dont lesdroitsd’auteurappartiennent à Motorolaou à unetierce partie. La législation américaineetd’autres paysprotège certains droits exclusifsque possèdent Motorola et les fournisseurstiers delogiciels sur des logiciels protégéspar ledroit d’auteur, tels que le droit exclusif de distribuer ou de reproduire lelogiciel protégé par ledroit d’auteur.Par conséquent,tout logicielprotégé par ledroit d’auteur et qui est comprisdansles produits Motorolane peut être modifié,désassemblé, distribuéni reproduit dequelque façon quecesoit dans lamesure prévue par la loi. De plus, l’achat de produitsMotorola nesignifie pasaccorder, directement ouimplicitement,par préclusion ou autre moyen, une quelconque licenceen vertu desdroitsd’auteur,des brevetsou des applicationsbrevetées deMotorola oud’un fournisseur tiersde logiciels,sauf lalicenced’utilisation normale, non exclusive, sansdroit d’auteuret prévuepar la loi lors de la vented’un produit.
Assurances en matière de législation surl’exportation
Loi sur l’exportation
Ce produit est régi par les règlements sur l’exportation des États-Unisd’Amériqueet du Canada. Lesgouvernements du Canada et desÉtats-Unis peuvent restreindre l’exportation ou la réexportation de ce produit verscertaines destinations. Pour obtenirde plusamplesrenseignements,communiquez avec le département duCommerce des États-Unisou leministère des Affairesétrangères et duCommerce international duCanada.
Enregistrement du produit
Enregistrement
Enregistrement de produit en ligne:www.motorola.com/us/productregistrationL’enregistrement du produit constitue une étape importante afin deprofiter pleinement devotre produit Motorola.L’enregistrement nouspermet decommuniquer avec vous si leproduit ou le logiciel nécessitent unemise à jour et vous permet d’êtreàl’affûtdes
nouveautés ou des promotions spéciales. L’enregistrement n’est pas obligatoire aux fins de
la garantie.
26Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
(anglais seulement)
Veuillez conserver votre preuve d’achat dans vos dossiers. Pour obtenir le service en vertu de
14 Feb2013
la garantie sur votre produit Motorola, vous devrez fournir une copie de cette preuve d’achat
afin de confirmer l’état de la garantie.
Merci d’avoir choisi un produit de Motorola.
Garantie limitée Motorola pour les
États-Unis et le Canada
Garantie
Ce que couvre lagarantie
Sous réservedes exclusionsmentionnées ci-dessous, Motorola Mobility S.A.R.L. garantit que ses appareils mobiles («produits»), ses accessoires de marque Motorola ou homologuéspar Motorola,venduspour êtreutilisés avec ces produits(«accessoires») et le logicielMotorolacontenu sur CD-ROM ousur d’autres supports matériels et vendu pour être utiliséavec ces produits(«logiciel») seront exemptsde vices dematériaux et defabrication à conditionqu’ils soient employésde manièreconformependant la ou les périodes indiquéesci-dessous. Cette garantie limitéeconstitue le recoursexclusif du consommateur quant auxnouveauxproduits, accessoires et logiciels Motorola achetéspar lesconsommateurs auCanada ou aux États-Unis et accompagnés d’une garantie écrite, et s’applique de la manièresuivante:
Produits et accessoires
Produits couverts parla garantieDurée de la couvertureProduits etaccessoires
définis ci-dessus,sous réserved’autres dispositions dans la présente garantie.
Étuis etaccessoires décoratifs.
Couvertures décoratives,boîtiers,couvertures PhoneWrapMC et étuis.
Écouteurs monophoniques.
écouteurs et lesécouteurs avecmicro-rail transmettantdes sons
monophoniques par connexion filaire.
tels que
Un (1) an
à compter de la dated’achat par lepremieracheteur du produit,sous réserve dedispositions contraires dans la présente garantie.
Garantie limitéeà vie
d’appartenance au premier acheteur du produit.
Les
Garantie limitéeà vie
d’appartenance au premier acheteur du produit.
pour ladurée
pour ladurée
27FRSécurité, réglementation et information juridique
Produits couverts par la garantieDurée de la couverture
14 Feb2013
Produits et accessoires réparés
ou remplacés.
Exclusions (produits et accessoires)
Usure normale.
entraînés parl’usure normale sont exclus dela couverture.
Les batteries.
complètetombe endessous de80%de leur capacité nominale et aux batteries qui fuient.
Usage anormal et abusif.
fonctionnement inapproprié, del’entreposage, d’un usage à mauvais escientou abusif, d’un accident ou de la négligence, telsque lesdommages physiques(fissures,égratignures, etc.)à la surfacedu produitrésultant d’un usage à mauvais escient;(b) d’uncontact avecun liquide,l’eau, la pluie,une humidité extrême ouunetrèsforte transpiration, du sable ouunmatériau semblable ou d’une chaleur très forte ou de la nourriture; (c) de l’usage inappropriédes produits ou desaccessoiresàdes finscommercialesou soumettant le produit ou l’accessoireàun usage ou à desconditions anormaux; ou (d)d’autres actesdont laresponsabilité n’incombepasàMotorola, sont exclus de la couverture.
Utilisation de produits et accessoires non fabriqués par Motorola.
dommages qui résultent de l’utilisation des produits, des accessoires, du logiciel ou d’autrespériphériques non fabriqués et non homologués par Motorola sont exclus decette couverture.
Réparations ou modificationsnon autorisées.
de la réparation, del’essai,de l’ajustement, de l’installation, del’entretien, de l’altérationoude la modification, de quelquemanière que ce soit, par touteentité autreque Motorola ou ses centres deservices autorisés ne sontpas couverts par la garantie.
Produits altérés.
étiquettes dedate ayant été retirés, altérés ouoblitérés;(b) des sceauxrompus ouquimontrent des signes de manipulation non autorisée; (c) des numéros de série de carte qui necorrespondent pas; ou (d) desboîtiers ou des piècesnon conformes ou quine proviennent pas
de Motorola sont exclus de la couverture.
Services de communication.
l’accessoire ou du logiciel causés par tout service de communication ou signal auquel vous
28Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
L’entretienpériodique, laréparation et leremplacement des pièces
la garantie nes’applique qu’auxbatteries dont la capacité decharge
Les défauts et lesdommagesquirésultent: (a)d’un
Les produits ou les accessoires ayant (a) des numéros desérieou des
La période restante de la garantie
d’origine ou pendant quatre-vingt-dix
(90) jours
à compter de la date de renvoi à
l’acheteur, suivant la période lapluslongue.
Lesdéfauts ou les
Les défectuosités ou dommages résultant
Les défectuosités, dommages ou défaillances du produit, de
êtes abonné ou que vous utilisez avec le produit, l’accessoire ou le logiciel ne sont pas
14 Feb2013
couverts par la garantie.
Logiciel
Produits couverts par la garantieDurée de la couverture
Logiciels.
S’applique uniquement aux défauts matérielsdu support contenant la copiedu logiciel (p.ex. CD-ROMou disquette).
Exclusions (logiciel)
Logiciel contenu sur un support matériel.
satisfera à vos exigences niqu’il fonctionneraen combinaisonavec tout équipement ou applicationlogicielle fourni par un tiers,ni que lefonctionnement du logiciel neprésentera aucune erreur ouque toutes les défectuositésdu logiciel seront corrigées.
Logiciel NON contenu sur un support matériel.
matériel(p.ex.les logiciels téléchargésà partir d’Internet) est offert «tel quel» et sansgarantie.
Qui est couvert?
Cette garantie s’applique uniquement au premier acheteurfinaletn’est pas transférable.
Engagement deMotorola
Motorola, à sa discrétionetsansfrais, répareraou remplacera tout produit, accessoire oulogicielnon conforme à la présente garantieou en remboursera leprix d’achat.Motorolase réservele droit d’utiliser des produits, desaccessoiresou des piècesneufs,enpré-propriété, remis à neuf ou reconstruits et fonctionnellement équivalents. Aucune donnée,aucun logiciel ni aucune applicationajoutés auproduit, à l’accessoire ou aulogiciel, ycompris mais sanss’ylimiter,les coordonnées personnelles, les jeuxet les tonalités, neserontréinstallés. Pour éviter de perdreces données,ces logicielsetces applications,veuillezen faire lasauvegarde avant toute demande de réparation.
Motorolane garantit pas quelelogiciel
Quatre-vingt-dix (90)jours
à compter de ladate
d’achat.
Tout logiciel non fourni sur support
Commentobtenirle service sous garantie
États-Unis
Canada
1-800-734-5870
1-800-461-4575
29FRSécurité, réglementation et information juridique
ATS
14 Feb2013
Des directives vous seront données sur les modalités d’expédition des produits, des
accessoires ou du logiciel. Vous devez expédier le produit, port, droits et assurance prépayés
à un centre de réparation agréé de Motorola.Pour obtenir le servicede garantie,vous devezinclure: (a)une copiede votre reçu, unrécépissé de vente ou toute autre preuve d’achat équivalente; (b) une descriptionécritedu problème;(c)le nomde votre fournisseur deservice,le cas échéant; (d) le nomet le lieu du détaillant (le cas échéant) et surtout; (e) votreadresse et votre numéro detéléphone.
Autres limitations
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIESIMPLICITES RELATIVESÀLA QUALITÉ MARCHANDEET L’ADÉQUATION À UNUSAGEPARTICULIER SE LIMITENT À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE, SANS QUOI LES RÉPARATIONS,REMPLACEMENTS OU REMBOURSEMENTPRÉVUS DANS CETTEGARANTIELIMITÉE CONSTITUENT LE RECOURS EXCLUSIFDUCONSOMMATEUR ET SONT OFFERTS AU LIEUET PLACEDETOUTEAUTREGARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE. LA SOCIÉTÉ MOTOROLA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE, QUE CE SOITPAR RESPONSABILITÉCONTRACTUELLE OUDÉLICTUELLE (Y COMPRIS LANÉGLIGENCE), DEDOMMAGESEXCÉDANT LE PRIX D’ACHATDU PRODUIT, DE L’ACCESSOIREOU DU LOGICIEL, NI DES DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS OU IMMATÉRIELS DEQUELQUENATURE QU’ILSSOIENT, NI DES PERTES DE REVENUSOUDEPROFITS, PERTESCOMMERCIALES, PERTES D’INFORMATIONS OU DE DONNÉES OU AUTRES PERTESFINANCIÈRES LIÉES DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT À L’UTILISATIONOUÀL’INCAPACITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT,DANS LA MESURE OÙ CESDOMMAGESPEUVENTÊTRE NON RECONNUS PAR LALOI.
Certains territoires n’admettent paslesexclusions ou les limitations deresponsabilité pourles dommages indirects ou consécutifs et il est doncpossibleque vousne soyezpas concerné par leslimitationset les exclusionsde cette garantie. La présente garantie vous confère certains droits et la législation du paysou de la province peut vousen accorder d’autres qui varient d’un territoire à l’autre.
30Sécurité, réglementation et information juridiqueFR
1-888-390-6456
Droit d’auteur et marques de commerce
14 Feb2013
Motorola Mobility S.A.R.L.
Consumer Advocacy Office
600 N US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
www.motorola.com
Remarque:
n’expédiez pas votreproduit àcette adresse. Siune réparation, un
remplacement ou un service de garantie sont requis, communiquez avec le Centre de serviceàla clientèle deMotorola au:1800331-6456 (États-Unis)1888390-6456 (ATSaux États-Unis pour lespersonnes malentendantes)1800461-4575 (Canada)Certaines fonctionsou applications,ou certains services,dépendent du réseau et peuvent nepas êtreofferts dans toutesles régions. Des modalités, desconditions ou desfraissupplémentairespeuvent s’appliquer.Pour obtenir plus de renseignements à ce sujet,communiquezavec votre fournisseur deservices.Toutesles fonctions, les fonctionnalités et lesautres caractéristiques du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide,sontfondées sur l’information la plusrécenteet sont jugées exactes aumoment dela mise sous presse. Motorola seréserve le droit demodifier toute informationsans préavis niobligation.
Remarque:
les imagesde ceguide sontfournies à titre d’exempleseulement.