MOTOROLA ROKR E1 User Manual [fr]

5.827
4.134
le motorola ROKR
MC
modèle E1
MOTOMANUEL
iTunes
MD

HELLOMOTO

Motorola présente le nouveau modèle de téléphone cellulaire ROKRMC E1 GSM. Voici une petite leçon d’anatomie.
Touches de
volume
Prise pour casque
Touche de caméra
Touche
intelligente
Touche
programmable
de gauche
Touche
iT
unes®
Acheminer et
recevoir des
appels.
Manette à
cinq directions
avec sélection
centrale
Port de
connexion des
accessoires
Haut-parleurs stéréo
(deux côtés)
Ouvrir les menus
Touche programmable de droite
Allumer et éteindre le téléphone, raccrocher et quitter les menus.
Touche de
caméra
Lentille de
caméra
032385o.eps
Miroir
V
isée de la lentille de caméra pour prendre votre photo
Lumière intégrée à courte portée
1
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com
Certaines fonctions des téléphones mobiles sont tributaires des capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur
de services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité des fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres spécifications du produi
t, ainsi que l’information contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la
plus récente et sont jugées exactes au moment de mettre sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les spécifications sans préavis.
2
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc.
La marque de commerce iTunes appartient à Apple Computer et toute utilisation de ces marques pa
r Motorola, Inc. se fait sous licence. Java et toutes les autres marques Java sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif.
© Motorola, Inc., 2005.
Mise en garde :
toute modification apportée au téléphone sans l’approbation expresse de Motorola annule le droit
d’utilisation de l’appareil par le
consommateur. Numéro de manuel : 6809495A46-O

regardez ça!

fonctions transfert de fichiers musicaux
Utilisez la carte mé USB par défaut :
M>Réglages >Connexion > Réglages USB
> Carte mémoire
Ouvrez iTunes® sur votre ordinateur, raccordez votre téléphone à votre ordinateur, puis glissez-déplacez des fichiers musicaux sur votre téléphone.
Conseil :
votre téléphone et les écouter avec iTunes, la carte mémoire doit être installée sur le téléphone (voir page 30).
Pour transférer des chansons sur
moire comme connexion
fonctions écouter de la musique
Écoutez une chanson sur le téléphone avec
®
iTunes
iTunes >Morceaux
Conseil :
votre ordinateur pour écouter des chansons.
Conseil :
votre téléphone et les écouter avec iTunes, la carte mémoire doit être installée sur le téléphone (voir page 30).
:
> nom chanson >Lecture
Débranchez votre téléphone de
Pour transférer des chansons sur
regardez ça!
3
fonctions créer une liste de lecture
Créez une liste de lecture composée de chansons sur votre téléphone :
Sur votre ordinateur, ouvrez iTunes sur le bouton
Ajouter (+
), puis entrez le nom
®
, cliquez
de la liste de lecture. Glissez ensuite des chansons de votre bibliothèque musicale sur votre liste de lecture.
Connectez votre téléphone à votre ordinateur, puis glissez-déplacez la liste de lecture sur le téléphone.
éclairage rythmé
Activez les lumières de sorte qu’elles clignotent au même rythme que les sons ambiants :
M>Réglages >Personnaliser > Éclairage rythmé
regardez ça!
4
fonctions lumières de sonnerie
Choisissez les lumières de sonnerie pour les appels entrants :
M>Réglages
>
Lumières sonnerie
> Modes de sonnerie
> modèle lumière
prendre des photos et les envoyer
Pour activer la caméra, appuyez sur j. Pour prendre une photo, dirigez la lentille, puis appuyez sur
Saisir
.
Pour envoyer, appuyez sur la touche
Mémoriser
, puis sélectionnez
Envoyer
.
fonctions
enregistrer un vidéoclip Pour enregistrer un nouveau clip vidéoclip :
M >Mutimédia/Sons >Vidéos >[Nouveau vidéo]
Pour démarrer l’enregistrement, appuyez sur la touche
Saisir
; pour terminer
l’enregistrement, appuyez sur la touche
Arrêter
.
envoyer un message multimédia
Envoyez un message contenant des images, des animations, des sons et des vidéos :
M>Messages >Nouveau message
>
Nouveau message multimédia
5

table des matières

regardez ça! . . . . . . . . . . . 3
Hiérarchie des menus . . . 8
rudiments. . . . . . . . . . . . 10
à propos du guide . . . . 10
carte SIM. . . . . . . . . . . 11
batterie . . . . . . . . . . . . 12
mise sous et
hors tension. . . . . . . . . 15
acheminement
d’un appel . . . . . . . . . . 15
réponse à un appel . . . 16 votre numéro de
téléphone . . . . . . . . . . 16
table des matières
6
en vedette . . . . . . . . . . . 17
utiliser iTunes®. . . . . . . 17
prendre et envoyer
une photo . . . . . . . . . . 23
enregistrer et lire
les vidéoclips . . . . . . . . 25
messages
multimédias. . . . . . . . . 27
lumières. . . . . . . . . . . . 29
carte mémoire . . . . . . . 30
Bluetooth
®
sans fil. . . . 34
information de base . . . 38
visuel . . . . . . . . . . . . . . 38
menus . . . . . . . . . . . . . 42
entrée de texte . . . . . . 44
volume. . . . . . . . . . . . . 48
touche
de navigation . . . . . . . . 48
touche intelligente. . . . 49
haut-parleur
mains libres . . . . . . . . . 49
codes et mots
de passe . . . . . . . . . . . 50
verrouillage et déverrouillage du
téléphone . . . . . . . . . . 50
personnalisation. . . . . . 52
mode de sonnerie . . . 52
date et heure . . . . . . . 53
papier peint. . . . . . . . . 53
économiseur
d’écran . . . . . . . . . . . . 54
thèmes . . . . . . . . . . . . 54
apparence
du visuel . . . . . . . . . . . 55
options
de réponse . . . . . . . . . 56
vibrations . . . . . . . . . . 56
appels . . . . . . . . . . . . . . 57
désactivation de l’avertissement
d’appel . . . . . . . . . . . . 57
derniers appels . . . . . . 57
recomposition. . . . . . . 58
retour d’un appel . . . . 59
bloc-notes. . . . . . . . . . 59
mise en garde ou
en sourdine. . . . . . . . . 60
appel en attente . . . . . 60
identification
de l’appelant. . . . . . . . 60
appels d’urgence . . . . 61
appels
internationaux. . . . . . . 61
composition
une touche . . . . . . . . . 62
boîte vocale . . . . . . . . 62
autres fonctions . . . . . . 64
fonctions d’appel
avancées. . . . . . . . . . . 64
annuaire . . . . . . . . . . . 67
messages . . . . . . . . . . 72
courriel . . . . . . . . . . . . 74
personnalisation . . . . . 76
durée des appels . . . . 79
mains libres . . . . . . . . 79
appels de données
et de télécopieur . . . . 81
réseau. . . . . . . . . . . . . 81
agenda personnel. . . . 81
sécurité. . . . . . . . . . . . 83
jeux et
divertissement . . . . . . 84
dépannage . . . . . . . . . . 85
Données sur le taux d’absorption
spécifique . . . . . . . . . . . 86
Index . . . . . . . . . . . . . . . 88
table des matières
7
menu principal
s
Derniers appels
• Appels reçus
• Appels composés
•Bloc-notes
• Durée des appels
e
Messages
• Nouveau message
• Boîte récep. de mess.
• Messagerie
• Modèles Média
• Courriels
• Messages navigateur
• Services info
• Mémos rapides
• Boîte envoi

Hiérarchie des menus

8
Hiérarchie des menus
n
Annuaire
á
Internet
• Internet
• Réglage navigateur
Ç
Rogers Mall
Q
Jeux et applications
h
Mutimédia/Sons
• Thèmes
•Caméra
•Images
•Sons
• Vidéos
i
iTunes
w
Réglages
• (voir page suivante)
Cette hiérarchie est celle du menu principal standard.
Le menu du téléphone peut varier légèrement.
* fonctions optionnelles
menu réglages
l
Personnaliser
• Éclairage rythmé
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Habillage
• Accueil
• Papier peint
• Économiseur d’écran
• Composition rapide
t
Modes de sonnerie
• Mode
• Détail Mode
• Lumières sonnerie
• Lumières événement
É
Outils
• Applications SIM*
• Calculatrice
• Calendrier
• Raccourcis
• Réveille-matin
• Raccourcis
• Services de composition
• Compo restreinte
•Compo service
• Composition rapide
H
Renvoi d’appel
U
Config. en appel
• Compteur durant appel
• Mon id. appelant
• Options réponse
• Appel en attente
L
Connexion
• Liaison Bluetooth
• Synchronisation
• Réglages USB
Z
Config. initiale
• Heure et date
• Compo 1 touche
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS *
• Défilement
• Vibration sync.
• Langue
• Luminosité
•DTMF
• Réglage standard
• Annuler réglages
m
État téléphone
• Mes numéros de tél.
• Ligne active
• Voltmètre
• Dispositifs sauveg.
• Autre information
S
Casque
Ø
Mode avion
J
Réglages véhicule
j
Réseau
• Nouveau réseau
• Config. du réseau
• Réseaux disponibles
• Ma liste de réseaux
•Tonalité service
• Refrain réseau
• Tonalité appel coupé
u
Sécurité
• Verrou téléphone
•Verrou clavier
• Application verrou
• Compo restreinte
• Interdire appel
• NIP SIM
• Nouveaux mots de passe
• Gestion certificats
c
Config. Java
• Chargeur app Java
• Système Java
• Supprimer toutes les appl.
• Application vibration
• Application volume
• Application priorité
• Application rétroéclairage
• Régler application réserve
* fonctions optionnelles
Hiérarchie des menus
9

rudiments

ATTENTION :
téléphone pour la première fois, veuillez lire la section «
de sécurité et information juridique
grise, à la fin du présent guide.
avant d’utiliser le
Consignes
» aux pages à bordure

à propos du guide

Le présent guide indique comment accéder à une fonction de menu de la manière suivante :
Accès :
> Cet exemple montre qu’à partir de l’écran
d’accueil, vous devez appuyer sur
10
Appuyez sur M >
Appels composés
rudiments
Derniers appels
M
pour
accéder au menu, mettre en surbrillance et sélectionner surbrillance et sélectionner
Appuyez sur surbrillance une fonction de menu. Appuyez sur la touche fonction de menu en surbrillance.
symboles
s Derniers appels
S
pour faire défiler et mettre en
Sélection.
Ce symbole signifie que la disponibilité d’une fonction dépend du réseau ou de l’abonnement et n’est pas offerte dans toutes les régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec le fournisseur de services.
, puis mettre en
Appels composés
pour sélectionner la
.
symboles
Ce symbole signifie qu’une fonction doit être utilisée avec un accessoire offert en option.

carte SIM

1.
032386o
Votre carte SIM (
module d’identification de
l’abonné) contient des renseignements
personnels, notamment votre numéro de téléphone et vos entrées d’annuaire.
Mise en garde :
Évitez de plier ou d’égratigner la carte SIM. Tenez-la à distance de l’électricité statique, de l’eau et de la saleté.
2.
032387o
rudiments
11
12
3.
4.
rudiments
032388o

batterie

conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
Utilisez toujours des batteries et chargeurs Motorola Original. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.
Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec, comme un réfrigérateur.
Évitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F). Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge plus longue. Si vous remarquez une diminution de la durée de charge de la batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut
appropriées des batteries.
Avertissement :
Ne jetez jamais les batteries
au feu car elles pourraient exploser.
Avertissement :
Avant d’utiliser le téléphone, lisez les consignes de sécurité de la batterie contenues dans la section « Renseignements généraux et sécurité » qui se trouve dans les pages à bordure grise, à la fin du présent guide.
rudiments
13
installation de la batterie
032386o
1.
2.
032390o
rudiments
14
3.
032391o
charge de la batterie
Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le chargeur de voyage dans le téléphone et dans une prise électrique. Le téléphone affiche
Charge complète
Conseil :
lorsque l’opération est terminée.
Ne vous inquiétez pas, vous ne
pouvez pas surcharger la batterie. Elle
032392o
fonctionnera mieux après avoir été chargée et déchargée complètement à quelques reprises.

mise sous et hors tension

Mise en garde :
téléphone, il se peut qu’on vous demande d’entrer votre NIP de carte SIM pour déverrouiller celle-ci. Si vous entrez un NIP erroné trois fois de suite, la carte SIM est désactivée et le téléphone affiche Communiquez avec le fournisseur de services.
Pour allumer votre téléphone, appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes, ou jusqu’à
Lorsque vous allumez le
O
et
SIM bloquée
032393o.eps
.
ce que le visuel s’allume. Si on vous le demande, entrez le NIP à six chiffres de votre carte SIM ou le code de déverrouillage à quatre chiffres.
Nota :
On vous demandera peut-être de
personnaliser votre téléphone. Sélectionnez
Oui
pour modifier les réglages ou passer au visuel d’attente. Vous pourrez entrer vos options personnelles plus tard (voir page 76).
Pour éteindre le téléphone, tenez la touche
O
enfoncée pendant deux secondes.
Non
pour

acheminement d’un appel

Entrez un numéro de téléphone et appuyez sur
N
pour acheminer l’appel.
rudiments
15

réponse à un appel

Lorsque votre téléphone sonne ou vibre, appuyez sur « raccrocher », appuyez sur
N
pour répondre. Pour
O
.

votre numéro de téléphone

À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
M#
pour voir votre numéro.
Conseil :
téléphone en cours d’appel? Appuyez sur
M>Mes numéros de tél.
Pour sauvegarder ou modifier vos nom et numéro sur la carte SIM, appuyez sur la touche vous ignorez votre numéro de téléphone, communiquez avec le fournisseur de services.
16
Vous désirez voir votre numéro de
.
Modifier
lorsqu’ils s’affichent. Si
rudiments

en vedette

Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus qu’acheminer et recevoir des appels téléphoniques!
utiliser iTunes
®
Vous pouvez utiliser iTunes Desktop pour acheter sur Internet et télécharger de la musique sur votre ordinateur, pour écouter des CD et de la musique numérique, et pour créer des listes de lecture de vos chansons favorites. Vous pouvez alors transférer et écouter sur votre téléphone, par le biais d’iTunes, la musique que vous avez achetée en ligne ou qui est sur un CD.
Nota :
iTunes prend en charge les formats de
chansons MIDI, MP3, AAC et WAV.
ouverture d’iTunes
Conseil :
votre téléphone et les écouter avec iTunes, la carte mémoire doit être installée sur le téléphone (voir page 30).
Appuyez sur la touche d’iTunes.
Pour transférer des chansons sur
o
pour afficher l’écran
iT Listes de lecture Artistes Albums Morceaux Mix de Morceaux
Quitter
unes
en vedette
Écouter
> > > > >
17
écoute de chansons
Commandes iTunes
Conseil :
téléphone avec iTunes, la carte mémoire doit être installée sur le téléphone (voir page 30).
Pour écouter sur > nom chanson, puis appuyez sur la touche
Lecture
Pour écouter
liste
accéder à Appuyez ensuite sur sélectionner
Lecture
Conseil :
téléphone de votre ordinateur pour écouter des chansons, mais ne le débranchez pas pendant que vous transférez de la musique.
18
Pour écouter des chansons sur votre
une seule chanson
S
vers le bas pour accéder à
.
toutes les chansons d’une
, appuyez sur S vers le bas pour
Albums, Artistes
Tous
.
N’oubliez pas de débrancher votre
en vedette
ou
S
vers la droite pour
, puis appuyez sur la touche
, appuyez
Morceaux
Listes de lecture
.
fonctions Activer ou désactiver iTunes
Appuyez sur la touche o.
sélectionner un élément du menu
Appuyez sur S pour accéder aux éléments du menu, puis sélectionnez-en un en appuyant vers la droite.
Pour revenir à l’élément de menu précédent, appuyez sur
Conseil :
programmables gauche et droite pour Écouter des chansons ou pour menus.
S
vers la gauche.
Vous pouvez utiliser les touches
Quitter
les
fonctions
fonctions
mettre une chanson en pause
À partir du visuel d’attente d’iTunes, appuyez sur
S
vers le haut pour passer de écouter ( appuyez sur la touche
c
) à Pause (T). Ou, depuis iTunes,
Pause
.
réécouter une chanson
Appuyez sur S une fois vers la gauche.
écouter la chanson précédente
Appuyez sur S deux fois vers la gauche.
avance rapide
Appuyez sur S vers la droite et tenez-la enfoncée.
rembobiner
Appuyez sur S vers la gauche et tenez-la enfoncée.
Mix de morceaux
Appuyez sur o pour afficher le menu iTunes. Appuyez sur
Mix de morceaux
S
vers le bas pour accéder à
, puis sur
Lecture
.
masquer iTunes
Pour masquer l’application iTunes pendant que vous écoutez de la musique :
Appuyez sur
installation d’
M
, puis sélectionnez
iTunes sur votre
Masquer
.
ordinateur
Avant de pouvoir télécharger des chansons sur votre téléphone, vous devez installer iTunes sur votre ordinateur. Pour installer iTunes sur votre ordinateur :
en vedette
19
1
Placez le CD-ROM d’iTunes (fourni dans la boîte avec votre téléphone) dans le lecteur CD de votre ordinateur ou entrez dans votre navigateur Web l’URL fournie pour télécharger la dernière version de l’application iTunes.
2
Suivez les messages-guides pour installer le logiciel.
3
À la fin de l’installation, pour ouvrir iTunes, cliquez deux fois sur l’icône d’iTunes
i
sur votre bureau.
Pour en savoir davantage sur l’application iTunes, visitez le http://www.hellomoto.com.
utilisation de la boutique de musique iTunes
Avec iTunes, vous pouvez écouter, acheter et télécharger vos chansons favorites à la boutique de musique iTunes (disponible seulement dans certains pays). Dans la
en vedette
20
plupart des boutiques, vous pourrez choisir parmi plus d’un million de chansons à acheter. Vous pouvez utiliser un compte Apple pour acheter des chansons à la boutique.
Pour rechercher et acheter de la musique :
1
Ouvrez iTunes et cliquez sur Boutique de musique dans la Liste source.
2
Cliquez sur la touche Connexion et suivez les directives à l’écran pour créer un compte ou pour entrer vos données de connexion à votre compte Apple existant.
3
Lorsque vous êtes en connexion avec votre compte, recherchez et achetez de la musique.
Conseil :
Lorsque vous achetez une chanson, son titre s’affiche dans la liste de lecture de la musique achetée. Vous pouvez glisser-déposer ces chansons dans
vos listes de lecture ou directement sur votre téléphone.
Pour en savoir davantage sur la boutique de musique iTunes, ouvrez iTunes, puis sélectionnez Aide > Aide sur iTunes et sur la boutique de musique.
transfert de musique
Pour transférer de la musique de l’application iTunes depuis l’ordinateur vers votre téléphone :
1
Programmez d’abord le téléphone de sorte qu’il utilise la carte mémoire comme connexion USB par défaut.
Sur votre téléphone : appuyez sur
> Réglages mémoire
2
Sur votre ordinateur, ouvrez iTunes.
>
Connexion > Réglages USB > Carte
.
M
3
À l’aide du câble USB, raccordez votre téléphone à votre ordinateur.
4
Lorsque le téléphone s’affiche sous forme d’icône dans le logiciel iTunes, glissez-déposez des fichiers musicaux sur votre téléphone.
Nota :
Quand iTunes a terminé le transfert de musique sur le téléphone, l’écran du téléphone affiche le message
Prêt à déconnecter
. Vous pouvez alors enlever le câble USB. Pour ce faire, appuyez sur le gros bouton du câble et débranchez-le de votre téléphone.
Conseil :
Votre téléphone ne prend pas en charge le transfert de musique par le biais de Bluetooth
®
.
créer une liste de lecture
Vous pouvez créer des listes de lecture sur votre ordinateur, puis les transférer sur le
en vedette
21
téléphone. Pour créer une liste de lecture sur l’ordinateur :
1
Ouvrez iTunes.
2
Cliquez ensuite sur le bouton
3
Entrez le nom de la liste de lecture.
4
Dans le logiciel iTunes, glissez ensuite des
Ajouter (+
).
chansons de votre bibliothèque musicale vers votre liste de lecture.
5
À l’aide du câble USB, raccordez votre téléphone à votre ordinateur.
6
Lorsqu’il s’affiche comme source, glissez-déposez des fichiers musicaux sur votre téléphone.
Conseil :
Pour que vous puissiez écouter des chansons, votre téléphone ne doit pas être raccordé à votre ordinateur. Ne débranchez pas votre téléphone pendant le transfert de musique.
en vedette
22
mise à niveau de l’application iTunes
Pour en savoir davantage sur l’ajout d’espace de sauvegarde musicale dans iTunes sur votre téléphone, visitez la boutique musicale iTunes ou le site http:/
/www.hellomoto.com.

prendre et envoyer une photo

Dans l’écran d’acceuil, appuyez sur la touche
Caméra
pour afficher le viseur de la caméra :
Appuyez sur
S vers le
haut/bas pour
un z
oom
avant/ar
rière.
Appuyez sur
S vers la
gauc
he/droite
diminuer/aug
menter la
luminosité.
Précédent
pour
ZONE
D’IMA
GE
Mémoire du viseur photo utilisée :
Rev
enir à l’écran
précédent.
22%
Saisir
Mémoire utilisée (téléphone ou carte mémoire)
P
rendre
une photo.
Appuyez sur
M
pour
ou
vrir le
Menu des photos
.
Conseil :
d’éclairage, appuyez sur >
1
Pour régler les conditions
M>Configuration images
Conditions d’éclairage >Changer
.
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet de la photo.
2
Appuyez sur
Pour supprimer la photo et revenir à
Saisir
pour prendre la photo.
l’image active au viseur, appuyez sur
Écarter
.
Pour sauvegarder ou pour envoyer la photo, appuyez sur
Mémoriser
.
Vos options de sauvegarde sont :
Envoyer, Sauvegarder dans l'album en ligne, Sauv. dans téléphone, Appl. comme papier peint Appl. comme éc. d’écr.
ou
App. comme ent. ann
Vous pouvez utiliser l’option
Imprimer et sauvegarder
photo par connexion Bluetooth
pour imprimer la
®
(voir page 34).
, .
en vedette
23
autoportrait
1
Appuyez sur la touche
Caméra
pour activer
la caméra.
2
Appuyez sur M>
3
Appuyez sur S vers la gauche ou la
Saisie auto-chronométrée
droite pour régler un délai de 5 à 10 secondes, puis appuyez sur la touche
Début
.
4
Dirigez la lentille de la caméra vers vous-même.
5
Lorsque vous entendez le déclic de la caméra, votre photo s’affiche.
réglages de la caméra
Appuyez surM à l’écran de viseur pour accéder au les options suivantes :
24
Menu images
en vedette
. Ce menu peut contenir
option
Consulter album
.
Changer dispositif sauveg.
Saisie auto­chronométrée
Flash activé Configuration
Pour afficher l’album du téléphone.
Sauvegarder les photos sur le téléphone ou sur la carte mémoire.
Réglage d’une minuterie pour la prise de la photo.
Active le flash. Règle les images
Images Voir espace
libre
Affiche l’espace disponible pour la sauvegarde de photos.

enregistrer et lire les vidéoclips

enregistrer un vidéoclip
Accès :
> L’image active au viseur s’affiche.
Appuyez sur M >
Vidéos >[Nouveau vidéo]
Appuyez sur
S vers le
haut/bas pour
un z
oom
avant/ar
rière.
Appuyez
S vers
sur
la gauc
he/
droite pour
diminuer/
augmenter la
luminosité.
Précédent
Rev précédent.
Multimédia/Sons
ZONE
DE
VIDÉOCLIP
Mémoire du viseur vidéo utilisée :
enir à l’écran
59%
Saisir
Mémoire utilisée (téléphone ou carte mémoire)
Démar
rer la
saisie vidéo.
Appuyez sur
M pour
ou
vrir le
Menu V
idéos
.
Nota :
Vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière seulement avant le début de l’enregistrement.
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet du vidéoclip.
2
Appuyez sur la touche
Saisir
pour commencer l’enregistrement du vidéoclip.
3
Appuyez sur la touche
Arrêter
pour
interrompre l’enregistrement.
Pour supprimer le vidéoclip et revenir à l’image active au viseur, appuyez sur
Écarter
.
Pour sauvegarder le vidéoclip, appuyez sur la touche
Mémoriser
.
Vos options de sauvegarde sont : ou
Sauv. dans téléphone.
Envoyer
en vedette
25
lire un vidéoclip
réglages vidéo
Accès :
>
Appuyez sur M >
Vidéos
> vidéoclip
Multimédia/Sons
Le vidéoclip s’affiche sur l’écran d’écoute
Détails
Le minuteur af
fic
he le
% lu
Af
fic
hage des données du vidéoclip.
Appuyez sur
M pour
ou
vrir le
Menu vidéo
Appuyez sur
S vers le
haut/bas pour
pause/lect
gauc
26
ure.
Appuyez sur
S vers la
he/droite pour passer au vidéoclip
suiv
ant/
précédent.
en vedette
ZONE
VIDÉOCLIP
Nom du vidéoclip en lecture
Précédent
Rev
enir à l’écran
précédent.
DE
Appuyez surM à l’écran de viseur pour accéder au
menu Vidéos
. Ce menu peut contenir
les options suivantes :
option
Aller à vidéos
Regarder les vidéoclips sauvegardés sur votre téléphone.
Changer dispositif sauveg.
Flash activé Configuration
Vidéos
Sauvegarder le vidéoclip sur le téléphone ou sur la carte mémoire.
Active le flash. Ouvre le menu de configuration
pour régler les paramètres vidéo, notamment les conditions
.
Voir espace libre
d’éclairage, l’exposition et les options audio.
Afficher la mémoire résiduelle pour la sauvegarde de vidéoclips.

messages multimédias

Pour en savoir plus sur les autres fonctions de messagerie, consultez la page 72.
envoi d’un message multimédia
Un message multimédia service de messagerie multimédia) est composé de pages comportant du texte et des objets multimédias (notamment des photos, des images, des animations ou des enregistrements sonores). Vous pouvez envoyer un message multimédia à d’autres utilisateurs de téléphones compatibles MMS, ainsi qu’à des adresses de courriel.
Accès :
>
1
Appuyez sur M >
Nouveau message >Nou. mess. multimédia
Appuyez sur les touches du clavier pour entrer du texte dans la page (pour obtenir
(MMS –
Messages
des détails sur l’entrée de texte, consultez la page 44).
Pour insérer
autre élément
M>Ajouter Média
ficher, puis le fichier. Pour insérer
message, entrez le texte ou les éléments dans la page actuelle, puis appuyez sur
M>Ajouter Média>Nouvelle page
pouvez entrer du texte et des éléments supplémentaires dans la nouvelle page.
2
Une fois le message terminé, appuyez sur la touche
3
Choisissez un ou plusieurs destinataires : Pour sélectionner une
mettez l’entrée en surbrillance, puis appuyez sur lorsqu’une entrée est sélectionnée.
une image, un son ou tout
dans la page, appuyez sur
.Sélectionnez le type de
une autre page
Envoyer à
.
S
. Un Á s’affiche
dans le
. Vous
entrée d’annuaire
,
en vedette
27
Recommencez pour ajouter d’autres entrées d’annuaire.
Conseil :
entrée d’annuaire, mettez celle-ci en surbrillance, puis appuyez sur Lorsque le sélectionnée.
Pour
[Nouveau numéro]
appuyez sur numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche
Pour
courriel
surbrillance, puis appuyez sur la nouvelle adresse de courriel, puis appuyez sur la touche
4
Pour touche
28
Pour annuler la sélection d’une
S
Á
disparaît, l’entrée n’est plus
entrer un nouveau numéro
en surbrillance, puis
S
. Entrez le nouveau
OK
.
entrer une nouvelle adresse de
, mettez
envoyer
Envoyer
en vedette
[Nouvelle adresse courriel]
S
OK
.
le message, appuyez sur la
.
.
, mettez
en
. Entrez
Pour
annuler ou sauvegarder
message comme
brouillon
le
, appuyez sur M.
réception d’un message multimédia
Lorsque vous recevez un message multimédia ou une lettre, le téléphone émet une tonalité d’avertissement et affiche
Nouveau message
de message tel que Appuyez sur la touche
message.
Les photos, images et animations s’affichent à la lecture du message.
Un fichier sonore se fait entendre lorsque la page correspondante
, en plus d’un indicateur
r
.
Lire
pour ouvrir le
s’affiche. Utilisez les touches de volume pour régler le son.
Nota :
dans une lettre multimédia, vous devez peut-être mettre en surbrillance un indicateur dans le texte afin d’écouter un fichier sonore.
Les fichiers joints se trouvent à la fin du message. Pour ouvrir un fichier joint, mettez l’indicateur ou le nom du fichier en surbrillance, puis appuyez sur la touche
Voir
(image),
Ouvrir
(carte vCard, entrée de calendrier
vCalendar ou type de fichier inconnu).
Écouter
(son) ou

lumières

éclairage rythmé
Vous pouvez régler le visuel et le clavier de votre téléphone de sorte que l’éclairage
clignote au rythme de la musique et des sons ambiants.
Accès :
>
Nota :
si votre batterie est faible ou si vous parlez au téléphone. L’éclairage se met en pause
Appuyez sur M >
Personnaliser >Éclairage rythmé
options
Modèle
Compteur
Sensibilité
Choisissez un programme lumineux pour activer l’éclairage rythmé ou pour
Réglez la durée de l’éclairage rythmé (jusqu’à 10 minutes).
Réglez l’intensité de la musique ou des sons ambiants à laquelle l’éclairage rythmé répondra. Les valeurs vont de 1 (sensibilité minimale) à 7 (sensibilité maximale).
L’éclairage rythmé ne fonctionnera pas
Réglages
éteindre les
voyants
en vedette
29
lorsque vous recevez un appel ou un message, ou si vous appuyez sur une touche.
Si vous voulez que le clavier et le visuel de votre téléphone clignotent lorsque vous recevez des appels ou des messages, vous devez régler les lumières de sonnerie (voir la section suivante).
lumières de sonnerie
Utilisez les lumières de sonnerie pour régler votre téléphone de sorte qu’il clignote selon un modèle d’éclairage lorsque vous recevez un appel ou un message.
Accès : M >
>
Lumières sonnerie
Réglages >Modes de sonnerie
> modèle lumière
lumières événements
Vous pouvez définir des lumières d’événement de sorte que votre téléphone affiche un modèle d’éclairage en cas de :
en vedette
30
appels provenant de catégories d’annuaire, messages texte et vocaux entrants, alarmes, mise sous tension et hors tension, charge de la batterie, connexion Bluetooth Bluetooth et déconnexion Bluetooth.
Pour activer ou désactiver les lumières d’événement :
Accès : M >
>
Lumières événement >Oui
Réglages >Modes de sonnerie
ou
Non
®
, activité

carte mémoire

Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible avec votre téléphone pour sauvegarder et pour récupérer des éléments multimédia (comme des photos et des sons).
installer une carte mémoire
1.
3.
2.
Mise en garde :
Évitez de plier ou d’égratigner votre carte mémoire. Tenez-la à distance de l’électricité statique, de l’eau et de la saleté.
afficher et modifier les données de la carte mémoire
Accès :
>
1
Appuyez sur M >
Réglages
État téléphone >Dispositifs sauveg.
Appuyez sur S pour mettre en surbrillance la carte mémoire.
en vedette
31
2
Appuyez sur la touche
Détails
pour afficher
les données de la carte mémoire.
ou
Appuyez sur M pour activer le menu
Dispositifs de sauvegarde Mettre en forme
, qui vous permet de
ou de
Renommer
la carte
mémoire.
Pour afficher les fichiers de la carte mémoire
exemple
M>Changer dispositif sauveg.>Trans
, ouvrez une liste de fichiers (par
Images
ou
Sons
), puis appuyez sur
. Pour visualiser les fichiers sauvegardés sur votre téléphone, appuyez sur
sauveg.
>
Téléphone
M>Changer dispositif
.
connecter la carte mémoire à un ordinateur
Vous pouvez accéder à la carte mémoire de votre téléphone par le biais d’un ordinateur.
en vedette
32
Nota :
Lorsque votre téléphone est raccordé à un ordinateur, ce dernier est le seul moyen d’accéder à la carte mémoire.
Sur votre téléphone :
Appuyez sur M > >
Réglages USB >Carte mémoire
Réglages >Connexion
.
Vous dirigez ainsi la connexion USB vers votre carte mémoire. Branchez le câble USB Motorola Original au port pour accessoires de votre téléphone et à un port USB de votre ordinateur. Procédez ensuite comme suit :
Sur votre ordinateur :
1
Trouvez où s’affiche comme icône de « disque amovible » la carte mémoire de votre téléphone. Sur un PC, il s’agit de la fenêtre « Mon ordinateur ». Sur un Mac, elle est située sur le bureau.
2
Cliquez deux fois sur l’icône « Disque amovible » pour accéder aux fichiers sauvegardés sur la carte mémoire de votre téléphone.
3
Pour sauvegarder les fichiers de votre choix sur la carte mémoire, faites un glisser-déplacer comme suit :
Fichiers MP3 : économiseurs d’écran : papiers peints : vidéoclips :
4
Quand vous aurez terminé, retirez soigneusement le téléphone avec la carte mémoire de votre ordinateur.
Si vous utilisez un PC
bouton de droite sur l’icône « Supprimer le périphérique en toute sécurité » de la barre d’état système, au bas de l’écran de votre ordinateur. Sélectionnez ensuite « Dispositifs de sauveg. USB» puis « Arrêter ».
> mobile > audio
> mobile > image
>mobile >image
> mobile > vidéo
, cliquez avec le
Si vous utilisez un Mac
l’icône « Disque amovible », puis glissez-la dans la « Poubelle ».
5
Sélectionnez « Dispositifs de sauveg. USB » puis « OK ».
, sélectionnez
sauvegarder et utiliser du contenu protégé
Si vous tentez d’écouter un fichier protégé par droits d’auteur, on vous demandera peut-être de télécharger une licence. Certaines licences ne vous permettent d’écouter un fichier qu’un nombre de fois ou de jours fixe. Vous ne pouvez pas envoyer, copier ou modifier des fichiers protégés par droits d’auteur.
Par exemple, une licence peut vous permettre d’écouter le contenu de votre téléchargement 5 fois ou de l’utiliser pendant 3 jours avant son expiration.
Pour activer les fichiers protégés par droits d’auteur téléchargés :
en vedette
33
Accès :
> type de fichier Vous pouvez voir l’
l’
Appuyez sur M >
Activation
et le
> fichier
État
du fichier, son
Nombre résiduel
Liste d’activations
Type
.
,

Bluetooth® sans fil

Votre téléphone prend en charge
l’appariement
nommé liaison ou et synchroniser des fichiers, vous pouvez apparier votre téléphone avec un casque ou une trousse véhiculaire Bluetooth, ou avec un ordinateur.
Nota :
leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et aux règlements régissant l’utilisation de ces appareils.
34
Bluetooth sans fil (aussi
connexion). Pour échanger
L’utilisation de dispositifs sans fil ou de
en vedette
Activer ou désactiver Bluetooth
Si Bluetooth est s’apparier automatiquement au dispositif sans fil que vous avez utilisé précédemmment. Mettez simplement le dispositif sous tension et approchez-le du téléphone.
Nota :
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, utilisez la procédure ci-dessus et
désactivez
Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas. Votre téléphone ne s’appariera pas aux dispositifs tant que Bluetooth ne sera pas
réactivé
et que vous ne l’aurez pas apparié de
nouveau avec les dispositifs.
activé
, votre téléphone peut
apparier avec un casque ou avec un dispositif sans fil
Avant de tenter d’apparier votre téléphone avec un dispositif
l’alimentation Bluetooth du téléphone est
, assurez-vous que
activée
, et que le dispositif est
et
prêt
en mode
connexion
(consultez le guide d’utilisation du
d’appariement
sous tension
ou de
dispositif). Vous ne pouvez apparier le téléphone qu’avec un seul dispositif à la fois.
Votre téléphone affiche les dispositifs à sa portée.
1
Mettez en surbrillance un des dispositifs de la liste, puis appuyez sur la touche
Sélection.
2
Appuyez sur la touche
OuiouOK
pour
apparier le téléphone avec le dispositif.
3
Si nécessaire, entrez le code d’autorisation du dispositif (par exemple
0000), puis appuyez sur la touche
OK
.
Lorsque votre téléphone est apparié, l’indicateur Bluetooth
à
s’affiche dans l’écran
d’accueil.
Conseil :
Nous ne pouvons pas voir le dispositif que vous utilisez. Pour obtenir des informations précises à propos d’un dispositif, reportez-vous aux directives qui l’accompagnaient.
copier des objets sur d’autres dispositifs
Vous pouvez utiliser l’appariement Bluetooth pour copier un élément multimédia, une entrée d’annuaire, un événement de calendrier ou un signet de votre téléphone sur l’ordinateur ou sur un autre dispositif.
1
Mettez en surbrillance l’élément de votre téléphone que vous désirez copier sur l’autre dispositif.
2
Appuyez sur M, puis sélectionnez (pour les éléments multimédias), (pour les événements de calendrier) ou
Copier
Envoyer
en vedette
35
Partager entrée annuaire
l’annuaire).
3
Sélectionnez un nom de dispositif connu ou
[Chercher des dispositifs]
dispositif sur lequel vous voulez copier l’élément.
(pour les entrées de
pour rechercher le
fonctions Bluetooth avancées
fonctions permettre aux autres dispositifs de
détecter le téléphone
Pour permettre à un dispositif Bluetooth inconnu de détecter votre téléphone :
M>Réglages >Connexion >Liaison Bluetooth
>
Réglages >Trouve-moi
en vedette
36
fonctions connexion à un dispositif reconnu
Connexion à un dispositif mains libres reconnu :
M>Réglages >Connexion >Liaison Bluetooth
>
Mains libres
rupture de l’appariement avec un dispositif
Mettez en surbrillance le nom du dispositif et appuyez sur
passage au dispositif en cours d’appel
Passage à un casque ou à une trousse véhiculaire en cours d’appel :
M >Utiliser Bluetooth
> nom du dispositif
Couper
.
fonctions déplacer l’élément multimédia
vers le dispositif
Déplacer un élément multimédia vers un autre dispositif :
Mettez l’élément en surbrillance, appuyez sur
M >Déplacer
, puis sélectionnez le nom
du dispositif.
Mise en garde :
entraîne sa
Déplacer un élément
suppression
de votre
téléphone.
copier des éléments multimédias sur d’autres dispositifs
Copier un élément multimédia vers un autre dispositif :
Mettez l’élément en surbrillance, appuyez sur
M >Copier
, puis sélectionnez le nom du
dispositif.
fonctions modifier les propriétés d’un
dispositif
Modifier les propriétés d’un dispositif reconnu :
Mettez en surbrillance le nom du dispositif et appuyez sur la touche
MODIFIER
.
régler les options Bluetooth
Mettez en surbrillance le nom du dispositif, appuyez sur >
Connexion >Liaison Bluetooth >Réglages
M>Réglages
en vedette
37

information de base

Consultez la page 1 pour voir un schéma de base du téléphone.

visuel

L’ écran d’accueil téléphone est mis sous tension. Pour composer un numéro à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur les touches numériques, puis sur
information de base
38
s’affiche dès que le
N
.
Nota :
Selon le fournisseur de services, il est possible que l’écran d’accueil soit différent de celui-ci.
Date
Fournisseur de services 10/15/05
Derniers appels
Annuaire Q
Étiquet
te
de la touc
programmable
de gauc
Vidéo
he
Indicateur de menu
he
L’ indicateur de menu pouvez appuyer sur
Q
M
signifie que vous
M
pour ouvrir le menu.
Messages
Jeux/applications
Horloge
Étiquet
Internet
de la touc programmable de droite
te
he
Les étiquettes de touche programmable indiquent les fonctions actuelles des touches programmables. Pour localiser les touches programmables, consultez la page 1.
Appuyez sur
S
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour activer les fonctions de base identifiées par les
icônes de menu
dans l’écran d’accueil. (Vous pouvez sélectionner ces fonctions de menu même si les icônes sont masquées dans le visuel.) Appuyez sur
O
pour revenir à l’écran d’accueil.
Des indicateurs d’état peuvent s’afficher dans la partie supérieure de l’écran d’accueil :
5.
Ligne
4.
Itinérance
3.
Intensité
du signal
2.
EDGE/
GPR
S
activ
e
Fournisseur de services 10/15/05
®
6.
iT
unes
7. Message
8. Charge de la bat
terie
9. Mode
de
sonnerie
Données
1.
1 Indicateur de transmission de
données –
Vidéo
Indique l’état de la connexion.
Internet
L’indicateur de connexion sans fil Bluetooth
®
à s’affiche lorsqu’une connexion Bluetooth est active. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :
information de base
10. Repérage
39
4
= transfert de
données sécurisé
7
= transfert de données non sécurisé
3
=connexion
sécurisée
2
= appel
(données à
DCC
6
= connexion non sécurisée
5
= appel DCC non sécurisé
commutation de circuits) sécurisé
2 Indicateur EDGE/GPRS –
Indique que le téléphone utilise une connexion réseau haute vitesse EDGE (taux de données améliorées pour
(service général
l’évolution GSM) ou
GPRS
de paquets radio). Les indicateurs possibles sont :
+
= connexion
GPRS
information de base
40
È
= connexion
EDGE
*
= GPRS
contexte PDP actif
3S-mètre
Des barres verticales indiquent
,
= Données
GPRS disponible
l’intensité de la connexion réseau. Vous ne pouvez ni effectuer, ni recevoir des appels lorsque
4 Indicateur d’
L’indicateur d’itinérance
!
ou ) s’affiche.
itinérance –
ã
vous avise que votre téléphone recherche ou utilise un réseau extérieur à votre réseau local. Les indicateurs suivants peuvent aussi s’afficher :
:
= 2 G local
8
= 2,5 G local
;
= 2 G itinérance
9
= 2,5 G
itinérance
5 Indicateur de ligne active –
?
pour indiquer un appel actif ou
>
l’activation du renvoi d’appel.
Affiche
Les indicateurs possibles pour les cartes SIM à deux lignes sont :
@
= ligne 1 active
A
= ligne 1 active, renvoi d’appel activé
6iTunes® –
S’affiche lorsque iTunes
B
= ligne 2 active
C
= ligne 2 active, renvoi d’appel activé
est actif. Les indicateurs possibles sont :
c
= iTunes actif/
joue une chanson
7 Indicateur de message –
T
= iTunes en
pause
S’affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Les indicateurs possibles sont :
r
= message
texte
t
= message
vocal
s
= message
texte et vocal
8Voltmètre
Des barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque le téléphone affiche le message
Batterie faible
9 Indicateur de mode de sonnerie –
Indique le réglage du mode de sonnerie.
y
= sonnerie
forte
|
= vibration
z
= sonnerie
faible
}
= vibration et
sonnerie
{
= silencieux
10 Indicateur de repérage –
Indique si le téléphone est en mesure ou non d’envoyer de l’information de repérage (
Ö
ou Ñ).
.
information de base
41

menus

À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur M pour accéder au menu principal.
F
onction de
menu en
surbrillance
Quit
ter le
menu
principal.
Défiler v
ers le
haut/bas/ la
gauc
he/droite.
Appuyez pour
sélectionner
une f
onction
de menu.
information de base
42
Quitter
Annuaire
Sélectionn
Sélectionner la f
onction de menu en surbrillance.
Quit
ter le menu sans apporter de modifications.
Les icônes de menu ci-dessous peuvent être présentes, selon le fournisseur de services et les options de votre abonnement.
fonctions de menu
Messages
s Derniers appels n Annuaire Ç Rogers Mall
Multimédia/Sons
h
e á Internet Q Jeux et applications
i iTunes
w Réglages
Certaines fonctions exigent que vous fassiez une sélection dans une liste d’options :
Voir
Option en surbrillance
Appuyez sur
Voir
pour
af
fic
her les
dét
ails de l’option en surbrillance.
Appuyez sur
Précédent
pour revenir
à l’écran
précédent.
Appuyez sur
M pour
ou
vrir le
sous-menu.
Faites défiler vers le haut ou vers le bas
Appels composés
10) Jean
9) Lise Ouellet
8) Annie Thomas
7) Jacques Brunet
6) Da
vid
5) Marie Simard
4) Carl Emond
3) Bob
Allard
Précédent
Simard
Turmel
afin de mettre en surbrillance l’option désirée.
Dans une liste numérotée, appuyez sur une touche numérique pour mettre en surbrillance l’option désirée.
Dans une liste alphabétique, appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire défiler les lettres imprimées sur cette touche et ainsi sélectionner l’option de la liste qui se rapproche le plus de la lettre.
Lorsqu’une option offre une liste de réglages possibles, faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un réglage.
Lorsqu’une option comporte une liste de valeurs numériques possibles, appuyez sur une touche numérique pour entrer une valeur.
information de base
43

entrée de texte

Certaines fonctions vous permettent d’entrer du texte.
Pour une description des indicateurs,
consultez la section suivante.
450
Msg
Le curseur
clignotant
indique le
d'insertion.
Appuyez sur
sans faire de modification.
Appuyez sur
point
Annuler
Annuler
pour quitter
#
à partir d’un écran d’entrée
de texte pour choisir un mode d’entrée :
information de base
44
Compteur de caractères
Appuyez sur
M pour
ouvrir le sous-menu.
modes d’entrée
j
ou gLe mode d’entrée de texte
Primaire
peut être réglé au mode iTAP ou par enfoncement
p
ou mLe mode d’entrée de texte
Secondaire
peut être réglé au mode
iTAP
p
ou par enfoncement m,
ou encore, à
Aucun
si vous ne
g
.
désirez pas de mode d’entrée secondaire.
M
Le mode
Numérique
ne permet
d’entrer que des chiffres.
[
Le mode
Symbole
ne permet
d’entrer que des symboles.
Pour régler les modes d’entrée de texte primaire et secondaire, appuyez sur
M>Config. d’entrée
de texte, puis sélectionnez
Config. secondaire
à partir d’un écran d’entrée
Config. primaire
.
®
ou
j
Conseil :
MESSAGE? Appuyez sur
VOUS VOULEZ CRIER VOTRE
0
à partir d’un écran d’entrée de texte pour changer la casse du texte à aucune majuscule ( lettre majuscule (
V
avec k, n, h ou q) ou tout en majuscules ( ou
l
).
mode iTAP
®
U
), prochaine
T
avec i, o, f
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée de texte pour passer au mode iTAP voyez pas
M>Config. d’entrée
j
ou p, appuyez sur
pour régler le mode iTAP en
. Si vous ne
tant que mode d’entrée de texte primaire ou secondaire.
Le mode iTAP vous permet d’entrer des mots en enfonçant une seule fois la touche d’une lettre. Le logiciel iTAP associe les enfoncements de touches à des mots communs et prévoit chaque mot pendant que vous l’entrez.
Par exemple, si vous appuyez sur
7764
Appuyez sur
*
pour
entrer
Prog
une espace.
Appuyez sur
Effacer
supprimer la
dernière
lettre.
Si vous voulez écrire un autre mot, comme
, le téléphone affiche :
S
Appuyez sur
Prog
et
pour
ramme
Prog
Proh Spoi Proi
Effacer
Appuyez sur
message à un autre numéro ou courriel.
Progrès
, continuez d’appuyer sur
vers le haut pour
accepter
Programme
442
Msg
Env
oyer à
Env
oyer
à pour envoyer ce
les touches du clavier pour entrer les autres caractères.
.
Appuyez sur
S
vers la droite pour mettre une autre combinaison en surbrillance.
information de base
45
Pour entrer rapidement des chiffres, tenez enfoncée une touche numérique pour passer temporairement au mode numérique. Appuyez sur les touches numériques pour entrer les chiffres désirés. Entrez une espace pour retourner au mode iTAP
Appuyez sur 1 pour entrer des signes
.
de ponctuation ou d’autres caractères.
mode par enfoncement
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée de texte pour passer au mode par enfoncement. Si vous ne voyez pas appuyez sur
M>Config. d’entrée
mode par enfoncement en tant que mode d’entrée de texte primaire ou secondaire.
Pour entrer du texte en mode par enfoncement, appuyez plusieurs fois sur une touche du clavier pour faire défiler les lettres
information de base
46
g
ou m,
pour régler le
et le chiffre de cette touche. Recommencez pour entrer chaque lettre.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur
8
le téléphone affiche :
Après deux secondes, le caractère est accepté
et le curseur passe à la position suiv
Le caractère
s
’af
fic
he
au point
d'insertion.
Appuyez sur
caractère à la gauc
T
Effacer
Effacer
pour supprimer le
he du point d'insertion.
Msg
449
Env
oyer à
ante.
Lorsque vous entrez trois caractères d’affilée ou plus, le téléphone peut deviner le reste du
,
mot. Par exemple, si vous entrez téléphone peut afficher :
ramme
Msg
432
Env
oyer à
Appuyez sur
S
vers la
droite pour
accepter
Programme
Appuyez sur
*
pour
rejeter ce
mot et
entrer une
espace
après
La première lettre d’une phrase est
Prog
Prog
.
Effacer
.
toujours en majuscule. Au besoin, appuyez sur
S
vers le bas pour mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne passe à la position suivante.
Prog
, le
Pour entrer un mot différent (comme
Progrès
), appuyez sur les touches pour entrer les derniers caractères.
Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant afin d’entrer ou de modifier un message texte.
Si vous ne désirez pas sauvegarder le texte ou les modifications au texte, appuyez sur
O
pour quitter sans
sauvegarder.
Le mode Enfoncem. prolongé
fait défiler des caractères et des symboles spéciaux supplémentaires lorsque vous appuyez plusieurs fois sur une touche du clavier.
mode numérique
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée de texte jusqu’à ce que sur les touches numériques pour entrer les chiffres désirés.
W
s’affiche. Appuyez
information de base
47
mode symbole
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée de texte jusqu’à ce que ensuite sur une touche du clavier pour afficher les symboles correspondants dans la partie inférieure du visuel. Mettez en surbrillance le symbole désiré, puis appuyez sur la touche
Sélect.
[
s’affiche. Appuyez
Conseil :
d’or. C’est pourquoi vous pouvez rapidement régler la sonnerie du téléphone à appuyant plusieurs fois sur la touche de volume vers le bas à partir de l’écran d’accueil.
Quelquefois, le silence est
Vibrer
ou à
Silencieux
en

touche de navigation

volume

Appuyez sur les touches de volume pour :
désactiver un avertissement d’appel entrant
régler le volume de l’écouteur en cours d’appel
régler le volume de la sonnerie à partir de l’écran d’accueil
information de base
48
032394o.eps
Appuyez sur la touche de
navigation
haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler des éléments de menu et les mettre en surbrillance. Lorsque vous avez mis un élément en surbrillance, appuyez sur la
touche centrale
La touche centrale permet habituellement d’effectuer la même opération que la touche programmable de droite.
S
vers le
s
pour le sélectionner.
032393o.eps

touche intelligente

haut-parleur mains libres

La touche intelligente vous permet de faire les choses d’une autre manière. Par exemple, lorsqu’un élément du menu est en surbrillance, vous pouvez appuyer sur la touche intelligente pour le sélectionner (au lieu d’appuyer sur la touche intelligente permet habituellement d’effectuer la même opération que la touche programmable de droite. Pour modifier l’action de la touche intelligente dans l’écran d’accueil, consultez la page 77.
Sélect.
). La touche
Vous pouvez utiliser le haut-parleur mains libres du téléphone pour faire des appels sans avoir à tenir le téléphone à l’oreille.
Pendant un appel, appuyez sur la touche
Haut-parl.
pour activer ou désactiver le
haut-parleur mains libres. Le téléphone affiche
Haut-parleur Oui
haut-parleur ou la fin de l’appel.
Nota :
fonctionne pas lorsque le téléphone est branché à une trousse véhiculaire mains libres ou à un casque.
Nota :
de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et aux règlements régissant l’utilisation de ces appareils.
jusqu’à la désactivation du
Le haut-parleur mains libres ne
L’utilisation de dispositifs sans fil ou
information de base
49

codes et mots de passe

Le
code de déverrouillage
du téléphone est réglé en usine à
code de sécurité
000000
usine à n’a pas modifié ces codes, faites-le vous-même :
Accès :
> Vous pouvez également changer votre
SIM
d’appel.
Si vous oubliez votre code de déverrouillage :
Entrer code déverrou
1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur sécurité à six chiffres.
50
Appuyez sur M >
Nouveaux mots passe
ou votre mot de passe d’interdiction
information de base
à six chiffres est réglé en
. Si le fournisseur de services
lorsque le message
s’affiche, essayez d’entrer
M
à quatre chiffres
1234
. Le
Réglages >Sécurité
et entrez votre code de
NIP
Si vous oubliez d’autres codes :
oubliez votre code de sécurité, votre NIP SIM, votre NIP2 ou votre mot de passe d’interdiction d’appel, communiquez avec le fournisseur de services.
si vous

verrouillage et déverrouillage du téléphone

Vous pouvez verrouiller le téléphone pour en prévenir l’usage non autorisé. Pour verrouiller ou déverrouiller le téléphone, il vous faut le code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour
verrouiller manuellement
téléphone : appuyez sur
M>Réglages>Sécurité>Verrou téléphone
>
Verrou immédiat
.
le
Pour
verrouiller automatiquement
le téléphone chaque fois que vous le mettez hors tension : appuyez sur >
Sécurité >Verrou téléphone >Verrou automatique
>
Oui
.
Nota :
Vous pouvez acheminer des appels
M >Réglages
d’urgence à partir d’un téléphone verrouillé (voir page 61). Un téléphone verrouillé sonne ou vibre pour vous avertir des appels ou des messages entrants,
déverrouiller pour répondre
mais vous devez le
.
information de base
51

personnalisation

mode de sonnerie

Chaque profil de mode de sonnerie utilise une gamme de sonneries ou de vibrations différentes pour vous aviser des appels entrants et autres événements. Voici les profils à votre disposition :
y Fort | Vibrer { Silencieux
L’indicateur de profil du mode de sonnerie s’affiche dans la partie supérieure de l’écran d’accueil. Pour choisir un profil :
Accès :
de sonneries
52
Appuyez sur M >
>
Style
> nom du mode
personnalisation
z Doux } Vibre puis sonne
Réglages >Modes
modification des avertissements dans un mode de sonnerie
Vous pouvez changer les avertissements pour les appels entrants et autres événements. Les modifications sont enregistrées dans le profil de mode de sonnerie actif.
Accès :
de sonnerie
Nota :
sonnerie actif. Vous ne pouvez pas programmer d’avertissement pour le mode de sonnerie
1
Appuyez sur M >
> Mode
Mode correspond au mode de
Silencieux
Mettez en surbrillance
Ligne 2
pour les téléphones à deux lignes),
Détail
.
Réglages >Modes
Appels
(ou
Ligne 1
ou
puis appuyez sur la touche modifier.
2
Mettez en surbrillance l’avertissement désiré, puis appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche sauvegarder le réglage d’avertissement.
Changer
Précédent
pour
pour le
Sélect.
>
Réglages >Config. initiale >Heure et date
>
HeureetDate
Nota :
numérique pour l’écran d’accueil, appuyez sur
M >Réglages >Personnaliser >Écran d’accueil
>
Horloge
.
Pour choisir une horloge analogique ou
.

date et heure

Pour utiliser le calendrier, vous devez régler la date et l’heure du téléphone.
Accès :
> Pour
avec le réseau : appuyez sur > >
Pour régler désactivez
Appuyez sur M >
Config. initiale >Heure et date
synchroniser
Réglages >Config. initiale >Heure et date Oui
.
l’heure et la date
manuellement
Mise à jour auto
Réglages
M
l’heure et la date,
, puis : appuyez sur M

papier peint

Utilisez une photo, une image ou une animation comme papier peint (fond d’écran) de l’écran d’accueil.
Accès :
>
Appuyez sur M >
Personnaliser >Papier peint
personnalisation
Réglages
53
options
Image
Schéma
Sélectionnez une image comme papier peint ou voulez pas.
Sélectionnez l’image dans le visuel, pour répéter l’image ou pour étirer l’image sur tout le visuel.
Aucun
si vous n’en
Centre
pour centrer
Mosaïque
Plein écran

économiseur d’écran

Pour prolonger la durée de vie de la batterie, désactivez l’économiseur d’écran.
Accès :
>
Appuyez sur M >
Personnaliser >Économiseur d’écran
options
Image
Délai
Sélectionnez une image comme économiseur d’écran ou vous n’en voulez pas.
Sélectionnez la durée d’inactivité souhaitée avant l’affichage de l’économiseur d’écran.
Réglages
Aucun
si
Utilisez une photo, une image ou une animation comme économiseur d’écran. L’économiseur d’écran s’affiche lorsqu’il n’y a pas d’activité pendant une période déterminée.
Conseil :
l’écran, mais n’économise pas la batterie.
54
Cette fonction permet de protéger
personnalisation

thèmes

Un thème d’image et sonores que vous pouvez appliquer au téléphone. La plupart des thèmes téléphoniques comprennent un papier peint, un économiseur d’écran et une sonnerie. Quelques thèmes peuvent être
est un ensemble de fichiers
fournis avec le téléphone, et vous pouvez en télécharger d’autres.
Pour
appliquer
>
Multimédia/Sons >Thèmes
Pour
télécharger
page 84. Pour
supprimer
>
Multimédia/Sons >Thèmes
puis appuyez sur
Nota :
Vous ne pouvez effacer que les
thèmes téléchargés.
un thème : appuyez sur M
> thème
un thème, consultez la
un thème : appuyez sur M
, accédez au thème,
M>EffacerouEffacer tout
.
.

apparence du visuel

Pour choisir un réglera l’allure et l’impression du visuel de votre téléphone : appuyez sur >
Personnaliser >Habillage
Lorsque le téléphone est inactif, le
rétroéclairage
habillage
s’éteint pour économiser la
de téléphone qui
M >Réglages
.
batterie. Le rétroéclairage est réactivé à l’appui d’une touche. Pour régler le délai de désactivation du rétroéclairage :
Appuyez sur >
Rétroéclairage
Nota :
rétroéclairage des applications Java™, appuyez sur >
Application rétroéclairage
Lorsque le téléphone est inactif, le peut s’éteindre pour économiser la batterie. Le visuel est réactivé à l’appui d’une touche. Pour régler le délai de désactivation du visuel :
Appuyez sur >
Délai d’affichage
M >Réglages >Config. initiale
.
Pour activer ou désactiver le
M>Réglages >Config. Java
.
M >Réglages >Config. initiale
.
visuel
personnalisation
55

options de réponse

Vous pouvez répondre à un appel de différentes manières. Pour activer ou désactiver une option de réponse :
Accès :
en appel
Appuyez sur M >
>
Options réponse >Multitouche >Oui
Réglages >Config.
ou
Non

vibrations

Certaines tonalités de sonnerie comprennent des vibrations. Pour régler cette option :
Accès :
>
56
Appuyez sur M >
Config. initiale >Vibration synch. >Oui
personnalisation
Réglages
ou
Non

appels

Pour acheminer et recevoir des appels, consultez la page 15.

désactivation de l’avertissement d’appel

Pour désactiver un avertissement d’appel avant de répondre à l’appel, appuyez sur les touches de volume.

derniers appels

Le téléphone conserve des listes d’appels entrants et sortants, qui comprennent même les appels non acheminés. Les appels les plus récents sont énumérés en premier. Les appels les plus anciens sont effacés au fur et
à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
Raccourci :
d’accueil pour afficher la liste des appels composés.
Accès :
1
Mettez en surbrillance
Appels composés Sélect.
2
Mettez un appel en surbrillance. Un Á signifie que l’appel a été acheminé.
Appuyez sur N à partir de l’écran
Appuyez sur M >
, puis appuyez sur la touche
Pour composer le numéro, appuyez sur
N
.
Pour voir les détails de l’appel (date et heure), appuyez sur la touche
Derniers appels
Appels reçus
appels
ou
Voir
.
57
Pour accéder au
Menu Dern. appels
appuyez sur la touche peut contenir les options suivantes :
options
Mémoriser
Créer une entrée d’annuaire avec le numéro dans le champ
Effacer Effacer tout
Supprimer l’entrée. Supprimer toutes les entrées de
la liste.
Cacher ID/Afficher ID
Cacher ou afficher l’identification de l’appelant pour le prochain appel.
Envoyer le message
Ajouter chiffres
58
Ouvrir un nouveau message texte, avec le numéro inscrit dans le champ
Destinataire
Ajouter des chiffres après le numéro.
appels
M
. Ce menu
.
,
Num.
options
Joindre numéro
Envoi de tonalités
Joindre un numéro de l’annuaire ou de la liste des derniers appels.
Transmettre le numéro au réseau sous forme de tonalités DTMF.
Cette option s’affiche seulement en cours d’appel.

recomposition

1
Appuyez sur N à partir de l’écran d’accueil pour afficher la liste des appels composés.
2
Mettez en surbrillance le numéro à composer, puis appuyez sur
Si vous entendez un
d’occupation
Appel échoué: Numéro occupé
ou sur la touche
signal
et obtenez le message
, appuyez sur N
Réessayer
pour recomposer le
n
.
numéro. Lorsque l’appel est transmis au réseau, le téléphone sonne ou vibre une fois, le message l’appel est connecté.
Recomposition réussie
s’affiche, puis

retour d’un appel

Le téléphone enregistre les appels auxquels vous n’avez pas répondu et affiche le message nombre d’appels manqués.
1
2
X Appels manqués
Pour voir la liste des appels reçus, appuyez sur la touche
Mettez en surbrillance le numéro à composer, puis appuyez sur
, où X représente le
Voir
.
N
.

bloc-notes

Le dernier groupe de chiffres entrés au clavier est sauvegardé dans la mémoire du
bloc-notes
téléphone composé ou d’un numéro entré au clavier pendant un appel pour utilisation ultérieure. Pour consulter le numéro sauvegardé dans le bloc-notes :
Accès :
>
Bloc-notes
. Il peut s’agir du dernier numéro de
Appuyez sur M >
Pour composer le numéro, appuyez sur
N
.
Pour créer une entrée d’annuaire avec le numéro inscrit dans le champ appuyez sur la touche
Pour accéder au joindre un numéro ou insérer un caractère spécial), appuyez sur la touche
M
.
Derniers appels
Mémoriser
Menu Composition
.
(pour
Num.
,
appels
59

mise en garde ou en sourdine

Pour mettre en garde tous les appels actifs, appuyez sur
Pour mettre en sourdine tous les appels actifs, appuyez sur
M>Garde
M>Sourdine
.
.

appel en attente

Lorsque vous êtes en communication, le téléphone fait entendre un avertissement à l’arrivée d’un deuxième appel.
Appuyez sur appel.
60
N
pour répondre au nouvel
Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche
Pour joindre les deux appels, appuyez sur la touche
appels
Lier
Commuter
.
.
Pour mettre fin à l’appel en garde, appuyez sur
Pour activer ou désactiver la fonction d’appel en attente :
Accès :
>
Appuyez sur M >
Config. en appel >Appel en attente
M >Fin de l’appel en garde
Réglages
.

identification de l’appelant

La fonction appelante (identification de l’appelant) affiche le numéro de téléphone d’un appel entrant sur les visuels externe et interne du téléphone.
Le téléphone affiche le nom de l’appelant et sa photo, s’ils sont enregistrés dans l’annuaire, ou le message données d’identification de l’appelant ne sont pas disponibles.
identification de la ligne
Appel entrant
si les
Vous pouvez régler le téléphone pour qu’il émette une sonnerie distincte pour des entrées particulières de l’annuaire (voir page 69).
Pour cacher ou afficher
téléphone
composez le numéro, puis :
Accès :
pour le prochain appel sortant,
Appuyez sur M >
votre numéro de
Cacher ID/Afficher ID
d’urgence ne puisse être acheminé en raison de problèmes d’interférence, de réseau ou d’environnement.
1
Appuyez sur les touches du clavier pour composer le numéro d’urgence.
2
Appuyez sur N pour acheminer l’appel au numéro d’urgence.

appels d’urgence

Le fournisseur de services programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence (comme le 911 ou le 112) que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même lorsque le téléphone est verrouillé ou que la carte SIM n’est pas insérée.
Nota :
Les numéros d’urgence varient selon le pays. Les numéros d’urgence préprogrammés peuvent ne pas fonctionner partout; il est aussi possible qu’un numéro

appels internationaux

Si votre abonnement téléphonique comprend les appels internationaux, tenez la touche insérer le code d’accès international (indiqué par le symbole touches du clavier pour composer le code du pays et le numéro de téléphone.
0
enfoncée pour
+
). Appuyez ensuite sur les
appels
61

composition une touche

Pour appeler les entrées 1 à 9, tenez simplement enfoncée pendant une seconde le numéro de composition rapide à un chiffre. (Pour sauvegarder des entrées d’annuaire sur votre téléphone, consultez la page 67.)
Vous pouvez régler la composition une touche pour qu’elle utilise les entrées dans l’annuaire de la mémoire du téléphone, dans l’annuaire de la carte SIM ou dans la liste de composition restreinte.
Accès :
>
Compo restreinte
Appuyez sur M >
Config. initiale >Compo 1 touche >Téléphone,SIM
Réglages
ou

boîte vocale

Le réseau enregistre les messages vocaux que vous recevez. Pour écouter
appels
62
vos messages, composez le numéro de la boîte vocale.
Nota :
Le fournisseur de services peut ajouter de l’information relative cette fonction.
Lorsque vous téléphone affiche l’indicateur de message vocal
t
Appuyez sur la touche message.
Pour
vérifier
vocaux :
Accès :
>
Boîte vocale
Il se peut que le téléphone vous invite à enregistrer le numéro de téléphone de la boîte vocale. Si vous ne connaissez pas ce numéro, communiquez avec le fournisseur de services.
recevez
et le message
la présence de messages
Appuyez sur M >
ment à l’utilisation de
un message vocal, le
Nouveau mess. vocal
APPEL
pour écouter le
Messages
.
Nota :
Il est impossible de sauvegarder les
caractères
p
(pause), w (attendre) ou n (numéro) dans ce numéro de téléphone. Si vous voulez sauvegarder un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créez une entrée d’annuaire. Puis, utilisez cette entrée pour composer le numéro de la boîte vocale.
appels
63

autres fonctions

fonctions d’appel avancées

fonctions conférence téléphonique
En cours d’appel : Composez le prochain numéro, appuyez sur
N
, puis appuyez sur la touche
transfert d’un appel
En cours d’appel :
M >Transférer
transférer, puis appuyez sur
64
, composez le numéro auquel
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
N
Lier
.
fonctions joindre un numéro de téléphone
Composez un indicatif régional ou un préfixe pour un numéro de téléphone de l’annuaire, puis :
M >Joindre numéro
fonctions composition rapide
Composition rapide du numéro d’une entrée d’annuaire :
Entrez le numéro de composition rapide, appuyez sur
Num
, puis sur N.
Pour sauvegarder des entrées d’annuaire sur votre téléphone, consultez la page 71.
Conseil :
Si vous oubliez le numéro de composition rapide d’une entrée, appuyez sur
M>Annuaire
surbrillance et appuyez sur la touche
, mettez l’entrée en
Voir
.
renvoi d’appel
Réglage ou annulation du renvoi d’appel :
M >Réglages >Renvoi d’appel
fonctions interdiction d’appel
Restriction des appels sortants ou entrants :
M >Réglages >Sécurité >Interdire appel
appels ATS
Configuration du téléphone pour l’usage avec un accessoire ATS facultatif :
M >Réglages >Config. initiale >Réglage ATS
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
65
fonctions commutation de ligne téléphonique
Si vous disposez d’une carte SIM à deux lignes, vous pouvez changer de ligne téléphonique pour acheminer et pour recevoir des appels à partir de votre autre numéro de téléphone.
M >Réglages >État téléphone >Ligne active
L’indicateur de ligne active montre la ligne téléphonique actuellement utilisée (voir page 40).
autres fonctions—fonctions d’appel avancées
66
fonctions composition restreinte
Lorsque vous activez la fonction de composition restreinte, vous ne pouvez composer que les numéros sauvegardés dans la liste de composition restreinte.
Activation et désactivation de la composition restreinte :
M >Réglages >Sécurité >Compo restreinte
Utilisation de la liste de composition restreinte :
M >Réglages >Outils >Services de compo.
>
Compo restreinte
composition de services
Composition du numéro de téléphone d’un service :
M >Outils >Services de composition
>
Compo restreinte
fonctions composition rapide
Composition de numéros de téléphone préprogrammés :
M >Outils >Services de composition
>
Composition rapide
tonalités DTMF
Activation des tonalités DTMF :
M >Réglages >Config. initiale >DTMF
Envoi de tonalités DTMF en cours d’appel : Appuyez sur les touches numériques. Envoi de numéros sauvegardés sous forme
de tonalités DTMF en cours d’appel : Mettez en surbrillance un numéro de
l’annuaire ou de la liste des derniers appels, puis appuyez sur
M>Envoyer tonalités
.

annuaire

fonctions ajout d’une nouvelle entrée
M >Annuaire
M
>
Nouveau>Numéro de téléphone
Adresse courriel
Raccourci :
dans l’écran d’accueil, puis appuyez sur
Mémoriser
avec ce numéro.
Conseil :
suffit pas! Lorsque vous créez une entrée d’annuaire, sélectionnez un autre numéro pour le même
Entrez un numéro de téléphone
pour créer une entrée d’annuaire
Pour certains, un seul téléphone ne
ou
Plus
pour enregistrer
Nom
.
autres fonctions—annuaire
67
fonctions composition d’un numéro
Composition d’un numéro de l’annuaire :
M >Annuaire
d’annuaire, puis appuyez sur
Raccourci :
, mettez en surbrillance l’entrée
n
Dans l’annuaire, appuyez sur une touche du clavier pour passer aux entrées qui commencent par les lettres de cette touche ou pour rechercher l’entrée par nom (consultez la fonction suivante).
autres fonctions—annuaire
68
fonctions rechercher une entrée
Pour définir la méthode de recherche dans l’annuaire :
M >Annuaire M >Configuration M>
de recherche
>
TrouverouPasser à
Méthode
Pour rechercher une entrée de l’annuaire, appuyez sur la touche de clavier contenant la première lettre de cette entrée Le mode
Passer à
saute immédiatement aux entrées commençant par les lettres de cette touche. Le mode
Trouver
vous demande d’entrer le nom ou le numéro de composition rapide, selon l’ordre de tri de l’annuaire.
fonctions réglage de l’identification par sonnerie
pour une entrée
Attribution d’un avertissement par sonnerie distinct (ID sonnerie) à une entrée :
M >Annuaire M>Modifier>ID sonnerie
> entrée
> nom de la
sonnerie
Nota :
L’option
ID sonnerie
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Pour activer les ID de sonnerie :
M >Réglages >Modes de sonnerie
>
IDs sonnerie
> mode
Détails
fonctions réglage de l’identification par photo pour
une entrée
Attribution d’une photo ou d’une image qui s’affiche lorsque vous recevez un appel provenant d’un numéro de l’annuaire :
M >Annuaire M>Modifier>Image
Nota :
> entrée
L’ o p t i o n
> nom de l’image
Image
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
réglage de la catégorie de l’entrée
M >Annuaire
> entrée M>
Modifier>Catégorie
> nom de catégorie
Nota :
L’ o p t i o n
Catégorie
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
autres fonctions—annuaire
69
fonctions réglage de l’affichage de la catégorie
M >Annuaire M
>
Catégories
Vous pouvez afficher
> catégorie à afficher
Toutes
les entrées ou celles qui figurent dans une catégorie prédéfinie (
Affaires, Personnel, Générale, VIP
) ou
dans une catégorie que vous avez créée.
autres fonctions—annuaire
70
fonctions réglage de l’identification par sonnerie
d’une catégorie
Réglage d’une sonnerie distincte (ID sonnerie) qui sera émise lors de la réception d’appels provenant d’une catégories d’entrées donnée :
Appuyez sur >
Catégories
M >Annuaire
, puis surM
, mettez la catégorie en
surbrillance, appuyez sur
M>Modifier>ID sonnerie
Nota :
L’option
Catégorie
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Pour activer les ID de sonnerie :
M >Réglages >Modes de sonnerie
>
IDs sonnerie
> mode
Détails
fonctions réglage du numéro ou de l’adresse
primaire
Réglage du numéro principal d’une entrée contenant plusieurs numéros :
Conseil :
Vous ne pouvez définir que des numéros principaux pour les entrées sauvegardées sur votre téléphone. Pour en savoir davantage sur la sauvegarde des entrées d’annuaire sur votre téléphone, consultez la page 58.
M >Annuaire
puis appuyez sur
, mettez l’entrée en surbrillance,
M >Régl. primaire
> numéro
ou adresse
Conseil :
En mode d’affichage
Primaire
, vous pouvez quand même consulter les autres numéros associés à ce nom. Mettez le nom en surbrillance et appuyez sur
S
vers la gauche ou la droite pour voir les autres numéros.
fonctions création d’une liste de diffusion
M >Annuaire M>Nouveau>Listedediffusion
tri de l’annuaire
Réglage de l’ordre d’affichage des entrées :
M >Annuaire M
>
Configurer>Trier par
Vous pouvez trier l’annuaire par
Num. rapide, Nom vocal
> ordre de tri
ou
Courriel
Nom
,
. Lorsque vous
utilisez le tri par nom, vous pouvez afficher
Tous
les numéros ou seulement le numéro
Primaire
pour chaque nom.
copie d’une entrée d’annuaire
Copie d’une entrée du téléphone sur la carte SIM ou vice versa :
M >Annuaire
d’annuaire, puis appuyez sur >
Entrées >Destinataire
, mettez en surbrillance l’entrée
M >Copier
autres fonctions—annuaire
71
fonctions envoi d’une entrée d’annuaire à un autre
dispositif
Utilisez une connexion Bluetooth® pour envoyer une entrée d’annuaire à un autre téléphone, à un ordinateur ou à un dispositif :
M >Annuaire
d’annuaire, puis appuyez sur Pour en savoir davantage sur les connexions
Bluetooth, consultez la page 34.
Conseil :
n’est disponible que si vous disposez d’une connexion Bluetooth active.
imprimer une entrée d’annuaire
72
, mettez en surbrillance l’entrée
M >Envoyer
N’oubliez pas que cette fonction
autres fonctions—messages

messages

Pour en savoir plus sur les fonctions de base de la messagerie multimédia, consultez la page 27.
fonctions envoi d’un message texte
M >Messages >Nouveau message
>
Nouv. mess. texte
envoi d’une lettre
M >Messages >Nouveau message
>
Nouvelle lettre
Conseil :
doit être configuré pour envoyer une nouvelle lettre (consultez la page 75).
N’oubliez pas que votre courriel
fonctions envoyer un courriel
M >Messages >Nouveau message
>
Nouveau courriel
Conseil :
N’oubliez pas que votre courriel doit être configuré pour envoyer un courriel (consultez la page 75).
utilisation d’un modèle multimédia
Ouverture d’un modèle multimédia avec média préchargé :
M >Messages >Modèles Média
lecture d’un nouveau message
Lecture d’un nouveau message texte ou multimédia reçu :
Appuyez sur
Lire
lorsque l’avis
Nouveau message
s’affiche.
fonctions lecture d’anciens messages
M >Messages >Boîte récep. de mess.
L’icône adjacente à chaque message indique s’il est
non luJ, luH, urgentK,
verrouilléV ou s’il a un
Appuyez sur
M
pour effectuer différentes
actions sur un message.
lecture d’anciens courriels
M >Messages >Courriels
Appuyez sur M pour effectuer différentes actions sur un message.
sauvegarde des objets du message
Allez à une page d’un message multimédia ou mettez en surbrillance un élément dans une lettre, puis :
M >Mémoriser
fichier jointR.
autres fonctions—messages
73

courriel

Nota :
Assurez-vous d’avoir une fournisseur de courriel et les renseignements suivants sur le compte : paramètres ISP utilisateur, mot de passe et informations sur l’hôte d’envoi et de réception. Sinon, ces fonctions ne seront peut-être pas opérationnelles.
fonctions rédaction d’un courriel
M >Messages >Nouveau message > Nouveau courriel
insérer un élément multimédia dans un courriel
Dans la fenêtre du message, appuyez sur
M>Ajouter média
ficher, puis le fichier.
autres fonctions—courriel
74
, protocoles, id
. Sélectionnez le type de
fonctions envoyer un courriel
Appuyez sur la touche le destinataire du message dans l’annuaire ou en sélectionnant
Sujet
du courriel, puis appuyez sur la touche
Envoyer
.
Conseil :
destinataires dans les champs choisir Normal ou Urgent comme priorité du message.
Vous pouvez aussi ajouter des
Envoyer à
. Sélectionnez
[Nouvelle entrée]
. Entrez le
C.c.
et
T.c.
, et
fonctions afficher l’état des courriels envoyés
M >Message >Boîte envoi
Les messages sont classés du plus récent au plus ancien. Si un message a bien été envoyé. Si un
e
est affiché, votre
>
est affiché, il a été impossible d’envoyer votre message. Essayez de nouveau; le fournisseur de courriel était peut-être occupé.
recevoir des courriels
Si votre téléphone est configuré de sorte à vérifier automatiquement l’arrivée de nouveaux messages, il affichera l’indicateur de message en attente (
e
) à l’arrivée d’un
nouveau message. Appuyez sur la touche
Lire
pour ouvrir le
message.
fonctions supprimer un courriel
Ouvrez le courriel :
M >Effacer
transmission et réception manuelle de courriels
M >Messages >Courriel M>Envoy./recev. courriel
appeler un numéro de téléphone dans un courriel
Mettez en surbrillance un numéro de téléphone dans un message, puis appuyez sur
P
.
créer des dossiers personnels
M >Messages >Courriels M
>
Dossier >Créer
autres fonctions—courriel
75
fonctions déplacer un courriel vers un dossier
personnel
Après avoir lu le courriel :
M >Déplacer vers >[Dossier personnel]

personnalisation

fonctions langue
Réglage de la langue des menus :
M >Réglages >Config. initiale >Langue
défilement
Réglage de la barre de sélection pour qu’elle s’arrête ou qu’elle revienne en boucle dans les menus :
M >Réglages >Config. initiale >Défilement
fonctions identification par sonnerie
Activation de l’identification par sonnerie attribuée aux entrées et aux catégories d’annuaire :
M >Réglages >Modes de sonnerie
>
IDs sonnerie
volume de la sonnerie
M >Réglages >Modes de sonnerie
>
Volume sonnerie
volume du clavier
M >Réglages >Modes de sonnerie
>
Touche volume
rappels
Réglage d’avertissements de rappel pour les messages reçus :
M >Réglages >Modes de sonnerie
>
Rappels
> mode
> mode
> mode
> mode
Détails
Détails
Détails
Détails
autres fonctions—p
76
ersonnalisation
fonctions affichage de l’horloge
Affichage d’une horloge analogique ou numérique dans l’écran d’accueil :
M >Réglages >Personnaliser >Écran d’accueil
>
Horloge
affichage du menu
Affichage du menu principal sous forme d’icônes graphiques ou de texte :
M >Réglages >Personnaliser >Menu principal >Voir
menu principal
Réorganisation du menu principal du téléphone :
M >Réglages >Personnaliser >Menu principal
>
Retrier
fonctions affichage ou masquage des icônes de
menu
Affichage ou masquage des icônes de fonction du menu dans l’écran d’accueil :
M >Réglages >Personnaliser
>
Écran d’accueil>Touches Début >Icônes >Masquer ou
Montrer
modifier les icônes
de menu et les
touches d’accueil
Modification des icônes de fonction du menu, des étiquettes des touches programmables et de la fonction de la touche intelligente à l’écran d’accueil :
M >Réglages >Personnaliser >Écran d’accueil
>
Touches Début
autres fonctions—personnalisation
77
fonctions raccourcis
Création d’un raccourci vers un élément de menu :
Mettez en surbrillance l’élément de menu, puis tenez la touche
M
enfoncée. Utilisation d’un raccourci : Appuyez sur
M
, puis sur le numéro du
raccourci.
réglage standard
Réinitialisation de toutes les options,
l’exception
du code de verrouillage, du code
à
de sécurité et du compteur total :
M >Réglages >Config. initiale >Réglage standard
fonctions annulation des réglages
Suppression de tous les réglages et entrées d’utilisateur,
à l’exception
de l’information de la carte SIM, et des fichiers d’image et sonores téléchargés, réinitialisation de toutes les options,
à l’exception
du code de déverrouillage, du code de sécurité et du compteur total :
M >Réglages >Config. initiale >Annuler réglages
Mise en garde : efface toute l’information ajoutée
L’option Annuler réglages
(y compris les données d’annuaire et de calendrier)
et tout le contenu téléchargé
(y compris les photos et les fichiers sonores) sauvegardés dans la mémoire du téléphone. Une fois les données effacées, elles ne peuvent pas être récupérées.
autres fonctions—p
78
ersonnalisation

durée des appels

La
durée de connexion au réseau
au délai écoulé entre le moment où la connexion au réseau du fournisseur de services s’établit et celui où l’appel se termine lorsque vous appuyez sur durée comprend les signaux d’occupation et la sonnerie.
La durée de connexion indiquée par le compteur réglable peut différer du temps que vous facture le fournisseur de service cellulaire. Pour obtenir des renseignements sur la facturation, communiquez avec le fournisseur de services.
fonctions durée des appels
Affichage des compteurs d’appels :
M >Derniers appels >Durée des appels
équivaut
o
. Cette
fonctions compteur durant appel
Affichage de la durée de l’appel en cours :
M >Réglages >Config. en appel
>
Compteur durant appel

mains libres

Nota :
L’utilisation de dispositifs sans fil ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et aux règlements régissant l’utilisation de ces appareils.
autres fonctions—durée des appels
79
fonctions haut-parleur
Activation, en cours d’appel, d’un haut-parleur externe connecté au téléphone :
Appuyez sur la touche
M>Haut-parleur Oui
réponse automatique
.
Haut-parl.
(trousse
(si affichée) ou
véhiculaire ou casque) Réponse automatique aux appels lorsque le
téléphone est connecté à une trousse véhiculaire ou à un casque :
M >Réglages >Réglages véhicule
>
Réponse auto
composition vocale
(casque)
ou
Casque
Activation de la composition vocale avec la touche d’envoi ou de fin d’un casque :
M >Réglages >Casque >Composition vocale
fonctions mains libres automatique
(trousse véhiculaire) Renvoi automatique des appels à la trousse
véhiculaire lorsqu’elle est connectée :
M >Réglages >Réglages véhicule >Mains libres auto
délai de mise hors tension
(trousse véhiculaire) Réglage du téléphone pour qu’il reste sous
tension pendant une durée déterminée après l’arrêt du véhicule :
M >Réglages >Réglages véhicule >Délai hors tension
délai de charge
(trousse véhiculaire)
Réglage du téléphone pour qu’il soit chargé pendant une durée déterminée après l’arrêt du véhicule :
M >Réglages >Réglages véhicule >Temps chargeur
80
autres fonction
s—mains libres
appels de données et de

réseau

télécopieur
fonctions
envoi de données ou de télécopies
Connectez le téléphone au dispositif, puis acheminez l’appel à partir de l’application du dispositif.
réception de données ou de télécopies
Connectez le téléphone au dispositif, puis répondez à l’appel à l’aide dispositif.
de l’application du
autres fonctions—appels de données et de télécopieur
fonctions réseau, configuration
Affichage de l’information réseau et configuration :
M >Réglages >Réseau

agenda personnel

fonctions ajout d’un événement au calendrier
M >Outils >Calendrier
surbrillance, appuyez sur
M>Nouveau
, mettez le jour en
s
, puis sur
81
fonctions affichage des entrées du calendrier
Affichage ou modification des détails d’un événement :
M >Outils >Calendrier
surbrillance, appuyez sur touche
Voir
, mettez le jour en
s
, puis sur la
rappel d’événement du calendrier
Lorsqu’un rappel d’événement s’affiche : pour afficher les détails du rappel, appuyez sur la touche appuyez sur la touche
82
Voir
. Pour fermer le rappel,
Quitter
.
autres fonctions—agenda personnel
fonctions envoi d’un événement de calendrier à un
autre dispositif
Utilisez une connexion Bluetooth® pour envoyer un événement de calendrier à un autre téléphone, à un ordinateur ou à un dispositif :
M >Outils >Calendrier
surbrillance, appuyez sur
, mettez le jour en
s
, mettez l’événement en surbrillance, puis appuyez sur
M >Envoi
Pour en savoir davantage sur les connexions Bluetooth, consultez la page 34.
calculatrice
M >Outils >Calculatrice
fonctions convertisseur de devises
M >Outils >Calculatrice
M
>
Taux change
Entrez le taux de change, appuyez sur OK, entrez le montant, puis sélectionnez la partie inférieure du visuel.
$
dans

sécurité

fonctions NIP SIM
Mise en garde :
erroné trois fois de suite, la carte SIM est désactivée et le téléphone affiche
Verrouillage ou déverrouillage de la carte SIM :
M >Réglages >Sécurité >NIP SIM
Si vous entrez un NIP
SIM bloquée
fonctions fonction de verrouillage SIM
M >Réglages >Sécurité >Application verrou
gestion des certificats
Activation ou désactivation des certificats d’accès Internet sauvegardés sur votre téléphone :
M >Réglages >Sécurité >Gestion certificats
Les certificats servent à vérifier l’identité et la sécurité des sites Web lorsque vous téléchargez des fichiers ou partagez de l’information.
.
autres fonctions—sécurité
83

jeux et divertissement

fonctions gestion des images
Gestion des images, des photos et des animations :
M >Multimédia/Sons > Images
gestion des sons
Gestion des tonalités de sonnerie et de la musique composées ou téléchargées :
M >Multimédia/Sons >Sons
gestion des vidéoclips
Gestion des vidéoclips :
M >Multimédia/Sons >Vidéos
démarrage du micronavigateur
M >Internet >Navigateur
autres fonctions—jeux et divertissement
84
fonctions téléchargement d’objets à partir
d’une page Web
Télécharger une image, un son ou un thème téléphonique à partir d’une page Web :
Mettez le fichier en surbrillance, appuyez sur
Sélect.
, puis sur
Nota :
d’utilisation de l’exploitant s’appliquent.
Mémoriser
Des frais de temps d’antenne ou

dépannage

Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide, nous sommes là pour vous.
Visitez le site
www.motorola.com/consumer/support
où vous pourrez sélectionner parmi plusieurs options de service à la clientèle. Vous pouvez aussi joindre le Centre de de Motorola au numéro 1 866 730-5407 (au Canada et aux États-Unis), ou encore, au numéro 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les malentendants).
service à la clientèle
,
dépannage
85
Données sur le taux
Données sur l
e taux d’absorp
tion spécifique
d’absorption spécifique
Ce modèle de téléphone est conforme aux exigences gouvernementales en matière d’exposition à l’énergie radioélectrique.
Votre téléphone cellulaire est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu et fabriqué conformément aux limites d’exposition à l’énergie radioélectrique (RF) prescrites par les organismes de réglementation du Canada et par la U.S. Federal Communications Commission des États-Unis. lignes directrices exhaustives et établissent les niveaux permis d’exposition à l’énergie radioélectrique pour l’ensemble de la population. Ces directives sont fondées sur des normes développées par des organismes scientifiques indépendants, qui ont évalué les études scientifiques de façon périodique et approfondie. Les normes comportent une marge de sécurité importante visant à assurer la sécurité de toutes les personnes, peu importe leur âge ou leur état de santé.

Données sur le taux d’absorption spécifique

86
Ces limites font partie de
Les normes d’exposition pour les téléphones cellulaires utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Taux d’absorption spécifique, ou SAR. La limite SAR établie par les organismes de réglementation du Canada et par la FCC est de 1,6
1
W/kg.
Les tests relatifs au SAR sont menés à l’aide
de positions d’utilisation st
andard définies par Santé Canada et par la FCC, avec une transmission à la plus haute puissance certifiée du téléphone dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit déterminé à la plus haute puissance certifiée, le SAR réel du téléphone pendant son utilisation peut être bien en-deçà de la valeur maximale permise, puisque le téléphone est conçu pour fonctionner à divers niveaux de puissance. Ces niveaux sont tributaires de la puissance minimale requise pour accéder au réseau. De façon générale, plus vous êtes près d’une antenne cellulaire, plus bas est le niveau de puissance.
Avant qu’un modèle de téléphone ne soit offert à la population du Canada et des État
s-Unis, sa conformité aux limites établies pour chacun des gouvernements en matière d’exposition sécuritaire doit être testée et certifiée auprès d’Industrie Canada et de la FCC. Les tests sont effectués dans diverses positions et à divers endroits (p. ex., à l’oreille et porté sur le corps). Des rapports sont remis à la FCC et mis à la disposition d’Industrie Canada pour évaluation. La valeur SAR la plus élevée pour ce modèle de téléphone testé à l’oreille est 1,01 W/kg, et lorsque porté sur le corps, tel que décrit dans ce guide de l’utilisateur, cette valeur est 0,91 W/kg. La valeur SAR de ce produit en mode de transmission (utilisé lorsque porté sur soi) est de 0,68 W/kg. (Les mesures pour le port corporel varie selon les modèles de téléphone, en fonction des accessoires disponibles et de la réglementation).
2
Bien que les niveaux SAR puissent varier selon les modèles de téléphone et leur position, ils sont tous conformes aux exigences gouvernementales relativement à l’exposition sécuritaire. Veuillez prendre note que toute modification en vue d'améliorer cet appareil
pourrait entraîner une
variation des niveaux de SAR des modèles subséquents. Néanmoins, tous les produits sont conçus conformément aux normes établies.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les taux d’absorption spécifiques (SAR), consultez le site Web de la Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) :
http://www.phonefacts.net
ou celui de la Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) :
http://www.cwta.ca
1. Au Canada et aux États-Unis téléphones cellulaires offerts au public est de 1,6 watts/kg (W/kg) en moyenne pour un gramme de tissus. La norme comporte une marge de sécurité importante pour fournir une protection additionnelle au public et pour tenir compte de toute variation possible de mesure.
2. Parmi les autres sources de renseignements pertinents, notons le protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation et la zone d’incertitude de mesurage.
, la limite du SAR pour les
Données sur le taux d’
absorption spécifique
87

Index

A
accessoire optionnel 11 accessoires 11, 79 acheminement d’un appel
15, 68 adresse de courriel 67 animation 84 annuaire 58, 62, 64, 65, 67 annulation des réglages 78 appareil téléscripteur (ATS)
65 appariement. Voir Bluetooth
sans fil appel
acheminement 15, 68 fin 16 réponse 16, 56
appel de données 81
Index
88
appel de télécopie 81 appel en attente 60 appel, renvoi 65 appels composés 57 appels reçus 57 avertissement
désactivation 48, 57 réglage 48, 52
B
batterie 14 batterie, prolongement de la
durée de vie de la 12,
34, 54, 55 bloc-notes 59 Bluetooth sans fil 34 boîte vocale 62
C
calculatrice 82 calendrier 81, 82 caméra 3, 4, 23, 25 carte mémoire 30 carte SIM 11, 15, 50, 66, 83 casque 79 clavier 76 code d’accès international
61 code de déverrouillage 50 code de sécurité 50 codes 50 composition d’un numéro de
téléphone 15, 66, 67,
68 composition de services 66
composition rapide 65, 67 composition restreinte 66 composition une touche 62 composition vocale 80 compteurs 79 compteurs de durée des
appels 79 conférence téléphonique 64 connexion Bluetooth 72, 82 connexion. Voir Bluetooth
sans fil copie de fichiers 35 courriel 73
D
date, réglage 53 derniers appels 57 déverrouillage
application 83 carte SIM 83 téléphone 15, 50
dossier Brouillons 28
E
échange d’éléments 35 économiseur d’écran 54 écran d’accueil 38, 77 entrée de texte 44
F
fichiers protégés par droits
d’auteur 33 fin d’un appel 16 fonction optionnelle 10
G
gestion des certificats 83
H
habillage 55 haut-parleur 79 haut-parleur mains libres 49 heure, réglage 53 horloge 53, 77
I
icônes de menu 39, 42, 77 identification de l’appelant
4, 58, 60, 69
identification par photo 4,
60, 69
identification par sonnerie
61, 69, 70, 76 image 84 impression 72 indicateur d’intensité de
signal 40 indicateur d’itinérance 40 indicateur de ligne active 40 indicateur de menu 38 indicateur de message 28,
41 indicateur de message vocal
41, 62 indicateur de renvoi d’appel
40
Index
89
indicateur de repérage 41 indicateur de transmission
de données 39
indicateur du mode de
sonnerie 41 indicateur EDGE 40 indicateur en cours d’appel
40 indicateur GPRS 40 indicateur iTunes 41 interdiction d’appel 50, 65 iTunes 3, 4, 17
J
joindre un numéro 58, 64
L
langue 76 lettre multimédia 72 liaison. Voir Bluetooth sans
fil
Index
90
licences 33 ligne active, commutation
66
liste de diffusion 71
M
menu 42, 76, 77 message 72, 73 message Appel entrant 60 message Appels manqués
59 message Batterie faible 41 message Entrer code
déverrou 50 message multimédia 27, 73 message SIM bloquée 15,
83 message texte 72, 73 messagerie instantanée. Voir
MI MI 74 micronavigateur 84
mise en garde d’un appel 60 mise en sourdine d’un appel
60
mise sous et hors tension
15 MMS, définition 27 mode d’entrée de texte iTAP
45 mode d’entrée de texte par
enfoncement 46 mode d’entrée numérique
47 mode d’entrée symbole 48 mode de sonnerie, réglage
48, 52 mots de passe. Voir codes musique 3, 4, 17, 84
N
navigateur. Voir
micronavigateur NIP 15, 50, 83
NIP2 50 numéro d’urgence 61 numéro de téléphone 16,
66, 67
numéro de téléphone. Voir
numéro de téléphone
numéro. Voir numéro de
téléphone
P
pages Web 84 papier peint 53 personnalisation 76 photo 4, 5, 23, 84 port de connexion des
accessoires 1
prise pour casque 1
R
raccourcis 78 rappels 76
rappels de message 76 recomposition 58 réglage standard 78 renvoi d’appel 65 réponse à un appel 16, 56 réseau, configuration 81 retour d’un appel 59 rétroéclairage 55
S
sauvegarde de votre numéro
16
T
téléchargement d’objets
multimédias 73 thème 54 tonalité de sonnerie 84 tonalités DTMF 58, 67 touche caméra 1 touche centrale 1, 48
touche d’envoi 1, 15 touche de fin 1, 16 touche de menu 1, 10 touche de mise sous tension
1, 15
touche de navigation 1, 10,
48
touche intelligente 1, 3, 49,
77 touche vocale 1 touches de volume 1 touches programmables 1,
38, 77 transfert d’un appel 64 trousse véhiculaire 79
V
verrouillage
application 83 carte SIM 83 téléphone 50
vidéoclip 25
Index
91
visuel 38, 55, 77 visuel externe 3 voltmètre 41 volume 48, 76 volume de l’écouteur 48 volume de la sonnerie 48,
76
votre numéro de téléphone
16
Référence du brevet américain 34,976
Index
92
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ET INFORMATION JURIDIQUE >
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent comprendre un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d'auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie. Les lois des États-Unis et d’autres pays réservent certains droits d’exclusivité à Motorola et aux autres fournisseurs de logiciels protégés par droits d’auteur, comme les droits de distribution et de reproduction exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel contenu dans un produit Motorola et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié, assujetti à l’ingénierie inverse, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit, dans les limites permises par la loi. De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde aucun droit implicite ou direct, ni aucun permis sur les droits d’auteur, les brevets, les applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un autre fournisseur de logiciel, à l’exception du permis normal, non exclusif et sans redevance d’utilisation qui découle de l’application de la loi en ce qui a trait à la vente d’un produit.
2
Numéro de manuel : 6809496A70-O

Table des matières

Renseignements généraux
et de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Garantie limitée de Motorola
pour les États-Unis et le Canada . . . . . . 12
Information provenant de l'Organisation mondiale de la Santé . . . 18
Enregistrement du produit . . . . . . . . . . . 18
Assurance de la loi sur l’exportation . . . 19 Téléphones sans fil :
Les nouveaux produits recyclables . . . . 19
Conseils de sécurité pour
les téléphones cellulaires . . . . . . . . . . . . 20
Table des matières
3

Renseignements généraux et de sécurité

Renseignement
s généraux et
de sécurité
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR UN FONCTIONNEMENT SÛR ET EFFICACE. LISEZ CES RENSEIGNEMENTS AVANT D’UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE.
1
Exposition à l’énergie radioélectrique
Votre téléphone comporte un émetteur et un récepteur. Quand il est SOUS TENSION, il reçoit et transmet de l’énergie radioélectrique. Lorsque vous communiquez avec votre téléphone, le système traitant votre appel contrôle le niveau de puissance à laquelle votre téléphone émet.
Votre téléphone Motorola est conçu conformément aux exigences de votre pays concernant l’exposition humaine à l’énergie radioélectrique.
Renseignements généraux et de sécurité
4
Précautions relatives au fonctionnement
Afin d’assurer un rendement optimal de votre téléphone et de respecter les normes d'exposition à l’énergie radioélectrique, veuillez toujours suivre les directives ci-dessous.
Entretien de l’antenne
Si votre téléphone possède une antenne externe, n’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement Motorola approuvée. Les antennes non approuvées, les modifications et les ajouts peuvent endommager votre téléphone et/ou enfreindre les règlements locaux en vigueur dans votre pays.
NE touchez PAS l’antenne externe quand vous UTILISEZ le téléphone. Le fait de toucher l’antenne nuit à la qualité d'émission des appels et peut
entraîner le fonctionnement du téléphone à une puissance plus élevée que nécessaire.
Manipulation du téléphone
Lorsque vous faites ou recevez un appel, tenez votre téléphone de la même manière qu'un téléphone avec fil.
Utilisation lorsque le téléphone est porté sur soi : Communication vocale
Afin de vous conformer aux règlements en matière d’exposition aux signaux RF, si vous portez un téléphone sur vous lors d’une communication vocale, placez toujours le téléphone dans une pince, un support, un étui, un boîtier ou un harnais fourni ou approuvé par Motorola et conçu pour votre téléphone. L’utilisation d’accessoires non approuvés par Motorola peut constituer une infraction aux règlements de la FCC en matière d'exposition aux signaux RF.
Si vous n’utilisez pas un des accessoires fournis ou approuvés par Motorola pour porter le téléphone sur vous, et que vous ne tenez pas le téléphone près de
l’oreille, assurez-vous que le téléphone et son antenne se trouvent à au moins 2,5 cm (1 po) de votre corps lors de l'émission.
Transmission de données
Lorsque vous utilisez la fonction permettant de transmettre des données par téléphone, avec ou sans câble, placez le téléphone et son antenne à au moins 2,5 cm (1 po) de votre corps.
Accessoires approuvés
L’utilisation d’accessoires non approuvés par Motorola, y compris mais sans s’y limiter, les batteries, antennes et couvertures amovibles, peut entraîner le fonctionnement du téléphone à des niveaux d’énergie RF supérieurs aux normes d’exposition établies. Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Motorola, visitez notre site Web
www.motorola.com
.
Renseignements généraux et de sécurité
5
Interférence et compatibilité électromagnétique
Nota :
Presque tous les appareils électroniques sont sensibles aux interférences électromagnétiques s’ils sont mal protégés, mal conçus ou mal configurés pour supporter l’électromagnétisme. Dans certaines situations, votre téléphone peut causer de l’interférence.
Nota :
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. L’utilisation de l’appareil doit satisfaire les deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas émettre de brouillage nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris toute interférence qui pourrait occasionner un fonctionnement inopportun.
Installations
Mettez votre téléphone hors tension dans les endroits où des affiches vous demandent de le faire. Parmi ces endroits, notons les hôpitaux et les établissements de santé qui utilisent du matériel sensible à l’énergie radioélectrique extérieure.
Renseignements généraux et de sécurité
6
Avions
Mettez votre téléphone hors tension lorsque le personnel aérien vous le demande. Si votre téléphone est doté d'un mode de vol ou d'une fonction similaire, demandez au personnel aérien si vous pouvez l'utiliser durant le vol. Si votre téléphone est doté d'une fonction de mise en marche automatique, désactivez-la avant d'entrer dans l'avion ou dans une zone où l'utilisation d'appareils sans fil est interdite.
Appareils médicaux
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance minimale de 15 cm (6 po) entre un téléphone cellulaire et un stimulateur cardiaque.
Les porteurs de stimulateurs cardiaques :
doivent TOUJOURS garder leur téléphone à une distance d’au moins 15 cm (6 po) de leur stimulateur cardiaque quand leur téléphone est SOUS TENSION;
Loading...