Motorola Roadster PRO User Manual

Page 1
motorola roadster pro
en
Bluetooth
®
car speakerphone
let’s get started
Page 2
check it out
Be safe. Be awesome. Make and receive calls or play music from your phone using the Motorola Roadster Pro while safely keeping your hands on the steering wheel.
Connect with two phones at the same time.
Hear a calle r’s name and use your vo ice to answer or ignore
calls.
Let voice prompts guide you in making connections,
checking battery level, and more.
Go ahead, check it out:
Hi. Meet your speakerphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Give it some juice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Where to put it. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ready? Turn it on (or off) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connect it and go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Stream some music. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Calls, how to make them. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
What do the lights mean?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Make some changes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Problems?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Get what you need . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Safety, Regulatory, & Legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Caution: Before using your device, please read the safety,
regulatory and legal information at the back of this guide.
1en Here’s what you get
Page 3

Hi. Meet your speakerphone

Call
Volume Buttons
(on back)
Mute
Play, Pause, Next Voice Recognition
Power Switch
Status Light
Micro USB Charging Port
take a good look
2 Here’s what you get en
Page 4

Give it some juice

charge it up
Status Light
Red (0-30% charge) Yellow (30-95% charge) Green (greater than 95% charge)
You can use your speakerphone unplugged or plugged into the charger.
Note: Your battery is designed to last the life of the product. It should only be removed by a recycling facility. Any attempt to remove or replace your battery may damage the product and void your warranty.
Tip : Later while you’re using your spea kerphone, you can hear what the battery level is by pushing the Volume Up and Volume Down buttons as the same time.
3en Give it some juice
Page 5

Where to put it

move over, garage door opener
Slide onto car visor.
Important: Before installing or using your product, check the local laws regarding mounting and use of equipment.
For safe installation:
Do not put your product in a location that obstructs the
driver's vision or interferes with the operation of the vehic le.
Do not cover an airbag.
4 Where to put it en
Page 6

Ready? Turn it on (or off)

On
O
power up
•On: the speakerphone automatically turns off when you
move your phone away from the car. Through motion detection, the speakerphone automatically turns back on when you open or close the car door.
• Off: the speakerphone is off. The automatic on/off feature
is also disabled.
5en Ready? Turn it on (or of f)
Page 7

Connect it and go

set up Bluetooth®
Turn off any Bluetooth devices previously paired with your speakerphone. Then:
11
2
13
4
6 Connect it and go en
Turn on Bluetooth on your device.
Turn on the car speakerphone. After the blue light comes on and you hear, “ready to pair,” follow the voice prompts to pair and connect with the device.
Go to the Bluetooth menu on your device, and enter passcode 0000 if prompted.
When the device and car speakerphone connect, you’ll hear “pairing complete”.
Page 8
Note: If you are prompted by your phone to grant phonebook access, touch OK on your phone.
Tip : After you pair the first time, when you turn on your speakerphone and your phone’s Bluetooth feature, they connect automatically.

Second device?

Do you use two phones, or a tablet and a phone? Integrated multipoint technology can pair them both.
1 Use “Connect it and go” on page 6 to pair the second
device. Your speakerphone remains in pairing mode for five minutes after turning on.
2 After you pair them, just turn on both devices to connect
them.
More tips for using two phones:
• With two phones connected, not on a call: Press to use
voice recognition on the first phone . Double-press it to use voice recognition on the second phone.
• With two phones connected, one call on hold: Press to
go to the call on the first phone. Double -press it to go to the call on the second phone.
7en Connect it and go
Page 9

Test your connection

1 Make sure your speakerphone is turned on. 2 On your phone, dial a phone number and press the
Call/Send key.
When you successfully connect for calls, you hear ringing on the speakerphone’s speaker.
8 Connect it and go en
Page 10

Stream some music

play music from your phone
Note: This feature is phone dependent. To hear music on your speakerphone, connect by Bluetooth,
start playing music on your phone, and then:
To play/pause the song you’re playing on your phone on
your speakerphone, press .
To advance to the next song , double press until you hear
a tone.
While a call is active, music pauses. When the call ends, music resumes playing.
Note: You need to play music on your phone before you can hear and control it with your speakerphone. Also, the volume setting on your phone may change the volume on your speakerphone.
9en Stream some music
Page 11

Calls, how to make them

it’s good to talk
Note: Some features are phone/network dependent.
To …
answer a call Say “answer” when prompted or press .
reject a call Say “ignore” when prompted or press and
voice dial a call
redial the last number dialed
mute or unmute a call
answer a second call
end a call Press .
Tip : When you’re connected to two phones, use the voice prompts on the phone you want for features like voice dial and redial.
10 Calls, how to make them en
hold a volume button until you hear a tone.
Press . When you hear a tone, follow the prompts to make a call.
Press .
Press . The speakerphone says, “Mute on” or “Mute off”. W hen mute is on, there will be a red light on .
Press . The first call is put on hold.
Page 12

More about calls

Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal. Always obey the laws and drive safely.
Voice comm ands
Answer or ignore calls using your voice—just say “answer” or “ignore”.
Note: This feature does not work for second incoming calls.
Hear a caller’s name
If your phone knows your caller’s name, then you hear “call from [name]” on an incoming call.
Note: This feature doesn't work when you’re on a call and you receive a second call.
Voice recognition
Press to activate your phone's voice recognition (on phones that support this feature) to call a contact in your phonebook. If you have another voice controlled app on your phone (like MY MOTOSPEAK™), your phone may ask what you want to do the first time you press .
11en Calls, how to make them
Page 13

What do the lights mean?

figure out the flashes and blinks
If status light is… your speakerphone is…
flashing blue powering on, searching for
solid blue device connected
flashing red slowly low battery
solid red charging (battery 0-30%)
solid yellow charging (battery 30-95%)
solid green charging (battery greater
12 What do the lights mean? en
devices
than 95%)
Page 14

Make some changes

adjust these settings
Press and hold the Call button while turning on your speakerphone to adjust these settings:
Fac tor y de fau lt r ese t Caution: This action erases all pairing information stored in
your speakerphone.
Voi ce int erf ace
Caller ID alert
Multipoint connections (for two phones)
Wideband speech
Voice answer
Note: The speakerphone will automatically turn back on after
you exit the settings menu.
13en Make some changes
Page 15

Problems?

we have solutions
Why won’t my speakerphone pair with a new device?
Turn the speakerphone off and on. Then follow the steps in
Connect it and go” on page 6. (You have 5 minutes to pair a
“ new device. If you need longer, you have to turn the speakerphone off and on again.)
My speakerphone worked before, but now it's not working!
Make sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your phone. If the Bluetooth feature was turned off or was turned on only temporarily, you may need to restart the Bluetooth feature and pair your phone and headset again.
Connect it and go” on page 6.)
(See “
My speakerphone and phone won’t automatically reconnect. What happened?
Perform a factory default reset by going to the settings menu
Make some changes” on page 13). Then use “Connect
(see “
it and go
” on page 6.
14 Problems? en
Page 16

Get what you need

help, guides, and a lot of details
•Answers: Visit www.motorola.com/support or contact the Motorola Customer Support Center: 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
• Bluetooth: If you have questions or need assistance, contact us at 1-877-MOTOBLU, or visit www.motorola.com/bluetoothsupport or www.motorola.com/bluetoothconnect.
•News: Get the latest news, apps, tips & tricks, videos and so much more—join us on:
Yo uTu b e™ www.youtube.com/motorola Fac ebo ok™ www.facebook.com/motorola Twitter www.twitter.com/motomobile Google+™ www.google.com/+
15en Get what you need
Page 17

Safety, Regulatory, & Legal

Battery Use & Safety
Warni ng:
Your p roduct con tains a b attery wh ich shoul d only be re moved by a Mo torola ap proved
service center or recycler.
Don’t try to remove or replace the battery yourself. Attempting to remove or replace the battery may damage the battery and may cause burning and injury.
Don’t try to t ake apart or fix your produc t. Attempting to take ap art or fix your product may damage the battery and may cause burning and injury.
Don’t crush , bend, or expose your product to heat or liquid. Thi s may damage the ba ttery and may cause burning and injury.
Battery Charging
Battery Charging
Notes for charging your product’s battery:
During cha rging, keep your pro duct and charger n ear room temperat ure for efficient battery charging.
New batteries are not fully charged.
New batteries or batteries stored f or a long time may take more time to charge.
Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging.
Third Party Accessories
Using third party accessories, including but not limited to batteries, chargers, headsets, covers, cases, scre en protectors, and memo ry cards, may impac t your product’s perfor mance. Using a non-Motorola b attery or charger may pre sent a risk of fire, explos ion, leakage, or othe r hazard. Motorola’s warranty doesn’t cover damage to the product caused by non-Motorola batteries and/or chargers . For a list of Motorola accessories, vi sit
www.motorola.com/us/consumers/Accessories/accessories,en_US,sc.ht ml
(in English only).
Driving Precautions
Responsible and safe driving is your primary responsibility when driving a vehicle. Making calls or using applications while driving may cause distraction, and may be prohibited or restricted in certain areas—always obey local laws and regulations for the use of mobile devices and accessories in the vehicle.
While driving, ALWAYS:
Keep your eyes on the road.
Use a handsfree device if available or required by law in your area.
Enter des tination info rmation into a navigation devi ce
16 Safety, Regulatory, & Legal en
before
driving.
Page 18
Use voice activated features (such as voice dial) and speaking features (such as audible directions), if available.
Concentrate on driving, and stop using the mobile device if you can’t concentrate. Pull over safely before using your mobile device to send messages, surf the web, or use other applications. Remember to follow the “Responsible Driving” tips at (in English only).
Caution About High Volume Usage
Warni ng:
Exposure to loud noise from any source for extended p eriods of time may affect your hearing. The louder the volume sound level, the less time is required before your hearing could be affected. To protect your hearing:
Limit the amo unt of time you use headsets or headphones at high volume .
Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you. If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you should stop listening to the device through your headset or headphones and have your hearing checked.
Children
Children
Keep your product and its accessories away from small children.
and may be hazardous to small children. For example, a choking hazard may exist for small, detachable parts.
Use & Care
Use & Care
To care for your Motorola product, please observe the following:
liquids
Don’t expose your prod uct to water, rain, extreme humidity, swea t, or other liquids.
drying
Don’t try to dry your product using a microwave oven, conventional oven, or dryer.
extreme heat or cold
Avoid temperatures below -10°C (14°F) or above 60°C (140°F). For battery powered accessor ies, do not recharge your ac cessory in temperatures b elow 0°C (32°F) or above 45°C (113 °F).
www.motorola.com/callsma rt
These products are not toys
17en Safety, Regulatory, & Legal
Page 19
dust and dirt
032374o
032376o
032375o
Don’t expose yo ur product to dust, dir t, sand, food, or simi lar materials.
cleanin g
To clean your product, use only a dry soft cloth. Don’t use alcohol or oth er cleaning solutions.
shock and vibration
Don’t drop your product or expose it to strong vibration.
protection
To help protect your product, always make sure that all connector and compartment covers are closed and secure, an d avoid carrying it with hard objects such as keys or coins.
Symbol Key
Your batter y, charger, access ory product, user’s guid e, or packaging may contai n symbols, defined as follows:
Symbo l Defi nit ion
Importan t safety informat ion follows.
Do not disp ose of your product or battery in a fire .
Your product or battery may require recycling in accordance with local laws. Contact your local regulatory authorities fo r more informati on.
Don’t dispose of your product or battery w ith your household waste. See “Disposal & Recycling” for more inform ation.
For indoor use only.
18 Safety, Regulatory, & Legal en
Page 20
European Union Directives Conformance
0168
Statement
EU Conformance
The following CE compliance informati on is applicable to Moto rola products that carry on e of the following CE marks:
Hereby, Motorola d eclares that this produ ct is in compliance with:
The esse ntial requiremen ts and other rel evant provisions o f Directive 1999/ 5/EC
All other relevant EU Directives For products that support Wi-Fi 802.11a (as defined in your product information): This device is restricted to indoor use when operating in the 5.15 to 5.25 GHz (802.11a) Wi-Fi frequency band. The followi ng gives an example of a typical Product App roval Number:
Product Approval Number
You can vi ew your product’s Declara tion of Conformity (DoC) to Directive 19 99/5/EC (to R&TTE Directive) at
www.motorola.com/rtte
Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the website.
FCC Notice to Users
FCC Notice
The following statement applies to all products that bear the FCC logo and/or FCC ID on the product label. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. See 47 CFR Sec. 15.105(b). These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction s, may cause harmful inte rference to radio communic ations. However, there is no guar antee that interferenc e will not occur in a pa rticular installati on. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the rece iving antenna.
(in English only). To find your DoC, enter the Product
19en Safety, Regulatory, & Legal
Page 21
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(a)(3). Motorola has no t approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec.
15.21. For products that support Wi-Fi 802.11a (as defined in product information): In the United States, do not use your device outdoors while connected to an 802.11a Wi-Fi network. The FCC prohibits such outdoor use since frequencies 5.15-5.25 GHz can cause interference with Mobile Satellite Services (MSS). Public Wi-Fi access points in this range are optimized for indoor use.
Industry Canada Notice to Users
Industry Canada Notice
This devi ce complies with Industry C anada licence-ex empt RSS stand ard(s). Operation i s subject to the followi ng two conditions: (1 ) this device may not cau se interference, and (2 ) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. CAN ICES -3(B)/NMB-3(B).
Privacy & Data Security
Privacy & Data Security
Motorola unders tands that privacy and data security are important t o everyone. Because some features of your product may affect your privacy or data security, please follow these recommendations to enhance protection of your information:
Monitor access:
unmonitored access. Use your product’s security and lock features, where available.
Keep software up to date:
software fix for your product that updates the device’s security, install it as soon as possible.
Secure Personal Information:
locations including a SI M card, memory c ard, and built-in memory. Be sure to re move or clear
all personal information before you recycle, return, or give away your product.
Note:
www.motorola.com/suppo rt
Online accounts:
informatio n on how to manage the acc ount, and how to use sec urity features.
Applications and upda tes:
sources only. Some apps can impact your product’s performance and/or have access to
private information including account details, call data, location details and network
resources.
20 Safety, Regulatory, & Legal en
Keep your product with you and do not leave it where others may have
If Motorola or a software/application vendor releases a patch or
Yo ur product can store personal information in various
For information on how to backup or wipe data from your product, go to
Some products p rovide a Motorola online ac count. Go to your account for
Choose your apps and updates carefully, and install from trusted
Page 22
Wirel ess:
For products with Wi-Fi features, only connect to trusted Wi-Fi networks. Also, when using your product as a hotspot (where available), use network security. These precautions will help prevent unauthorized access to your device.
If you have further questions about how using your product may impact your privacy or data security, please contact Motorola at provider.
Disposal & Recycling
Recycling
Products & Accessories
Please don’t dispose of produc ts or electrical ac cessories (such as cha rgers, headsets, or batteries) with your household waste.
either separately or within a mobile device, in a fi re because they may explode.
These items should be disposed of in accordance with the national collection and recycling s chemes operated by your local or regi onal authority. Or, you ma y return unwanted Motoro la products and electr ical accessories to any Motorola Approved Service Center in your region. For details on approved national recycling schemes and Motorola recycling activities, go to:
Packaging & Product Guides
Product packagi ng and product guides shoul d only be disposed of in a ccordance with national collection and recycling requirements. Please contact your regional authorities for more details.
Software Copyright
Software Copyrig ht Notice
Motorola products may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconduc tor memories or other media . Laws in the United States and othe r countries preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive right s to distribute o r reproduce the c opyrighted softwa re. Accordingly, any copyright ed software c ontained in M otorola produc ts may not be modified, reverse-enginee red, distribu ted, or reproduced in any manner to the ext ent allowed by law. Furthermo re, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any third-par ty software provi der, except for the n ormal, non-exc lusive, royalty-f ree license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
Export Law Assurances
Export Law
This product i s controlled under the export regulations of the United States of Ame rica and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation or re-exportation of this p roduct to certain destin ations. For further informati on contact the U.S. Department of Co mmerce or the Canadia n Department of Foreign Affa irs and International Trad e.
privacy@motorola.com
Warning: Never dispose of batteries,
www.motorola.com/recycli ng
, or cont act your servi ce
21en Safety, Regulatory, & Legal
Page 23
Product Registration
Registrati on
Online Product Regi stration:
www.motorola.com/us/productr egistration
Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering permits us to contact you for product or software updates and allows you to subscribe to updates on new products or special prom otions. Registration is not required for warrant y coverage. Please re tain your origin al dated sales re ceipt for your recor ds. For warranty ser vice of your Motorola prod uct, you will need t o provide a copy of your dated sales recei pt to confirm warr anty status. Thank you for choo sing a Motorola product.
(in Englis h only)
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
Warranty
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions conta ined below, Motorola Mobility LLC warran ts its mobile tel ephones (“Products”), Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”), and Motorola softwa re contained on CD-RO Ms or other tangi ble media and sol d for use with these Products (“Software”) to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new Motorola Products, Accessories, and Software purchased by consumers in the United States or Canada, which are accompanied by this written warranty:
Products and Accessories
Products Covered Length of Coverage
Products and Accessories
defined above, unless otherwi se provided for be low.
Decorativ e Accessories and Cases.
Decorat ive covers, b ezels,
PhoneWrap™ covers a nd cases.
Monaural Headsets.
and boom headse ts that transmit mono sound through a wired connect ion.
22 Safety, Regulatory, & Legal en
Ear buds
as
One (1) year
from the date of p urchase by the first consumer purchaser of the product unless otherwise provided for below.
Limited lifetime warranty
lifetime of ownership by the first consumer pu rchaser of the prod uct.
Limited lifetime warranty
lifetime of ownership by the first consumer pu rchaser of the prod uct.
for the
for the
Page 24
Products Covered Length of Coverage
Products and Accessories that are Repaired or Replaced.
Exclusions (Products and Accessories)
Normal Wear and Tear.
wear and tear are excl uded from coverage.
Batteries.
batteries t hat leak are covered by this limite d warranty.
Abuse & Misuse.
abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product result ing from misuse; (b) contac t with liquid, water, rain , extreme humidity or h eavy perspirati on, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accesso ries for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts w hich are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Use of Non-Motorola Products and Accessories.
non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage.
Unauthor ized Servi ce or Modifi cation.
adjustmen t, installation, ma intenance, alteratio n, or modification i n any way by someone other than Moto rola, or its au thorized ser vice centers, a re excluded from coverage.
Altered Products.
removed, altere d or obliterated; (b) bro ken seals or that show evid ence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.
Communication Services.
due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the Products Accessories or Software is excluded from coverage.
Periodic mai ntenance, repair an d replacement of pa rts due to normal
Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and
Defects or damag e that result from: (a) imprope r operation, storage, mi suse or
Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been
The balance of the original warranty or for ninet y (90) days
returned to the consumer, whichever is longer.
Defects or damages resulting from service, testing,
Defects, damages, or the failure of Products, Accessories or Software
from the date
Defects or da mage that result from the u se of
Software
Products Covered Length of Coverage
Software .
Applies only to physical defects in the media that embodies the copy of the software (e.g. CD-ROM, or floppy disk).
Exclusions (Software)
Software Embodied in Physical Media.
requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided by
Ninety (90) d ays
date of purchase.
No warranty is ma de that the software wi ll meet your
from the
23en Safety, Regulatory, & Legal
Page 25
third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected.
Software NOT Embodied in Physic al Media.
(e.g. software that is downloaded from the Internet), is provided “as is” and without warranty.
Who is Covered?
This warran ty extends only to the fi rst consumer purchas er, and is n ot transferable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair, repl ace or refund the pu rchase price of a ny Products, Acce ssories or Software that does not conform to th is warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts. No data, software or applications added to your Product, Accessory or Software, including but not limited to personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To avoid losing such data, software, and applications, please create a back up prior to requesting service.
Software that is not embodied in physical media
How to Obtain Warranty Service or Other Information
USA
Canada
TTY
You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, b ill of sale or other compa rable proof of purchase; (b) a writ ten description of the problem; (c) the name of your service provider, if applicable; (d)the name and location of the installation facility (if applicable) and, most importantly; (e)your address and telephone number.
What Other Limitations are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FI TNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITE D TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPR ESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CON SUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INC LUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES I N EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
24 Safety, Regulatory, & Legal en
1-800-73 4-5870 1-800-46 1-4575 1-888-39 0-6456
Page 26
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or from one jurisdiction to another.
25en Safety, Regulatory, & Legal
Page 27
Copyright & Trademarks
Motorola Mobility LLC Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.motorola.com
Note:
Do not ship your product to the above address. If you need to return your product for repairs, replacement, or warranty service, please contact the Motorola Customer Support Center at: 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain feat ures, services and applic ations are network dep endent and may not be avai lable in all areas; additional terms, conditions and/or charges may apply. Contact your service provider for details. All features, fun ctionality, and other produc t specifications, as wel l as the information contai ned in this guide, a re based upon the lates t available informatio n and believed to be accur ate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.
Note:
The images in this guide are examples only. MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. Android , Google and other tradem arks are owned by Google Inc. Al l other product or service names are the property of their respective owners. © 2013 Motorola Mobility LLC. All rights reserved.
Caution:
Motorola does not take responsibility for changes/modification to the transceiver. Bluetooth ID: B020287 Product ID: Motorol a Roadster Pro (Model TZ900) Manual Number: 68017270001-A
26 Safety, Regulatory, & Legal en
Page 28
motorola roadster pro
es
Bluetooth
®
altavoz para automóvil
empecemos
Page 29

Esto es lo que verás

pruébalo
Esté seguro. Sea genial. Puede hacer y recibir llamadas o reproducir música desde el teléfono usando Motorola Roadster Pro, manteniendo las manos de manera segura sobre el volante.
Conéctese con dos teléfonos al mismo tiempo.
Escuche el nombre de la persona que llama y use su voz
para contestar o ignorar llamadas.
Deja que las instrucciones de voz te guíen para realizar las
conexiones, comprobar el nivel de la batería y más.
Vamos, pruébelo:
Hola. Conozca el altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sáquele partido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dónde colocarlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
¿Listo? Enciéndalo (o apáguelo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conéctelo y listo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Transmita algo de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Llamadas, cómo hacerlas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
¿Qué significan las luces? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Realice algunos cambios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
¿Problemas?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Obtén lo que necesitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales . . . 17
Precau ción: antes de utilizar el dispositivo, lea la información sobre seguridad, regulación y legalidad en la parte posterior de esta guía.
1es E sto es lo que verás
Page 30

Hola. Conozca el altavoz

Llamar
Botones de volumen
(en la parte posterior)
Silencio
Reproducir, Pausa,
Siguiente
Reconocimiento de voz
Interruptor de encendido
Luz de estado
Puerto de carga micro USB
obsérvelo bien
2 Esto es lo que verás es
Page 31

Sáquele partido

cárguelo
Luz de estado
Rojo (0 a 30% de carga) Amarillo (30 a 95% de carga) Verde (más de 95% de carga)
Puede usar el altavoz desconectado o conectado al cargador. Nota: la batería está diseñada para durar lo que dura el
producto. Sólo se debe retirar en una instalación de reciclaje. Cualquier intento de retirar o reemplazar la batería puede dañar el producto y anular su garantía.
Consejo: más tarde, cuando esté usando el altavoz, puede escuchar cuál es el nivel de la batería presionando l os botones Subir volumen y Bajar volumen al mismo tiempo.
3es Sáquele partido
Page 32

Dónde colocarlo

hágase a un lado, abridor de puerta del garaje
Deslizar en la visera del automóvil.
Importante: antes de instalar o usar el producto, revise las leyes locales relacionadas con la instalación y el uso del equipo.
Para una instalación segura:
No coloque el producto donde obstruya la visión del
conductor o interfiera con el funcionamiento del vehículo.
No cubra la bolsa de aire.
4 Dónde colocarlo es
Page 33

¿Listo? Enciéndalo (o apáguelo)

encendido
Apagado
Encendido
•Encendido: el altavoz se apaga automáticamente al alejar
el teléfono del automóvil. Mediante la detección de movimiento, el altavoz se vuelve a encender automáticamente al abrir o cerrar la puerta del automóvil.
•Apagado: el altavoz está apagado. La función automática
de encendido/apagado también está deshabilitada.
5es ¿Listo? Enciéndalo (o apáguelo)
Page 34

Conéctelo y listo

configuración de Bluetooth®
Apague cualquier dispositivo Bluetooth asociado anteriormente al altavoz. Luego:
11
2
13
4
6 Conéctelo y listo es
Active Bluetooth en su dispositivo.
Active el altavoz para automóvil. Después de que se encendida la luz azul y escuche “listo para asociar”, siga las indicaciones de voz para asociar el dispositivo y conectarse a éste.
Vaya al menú Bluetooth del dispositivo e ingrese el código de acceso 0000 si se le solicita.
Cuando el dispositivo y el altavoz para automóvil se conectan, escuchará “asociación completa”.
Page 35
Nota: si el teléfono le solicita otorgar acceso al directorio telefónico, toque OK en el teléfono.
Consejo: después de vincular por primera vez, al encender el altavoz y la función de Bluetooth del teléfono, se conectan automáticamente.

¿Segundo dispositivo?

¿Usa dos teléfonos o un tablet y un teléfono? La tecnología de puntos múltiples integrada puede vincularlos a ambos.
1 Use “Conéctelo y listo” en la página 6 para vincular el
segundo dispositivo. El altavoz permanece en modo de asociación por cinco minutos después de encenderlo.
2 Después de vincularlos, solo encienda ambos dispositivos
para conectarlos.
Más consejos para usar dos teléfonos:
• Con dos teléfonos conectados, sin llamada en curso:
oprima para usar reconocimiento de voz en el primer teléfono. Oprima dos veces para usar el reconocimiento de voz en el segundo teléfono.
• Con dos teléfonos conectados, una llamada en espera:
oprima para ir a la llamada en el primer teléfono. Oprima dos veces para ir a la llamada en el segundo teléfono.
7es Conéctelo y listo
Page 36

Probar la conexión

1 Asegúrese de que el altavoz esté encendido. 2 En el teléfono, marca un número de teléfono y oprime la
tecla Llamar/Enviar.
Cuando se conecta exitosamente para llamadas, escucha un timbre en el altavoz.
8 Conéctelo y listo es
Page 37

Transmita algo de música

reproduzca música desde el teléfono
Nota: esta función varía según el teléfono. Para escuchar música en el altavoz, conéctelo por Bluetooth,
comience a reproducir música en el teléfono y luego:
Para reproducir/pausar la canción que está reproduciendo
en el teléfono a través del altavoz, oprima .
Para avanzar a la siguiente canción, oprima dos veces
hasta escuchar un tono.
Durante una llamada activa, la música queda en pausa. Cuando la llamada finaliza, la reproducción de música se reanuda.
Nota: debe reproducir música en el teléfono antes de poder escucharla y controlarla en el altavoz. Además, la configuración de volumen del teléfono puede cambiar el volumen del altavoz.
9es Transmita algo de música
Page 38

Llamadas, cómo hacerlas

es bueno conversar
Nota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red.
Para…
contestar una llamada
rechazar una llamada
marcar por voz una llamada
remarcar el último número que marcó
silenciar o activar una llamada
contestar una segunda llamada
10 Llamadas, cómo hacerlas es
Diga “contestar” cuando se le solicite u oprima .
Diga “ignorar” cuando se le solicite o mantenga presionado un botón de volumen hasta que escuche un tono.
Oprima . Cuando hayas oído el tono, sigue las indicaciones para hacer la llamada.
Oprima .
Oprima . El altavoz dice, “Silenciado activado” o “Silenciado desactivado”. Cuando el silenciado está activado, habrá una luz roja encendida .
Oprima . La p rimera llamada queda en espera.
Page 39
Para…
terminar una llamada
Consejo: cuando está conectado a dos teléfonos, use las instrucciones de voz en el teléfono que desee para funciones como marcar por voz y volver a marcar.
Oprima .

Más sobre llamadas

Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad.
Comandos de voz
Contestar o ignorar llamadas usando la voz: solo diga “contestar” o “ignorar”.
Nota: esta función no opera para una segunda llamada entrante.
Escucha el nombre de la persona que llama
Si su teléfono reconoce el nombre de la persona que llama, entonces oi rá “llamada de (nombre)” en u na llamada entran te.
Nota: esta función no se activa cuando está en una llamada y recibe una segunda llamada.
11es Llamadas, cómo hacerlas
Page 40
Reconocimiento de voz
Oprima para activar el reconocimiento de voz del teléfono (en teléfonos que admiten esta función) para llamar a un contacto del directorio telefónico. Si tiene otra aplicación controlada por voz en el teléfono (como MY MOTOSPEAK™), este podría preguntarle qué desea hacer la primera vez que oprime .
12 Llamadas, cómo hacerlas es
Page 41

¿Qué significan las luces?

descifre los destellos y parpadeos
El estado de la luz es… el altavoz está…
azul destellante encendiendo, buscando
dispositivos
azul fija dispositivo conectado
rojo destellante lento batería baja
roja fija cargando (batería 0 a 30 %)
amarilla fija cargando (batería 30 a 95 %)
verde fija cargando (batería más de
95 %)
13es ¿Qué significan las luces?
Page 42

Realice algunos cambios

ajustar estas configuraciones
Mantenga presionado el botón Llamar mientras enciende el altavoz para ajustar estas configuraciones:
Restablecimiento de los valores predeterminados de
fábrica Precaución: esta acción borra toda la información de
asociación almacenada en el altavoz.
Interfaz de voz
Alerta de ID de llamada
Conexiones de puntos múltiples (para dos teléfonos)
Voz en ban da anch a
Contestar por voz
Nota: el altavoz se volverá a encender después de salir del menú de configuración.
14 Realice algunos cambios es
Page 43

¿Problemas?

tenemos soluciones
¿Por qué mi altavoz no se vincula con un dispositivo nuevo?
Apague y encienda el altavoz. Luego, siga los pasos de
Conéctelo y listo” en la página 6. (Tiene 5 minutos para
“ vincular un dispositivo nuevo. Si necesita más tiempo, debe volver a apagar y encender el altavoz.)
El altavoz funcionó antes, pero ahora no funciona.
Asegúrese de que el teléfono esté e ncendido y que la función Bluetooth esté activada en el teléfono. Si se ha desactivado la función Bluetooth o se activó sólo temporalmente, es posible que deba reiniciar la función Bluetooth y asociar su teléfono y el audífono nuevamente. (Consulte “ página 6.)
El altavoz y el teléfono no se vuelven a conectar automáticamente. ¿Qué pasó?
Realice un restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica yendo al menú de configuración (consulte “
algunos cambios listo
” en la página 6.
” en la página 14). Luego use “Conéctelo y
Conéctelo y listo” en la
Realice
15es ¿Problemas?
Page 44

Obtén lo que necesitas

ayuda, guías y más detalles
• Respuestas: visítanos en www.motorola.com/support o
comunícate con el Centro de atención a clientes de Motorola: 1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos para personas con problemas de audición) o 1-800-461-4575 (Canadá).
• Bluetooth: si tiene dudas o necesita asistencia,
comuníquese con nosotros llamando al 1-877-MOTOBLU o visite www.motorola.com/bluetoothsupport o www.motorola.com/bluetoothconnect.
•Noticias: obtén las últimas noticias, aplicaciones, consejos
y trucos, videos y mucho más; encuéntranos en:
Yo uTu b e™ www.youtube.com/motorola Fac ebo ok™ www.facebook.com/motorola Twitter www.twitter.com/motomobile Google+™ www.google.com/+
16 Obtén lo que necesitas es
Page 45

Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales

Uso y seguridad de las baterías
Uso y seguridad de las batería s
Advertencia:
reciclaje aprobado por Motorola debe extraer.
Carga de la batería
Carga de la batería
Consideraciones durante la carga de la batería del teléfono:
Accesorios de terceros
Usar accesorios de terceros, entre los que se incluyen baterías, cargadores, audífonos, cubiertas, estuches, protectores plásticos y tarjetas de memoria, puede afectar el rendimiento del producto. Usar una batería o cargador que no sean de Motorola puede dar origen a un incendio, una explos ión, una fuga u otra situación de pel igro. La garantía de Motorola no cubre da ños provocados al produ cto por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motor ola. Si deseas obtener una li sta de los accesorios Moto rola, visita
www.motorola.co m/us/consumers/Accesso ries/accessories,en_U S,sc.html
(solo disponibl e en inglés).
Precauciones al conducir
La conducción segura y responsable es tu principal responsabilidad cuando conduces un vehículo. Realizar ll amadas o usar aplicacione s mientras conduces puede provocar un a distracción y puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas; obedece siempre las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos móviles y accesorios en el vehículo.
su dispositivo móvil contiene una batería qu e solo un centro de servicio o de
No intente quitar o reem plazar la batería. Intentar extraer o reemplazar la batería puede dañar la batería y puede causar quemaduras o lesiones. No intente desa rmar o arreglar su teléfono . Intentar desarmar o ar reglar el teléfono puede dañar la batería y puede causar quemaduras o lesiones. No rompa, doble ni exponga el teléfono al calor o líquidos. Esto puede dañar la batería y puede causar quemaduras o lesiones.
Durante la carga, mantenga el producto y el c argador a temperatura ambie nte para una carga más eficiente de la batería. Las batería s nuevas no están carga das totalmente. El proceso de carga puede demorar más en baterías nuevas o guardadas durante un período prolongado. Las bate rías y los siste mas de carga Motoro la tienen circ uitos que proteg en la batería con tra daños por sobrecarga.
17es Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Page 46
Mientras conduce, SIEMPRE:
Mantenga la vista en el camino.
Use un dispositivo manos libres si está disponible o así lo requiera la ley en su área.
Ingrese información de destino en un dispositivo de navegación
Use funcione s activadas por voz (como marcado p or voz) y funciones de habl a (como instruccion es audibles), si están disp onibles.
Concéntrate en conducir y deja de usar el dispositivo móvil si no puedes concentrarte. Detén el vehículo de forma segura antes de usar tu dispositivo móvil para enviar mensajes, para navegar por la Web o para usar otras aplicaciones. Recuerda seguir los consejos para una “conducción responsable” en
www.motorola.com/callsma rt
(solo en inglés).
antes de
conducir.
Precaución sobre el uso con volumen alto
Adverte ncia:
la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados de tiempo puede afectar su capacidad auditiva. Mientras mayor sea el nivel de son ido del volumen, m enos tiempo pasará a ntes de que se afec te su capacidad auditiva. Para proteger su capacidad auditiva:
Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto.
Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.
Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca. Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y recibir atención médica.
Niños
Niños
Mantenga el producto y sus accesorios alejados de los niños peq ueños.
son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo, es posible que las piezas pequeñas y extraíbles representen peligros de asfixia.
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para protege r tu producto Motoro la, observa lo sigui ente:
líquidos
No exponga el producto al agua, la lluvia, a la humedad extre ma, al sudor ni a otros líquidos.
secado
No intentes se car el producto con un hor no microondas, un horno con vencional o un secador de pelo.
18 Información de seguridad, reglamentos y aspec tos legales es
Estos productos no
Page 47
calor o f río extremo
032374o
032376o
032375o
Evite las temperaturas inferiores a -10 °C (14 °F) o superiores a 60 °C (140 °F). Para accesorios a bat ería, no recargue el accesorio a t emperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ni superiores a 45 °C (113 °F).
polvo y suciedad
No expongas tu produ cto al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales semejantes.
limpieza
Para limpiar su p roducto, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol n i otras soluciones de limpieza.
golpes y vibraciones
No dejes caer tu producto ni lo expongas a vibraciones fuertes.
protección
Para proteger tu producto, siempre asegúrate de que todas las cubiertas de la batería, el conector y el compartimiento estén cerrada y aseguradas y evita transporta rlo junto con objetos du ros, como llaves o moneda s.
Leyenda de símbolos
La bat ería, el cargador, e l producto accesori o, la guí a del usua rio o el e nvoltorio pueden in cluir los símbolos que se definen a continuación:
Símbolo Definición
A continuación, importante información de seguridad.
No deseche el producto ni la batería en el fuego.
Es posible que el producto o la batería deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las autoridad es de regulación locales pa ra obtener más info rmación.
19es Información de se guridad, reglamentos y aspectos legales
Page 48
Símbolo Definición
0168
Tipo: MC2-41H14
Número de aprobación de producto
No deseches el producto o la batería junto con los desperdicios d omésticos. Consulta “El iminación y reciclaje” para obtener más información.
Sólo para uso en interiores.
Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea
Conformidad con la UE
La siguien te información so bre el cumplimien to de CE se aplic a a los productos d e Motorola que poseen una de las siguientes marcas CE:
Mediante la p resente, Motorola declara qu e este producto cumple co n:
Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.
Todas las demás dire ctivas de la UE pert inentes. Para los productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (tal como se define en la información de tu producto): este dispositivo está restringido a uso en interiores cuando opera en la banda de frecuencia Wi-Fi de 5,15 a 5,25 GHz (802.11a). Lo siguiente constituye un ejemplo de un número de aprobación del producto común:
Puede ver la Declaración de conformidad (DoC) de su producto con la Directiva 1999/5/EC (Directiva R&TTE) en
20 Información de seguridad, reglamentos y aspec tos legales es
www.motorola.com/rtte
(solo en inglés). Para encontrar la DoC,
Page 49
ingrese el número de aprobación de producto que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar” del sitio Web.
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
La siguiente afir mación se aplica a todos los productos que poseen el l ogotipo de la FCC o FCC ID en su etiqueta.
Este equipo h a sido probado y se comprob ó que cumple con los lími tes para un dispositi vo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las normas de la FCC. Consulte CFR 47 Sec. 1 5.105(b). Estos límites está n diseñados para proporc ionar protección razona ble contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar ene rgía de radiofrecuencia y, si no se i nstala y usa de acuerdo con la s instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación:
Reoriente o reubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación ent re el equipo y el re ceptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el
receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio o TV para recibir
ayuda. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcio namiento no desead o. Consulte CFR 47 S ec. 15.19(a)(3). Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR47 Sec. 15.21. Para los productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (tal como se define en la información del producto): en los Estados Unidos, no uses el dispositivo en exteriores mientras está conectado a una red Wi-Fi 802.11a. La FCC prohíbe el uso en exteriores, ya que las frecuencias 5,15-5,25 GHz pueden causar interferencia con los Servicios satelitales móviles (MSS). Los puntos de acceso Wi-Fi públicos es tán optimizados par a uso interior.
Aviso de Industry Canada para los usuarios
Aviso de Industry Canada
Este dispositivo cumple con los estándares de RSS de exención de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo podría no causar interferencia y (2)este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida aquella que pudiera c ausar un funcionami ento no deseado del di spositivo. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
21es Información de se guridad, reglamentos y aspectos legales
Page 50
Privacidad y seguridad de datos
Privacidad y seguridad de datos
Motorola en tiende que la priva cidad y seguridad d e datos es import ante para todos. Dado que algunas funciones de su producto pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recom endaciones para optimizar la pro tección de su inform ación:
• Controle el acceso:
personas p uedan tener acces o no controlado a él. Use las funciones de seguridad y bloqu eo
del producto donde se encuentra disponible.
• Mantenga actualizado el software:
lanza parc hes o reparacione s de software para tu producto que ac tualizan la segur idad del
dispositivo , instálalos tan pronto c omo sea posible.
• I nformación personal segura:
diversas ubi caciones, incluidas tarjeta SIM, tarjeta d e memoria y memoria i ntegrada.
Asegúrese de qu itar o borrar toda la inform ación personal antes de reci clar, devolver o
desechar el producto.
Nota:
producto, vaya a
•Cuentas en línea:
cuenta para obtener información acerca de cómo administrarla y cómo usar las funciones de
seguridad.
• Aplicaciones y actualizaciones:
instálalas s olo de fuentes seguras. Al gunas aplicaciones pued en afectar el rendimiento de l
producto y/o ten er acceso a información privada como detalles d e la cuenta, datos de
llamadas , detalles de ubic ación y recursos de re d.
• Opciones inalámbricas:
Wi-Fi seguras. Asimismo, al usar tu producto como un enlace activo (donde sea posible), usa
seguridad de red. Estas preca uciones le permi tirán impedir el a cceso no autorizado al
dispositivo. Si tienes alguna otra pregunta sobre cómo el uso de tu producto puede afectar tu privacidad o la seguridad de los datos, comuní cate con Motorola a proveedor de servicio.
Eliminación y reciclaje
Reciclaje
Productos y accesorios
No deseches los productos ni accesori os eléctricos, tales c omo cargadores, audífonos o baterías, con la bas ura doméstica.
baterías al fuego, ya sean de forma separada o dentro de un dispositivo móvil, ya que pueden explotar.
nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad local o regional. O puedes devolver los productos y los accesorios eléctricos Motorola no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de tu región. Para obtener detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados y sobre las actividades de reciclaje de Motorola, visita:
www.motorola.com/recyc ling
22 Información de seguridad, reglamentos y aspec tos legales es
mantén el producto contigo y no lo dejes en lugares en los que otras
si Motorola o un proveedor de software/aplicaciones
tu producto puede almacenar información personal en
para obtener información acerca de cómo res paldar o eliminar datos del
www.motorola.com/support
algunos productos proporcionan una cuenta Motorola en línea. Vaya a su
elige tus aplica ciones y actualizaciones con cuidado e
para productos con funciones de Wi-Fi, solo conéctate a redes
Estos productos se deben eliminar de acuerdo con los planes
.
.
privacy@motorola.com
Advertencia: jamás arrojes las
o con tu
Page 51
Embalaje y guías de productos
El embalaje del producto y las guías del producto sólo se deben eliminar de acuerdo con los requisitos nacionales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales para obtener más detalles.
Derechos de autor de software
Aviso de derechos de autor de software
Los product os Motorola puede n incluir software protegido por der echos de autor de Mo torola y de terceros alm acenado en las me morias de los semic onductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor contenido e n los productos Motorola. A simismo, no se conside rará que la compra de pr oductos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Garantías de la ley de exportaciones
Ley de Exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de América y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Ministerio de Asuntos Ext eriores y Comercio Int ernacional de Cana dá.
Registro del producto
Registro
Registro del producto en línea:
www.motorola.com/us/productr egistration
El registro d el producto es un pa so importante para d isfrutar su nuevo p roducto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o soft ware y le permite suscribirs e a actualizaciones de nu evos productos o promocion es especiales. El r egistro no se requiere para efectos de la cobertura de la gar antía. Conserve en sus registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garant ía de su producto Motorol a, debe entregarno s una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía. Gracias p or elegir un pr oducto Motorola.
(solo en inglés)
23es Información de se guridad, reglamentos y aspectos legales
Page 52
Garantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía
¿Qué cubre esta garantía?
Salvo las exclusiones enu meradas a cont inuación, Moto rola Mobility LLC g arantiza que su s teléfonos móvi les (“productos”), los accesorios marca Motorol a o certificados que se venden para uso con estos productos (“accesorios”) y el software Motorola incluido en CD-ROM o en otros medio s tangibles y que se vend e para uso con estos produ ctos (“software”) están libres de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso normal por parte de consumidores durante el o los períodos aquí descritos. Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita:
Productos y accesorios
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Los
productos y accesorios
antes definidos, salvo que se disponga lo c ontrario a continu ación.
Accesorios y estuches decorativos.
Cubiertas decorativa s, cubiertas, PhoneWrap™ y estuches.
Audífonos monoauriculares.
Audífonos y a uriculares que transmiten so nido monofónico a través de una conex ión alámbrica.
Productos y accesorios que se reparan o reemplazan.
Exclusiones (productos y accesorios)
Uso y desgaste normal.
reemplazo pe riódicos de piezas debido al uso y des gaste normales.
Baterías.
Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacidad cargada completa quede
bajo el 80% de su capacidad no minal y las baterí as que presenten f iltraciones.
24 Información de seguridad, reglamentos y aspec tos legales es
Un (1) año
a partir de la fecha de compra por parte de l primer comprador consumidor de l producto, a menos que se disponga lo contrario a continuación.
Garantía de por vida li mitada
primer comprador consumidor del producto.
Garantía de por vida li mitada
primer comprador consumidor del producto.
Lo que queda de la garantía origi nal o noventa (90 ) días
devolución al consumidor, lo que sea mayor.
Se excluye de la cobertura el mantenimiento, la reparación y el
para el
para el
a partir de la fech a de
Page 53
Uso indebido y maltrato.
(a) manejo inade cuado, almacenamie nto, uso indebido o m altrato, accident e o descuido, como daños físic os (hendiduras, rayone s, etc.) en la superf icie del producto resul tantes del uso indebido; (b) con tacto con líquido, agua , lluvia, humedad extrema o t ranspiración excesiva, arena, polvo o si milares, calor extremo o a limentos; (c) uso de los produc tos o accesorios para propósitos com erciales o sometimiento d el producto o accesorio a uso o cond iciones anormales; (d) otras accione s que no son responsa bilidad de Motorola.
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
que resulten de l uso de productos, accesori os, software u otros equipo s periféricos que no sean de marca ni certificación Motorola.
Servicio o modificación sin autorización.
resulten de servicio, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquie r tipo realizados po r personas ajen as a Motorola o sus cen tros de servicio a utorizados.
Productos alterados.
de serie o eti quetas de fechas hayan sid o retirados, alterados o b orrados; (b) con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas.
Servicios de comunicación.
funcionami ento de los productos , accesorios o softw are debido a cualquie r servicio o señal d e comunicació n al cual se pueda suscribir o usar con los productos, acces orios o software.
Se excluyen de la c obertura defectos o dañ os provocados por:
Se excluyen de la cobertura los defectos
Se excluyen de la cobertur a los defectos o daños que
Se excluyen de la c obertura los productos o accesorios (a) cuyos números
Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal
Software
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Software .
Se aplica sólo a los defectos físicos en los medios que soportan la copia del software (por ejemplo, CD-ROM o disquete).
Exclusiones (software)
Software soportado por medios físicos.
requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o aplicaciones de software proporcionados p or terceros, que el func ionamiento de los produc tos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de software.
Software NO soportado por medios físicos.
ejemplo, el software descarga do de Internet) se proporciona “tal co mo está” y no tiene g arantía.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible.
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, repa rará, reemplazar á o reembolsará si n cargos el precio d e compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar productos, acc esorios o piezas reacondicio nados/renovados/usados o nuevos que s ean
Noventa (90) días
de la fecha de compra.
No se garant iza que el software cum pla con sus
El software no s oportado por medios f ísicos (por
a partir
25es Información de se guridad, reglamentos y aspectos legales
Page 54
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a contactos personale s, juegos y tonos de timbre. Para evitar la p érdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de seguridad antes de solicitar servicio.
Cómo obtener servicio de garantía u otra información
Estad os Unid os Canadá TTY
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, los accesorios o el software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descr ipción escrita de l problema; (c) el nombre d e su proveedor de servi cio, si corresponde; (d) el nombre y la ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y, lo que es más import ante, (e) su dirección y núme ro de teléfono.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y AP TITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITA DA, DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O REE MBOLSO DISPUESTOS EN VIRT UD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O P OR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESU LTANTE DE CUALQUIE R TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESO RIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY.
Algunos estados y jurisdicciones no permit en la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspo ndan a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una jurisdicción a otra.
26 Información de seguridad, reglamentos y aspec tos legales es
1-800-73 4-5870 1-800-46 1-4575 1-888-39 0-6456
Page 55
Derechos de autor y marcas comerciales
Motorola Mobility LLC Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048
www.motorola.com
Nota:
no envíe el producto a la dirección anterior. Si necesita devolver el producto para reparaciones, reemplazo o servicio de garantía, comuníquese con el Centro de atención a clientes de Motorola al: 1-800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD en los Estados Unidos para personas con problemas de audición) 1-800-461-4575 (Canadá) Algunas funciones, servicios y aplicaciones dependen de la red y es probable que no estén disponibles en todas las áreas. Se pueden aplicar términos, condiciones y/o cargos adicionales. Comuníquese con el proveedor de servicio para obtener detalles. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Nota:
las imág enes incluidas en esta guía so n sólo ejemplo s. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Android, Google y otras marcas comerciales son de propi edad de Google Inc. Tod os los demás nombres de productos o de serv icios pertenecen a sus respectivos dueños. © 2013 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
Precaución:
Motorola no se responsabiliza por cambios/modificaciones realizados en este transceptor. ID de Bluetooth: B020287 ID del producto : Motorola Roadster Pro (Modelo TZ9 00) Número de manual: 68017270001-A
27es Información de se guridad, reglamentos y aspectos legales
Page 56
Page 57
fr
motorola roadster pro
Bluetooth
MD
haut-parleur pour la voiture
commençons
Page 58
Page 59

Voici ce qu’il contient

regardez ça
Soyez prudent. Soyez génial. Grâce au Motorola Roadster Pro, envoyez et recevez des appels ou écoutez de la musique avec votre téléphone, en toute sécurité, sans enlever vos mains de sur le volant.
Appariez deux téléphones en même temps.
Entendez le nom de l’appelant et répondez aux appels ou
ignorez-les par des commandes vocales.
Entendez des messages-guides vocaux pour les
connexions, le niveau de charge de la batterie et d’autres fonctions.
Allez-y, jetez un coup d’œil :
Bonjour. Voici votre haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Alimentez-le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Où le placer? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prêt? Mettez-le sous tension (ou hors tension) . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Connectez-le et le tour est joué. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Transmission de musique en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Les appels, comment les faire?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Que signifient les voyants? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Apportez quelques modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Des problèmes? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Obtenez ce que vous voulez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sécurité, réglementation et information juridique. . . . . . . . . . . . . 18
1fr Voici ce qu’il contient
Page 60
Mise en garde : avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire les renseignements importants relatifs à la sécurité, à la réglementation et à l’information juridique à la fin du présent guide.
2 Voici ce qu’il contient fr
Page 61

Bonjour. Voici votre haut-parleur

Appeler
Touches de volume
(à l’arrière)
Muet
Lecture, Pause,
Suivant
Reconnaissance
vocale
Interrupteur d’alimentation
Voyant d’état
Port de charge micro-USB
regardez-le attentivement
3fr Bonjour. Voici votre haut-parleur
Page 62

Alimentez-le

Voyant d’état
Rouge (chargé de 0 à 30 %) Jaune (chargé de 30 à 95 %) Vert (chargé à plus de 95 %)
chargez-le
Vous pouvez utiliser votre haut-parleur lorsqu’il est branché ou non sur le chargeur.
Remarque : la batterie est conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Elle ne devrait être retirée que lorsque l’appareil est envoyé à un centre de recyclage. Toute tentative de retrait ou de remplacement de la batterie peut endommager le produit et annuler la garantie.
Conseil : lorsque vous utilisez votre haut-parleur, vous pouvez connaître le niveau de charge de la batterie en appuyant simultanément sur les boutons Augmenter le volume et Diminuer le volume .
4 Alimentez -le fr
Page 63

Où le placer?

télécommande d’ouvre-porte de garage, tasse-toi
Se glisse sur le pare-soleil de la voiture.
Important : avant d’installer ou d’utiliser le produit, consultez les lois locales concernant l’installation ou l’utilisation de l’équipement.
Pour une installation sécuritaire :
N’installez pas le produit à un emplacement qui risque
d’obstruer la vue du conducteur ou de nuire au bon fonctionnement du véhicule.
Ne le placez pas au-dessus d’un coussin gonflable.
5fr Où le placer?
Page 64
Prêt? Mettez-le sous tension (ou
Activé
Désactivé
hors tension)
mise sous tension
•Activé: le haut-parleur se met hors tension
automatiquement lorsque vous éloignez votre téléphone de la voiture. Grâce à la détection de mouvements, le haut-parleur s’active automatiquement lorsque vous o uvrez ou fermez la portière de la voiture.
•Désactivé: le haut-parleur est désactivé. La fonction de
mise sous-tension/hors tension automatique est elle aussi désactivée.

6 Prêt? Mettez-le sous tension (ou hors tension) fr

Page 65

Connectez-le et le tour est joué

configuration de Bluetooth
MC
Désactivez tout dispositif Bluetooth auquel votre haut-parleur est apparié. Ensuite :
11
2
13
4
Activez Bluetooth sur votre appareil.
Activez le haut-parleur de la voiture. Lorsque le voyant bleu s’allume et que vous entendez « prêt pour l’appariement », suivez les messages-guides vocaux an de connecter et d’apparier l’appareil.
Allez dans le menu Bluetooth de votre appareil et entrez le code d’autorisation 0000 si vous y êtes invité.
Lorsque l’appareil et les haut-parleurs de la voiture sont bien appariés, vous entendrez « appariement terminé ».
7fr Connectez-le et le tour est joué
Page 66
Remarque : si on vous demande d’autoriser l’accès à l’annuaire, appuyez sur OK sur votre téléphone.
Conseil : une fois votre téléphone et le haut-parleur appariés, ils se connectent automatiquement lorsque vous mettez sous tension votre haut-parleur et la fonction Bluetooth de votre téléphone.

Un deuxième appareil?

Vous utilisez deux téléphones, ou bien une tablette et un téléphone? La technologie multipoint intégrée permet de les apparier tous les deux.
1 Consultez « Connectez-le et le tour est joué », à la page 7,
pour apparier le deuxième appareil. Le haut-parleur demeure en mode d’appariement pendant cinq minutes après l’activation.
2 Une fois l’appariement terminé, vous n’avez qu’à activer les
deux appareils pour les connecter.
Plus de conseils concernant l’utilisation de deux téléphones :
• Avec deux téléphones connectés, aucun appel en cours :
appuyez sur pour activer la reconnaissance vocale sur le premier téléphone. Appuyez deux fois sur cette touche pour utiliser la reconnaissance vocale sur le deuxième téléphone.
• Avec deux téléphones connectés et un appel en attente :
appuyez sur pour passer à l’appel sur le premier téléphone. Appuyez deux fois sur cette touche pour passer à l’appel sur le deuxième téléphone.
8 Connectez-le et le tour est joué fr
Page 67

Tester la connexion

1 Assurez-vous que votre haut-parleur est sous tension. 2 Composez un numéro sur votre téléphone, puis appuyez
sur la touche d’appel/d’envoi.
Lorsque vous vous connectez correctement pour un appel, vous entendez une sonnerie dans le haut-parleur.
9fr Connectez-le et le tour est joué
Page 68

Transmission de musique en continu

écoutez de la musique à partir de votre téléphone
Remarque : cette fonction dépend du téléphone. Pour écouter de la musique à partir de votre haut-parleur,
activez la connexion Bluetooth, commencez la lecture de musique sur votre téléphone, puis :
Pour lire/mettre en pause la musique de votre téléphone
sur votre haut-parleur, appuyez sur .
Pour passer à la chanson suivante, appuyez deux fois sur
jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité.
La lecture de la musique est interrompue pendant un appel. La lecture de la musique reprend à la fin de l’appel.
Remarque : vous devez lancer la lecture de musique sur votre téléphone avant de pouvoir l’entendre et la commander sur votre haut-parleur. De plus, le réglage du volume de votre téléphone peut modifier le volume sur votre haut-parleur.
10 Transmission de musique en continu fr
Page 69

Les appels, comment les faire?

ça fait du bien de parler
Remarque : certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau.
Pour…
répondre à un appel
refuser un appel
faire un appel par composition vocale
recomposer le dernier numéro composé
activer ou désactiver la sourdine
Dites « répondre » lorsqu’on vous le demande ou appuyez sur .
Dites « ignorer » lorsqu’on vous le demande ou appuyez sur un bouton de volume jusqu’à ce que vous entendiez un son.
Appuyez sur . Lorsque vous entendez le son, suivez les messages-guides pour faire un appel.
Appuyez sur .
Appuyez sur . Le haut-parleur dit : « sourdine activée » ou « sourdine désactivée ». Lorsque la sourdine est activée, le voyant de la touche passe au rouge.
11fr Les appels, comment les faire?
Page 70
Pour…
répondre à un deuxième appel
mettre fin à un appel
Conseil : lorsque deux téléphones sont appariés, utilisez la commande vocale du téléphone dont vous voulez vous servir pour des fonctions telles que la composition vocale et la recomposition.
Appuyez sur . Le premier appel est alors mis en attente.
Appuyez sur .

À propos des appels

Remarque : l’utilisation d’un appareil mobile ou d’un accessoire pendant la conduite peut détourner votre attention de la route et peut être interdite. Conformez-vous toujours aux lois et conduisez prudemment.
Commandes vocales
Répondez aux appels ou ignorez-les en utilisant votre voix – il suffit de dire « répondre » ou « ignorer ».
Remarque : cette fonction ne peut être utilisée pour un second appel entrant.
12 Les appels, comment les faire? fr
Page 71
Entendre le nom de l’appelant
Si votre téléphone connaît le nom de la personne qui appelle, vous entendrez « appel de [nom] » au moment de recevoir un appel.
Remarque : cette fonction n’est pas activée lorsque vous recevez un appel pendant qu’un autre appel est en cours.
Reconnaissance vocale
Appuyez sur pour activer la fonction de reconnaissance vocale de votre téléphone (s’il prend en charge cette fonction) et pouvoir ainsi appeler l’un des contacts de votre annuaire. Si une autre application à commande vocale est installée sur votre téléphone (comme MY MOTOSPEAK ce dernier pourrait vous demander l’opération à effectuer la première fois que vous appuyez sur la touche .
MC
),
13fr Les appels, comment les faire?
Page 72

Que signifient les voyants?

déchiffrez les scintillements et les clignotements
Si le voyant d’état est… le haut-parleur est…
bleu et clignote activé et recherche un
bleu fixe connecté à un appareil
rouge et clignote lentement
rouge fixe en cours de charge (batterie
jaune fixe en cours de charge (batterie
vert fixe en cours de charge (batterie
14 Que signifient les voyan ts? fr
appareil
presque déchargé
de 0 à 30 %)
de 30 à 95 %)
chargé à plus de 95 %)
Page 73

Apportez quelques modifications

réglez les paramètres suivants
Pour régler les paramètres suivants, maintenez la touche d’appel enfoncée pendant la mise sous tension du haut-parleur.
Rétablir les paramètres par défaut
Mise en garde : cette fonction efface toutes les données d’appariement mémorisées dans votre haut-parleur.
Interface vocale
Alerte d’identification de l’appelant
Connexions multipoints (pour deux téléphones)
Parole à large bande
Réponse vocale
Remarque : le haut-parleur se mettra automatiquement sous-tension lorsque vous aurez quitté le menu Paramètres.
15fr Apportez quelques modifications
Page 74

Des problèmes?

nous avons des solutions
Pourquoi mon haut-parleur ne veut-il pas s’apparier à un nouvel appareil?
Activez ou désactivez le haut-parleur. Suivez ensuite les étapes décrites à la rubrique «
joué
», à la page 7. (Vous avez 5 minutes pour apparier un nouvel appareil. Si vous avez besoin de plus de temps, vous devez éteindre et rallumer le haut-parleur.)
Mon haut-parleur fonctionnait, mais il ne fonctionne plus!
Assurez-vous que votre téléphone est sous tension et que la fonction Bluetooth est activée. Si la fonction Bluetooth était désactivée ou activée seulement de manière temporaire, vous devrez peut-être la réactiver et recommencer la procédure d’appariement du téléphone et de l’écouteur. (Consultez la rubrique « la page 7.)
Mon haut-parleur et mon téléphone ne se connectent pas automatiquement. Que s’est-il passé?
Réinitialisez les paramètres par défaut en accédant au menu des paramètres (consultez la rubrique «
modifications
Connectez-le et le tour est joué », à la page 7.
«
16 Des problèmes? fr
», à la page 15). Choisissez ensuite
Connectez-le et le tour est
Connectez-le et le tour est joué », à
Apportez quelques
Page 75

Obtenez ce que vous voulez

de l’aide, des guides, et des tonnes de détails
•Réponses: allez à l’adresse www.motorola.com/support
ou communiquez avec le Centre du service à la clientèle de Motorola en composant le : 1 800 461-4575 (Canada), 1 800 331-6456 (États-Unis) ou 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les malentendants).
• Bluetooth : si vous avez des questions ou besoin d’aide,
communiquez avec nous en composant le 1 877 MOTOBLU ou visitez le site www.motorola.com/bluetoothsupport ou www.motorola.com/bluetoothconnect.
• Nouvelles : obtenez les dernières nouvelles et applica tions,
des trucs et des conseils, des vidéos et bien plus encore. Retrouv ez-nous sur :
MC
Yo uTu b e Fac ebo ok
www.youtube.com/motorola
MC
www.facebook.com/motorola
Twitter www.twitter.com/motomobile
MC
Google+
www.google.com/+
17fr Obtenez ce que vous voulez
Page 76

Sécurité, réglementation et information juridique

Utilisation des batteries et consignes de sécurité
Avertissement :
de services ou de recyclage approuvé par Motorola.
Charge de la batterie
Charge de la batterie
Remarques sur la charge de la batteri e du produit :
Accessoires de tierces parties
L’utilisation d’accessoires de tierces parties, y compris, sans s’y limiter, les batteries, les chargeurs, l es casques, les couvercles, l es étuis, les protecteur s d’écran et les cartes mém oire, peut nui re au rendement de vo tre produit. L’utilisat ion d’une batteri e ou d’un chargeur de marque aut re que Motorola peu t présenter un ri sque d’incendi e, d’explosion, de fuite ou un aut re danger. La garant ie de Motorola ne couvre pas les dommages causés pa r l’utilisation de batter ies et de chargeurs d’origine autre que Motorola. Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Motorola, visitez le site
www.motorola.co m/us/consumers/Accesso ries/accessories,en_U S,sc.html
(en anglais seulem ent).
18 Sécurité, réglementation et information juridique fr
votre produit est doté d’une batterie qui ne doit être retirée que par un centre
Ne tentez pas de retirer ni de remplacer la batterie vous-même. Toute tentative de retrait ou de remplacement de la batterie peut endommager la batterie et causer des brûlures ou des blessures. Ne tentez pas de démonter ni de réparer le produit. Toute tentative de démontage ou de réparation du produit peut endommager la batterie et causer des brûlures ou des blessures. Évitez d’écras er ou de plier le p roduit et évitez de l’exposer à la cha leur ou de le mettre en contact avec des liquides. Cela peut endommager la batterie et causer des brûlures ou des blessures.
Pendant la charge, gardez votre produit et le chargeur à la température de la pièce pour assurer l’e fficacité de la char ge de la batterie. Les batteri es neuves ne sont pas c omplètement chargée s. Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée. Les batteri es et les chargeurs de ma rque Motorola sont dot és de circuits qui prot ègent la batterie des dommages causés par la surcharge.
Page 77
Précautions au volant
Lorsque vous êtes au volant d’un véhicule, votre première responsabilité consiste à conduire de façon respo nsable et sécuri taire. Faire des appels o u utiliser des app lications pen dant la conduite peut détourner votre attention de la route et peut être interdit ou restreint dans certains endroits; conformez-vous toujours aux lois et aux règlements locaux quant à l’utilisation des appareils mobiles et de leurs accessoires dan s un véhicule.
Au vola nt, vous de vez TOUJOURS :
garder les ye ux sur la route;
utiliser un appareil mains libres si vous en avez la possibilité ou que la loi l’exige dans votre région;
entrer les rens eignements sur votre desti nation dans un assistant de navigation mettre en route;
utiliser les fonctions activées par la voix (comme la composition vocale) et les fonctions vocales (comme les indications vocales) si vous en avez la possibilité;
vous concentrer sur la conduite. Si l’utilisation de l’appareil nuit à votre concentration,
interromp ez-la. Quittez la route de façon sécuritaire avant d’envoyer des messages, de naviguer sur le Web ou d’utiliser toute autre application sur votre appareil mobile. N’oubliez pas d’observer les conseils pour une conduite res ponsable qui figurent sur le site
www.motorola.com/callsma rt
(en anglais seulement).
avant
de vous
Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevé
Avertissement :
quelle source pendant de longues périodes de temps pourrait affecter votre audition. Plus le volume sonore est élevé, plus votre audition peut se détériorer rapidement. Pour protéger votre audition :
Si vous ép rouvez un inconfo rt auditif, par exe mple une sensa tion de pressio n ou de congesti on dans les oreilles, un tintement ou si les paroles semblent étouffées, vous devez arrêter l’utilisation de votre ca sque ou de vos éco uteurs et fair e examiner votre a udition.
Enfants
Enfants
Tenez votre produit et ses accessoires hors de la portée des enfants.
des jouets; ils peuvent présenter un risque pour les jeunes enfants. Par exemple, les petites pièces am ovibles peuvent pr ésenter un risq ue d’étouffement .
une exposition à des bruits forts en provenance de n’importe
limitez la période d’utilisation de casques ou d’écouteurs à volume élevé;
évitez de monter l e volume pour couvrir un environneme nt bruyant;
baissez le volume si vous ne pouvez entendre les personnes qui parlent près de vous.
Ces produits ne sont pas
19fr Sécurité, réglementation et information juridique
Page 78
Précautions d’utilisation
Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre produit Motorola, veuillez respecter les consignes suivantes :
substances liquides
Évitez que votre produit n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la sueur ou toute autre substance liquide.
séchage
Ne tentez pas de sécher votre produit à l’aide d’un four à micro-ondes, d’un four ordinaire ou d’un sèche-cheveux.
chaleur et froid extrêmes
Évitez d’exposer le produit à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) et supérieures à 60 °C (140 °F). Dans l e cas d’accessoires alim entés par une batterie , ne les chargez pas à des températures inférieures à 0 °C (32 °F ) ou supérieures à 45 °C (113 °F).
poussière et saleté
N’exposez p as votre produit à la poussière, à l a saleté, au sa ble, aux alim ents ni à d’autres ma tières nuisib les.
nettoyag e
Ne nettoyez votre produi t qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune autre sol ution nettoyante.
chocs et vi brations
Ne laissez pa s tomber votre produi t et ne l’exposez pas à de fortes vibratio ns.
protection
Afin de protéger votre produit, veillez à ce que les couvercles des connecteurs et des compartiments soient bien fermés et évitez de le transporter dans un emplacement dans lequel il pourrait entrer en contact avec des objets durs, tels que des clés ou des pièces de monnaie.
20 Sécurité, réglementation et information juridique fr
Page 79
Symboles
032374o
032376o
032375o
0168
Les symboles s uivants peuvent figurer su r la batterie, le charge ur, l’accessoire, le guide d’utilisation ou l’emballage:
Symbole Signification
Des consignes de sécurité importantes suivent ci-après.
Évitez de jeter au feu votre produit ou votre batterie.
Il est possi ble que votre produit ou vot re batterie doivent être re cyclés, confor mément aux règl ements locaux. Pour obtenir de plus am ples renseignem ents, communiquez avec les autorités locales de réglementation.
Évitez de jeter votre p roduit ou votre batterie avec les ordures mé nagères. Pour plus de renseignements, consultez la rubrique « Recyclage et élimination».
Utilisez à l’intérieur seulement.
Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne
Conformité à l’UE
Les informations de conformité européenne (CE) ci-dessous s’appliquent aux produits Motorola portant l’un des marquages CE suivants :
Par les présentes, Motorola déclare que ce produit est conforme:
aux exigence s essentielles et aux a utres dispositions p ertinentes de la directi ve 1999/5/CE;
21fr Sécurité, réglementation et information juridique
Page 80
Numéro d’autorisation du produit
à toutes les autres directives pertinentes de l’UE. Produits prena nt en charge la connect ivité Wi-Fi 802.11a (conformé ment à la documentat ion sur ces produits) : ces appareils doivent être utilisés à l’intérieur lorsqu’ils fonctionnent dans la plage de fréquences Wi-Fi de 5,15 à 5,25 GHz (802.11a). L’étiquette ci-dessous il lustre un numéro d’homologa tion de produit typique :
Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE (directive R&TTE ) relative à votre produit su r le site déclarati on de conformité rela tive à votre produit, en trez le numéro d’homo logation, tel qu’il apparaît s ur l’étiquette de votre p roduit, dans le champ « Rech erche » du site Web.
Avis de la FCC aux utilisateurs
Avis de la FCC
L’énoncé suivant s’applique à tous les produits qui portent le logo de la FCC ou un numéro d’identification de la FCC.
Ce matériel a fait l’objet de tests et il a été trouvé conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, comme il est stipulé à la partie 15 des règlements de la FCC. Voir le règlement47, alinéa 15.105(b) du CFR. Ces limites sont fixées afin d’offrir une protection suffisante contre des interféren ces nuisibles dan s une installation rési dentielle. Ce maté riel génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, peut provoquer de l’interférence nuisible aux communications radio. Cependant, on ne peut garantir qu’il n’y aura aucune interférence dans une installation particulière. Si cet appareil cause une interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, vous êtes encouragé à remédier à la situation en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
réoriente r ou déplacer l’ant enne réceptrice;
augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur;
brancher l’appareil sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel est branché le
récepteur ;
consulter un revendeur ou un technicien radio/télévision chevronné pour obtenir de l’aide. Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes: 1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et 2)cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris l’interférence qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Voir le règlement 47, alinéa15.19(a)(3) du CFR.
22 Sécurité, réglementation et information juridique fr
www.motorola.com/rtte
(en anglais seulement ). Pour trouver la
Page 81
Motorola n’approuve au cune modification appo rtée à l’appareil par l’util isateur, quelle qu’en soit la nature. Tout changement ou toute modification peuvent annuler le droit d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur. Voir le règlement47, article 15.21 du CFR. Produits prena nt en charge la connect ivité Wi-Fi 802.11a (conformé ment à la documentat ion sur ces produits) : aux États-Unis, n’utilisez pas l’appareil à l’extérieur lorsqu’il est connecté à un réseau Wi-Fi 802.11a. La FCC interdit une telle utilisation de l’appareil à l’extérieur, car son fonctionnement dans la plage de fréquences de 5,15 à 5,25 GHz peut brouiller le service mobile par satellite (MMS). Dans cette plage de fréquences, les points d’accès publics Wi-Fi sont optimisés p our l’usage à l’intérieur.
Avis d’Industrie Canada aux utilisateurs
Avis d’Industrie Canada
Cet appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada pour les appareils radio exempts de licence. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage et (2) l’appareil doit supporter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouill age est susceptible de compromettre son fonc tionnement.CAN ICES-3 (B)/NMB -3 (B).
Confidentialité et sécurité des données
Confidentialit é et sécurité des données
Motorola est consciente que la confidentialité et la sécurité des données sont importantes aux yeux de tous. Ét ant donné que certaine s fonctions du produit p euvent avoir une inciden ce sur la confidentialité et la sécurité des données, nous vous recommandons de suivre les recommandati ons suivantes pour au gmenter la protection de vos renseignements personnels :
• Surveillance de l’accès à votre téléphone:
pas sans surveil lance à un endroit où d’aut res pourraient y avoir accès. Utilisez les fonction s de
sécurité et de verrouillage de votre produit lorsq ue vous le pouvez.
• Mise à jour du logiciel :
un progra mme de correcti on ou une mo dification de logiciel qu i mettent à jo ur la sécuri té de
l’appareil, installez-les dès que possible.
• Protection de vos renseignements personnels :
renseignements personnels à divers endroits, notamment une carte SIM, la carte mémoire et
la mémoire interne. Assurez-vo us de retirer ou d’ef facer tout rensei gnement personn el avant
de recycler, de retourner ou de donner votre produit.
Remarque :
données qui se trouvent dans votre produit, visitez le site
www.motorola.com/support
• Comptes en ligne :
votre compte pour obtenir des renseignements sur la façon de le gérer et pour savoir
comment utiliser le s fonctions de s écurité.
• Applications et mises à jour :
installez-les à partir de sources dignes d e confiance seulement. Cer taines applications
peuvent nuire au rendement de votre produit ou avoir accès à des renseignements
si Motorola ou un fournisseur de logiciels ou d’applications distribue
pour obtenir des renseignements sur la façon de sauvegarder ou d’éliminer les
certains produits comprennent un compte Motorola en ligne. Consultez
gardez votre produit avec vous et ne le laissez
votre produit peut s tocker vos
.
choisissez vos a pplications et vos mise s à jour avec soin et
23fr Sécurité, réglementation et information juridique
Page 82
confidenti els, y compris les rens eignements au sujet du compte, les donnée s d’appels, les
détails d’un emplacement et les ressources du réseau.
• Téléphones sans fil :
uniquement aux réseaux Wi-Fi dignes de confiance. De plus, lorsque vous utilisez votre
produit comme point d’accès sans fil ( lorsqu’il est possib le de le faire), sécurisez votre
connexion au rése au. Ces précautions préviendron t l’accès non autorisé à votre ap pareil. Si vous avez d’autres questions au sujet de la confidentialité ou de la sécurité de vos données lorsque vous uti lisez votre produit, veuillez c ommuniquer avec Motorola, à
privacy@motorola.com
Recyclage et élimination
Recyclage
Produits et accessoires
Veuillez ne pas mettre au rebut les produits ni les accessoires électriques tels que les chargeurs, l es casques d’écoute ou les b atteries avec les ordures m énagères.
Avertissement : ne jetez jamais au feu les batteries, séparément ou à l’intérieur d’un appareil mobil e, car celles-ci pourraient explo ser.
mis au rebut selon les méthodes de collecte et de recyclage nationales mises en vigueur par les autorit és locales ou ré gionales. Autr ement, vous pou vez retourner les p roduits et les accessoires électriques Motorola inutilisés à tout centre de services de votre région agréé par Motorola. Pour plus de détails sur les méthodes de recyclage nationales approuvées par Motorola et les activ ités de Motorola reliée s au recyclage, visitez l e site :
www.motorola.com/recyc ling
Emballage et guides de produit
L’emballage du prod uit ainsi que le g uide du produit ne do ivent être mis au reb ut que selon les exigence s nationales de collecte et d e recyclage. Veuil lez communique r avec les autori tés de votre régio n pour en savoir plus.
Droit d’auteur de logiciel
Avis sur le droit d’auteur de logiciel
Les produits Motoro la peuvent inclure un logiciel, s auvegardé dans la mémoire des semi-conducte urs ou ailleurs, dont les dr oits d’auteur appartienne nt à Motorola ou à une tierce partie. La législation américaine et d’autres pays protège certains droits exclusifs que possèdent Motorola et les fournisseurs tiers de logiciels sur des logiciels protégés par le droit d’auteur, tels que le droit exclusif de distribuer ou de reproduire le logiciel protégé par le droit d’auteur. Par conséquent, tout logiciel protégé par le droit d’auteur et qui est compris dans les produits Motorola ne peut être modifié, désassemblé, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit dans la mesure prévue par la loi. De plus, l’achat de produits Motorola ne signifie pas accorder, directem ent ou implicit ement, par préc lusion ou autre moyen, une quelco nque licence en vertu des droits d’auteur, des brevets ou des applications brevet ées de Motorola ou d’ un fournisseur tiers de logiciels, sauf la licence d’utilisation normale, non exclusive, sans droit d’auteur et prévue par la loi lors de la vente d’un produit.
24 Sécurité, réglementation et information juridique fr
si votre appareil est doté de fonctions Wi-Fi, connectez-vous
, ou avec votre fournisseur de services.
Ces articl es doivent être
.
Page 83
Assurances de la loi sur l’exportation
Loi sur l’exportation
Ce produit est contrôlé par des règlements sur l’exportation des États-Unis d’Amérique et du Canada. Les gouvernements du C anada et des État s-Unis peuvent rest reindre l’exportatio n ou la réexportation de ce produit vers certaines destinations. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada ou avec le Department of Commerce des États-Unis.
Enregistrement du produit
Enregistrement
Enregistre ment de produit en lig ne :
www.motorola.com/us/productr egistration
L’enregistrement du produit constitue une étape importante afin de profiter pleinement de votre produit Motorola. L’enregistrement nous permet de communiquer avec vous si le produit ou le logiciel nécessitent une mise à jour et vous permet de demeurer à l’affût des nouveautés ou des promotions spéciales. L’enregistrement n’es t pas obligatoire a ux fins de la garant ie. Veuillez conserver votre preuve d’achat dans vos dossiers. Pour obtenir le service en vertu de la garantie sur votre produit Motorola, vous devrez fournir une copie de cette preuve d’achat afin de confirmer l’état de la garantie. Merci d’avoir choisi un produit Motorola.
(en anglais seulement )
Garantie limitée Motorola pour les États-Unis et le Canada
Garantie
Ce que couvre la garantie
Sous réserve des exclusions mentionnées ci-dessous, Motorola Mobility, S.A.R.L. garantit que ses appareils mo biles (« produits » ), ses accessoires de ma rque Motorola ou homologué s par Motorola, vendus pour être utilisés avec ces produits (« accessoires ») et le logiciel Motorola contenu sur CD-ROM ou sur d’autres supports matériels et vendu pour être utilisé avec ces produits («logiciel ») seront exempts de vices de matériaux et de fabrication à condition qu’ils soient employés de manière conforme pendant la ou les périodes indiquées ci-dessous. Cette garantie limi tée constitue le recours exclusif du consommateur quant aux nouvea ux produits, accessoires et logiciels Motorola ach etés par les consomm ateurs au Canada ou aux Ét ats-Unis et accompagn és d’une garantie écrite, et s’appli que de la manière sui vante :
Produits et accessoires
Produits couverts par la garantie Durée de la couverture
Produits et accessoires
qu’ils sont d éfinis ci-dessus, sou s réserve d’aut res dispositio ns dans la présent e garantie.
, tels
Un (1) an
à compter de la date d’achat par le premier acheteur du produit, sous réserve de d ispositions contraires da ns la présente ga rantie.
25fr Sécurité, réglementation et information juridique
Page 84
Produits couverts par la garantie Durée de la couverture
Étuis et accessoires décoratifs.
Couvercles décoratifs, b oîtiers, couvercles PhoneWrapMC et étuis.
Écouteur s monophoniq ues.
Écouteurs et écouteurs avec micro-rail tr ansmettant des sons monophoniques par connexion filaire.
Produits et accessoires réparés ou rempl acés.
Exclusions (produits et accessoires)
Usure normale.
par l’usure normale sont exclus de la couverture.
Batteries.
tombe en dessous de 80 % de leur capacité nominale et aux batteries qui fuient.
Usage anormal et abusif.
inapproprié, de l’entreposage, d’un usage à mauv ais escient ou abusif, d’un acci dent ou de la négligence, tels que les dommages physiques (fissures, égratignures, etc.) à la surface du produit résultant d’un usage à mauvais escient; (b) d’un contact avec un liquide, l’eau, la pluie, une humidité extrême ou une très forte transpiration, du sable ou un matériau semblable ou d’une chaleur très forte ou de la nourriture; (c) de l’usage inapproprié des produits ou des accessoires à des fins commerciales ou soumettant le produit ou l’accessoire à un usage ou à des conditions anormaux; (d) d’au tres actes dont la res ponsabilité n’incomb e pas à Motorola, sont excl us de la couverture.
Utilisation de produits et d’accessoires non fabriqués par Motorola.
dommages résultant de l’utilisation de produits, d’accessoires, de logiciels ou de tout autre périphérique non certifiés ou de marque autre que Motorola ne sont pas couverts par la garantie.
Réparations ou modifications non autorisées.
la réparation, de l’essai, de l’ajustement, de l’installation, de l’entretien, de l’altération ou de la modification, de quelque manière que ce soit, par toute entité autre que Motorola ou ses centres de services autorisés ne sont pas couverts par la garantie.
Produits alt érés.
date ont été enlevés, al térés ou oblité rés; (b) le sceau es t brisé ou aff iche des sign es évidents d’altération; (c) les numéros de série des cartes ne correspondent pas et (d) les pièces ou le boîtier sont de marque autre ou non conformes à Motorola ne sont pas couverts par la garantie.
26 Sécurité, réglementation et information juridique fr
L’entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces entraînés
La garantie limitée ne s’applique qu’aux batteries dont la capacité de charge complète
Les produits ou l es accessoires dont : (a) le numéro d e série ou l’étiquette de
Garantie limitée à vie
d’appartenance au premier acheteur du produit.
Garantie limitée à vie
d’appartenance au premier acheteur du produit.
La période restante de la garantie d’origine ou pendant quatre- vingt-dix (90) jours
à l’acheteur, suivant la période la plus longue.
Les défauts et les dommages qui résu ltent : (a) d’un fonctionneme nt
pour la durée
pour la durée
à compter d e la date de renvo i
Les défectuosités ou les
Les défectuosité s ou les dommages résultant de
Page 85
Services de communication.
de l’accessoire ou du logiciel causés par tout service de communication ou signal auquel vous êtes abonné ou que vous utilisez avec le produit, l’accessoire ou le logiciel ne sont pas couverts par la garantie.
Les défectuosité s, les dommages ou les défaillances du pro duit,
Logiciel
Produits couverts par la garantie Durée de la couverture
Logicie ls.
S’applique uniquement aux vices matériels du support qui contient la copie du logiciel (par ex., CD-ROM ou disquette).
Exclusions (logiciel)
Logiciel contenu sur un support matériel.
exigences ni qu’il fonctionnera en combinaison avec tout équipement ou toute application logicielle fournis par un tiers, ni que le fonctionnement du logiciel ne présentera aucune erreur, ni que toutes le s défectuosités du logi ciel seront corrigées.
Logiciel NON conten u sur un support matériel.
(p. ex., les l ogiciels télécha rgés à partir d’Int ernet) est offert « tel quel » et sans garantie.
Qui est couvert?
Cette garantie s’applique uniquement au premier acheteur final et n’est pas transférable.
Engagement de Motorola
À sa discrétion, Motorola réparera ou remplacera sans frais le produit, l’accessoire ou le logiciel dont le fon ctionnement n’est p as conforme à la gara ntie, ou en rembo ursera le prix d’ac hat. Motorola se ré serve le droit d’utilise r des produits, des pi èces ou des accessoires n eufs, en pré-propriété, remis à neuf ou reconstruits et fonctionnellement équivalents. Aucune donnée, aucun logicie l ni aucune application aj outés au produit, à l’accessoire ou au logiciel, y compris, mais sans s’ y limiter, les coordonné es personnelles, le s jeux et les tonali tés, ne seront réinst allés. Pour éviter de perdre ces données, ces logiciels et ces applications, veuillez en faire la sauvegarde avant toute demande de réparation.
Comment se prévaloir des services de réparation ou d’entretien prévus par la garantie ou obtenir d’autres
Quatre-vingt-dix (90) jours
à compter d e la date
d’achat.
Motorola ne garantit pas que le logiciel satisfera à vos
Tout logiciel non fourn i sur support matérie l
renseignements
É.-U. Canada ATS
1-800-73 4-5870 1-800-46 1-4575 1-888-39 0-6456
27fr Sécurité, réglementation et information juridique
Page 86
Des directives vous seront données sur les modalités d’expédition des produits, des accessoires ou du logiciel. Vous devez expédier le produit, port, droits et assurance prépayés à un centre de réparati on agréé de Motoro la. Pour obtenir le se rvice de garan tie, vous devez inc lure : (a) une copie du reçu, de l’acte de vente ou de toute autre preuve d’achat équivalente; (b) une description écrite du problème; (c) le nom de votre fournisseur de services, le cas échéant; (d) le nom et l’ad resse du détaill ant (le cas éché ant), et surtout , (e) votre adresse et vot re numéro de téléphone.
Autres limitations
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES RELATIVES À LA QUALITÉ MARCHANDE ET À L’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SE LIMITENT À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE, SANS QUOI LES RÉPARATIONS, LES REMPLACEMENTS OU LES REMBOURSEMENTS PRÉVUS DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUENT LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET SONT OFFE RTS AU LIEU ET PLACE DE TOUT E AUTRE GARANTIE, IMPL ICITE OU EXPRESSE. MOTOROLA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE, QUE CE SOIT PAR RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), DE DOMMAGES EXCÉDANT LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT, DE L’ACCESSOIRE OU DU LOGICIEL, NI DES DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS OU IMMATÉRIELS DE QUELQUE NATURE QU’ILS SOIENT, NI DES PERTES DE REVENUS OU DE PROFITS, DES PERTES COMMERCIALES, DES PERTES D’INFORMATI ONS OU DE DONNÉES, DE LOGICIELS OU D’APPLICATIONS, OU D’AUTRES PERTES FINANCIÈ RES LIÉES DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT À L’UTILISATION OU À L’INCAPACITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT, DANS LA MESURE OÙ CES DOMMAGES PEUVENT ÊTR E NON RECONNUS PAR LA LOI.
Certains territoires ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirec ts ni la limitation de la durée d’une gara ntie implicite; par conséquent, il est possible que certaines l imitations ou exclusions présentées ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous confère des droits l égaux précis; il est possib le que vous ayez d’autres droits pouvant vari er d’un État, d’un pays, d’une province ou d’un territoire à l’autre.
28 Sécurité, réglementation et information juridique fr
Page 87
Droit d’auteur et marques de commerce
Motorola Mobility, S.A.R.L. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048
www.motorola.com
Remarque :
n’expédiez pas votre produit à cette adresse. Si une réparation, un remplacement ou
un service de garantie sont requis, communiquez avec le Centre de service à la clientèle de Motorola au : 1 800 331-6456 (États-Unis) 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les malentendants) 1 800 461-4575 (Canada) Certaines f onctions ou applicat ions ou certains servic es dépendent du réseau e t peuvent ne pas être offerts d ans toutes les région s. Des modalités, des con ditions ou des frai s supplémentaires peuvent s’appliq uer. Pour obtenir pl us de renseignements à ce suj et, communiquez avec votre fournisseur de services. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres caractéristiques techniques du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide, sont fondées sur l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les caractéristiques techniques sans préavis.
Remarque :
les images de ce guide sont fournies à titre d’exemple seulement.
MOTOROLA et le logo M st ylisé sont des marques d e commerce ou des marques dé posées de Motorola Trademark Holdings, S.A.R.L. Android, Google et les autres marques de commerce appartienn ent à Google, Inc. Tous les au tres noms de produi ts et de services a ppartiennent à le ur détenteur respectif. © Motorola Mobility, S.A.R.L., 2013. Tous droits réservés.
Mise en g arde :
à l’émetteur-récepteur. ID Bluetooth : B020287 ID du produit : Motorola Roadster Pro (Modèle TZ900) Numéro de manuel : 68017270001-A
Motorola rej ette toute respons abilité relativeme nt à toute modi fication apportée
29fr Sécurité, réglementation et information juridique
Page 88
motorola.com
Please recycle! ¡Recicla! Recyclez, s’il vous plaît!
Loading...