Les nouvelles technologies vous promettent toujours plus de facilité... tout en rajoutant
encore plus de fonctionnalités : appels, e-mails, musique, photos, vidéos, Internet, etc.
Il est temps de reprendre le contrôle.
Un téléphone à mon image
Utilisez vos photos personnelles en fond d’écran, vos propres
titres en sonnerie, téléchargez le programme qui vous plaît sur votre téléphone... Tout est
permis.
Divertissez-vous sans limite
emporter partout avec vous.
Restez connecté
Vérifiez vos e-mails et modifiez vos documents Microsoft® Office, même
lorsque vous êtes au bout du monde.
Aide et didacticiel
d’appuyer sur
Pour plus d’informations :
Obtenez, à tout moment, l’aide dont vous avez besoin. Il vous suffit
Démarrer>Aide et QuickStart
www.motorola.com/support/9h
Il est temps d’adopter le nouveau MOTO Q™ 9h.
Téléchargez vos vidéos et musiques préférées pour les
.
1
Afin de vous familiariser avec votre tout nouveau
Touche de navigation
Naviguer dans les
menus
To uc h e
programmable
gauche
Touche d’accès au
Appeler/Répondre
Passer des appels et
Maintenir enfoncée
ouvrir une liste de
Web
To uc h e
yrépondre
Touche Accueil
pour
raccourcis
Touche Alt
Touche Agenda
Touche Contacts
Touche centrale
Sélectionner les
options en
surbrillance
To uc h e
programmable droite
Touche Messagerie
Touche Haut-parleur/
Reconnaissance
vocale
Touche Appareil
photo
Touche Multimédia
Microphone
2
MOTO Q™ 9h
Touche de sélection latérale
Sélectionner les options en surbrillance
, voici une présentation rapide.
Touches de
défilement latérales
Touches Retour
Touche
Marche/Arrêt/Fin
Allumer, éteindre,
raccrocher, sortir des
menus
Touche Entrée
Touche Maj
Fente d’insertion pour
carte mémoire
Insérer une carte
mémoire MicroSD
Port Micro USB
Charger le téléphone
et connecter des
accessoires
Avertissement :
pour ne pas abîmer votre téléphone, transportez-le dans un étui spécifique
plutôt que dans une poche, un sac à main ou autre sac.
Objectif
8X DIGITAL ZOOM / 2 MEGAPIXELS
Torche de l’appareil
photo
Fente d’insertion
pour carte mémoire
Loquet de déblocage
du cache de la
batterie
Haut-parleurs
3
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Démarrer
pour ouvrir le menu principal.
Écran d’accueilÉcran de menu
)&(
Opérateur12:00
SMS (0)
Aucunrendez- vous prévu.
Profil: Normal
Démarrer
31/12/2007
Contacts
Appuyez sur la
1
touche Marche/Arrêt
O
, puis relâchez-la
pour allumer le
téléphone.
! $ c %
#&(A
PlusMenu
Appuyez sur la
3
touche de navigation
vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite
S
) pour mettre
(
en surbrillance une
Appuyez sur
2
Démarrer (touche
programmable
gauche) pour ouvrir
le menu principal.
Astuce :
Appuyez sur la
touche Retour
D pour
revenir au menu précédent.
Appuyez sur la
Marche/Arrêt
touche
O pour
quitter un menu ou un écran
option de menu.
Appuyez sur la
4
touche centrale
pour sélectionner
la fonction mise en
surbrillance.
s
sans enregistrer les
modifications.
Pour toute aide lors de l’utilisation de votre téléphone, reportez-vous au site Web d’assistance
technique de Motorola à l’adresse suivante :
www.motorola.com/support/9h
.
4
Certaines des fonctions du téléphone portable sont
soumises à des restrictions liées aux fonctionnalités et
à la configuration du réseau de votre opérateur. En
outre, il est possible que certaines fonctions ne soient
pas activées par votre opérateur et/ou que la
configuration du réseau de votre opérateur en limite les
possibilités. Nous vous conseillons de contacter
systématiquement votre opérateur pour en savoir plus
concernant la disponibilité et les possibilités des
fonctions. Les fonctions, possibilités, caractéristiques
du produit et informations indiquées dans ce guide
d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes au
moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le
droit de modifier ces informations sans préavis et à sa
seule discrétion.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques
déposées au Bureau américain des marques et brevets.
Les autres noms de produits et de services
appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Les
marques déposées de Bluetooth appartiennent à leur
propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola,
Inc. Java et toutes les autres marques basées sur Java
sont des marques ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d’autres
pays. Microsoft, Windows, ActiveSync, Windows
Media, Outlook, Pocket Outlook, Excel, Word, MSN,
Windows XP, Windows Mobile, Windows Live
Messenger, Windows Vista et Microsoft.net sont soit
des marques de Microsoft Corporation, soit des
marques déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis d'Amérique et/ou dans d'autres pays.
qui n’ont pas été expressément approuvées par
Motorola annulent les capacités d’utilisation de
l’appareil par l’utilisateur.
Notice concernant les droits d’auteur couvrant les
logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel
sont susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et de
fournisseurs protégés par droits d’auteur, enregistrés
dans des mémoires électroniques ou sur d’autres
supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays
garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels
à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent
notamment les droits exclusifs de distribution et de
reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute
la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par
des droits d’auteur et contenus dans les produits
Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie
inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme.
Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne saurait
accorder ni directement, ni par implication, préclusion
ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou
de droits sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou
d’applications brevetées de Motorola ou de l’un de ses
fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive
d’utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle
légalement de la vente dudit produit.
les modifications apportées au téléphone
5
Sommaire
Menu Démarrer
Informations de sécurité
Notification FCC
Utilisation et entretien
Conformité UE
Informations relatives au recyclage
Mise en route
À propos de ce guide. . . . . . . . . . . . . . 23
Pour ouvrir le menu à partir de
l’écran d’accueil, appuyez sur
Démarrer
(touche programmable
gauche).
!
Opera
$
Tâches
c
Windows Media
%
Calendrier
#
Historique des appels
&
Messagerie
•SMS
• Courrier électronique
• MMS
(
Contacts
A
ActiveSync
Ceci correspond à la présentation
standard des menus.
votre téléphone peut être différent.
Pour sélectionner des options de
menu, appuyez sur la touche de
navigation vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite.
Menu Démarrer
8
Le menu de
Menu Démarrer
)
Paramètres
• Téléphone
•Sons
•Profils
• Paramètresdesaisiedetexte
• Écran d'accueil
• Horloge et alarme
• Connexions
•Sécurité
• Suppr. de programmes
•Gestionalim.
• Accessibilité
• Accessibilité du téléphone
• Paramètres régionaux
•Inf.dupropriétaire
• À propos de
• Informations sur le téléphone
• Données de paquets
2
Jeux
*
Notes vocales
+
Images et vidéos
y
Accessoires
/
Gestionnaire de fichiers
z
Applis Java
5
McAfee VirusScan
r
Gestionnaire de médias
VPN
3
Num. rapide
\
Reco. vocale
7
Windows Live
W
Windows Live Messenger
]
Bluetooth™
9
Outils système
Documents To Go
Informations de sécurité
Sécurité et informations générales
L’utilisation d’antennes non agréées, les
modifications ou les accessoires peuvent
endommager l’appareil mobile et/ou peuvent
aboutir à la non-conformité de votre appareil
aux réglementations locales de votre pays.
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque
VOUS UTILISEZ l’appareil mobile. Cela
pourrait avoir une incidence sur la qualité des
appels et faire fonctionner l’appareil mobile à
un niveau de puissance plus élevé que
nécessaire.
Fonctionnement du produit
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel,
utilisez votre appareil mobile normalement
comme tout autre téléphone fixe.
A ce jour, aucune information scientifique n’a
démontré le besoin de précautions
spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par
mesure de prudence, vous pouvez limiter
l’exposition à l’énergie des radiofréquences
en réduisant la durée des appels ou en
utilisant des solutions mains-libres afin
d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.
Utilisez le plus souvent possible un accessoire
mains-libres. Eloignez le téléphone mobile de
certaines zones sensibles (telles que le ventre
des femmes enceintes ou le bas ventre
des adolescents.
Si vous portez l’appareil mobile à même le
corps, utilisez toujours une pince, un support,
un étui, ou un boîtier fourni ou agréé par
Motorola pour maintenir votre appareil
mobile. Si vous n’utilisez pas un tel
accessoire, fourni ou agréé par Motorola,
maintenez l’appareil mobile et l’antenne à au
moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque
vous émettez un appel.
CETTE SECTION CONTIENT DES
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN
FONCTIONNEMENT SÛR ET EFFICACE DE
VOTRE APPAREIL MOBILE. LISEZ CES
INFORMATIONS AVANT DE L’UTILISER.
1
Exposition à l’énergie des
radiofréquences
Votre appareil mobile contient un émetteurrécepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il
reçoit et émet des radiofréquences. Quand
vous communiquez en utilisant votre appareil
mobile, le système qui traite votre appel
adapte le niveau de puissance de
transmission de votre appareil mobile.
1.Les informations fournies dans ce document annulent les
informations générales de sécurité des guides d’utilisation
publiés avant le 01 mai 2006.
Lorsque vous utilisez une fonction de transfert
de données sur votre appareil mobile, avec
ou sans câble accessoire, positionnez
l’appareil mobile et l’antenne à au moins
2,5 centimètres de votre corps.
L’utilisation d’accessoires non fournis ou non
agréés par Motorola peut provoquer le
dépassement par votre appareil mobile des
limites d’exposition à l’énergie des
radiofréquences définies dans les données
relatives au débit d’absorption spécifique.
Pour obtenir la liste des accessoires fournis
ou agréés par Motorola, visitez notre site Web
à l’adresse :
www.motorola.com
.
Voir la section relative aux conditions de
réception de réseau.
Votre appareil mobile Motorola est conçu
conformément aux réglementations locales
de votre pays concernant l’exposition des
personnes à l’énergie des radiofréquences.
Précautions de fonctionnement
Pour des performances optimales de votre
appareil mobile et pour s’assurer que
l’exposition aux radiofréquences ne dépasse
pas les limites établies par les normes
applicables, suivez toujours les instructions et
précautions suivantes.
Antenne externe
Si votre appareil mobile est muni d’une
antenne externe, utilisez exclusivement une
antenne fournie ou agréée par Motorola.
Informations de sécurité
9
Interférence de l’énergie des
radiofréquences/Compatibilité
Presque tous les appareils électroniques sont
soumis à l’interférence de l’énergie des
radiofréquences émise par des sources
externes s’ils ne sont pas convenablement
protégés, conçus ou configurés d’une
quelconque façon pour être compatibles avec
cette énergie. Dans certaines circonstances,
votre appareil mobile peut provoquer des
interférences avec d’autres appareils.
Cet appareil est conforme au Chapitre 15 du
Règlement de la Commission Fédérale de
Communication des Etats-Unis. Le
fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas provoquer des interférences nuisibles et
(2) cet appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un
dysfonctionnement.
Informations de sécurité
10
Informations de sécurité
11
Suivez les instructions pour éviter tout
problème d’interférence
Mettez votre appareil mobile hors tension
dans les établissements où sont affichées des
instructions qui vous invitent à le faire. Parmi
ces établissements, on peut citer les hôpitaux
ou les centres de santé susceptibles d’utiliser
du matériel sensible à l’énergie externe des
radiofréquences.
Dans un avion, mettez votre appareil mobile
hors tension dès que le personnel navigant
vous demande de le faire. Si votre appareil
mobile propose un mode « avion » ou une
fonction similaire, demandez au personnel
navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le
vol.
Stimulateurs cardiaques (pacemakers)
Si vous portez un stimulateur cardiaque,
consultez votre médecin avant d’utiliser cet
appareil.
Les personnes portant des stimulateurs
cardiaques doivent prendre les précautions
suivantes :
•
S’assurer que l’appareil mobile,
lorsqu’il est SOUS TENSION, est
TOUJOURS éloigné d’au moins
20 centimètres de votre stimulateur
cardiaque.
•
NE PAS porter l’appareil mobile dans
une poche proche du cœur.
•
Utiliser l’oreille du côté opposé à celui
du stimulateur cardiaque pour
minimiser les interférences
potentielles.
•
METTRE IMMEDIATEMENT HORS
TENSION l’appareil mobile, si vous
soupçonnez le moindre problème
d’interférences.
Prothèses auditives
Certains appareils mobiles sans fil
numériques peuvent gêner le fonctionnement
des prothèses auditives. Si cela se produit,
il est préférable de consulter le fabricant de la
prothèse ou votre médecin pour rechercher
d’autres solutions.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical,
consultez votre médecin ou le fabricant de
votre appareil médical afin de déterminer s’il
est suffisamment protégé contre l’énergie
RF externe.
Précautions au volant
Renseignez-vous sur les lois et
réglementations en vigueur relatives à
l’utilisation du téléphone au volant dans les
zones où vous conduisez et respectez-les.
•
Votre priorité est d’être attentif à la
conduite. Téléphoner en conduisant
peut être une source de distraction.
•
Dans les pays où c’est autorisé, utilisez
la solution mains-libres, si disponible.
•
Dans les pays où c’est exigé, arrêtezvous et garez votre véhicule avant
d’effectuer un appel ou d’y répondre.
Vous trouverez des informations sur la
sécurité au volant dans la section « Téléphone
et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le
site Web de Motorola :
www.motorola.com
dans la section « A propos de Motorola »
Rubrique « Mobiles au volant ».
Avertissements relatifs au
fonctionnement
Conformez-vous à la signalisation lors de
l’utilisation d’appareils mobiles dans des lieux
publics tels que les établissements de santé
ou les zones de dynamitage.
Informations de sécurité
12
Pour les véhicules équipés d’un
«airbag»
Ne posez pas un appareil mobile dans la zone
de déploiement de l’air bag.
Atmosphères potentiellement explosives
Les zones à atmosphère potentiellement
explosive sont souvent signalées mais pas
toujours et peuvent inclure les zones
de ravitaillement en carburant telles que les
espaces sous les ponts des bateaux, les
installations de transvasement ou
d’entreposage de carburant ou de produits
chimiques, les zones dans lesquelles l’air
contient des produits chimiques ou des
particules telles que des grains, des
poussières ou des poudres métalliques.
Informations de sécurité
14
Si vous vous trouvez dans une telle zone,
mettez votre appareil mobile hors tension et
n’enlevez, n’installez ou ne chargez pas de
batteries. Dans de telles zones, des étincelles
peuvent se produire et provoquer une
explosion ou un incendie.
Produits endommagés
Si votre appareil mobile ou votre batterie a
été immergé(e) dans l’eau, percé(e) ou a subi
une chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce
que vous l’emmeniez dans un centre de
service agréé par Motorola. N’essayez pas de
le sécher avec une source de chaleur
extérieure, telle qu’un four micro-ondes.
Batteries et chargeurs
Si des bijoux, des clés, des chaînes
ou d’autres matériaux conducteurs
entrent en contact avec les bornes
de la batterie, ils peuvent fermer
un circuit électrique (provoquer un court
circuit), devenir brûlants et occasionner des
dommages ou blessures. Soyez vigilant
lorsque vous manipulez une batterie chargée,
particulièrement si vous la placez à l’intérieur
d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un
autre réceptacle contenant des objets
métalliques. Utilisez exclusivement les
batteries et les chargeurs Motorola d’origine.
Attention :
Afin d’éviter les risques de
dommages corporels, ne jetez pas votre
appareil mobile au feu.
Votre batterie, votre chargeur ou votre
appareil mobile peuvent contenir certains
symboles, définis comme suit :
SymboleDéfinition
032374o
Des consignes de sécurité
importantes suivent.
032376o
Ne jetez pas votre batterie
ou votre appareil mobile
dans le feu.
Informations de sécurité
SymboleDéfinition
032375o
Votre batterie ou votre
appareil mobile doit être
recyclé(e) conformément à la
législation locale. Contactez
l’organisme local de
réglementation pour plus
d’informations.
Ne jetez pas votre batterie ou
votre appareil mobile à la
poubelle.
Li Ion BATT
Votre appareil mobile
032378o
contient une batterie interne
lithium-ion.
Votre batterie, chargeur ou
appareil mobile ne doivent
pas être exposés à l’humidité.
A pleine puissance, l’écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Informations de sécurité
13
15
SymboleDéfinition
Votre chargeur n’est à utiliser
qu’à l’intérieur.
Appareil à double isolation.
Risques d’étranglement
Votre appareil mobile ou ses accessoires
peuvent inclure des pièces détachées qui
peuvent présenter un risque d’étranglement
chez les jeunes enfants. Tenez votre appareil
mobile et ses accessoires hors de portée des
jeunes enfants.
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre
appareil mobile soient en verre. Ces pièces
peuvent se casser si le produit tombe sur une
surface dure ou reçoit un choc important.
Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et
n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre
appareil mobile tant que le verre n’a pas été
remplacé par un centre de service qualifié.
Crises d’épilepsie/
évanouissements
Certaines personnes sont sujettes à des crises
d’épilepsie ou des évanouissements
lorsqu’elles sont exposées à des lumières
clignotantes, par exemple en jouant à des
jeux vidéo. Ces crises peuvent se produire
même si de telles réactions ne se sont jamais
manifestées auparavant chez une personne.
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie
ou d’évanouissements ou si vous avez des
antécédents médicaux dans votre famille,
veuillez consulter un médecin avant de jouer
à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de
lumières clignotantes sur votre appareil
mobile.
En cas d’apparition de l’un des symptômes
suivants, arrêtez d’utiliser votre appareil
mobile et consultez un médecin :
convulsions, contractions oculaires ou
musculaires, perte de conscience,
mouvements involontaires ou désorientation.
Afin de réduire les risques, il est préférable de
se positionner le plus loin possible de l’écran,
de laisser les lumières allumées dans la pièce,
de prendre une pause de 15 minutes toutes
les heures et d’arrêter l’utilisation de l’appareil
si vous êtes très fatigué.
Mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives
telles la pression des touches ou la saisie de
caractères avec les doigts, vous pouvez
ressentir des douleurs au niveau des doigts,
des bras, des épaules, de la nuque ou dans
d’autres parties du corps. Si vous ressentez
toujours une gêne pendant ou après une telle
utilisation, arrêtez l’utilisation de votre
appareil et consultez un médecin.
Informations de sécurité
16
Informations de sécurité
17
Avertissement de la FCC aux utilisateurs
Notification FCC
La déclaration suivante s’applique à tous les
produits ayant reçu la certification FCC. Les
produits concernés arborent le logo FCC et/
ou un identifiant FCC au format FCC-ID :
xxxxxx inscrit sur leur étiquette.
Aucun changement ou modification apporté
par l’utilisateur au présent appareil n'est
autorisé par Motorola. Tout changement ou
modification est susceptible d'annuler le droit
de l'utilisateur à faire fonctionner l’appareil.
Voir 47 CFR Sec. 15.21.
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la
réglementation de la FCC. Son
fonctionnement répond aux deux conditions
suivantes : (1) cet équipement ne doit pas
causer d’interférence nuisible et (2) cet
équipement doit accepter toute interférence
subie qui risque de provoquer un
dysfonctionnement. Voir 47 CFR Sec.
15.19(3).
Si votre appareil ou accessoire mobile
possède un connecteur USB, ou s'il est
considéré comme un périphérique par lequel
il peut se connecter à un ordinateur pour
transférer des données, il est alors considéré
comme un appareil de classe B, et la
déclaration suivante s'applique :
Cet appareil a été testé et reconnu conforme
aux limites d’un appareil numérique de classe
B, conformément à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites visent à
assurer une protection raisonnable contre les
interférences dans une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et
peut diffuser une énergie radioélectrique. S’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des interférences
avec les radiocommunications. Cependant, il
est impossible de garantir qu’aucune
interférence ne se produira dans certaines
installations. Si l’appareil provoque des
interférences nuisibles au niveau de la
réception de la radio ou de la télévision, ce
qui peut être détecté en allumant ou éteignant
l'appareil, l’utilisateur doit essayer d’éliminer
ces interférences en appliquant une ou
plusieurs des mesures ci-dessous :
•
Réorienter ou repositionner l’antenne
de réception.
•
Augmenter la distance qui sépare
l’appareil du récepteur.
•
Brancher l’appareil à une prise
électrique appartenant à un circuit
différent de celui de la prise sur
laquelle est branché le récepteur.
•
Demander de l'aide à un revendeur ou
à un technicien radio/TV expérimenté.
Notification FCC
18
Notification FCC
19
Utilisation et entretien
Utilisation et entretien
Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments
suivants :
Liquides de toute natureCorps étrangers
N’exposez jamais votre
téléphone à de l’eau, à la pluie,
à une atmosphère très humide,
à la sueur ou à toute autre
source d’humidité.
Froid et chaleur extrêmesDétergents
Évitez les températures
inférieures à -10 °C ou
supérieures à 45 °C.
Micro-ondesChocs
Ne mettez jamais votre
téléphone à sécher dans un four
à micro-ondes.
Utilisation et entretien
20
Ne mettez jamais votre
téléphone en contact avec de la
poussière, du sable, de la
nourriture ou tout autre corps
étranger.
Pour nettoyer votre téléphone,
utilisez uniquement un chiffon
doux et sec. N’utilisez jamais
d’alcool ni de détergents.
Ne laissez jamais tomber votre
téléphone.
Conformité UE
Déclaration de conformité aux directives de
l’Union européenne
Par la présente, Motorola déclare
que ce produit est en conformité
avec
•
les principales exigences et autres
dispositions de la Directive 1999/5/CE
•
toutes les autres Directives pertinentes
de l’Union européenne
0168
Numéro
d'homologation
de produit
Exemple d’un Numéro d’homologation de
produit.
Vous pouvez consulter la Déclaration de
conformité de votre produit à la Directive
1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse
www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celleci, entrez le Numéro d’homologation de
produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit,
dans la barre de recherche du site Web.
Conformité UE
21
Informations relatives au recyclage
Protection de l'environnement par le recyclage
La présence de ce symbole sur un
produit Motorola signifie que le
produit ne doit pas être jeté dans
votre poubelle.
Mise au rebut des téléphones portables et
accessoires
Veuillez ne jeter aucun téléphone portable ou
accessoire électrique, comme un chargeur ou
un kit piéton, dans votre poubelle. Dans
certains pays/régions, des systèmes de
collecte ont été mis en place pour traiter les
déchets électriques et électroniques. Veuillez
vous renseigner localement pour plus
Informations relatives au recyclage
22
d'informations. En l'absence d'un dispositif
approprié, vous pouvez renvoyer les
téléphones portables et accessoires
électriques à l'un des Centres de Service
agréé par Motorola le plus proche.
Mise en route
reçu. Appuyez sur la touche centrale
pour sélectionner l’appel.
Conseil :
touches de défilement latérales
vous pouvez appuyer sur les
pour
faire défiler vers le haut ou le bas, puis
appuyer sur la
latérale
touche de sélection
pour sélectionner des options
(voir page 2 pour connaître
l’emplacement des touches latérales).
Symboles
Cette icône indique les fonctions
soumises à des conditions liées au
réseau que vous utilisez, à votre
carte SIM ou à votre abonnement.
Elles peuvent dans ce cas ne pas
être disponibles dans toutes les
zones géographiques. Pour plus
d’informations, adressez-vous à
votre opérateur.
Symboles
Cette icône indique les fonctions
pour lesquelles un accessoire en
option est nécessaire.
Carte SIM
Attention :
ni rayée, ni exposée à l’électricité statique,
à l’eau ou à la poussière.
Votre carte SIM
l’abonné)
personnelles telles que votre numéro de
téléphone et les contacts du répertoire. Elle
peut également contenir les paramètres de
votre messagerie vocale, de vos messages
texte et de votre accès à Internet. Si vous
insérez votre carte SIM dans un autre
téléphone, celui-ci utilisera votre numéro
de téléphone.
la carte ne doit être ni pliée,
(Module d’identification de
contient des informations
À propos de ce guide
Appuyez sur les
gauche et droite pour ouvrir des menus et
sélectionner des options. Utilisez la
de navigation
jusqu’aux options, puis appuyez sur la
touche centrale s
To uc h e
programmable
gauche
Navigateur Web
Appeler/
Répondre
Accueil
Pour insérer et utiliser une
reportez-vous au
.
rapide
Éteignez votre téléphone et retirez la batterie
avant d’installer ou de retirer la carte SIM.
12
34
touches programmables
touche
S pour faire défiler la liste
pour les sélectionner.
Touche
programmable
droite
Messagerie
Marche/Arrêt
Retour
Navigation
Touche centrale
carte mémoire
Guide de démarrage
,
Ce guide vous indique comment trouver
une fonction de menu de la manière
suivante :
Trouver la fonction :
Historique des appels >(appels reçus)
>
appuyez sur
Démarrer
.
Depuis l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la
gauche
2
Appuyez sur la
touche programmable
pour ouvrir le menu
touche de navigationS
Démarrer
.
pour faire défiler la liste jusqu’à
# Historique des appels
touche centrale s
Historique des appels
3
Appuyez sur la touche de navigation
. Appuyez sur la
pour sélectionner
.
pour faire défiler la liste jusqu’à un appel
Mise en route
23
Batterie
Installation de la batterie
12
34
24
Mise en route
Mise en route
25
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.