MOTOROLA Q9 User Manual [fr]

HELLOMOTO
Les nouvelles technologies vous promettent toujours plus de facilité... tout en rajoutant encore plus de fonctionnalités : appels, e-mails, musique, photos, vidéos, Internet, etc.
Il est temps de reprendre le contrôle. Un téléphone à mon image
Utilisez vos photos personnelles en fond d’écran, vos propres titres en sonnerie, téléchargez le programme qui vous plaît sur votre téléphone... Tout est permis.
Divertissez-vous sans limite
emporter partout avec vous.
Restez connecté
Vérifiez vos e-mails et modifiez vos documents Microsoft® Office, même
lorsque vous êtes au bout du monde.
Aide et didacticiel
d’appuyer sur Pour plus d’informations :
Obtenez, à tout moment, l’aide dont vous avez besoin. Il vous suffit
Démarrer>Aide et QuickStart
www.motorola.com/support/9h
Il est temps d’adopter le nouveau MOTO Q™ 9h.
Téléchargez vos vidéos et musiques préférées pour les
.
1
Afin de vous familiariser avec votre tout nouveau
Touche de navigation
Naviguer dans les
menus
To uc h e
programmable
gauche
Touche d’accès au
Appeler/Répondre
Passer des appels et
Maintenir enfoncée
ouvrir une liste de
Web
To uc h e
yrépondre
Touche Accueil
pour
raccourcis
Touche Alt
Touche Agenda
Touche Contacts
Touche centrale
Sélectionner les options en surbrillance
To uc h e programmable droite
Touche Messagerie
Touche Haut-parleur/ Reconnaissance vocale
Touche Appareil photo Touche Multimédia
Microphone
2
MOTO Q™ 9h
Touche de sélection latérale
Sélectionner les options en surbrillance
, voici une présentation rapide.
Touches de défilement latérales
Touches Retour
Touche Marche/Arrêt/Fin
Allumer, éteindre, raccrocher, sortir des menus
Touche Entrée
Touche Maj
Fente d’insertion pour
carte mémoire
Insérer une carte
mémoire MicroSD
Port Micro USB
Charger le téléphone
et connecter des
accessoires
Avertissement :
pour ne pas abîmer votre téléphone, transportez-le dans un étui spécifique
plutôt que dans une poche, un sac à main ou autre sac.
Objectif
8X DIGITAL ZOOM / 2 MEGAPIXELS
Torche de l’appareil photo
Fente d’insertion pour carte mémoire
Loquet de déblocage du cache de la batterie
Haut-parleurs
3
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
Démarrer
pour ouvrir le menu principal.
Écran d’accueil Écran de menu
)&(
Opérateur 12:00 SMS (0)
Aucunrendez- vous prévu.
Profil: Normal
Démarrer
31/12/2007
Contacts
Appuyez sur la
1
touche Marche/Arrêt
O
, puis relâchez-la pour allumer le téléphone.
! $ c % #&(A
Plus Menu
Appuyez sur la
3
touche de navigation
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite
S
) pour mettre
( en surbrillance une
Appuyez sur
2
Démarrer (touche programmable gauche) pour ouvrir le menu principal.
Astuce :
Appuyez sur la
touche Retour
D pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la
Marche/Arrêt
touche
O pour
quitter un menu ou un écran
option de menu. Appuyez sur la
4
touche centrale
pour sélectionner la fonction mise en surbrillance.
s
sans enregistrer les modifications.
Pour toute aide lors de l’utilisation de votre téléphone, reportez-vous au site Web d’assistance technique de Motorola à l’adresse suivante :
www.motorola.com/support/9h
.
4
Certaines des fonctions du téléphone portable sont soumises à des restrictions liées aux fonctionnalités et à la configuration du réseau de votre opérateur. En outre, il est possible que certaines fonctions ne soient pas activées par votre opérateur et/ou que la configuration du réseau de votre opérateur en limite les possibilités. Nous vous conseillons de contacter systématiquement votre opérateur pour en savoir plus concernant la disponibilité et les possibilités des fonctions. Les fonctions, possibilités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce guide d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis et à sa seule discrétion.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au Bureau américain des marques et brevets. Les autres noms de produits et de services appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Les marques déposées de Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays. Microsoft, Windows, ActiveSync, Windows Media, Outlook, Pocket Outlook, Excel, Word, MSN, Windows XP, Windows Mobile, Windows Live Messenger, Windows Vista et Microsoft.net sont soit des marques de Microsoft Corporation, soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis d'Amérique et/ou dans d'autres pays.
© Motorola, Inc., 2007.
Attention :
qui n’ont pas été expressément approuvées par Motorola annulent les capacités d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur.
Notice concernant les droits d’auteur couvrant les logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d’auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d’autres supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d’auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou d’applications brevetées de Motorola ou de l’un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d’utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit.
les modifications apportées au téléphone
5
Sommaire
Menu Démarrer Informations de sécurité Notification FCC Utilisation et entretien Conformité UE Informations relatives au recyclage Mise en route
À propos de ce guide. . . . . . . . . . . . . . 23
Carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Marche et arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Passer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . 29
Enregistrement d’un numéro de
téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Appel d’un numéro enregistré . . . . . . 30
Votre numéro de téléphone. . . . . . . . . 31
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conseils pratiques Notions de base
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Saisie de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . 40
Verrouillage et déverrouillage
du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Personnalisation
Profils de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . 43
Date et heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Écran d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rétro-éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Options de réponse . . . . . . . . . . . . . . 47
Applications tierces . . . . . . . . . . . . . . 47
Gestionnaire de tâches. . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Appels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Désactivation d’une alerte d’appel. . . 49
Historique des appels . . . . . . . . . . . . . 49
Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Affichage des appels manqués . . . . . 51
Identification de l’appelant . . . . . . . . . 51
Appels d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Appels internationaux. . . . . . . . . . . . . 52
Numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . 52
Messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . 54
Conférence à trois. . . . . . . . . . . . . . . . 54
E-mails et messages
Messagerie instantanée . . . . . . . . . . . 66
Connexions
Connexion sans fil Bluetooth™. . . . . . 68
Synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Liaison modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Navigateur Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Divertissements
Prise et envoi d’une photo . . . . . . . . . 84
Enregistrement et lecture
de clips vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Autres fonctions
Fonctions d’appel avancées . . . . . . . . 91
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Personnalisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Durée des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Connexions réseau . . . . . . . . . . . . . . . 99
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Calculatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Informations relatives au téléphone . 102
Divertissement et jeux. . . . . . . . . . . . 102
Assistance technique et services Données DAS Informations de l’OMS Licence Microsoft Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . 108
7
Menu principal
Pour ouvrir le menu à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
Démarrer
(touche programmable
gauche).
!
Opera
$
Tâches
c
Windows Media
%
Calendrier
#
Historique des appels
&
Messagerie
•SMS
• Courrier électronique
• MMS
(
Contacts
A
ActiveSync
Ceci correspond à la présentation standard des menus.
votre téléphone peut être différent.
Pour sélectionner des options de menu, appuyez sur la touche de navigation vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Menu Démarrer
8
Le menu de
Menu Démarrer
)
Paramètres
• Téléphone
•Sons
•Profils
• Paramètresdesaisiedetexte
• Écran d'accueil
• Horloge et alarme
• Connexions
•Sécurité
• Suppr. de programmes
•Gestionalim.
• Accessibilité
• Accessibilité du téléphone
• Paramètres régionaux
•Inf.dupropriétaire
• À propos de
• Informations sur le téléphone
• Données de paquets
2
Jeux
*
Notes vocales
+
Images et vidéos
y
Accessoires
/
Gestionnaire de fichiers
z
Applis Java
5
McAfee VirusScan
r
Gestionnaire de médias
VPN
3
Num. rapide
\
Reco. vocale
7
Windows Live
W
Windows Live Messenger
]
Bluetooth™
9
Outils système Documents To Go
Informations de sécurité
Sécurité et informations générales
L’utilisation d’antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager l’appareil mobile et/ou peuvent aboutir à la non-conformité de votre appareil aux réglementations locales de votre pays.
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ l’appareil mobile. Cela pourrait avoir une incidence sur la qualité des appels et faire fonctionner l’appareil mobile à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
Fonctionnement du produit
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre appareil mobile normalement comme tout autre téléphone fixe.
A ce jour, aucune information scientifique n’a démontré le besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant la durée des appels ou en utilisant des solutions mains-libres afin d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.
Utilisez le plus souvent possible un accessoire mains-libres. Eloignez le téléphone mobile de certaines zones sensibles (telles que le ventre des femmes enceintes ou le bas ventre des adolescents.
Si vous portez l’appareil mobile à même le corps, utilisez toujours une pince, un support, un étui, ou un boîtier fourni ou agréé par Motorola pour maintenir votre appareil mobile. Si vous n’utilisez pas un tel accessoire, fourni ou agréé par Motorola, maintenez l’appareil mobile et l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque vous émettez un appel.
CETTE SECTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN FONCTIONNEMENT SÛR ET EFFICACE DE VOTRE APPAREIL MOBILE. LISEZ CES INFORMATIONS AVANT DE L’UTILISER.
1
Exposition à l’énergie des radiofréquences
Votre appareil mobile contient un émetteur­récepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez en utilisant votre appareil mobile, le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre appareil mobile.
1. Les informations fournies dans ce document annulent les informations générales de sécurité des guides d’utilisation publiés avant le 01 mai 2006.
Lorsque vous utilisez une fonction de transfert de données sur votre appareil mobile, avec ou sans câble accessoire, positionnez l’appareil mobile et l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps.
L’utilisation d’accessoires non fournis ou non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement par votre appareil mobile des limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences définies dans les données relatives au débit d’absorption spécifique. Pour obtenir la liste des accessoires fournis ou agréés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse :
www.motorola.com
.
Voir la section relative aux conditions de réception de réseau.
Votre appareil mobile Motorola est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays concernant l’exposition des personnes à l’énergie des radiofréquences.
Précautions de fonctionnement
Pour des performances optimales de votre appareil mobile et pour s’assurer que l’exposition aux radiofréquences ne dépasse pas les limites établies par les normes applicables, suivez toujours les instructions et précautions suivantes.
Antenne externe
Si votre appareil mobile est muni d’une antenne externe, utilisez exclusivement une antenne fournie ou agréée par Motorola.
Informations de sécurité
9
Interférence de l’énergie des radiofréquences/Compatibilité
Presque tous les appareils électroniques sont soumis à l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines circonstances, votre appareil mobile peut provoquer des interférences avec d’autres appareils.
Cet appareil est conforme au Chapitre 15 du Règlement de la Commission Fédérale de Communication des Etats-Unis. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Informations de sécurité
10
Informations de sécurité
11
Suivez les instructions pour éviter tout problème d’interférence
Mettez votre appareil mobile hors tension dans les établissements où sont affichées des instructions qui vous invitent à le faire. Parmi ces établissements, on peut citer les hôpitaux ou les centres de santé susceptibles d’utiliser du matériel sensible à l’énergie externe des radiofréquences.
Dans un avion, mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil mobile propose un mode « avion » ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol.
Stimulateurs cardiaques (pacemakers)
Si vous portez un stimulateur cardiaque, consultez votre médecin avant d’utiliser cet appareil.
Les personnes portant des stimulateurs cardiaques doivent prendre les précautions suivantes :
S’assurer que l’appareil mobile, lorsqu’il est SOUS TENSION, est TOUJOURS éloigné d’au moins 20 centimètres de votre stimulateur cardiaque.
NE PAS porter l’appareil mobile dans une poche proche du cœur.
Utiliser l’oreille du côté opposé à celui du stimulateur cardiaque pour minimiser les interférences potentielles.
METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION l’appareil mobile, si vous soupçonnez le moindre problème d’interférences.
Prothèses auditives
Certains appareils mobiles sans fil numériques peuvent gêner le fonctionnement des prothèses auditives. Si cela se produit, il est préférable de consulter le fabricant de la prothèse ou votre médecin pour rechercher d’autres solutions.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de votre appareil médical afin de déterminer s’il est suffisamment protégé contre l’énergie RF externe.
Précautions au volant
Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur relatives à l’utilisation du téléphone au volant dans les zones où vous conduisez et respectez-les.
Votre priorité est d’être attentif à la conduite. Téléphoner en conduisant peut être une source de distraction.
Dans les pays où c’est autorisé, utilisez la solution mains-libres, si disponible.
Dans les pays où c’est exigé, arrêtez­vous et garez votre véhicule avant d’effectuer un appel ou d’y répondre.
Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant dans la section « Téléphone et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola :
www.motorola.com
dans la section « A propos de Motorola » Rubrique « Mobiles au volant ».
Avertissements relatifs au fonctionnement
Conformez-vous à la signalisation lors de l’utilisation d’appareils mobiles dans des lieux publics tels que les établissements de santé ou les zones de dynamitage.
Informations de sécurité
12
Pour les véhicules équipés d’un «airbag»
Ne posez pas un appareil mobile dans la zone de déploiement de l’air bag.
Atmosphères potentiellement explosives
Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent signalées mais pas toujours et peuvent inclure les zones de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métalliques.
Informations de sécurité
14
Si vous vous trouvez dans une telle zone, mettez votre appareil mobile hors tension et n’enlevez, n’installez ou ne chargez pas de batteries. Dans de telles zones, des étincelles peuvent se produire et provoquer une explosion ou un incendie.
Produits endommagés
Si votre appareil mobile ou votre batterie a été immergé(e) dans l’eau, percé(e) ou a subi une chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce que vous l’emmeniez dans un centre de service agréé par Motorola. N’essayez pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle qu’un four micro-ondes.
Batteries et chargeurs
Si des bijoux, des clés, des chaînes ou d’autres matériaux conducteurs entrent en contact avec les bornes de la batterie, ils peuvent fermer un circuit électrique (provoquer un court circuit), devenir brûlants et occasionner des
dommages ou blessures. Soyez vigilant lorsque vous manipulez une batterie chargée, particulièrement si vous la placez à l’intérieur d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un autre réceptacle contenant des objets métalliques. Utilisez exclusivement les batteries et les chargeurs Motorola d’origine.
Attention :
Afin d’éviter les risques de dommages corporels, ne jetez pas votre appareil mobile au feu.
Votre batterie, votre chargeur ou votre appareil mobile peuvent contenir certains symboles, définis comme suit :
Symbole Définition
032374o
Des consignes de sécurité importantes suivent.
032376o
Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile dans le feu.
Informations de sécurité
Symbole Définition
032375o
Votre batterie ou votre appareil mobile doit être recyclé(e) conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de réglementation pour plus d’informations.
Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile à la poubelle.
Li Ion BATT
Votre appareil mobile
032378o
contient une batterie interne lithium-ion.
Votre batterie, chargeur ou appareil mobile ne doivent pas être exposés à l’humidité.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Informations de sécurité
13
15
Symbole Définition
Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur.
Appareil à double isolation.
Risques d’étranglement
Votre appareil mobile ou ses accessoires peuvent inclure des pièces détachées qui peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre appareil mobile et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants.
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si le produit tombe sur une surface dure ou reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n’a pas été remplacé par un centre de service qualifié.
Crises d’épilepsie/ évanouissements
Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à des lumières clignotantes, par exemple en jouant à des jeux vidéo. Ces crises peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant chez une personne.
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou d’évanouissements ou si vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre appareil mobile.
En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, arrêtez d’utiliser votre appareil mobile et consultez un médecin : convulsions, contractions oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. Afin de réduire les risques, il est préférable de se positionner le plus loin possible de l’écran, de laisser les lumières allumées dans la pièce, de prendre une pause de 15 minutes toutes les heures et d’arrêter l’utilisation de l’appareil si vous êtes très fatigué.
Mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps. Si vous ressentez toujours une gêne pendant ou après une telle utilisation, arrêtez l’utilisation de votre appareil et consultez un médecin.
Informations de sécurité
16
Informations de sécurité
17
Avertissement de la FCC aux utilisateurs
Notification FCC
La déclaration suivante s’applique à tous les produits ayant reçu la certification FCC. Les produits concernés arborent le logo FCC et/ ou un identifiant FCC au format FCC-ID : xxxxxx inscrit sur leur étiquette.
Aucun changement ou modification apporté par l’utilisateur au présent appareil n'est autorisé par Motorola. Tout changement ou modification est susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l’appareil. Voir 47 CFR Sec. 15.21.
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement répond aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) cet équipement doit accepter toute interférence subie qui risque de provoquer un
dysfonctionnement. Voir 47 CFR Sec.
15.19(3). Si votre appareil ou accessoire mobile
possède un connecteur USB, ou s'il est considéré comme un périphérique par lequel il peut se connecter à un ordinateur pour transférer des données, il est alors considéré comme un appareil de classe B, et la déclaration suivante s'applique :
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser une énergie radioélectrique. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences
avec les radiocommunications. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans certaines installations. Si l’appareil provoque des interférences nuisibles au niveau de la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être détecté en allumant ou éteignant l'appareil, l’utilisateur doit essayer d’éliminer ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
Augmenter la distance qui sépare l’appareil du récepteur.
Brancher l’appareil à une prise électrique appartenant à un circuit différent de celui de la prise sur laquelle est branché le récepteur.
Demander de l'aide à un revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
Notification FCC
18
Notification FCC
19
Utilisation et entretien
Utilisation et entretien
Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants :
Liquides de toute nature Corps étrangers
N’exposez jamais votre téléphone à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère très humide, à la sueur ou à toute autre source d’humidité.
Froid et chaleur extrêmes Détergents
Évitez les températures inférieures à -10 °C ou supérieures à 45 °C.
Micro-ondes Chocs
Ne mettez jamais votre téléphone à sécher dans un four à micro-ondes.
Utilisation et entretien
20
Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de la poussière, du sable, de la nourriture ou tout autre corps étranger.
Pour nettoyer votre téléphone, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais d’alcool ni de détergents.
Ne laissez jamais tomber votre téléphone.
Conformité UE
Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne
Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec
les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE
toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne
0168
Numéro
d'homologation
de produit
Exemple d’un Numéro d’homologation de produit.
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celle­ci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web.
Conformité UE
21
Informations relatives au recyclage
Protection de l'environnement par le recyclage
La présence de ce symbole sur un produit Motorola signifie que le produit ne doit pas être jeté dans votre poubelle.
Mise au rebut des téléphones portables et accessoires
Veuillez ne jeter aucun téléphone portable ou accessoire électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Dans certains pays/régions, des systèmes de collecte ont été mis en place pour traiter les déchets électriques et électroniques. Veuillez vous renseigner localement pour plus
Informations relatives au recyclage
22
d'informations. En l'absence d'un dispositif approprié, vous pouvez renvoyer les téléphones portables et accessoires électriques à l'un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche.
Mise en route
reçu. Appuyez sur la touche centrale pour sélectionner l’appel.
Conseil :
touches de défilement latérales
vous pouvez appuyer sur les
pour faire défiler vers le haut ou le bas, puis appuyer sur la
latérale
touche de sélection
pour sélectionner des options (voir page 2 pour connaître l’emplacement des touches latérales).
Symboles
Cette icône indique les fonctions
soumises à des conditions liées au réseau que vous utilisez, à votre carte SIM ou à votre abonnement. Elles peuvent dans ce cas ne pas être disponibles dans toutes les zones géographiques. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur.
Symboles
Cette icône indique les fonctions
pour lesquelles un accessoire en option est nécessaire.
Carte SIM
Attention :
ni rayée, ni exposée à l’électricité statique, à l’eau ou à la poussière.
Votre carte SIM
l’abonné)
personnelles telles que votre numéro de téléphone et les contacts du répertoire. Elle peut également contenir les paramètres de votre messagerie vocale, de vos messages texte et de votre accès à Internet. Si vous insérez votre carte SIM dans un autre téléphone, celui-ci utilisera votre numéro de téléphone.
la carte ne doit être ni pliée,
(Module d’identification de
contient des informations
À propos de ce guide
Appuyez sur les gauche et droite pour ouvrir des menus et sélectionner des options. Utilisez la
de navigation
jusqu’aux options, puis appuyez sur la
touche centrale s
To uc h e
programmable
gauche
Navigateur Web
Appeler/
Répondre
Accueil
Pour insérer et utiliser une reportez-vous au
.
rapide
Éteignez votre téléphone et retirez la batterie avant d’installer ou de retirer la carte SIM.
12
34
touches programmables
touche
S pour faire défiler la liste
pour les sélectionner.
Touche programmable droite
Messagerie Marche/Arrêt Retour
Navigation
Touche centrale
carte mémoire
Guide de démarrage
,
Ce guide vous indique comment trouver une fonction de menu de la manière suivante :
Trouver la fonction :
Historique des appels >(appels reçus)
>
appuyez sur
Démarrer
.
Depuis l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la
gauche
2
Appuyez sur la
touche programmable
pour ouvrir le menu
touche de navigationS
Démarrer
.
pour faire défiler la liste jusqu’à
# Historique des appels
touche centrale s
Historique des appels
3
Appuyez sur la touche de navigation
. Appuyez sur la
pour sélectionner
.
pour faire défiler la liste jusqu’à un appel
Mise en route
23
Batterie
Installation de la batterie
12
34
24
Mise en route
Mise en route
25
Loading...
+ 30 hidden pages