Motorola MPx220 User Manual [cz]

SJJN6504A.book Page 1 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Vítejte
Vítejte ve světě zařízení Motorola MOTOPro. Vaše volba, telefon Motorola MPx220, vám poskytne zjednodušenou komunikaci, zvýšenou produktivitu a ovládání, které vám umožní mimořádný zážitek z používání mobilního telefonu v práci, doma, při cestování nebo odpočinku.
Levé funkční
tlačítko
Konektor
handsfree
Tlačítko hlasitosti
Tlačítko Akce
Tlačítko Domů
Tlačítko Odeslat
Vypínací tlačítko
Port pro
synchronizaci a
nabíjení
Hlavní displej
Pravé funkční tlačítko
Slot mini SD Navigační tlačítko
pro pohyb ve 4 směrech
Tlačítko Zpět Tlačítko Konec Tlačítko Fotoaparát Infračervený port
Klávesnice
Mikrofon
Vítejte - 1
SJJN6504A.book Page 2 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
www.motorola.com
Ochranná známka MOTOROLA a stylizované logo M jsou registrovány úřadem US Patent & Trademark Office. Java a veškeré ostatní odvozené známky Java jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a jiných zemích. Všechny ostatní názvy produktů nebo služeb jsou majetkem příslušných vlastníků.
© Motorola, Inc. 2003, 2004. Informace obsažené v uživatelských příručkách společnosti
Motorola jsou v době tisku považovány za správné. Společnost Motorola si vyhrazuje právo změnit nebo upravit libovolné informace nebo specifikace bez upozornění. Obsah uživatelských příruček společnosti Motorola je poskytován "TAK, JAK JE". Není-li rozhodným právem požadováno jinak, nejsou ve spojení s přesností, spolehlivostí nebo obsahem této příručky poskytovány žádné záruky, at’ již výslovné nebo předpokládané, včetně, bez omezení, předpokládaných záruk prodejnosti nebo vhodnosti pro určitý účel.
Upozornění:
Technické údaje a funkce produktu mohou podléhat změně bez upozornění, avšak vynakládáme veškeré síly na to, aby byly uživatelské příručky pravidelně aktualizovány podle posledních změn funkčnosti produktu. Kontaktujte nás, pokud verze vaší příručky plně neodráží nejdůležitější funkce produktu, ačkoli je tato situace nepravděpodobná. Aktualizované verze příruček jsou k dispozici v zákaznické části našeho webového serveru Motorola na adrese http://www.motorola.com.
2 - Vítejte
SJJN6504A.book Page 3 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Struktura menu
Toto je výchozí menu telefonu Motorola MPx220. Menu zobrazíte stisknutím tlačítka Start na výchozí obrazovce telefonu.
Hlavní menu
Poznámka:
Toto je standardní struktura hlavního menu. Uspořádání menu a názvy funkcí se mohou u vašeho telefonu lišit. Všechny funkce nemusejí být k dispozici.
Zprávy
• Zprávy SMS
• E-mail Outlook *
• Zprávy MMS *
Kontakty Kalendář Internet Explorer * Fotoaparát Historie volání MSN Messenger * Nastavení
• Telefon *
• Zvuky
•Profily
• Výchozí obrazovka
• O produktu
• Usnadnění
• Odeslat
• Bluetooth
* Volitelná funkce závislá na možnostech sítě, na SIM kartě nebo na předplacených službách.
• Certifikáty
• Datová připojení
• Datum a čas
• Inf. o vlastníkovi
• Řízení spotřeby
• Místní nastavení
• Odebrat programy
• Zabezpečení
• Nastavení telefonu
ActiveSync Správce souborů Hry a aplikace Média Nastavení MMS * Fotoalbum Pocket MSN *
Struktura menu - 3
SJJN6504A.book Page 4 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Správce prostředků
• Správce úloh
• Správce volného místa
Rychlá volba Úkoly Rozpoznávání řeči Hlasové poznámky Windows Media Příslušenství
• Kalkulačka
• Videokamera
• Modemové připojení
• Videopřehrávač
Hry
• Jawbreaker
• Solitaire
#
Přejděte k seznamu volaných čísel:
Stiskněte (v pohotovostním režimu).
Použití Rozpoznávání řeči nebo Hlasových poznámek:
Stiskněte a
posuňte nahoru nebo dolů (v pohotovostním režimu).
Fotografování:
Stiskněte
Fotoaparát, a potom
stiskněte .
Otevření Rychlého seznamu:
Zkratky
Start > Další >
Stiskněte a podržte (v pohotovostním režimu).
Opuštění systému menu:
Stiskněte .
# Rozpoznávání řeči funguje pouze přímo prostřednictvím telefonu nebo pomocí sady handsfree pevně připojené k telefonu, nikoli pomocí sady handsfree Bluetooth.
4 -
Struktura menu
SJJN6504A.book Page 5 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Obsah
Struktura menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bezpečnostní a všeobecné informace . . . . . . . . . . 8
Začínáme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Obsah balení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
O této příručce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalace SIM karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalace baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nabíjení baterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Použití baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zapnutí a vypnutí telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nastavení hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Přijetí hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Používání telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Použití vnitřního displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Použití externího displeje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Použití tlačítka Domů (). . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Použití navigačního tlačítka pro pohyb
ve4směrech() . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Použití tlačítka Akce (A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Použití funkčních tlačítek (). . . . . . . . . . . . 34
Použití tlačítka Zpět (). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Používání menu (). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zadávání textu a čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Obsah - 5
SJJN6504A.book Page 6 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Nastavení telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nastavení času a data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Zadání informací o vlastníkovi . . . . . . . . . . . . . . . 41
Konfigurace řízení spotřeby . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Funkce telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Opakované volání čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Volání záznamu z Kontaktů . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Volání pomocí vytáčení hlasem . . . . . . . . . . . . . . 46
Telefonování pomocí seznamu Historie volání . . . 53
Volání čísla obsaženého ve zprávě . . . . . . . . . . . 53
Tísňová volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Správa historie volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Volání pomocí rychlé volby. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Použití hlasové schránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Použití funkce Čekání hovorů . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Přidržení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ztlumení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Zapnutí a vypnutí reproduktoru . . . . . . . . . . . . . . 60
Funkce telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Konverzace pomocí programu MSN® Messenger 70
Přizpůsobení telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Pokročilé funkce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Synchronizace pomocí programu ActiveSync® . . 84
Připojení pomocí BluetoothTM . . . . . . . . . . . . . . . 88
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Osobní organizátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Zabezpečení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Novinky a zábava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6 - Obsah
SJJN6504A.book Page 7 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Údaje o konkrétní míře absorpce (SAR index) . 129 LICENČNÍ SMLOUVA KONEČNÉHO
UŽIVATELE MICROSOFTU . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Obsah - 7
SJJN6504A.book Page 8 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Bezpečnostní a všeobecné informace
Důležité informace k zajištění bezpečného a účinného provozu. Přečtěte si tyto informace, než začnete svůj osobní komunikátor používat.
Informace poskytnuté v tomto dokumentu nahrazují všeobecné bezpečnostní informace obsažené v návodech k použití vydaných před 1. prosincem 2002.
Provozní charakteristiky rádiových frekvencí
Váš osobní komunikátor je vybaven rádiovým vysílačem a přijímačem. Pokud je zapojen (ON), přijímá a vysílá energii v pásmu rádiových frekvencí. Když používáte svůj osobní komunikátor, pak systém přenášející váš hovor ovládá úroveň výkonu, který váš osobní komunikátor používá pro vysílání. Váš osobní komunikátor Motorola je konstruován tak, aby odpovídal národním předpisům týkajících se vystavení lidského organismu elektromagnetické energii v pásmu rádiových frekvencí.
Provozní opatření
K zajištění optimálního výkonu a zabezpečení toho, že vystavení lidského organismu elektromagnetické energii v pásmu rádiových frekvencí bude ve shodě s příslušnými předpisy, jednejte vždy podle následujících pokynů:
8
- Bezpečnostní a všeobecné informace
SJJN6504A.book Page 9 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
če o anténu
Používejte výhradně anténu dodanou s přístrojem nebo schválenou náhradní anténu. Neschválené antény, jejich modifikace nebo přídavná zařízení mohou poškodit osobní komunikátor.
Je-li osobní komunikátor v režimu "Zapnuto"("IN USE") NEDOTÝKEJTE SE antény. Budete-li se dotýkat antény, bude to mít vliv na kvalitu spojení a může dojít k tomu, že osobní komunikátor bude pracovat na vyšší úrovni výkonu, než je nutné. Kromě toho používání neschválených antén může být v rozporu s příslušnými právními předpisy.
Používání telefonu
Pro uskutečnění a příjem hovoru držte svůj mobilní telefon stejným způsobem, jako byste drželi telefon drátový ("s telefonní šňůrou").
Používání přístroje nošeného na těle
Abyste vyhověli předpisům pro vystavení lidského organismu rádiovým frekvencím, vždy používejte osobní komunikátor (pokud jej máte při vysílání umístěn na těle) výhradně s upevňovacím klipem, držákem, pouzdrem, schránkou nebo úchytným popruhem schváleným společností Motorola. Používání příslušenství, které nebylo společností Motorola schváleno, může způsobit překročení limitů pro vystavení organismu rádiovým frekvencím. Pokud nepoužíváte příslušenství pro nošení přístroje na těle a při používání nedržíte osobní komunikátor v běžné poloze, dbejte, abyste měli při vysílání osobní komunikátor a jeho anténu nejméně 2,5 cm od těla.
Bezpečnostní a všeobecné informace -
9
SJJN6504A.book Page 10 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Používání dat z telefonu
Pokud využíváte určitá data prostřednictvím osobního komunikátoru, at’ už s využitím propojovacího kabelu nebo bez něj, dbejte, abyste měli při vysílání osobní komunikátor a jeho anténu nejméně 2,5 cm od těla.
Schválené příslušenství
Používání příslušenství, které nebylo společností Motorola schváleno, zejména baterií a antén, může způsobit překročení limitů pro vystavení organismu rádiovým frekvencím. Seznam schváleného příslušenství společností Motorola naleznete na internetové stránce www.Motorola.com.
Elektromagnetické rušení/Kompatibilita
Pozn.: Téměř každé elektronické zařízení, které není náležitě odstíněno, konstruováno či jinak zabezpečeno pro dosažení elektromagnetické kompatibility, dovoluje elektromagnetické rušení. Za určitých okolností může osobní komunikátor způsobit takové rušení.
Budovy a zařízení
K zamezení elektromagnetického rušení a/nebo konfliktů kompatibility vypněte svůj osobní komunikátor v každé budově a v každém zařízení, kde vás k tomu vyzývají vývěsky či upozornění. Nemocnice nebo jiná zdravotnická zařízení mohou používat zařízení, která jsou citlivá na vyzařovanou energii z vnějších zdrojů rádiových frekvencí.
10
- Bezpečnostní a všeobecné informace
SJJN6504A.book Page 11 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Letadla
Na vyzvání vypněte svůj osobní komunikátor na palubě letadla. Každé použití osobního komunikátoru musí být v souladu s příslušnými předpisy, s nimiž vás seznámí posádka letadla.
Lékařské přístroje
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují, aby mezi mobilním bezdrátovým telefonem a kardiostimulátorem byla zachovávána vzdálenost minimálně 15 centimetrů.
Osoby používající kardiostimulátor by se měly řídit následujícími pokyny:
• Je-li osobní komunikátor v režimu zapnuto (ON), měly by VŽDY zachovávat vzdálenost minimálně 15 centimetrů mezi komunikátorem a kardiostimulátorem.
• Neměly by nosit osobní komunikátor v náprsních kapsách.
• K minimalizaci potenciálního rušení by měly držet osobní komunikátor u ucha na straně těla opačné vůči místu, kde mají instalován kardiostimulátor.
• Máte-li jakékoliv podezření, že dochází k rušení funkce kardiostimulátoru, OKAMŽITE VYPNĚTE svůj osobní komunikátor.
Naslouchátka
Některé digitální bezdrátové telefony mohou mít vliv na funkci určitých typů naslouchátek. Dojde-li k rušení, doporučujeme, abyste se obrátil(a) na výrobce
Bezpečnostní a všeobecné informace -
11
SJJN6504A.book Page 12 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
vašeho naslouchátka a poradil(a) se s ním o možnosti používání alternativního přístroje.
Jiné zdravotnické pomůcky a přístroje
Používáte-li jakékoli jiné zdravotnické pomůcky a přístroje, porad’te se s jejich výrobcem, zda jsou náležitě odstíněny proti působení energie rádiových frekvencí. Při získávání těchto informací vám může pomoci také váš osobní lékař.
Bezpečnost a obecné užívání v motorových vozidlech
Seznamte se s příslušnými zákony a předpisy, které se v oblasti, ve které používáte telefon v motorovém vozidle, týkají používání telefonů v motorových vozidlech. Vždy jednejte v souladu s těmito předpisy.
Používáte-li v motorovém vozidle osobní komunikátor:
• Věnujte plnou pozornost řízení motorového vozidla a sledování provozu.
• Používejte zařízení umožňující provoz telefonu bez nutnosti použít rukou (tzv. "hands free"), zejména pak pokud to vyžadují dopravní předpisy.
• Před použitím komunikátoru nebo před přijetím telefonního hovoru na vhodném místě zastavte a zaparkujte své vozidlo, zejména pak pokud to vyžadují dopravní předpisy a/nebo dopravní situace.
12
- Bezpečnostní a všeobecné informace
SJJN6504A.book Page 13 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Upozornění týkající se provozu
Ve vozidlech vybavených bezpečnostními vzduchovými vaky
Neodkládejte osobní komunikátor v blízkosti bezpečnostního vzduchového vaku, nebo v prostoru, do kterého může tento vak v případě nehody expandovat. Bezpečnostní vzduchové vaky vytvářejí při expanzi značnou sílu. Nachází-li se osobní komunikátor v prostoru bezpečnostního vzduchového vaku v okamžiku, kdy dojde k jeho expanzi, může být přístroj velkou silou vymrštěn a způsobit cestujícím ve vozidle vážná zranění.
Potenciálně výbušné prostředí
Není-li váš osobní komunikátor opatřen zvláštním kvalifikačním označením "Zabezpečený " (Intrinsically Safe), vypněte jej před vstupem do jakéhokoli prostoru, jehož atmosféra může představovat nebezpečí výbuchu. V takovém prostředí nevyjímejte z přístroje baterie, nevkládejte do něj baterie, ani baterie nenabíjejte. Jiskry mohou v potenciálně výbušné atmosféře způsobit explozi nebo požár, který může mít za následek vážné tělesné poranění nebo smrt.
Pozn.: Prostory s potenciálně výbušnou atmosférou popsané výše zahrnují i prostory pro manipulaci s pohonnými hmotami, které se nacházejí v podpalubí lodí, zařízení pro skladování a přepravu paliv a chemických látek, prostory, jejichž atmosféra obsahuje chemické látky nebo rozptýlené částice jako je např. prach z obilnin, prach či práškové kovové částice. Takové prostory s potenciálně výbušnou atmosférou bývají často - nikoli však vždy - označeny příslušnými výstrahami.
Bezpečnostní a všeobecné informace -
13
SJJN6504A.book Page 14 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Rozbušky a prostory, v nichž jsou používány výbušniny
K zamezení možného přenosu rušivých signálů v prostorách, v nichž se provádějí trhací práce s použitím výbušnin, vypněte svůj osobní komunikátor, pokud se nacházíte v blízkosti elektrických rozbušek, v prostoru trhacích prací, nebo v prostoru označeném nápisem "Vypněte obousměrné rádiové spojení". Respektujte všechny výstražné značky a pokyny.
Baterie
Pokud se jakékoli vodivé materiály, jako jsou šperky, klíče, nebo kovové řetízky, dotknou obnažených kontaktů baterie, může tato baterie způsobit věcnou škodu a/nebo tělesné zranění, jako např. popáleniny. Vodivé materiály mohou způsobit uzavření elektrického obvodu (krátké spojení) a dosáhnout poměrně vysoké teploty. Věnujte proto náležitou pozornost zacházení s jakoukoli nabitou baterií, zejména pokud ji vložíte do kapsy, kabelky, nebo jiné schránky, s kovovými předměty.
originální baterie a nabíječky baterií společnosti Motorola.
Používejte pouze
14
- Bezpečnostní a všeobecné informace
SJJN6504A.book Page 15 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Osobní komunikátor nebo baterie mohou obsahovat následující symboly definované takto:
Symbol Definice
Důležitá bezpečnostní informace.
Baterie nebo telefon nevhazujte do ohně.
Baterie nebo telefon vyžadují recyklaci v souladu s národními předpisy. Kontaktujte příslušný úřad pro získání dalších informací.
Baterie nebo telefon neodhazujte do odpadu.
LiIon BATT
Telefon obsahuje vnitřní lithium iontovou baterii.
Záchvat/ztráta vědomí
Někteří lidé mohou být náchylní k epileptickým záchvatům nebo ztrátě vědomí pokud jsou vystaveni blikajícímu světlu, které vzniká při sledování televize nebo hraní videoher.Takový záchvat nebo ztráta vědomí se mohou vyskytnout i u osob, které nikdy před tím neměly podobné problémy.
Pokud jste již takový záchvat nebo ztrátu prožil/a, nebo se vyskytly ve vaší rodině, prosím konzultujte celou záležitost se svým lékařem před tím, než budete hrát videohry na svém osobním komunikátoru nebo před tím než spustíte na svém osobním komunikátoru blikající funkce.
Rodiče by měli sledovat, zda jejich děti používají videohru nebo jiné funkce osobního komunikátoru, které v sobě
Bezpečnostní a všeobecné informace -
15
SJJN6504A.book Page 16 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
inkorporují blikající světlo. Každý by měl přerušit používání osobního komunikátoru a kontaktovat lékaře, pokud se u něj vyskytnou následující příznaky: křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta vědomí, nekontrolovatelné pohyby nebo dezorientace.
Pro snížení pravděpodobnosti výskytu takových příznaků přijměte prosím následující opatření:
• nehrajte videohry a nespouštějte blikající funkce na svém osobním komunikátoru, pokud jste unavený nebo se vám chce spát;
• při používání dělejte každou hodinu přestávku alespoň 15 min.;
• hrajte v prosvětlené místnosti;
• bud’te co nejdále od obrazovky osobního komunikátoru.
Opakované poruchy hybnosti
Když hrajete na svém osobním komunikátoru videohry, můžete pocit’ovat potíže s rukama, rameny, zády, krkem nebo jinými částmi svého těla. Postupujte podle následujících instrukcí k zabránění výskytu zánětu šlach, syndromu carpálního tunelu nebo jiných svalových poškození:
• při hraní videoher dělejte každou hodinu přestávku alespoň 15 min.;
• pokud při hraní cítíte únavu nebo bolest v rukou, zápěstích nebo ramenech, přerušte hru a odpočívejte několik hodin před další hrou;
• pokud přetrvávají bolesti rukou nebo ramen během hry nebo po hře, přerušte hru a navštivte lékaře.
16
- Bezpečnostní a všeobecné informace
SJJN6504A.book Page 17 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Prohlášení o shodě se směrnicemi Evropské unie
Tímto prohlášením společnost Motorola potvrzuje, že tento produkt:
• Vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/EC
• Vyhovuje všem dalším souvisejícím směrnicím EU
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Číslo
schválení
výrobku
Na výše uvedeném obrázku je uveden příklad typického čísla schválení výrobku.
Prohlášení o shodě daného výrobku (DoC) se směrnicí 1999/5/EC (směrnice R&TTE) si můžete prohlédnout na stránce www.motorola.com/rtte. Prohlášení zobrazíte, pokud opíšete číslo schválení výrobku ze štítku na vašem výrobku do pole Search (Hledat) na webové stránce.
Motorola tímto prohlašuje, že BQ3-4411A11 je ve shodě se základními požadavky a s dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení vlády č
. 426/2000 Sb.
Bezpečnostní a všeobecné informace -
17
SJJN6504A.book Page 18 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Začínáme
Obsah balení
Váš bezdrátový mobilní telefon je dodáván s baterií, cestovní nabíječkou, datovým kabelem USB, mono handsfree sadou, doprovodným diskem CD, uživatelskou příručkou, údaji o výrobku a údaji potřebnými pro servis*. K telefonu můžete zakoupit také další příslušenství a zvýšit jeho výkonnost a přenositelnost.
Chcete-li zakoupit příslušenství Motorola Original™, navštivte www.hellomoto.com.
Poznámka:
v souvislosti s podporou výrobku. * Obsah balení se může v jednotlivých zemích lišit.
Další příslušenství může být k dispozici
18 - Začínáme
SJJN6504A.book Page 19 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
O této příručce
V této příručce je popsáno, jak lze maximálně využít potenciál telefonu Motorola MPx220.
Poznámka:
z výchozí obrazovky vyznačena textem „Umístění funkce“.
V této příručce je vždy cesta k funkci
Volitelné funkce
Toto označení je uvedeno u volitelných funkcí, které jsou závislé na možnostech sítě, na SIM kartě nebo na předplacených službách, a nemusí být poskytovány všemi operátory ve všech oblastech.
Volitelné příslušenství
Toto označení je uvedeno u funkcí, které vyžadují volitelné příslušenství Motorola Original™.
Instalace SIM karty
Vaše SIM (Subscriber Identity Module) karta obsahuje vaše telefonní číslo, podrobnosti o službě a informace o adresáři a zprávách. Karta je uložena ve výřezu v prostoru pro baterie.
Upozornění:
Nevystavujte ji působení statické elektřiny, vody nebo nečistot.
SIM kartu neohýbejte a nepoškrábejte.
Začínáme - 19
SJJN6504A.book Page 20 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Postup
1
Pokud je kryt prostoru pro baterie na svém místě, stiskněte západku pro uvolnění krytu prostoru pro baterie a zdvihněte kryt z telefonu.
Poznámka:
Při vyjímání či vkládání SIM karty vždy vypněte telefon.
2
Zdvihněte baterii za spodní konec a vyjměte ji z telefonu.
3
Držte SIM kartu tak, aby zlaté kontakty směřovaly dolů a zkosený roh byl vpravo dole. Úplně zasuňte SIM kartu do držáku SIM karty.
20 - Začínáme
Západka
MPx220
Držák SIM karty
Zkosený roh
SJJN6504A.book Page 21 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Instalace baterie
Abyste mohli používat telefon, musíte nainstalovat a nabít baterii.
Telefon je určen k použití pouze s bateriemi a příslušenstvím Motorola Original™. Doporučujeme, abyste baterie v době, kdy je nepoužíváte, uchovávali v ochranných obalech.
Postup
1
Vložte baterii zezadu do telefonu tak, aby byly kontakty na horním okraji baterie zarovnány s kontakty v telefonu. Zatlačte dolní konec baterie do telefonu, dokud slyšitelně nezapadne do držáku.
2
Položte kryt prostoru pro baterie na telefon tak, aby byly výstupky na krytu zarovnány sdrážkou vtelefonu. Zatlačte kryt prostoru pro baterie směrem znázorněným na obrázku, dokud nezapadne na své místo.
Začínáme - 21
SJJN6504A.book Page 22 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Nabíjení baterie
Nové baterie jsou nabity jen částečně. Před použitím telefonu nabijte baterie níže uvedeným postupem. Některé baterie fungují nejlépe až poté, co se několikrát úplně nabijí a vybijí.
Postup
1
Zasuňte konektor nabíječky baterií do portu pro synchronizaci a nabíjení.
Poznámka:
asymetrický a lze ho zasunout jediným možným způsobem.
2
Zapojte druhý konec nabíječky do elektrické zásuvky.
Poznámky:
Konektor je
Při nabíjení baterie ukazuje indikátor úrovně nabití baterie na externím displeji průběh procesu nabíjení. Aby byl telefon během nabíjení plně funkční, musí být zobrazen alespoň jeden dílek indikátoru úrovně nabití baterie. Během nabíjení lze telefon používat. Pokud však budete telefon používat, bude nabíjení baterie trvat déle.
22 - Začínáme
SJJN6504A.book Page 23 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Telefon bude ukazovat úplné nabití před uplynutím 24 hodin, před prvním použitím ho však nechte nabíjet plných 24 hodin.
Pokud je baterie vybitá, zobrazí se zpráva oznamující, že je baterie vybitá. Bezodkladně baterii nabijte.
Pokud dojde k úplnému vybití baterie, telefon se automaticky vypne.
Může trvat několik minut, než se indikátor nabíjení zobrazí na externím displeji.
Použití baterie
Pokyny k používání baterie:
Používejte výhradně baterie a nabíječky baterií Motorola Original™. Záruka na telefon se nevztahuje na poškození způsobená použitím jiných baterií a nabíječek baterií.
Životnost baterie se zkracuje oproti normálu hraním her a používáním telefonu v oblastech se slabým signálem.
Nabíjejte baterie přibližně při pokojové teplotě.
Nevystavujte baterie teplotám nižším než -10 °C nebo vyšším než 45 °C. Neponechávejte telefon ve vozidle, pokud vozidlo opouštíte.
Pokud nebudete baterii delší dobu používat, uskladněte ji vybitou na chladném, temném, suchém místě, například v chladničce.
Začínáme - 23
SJJN6504A.book Page 24 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Časem se baterie postupně opotřebovává a její nabíjení trvá déle. Tento stav je normální. Pokud baterii pravidelně nabíjíte a začne se zkracovat doba hovoru nebo prodlužovat doba nabíjení, pravděpodobně bude třeba zakoupit novou baterii.
Baterie do tohoto telefonu, které lze opakovaně nabíjet, je třeba likvidovat
v souladu s předpisy (např. recyklovat). Informace o vhodných způsobech likvidace získáte u místního recyklačního střediska. Nevhazujte baterie do ohně, protože by mohlo dojít k výbuchu. Typ baterie zjistíte na štítku.
24 - Začínáme
SJJN6504A.book Page 25 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Zapnutí a vypnutí telefonu
Stiskněte Činnost
Vypínací tlačítko (
p
Zapnete nebo vypnete telefon.
)
Nastavení hlasitosti
Stiskněte Činnost
Zvýšíte nebo snížíte hlasitost
1
Tlačítko hlasitosti
2
Akce (
A
) Uložíte nastavení.
Tip:
Stisknutím při vyzvánění nebo příchozím hovoru
ztlumíte vyzvánění.
sluchátka během nečinnosti nebo během hovoru.
Poznámka:
pouze tehdy, je-li kryt telefonu otevřen.
Hlasitost lze nastavit
Začínáme - 25
SJJN6504A.book Page 26 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Telefonování
Telefonovat lze několika způsoby. Nejjednodušším způsobem je vytočit telefonní číslo z výchozí obrazovky.
Stiskněte Činnost
1
Klávesy Zadáte telefonní číslo.
Tip:
Stisknutím tlačítka
Zpět odstraníte poslední číslici;
chcete-li odstranit všechny číslice, stiskněte a podržte tlačítko Zpět .
2
Odeslat
3
Konec
Tip:
Chcete-li zadat linku, vložte „P“ (znak pauzy) stisknutím a podržením tlačítka ; potom zadejte linku.
Tip:
Pokud chcete volat do zahraničí, vložte „+“ stisknutím a podržením klávesy ; potom zadejte směrové číslo země, směrové číslo oblasti (bez úvodní 0) a telefonní číslo. Některé mezinárodní hovory jsou úspěšně navázány pouze v případě, že v posloupnosti vytáčení je třísekundová pauza.
Zavoláte. Ukončíte hovor.
26 - Začínáme
SJJN6504A.book Page 27 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Postupujte následovně:
Umístění funkce
Start > Kontakty
Stiskněte Činnost
1
2
Akce (
A
3
4
Upravit
5
Vlevo/Vpravo
6
Menu
7
8
Akce (
A
9
Hotovo
) Vyberete položku.
) Vložíte třísekundovou pauzu.
Přejdete na požadovanou položku.
Přejdete na požadované telefonní číslo.
Upravíte telefonní číslo. Přesunete kurzor mezi čísly
na místo, kam chcete vložit třísekundovou pauzu.
Otevřete menu Možnosti. Přejdete na položku Vložit pauzu.
Uložíte nastavení.
Písmeno „p“ se zobrazí na místě, kde je v posloupnosti vytáčení vložena třísekundová pauza. Písmeno „p“ můžete přidat také pomocí vkládání textu.
Začínáme - 27
SJJN6504A.book Page 28 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Přijetí hovoru
Linka 1
Příchozí hovor
Kontakt je
vybrán
na základě
identifikačních
údajů volajícího
Cooper, Scott
0920251825 w
Přijmout Odmítnout
Telefonní číslo je
Kontaktech
v rozpoznáno jako
Telefon do práce
Při příchozím hovoru začne telefon zvonit nebo vibrovat a zobrazí se upozornění na příchozí hovor.
Stiskněte Činnost
1
Odeslat
Přijmete hovor.
nebo
Přijmout
2
Konec
Tip:
Když je aktivní funkce Vzít otevřením, můžete hovor
Ukončíte hovor.
přijmout otevřením krytu. (Popis aktivace funkce naleznete v části „Použití pokročilých nastavení telefonu“ na stránce 77.)
Tip:
Když je aktivní funkce Libovolným tlačítkem, můžete přijmout hovor stisknutím libovolného tlačítka s výjimkou tlačítka Konec . (Popis aktivace funkce naleznete v části „Použití nastavení telefonu“ na stránce 73.)
28 - Začínáme
SJJN6504A.book Page 29 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Používání telefonu
Použití vnitřního displeje
Výchozí obrazovka (na obrázku) je standardní zobrazení na displeji, pokud nehovoříte nebo
nepracujete s menu.
Stavové indikátory
Poskytovatel služeb
Aktuální čas
Počet
nepřečtených
zpráv
Název poskytovatele 11:48 AM 2/24/04 Schůzka týmu 1:00 PM Profil: Normální Zprávy SMS (0)
Start Kontakty
Aktuální datum Další schůzka
Typ vyzvánění nebo profil hlasitosti
Výchozí obrazovka je rozdělena na tři části:
V horní části displeje jsou zobrazeny stavové indikátory označující aktuální režim telefonu.
Ve středu displeje je zobrazena výchozí obrazovka spolu s ikonami, schůzkami, dalšími druhy informací a zprávami.
V dolní části displeje jsou znázorněny příkazy funkčních kláves.
Poznámka:
Skutečně zobrazený displej na telefonu se může od obrázku lišit v závislosti na vybrané konfiguraci výchozí obrazovky.
Používání telefonu - 29
SJJN6504A.book Page 30 Thursday, December 2, 2004 5:24 PM
Stavové indikátory se zobrazují v horní části vnitřní obrazovky telefonu. Standardní stavové indikátory a jejich význam jsou uvedeny v tabulce.
Ikona Význam Ikona Význam
Nový e-mail nebo zpráva
GPRS k dispozici
SMS Nová hlasová zpráva GPRS se používá Nová okamžitá zpráva Roaming Aktivní hovor Chyba synchronizace Aktivní datová komunikace Vypnuté rádio Přesměrování volání Vypnuté vyzvánění Přidržený hovor Reproduktor Zmeškaný hovor Textový vstupní režim
s vícenásobným stisknutím, malá písmena
Stav baterie Textový vstupní režim
s vícenásobným stisknutím, velká písmena
Vybitá baterie Textový vstupní režim
s vícenásobným stisknutím, Caps Lock
Nabíjení baterie Textový vstupní režim iTAP,
malá písmena
Bez baterie Textový vstupní režim iTAP,
velká písmena
Intenzita signálu Textový vstupní režim iTAP,
Caps Lock
Žádný signál Číselný vstupní režim
30 - Používání telefonu
Loading...
+ 108 hidden pages