Motorola MPX220 User Manual [it]

SJJN6500A.book Page 1 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Benvenuti
Benvenuti nel mondo dei dispositivi MOTOPro Motorola. Questo prodotto, Motorola MPx220, offre funzioni di co­municazione semplificate, livelli superiori di produttività e la possibilità di sviluppare una straordinaria esperienza di telefono mobile al lavoro, a casa, in viaggio o durante l'utilizzo dei giochi.
Tasto funzione
sinistro
Connettore
dell'auricolare
Tas t o d i
regolazione del
volume
Tas t o A zio ne
Tas t o H o me
Tas t o I n vi o
Tasto Accensione
e Spegnimento
Porta Sync/
caricabatterie
Display principale Tasto funzione
destro
Alloggiamento per scheda mini SD
Tasto di spostamento a 4 direzioni
Tasto Indietro
Tasto Fine
Tasto Fotocamera
Porta a infrarossi Tas tie ra
Microfono
Benvenuti - 1
SJJN6500A.book Page 2 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
www.motorola.com
MOTOROLA e il logo stilizzato M sono registrati presso l’ufficio brevetti e marchi negli Stati Uniti (US Patent & Trademark Office). Java e tutti gli altri marchi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e negli altri paesi. Tutti i nomi di altri prodotti o servizi sono proprietà esclusiva dei singoli proprietari.
© Motorola, Inc. 2003, 2004. Le informazioni contenute nei manuali dell’utente di Motorola sono
corrette al momento della pubblicazione. Tuttavia tali informazioni sono soggette a modifica senza preavviso. Il contenuto dei manuali dell’utente di Motorola viene fornito "così com’è". Conseguentemente Motorola, nei limiti in cui ciò sia consentito dalla legge applicabile, non riconosce alcuna garanzia, espressa o implicita, comprese, tra le altre, la garanzia di commerciabilità e/o idoneità per un fine particolare, in relazione all’accuratezza e all’affidabilità del contenuto di questo manuale.
Attenzione:
Anche se le specifiche e le funzioni dei prodotti possono essere soggette a modifiche senza preavviso, ogni sforzo possibile viene fatto per garantire che i manuali dell’utente vengano regolarmente aggiornati per riflettere le revisioni funzionali dei prodotti. Tuttavia, nell’improbabile eventualità che la versione del manuale a disposizione non rifletta pienamente le funzionalità principali del prodotto in uso, può contattare Motorola. Versioni aggiornate dei manuali sono inoltre disponibili per l’accesso nella sezione del sito Web Motorola dedicata ai prodotti di consumo all’indirizzo http:// www.motorola.com.
2 - Benvenuti
SJJN6500A.book Page 3 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Mappa Menu
Questa è l'impostazione predefinita del menu principale del telefono Motorola MPx220 e vi si accede premendo
Start dalla schermata iniziale del telefono.
Menu principale
Nota:
questa è la struttura standard del menu principale del telefono. La disposizione dei menu e i nomi delle funzioni possono variare rispetto a quelli del telefono. È possibile che non tutte le funzioni siano disponibili sul telefono.
Messaggistica
• Messaggi SMS
• Posta e. Outlook *
• MMS *
Contatti
Calendario
Internet Explorer *
Fotocamera
Registro chiamate
MSN Messenger *
Impostazioni
• Telefono *
• Suoni
• Profili
• Schermata iniziale
• Informazioni su
• Accesso facilitato
•Trasmetti
•Bluetooth
• Certificati
• Connessioni dati
• Data e ora
• Info utente
• Risparmio energia
• Imposta internazionali
• Rimuovi programmi
• Protezione
• Impostazioni telefono
ActiveSync
File Manager
Giochi e applicazioni
Multimedia
Impostazioni MMS *
Album foto
Pocket MSN *
* Funzione opzionale dipendente dalla rete, dalla scheda SIM o dal tipo di abbonamento.
Mappa Menu - 3
SJJN6500A.book Page 4 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Gestore risorse
• Gestione applicazioni
• Gestione spazio
Composiz. veloce
Attività
Riconoscimento vocale
Registratore
Windows Media
Accessori
• Calcolatrice
• Video Camera
• Collegam. modem
• Video Player
• Impostazione porta seriale Bluetooth
Giochi
•Jawbreaker
• Solitario
#
Funzioni rapide
Per accedere all'elenco delle chiamate effettuate:
Premere (in standby).
Per utilizzare la funzione di riconoscimento vocale o il registratore vocale
Premere e tenere premuto
verso l'alto o verso il
basso (in standby).
Per scattare fotografie
Premere
Start > Altri... >
Fotocamera, quindi
premere .
Per aprire il menu Comandi rapidi:
Premere e tenere premuto (in standby).
Per uscire dai menu:
Premere .
# L'applicazione di riconoscimento vocale funziona solo direttamente tramite il telefono o mediante un auricolare collegato al telefono via cavo, ma non se viene utilizzato un auricolare Bluetooth.
4 -
Mappa Menu
SJJN6500A.book Page 5 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Indice
Mappa Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sicurezza e informazioni generali . . . . . . . . . . . . . 9
Guida introduttiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informazioni relative a questo manuale . . . . . . . . 18
Inserimento della scheda SIM. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installazione della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ricarica della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilizzo della batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Accensione e spegnimento
del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Regolazione del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Esecuzione di una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Risposta a una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilizzo del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilizzo del display interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilizzo del display esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilizzo del tasto Home ( ). . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilizzo del tasto di spostamento a
4 direzioni ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizzo del tasto Azione (A) . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizzo dei tasti funzione ( ) . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizzo del tasto Indietro ( ). . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilizzo dei menu ( ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Inserimento di testo e numeri . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Indice - 5
SJJN6500A.book Page 6 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Impostazione del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Impostazione di ora e data . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Inserimento delle informazioni relative all'utente . 44 Configurazione della funzione di
Risparmio energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Funzioni di chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Riselezione di un numero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Chiamata a un elemento del menu Contatti. . . . . 45
Chiamata tramite la
selezione vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Chiamata dal menu Registro chiamate . . . . . . . . 57
Chiamata a un numero incluso in un messaggio . 57
Chiamata a un numero di emergenza . . . . . . . . . 58
Gestione del Registro chiamate . . . . . . . . . . . . . . 59
Chiamata tramite la funzione di selezione rapida 60
Utilizzo della segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . 62
Utilizzo della funzione di chiamata in attesa . . . . 62
Messa in attesa di una chiamata . . . . . . . . . . . . . 64
Esclusione del microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Attivazione e disattivazione dell'altoparlante . . . . 65
6 - Indice
SJJN6500ATOC.fm Page 7 Monday, December 20, 2004 12:11 PM
Funzioni del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Messaggistica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Chat con MSN
®
Messenger . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Personalizzazione del telefono . . . . . . . . . . . . . . . 81
Funzioni avanzate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sincronizzazione mediante ActiveSync
®
. . . . . . . 91
Connessione BluetoothTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Utilizzo del telefono come modem . . . . . . . . . . . . 99
Organizer personale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Notizie e intrattenimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Dati sul tasso di assorbimento specifico . . . . . 147
MICROSOFT CONTRATTO DI LICENZA CON L'UTENTE FINALE (EULA) . . 149
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Indice - 7
SJJN6500A.book Page 8 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
8 - Indice
SJJN6500A.book Page 9 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Sicurezza e informazioni generali
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER OPERARE IN MANIERA SICURA ED EFFICIENTE. LA INVITIAMO A LEGGERE QUESTE INFORMAZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL SUO TELEFONO.
Le informazioni contenute in questo documento sostituiscono le informazioni generali sulla sicurezza contenute nei manuali pubblicati anteriormente al 1 Dicembre 2002.
Esposizione a energia in radiofrequenza (RF)
Il Suo telefono contiene un trasmettitore ed un ricevitore. Quando acceso, esso riceve e trasmette energia in radiofrequenza (RF). Quando Lei comunica con il Suo telefono, il sistema che gestisce la chiamata controlla il livello di potenza al quale il Suo terminale sta trasmettendo.
Il Suo telefono Motorola è stato progettato in conformità a quanto richiesto dalle norme vigenti nel suo Paese in riferimento alla disciplina dell’esposizione di esseri umani a energia in radiofrequenza (RF).
Precauzioni nell’uso
Per ottenere risultati ottimali nell’utilizzo del Suo telefono e per essere sicuro che l'esposizione dell’uomo all’energia in radiofrequenza (RF) sia conforme alle linee guida attualmente riconosciute. La invitiamo ad attenersi scrupolosamente alle procedure seguenti:
Sicurezza e informazioni generali - 9
SJJN6500A.book Page 10 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Utilizzo dell’Antenna Esterna
Utilizzare esclusivamente l'antenna originale o un'antenna di ricambio omologata da Motorola. Antenne non autorizzate, alterazioni o accessori potrebbero danneggiare lo stesso telefono.
NON toccare l’antenna esterna quando il terminale è "IN USO". Toccare l'antenna esterna altera la qualità della chiamata e potrebbe far sì che il Suo terminale operi ad un livello di energia superiore a quello necessario. Inoltre, l’utilizzo di antenne non autorizzate può essere non conforme a quanto richiesto dalle norme vigenti nel suo Paese.
Utilizzo del telefono
Quando effettua o riceve una telefonata, utilizzi il Suo telefono come se fosse un telefono di linea fissa.
Utilizzo a contatto con il corpo
Se durante una comunicazione il Suo telefono si trova a contatto col corpo, al fine di osservare le direttive stabilite per l’esposizione a energia RF, inserisca sempre il Suo telefono in un gancio, in un supporto, in una custodia o in una cintura adatti al telefono, ove disponibili, e, forniti o approvati da Motorola. L'utilizzo di accessori non approvati da Motorola può violare le direttive stabilite per l’esposizione a energia RF. Nel caso in cui Lei non faccia uso di uno degli accessori, forniti o approvati da Motorola, previsti per stare a contatto con il corpo, e non utilizzi il telefono tenendolo in mano nella normale posizione d’uso, si assicuri che sia il telefono che l’antenna distino almeno 2,5 centimetri dal Suo corpo durante la trasmissione.
Gestione dei dati
Quando utilizza qualsiasi funzione del telefono, munito oppure no di un accessorio con filo, abbia cura di posizionare sia il telefono stesso che la sua antenna ad una distanza di almeno 2,5 centimetri dal Suo corpo.
10 - Sicurezza e informazioni generali
SJJN6500A.book Page 11 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Accessori approvati
L’utilizzo di accessori non approvati da Motorola, incluse batterie ed antenne ma non solo, possono provocare un superamento dei limiti normativi imposti per l’esposizione ad energia RF. Per un elenco di accessori approvati da Motorola La invitiamo a visitare il nostro sito web all’indirizzo
www.motorola.com
.
Interferenza/Compatibilità con l’energia RF
Nota: Quasi tutti i dispositivi elettronici, se non adeguatamente
schermati, progettati o comunque configurati per la compatibilità con energia RF, possono subire interferenze causate da energia RF provocata da fonti esterne. In alcune circostanze il suo telefono può essere causa di interferenze.
Ambienti
Spenga il suo telefono in ogni infrastruttura nella quale sia affisso un cartello che La inviti a farlo. Infrastrutture di questo genere possono essere ospedali e cliniche che utilizzino attrezzature sensibili a energia RF proveniente dall'esterno.
Aerei
Se ci si trova a bordo di un aeroplano, spenga il proprio telefono quando richiesto. Ogni utilizzo del telefono deve essere conforme alle normative vigenti rese note dagli equipaggi della linea aerea.
Apparecchiature mediche
Pacemakers
Le aziende produttrici di pacemakers raccomandano di mantenere una distanza minima di 15 centimetri tra un telefono cellulare senza fili ed un pacemaker.
Le persone con un pacemaker dovrebbero:
Tenere SEMPRE il proprio telefono ad una distanza superiore a 15 centimetri dal loro pacemaker quando il telefono è ACCESO.
Evitare di tenere il proprio telefono nel taschino della camicia.
Sicurezza e informazioni generali - 11
SJJN6500A.book Page 12 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Usare l'orecchio opposto al pacemaker per minimizzare la possibilità di interferenza.
SPEGNERE immediatamente il proprio telefono al primo sospetto di avvenuta interferenza.
Apparecchi acustici
Alcuni telefoni digitali senza filo possono interferire con alcuni apparecchi acustici. Nel caso in cui si verifichino interferenze di questo genere, La invitiamo a consultare il produttore dell'apparecchio acustico per discutere di possibili alternative.
Altri apparecchi medici
Se Lei utilizza qualsiasi altra apparecchiatura medica personale, La invitiamo a consultare l’azienda produttrice per verificare se l’apparecchiatura che Lei usa è schermata in maniera adeguata da possibili interferenze provocate da energia RF. Il Suo medico potrà esserLe d’aiuto per farLe ottenere questo tipo di informazioni.
Utilizzo del telefono durante la guida
La invitiamo ad informarsi sulle leggi e regolamenti che disciplinano l’utilizzo dei telefoni nell’area in cui Lei guida. Attenersi sempre ad essi. Quando utilizza il Suo telefono durante la guida la invitiamo a:
Prestare costante attenzione alla guida e alla strada;
Utilizzare la funzione vivavoce, se disponibile;
Accostarsi e parcheggiare prima di effettuare o rispondere ad
una chiamata, laddove le condizioni di guida lo richiedano.
Precauzioni durante l’uso
Veicoli con Airbag
Non appoggiare il proprio telefono nella zona occupata dall’airbag o nella sua zona di apertura. Gli airbag si gonfiano con grande forza. Nel caso in cui il telefono sia riposto nella zona di apertura di un airbag e questo si apra, il telefono può ricevere una spinta di così forte intensità da provocare lesioni gravi agli occupanti del veicolo.
12 - Sicurezza e informazioni generali
SJJN6500A.book Page 13 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Zone con atmosfera potenzialmente esplosiva
Spenga il Suo telefono prima di entrare in una zona con un'atmosfera potenzialmente esplosiva, a meno che il Suo telefono non sia espressamente qualificato per l'utilizzo in tali aree e certificato come "Intrinsecamente Sicuro". Quando ci si trova in queste zone, non rimuova, installi o carichi le batterie. Le scintille, in un'atmosfera potenzialmente esplosiva, possono causare esplosioni o incendi, e quindi lesioni personali o addirittura la morte.
Nota: Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva, cui si è fatto riferimento qui sopra, includono aree di rifornimento carburante come quelle che si trovano sotto i ponti delle navi, zone in cui vengono immagazzinati o spostati materiali chimici o carburante, aree in cui l'aria contiene materiali chimici o particelle come granuli, polvere o residui metallici. Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva il più delle volte sono indicate, ma non sempre questo accade.
Detonatori e Aree di esplosione.
Per evitare possibili interferenze con operazioni di esplosione, spenga il proprio telefono quando si trova nelle vicinanze di detonatori elettrici, in una zona di esplosione o in un’area in cui siano presenti indicazioni quali "Spegnere apparecchiature elettroniche". Attenersi a tutte le segnalazioni ed istruzioni.
Batterie
Le batterie possono causare danni ad oggetti e/o provocare lesioni personali quali bruciature se materiali conduttori come gioielli, chiavi o collanine a grani vengano a contatto con i terminali esposti. Il materiale conduttore può chiudere un circuito elettrico (corto circuito) e divenire molto caldo. Prendere l'abitudine di maneggiare con cura qualsiasi batteria caricata, in special modo quando questa viene riposta in una tasca, in una borsa o in un altro contenitore con oggetti metallici al suo
Utilizzare solo batterie e caricatori originali Motorola.
interno.
Sicurezza e informazioni generali - 13
SJJN6500A.book Page 14 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
La Sua batteria o il Suo telefono possono contenere simboli, il cui significato è il seguente:
Simbolo Significato
Seguiranno importanti informazioni sulla sicurezza.
Non dovrebbe smaltire la sua batteria gettandola sul fuoco.
In conformità con quanto previsto dalle norme locali applicabili, la Sua Batteria e il Suo telefono potrebbero dover essere riciclati. Per maggiori informazioni contatti le competenti autorità locali.
La Sua Batteria ed il Suo telefono non dovrebbero essere gettati nel bidone della spazzatura.
LiIon BATT
Il suo Telefono contiene una batteria interna agli ioni di litio.
Malesseri psicofisici
Certe persone possono essere soggette ad attacchi epilettici o alla perdita dei sensi, se esposte a luci intermittenti; questo accade ad esempio quando guardano la televisione o utilizzano videogiochi. Una persona può incorrere in attacchi epilettici o episodi di perdita dei sensi, dello stesso tipo di quelli sopra descritti, anche se non ne ha mai sofferto in precedenza.
Se Lei ha sofferto di attacchi epilettici o episodi di perdita dei sensi, o se nella Sua famiglia c’è una predisposizione a tali fenomeni, La invitiamo a consultarsi con il Suo medico prima di utilizzare i video­giochi presenti nel suo telefono o a disabilitare nel suo telefono la funzione "luci intermittenti". (La funzione luci intermittenti non è disponibile su tutti i prodotti).
14 - Sicurezza e informazioni generali
SJJN6500A.book Page 15 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
I genitori dovrebbero sorvegliare l’uso da parte dei loro bambini di videogiochi o altre funzioni presenti nel telefono che provochino luci intermittenti. Al verificarsi di uno qualunque dei seguenti sintomi, tutte le persone dovrebbero cessare l’uso e consultare un medico: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, movimenti involontari o disorientamento.
Al fine di ridurre il rischio di tali sintomi, La invitiamo ad osservare le seguenti precauzioni:
Non giocare od usare una funzione che provochi luce intermittente se è stanco o necessita di dormire.
Faccia un’interruzione di almeno 15 minuti ogni ora.
Giochi in una stanza in cui tutte le luci siano accese.
Giochi alla distanza massima possibile dallo schermo
Disturbi dovuti a movimento ripetitivo
Quando Lei utilizza un gioco presente nel Suo telefono, potrebbe avvertire un fastidio occasionale alle mani, alle braccia, alle spalle, al collo, o ad altre parti del corpo. Al fine di evitare disturbi quali tendiniti, sindrome da tunnel carpale, od altri disturbi all’apparato muscolare o scheletrico. La invitiamo a seguire i seguenti consigli:
Osservi un riposo di almeno 15 minuti ogni ora di gioco.
Se mentre gioca, sente che le Sue mani, i Suoi polsi o le Sue
braccia sono stanchi o dolenti, smetta di giocare e riposi per diverse ore prima di ricominciare a giocare.
Se durante il gioco o dopo aver smesso continua ad avvertire dolore alle mani, ai polsi o alle braccia smetta immediatamente di giocare e contatti un dottore.
Sicurezza e informazioni generali - 15
Safety.mif Page 16 Friday, December 17, 2004 4:27 PM
Dichiarazione di conformità alle direttive dell’Unione Europea
Motorola dichiara che questo prodotto è conforme
ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del Consiglio dell’Unione Europea
a tutte le altre relative Direttive Europee
IMEI: 350034/40/394721/9
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
0168
Type: MC2-41H14
Type: MC2-41H14
La figura mostra un tipico esempio del formato del numero di omologazione sull’etichetta di un telefono.
È
possibile visionare la dichiarazione di conformità alla Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio telefono direttamente al sito www.motorola.com/rtte. Per visualizzare la documentazione appropriata, inserire il numero di omologazione del proprio telefono presente sull’etichetta nella casella “Search” del sito Web
Numero
Numero
di Omologazione
di Omologazione
16 - Sicurezza e informazioni generali
SJJN6500A.book Page 17 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Guida introduttiva
Contenuto della confezione
Questo telefono cellulare viene fornito con una batteria,
un caricabatterie da viaggio, un cavo dati USB,
un auricolare monofonico, un CD di complemento,
un manuale dell'utente, dati utente relativi al prodotto
e all'assistenza tecnica*. È possibile acquistare altri ac-
cessori per personalizzare il telefono e ottenere
prestazioni e portabilità ottimali.
Per l'acquisto di accessori Motorola Original™, contattare
il proprio rivenditore di fiducia. www.hellomoto.com.
Nota:
potrebbero essere disponibili ulteriori accessori, a
seconda delle offerte relative al prodotto.
* Il contenuto della confezione può variare a seconda
del luogo di acquisto.
Guida introduttiva - 17
SJJN6500A.book Page 18 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Informazioni relative a questo manuale
Questo manuale comprende le informazioni che consentono di utilizzare il Motorola MPx220 in modo ottimale.
Nota:
Nel manuale, "Trovare la funzione" indica la
posizione della funzione dalla schermata iniziale.
Funzioni opzionali
Questo simbolo identifica una funzione opzio­nale dipendente dalla rete-, dalla scheda SIM
o dall'abbonamento che potrebbe non essere offerta ovunque o presso tutti i gestori dei servizi di telefonia mobile. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio gestore dei servizi di telefonia mobile.
Accessori opzionali
Questo simbolo indica una funzione che richiede un accessorio Motorola Original™ opzionale.
Inserimento della scheda SIM
La scheda SIM (Subscriber Identity Module) contiene il numero telefonico, i dettagli dei servizi e le informazioni relative a rubrica/messaggi e si trova in un alloggiamento all'interno dello scomparto batteria.
Attenzione:
esporla all'elettricità statica, all'acqua o alla polvere.
18 - Guida introduttiva
Non piegare o graffiare la scheda. Evitare di
SJJN6500A.book Page 19 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Azione
1
Se il coperchio del vano batteria del telefono è in posizione, premere la relativa linguetta di rilascio, quindi sollevare il coperchio per rimuoverlo dal telefono.
Nota:
prima di rimuovere/
inserire la scheda SIM,
Linguetta di rilascio
assicurarsi di spegnere il telefono.
2
Sollevare la batteria a partire dall'estremità inferiore, quindi rimuoverla dal telefono
3
Posizionare la scheda SIM con i contatti dorati rivolti verso il basso e l'angolo smussato nella parte inferiore
Alloggiamento
della scheda
SIM
destra. Fare scorrere la scheda fino a inserir­la completamente all'in­terno dell'apposito
Angolo
smussato
alloggiamento.
MPx220
Guida introduttiva - 19
SJJN6500A.book Page 20 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Installazione della batteria
Per poter utilizzare il telefono, è necessario installare e caricare la batteria.
Il telefono è progettato per essere utilizzato esclusivamente con batterie e accessori Motorola Original™. Se non vengono utilizzate, si consiglia
di conservare le batterie nelle relative protezioni.
Azione
1
Inserire la batteria nella parte posteriore del telefo­no, in modo tale che i con­tatti situati sull'estremità superiore siano allineati con quelli presenti sul tele­fono. Premere l'estremità inferiore della batteria per inserirla nell'apposito scomparto fino a quando non scatta in posizione.
2
Installare di nuovo il coperchio del vano della batteria nel telefono, allineando le linguette presenti sul coperchio con la scanalatura presente sul telefono. Fare scorrere il coperchio del vano della batteria nella direzione indicata fino a quando non scatta in posizione.
20 - Guida introduttiva
SJJN6500A.book Page 21 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Ricarica della batteria
Le batterie nuove vengono fornite parzialmente caricate. Prima di utilizzare il telefono, è necessario inserire e caricare la batteria come descritto di seguito. Le prestazioni di alcune batterie migliorano dopo diversi cicli di ricarica.
Azione
1
Collegare il connettore del caricabatterie alla porta sync/caricabatterie.
Nota:
questo connettore è provvisto di chiave e può essere inserito in un'unica direzione.
2
Collegare l'altra estremità del caricabatterie alla presa di rete.
Note:
Durante la ricarica della batteria, il simbolo del livello della batteria visualizzato nel display esterno indica lo stato di avanzamento di carica. Per garantire la piena funzionalità del telefono durante la ricarica, è necessario che sia visualizzato almeno 1 segmento del simbolo del livello della batteria. Durante il processo di ricarica è possibile utilizzare il telefono. Tuttavia, in questo caso la durata del processo di ricarica della batteria sarà maggiore.
Guida introduttiva - 21
SJJN6500A.book Page 22 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Sebbene il telefono indichi il raggiungimento della carica completa prima che siano trascorse 24 ore, prima di utilizzarla per la prima volta si consiglia di lasciare la batteria in ricarica per almeno 24 ore.
Quando il livello della batteria è basso, viene visualizzato il relativo messaggio di avviso. In questo caso, caricare immediatamente la batteria.
Quando la batteria si scarica completamente, il telefono si spegne automaticamente.
Potrebbe essere necessario attendere alcuni minuti prima che il simbolo di ricarica venga visualizzato sul display esterno.
Utilizzo della batteria
Per ottimizzare le prestazioni della batteria:
Utilizzare esclusivamente batterie e caricabatterie Motorola Original™. La garanzia del telefono non copre i danni causati dall'utilizzo di batterie e/o caricabatterie non originali Motorola.
La durata della batteria viene ridotta se si utilizzano giochi o se il telefono viene utilizzato in aree con potenza del segnale bassa.
Durante la ricarica tenere la batteria a temperatura ambiente.
Non esporre le batterie a temperature inferiori a -10 °C o superiori a 45 °C. Non lasciare mai il telefono all’interno di un veicolo in sosta.
22 - Guida introduttiva
SJJN6500A.book Page 23 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Quando non viene utilizzata per un certo periodo di tempo, conservare la batteria scarica in un luogo fresco, buio e asciutto, ad esempio un frigorifero.
Con il tempo le batterie si consumano e richiedono un tempo di ricarica maggiore. Ciò è normale. Se la batteria viene ricaricata regolarmente e si nota una riduzione del tempo di conversazione oppure un aumento del tempo di ricarica, può essere opportuno acquistare una nuova batteria.
Le batterie ricaricabili che alimentano questo prodotto devono essere smaltite in modo
corretto e può essere necessario riciclarle. Per informazioni sui metodi di smaltimento corretti, rivolgersi al locale centro di riciclaggio rifiuti. Non gettare mai le batterie nel fuoco perché potrebbero esplodere. Per il tipo di batteria fare riferimento all'etichetta posta sulla batteria.
Guida introduttiva - 23
SJJN6500A.book Page 24 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Accensione e spegnimento del telefono
Premere Per
tasto di accensione/ spegnimento
(p)
accendere o spegnere il telefono
Regolazione del volume
Premere Per
aumentare/diminuire il volume
1
riduzione
2
Azione (
aumento/
A
) salvare l'impostazione
dell’altoparlante in standby o durante una chiamata
Nota:
è possibile regolare il volume solo quando il flip del telefono è aperto.
Suggerimento:
premere per disattivare la suoneria.
24 - Guida introduttiva
quando si riceve una chiamata,
SJJN6500A.book Page 25 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Esecuzione di una chiamata
Il telefono prevede varie modalità di esecuzione della chiamata. Quello più semplice consiste nel digitare un numero telefonico nella schermata iniziale.
Premere Per
1
tasti alfanumerici
2
Invio
3
Fine
digitare il numero telefonico
Suggerimento:
premere Indietro per cancellare l'ultima cifra; premere e tenere premuto
Indietro per
cancellare tutte le cifre. effettuare la chiamata
terminare la chiamata
Suggerimento:
per inserire un numero interno, premere e tenere premuto per inserire una "P" (carattere di pausa); quindi digitare il numero interno desiderato.
Suggerimento:
per effettuare una chiamata internazionale, premere e tenere premuto per inserire un carattere "+"; quindi digitare il prefisso internazionale, il prefisso teleselettivo (senza lo 0 iniziale) e il numero telefonico. Per alcune chiamate internazionali, è necessario effettuare una pausa di 3 secondi durante la selezione del numero.
Guida introduttiva - 25
SJJN6500A.book Page 26 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Procedere come descritto di seguito:
Trovare la funzione
Start > Contatti
Premere Per
1
2
3
4
5
Azione (
Modifica
destra
) selezionare l'elemento
A
sinistra/
spostarsi sull'elemento desiderato
spostarsi sul numero telefonico desiderato
modificare il numero telefonico spostare il cursore in corrispon-
denza del punto tra i numeri in cui si desidera inserire una pausa di 3 secondi
6
7
8
9
Menu
Azione (
Chiudi
) inserire una pausa di 3 secondi
A
visualizzare le opzioni di menu spostarsi su Inserisci pausa
memorizzare l'impostazione
La lettera "p" viene visualizzata dove viene effettuata la pausa di 3 secondi durante la selezione del numero. È inoltre possibile aggiungere una lettera "p" mediante l'inserimento di testo.
26 - Guida introduttiva
SJJN6500A.book Page 27 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Risposta a una chiamata
Line 1
In arrivo
Le informazioni
sull'ID
chiamante
sono associate
al contatto
corrispondente
Alla ricezione di una chiamata, il telefono squilla e/o vibra, quindi viene visualizzato il messaggio relativo alla chiamata in arrivo.
Premere Per
1
Invio
o
Accetta
2
Fine
Cooper, Scott
0920251825 u
Accetta Non accetto
rispondere alla chiamata
terminare la chiamata
Il numero telefonico è identificato come
Ufficio
numero menu
Contatti
nel
Suggerimento:
se la funzione Risposta flip è attivata, è sufficiente aprire il flip per rispondere alla chiamata. Per attivare la funzione, vedere "Utilizzo delle impostazioni avanzate del telefono" a pagina 83.
Suggerimento:
se la funzione Risp. qualsiasi tasto è attivata, per rispondere alla chiamata è possibile premere un tasto qualsiasi, ad eccezione del tasto
Fine . Per attivare
la funzione, vedere "Utilizzo delle impostazioni del telefono" a pagina 79.
Guida introduttiva - 27
SJJN6500A.book Page 28 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
28 - Guida introduttiva
SJJN6500A.book Page 29 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Utilizzo del telefono
Utilizzo del display interno
La schermata iniziale (illustrata di seguito) è la visualizzazione standard quando non si sta effettuando alcuna chiamata e non si sta utilizzando il menu.
Simboli di stato
Gestore dei servizi
di telefonia mobile
Ora corrente
Numero di
messaggi
non letti
Nella schermata iniziale vengono visualizzate le informazioni descritte di seguito:
Nome del gestore dei servizi di telefonia mobile 11:48 AM 24/2/04 Appuntamento 1:00 PM Profilo: Normale Messaggi SMS (0)
Start Contatti
Data corrente Appuntamento
successivo Profilo relativo a
tipo di suoneria e volume
Nella parte superiore del display sono visualizzati gli indicatori di stato relativi alla modalità corrente del telefono.
Al centro del display vengono visualizzati la schermata iniziale, le altri tipi di informazioni e i
Nella parte inferiore del display vengono visualizzati
icone, gli appuntamenti,
messaggi.
i comandi dei tasti funzione.
Utilizzo del telefono - 29
SJJN6500A.book Page 30 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Nota:
la visualizzazione potrebbe variare in base al tipo specifico di configurazione selezionato per la schermata iniziale.
Gli indicatori di stato vengono visualizzati nella parte superiore del display interno del telefono. Nella tabella seguente sono riportati gli indicatori di stato di uso comune e la relativa descrizione.
Icona Significato Icona Significato
Nuovo messaggio e-mail o SMS Nuovo messaggio vocale GPRS in uso
Nuovo messaggio istantaneo Roaming Chiamata vocale attiva Errore Sync Chiamata dati attiva Radio disattivata Deviazione chiamata Suoneria disattivata Chiamata in attesa Altoparlante Chiamata senza risposta Modo Multi-Tap, lettere
Livello della batteria Modo Multi-Tap, lettere
Batteria quasi scarica Modo Multi-Tap, blocco
Carica della batteria in corso
Batteria scarica Modo iTAP di inserimento
Livello del segnale Modo iTAP di inserimento
Segnale assente Modo di inserimento
GPRS disponibile
minuscole
maiuscole
maiuscole Modo iTAP di inserimento
di testo, lettere minuscole
di testo, lettere maiuscole
di testo, blocco maiuscole
numerica
30 - Utilizzo del telefono
SJJN6500A.book Page 31 Fr i day, December 17, 2004 4:15 PM
Utilizzo del display esterno
Livello della
batteria
Potenza del segnale Ora corrente
Data corrente
Nella seguente tabella sono elencate le icone visualizzate sul display esterno e il relativo significato.
Icona Significato Icona Significato
Potenza del segnale Livello della batteria Chiamata in corso Batteria quasi scarica Chiamata dati attiva Batteria scarica Segnale assente Ricarica in corso Radio disattivata Suoneria disattivata Nuovi messaggi non letti Altoparlante Missed Calls GPRS in uso Deviazione chiamata Roaming Nuovo messaggio
istantaneo
Nel display esterno viene visualizzato l'ID chiamante e la foto ad esso allegata, se questa funzione è attivata (vedere "Scatto di una fotografia in modalità normale" a pagina 108).
Gli indicatori visualizzati sul display del telefono possono variare in base al tipo specifico di display LCD esterno selezionato (vedere "Utilizzo delle impostazioni avanzate del telefono" a pagina 87).
Utilizzo del telefono - 31
SJJN6500A.book Page 32 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Utilizzo del tasto Home ()
Utilizzare il tasto Home per eseguire le seguenti azioni:
Nella schermata iniziale, premere e tenere premuto premere rapidamente, quindi rilasciare il tasto di
Accensione e Spegnimento (
visualizzato l'elenco dei tipi di profili e i comandi disponibili, quali le funzioni di spegnimento del telefono, di attivazione/disattivazione della
Aereo
Nota:
non può ricevere né effettuare chiamate, incluse quelle di emergenza. Per poter ricevere ed effettuare chiamate, è necessario disattivare la funzione
Aereo
Assicurarsi di rispettare le normative vigenti rese note dagli equipaggi delle linee aeree.
Visualizzare la schermata iniziale per chiamare un numero.
Home per accedere a Comandi rapidi oppure
p
). Nel menu Comandi rapidi viene
Modalità
, di blocco della tastiera e del telefono stesso. se la funzione
Modalità Aereo
è attivata, il telefono
Modalità
, quindi riattivare la funzione RF del telefono.
32 - Utilizzo del telefono
SJJN6500A.book Page 33 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
La schermata iniziale è il punto di partenza per la maggior parte delle funzioni. A partire da questa schermata, è possibile accedere a qualunque ap­plicazione o impostazione del telefono. Sulla parte superiore della schermata iniziale vengono visua­lizzate le 10 icone relative alle funzioni utilizzate più di recente. Per aprire un'applicazione, è suffi­ciente selezionare quella desiderata e premere
Azione (
). È inoltre possibile premere Start per
A
utilizzare le applicazioni incluse nell'elenco di av­vio. Nella schermata iniziale vengono visualizzati anche l'ora e la data correnti, l'appuntamento suc­cessivo, il profilo corrente e il numero di messaggi non letti presenti nel menu
Messaggistica. Selezionan-
do l'appuntamento successivo e premendo (
), è possibile aprire il Calendario e visualizzare tutti
A
gli appuntamenti della giornata. Per visualizzare il menu
Messaggistica, selezionare il simbolo dei mes-
saggi indicante il numero di messaggi non letti, quindi premere
Contatti, premere Contatti .
La schermata iniziale viene visualizzata automatica-
Azione (
). Per visualizzare il menu
A
mente all'accensione del telefono o quando il telefono passa in standby. È tuttavia possibile visualizzare in qualsiasi momento la schermata iniziale premendo
Home
Per modificare le impostazioni della schermata
.
iniziale, vedere "Personalizzazione della schermata iniziale" a pagina 85.
Azione
Utilizzo del telefono - 33
SJJN6500A.book Page 34 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Utilizzo del tasto di spostamento a 4 direzioni ()
Utilizzare il tasto di spostamento a 4 direzioni per spostarsi nel sistema dei menu, modificare le impostazioni delle funzioni e utilizzare i giochi.
Suggerimento:
per spostarsi all'interno dei menu e per scorrere i contatti. Premerlo verso destra e verso sinistra per modificare le impostazioni delle funzioni e il testo.
Nella schermata iniziale, premere per effettuare quanto segue:
premere il tasto verso il basso e verso l'alto
Selezionare un'applicazione nella parte superiore del display, quindi premere
Selezionare un elemento al centro della schermata iniziale, ad esempio l'appuntamento successivo, il tipo di profilo o le informazioni sui messaggi, quindi premere accedere alle impostazioni associate all'elemento selezionato.
Azione (
) per aprire l'applicazione o
A
Azione (
) per aprirla.
A
Utilizzo del tasto Azione (A)
Il tasto Azione conferma la selezione effettuata. La funzione del tasto "Invio" di una tastiera. In alcuni casi, la conferma di una selezione consente di accedere a un'applicazione o a un'impostazione. È inoltre possibile premere per selezionare o deselezionare una funzione.
34 - Utilizzo del telefono
Azione (
) è simile a quella del tasto
A
Azione (
A
)
SJJN6500A.book Page 35 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Utilizzo dei tasti funzione ( )
I 2 tasti funzione del telefono si trovano al di sotto del display e ciascuno di essi consente di eseguire il comando visualizzato sul display immediatamente sopra il tasto. Entrambi i tasti funzione sono sensibili al contesto, ovvero la loro funzione varia in base allo stato del telefono, ad esempio, durante l'utilizzo di un'applicazione specifica o nel corso di una chiamata.
Nella schermata iniziale:
Premere Per
1
Tasto funzione sinistro
2
Tasto funzione destro
(Start)
accedere ai programmi inclusi nell'elenco di avvio
accedere alle seguenti funzioni durante il normale utilizzo:
Contatti: per visualizzare
l'elenco dei contatti.
Casella vocale: per riprodurre
un messaggio ricevuto nella segreteria telefonica:
Messaggi: per leggere i
nuovi messaggi inclusi nel menu
Messaggistica.
Utilizzo del telefono - 35
SJJN6500A.book Page 36 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
È inoltre possibile utilizzare i numeri per accedere rapidamente alle applicazioni e alle impostazioni del telefono. È sufficiente premere il tasto numerico corrispondente al numero dell'applicazione o dell'impostazione desiderata. Ad esempio, nell'elenco di avvio, premere per accedere al
Calendario.
È inoltre possibile utilizzare i numeri per selezionare le opzioni di menu, premendo il numero corrispondente all'opzione di menu in ordine decrescente. Ad esempio, per selezionare
Contatti, premere .
Filtro nell'elenco delle opzioni del menu
Utilizzo del tasto Indietro ()
Premere il tasto Indietro per tornare alla schermata precedente o spostare indietro il cursore per cancellare 1 o più caratteri all'interno di un campo di testo.
Premere Per
1
Indietro
2
Indietro per
qualche istante
per far retrocedere il cursore e cancellare 1 carattere all'interno di un campo di testo
per far retrocedere il cursore e cancellare più caratteri in un campo di testo
36 - Utilizzo del telefono
SJJN6500A.book Page 37 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Utilizzo dei menu ( )
In numerose schermate, il tasto funzione rappresenta "Menu". Premere opzioni relative alla schermata in fase di visualizzazio­ne. Selezionando un'opzione di menu, sarà possibile eseguire il comando corrispondente oppure accedere a un'altra parte dell'interfaccia utente, tramite la quale è possibile eseguire il comando desiderato.
Menu per visualizzare l'elenco delle
Nuovo A: qualcuno@esempio.com
Cc:
Inserisci contatto
Ogg.:
Inserisci testo Inserisci registraz. Opzioni messaggio
Posponi messaggio Invia messaggio
Annulla scrittura
Invio Menu
Premere
Menu
visualizzare le opzioni di menu
per
Suggerimento:
premere verso l'alto per spostarsi in
corrispondenza della parte inferiore del menu.
Inserimento di testo e numeri
È possibile inserire del testo o dei numeri utilizzando la tastiera. Il telefono supporta 3 modi di inserimento di testo e di numeri: utilizzati per l'immissione di testo, mentre il modo consente di immettere numeri. Se viene selezionato un campo che richiede l'inserimento di testo o di numeri, il telefono imposta automaticamente il modo di inserimento appropriato. Il simbolo di stato nella parte superiore del display indica il modo di inserimento corrente.
Multi-Tap, iTAP
e
Numerico
. I modi
Multi-Tap
e
iTAP
sono
Numerico
Utilizzo del telefono - 37
SJJN6500A.book Page 38 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Cambio del modo di inserimento
Azione
Premere e tenere premuto finché il simbolo di stato relativo al modo di inserimento desiderato non viene visualizzato nella parte superiore del display.
La tabella che segue comprende l'elenco completo degli indicatori di stato dei modi di inserimento.
Indicatore Modo
Modo
Multi-Tap per l'inserimento di testo,
lettere minuscole Modo
Multi-Tap per l'inserimento di testo,
lettera iniziale maiuscola Modo
Multi-Tap per l'inserimento di testo,
blocco maiuscole Modo
iTAP per l'inserimento di testo, lettere
minuscole Modo
iTAP per l'inserimento di testo, lettera
iniziale maiuscola Modo
iTAP per l'inserimento di testo, blocco
maiuscole Modo di inserimento
Numerico
38 - Utilizzo del telefono
SJJN6500A.book Page 39 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Inserimento di testo in modo Multi-Tap
Il modo
Multi-Tap
consente di inserire una lettera premendo il tasto numerico sul quale è riportata la lettera desiderata. Per inserire la prima lettera presente sul tasto numerico, premere il tasto una volta. Per inserire la seconda lettera, premere il tasto due volte e così via. La lettera inserita rimane sottolineata fino a quando non viene completata la digitazione e il cursore non viene spostato in corrispondenza della posizione successiva. Ad esempio:
Premere Per
1
2
inserire la lettera s inserire le lettere hat
Per inserire lettere presenti sullo stesso tasto numerico, è necessario attendere fino a quando la sottolineatura non scompare prima di procedere all'inserimento della lettera successiva, in modo tale che il telefono sia in grado di elaborare la prima lettera. Questa pausa viene definita intervallo
Multi-Tap ed è possibile regolare la durata
della pausa tra le pressioni dei tasti.
Utilizzo del telefono - 39
SJJN6500A.book Page 40 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Per modificare l'intervallo Multi-Tap:
Trovare la funzione
Start > Impostazioni > Accesso facilitato
Premere Per
1
2
sinistra/
destra
Chiudi
selezionare la durata che si desidera assegnare alla pausa tra le pressioni dei tasti in
selez. carattere
Attesa
salvare l'impostazione
Inserimento dei segni di punteggiatura in modo Multi-Tap
Premere Per
più volte
scorrere i comuni segni di punteggiatura:
.,?! - @:1
Inserimento di numeri in modo numerico
In modo corrispondenti ai numeri che si desidera inserire. Se un campo consente esclusivamente l'inserimento di numeri, ad esempio il campo telefonico viene attivata per impostazione predefinita il modo Per inserire un asterisco ( il tasto corrispondente sulla tastiera.
Numerico
, è necessario premere i tasti numerici
Ufficio
nel menu
*
) o un cancelletto (#), premere
Contatti
Numerico
,
.
40 - Utilizzo del telefono
SJJN6500A.book Page 41 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Inserimento di simboli
Premere Per
1
per
qualche istante
2
3
OK selezionare e inserire il simbolo
visualizzare l'elenco
simbolo
spostarsi su un simbolo
Selezioni un
Suggerimento:
per selezionare e inserire un simbolo, è inoltre
possibile premere .
Utilizzo del modo iTAP
®
Il software iTAP offre un modo di inserimento del testo intuitivo, che consente di digitare una parola mediante la pressione di un singolo tasto per ogni lettera. Questo modo di inserimento risulta più veloce del modo Multi­Tap, poiché il telefono unisce le pressioni dei tasti per comporre parole di uso comune.
Durante l'inserimento della parola, il telefono cerca di indovinare la parola e fornisce varie opzioni. Per spostarsi tra le opzioni, premere verso il basso. Una volta effettuata la selezione, premere .
Il telefono dispone inoltre di un modo di completamento automatico delle parole. Durante l'inserimento della parola, il telefono cerca di completarla in modo automatico. Se l'opzione desiderata viene visualizzata prima del completamento della parola, premere verso destra per completare automaticamente la parola e passare alla parola successiva.
Utilizzo del telefono - 41
SJJN6500A.book Page 42 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Impostazione del telefono
Impostazione di ora e data
Le impostazioni di Data e ora consentono di modificare l'ora locale, la data e l'ora correnti, nonché di impostare la sveglia.
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
Azione (
42 - Impostazione del telefono
) definire le impostazioni di Data e ora
A
Start > Impostazioni > Altro
spostarsi su Data e ora
SJJN6500A.book Page 43 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Inserimento delle informazioni relative all'utente
Utilizzare le impostazioni relative a visualizzare dati personali, quali il nome, il numero telefo­nico e l'indirizzo e-mail. Questi dati sono utili, ad esempio, nel caso di smarrimento del telefono, poiché sarà possibi­le essere contattati qualora il telefono venga ritrovato.
Info utente
per inserire e
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
Azione (
) definire le impostazioni relative
A
Start > Impostazioni > Altro
spostarsi su Info utente
a
Info utente
Configurazione della funzione di Risparmio energia
Utilizzare le impostazioni di timeout della retroilluminazione e del display e controllare il livello della batteria.
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
Azione (
) definire le impostazioni relative a
A
Risparmio energia
Start > Impostazioni > Altro
spostarsi su Risparmio energia
Risparmio energia
per modificare i
Impostazione del telefono - 43
SJJN6500A.book Page 44 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzioni di chiamata
Riselezione di un numero
Per selezionare di nuovo l'ultimo numero chiamato dalla schermata iniziale:
Premere Per
Invio due volte
Chiamata a un elemento del menu Contatti
Quando viene immesso il nome di un contatto, il telefono effettua la ricerca negli elenchi di
Composiz. veloce
il numero corrispondenti.
e nella scheda SIM per individuare il nome e
per riselezionare l'ultimo numero chiamato
Contatti, Registro chiamate
,
Il numero corrisponde
Il numero corrisponde
voce di Registro chiamate
44 - Funzioni di chiamata
al contatto
5555016
Cooper, Scott u Cooper, Scott
Salva Menu
SJJN6500A.book Page 45 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Chiamata dalla schermata iniziale
Premere Per
1
tasti alfanumerici
2
3
Invio
immettere il nome del contatto (ad esempio, per chiamare Scott,
premere ). selezionare il nome dall'elenco
dei contatti effettuare la chiamata
Funzioni di chiamata - 45
SJJN6500A.book Page 46 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Chiamata dal menu Contatti
È possibile selezionare un nome dall'elenco dei contatti, quindi premere chiamata. Se per un contatto sono presenti più numeri quali
Ufficio viene impostato come numero predefinito.
Ufficio, Abitazione e Fax, il numero telefonico
Invio per effettuare la
Trovare la funzione
Start > Contatti
Premere Per
1
2
Invio
Suggerimento:
se l'elenco contiene molti contatti, digitare
spostarsi sul nome del contatto da chiamare
effettuare la chiamata
le prime lettere del nome di un contatto. Il telefono effettua la ricerca nell'intero elenco dei contatti per visualizzare il nome desiderato.
46 - Funzioni di chiamata
SJJN6500A.book Page 47 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Modifica del numero predefinito di un contatto
Trovare la funzione
Start > Contatti
Premere Per
1
2
sinistra/
destra
spostarsi sul contatto desiderato
modificare il numero predefinito (ad esempio, se da
cel, il numero predefinito
passa da
u viene sostituito
Ufficio a Cellulare).
Chiamata al numero telefonico desiderato
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
Azione (
) accedere alle informazioni
A
3
4
Invio
Start > Contatti
spostarsi sul contatto che si desidera chiamare
relative al contatto spostarsi sul numero che si
desidera chiamare effettuare la chiamata
Funzioni di chiamata - 47
SJJN6500A.book Page 48 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Chiamata tramite la selezione vocale
È possibile selezionare un numero telefonico pronunciando una parola.
Nota:
l'applicazione di riconoscimento vocale funziona direttamente tramite il telefono o mediante un auricolare collegato al telefono via cavo, ma non con un auricolare Bluetooth.
Selezione di un numero telefonico pronunciando un nome salvato nel menu Contatti
Nella schermata iniziale:
Azione
1
Premere e tenere premuto il tasto verso l'alto
per aprire l'applicazione
2
Attendere le indicazioni audio e visive, quindi pronunciare una delle opzioni visualizzate sul display.
48 - Funzioni di chiamata
Riconoscimento vocale.
SJJN6500A.book Page 49 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Azione
3
Attendere le indicazioni audio e visive, quindi pronunciare in modo esatto il nome memorizzato nell'elenco dei Contatti.
4
Se per il contatto è presente un solo numero, il telefono lo seleziona automaticamente. Se per il contatto sono memorizzati più numeri, vengono visualizzate le varie immissioni e viene richiesto di specificare quella che si desidera chiamare. Pronunciare il nome dell'elemento da chiamare, ad esempio
Ufficio. Il telefono ripete l'elemento,
quindi seleziona il numero.
Funzioni di chiamata - 49
SJJN6500A.book Page 50 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Modifica della funzione di selezione vocale per i nomi
Se si desidera controllare e confermare i nomi prima di selezionare i numeri allegati, è necessario attivare
alternative
emette
. Una volta pronunciato il nome, il telefono
È stato detto? seguito dal nome che si avvicina
maggiormente al nome pronunciato. È possibile confermare il nome pronunciando
, premendo o
selezionando il nome corretto da un elenco costituito da un massimo di 3 nomi visualizzato sul display. La funzione
Lista alternative è disattivata per impostazione
predefinita. Per attivare tale funzione, procedere come descritto di seguito a partire dalla schermata iniziale:
Azione
Premere e tenere premuto il tasto verso l'alto per
Lista
aprire l'applicazione
Premere Per
1
Impostazioni
2
3 4
Azione ( Azione (
) selezionare Lista alternative
A
) selezionare Comporre nome
A
5
6
OK
50 - Funzioni di chiamata
Riconoscimento vocale.
visualizzare il menu delle impostazioni
spostarsi su Lista alternative
spostarsi su Sempre attivo
salvare l'impostazione
SJJN6500A.book Page 51 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Regolazione dell'impostazione di sensibilità del nome
Se il telefono non sempre riconosce i comandi vocali, procedere come descritto di seguito a partire dalla schermata iniziale:
Azione
Premere e tenere premuto il tasto verso l'alto per
aprire l'applicazione
Premere Per
1
Impostazioni
2
3
Azione (
) selezionare Sensitività
A
4
5
Azione (
) selezionare Nomi
A
6
verso il basso
7
OK
Riconoscimento vocale.
visualizzare il menu delle impostazioni
spostarsi su Sensitività
spostarsi su Nomi
regolare l'impostazione su
Scartare di meno
Nomi
salvare l'impostazione
Funzioni di chiamata - 51
SJJN6500A.book Page 52 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Modifica della modalità di aggiornamento dei contatti mediante il riconoscimento vocale
Quando viene avviata, l'applicazione Riconoscimento vocale verifica se sono stati aggiunti o modificati i nomi presenti nell'elenco dei contatti. Se l'elenco dei Contatti è stato modificato, l'intero elenco di nomi. È inoltre possibile disattivare l'aggiornamento automatico, quindi aggiornare l'elenco manualmente, come desiderato. Per disattivare
Azione
Premere e tenere premuto il tasto verso l'alto per
Riconoscimento vocale ricarica automaticamente
aprire l'applicazione
Riconoscimento vocale.
Premere Per
1
Impostazioni
visualizzare il menu delle impostazioni
2
3
4
5
6
Azione ( Azione (
OK
) selezionare Aggiornamento contatti
A
) selezionare Configurazione
A
spostarsi su Aggiornamento contatti
spostarsi su Manuale
salvare l'impostazione
l'aggiornamento automatico:
52 - Funzioni di chiamata
SJJN6500A.book Page 53 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Chiamata a un numero telefonico pronunciando il numero in modo continuo
È possibile effettuare chiamate semplicemente pronunciando il numero telefonico desiderato in modo continuo, senza pause tra le cifre.
Nota:
il telefono riconosce le cifre "uno", "due", "tre", "quattro", "cinque", "sei", "sette", "otto", "nove" e "zero". Il telefono non è in grado di riconoscere numeri quali "1800" se si pronuncia "milleottocento". In questo caso, pronunciare "uno otto zero zero".
Nella schermata iniziale:
Azione
1
Premere e tenere premuto il tasto verso l'alto per aprire l'applicazione
2
Attendere le indicazioni audio e visive, quindi pronunciare una delle opzioni visualizzate sul display.
3
Pronunciare un numero valido in modo chiaro, senza pause tra le cifre. In alternativa, è possibile pronunciare la prima cifra del numero desiderato. In questo caso, il telefono visualizza un elenco composto da un massimo di 3 numeri ed emette
È stato detto?
nell'elenco.
4
Se il numero è corretto, pronunciare Sì per avviare la chiamata. Se il numero non è corretto, pronunciare
No
per ascoltare il numero successivo oppure
selezionare il numero corretto dall'elenco.
seguito dal primo numero presente
Riconoscimento vocale.
Funzioni di chiamata - 53
SJJN6500A.book Page 54 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Modifica della funzione di selezione vocale per i numeri telefonici
La funzione Lista alternative di Comporre numero, attivata per impostazione predefinita, consente di controllare e confermare i numeri prima di chiamarli. Disattivando
Liste risultati, il telefono chiama in modo automatico il
numero riconosciuto, senza richiedere alcuna conferma. Per disattivare
Azione
Premere e tenere premuto il tasto verso l'alto per
Lista alternative nella schermata iniziale:
aprire l'applicazione
Premere Per
1
Impostazioni
2
3
Azione (
) selezionare Lista alternative
A
4
5
Azione (
) selezionare Comporre numero
A
6
7
OK
54 - Funzioni di chiamata
Riconoscimento vocale.
visualizzare il menu delle impostazioni
spostarsi su Lista alternative
spostarsi su Comporre numero
spostarsi su Sempre attivo
salvare l'impostazione
SJJN6500A.book Page 55 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Personalizzazione della funzione di Selezione numero in base alla propria voce
È possibile adattare la funzione Comporre numero alla propria voce, se necessario. La relativa procedura prevede la registrazione di 12 sequenze composte da 4 cifre ciascuna e consente al sistema di riconoscere la vostra voce.
Nella schermata iniziale:
Azione
Premere e tenere premuto il tasto verso l'alto per
aprire l'applicazione
Premere Per
1 2
3
4
5
Impostazioni Azione (
Azione (
OK
A
A
visualizzare il menu delle impostazioni
) selezionare Comporre numero
spostarsi su Adattare cifre
) selezionare Adattare cifre
avviare la registrazione
Suggerimento:
e ripetere le cifre della prima sequenza visualizzata sullo schermo. Quindi, seguire le istruzioni visualizzate per completare la procedura.
Riconoscimento vocale.
attendere il segnale acustico
Funzioni di chiamata - 55
SJJN6500A.book Page 56 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Chiamata dal menu Registro chiamate
Il menu Registro chiamate consente di visualizzare le ultime 25 chiamate effettuate, ricevute o a cui non si è risposto. Selezionare un nome o un numero da chiamare dall'elenco.
Trovare la funzione
Premere Per
1
2
Invio
Start > Registro chiamate
spostarsi sul numero o sull’elemento che si desidera chiamare
effettuare la chiamata
Chiamata a un numero incluso in un messaggio
Se all'interno di un messaggio è presente un numero telefonico sottolineato come collegamento ipertestuale, è possibile effettuare una chiamata a tale numero. Dopo avere aperto un messaggio:
Premere Per
1
2
Azione (
56 - Funzioni di chiamata
) effettuare la chiamata
A
spostarsi sul numero telefonico in forma di collegamento ipertestuale
SJJN6500A.book Page 57 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Chiamata a un numero di emergenza
Le chiamate ai numeri dei servizi di emergenza possono essere effettuate in qualsiasi circostanza, anche nel caso in cui la scheda SIM e/o il telefono siano stati bloccati.
Nota:
se la funzione Modalità Aereo è attivata, il telefono non può ricevere né effettuare chiamate, incluse quelle di emergenza. Per ricevere ed effettuare chiamate, è necessario disattivare funzione RF del telefono. Assicurarsi di rispettare le normative vigenti rese note dagli equipaggi delle linee aeree.
Nella schermata iniziale:
Premere Per
1
tasti alfanumerici
2
Invio
Modalità Aereo, quindi riattivare la
digitare il numero di emergenza locale
effettuare la chiamata
Funzioni di chiamata - 57
SJJN6500A.book Page 58 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Gestione del Registro chiamate
Nel menu Registro chiamate, vengono visualizzate le ultime 25 chiamate effettuate, ricevute e a cui non si è risposto. Ciascun elemento del l'ora di inizio della chiamata, la durata della stessa, il nome del chiamante se disponibile e il numero del chiamante. Le chiamate meno recenti vengono cancellate automaticamente dall'elenco per lasciare spazio alle nuove chiamate.
Registro chiamate riporta
Trovare la funzione
Suggerimento:
Chiamate ricevute e le Chiamate effettuate premendo Menu ,
selezionando desiderato.
è possibile filtrare le Chiamate senza risposta, le
Filtro, quindi selezionando il filtro
Start > Registro chiamate
Invio di un messaggio e-mail dal Registro chiamate
Premere Per
1
2
Menu
3
4
Azione (
58 - Funzioni di chiamata
A
)
spostarsi sull'elemento desiderato
visualizzare il menu delle opzioni spostarsi su Posta elettronica
modificare e inviare un messaggio e-mail ad un destinatario
SJJN6500A.book Page 59 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Creazione di un nuovo contatto da un numero contenuto nel Registro chiamate
Premere Per
1
spostarsi sull'elemento desiderato
2
3
4
5
Menu
Azione (
Azione (
) spostarsi su Salva in Contatti
A
) inserire le informazioni relative
A
visualizzare il menu delle opzioni spostarsi su Salva in Contatti
Nota:
assicurarsi che <Nuovo elemento>
sia evidenziato.
al contatto
Chiamata tramite la funzione di selezione rapida
È possibile chiamare rapidamente i numeri telefonici assegnando numeri di selezione rapida. Premere 1 o 2
tasti, quindi premere nella schermata iniziale per effettuare una chiamata mediante selezione rapida. Selezionare numeri di selezione rapida compresi tra 2-99. Il numero di selezione rapida 1 è spesso riservato all'impostazione o alla chiamata della segreteria telefonica una volta eseguita l'impostazione iniziale.
Funzioni di chiamata - 59
SJJN6500A.book Page 60 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Nota:
l'impostazione Composiz. veloce è disponibile solo per i
numeri telefonici registrati nella memoria del telefono. Per impostare un tasto di selezione rapida:
Trovare la funzione
Start > Contatti
Premere Per
1
2
Azione (
) accedere alle informazioni
A
spostarsi sul contatto desiderato
relative al contatto
3
4
Menu
5
Azione (
6
tasti alfanumerici
7
Chiudi
Suggerimento:
) selezionare Aggiungi comp. veloce
A
è inoltre possibile assegnare numeri di
spostarsi sul numero telefonico desiderato
visualizzare il menu delle opzioni
inserire il numero di selezione rapida in
Assegnazione tasti
salvare l'impostazione
selezione rapida agli indirizzi Web e agli indirizzi e-mail memorizzati nel menu
Contatti del telefono.
60 - Funzioni di chiamata
SJJN6500A.book Page 61 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Per effettuare una chiamata mediante selezione rapida dalla schermata iniziale:
Azione
Premere il tasto alfanumerico che è stato impostato per la selezione rapida, quindi premere . Se l'assegnazione del tasto prevede 2 cifre, premere la prima cifra, premere la seconda cifra, quindi premere
.
Utilizzo della segreteria telefonica
Nella schermata iniziale:
Azione
Premere e tenere premuto per chiamare automaticamente la segreteria telefonica una volta eseguita l'impostazione iniziale.
Utilizzo della funzione di chiamata in attesa
Per rispondere a una chiamata durante una chiamata in corso:
Funzioni di chiamata - 61
SJJN6500A.book Page 62 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Premere Per
Accetta
o
Invio
mettere la prima chiamata in attesa e rispondere alla seconda chiamata
Per terminare la prima chiamata prima di rispondere a quella in attesa:
Premere Per
1
2
Fine
Accetta
o
Invio
terminare la prima chiamata rispondere alla seconda
chiamata
Suggerimento:
se si risponde alla seconda chiamata, ma il
chiamante ha già terminato la stessa, premere
Menu e selezionare Rilascia per riprendere la prima
chiamata. Premere
Invio per passare dalla chiamata
attiva a quella in attesa. Per rifiutare la chiamata in attesa durante una chiamata
in corso:
Premere Per
Non accetto
62 - Funzioni di chiamata
rifiutare la seconda chiamata
SJJN6500A.book Page 63 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Questa azione consente di mantenere la chiamata in corso e di rifiutare la
Chiamata in attesa.
Messa in attesa di una chiamata
Mentre è in corso una chiamata, è possibile mettere quest'ultima in attesa, quindi riprenderla.
Premere Per
1
2
3
Menu
Azione (
) mettere in attesa la chiamata
A
visualizzare il menu delle opzioni spostarsi su Trattieni
attiva
Suggerimento:
attivare la chiamata in attesa.
selezionare Rilascia per
Esclusione del microfono
È possibile escludere il microfono per la chiamata attiva. In questo caso, l'interlocutore non è in grado di sentire la conversazione, ma è sempre possibile ascoltarlo.
Premere Per
1
Menu
2
visualizzare il menu delle opzioni spostarsi su Disattiva microfono
Funzioni di chiamata - 63
SJJN6500A.book Page 64 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Premere Per
3
Azione (
) escludere il microfono per la
A
chiamata attiva
Suggerimento:
microfono per la chiamata attiva, selezionare
per riattivare il
Attiva microfono.
Attivazione e disattivazione dell'altoparlante
È possibile attivare o disattivare l'altoparlante durante una chiamata.
Premere Per
1
Menu
2
3
Azione (
Suggerimento:
possibile passare dall'altoparlante al viva voce e viceversa tenendo premuto
) attivare/disattivare l'altoparlante
A
durante una chiamata ricevuta o effettuata, è
visualizzare il menu delle opzioni spostarsi su Attiva viva voce/Disattiva
viva voce
Invio .
64 - Funzioni di chiamata
SJJN6500A.book Page 65 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzioni del telefono
In questa sezione sono contenute le informazioni che consentono di individuare rapidamente le funzioni del telefono.
Messaggi
Funzione Descrizione Creazione di un messaggio MMS
Per creare un messaggio MMS:
Start > Messaggistica > MMS > Nuovo
Aggiunta di una fotografia/ di un file video a un messaggio MMS
Suggerimento:
vengono creati unendo vari slide, ciascuna delle quali può contenere una fotografia o un file video, un file audio (solo se vengono utilizzate fotografie) e testo.
Per aggiungere un'immagine/ un file video al messaggio MMS: Evidenziare l'area > premere fotografia/al video desiderato > premere
i messaggi MMS
Azione (
Scegli .
), spostarsi sulla
A
Funzioni del telefono - 65
Immagine/Video
SJJN6500A.book Page 66 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Aggiunta di un modello di testo a un messaggio MMS
Per aggiungere parole/ frasi predefinite al messaggio MMS: Evidenziare l'area
(A) > Menu > Azione (A),
Azione
Testo> premere
spostarsi sul modello di testo desiderato > premere
Fine
.
Scegli >
Aggiunta di un file audio predefinito a un messaggio MMS
Aggiunta di un file audio registrato a un messaggi o MMS
66 - Funzioni del telefono
Suggerimento:
per modificare i modelli di testo, selezionare il modello desiderato, premere
Modifica.
Menu >
Per aggiungere file audio predefiniti al messaggio MMS: Evidenziare l'area
(A), spostarsi sul file audio
Azione
desiderato > premere
Audio > premere
Scegli .
Per aggiungere file audio registrati al messaggio MMS: Evidenziare l'area
(A) > Menu > Acquisisci audio >
Azione Registra Fine
> Riproduci > Stop >
.
Audio > premere
SJJN6500A.book Page 67 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Gestione degli slide di un messaggio MMS
Visualizzazione dell'anteprima del messaggio MMS
Invio del messaggio MMS
Per aggiungere, rimuovere o passare ad altri slide nel messaggio MMS:
Diapositive
Menu >
Per visualizzare l'anteprima del messaggio MMS prima di inviarlo:
messaggio
Menu > Anteprima
Inviare il messaggio MMS a partire dal campo
Menu > Destinatari > Aggiungi,
selezionare un destinatario dall'elenco dei contatti (oppure utilizzare i tasti alfanumerici per immettere il numero telefonico/l'indirizzo e-mail del destinatario, evidenziare il campo
Oggetto, immettere l'oggetto del
messaggio > premere
A:
Invia .
Configurazione della modalità di invio
Suggerimento:
è possibile aggiungere altri destinatari separando i vari nomi utilizzando un punto e virgola.
Per personalizzare la modalità di invio del messaggio MMS:
Menu > Opzioni di invio
Funzioni del telefono - 67
SJJN6500A.book Page 68 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Lettura di un messaggio MMS
Per visualizzare i messaggi MMS in varie caselle:
Start > Messaggistica > MMS >
>
Menu
Cartelle
Configurazione delle impostazioni MMS
Suggerimento:
per visualizzare gli oggetti, spostarsi su quello desiderato >
Azione (
A
).
Per salvare i messaggi inviati, scaricare i nuovi messaggi in modo automatico, ordinare i messaggi in vari modi, definire il limite massimo delle dimensioni dei messaggi inviati e ricevuti, impostare il numero massimo di tentativi di invio dei messaggi e selezionare un tipo di connessione Internet:
Altri...
> Impostazioni MMS
Start >
68 - Funzioni del telefono
SJJN6500A.book Page 69 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Configurazione dell'account e-mail
Prima di inviare e ricevere messaggi e-mail, è necessario configurare l'account e-mail:
Start > Messaggistica > Posta e. Outlook >
>
Menu Menu
Opzioni > Impostazione account >
>
Nuovo
Ricezione di un messaggio e-mail da Internet
Suggerimento:
le impostazioni e-mail del telefono potrebbero essere già state configurate dal gestore dei servizi di telefonia mobile. In caso contrario, occorre rivolgersi al proprio gestore dei servizi di telefonia mobile per la configurazione dell'account e-mail.
Per ricevere messaggi e­mail mediante connessione al server e-mail:
Start > Messaggistica > Posta e. Outlook >
>
Menu
Suggerimento:
Invia/Ricevi
per ricevere messaggi e-mail mediante la sincronizzazione della cartella Posta in arrivo, vedere la sezione "Sincronizzazione mediante ActiveSync
®
"
a pagina 91.
Funzioni del telefono - 69
SJJN6500A.book Page 70 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Ricezione di un messaggio e-mail completo
Per ricevere messaggi e­mail completi, piuttosto che ricevere soltanto i primi 5 KB di un messaggio come da impostazione predefinita:
Messaggistica
> Posta e. Outlook > spostarsi
sul messaggio e-mail desiderato >
Ricezione di un allegato e-mail
premere
Menu
Per scaricare nel telefono gli allegati e-mail (visualizzati come elenco di
>
Segna per download.
collegamenti ipertestuali nella parte inferiore del messaggio e-mail):
Start > Messaggistica > Posta e. Outlook >
spostarsi sul messaggio e-mail desiderato contenente uno o più allegati > premere
Azione (
spostarsi sull'allegato desiderato > premere
Suggerimento:
Azione (
A
).
per visualizzare gli allegati scaricati, selezionare quello desiderato > premere
A
Azione (
Start >
) >
).
A
70 - Funzioni del telefono
SJJN6500A.book Page 71 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Creazione e invio di un messaggio e-mail/
SMS
dal menu Messaggistica
Per creare e inviare un messaggio e-mail o SMS dal menu
Start > Messaggistica > Messaggi SMS/Posta
> Nuovo > immettere il
e.Outlook
numero telefonico (SMS) o l'indirizzo e-mail del destinatario nel campo
A (oppure selezionare un
destinatario dall'elenco dei contatti premendo
Menu > Inserisci contatto) >
digitare il messaggio > premere
Invio
.
Messaggistica:
Creazione e invio di un messaggio e-mail/ SMS dal menu Contatti
Suggerimento:
per aggiungere più destinatari, separare i vari nomi con un punto e virgola premendo in modo
Multi-Tap. È inoltre possibile
premere per inserire @. Per creare e inviare un messaggio
e-mail o SMS dal menu
Start
> Contatti > selezionare un
Contatti:
contatto > selezionare un indirizzo e-mail o un numero telefonico (SMS) > selezionare
Posta e. Outlook per il messaggio e-mail
> digitare il messaggio > premere
Invio
.
Messaggi SMS o
Funzioni del telefono - 71
SJJN6500A.book Page 72 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Inserimento di un modello di testo predefinito nel messaggio e-mail/
SMS
Modifica di modelli di testo predefinito
Inserimento di una registrazione vocale nel messaggio e-mail
Nel campo del testo o dell'oggetto del messaggio:
Menu > Inserisci testo > spostarsi
sul modello di testo desiderato > premere
Inserisci .
Per modificare il testo predefinito:
Start > Messaggistica > Messaggi SMS/Posta e. Outlook testo pers.
/MMS > Menu
>
Nel campo del testo del messaggio e-mail:
Menu > Inserisci registraz. > Registra
Suggerimento:
> Arresta
è possibile creare una sola registrazione vocale alla volta. La nuova registrazione vocale sostituisce quella precedente.
Opzioni > Modif.
72 - Funzioni del telefono
SJJN6500A.book Page 73 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Importazione di messaggi SMS dalla scheda SIM al telefono
Per importare messaggi SMS dalla scheda SIM al menu del telefono:
Start > Messaggistica > Messaggi SMS >
>
Menu
Nota:
Opzioni > Importa messaggi SIM
una volta importati, i messaggi SMS non vengono cancellati dalla scheda SIM. Non è possibile esportare messaggi SMS dal telefono alla scheda SIM.
Lettura di un messaggio e-mail/
SMS
Per leggere i messaggi e-mail o SMS, indicati dall'icona :
Start > Messaggistica > Messaggi
/Posta e. Outlook
SMS
Messaggistica
Utilizzo delle opzioni di menu dei messaggi e-mail/
SMS
Suggerimento:
se si desidera creare una scheda del contatto per il mittente, premere
Nota:
Menu > Salva in Contatti.
non è possibile sincronizzare i
messaggi SMS. Per cancellare, rispondere, inoltrare
i messaggi e-mail o SMS e utilizzare altre funzioni:
Start > Messaggistica > Messaggi SMS/ Posta e. Outlook
> Menu
Funzioni del telefono - 73
SJJN6500A.book Page 74 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Ottimizzazione della gestione dei messaggi
Per modificare la modalità di visualizzazione e invio dei messaggi e-mail/SMS, specificare la modalità di ordinamento dei messaggi, creare la frase di testo e la firma personalizzate e per accedere ad altre funzioni:
Start > Messaggistica > Messaggi SMS/ Posta e. Outlook > Menu > Opzioni
Accettazione di una richiesta di appuntamento
Per accettare una richiesta di appuntamento:
Start > Messaggistica > Messaggi SMS/ Posta e. Outlook > selezionare una
richiesta di appuntamento > premere
Accetta .
74 - Funzioni del telefono
Suggerimento:
se si accetta una richiesta di appuntamento, l'appuntamento viene immediatamente visualizzato
Calendario e alla successiva
nel sincronizzazione del
Calendario verrà
a sua volta inviato un messaggio all'organizzatore dell'incontro. Per effettuare la sincronizzazione
Calendario, vedere la sezione
del "Sincronizzazione mediante ActiveSync
®
"
a pagina 91.
SJJN6500A.book Page 75 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Visualizzazione della cartella dei messaggi e-mail/
SMS
Per visualizzare i messaggi cancellati, le bozze dei messaggi, i messaggi ricevuti e inviati in cartelle diverse:
Start > Messaggistica > Messaggi SMS/ Posta e. Outlook > Menu > Cartelle
Ascolto di un messaggio nella segreteria telefonica
Per ascoltare i nuovi messaggi presenti nella segreteria telefonica
, premere
Casella vocale nella
schermata iniziale oppure premere e tenere premuto nella schermata iniziale per chiamare il numero del servizio di segreteria telefonica.
Modifica dell'avviso per i messaggi e-mail/
SMS/
per modificare l'avviso per i messaggi e-mail/SMS/della segreteria telefonica:
Start > Impostazioni > Suoni
della segreteria telefonica
Funzioni del telefono - 75
SJJN6500A.book Page 76 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Chat con MSN® Messenger
Per poter utilizzare MSN Messenger, è necessario disporre di un account Passport Microsoft.NET
®
a meno che non si disponga già un account per la Hotmail. Per impostare un account Passport Microsoft NET visitare il sito:
Quando si utilizza
http://www.passport.net
MSN Messenger, la sessione viene
.
®
,
interrotta o terminata solo nei seguenti casi: se viene chiuso
MSN Messenger, se viene selezionato "Accetta"
per una chiamata vocale in arrivo, se si effettua una chiamata vocale, se viene spento il dispositivo o se il dispositivo non è raggiungibile.
Funzione Descrizione Accesso aMSN
®
Messenger Chiusura
di MSN
®
Messenger
Per utilizzare
Start > MSN Messenger > Accesso
Per chiudere
Messenger
Nota:
se MSN Messenger non viene
MSN Messenger:
MSN
:Fine
chiuso, la connessione dati resta attiva. Ciò può comportare costi supplementari addebitati dal gestore dei servizi di telefonia mobile.
76 - Funzioni del telefono
SJJN6500A.book Page 77 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Invio di messaggi istantanei (Instant Messaging ­IM)
Per inviare un messaggio di IM dopo l'accesso a
MSN Messenger:
Selezionare il destinatario a cui si desidera inviare il messaggio > premere
Invio > digitare il
messaggio > premere
Invio .
Gestione dell'elenco dei contatti di MSN
®
Messenger
Suggerimento:
utilizzare le opzioni di menu per aggiungere modelli di testo, invitare un contatto alla chat in corso, visualizzare i partecipanti alla chat o passare da una sessione di chat all'altra.
Per aggiungere, cancellare o bloccare/sbloccare un contatto presente nell'elenco dei contatti di messenger dopo l'accesso a
Suggerimento:
MSN Messenger: Menu
è possibile bloccare e sbloccare il contatto selezionato rispettivamente per impedire di visualizzare il proprio stato o di inviare messaggi e per disattivare questa restrizione.
Funzioni del telefono - 77
SJJN6500A.book Page 78 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Modifica del proprio stato
Per modificare il proprio stato nell'elenco dei contatti di messenger dopo l'accesso
MSN Messenger:
a Selezionare il proprio nome > selezionare una descrizione di stato.
Modifica del nome visualizzato
Per modificare il proprio nome visualizzato dopo l'accesso a
Opzioni > Azione (
MSN Messenger:
) > digitare il nome
A
che si desidera venga visualizzato dagli altri interlocutori durante l'invio di un messaggio istantaneo.
78 - Funzioni del telefono
SJJN6500A.book Page 79 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Personalizzazione del telefono
Funzione Descrizione Utilizzo delle impostazioni del telefono
Per impostare opzioni quali
Blocco chiamata (per bloccare le
chiamate in entrata/in uscita),
Trasferim. chiamata (per trasferire
tutte le chiamate/le chiamate selezionate a un altro numero),
Opzioni chiamata (per modificare i numeri
telefonici, quali il numero della segreteria telefonica/del centro di servizio SMS, rispondere alle chiamate premendo un tasto qualsiasi),
Avviso di chiamata, ID chiamante
(consente di stabilire se la propria identificazione debba essere visibile a tutti i chiamanti, soltanto ai contatti o a nessuno dei chiamanti),
Canali
(per configurare il servizio Cell Broadcast),
Composizione fissa (per limitare
l'area di chiamata a 1 o più numeri telefonici e/o prefissi specifici) e
Reti (per identificare la propria rete
corrente e modificare la modalità di selezione della rete):
Start > Impostazioni > Telefono
Funzioni del telefono - 79
SJJN6500A.book Page 80 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Utilizzo delle impostazioni audio
Uso di file audio personalizzati
Per personalizzare i suoni da utilizzare per suonerie, notifiche e promemoria.
Start > Impostazioni > Suoni
Per utilizzare un file audio personalizzato per suonerie/ notifiche/promemoria: Copiare il file audio sul PC > collegare il telefono al PC > aprire
ActiveSync® sul PC, fare clic su Esplora risorse My Smartphone IPSM
, fare doppio clic su
, fare doppio clic su
Data
, fare doppio clic su
, fare doppio clic su
incollare il file audio nella cartella
Suoni
(creare una cartella se necessario) > nella schermata iniziale del telefono, premere
Start > Impostazioni > Suoni, spostarsi
sull'opzione che si desidera personalizzare, premere verso sinistra/verso destra per selezionare il file audio, premere
Chiudi .
Application
Sounds
,
Suoni
,
80 - Funzioni del telefono
SJJN6500A.book Page 81 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Utilizzo dei profili utente
Per configurare le modalità tramite le quali il telefono notifica una chiamata in entrata/un appuntamento/la ricezione di un messaggio:
Start > Impostazioni > Profili > spostarsi
sul profilo desiderato > premere
Menu
> Azione (
A
).
Se al telefono è collegato un auricolare/un kit viva voce per auto, viene utilizzato automaticamente il
Auricolare/Auto. Se durante una
profilo chiamata viene attivato il dispositivo viva voce, viene automaticamente
Personalizza­zione della schermata iniziale
selezionato il profilo Per modificare il layout/lo schema di
colori/l'immagine di sfondo/l'intervallo di ritardo della schermata iniziale in standby:
Start > Impostazioni > Scherm. princ.
Viva voce.
Funzioni del telefono - 81
SJJN6500A.book Page 82 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Utilizzo di propria immagine
Per utilizzare una propria immagine nella schermata iniziale: Copiare il file di immagini (con risoluzione dello schermo di 176x200 per ottenere risultati ottimali) sul PC > collegare il telefono al PC > aprire
ActiveSync® sul PC, fare clic su Esplora risorse My Smartphone
fare doppio clic su doppio clic sul file
, fare doppio clic su
, fare doppio clic su
Application Data
Home
, incollare il file di immagini nella cartella una cartella
Home
, se necessario) > nella schermata iniziale del telefono, premere
Scherm. princ., in Immagine di sfondo,
Start > Impostazioni >
premere verso sinistra/verso destra per selezionare il file di
Fine .
Start > Impostazioni >
Modifica delle impostazioni locali
immagini, premere Per modificare la lingua, la data, il
formato dell'ora del telefono e le opzioni relative al formato dei numeri e della valuta:
> Imposta internazionali
Altri...
Home
IPSM
, fare
(creare
,
82 - Funzioni del telefono
SJJN6500A.book Page 83 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Impostazioni relative a dimensioni del carattere/ timeout/ volume
Per configurare le dimensioni del carattere del sistema, l'intervallo del
Multi-Tap e di conferma e il
modo volume degli avvisi per le chiamate in entrata:
Start > Impostazioni > Accesso facilitato
dell'avviso Utilizzo delle
impostazioni avanzate del telefono
Per personalizzare il comando di attivazione/disattivazione della risposta con il flip, del tipo di visualizzazione e del contrasto del display:
Start > Impostazioni > Altri... > Altri... > Impostazioni telefono
Rimozione di programmi
Per rimuovere i programmi installati nel telefono, ad eccezione di quelli preimpostati:
Altri...
> Rimuovi programmi
Start > Impostazioni >
Funzioni del telefono - 83
SJJN6500A.book Page 84 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzioni avanzate
Funzione Descrizione Conferenza telefonica
Per collegare tutte le chiamate in corso per effettuare una conferenza telefonica a partire dalla schermata iniziale: Immettere il numero telefonico per la prima chiamata > premere
Invio > immettere il
numero telefonico per la seconda chiamata > premere
Menu
> Conferenza.
Invio >
La prima chiamata viene automaticamente posta in attesa, mentre la seconda è attiva.
Per separare una chiamata dalla conferenza telefonica e attivarla (mettendo in attesa le altre chiamate), premere
Menu > Privato > spostarsi
sulla chiamata desiderata > Premere
Fine per terminare la
chiamata attiva.
Azione (
A
).
84 - Funzioni del telefono
SJJN6500A.book Page 85 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Controllo dell’utilizzo del telefono
Per registrare i modelli di chiamata che consentono di selezionare un piano di chiamata o di effettuare una stima dei costi mensili:
Start > Registro chiamate > Menu > Visualizza timer
Apertura di un'applica­zione mediante selezione rapida
Assegnare a un'applicazione un numero di selezione rapida, quindi tenere premuti 1 o 2 tasti (numeri da 2 a 99) nella schermata iniziale per avviarla rapidamente: spostarsi sull'applicazione desiderata > premere
comp. veloce
selezione rapida in premere
> selezionare un numero di
Assegnazione tasti >
Chiudi .
Per avviare un'applicazione mediante due cifre di selezione rapida, premere la prima cifra, quindi premere e tenere premuta la seconda cifra.
Start >
Menu > Aggiungi
Funzioni del telefono - 85
SJJN6500A.book Page 86 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Apertura di un'applica­zione me-
Per avviare un'applicazione pronunciando una parola a partire dalla schermata iniziale:
diante un comando vocale
Premere e tenere premuto verso
l'alto per aprire
Riconoscimento vocale >
pronunciare il nome dell'applicazione che si desidera aprire preceduto da
Apri (ad esempio, pronunciare
"Apri Calendario").
Nota:
l'applicazione di riconoscimento vocale funziona direttamente tramite il telefono o mediante un auricolare collegato al telefono via cavo, ma non con un auricolare Bluetooth.
Visualizza­zione di schede di contatti
Per visualizzare la scheda di un contatto salvata nel menu utilizzando un comando vocale a partire dalla schermata iniziale:
mediante comando vocale
Premere e tenere premuto verso
l'alto per aprire pronunciare
Riconoscimento vocale >
Rubrica > pronunciare
in modo chiaro il nome salvato nell'elenco dei contatti.
Contatti
86 - Funzioni del telefono
SJJN6500A.book Page 87 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Utilizzo del menu delle impostazioni di Riconosci­mento vocale
Per impostare opzioni quali (per personalizzare l'elenco delle applicazioni che è possibile aprire pronunciando un comando vocale),
Sensitività > Comandi (per impostare la
modalità di riconoscimento dei comandi da parte del telefono),
Impostazioni di sintesi vocale > Velocità (per
selezionare la velocità di avvio dei comandi) e
Sempre attivo (per controllare e
Lista alternative > Rubrica >
confermare i nomi prima che il telefono proceda al recupero delle informazioni sul contatto) nella schermata iniziale:
Premere e tenere premuto verso
Avvia
Audio >
l'alto per aprire
Impostazioni.
Riconoscimento vocale >
Funzioni del telefono - 87
SJJN6500A.book Page 88 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Utilizzo di File Manager
Per gestire i file e le cartelle del telefono:
Start > Altri... > File Manager
Suggerimento:
per questa funzione sono disponibili 2 tipi di visualizzazione principali,
Visualizzazione (consente visua-
lizzare l'intera struttura dei file salvati nella memoria del telefono e si foca­lizza sulla gestione delle cartelle) ed
Elenco (consente di visualizzare i detta-
gli della cartella selezionata, ovvero le relative sottocartelle e i relativi file, e si riferisce essenzialmente ai file). Selezionare il file o la cartella deside­rati e premere un comando. Premere
Menu per selezionare
Azione (
A
) per
eseguire il file selezionato.
88 - Funzioni del telefono
SJJN6500A.book Page 89 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Chiamata dati
Per impostare il servizio GPRS (General Packet Radio Service), la connessione remota, la rete VPN (Virtual Private Network) e le connessioni proxy per stabilire la connessione a Internet o alla propria rete di lavoro/aziendale. Mediante una connessione dati, è possibile navigare in Internet, scaricare messaggi e-mail, utilizzare la funzione di chat mediante o effettuare la sincronizzazione wireless con il server:
Start Menu Connessioni VPN/Connessioni proxy Connessioni GPRS > Menu
>
Impostazioni > Altri... > Connessioni dati >
>
Modifica conness. > Connessioni dati
>
/
Aggiungi
MSN Messenger
/
Suggerimento:
il telefono è configurato per la navigazione in Internet e l'utilizzo della chat. Per ulteriori informazioni, rivolgersi a un professionista di IT (Information Technology). La connessione GPRS consente inoltre di accedere alla rete Internet/MMS/ alla rete WAP (protetta)/alla rete aziendale utilizzando un punto di accesso che è possibile ottenere dal gestore dei servizi di telefonia mobile.
Funzioni del telefono - 89
SJJN6500A.book Page 90 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Utilizzo del Gestore risorse
Per gestire le risorse di sistema del telefono:
Start > Altri... > Altri... > Gestore risorse > Menu
Suggerimento:
costituita da due funzioni:
applicazioni
questa applicazione è
Gestione
(che consente di visualizzare tutte le applicazioni attualmente in esecuzione sul telefono e di attivarne una in modo semplice, di chiuderla e di aggiornare l'elenco delle applicazioni in esecuzione) e
spazio
(che consente di visualizzare tutti
Gestione
i messaggi e-mail, SMS, i memo vocali, i numeri di selezione rapida e la cronologia delle chiamate salvati nella memoria flash del telefono e di cancellare tutti i file in modo semplice e aggiornare la quantità di spazio disponibile nella memoria flash).
90 - Funzioni del telefono
SJJN6500A.book Page 91 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Sincronizzazione mediante ActiveSync
Utilizzare Microsoft® ActiveSync per sincronizzare le informazioni presenti nel computer o in un server Microsoft Exchange Server memorizzate nel telefono. La funzione confronta le informazioni del telefono con quelle del computer/server, quindi esegue l'aggiornamento utilizzando le informazioni più recenti. Per ulteriori informazioni sulla sincronizzazione, vedere la
linea di ActiveSync
ActiveSync è preinstallato nel telefono Motorola MPx220.
È necessario installare successiva) nel PC utilizzando il CD di complemento o scaricandolo dal sito Web di Microsoft (
http://www.microsoft.com
viene avviata la procedura guidata che consente di creare un'associazione tra il telefono e il PC. Per la connessione a un server aziendale, occorre l'assistenza di uno specialista di IT.
®
®
con le informazioni
ActiveSync
®
Guida in
®
sul computer.
ActiveSync (versione 3.7.1 o
). Una volta completata l'installazione,
Funzione Descrizione Utilizzo di Acti
veSync
Prima di procedere alla
®
sincronizzazione, è necessario collegare il telefono al PC utilizzando la porta a infrarossi o il cavo dati USB.
Start > ActiveSync > Sinc.
Funzioni del telefono - 91
SJJN6500A.book Page 92 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Sincronizza­zione remota con un server
Creazione di un pro­gramma di sincronizza­zione con un server quando il telefono è
Per eseguire la sincronizzazione remota con un server:
Start > ActiveSync > Menu > Azione
>
Impostazioni server
Per creare un programma di sincronizzazione con il server in modo che le informazioni vengano sincronizzate automaticamente con il server a intervalli di tempo specifici:
Start > ActiveSync > Menu > Azione
>
Impostazioni server > Connessione > Menu >
Regole
collegato aunPC
Creazione di un pro­gramma di sincronizza­zione con un server quando il
Per creare un programma di sincronizzazione con il server in modo che le informazioni vengano sincronizzate automaticamente con il server a intervalli di tempo specifici:
Start > ActiveSync > Menu > Azione
>
Pianificazione portatile
telefono non è collegato a un PC (sin­cronizza­zione wireless)
(A)
(A)
(A)
92 - Funzioni del telefono
SJJN6500A.book Page 93 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Sincronizza­zione mediante infrarossi
Per utilizzare una connessione a infrarossi per creare rapidamente un collegamento diretto tra il telefono e un computer o un altro dispositivo mobile.
Start > ActiveSync > Sinc.
Scambio di file tra il telefono eilPC
Suggerimento:
durante l'utilizzo della connessione a infrarossi, assicurarsi di puntare il telefono in direzione del PC o del dispositivo mobile.
Con la funzione
ActiveSync è
possibile scambiare file tra il telefono e il PC. Collegare il telefono al PC > aprire
ActiveSync®, fare clic su
risorse
, in
Windows®
Esplora risorse
sul PC,
Esplora
, spostarsi sul file che si desidera copiare sul telefono/PC, fare clic con il pulsante destro del mouse sul file,
Copia
selezionare
, posizionare il cursore in corrispondenza della cartella desiderata, fare clic con il pulsante destro del mouse,
Incolla
quindi selezionare
.
Funzioni del telefono - 93
SJJN6500A.book Page 94 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Trasmissione di schede di contatti/ appuntamenti
Per utilizzare la porta a infrarossi del telefono per l'invio e la ricezione (trasmissione) di schede di contatti/appuntamenti tra i dispositivi:
Start > Contatti/Calendario > spostarsi
sulla scheda del contatto desiderata/ selezionare un appuntamento > premere
Trasmetti appunt. > selezionare un
Menu > Trasmetti contatto/
dispositivo a infrarossi che il telefono ricerca all'interno del proprio raggio > premere
Trasmetti .
Ricezione delle informazioni trasmesse
94 - Funzioni del telefono
Suggerimento:
per trasmettere le informazioni mediante connessione a infrarossi, allineare le porte a infrarossi assicurandosi che fra di esse non siano presenti ostacoli e si trovino a breve distanza l'una dall'altra.
Per utilizzare la porta a infrarossi del telefono per l'invio e la ricezione (trasmissione) di schede di contatti/ appuntamenti tra i dispositivi:
Start > Impostazioni > Trasmetti >
premere per selezionare
Ricevi i segnali in arrivo > premere Chiudi .
SJJN6500A.book Page 95 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Connessione Bluetooth
TM
Funzione Descrizione Associazione del telefono a un dispositivo Bluetooth
Per associare il telefono a un dispositivo Bluetooth:
Start > Impostazioni > Bluetooth > Menu
> Dispositivi > Menu > Nuovo > spostarsu sul dispositivo con cui si desidera effettuare l'associazione > premere
Aggiungi > immettere lo
stesso codice PIN nel telefono e nel dispositivo Bluetooth > premere
Fine
.
Suggerimento:
se il telefono sta stabilendo la connessione con un dispositivo che supporta l'utilizzo dell'auricolare o del viva voce, viene visualizzata una finestra di dialogo in cui è richiesto di impostare il dispositivo come auricolare o viva voce Bluetooth premendo Durante una chiamata mediante l'auricolare Bluetooth, è possibile trasferire l'audio all'altoparlante del telefono utilizzando le opzioni di menu. Per trasferire di nuovo l'audio all'auricolare, premere il tasto dell'auricolare stesso.
.
Funzioni del telefono - 95
SJJN6500A.book Page 96 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Accetta­zione dell'associa­zione del telefono
Per impostare l'associazione con il telefono mediante un dispositivo Bluetooth:
Start > Impostazioni > Bluetooth > sotto Bluetooth, premere verso
sinistra/verso destra per selezionare
Discoverable (la radio Bluetooth si attiva
e il telefono viene rilevato entro 3
> sul dispositivo Bluetooth,
minuti) selezionare il telefono e attivare l'associazione > per stabilire l'associazione, immettere lo stesso codice PIN nel dispositivo Bluetooth e nel telefono.
96 - Funzioni del telefono
Suggerimento:
l'associazione è stata creata. A questo punto è possibile utilizzare il telefono come modem dati. Se un dispositivo associato cerca di stabilire una connessione con il telefono, il telefono svolge automaticamente le funzioni di un modem dati.
SJJN6500A.book Page 97 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Utilizzo del telefono come modem
È possibile utilizzare il telefono come modem esterno di un altro dispositivo utilizzando una connessione a infrarossi o USB. Dal CD di complemento, scaricare il driver USB nell’unità C:. Il computer aggiunge automaticamente il telefono come nuovo dispositivo modem. A questo punto,
Modem
viene visualizzato nell'elenco della finestra
Gestione periferiche
.
Funzione Descrizione Attivazione
del collegamento modem
Per selezionare la connessione USB o a infrarossi per il collegamento del telefono a un altro dispositivo: Scollegare il telefono da qualsiasi altro dispositivo (se è in uso il collegamento USB) > nella schermata iniziale, premere
Start > Altri... > Altri... > Altri... > Accessori > Collegam. modem
premere verso sinistra/verso destra, selezionare premere il telefono al computer mediante il cavo dati USB o tramite la porta ainfrarossi.
Smartphone 2003 Wireless USB
> sotto Connessione,
USB/IrCOMM >
Menu > Attiva > collegare
Funzioni del telefono - 97
SJJN6500A.book Page 98 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Disattivazione del collegamento modem
Per terminare una connessione modem a infrarossi o USB:
Start > Altri... > Altri... > Altri... > Accessori > Collegam. modem
Nota:
una volta completata la
> Menu > Disattiva
procedura, assicurarsi di disattivare il collegamento modem, per evitare eventuali problemi durante l'utilizzo di
ActiveSync nella stessa sessione.
Interrogazio­ne modem
Per stabilire una connessione PC e modem, è necessario effettuare un'interrogazione modem: Sul computer,
Impostazioni controllo Gestione periferiche
fare clic su >
Pannello di
>
Sistema > Hardware >
> nella finestra Gestione periferiche, fare doppio clic su Smartphone 2003 Wireless USB Modem > selezionare la scheda Diagnostica, fare clic su Interroga modem.
Start >
Modem >
98 - Funzioni del telefono
Nota:
se la connessione PC e modem non viene stabilita entro circa 30 secondi,
ActiveSync
utilizzerà la
porta USB.
SJJN6500A.book Page 99 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Aggiunta di una stringa di inizializza­zione
Una volta effettuata l'interrogazione modem, è possibile aggiungere una stringa di inizializzazione a
Proprietà modem
(modificare l'APN, se necessario). Per aggiungere una stringa di inzializzazione necessaria per l'impostazione del server GPRS sul telefono: Sul computer, fare clic sulla scheda dialogo
Avanzate
della finestra di
Proprietà modem >
stringa di inizializzazione, quindi modificare il nome APN, se necessario (per la stringa di inzializzazione della rete, utilizzare:
+CGDCONT=1,"IP","nomeapn","",0,0
digitare la
).
Funzioni del telefono - 99
SJJN6500A.book Page 100 Friday, December 17, 2004 4:15 PM
Funzione Descrizione Aggiunta di una connessione remota
Per aggiungere una nuova connessione remota: Da
Pannello di controllo
e connessioni remote
su
Crea nuova connessione
Avanti
> selezionare
Internet
, fare clic su
, selezionare
> fare doppio clic
, fare clic su
Connessione a
Avanti Connessione guidata Internet Connessione manuale a Internet
su
Avanti
> selezionare
telefonica e modem
modem, selezionare
Wireless USB Modem
nel campo
Numero di telefono
Tramite linea
> dall'elenco di
Smartphone 2003
, fare clic su
codici forniti dall'amministratore della rete, deselezionare gli indicativi di località e le regole di selezione, fare clic su
Avanti
> compilare i campi
utente
e
Password
, fare clic su digitare il nome della connessione (ovvero, Smartphone USB Cable GPRS), fare clic su selezionare
Avanti
, fare clic su
No
Avanti
, selezionare
Fine
.
Rete
> da
selezionare
, fare clic
Avanti
digitare i
Nome
Avanti
>
>
>
100 - Funzioni del telefono
Loading...