Motorola MPX200 User Manual [cz]

Beethoven.book Page 1 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Vítejte
Vítejte ve světě digitální mobilní komunikace Motorola! Jsme potěšeni, že jste si vybrali telefon MPx200.
Slot pamět’ové karty
Zásuvka náhlavní soupravy
Sluchátko
Funkční tlačítko
Tlačítko Hovor
Multifunkční tlačítko
Tlačítko Domů
Tlačítko Napájení
Infračervený port
Vnější displej
Reproduktor
Zásuvka pro
synchronizaci a nabíjení
Úchyt poutka
Slot pamět’ové karty
Mikrofon
Navigační tlačítko Funkč
Tlačítko Akce Tlačítko Konec Tlačítko Zpět
Klávesnice
Vítejte -
1
Beethoven.book Page 2 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
www.motorola.com Ochranná známka MOTOROLA a stylizov ané logo M jsou registrovány
úřadem US Patent & Trademark Office. TrueSync, Sidekick, Starfish a Stylized Starfish Logo jsou r egistrované ochranné známky spole čnosti Starfish Software, Inc., nezávislé dceřinné společnosti plně vlastněné společností Motorola, Inc. Java a veškeré ostatní odvozené známky Java jsou ochrannými známkami n ebo registrovanými ochrannými zn ámk ami společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a jiných zemích. Všechny ostatní názvy produktů nebo služeb jsou majetkem příslušných vlastníků.
© Motorola, Inc. 2003.
Upozornění o autorských právech na software
Produkty Motorola popsané v této příručce mohou obsahovat s oftw are společnosti Motorola nebo třetí strany chráněný autorskými právy a uložený v polovodičových pamětech nebo na jiných médiích. Zák on y S po jen ýc h států a jiných zemí zaručují spole čn os t i M oto ro la a dalším dodavatelům softwaru třetí strany určitá výhradní práva na autorsk y chr án ěný software, jako jsou výhradní práva na distribuci nebo rozmnožování softwaru s autorskými právy. Proto libovolný software ve výrobcích značky Motorola nesmí být modifikován, zpětně analyzován, distribuo ván nebo rozmnožován žádným způsobem v rozsahu povoleném zákonem. Dále nelze nákup výrobku Motorola po važovat za právo na získání lib ov oln é licence chráněné autorsk ým i p rá vy, patenty nebo patentovými žádos tm i společnosti Motorola nebo libovolného dodavatele softwaru třetí strany, a to přímo nebo na základě domněnky, zamezení uplatnění práva nebo jinak, vyjma normální, nevýhradní, licenčního poplatku zbavené licence na používání, které vyplývá z uplatnění zákona při prodeji výrobku.
2
- Vítejte
Beethoven.book Page 3 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Struktura menu
• Calendar
• Internet Explorer
• MSN Messenger
• Inbox
• Settings
• Telephony
• Sounds
• Profiles
• Home Screen
• About
• Accessibility
• Data Connections
• Date and Time
• Owner Information
• Power Management
• Regional Settings
• Remove Programs
• Security
• Phone Settings
• ActiveSync
• Call History
• Contacts
• File Manager
• Album
• SIM Manager
• Speed Dial
• Tasks
• Voice Notes
• Windows Media
• Accessories
•Calculator
• Infrared Receive
• Modem Link
• Games
• Solitaire
Struktura menu -
3
Beethoven.book Page 4 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Obsah
Vítejte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Struktura menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Začínáme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Obsah balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Volitelné příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Doplňkové příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Instalace telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Seznámení s telefonem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Synchronizace pomocí programu ActiveSync . . . . . . . . . . . .28
Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Základy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Způsoby navigace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Zadání textu a čísel v telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Zabezpečení telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Přijmutí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Možnosti při volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Prohlížení volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Zkratky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Rozšířené možnosti telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Zobrazení a změna nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Možnosti zasílání zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Odeslání e-mailů a zpráv SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Přijetí e-mailů a zpráv SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Zobrazení složek zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Správa složky Inbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Oznámení o zprávě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
4
- Obsah
Beethoven.book Page 5 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Zprávy SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Komunikace pomocí programu MSN Messenger . . . . . . . . . .69
Kontakty, kalendář a úlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Kontakty a jejich použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Kalendář a jeho použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Úkoly a jejich použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Synchronizace informací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Program ActiveSync a jeho použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Synchronizace informací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Synchronizace použitím infračerveného připojení . . . . . . . . .91
Chyby ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Výměna souborů mezi telefonem a pracovní stanicí . . . . . . .92
Internet, zábava a další . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Program Internet Explorer a jeho použití . . . . . . . . . . . . . . . .93
Přehrávač médií a jeho použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Modemové připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Správa souborů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Správce SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Program Album a jeho použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Zprávy MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Hra Solitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Kalkulačka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Další hry a aplikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Manipulace a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Obsah -
5
Beethoven.book Page 6 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Bezpečnostní a všeobecné informace
Důležité informace k zajištění bezpečného a účinného provozu. Přečtěte si tyto informace, než začnete svůj osobní komunikátor používat.
Informace poskytnuté v tomto dokumentu nahrazují všeobecné bezpečnostní informace obsažené v návodech k pou žití vydaných před 1. prosincem 2002.
Provozní charakteristiky rádiových frekvencí
Váš osobní komunikátor je vybav en rádiovým vysílačem a přijímačem. Pokud je zapojen (ON), přijímá a vysílá energii v pásmu rádiových frekvencí. Když používáte svůj osobní komunikátor, pak systém přenášející váš hovor ovládá úroveň výkonu, který váš osobní komunikátor používá pro vysílání. Váš osobní komunikátor Motorola je konstruován tak, aby odpovídal národním předpisům týkajících se vystavení lidské ho o rg anismu elektromagnetické energii v p ás mu rá diových frekvencí.
Provozní opatření
K zajištění optimálního výkonu a zabezpečení toho, že vystavení lidského organismu elektromagnetické ene rgii v pásmu rádiových frekvencí bude ve shodě s příslušnými předpisy, jednejte vždy podle následujících pokynů.
če o anténu
Používejte výhradně anténu dodanou s přístrojem nebo schválenou náhradní anténu. Neschválené antény, jejich modifikace nebo přídavná zařízení mohou poškodit osobní komunikátor.
Je-li osobní komunikátor v rež imu "Zapnuto" ("IN USE") NEDOTÝKEJTE SE antény. Budete-li se dotýkat antény, bude to mít vliv na kvalitu spojení a může dojít k tomu, že osobní komunikátor b ude pr ac ov at na vy š ší ú rovn i výkonu, než je nutné. Kromě toho používání neschválených antén může být v rozporu s příslušnými právním i p ředpisy.
6
- Bezpečnostní a všeobecné informace
Beethoven.book Page 7 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Používání telefonu.
Pro uskutečnění a příjem hovoru držte svůj mobilní telefon stejným způsobem, jako byste drželi telefon drátový ("s telefonní šňůrou").
Používání přístroje nošeného na těle
Abyste vyhověli předpisům pro vystavení lidského orga nis m u r ádiovým frekvencím, vždy používejte osobní komunikátor (pokud jej máte pri vysílání umístěn na těle) výhradně s upevňovacím klipem, držákem, pouzdrem, schránkou nebo úchytným popruhem schváleným společností Motorola. Používání příslušenství, které nebylo společností Moto rola sc hvále no, může způsobit překročení limitů pro vystavení organismu rádio vý m frekvencím. Pokud nepoužíváte přísl ušens tv í pr o nošení přístroje na těle a při používání nedržíte osobní ko mu nik átor v běžné poloze, dbejte, abyste měli při vysílání osobní komunikátor a jeho anténu nejméně 2,5 cm od těla.
Používání dat z telefonu
Pokud využíváte určitá data prostřednictvím osobního komunikátoru, at’ už s využitím propojovacího kabelu nebo bez něj, dbejte, abyste měli při vysílání osobní komunikátor a jeho an ténu nejméně 2,5 cm od těla.
Schválené příslušenství
Používání příslušenství, které nebylo společností Moto rola sc hvále no, zejména baterií a antén, může způsobit překročení limit ů pro vystavení organismu rádiovým frekve nc ím. S ez na m s c hv áleného příslušenství společností Motorola naleznete na internetov é s tránce www.Motorola.com.
Bezpečnostní a všeobecné informace -
7
Beethoven.book Page 8 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Elektromagnetické rušení/Kompatibilita
Poznámka:
odstíněno, konstruováno či jinak zabezpečeno pro dosažení elektromagnetické kompatibility, dovoluje elektromagnetické ru šení. Za určitých okolností může osobní komunikátor způsobit takové rušení.
Budovy a zařízení
K zamezení elektromagnetického rušení a/nebo konfliktů kompatibility vypněte svůj osobní komunikátor v každé budově a v každém zařízení, kde vás k tomu vyzývají vývěsky či upozornění. Nemocnice nebo jiná zdravotnická zařízení mohou používat zařízení, která jsou citlivá na vyzařovanou energii z vnějších zdrojů rádiových frekvencí.
Letadla
Na vyzvání, vypněte svůj osobní komunikátor na palubě letadla. Kaž dé použití osobního komunikátoru musí být v souladu s příslušnými předpisy, s nimiž vás seznámí posádka le tadla.
Lékařské přístroje
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimůlátorů doporučují, aby mezi mobilním bezdráto vým telefonem a kardiostimulátorem byla zachovávána vzdálenost minimálně 15 centimetrů.
Osoby používající kardiostimulátor by se měly řídit následujícími pokyny:
Téměř každé elektronické zařízení, kte ré není náležitě
Je-li osobní komunikátor v režimu zapnuto (ON), měli by V ŽDY zachovávat vzdálenost minimálně 15 centimetrů mezi komunikátorem a kardiostimulátorem.
Neměly by nosit osobní komunikátor v náprsních kapsách. K minimalizaci potenciálního rušení by měly držet osobní
komunikátor u ucha na straně těla opačné vůči místu, kde mají instalován kardiostimulátor.
Máte-li jakékoliv podezření, že dochází k rušení funkce kardiostimulátoru, OKAMŽITE VYPNĚTE svůj osobní komunikátor.
8
- Bezpečnostní a všeobecné informace
Beethoven.book Page 9 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Naslouchátka
Některé digitální bezdrátové telefony mohou mít vliv na funkci určitých typů naslouchátek. Dojde-li k rušení, doporučujeme abyste se obrátil(a) na výrobce vašeho naslouchátka a por ad il( a) se s ním o možnosti používání alternativního prístroje.
Jiné zdravotnické pomůcky a přístroje
Používáte-li jakéko li jiné zdravotnické pom ůcky a přístroje, porad’te se s jejich výrobcem, zda jsou náležitě odstíneny proti působení ene rgie rádiových frekvencí. Při získávání těchto informací vám může pomoci také váš osobní lékař.
Bezpečnost a obecné užívání v motorových vozidlech
Seznamte se s příslušnými zákony a předpisy, které se v oblasti, ve kter é používáte telefon v motorovém vozidle, týkají používání telefonů v motorových vozidlech. Vždy j ednejte v souladu s těmito předpisy.
Používáte-li v motorovém vozidle osobní komunikátor,
Věnujte plnou pozornost řízení motorového vozidla a sledování provozu.
Používejte zařízení umožňující provoz telefonu bez nutnosti použít rukou (tzv . "hands free"), zejména pak poku d to vyžadují dopravní předpisy
Před použitím komunikátoru nebo před přijetím telefonního hovoru na vhodném místě zastavte a zaparkujte své vozidlo, zejména pak pokud to vyžadují dopravní předpisy a/nebo dopravní situace
Bezpečnostní a všeobecné informace -
9
Beethoven.book Page 10 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Upozornění týkající se provozu
Ve vozidlech vybavených bezpečnostními vzduchovými vaky
Neodkládejte osobní komunikátor v blízkosti bezpečnostního vzduchového vaku, nebo v prostoru, do kterého může tento vak v případě nehody expandovat. Bezpečnostní vzduch ov é v ak y vytvářejí při expanzi značnou sílu. Nachází-li se osobní komu nik áto r v prostoru bezpečnostního vzduchového vaku v okamžiku , k dy dojde k jeho expanzi, může být přístroj velkou silou vymrštěň a způsobit cestujícím ve vozidle vážná zranění.
Potenciálně výbušné prostředí
Není-li váš osobní komunikátor op at řen zvláštním kvalifikačním označením "Zabezpečený " (Intrinsically Safe), vypněte jej před vstupem do jakéhokoli prostoru, jehož atmosféra může představovat nebezpečí výbuchu. V takovém prostředí nevyjímejte z přístroje baterie, nevkládejte do něj baterie, ani baterie nenabíjejte. Jiskry mohou v potenciálně výbušné atmosféře způsobit explozi nebo požár, který může mít za následek váž né tělesné poranění nebo smrt.
Poznámka:
zahrnují i prostory pro manipulaci s pohonnými hmotami, které se nacházejí v podpalubí lodí, zařízení pro sklad ov ání a přepravu paliv a chemickýc h látek, prostory, jejichž atmosféra obsahuje chemické látky nebo rozp tý len é částice jako je např. prach z obilnin, prach či práškové kovové částice. Takové prostory s potenciálně výbušnou atmosférou bývají často - nikoliv však vždy - označeny příslušnými výstrahami.
Rozbušky a prostory, v nichž jsou používány výbušniny
K zamezení možného přenosu rušivých signálů v prostorách, v nichž se provádějí trhací práce s použitím výbušnin vy pněte svůj osobní komunikátor, pokud se nacházíte v blízkosti elektrických rozbušek, v prostoru trhacích prací, nebo v pr os tor u o zn ačeném nápisem "Vypněte obousměrné rádiové spojení". Respektujte všechny výst ra žné značky a pokyny.
Baterie
Pokud se jakékoli vodivé materiály, jako jsou šperky, klíče, nebo kovové řetízky, dotknou obnažených kontaktů baterie, může tato baterie způsobit
věcnou škodu a/nebo tělesné zranění, jako např. popáleniny. Vodivé materiály mohou způsobit uz av ření elektrického obvodu (krátké s po jen í) a
10
- Bezpečnostní a všeobecné informace
Prostory s potenciálně výbušnou atmosférou popsané výše
Beethoven.book Page 11 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
dosáhnout poměrně vysoké teploty. Věnujte proto náležitou pozornost zacházení s jakoukoli nabitou bateri í, zejména pokud ji vložíte do kapsy, kabelky, nebo jiné schránky, s kovovými předměty. Používejte pouze originální baterie a nabíječky baterií společnosti Motorola.
Osobní komunikátor nebo bater ie m ohou obsahovat následující sym boly definované takto:
Symbol
Definice
Důležitá bezpečnostní informace. Baterie nebo telefon nevhazujte do ohně.
Baterie nebo telefon vyžadují recyklaci v souladu s národními předpisy . Kontaktujte příslušný úřad pro získání dalších informací.
Baterie nebo telefon neodhazujte do odpadu.
LiIon BATT
Telefon obsahuje vnitřní lithium ion baterii.
Záchvat/ztráta vědomí
Někteří lidé mohou být ná ch ylní k epileptickým záchvatům nebo ztrátě vědomí pokud jsou vystaveni blik aj ícím u s v ětlu, které vzniká při sledování televize nebo hraní videoher. Takový záchvat nebo ztráta vědomí se mohou vyskytnout i u osob, které nikdy před tím neměli podobné problémy.
Pokud jste již takový záchvat nebo ztrátu prožil/a, nebo se vyskytli ve vaší rodině, prosím konzultujte celou záležitost se svým lékařem před tím, než budete hrát videohry na svém osob ním komunikátoru nebo před tím než spustíte na svém osobním komunikátoru blikající funkce.
Rodiče by měli sledovat, zda-li je jic h děti používají videohra nebo jin é funkce osobního komunikátoru, kte ré v s ob ě inkorporují blikající světl o. Každý by měl přerušit používání osobního komun ik átoru a kontaktovat lékaře, pokud se u něj vyskytnou ná sl edující příznaky: křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta vědomí, nekontrolov atelné pohyby neb o dezo rienta ce.
Bezpečnostní a všeobecné informace -
11
Beethoven.book Page 12 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Pro snížení pravděpodobnosti výskytu takových príznaků přijměte prosím následující opatření:
nehrajte videohry a nespouštějte blikající funkce na svém osobním komunikátoru pokud jste unavený nebo se vám chce spát;
při používání dělejte každou hodinu přestávku alespoň 15 min. ;
hrajte v prosvětlené místnosti;
bud’te co nejdále od obrazovky osobního komunikátoru.
Opakované poruchy hybnosti
Když hrajete na svém osobním ko munikátoru videohry, můžete pocit’ovat potíže se rukama, rameny, zádama, krkem nebo jinými částmi svého těla. Postupujte podle následujících instrukcí k zabránění výskytu zánětu šlach, syndromu carpálního tunelu nebo j iný ch svalových poškození:
při hraní videoher dělejte každou hodinu přestávku alespoň 15 min. ;
pokud při hraní cítíte únavu nebo bolest v rukou, zápěstích nebo ramenech, přerušte hru a odpočívejte několik hodin před další hrou;
pokud přetrvávají bolesti rukou nebo ramen během hry nebo po hře, přerušte hru a navštivte lékaře.
12
- Bezpečnostní a všeobecné informace
Beethoven.book Page 13 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Prohlášení o shodě se směrnicemi Evropské unie
Tímto prohlášením společn ost Motorola potvrzuje, že tento produkt:
Vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/EC
Vyhovuje všem dalším souvisejícím směrnicím EU
IMEI: 350034/40/394721/ 9
0168
Type: MC2-41H14
Na výše uvedeném obrázku je uv ede n příklad typického čísla schválení výrobku.
Prohlášení o shodě daného výrobku (DoC) se směrnicí 1999/5/EC (směrnice R&TTE) si můžete prohlédnout na stránce www.motorola.com/ rtte. Prohlášení zobrazíte, pokud op íše te číslo schválení výrobku ze štítku na vašem výrobku do pole Search (Hl edat) na webové stránce.
Bezpečnostní a všeobecné informace -
Číslo
schválení
výrobku
13
Beethoven.book Page 14 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Prohlášení o shodě
Motorola s. r. o.
Zprostředkovatel
Druh zařízení: Typové označení:
:
Praha City Center Klimentská 46 110 02 Praha 1 IČO – 496 208 19
Tímto prohlašuje, že výrobek
5632 – GSM Radiotelefon – účastnická stanice pohyblivá
BT3-411A11 mobilní telefony určené pro český trh mají produktové označení SExxxxxxxYx
Specifikace: Výrobce:
Účel použití:
splňuje požadavky Generální licence Českého telekomunikačního úřadu č. GL – 1/R/2000, dále splňuje požada vky těchto norem a předpisů, příslušných pro daný druh zařízení:
Rádiové parametry:
14
- Prohlášení o shodě
Motorola MPx200
Motorola Innovation Centre Ang Mo Kio Industral Park 3 Singapore 569088
mobilní telefon pro GSM sí″ 900, 1800 a 1900 MHz
ČSN ETS EN 301 511
telekomunikační systém (Fáze 2) – Požadavky na připojení pro globální systém mobilních komunikací (GSM) – Část 1: Pohyblivé stanice pracující v pás m ec h GSM 900 a DSC 1800 and PCS 1900
Digitální buňkový
Beethoven.book Page 15 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
ČSN ETS 301 489-1
Elektromagnetická kompatibilita a rádiové
EMC:
spektrum (ERM) – Norma pro elektromagnetickou kompatibilitu ( EM C) rádiových zařízení a služeb – Část 1: Společné technické požadav k y
Elektrická bezpečnost:
ČSN EN 60950 A1+A2+A3+A4
technika – Bezpečnost zařízení informační techniky včetně elektrických kancelářských
Informač
zařízení
Potvrzujeme, že vlastnosti přístroje splňují základní požadavky a všech ny technické předpisy a je bezpečný za podmínek obv y kl ého použití uvedených v návodu k obsluze k tomuto výrobku. Shoda byla pos ouz ena v souladu § 12, odst. 4, písm. a), záko na č. 22/1997 Sb. a následnými novelizacemi, naříz ením v lád y č. 426/2000 Sb., kterým se sta nov í technické požadavky na rádi ov á a telekomunikační koncová zařízení a nařízením vlády č. 169/1997Sb., kterým se stanoví techn ic ké pož ad av ky na výrobky z hlediska jejich elektromagn etické kompatibility.
Prohlášení o shodě je vydá no n a z ák lad ě těchto podkladů:
G6M203070051-T-51 vydaný akreditovanou laboratoří Electronic Technology Systems DR. GENZ
Zkušební protokol
GmbH Storkower Str. 38C D-15526 Reichenwalde B. Berlin Germany
G6M203010015-E-16 vydaný akr editovanou laboratoří Electronic Technology Systems DR. GENZ
Zkušební protokol
GmbH Storkower Str. 38C D-15526 Reichenwalde B. Berlin Germany
Prohlášení o shodě -
15
Beethoven.book Page 16 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
G6M203010015-L vydaný akre dito vanou laboratoří Electronic Technology Systems DR. GENZ
Zkušební protokol
GmbH Storkower Str. 38C D-15526 Reichenwalde B. Berlin
Germany Toto prohlášení je vydáno na výhradní odpovědnost zprostředkovatele. Ing. Václav Šmíd, DrSc, v. r.
generální ředitel
V Praze dne 4.11.2003
Podmínky používání zařízení se řídí
ustanoveními
Generální licence č. 1/R/2000.
16
- Prohlášení o shodě
Beethoven.book Page 17 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Začínáme
Blahopřejeme vám k zakoupen í no vého telefonu MPX 200! Tato kapitola vám pomůže s instalací telefonu, s n abitím jeho baterií a seznámí vás s různými součástmi telefonu. Naleznete zde také informace, jak instalovat software Microsoft ActiveSync a kde najít další nápovědu k použití telefonu.
Obsah balení
Zkontrolujte obsah balení. S telefone m by měly být dodány následující položky. Pokud je kterákoli součást poškozena nebo c hybí, obrat’te se neprodleně na prodejce.
Popis Počet kusů
Telefon MPX 200 1 Baterie 1 Kabel USB 1 Kožené pouzdro 1 Uživatelská příručka 1 Doprovodný disk CD 1 Spona na opasek 1 Nabíječka 1
Volitelné příslušenství
Toto označení je uvedeno u volitelných funkcí, které jsou závislé na možnostech sítě, na kartě SIM nebo na předplacených službách, a nemusí být poskytovány všemi operátory ve vše ch oblastech. Další informace získáte u op er átor a.
Doplňkové příslušenství
Toto označení je uvedeno u funkcí, které vyžadují doplňkové příslušenství Motorola OriginalTM.
Začínáme -
17
Beethoven.book Page 18 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Instalace telefonu
Instalace karty SIM
Co je karta SIM?
Kartou SIM (Subscriber Identification Module) je malá umělohmotná destička, na které jsou kovové kontakty. Kartu obdržíte po přihlášení k operátorovi. Na kartě jsou uloženy osobní informace o předplatném a je vyžadována pro volání, příjem hovorů a přístup ke službám poskytovaným operátorem .
Posuňte zadní kryt telefonu směrem nahoru a otevřete kryt baterie (viz obrázek).
Zdvihněte baterii za spodní konec a vyjměte ji z telefonu.
18
- Začínáme
Beethoven.book Page 19 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Zkosený roh
• Vložte kartu SIM do patice kovovými kontakty směrem dolů a zkoseným rohem v orientaci podle obrázku.
•Zatlačte kartu SIM po celé ploše do patice.
Patice karty SIM
Pojistná západka karty SIM
Posuňte pojistnou západku karty SIM ve znázorněném směru. Zkontrolujte, zda je západka nad kartou SIM a bezpečně kartu SIM zajišt’uje.
Začínáme -
19
Beethoven.book Page 20 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Instalace a nabití baterie Instalace baterie
Telefon je určen k použití pouze s origináln í mi bateriemi a příslušenstvím Motorola. Doporučujeme, abyste baterii v době, kdy ji nep ouž ív áte, uchovávali v originálním ochranném balení.
Vložte baterii zezadu do telefonu tak, aby kontakty na horním okraji baterie byly zarovnány s kontakty v telefonu.
Zatlačte dolní konec baterie do telefonu, dokud se slyšitelně nezajistí v držáku.
20
- Začínáme
Beethoven.book Page 21 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Umístěte kryt baterie na zadní stranu telefonu. Přiložte západky krytu ke drážkám na telefonu.
Posunujte kryt baterie ve směru znázorněném na obrázku, dokud kryt nezapadne na své místo.
Začínáme -
21
Beethoven.book Page 22 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Nabíjení baterie
Odstraňte kryt zásuvky pro synchronizaci a nabíjení.
Zasuňte konektor nabíječky baterií do zásuvky pro synchronizaci a nabíjení.
Poznámky:
•Před prvním použitím je třeba novou baterii nabít. Při nabíjení b aterie se na vnějším displeji zobrazuje stavová ikona nabíjení, ve které se posunují proužky. Po dokončení nabíjení se proužky přestanou posunovat. Při nabíjení lze telefon používat. Pokud však s te le fonem pracujete, bude nabíjení baterie trvat déle.
•Při nízkém napětí baterie je na displeji zobrazena zpráva oz nam ující, že baterie je vybitá. Bezodkladně baterii nabijte.
• Po ku d do jde k úplnému vybití baterie, telefon se automaticky vypne.
• Poku d na bíjíte zcela vybitou baterii, zobrazí se stavová ikona nabíjení na vnějším displeji až po delším časovém intervalu.
22
- Začínáme
Beethoven.book Page 23 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Seznámení s telefonem
Funkční tlačítka
Název Popis
• Stisknutím tlačítka Napájení zapnete telefon.
Tlačítko
Napájení
Multifunkč
tlačítko
Funkč
tlačítko
Tlačítko Hovor
Tlačítko
Konec
Tlačítko Domů Zobrazí dom ov s ko u ob razovku a rychlý seznam.
Tlačítko Zpět
• J e- li telefon zapnutý a stisknete tlačítko Napájení, přejdete do rychlého sezna mu .
• Dlouhým stisknutím tlačítka Napájení vypnete telefon.
Otevření nebo zavření krytu telefonu:
•Určuje hlasitost sluchá tka , re pr oduktoru a náhlavní soupravy.
Příjem příchozího volání:
• Ztlumí vyzvánění.
• Odm ítne hovor, je-li kryt zavřený.
Přijaté příchozí volání:
•Určuje hlasitost sluchá tka , re pr oduktoru a náhlavní soupravy.
Otevřený kryt:
• Nahraje hlasové poznámky.
Provede příkaz zobrazený na dis pleji bezprostředně nad tlačítkem.
•Vytočí telefonní číslo zadané na klávesnici.
•Vytočí telefonní číslo vybrané v seznamu Call History.
•Přijme příchozí volání.
•Přidrží volání a přijme druhé příchozí volání (čekající volání).
•Přepíná mezi aktivním a přidrženým voláním.
• A kti vu jte reproduktor.
• V kte ré mkoli okamžiku ukončí aktivní datová volání.
•Ukončí volání, při kterém je j eden z účastníků na lince, nebo ukončí aktivní hovor, pokud je připojeno více účastníků.
Přejde na předchozí obrazov k u ne bo v tex t o vé m poli odstraní jeden nebo více znaků před kurz orem .
Začínáme -
23
Beethoven.book Page 24 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Název Popis
Potvrdí výběr. Funkce tlačítka Akce je obdobou stisknutí
Tlačítko Akce
klávesy Enter na klávesnici počítače. Funkci tlačítka lze vyjádřit větou "Proveď akci".
Navigač
tlačítko
Přesune aktivní výběr nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo. V textovém poli přesune kurzor doleva nebo doprava.
Klávesnice
Slouží k zadávání čís el a znaků.
Tlačítko s hvězdičkou (*)
Tlačítko s hvězdičkou přepíná v textovém vstupním režimu mezi psaním malými a velkými písmeny. Dlouhé stisknutí tlačítka s hvězdičkou přepíná mezi textovým a číselným vstupním režimem.
Tlačítko s křížkem (#)
Dlouhým stisknutím tlačítka s křížkem zobrazíte seznam symbolů.
Displej
Vnější displej
Stav bater ie
Aktuální datum
Intenzita signálu Aktuální čas
Ikony zobrazované na vnějším displeji a jejich význam je uved en v tabu lc e.
Ikona Význam Ikona Význam
Intenzita signálu Stav baterie Probíhá volání Vybitá baterie Aktivní datové volání Bez baterie Žádný signál Nabíjení Vypnuté rádio Vypnuté vyzvánění Nové nepřečtené zprávy Reproduktor Zmeškaná volání Použití GPRS
24
- Začínáme
Beethoven.book Page 25 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Ikona Význam Ikona Význam
Přesměrování volání Roaming Nová rychlá zpráva
Po výběru ikony a stisknutí tlačítka Akce budete mít k dispozici naposledy použité
Aktuální operátor
Počet nepřečtených zpráv
Aktuální profil
programy.
Další schůzka
Skutečně zobrazený displej se může od obrázku lišit v závislosti na vybraném stylu vnějšího displeje. Viz "Nastavení telefonu" na stránce 58.
Hlavní displej
• Obrazovka na telefonu, která zobra zuje informace.
• Na horním okraji obrazo vk y js ou z obrazeny stavové indikátory uk azující aktuální režim telefonu nebo název aktuá lní a kti vi ty nebo aktivního programu.
•Ve středu obrazovky je zobrazen a domovská obrazovka spolu s e- mailovými zprávami , kontakty, schůzkami a dalšími druhy informací.
• Na dolní části obrazovky jsou znáz or něny příkazy funkčních kláves.
Domovská obrazovka
• Z obr az uje pět posledně použitých programů, název operátora, aktuální čas, další schůzku, počet zpráv ve složce Inbox a aktuálně nastavený
profil.
Poznámka:
lišit v závislosti na vy br an é konfiguraci domovské obraz ov ky.
Skutečně zobrazený displej na telefonu se může od obrázku
Začínáme -
25
Beethoven.book Page 26 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Stavové indikátory
Stavové indikátory jsou zobrazen y na horním okraji displeje telefonu. Standardní stavové indikátory a jejich význam jsou uvedeny v tabulce.
Indikátor Význam Indikátor Význam
Nový e-mail Žádný signál Nová hlasová pošta GPRS k dispozici Nová rychlá zpráva Použití GPRS Aktivní hlasové volání Roaming Aktivní datové volání Chyba synchroniz ac e Přesměrování volání Vypnuté rádio Přidržené volání Vypnuté vyzvánění Zmeškané volání Reproduktor
Linka 1
Linka 2
Stav baterie
Vybitá baterie Nabíjení baterie Bez baterie
Intenzita signálu Číselný vstupní režim
Textový vstupní režim s násobným stisknutím, malá písmena
Textový vstupní režim s násobným stisknutím, velká písmena
Textový vstupní režim s vícenásobným stisknutím, Caps Lock
Textový vstupní režim T9, malá písmena
Textový vstupní režim T9, velká písmena
Textový vstupní režim T9, Caps Lock
Sluchátko a reproduktor
Jedná se o audiosoučásti telefonu. Pomocí sluchátka posloucháte hovor při volání a reproduktor slouží k vy zv án ění a přehrávání mediálních souborů Windows. Při volání lze přepínat mez i sluc hátkem a reproduktorem. Další informace viz "Různé úlohy při volání" na stránce 44.
26
- Začínáme
Beethoven.book Page 27 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Multifunkční tlačítko
Multifunkčním tlačítkem můžete nastavit hlasitost sluchátka, reproduktoru a náhlavní soupravy.
Zvýšení hlasitosti
Nahrání hlasových poznámek
Snížení hlasitosti
Infračervený port
Pomocí infračerveného portu můžete provádět bezdrátovou synchronizaci a vyměňovat soubory s počítačem nebo s jin ým mobilním zařízením.
Zásuvka náhlavní soupravy
Do této zásuvky lze připojit náhlavní soupravu, kter á umožňuje provozovat telefon v režimu Hands-free.
Slot pamět’ové karty
Vsunutím pamět’ové karty SD/MMC do tohoto slotu lze rozšířit kapacitu paměti pro uložení dat v telefonu.
Slot pamět’ové karty
Úchyt poutka
Pomocí tohoto úchytu lze připojit poutko.
Zásuvka náhlavní soupravy
Začínáme -
27
Beethoven.book Page 28 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Synchronizace pomocí programu ActiveSync
Pomocí technologie Microsoft Ac tiv eS yn c l ze sy nc hr on iz ov at informace v počítači nebo serveru Microsoft Exchange S er v er s údaji v telefonu. Program ActiveSync porovná úda je v telefonu s informacemi v počítači nebo na serveru a provede akt ualizaci na všech místech tak, a by by ly uloženy poslední verze údajů.
Poznámka:
Information Server 2002 nebo vyšší, lze informace synchronizovat přímo se serverem Microsoft Exchange Serv er.
Instalace programu ActiveSync
Program ActiveSync je již v tele fonu ins t al ov án.
Poznámka:
počítači instalován program ActiveSync 3.6 nebo vyšší. Program ActiveSync lze zdarma stáhnout ze serveru www.microsoft.com a je také obsažen na doprovodném disku CD.
Po první synchronizaci si v telefonu prohlédněte kalendář, kontakty a úlohy. Zjistíte, že vaše informace byly zkopírovány do telefonu. Odpojt e telefo n od počítače a můžete začít.
Další informace o programu ActiveS yn c viz "Přenášení informací" na stránce 83.
Pokud vaše organizace provozuje server Micr os oft M obile
Před připojením telefonu k po číta či zkontrolujte, zda je v
28
- Začínáme
Beethoven.book Page 29 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Další informace
Další informace, které popisují použití telefonu, lze najít pomocí následující tabulky.
Téma Zdroj informací
Provedení volání Programy v telefonu Uživatelská příručka k telefonu
Další programy, které lze instalovat do telefonu
Připojení a synchronizace s počítačem nebo serverem Microsoft Exchange Server
Vkládání textu Informace o způsobech
provádění úkolů na webu Poslední změny a
podrobné technické informace Aktuální informace v telefonu
Uživatelská příručka k telefonu: "Telefonování" na stránce 39.
www.hellomoto.com Nápověda k programu ActiveSync n a
pracovní stanici Uživatelská příručka k telefonu neb o
dokumentace pro rychlou orientaci ve funkcích telefonu
Seznam oblíbených položek prohlížeče Pocket Internet Explorer v telefonu
Soubory Readme umístěné ve složce Microsoft ActiveSync v počítači
http://www.microsoft.com/mobile
Začínáme -
29
Beethoven.book Page 30 Tuesday, November 4, 2003 3:50 PM
Základy
T ato kapitola popisuje základní informace týkající se použití telefonu, jako je navigace v telefonu, zadáván í tex tu a čísel a zabezpečení telefonu.
Způsoby navigace
Následuje popis různých způsobů navigace v telefonu, které umožňují rychlé a snadné provádění činností.
Navigační tlačítko a jeho použití
Navigační tlačítko slouží k vodorovné a svislé navigaci na obrazov c e, k posunu aktivního výběru a k volbě požadované položky. Když se v pokynech dočtete, že máte vybrat položku, proveďte volbu pomocí navigačního tlačítka.
V následující tabulce jsou uved eny čtyři různé akce, které lze p ro vé st pomocí navigačního tlačítka, a způsob jejich použití pro navigaci na obrazovce.
Akce
navigačního
tlačítka
Nahoru Přesunutí aktivního výběru na displ eji nahoru.
Dolů esunutí aktivního výběru na disp lej i dolů.
Vpravo
Vlevo
Přesunutí aktivního výběru na displ eji dolů nebo v textovém poli přecházení kurzore m n a da lš í znaky.
Přesunutí aktivního výběru na displeji zpět nebo v textovém poli přecházení kurzore m n a předcházející znaky (nedochází k odstran ění znaků).
Navigace
Tlačítko Akce a jeho použití
Tlačítko Akce slouží k potvrzení volby. Funkci tlačítka Akce lze vyjádřit větou "Proveď akci". V některých případech můžete potvrzením volby přejít do programu nebo na nastavení.
Tlačítko Domů a jeho použití
Tlačítkem Domů přejdete na domovskou obrazovku.
30
- Základy
Loading...
+ 106 hidden pages