una función, como por ejemplo en la pantalla principal. Utilice la ayuda del dispositivo para buscar información
sobre las principales funciones del teléfono. Para obtener manuales, tutoriales web, ayuda de software y más
información, diríjase a la página
MOTO Z8
•
Puede escuchar
dispositivos compatibles con A2DP Bluetooth
(página 44).
•
Capture y envíe momentos especiales en
•
Vea
vídeos
•
Acceda a cualquier sitio
teléfono (página 48).
es más fácil de usar, más rápido y más elegante.
música
mientras viaja (página 39). Para obtener una mejor calidad de música, utilice
en la pantalla de alta resolución y reproduzca películas (consulte la
web
como lo hace en su ordenador, con el completo navegador HTML del
Para leer las instrucciones acerca del teléfono, pulse
www.motorola.com/uk/support/z8
®
como, por ejemplo, auriculares estéreo
fotos
y
vídeos
de alta resolución (consulte la
.
Bluetooth
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido
Opciones > Ayuda dentro de
).
).
1
Presentación del nuevo teléfono inalámbrico
Micrófono
manos libres
Objetivo de
la cámara
secundaria
Tecla de
navegación
Desplácese hacia
arriba, abajo,
izquierda
o derecha, o bien
pulse en
el centro para
seleccionar.
Teclas de
volumen
Tecla de
videollamada
Te cl a
del reproductor
multimedia
Tecla de cámara
Tecla d e
inicio
Tecla d e
función
izquierda
Tecla d e
llamada
Realizar y
responder
llamadas.
Tecla de función
derecha
Tecla Borrar
Tecla de fin
Encender
y apagar, colgar,
salir de los
menús.
Micrófono
Indicador de carga de la batería
Barra
accionadora
MOTO
™ Z8 3G. A continuación, un repaso rápido al teléfono.
2
Flash
e indicador de encendido de
la cámara
Puerto de conexión de accesorios
Inserción del cargador de la batería
y los accesorios del teléfono.
Cubierta de la batería
Objetivo de la cámara principal
Cubierta de la tarjeta SIM
Ranura para la tarjeta
de memoria
3
Pantalla principal
Para encender el teléfono,
mantenga pulsada la
tecla
de encendido
O durante
unos segundos o hasta que
se ilumine la pantalla.
Menú
Pulse la tecla de inicio par
abrir el
menú
.
Pulse la tecla de navegación
hacia arriba, abajo,izquierda
o
derecha
(S) para resaltar
una función del menú.
Pulse la tecla central
(
s
)pararealizar
la selección.
2
1
3
4
4
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de la
capacidad y de la configuración de la red de su operador.
Por otro lado, puede que su operador no haya activado
algunas funciones y/o la configuración de la red de su
operador limite en cierta forma la funcionalidad de las
mismas. Póngase en contacto siempre con su operador
para consultar la disponibilidad y la funcionalidad. Todas
las funciones, características y otras especificaciones del
producto, así como la información contenida en esta guía
del usuario, están basadas en la más reciente información
disponible y que se considera ser precisa en el momento
de la impresión. Motorola se reserva el derecho
a cambiar o modificar cualquier información
o especificaciones sin aviso y sin ninguna obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están
registrados en la Oficina de Patentes y Marcas
Registradas de Estados Unidos. Los demás nombres de
productos o servicios son marcas comerciales de sus
respectivos propietarios. Las marcas comerciales
Bluetooth pertenecen a sus respectivos propietarios
y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Java
y todas las demás marcas basadas en Java son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de
Sun Microsystems, Inc. en EE. UU. y en otros países.
Microsoft, Windows y Windows Me son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation;
Windows XP es una marca comercial de Microsoft
Corporation. UIQ Technology, así como todas las marcas
y los logotipos basados en UIQ Technology son marcas
comerciales de UIQ Technology AB.
en el teléfono móvil no aprobados expresamente por
Motorola invalidarán la autorización del usuario para
manejar el equipo.
Advertencia legal sobre los derechos de autor del
software
Los productos de Motorola descritos en esta guía
pueden contener software de Motorola o de terceros,
grabado en memorias de semiconductores u otro tipo
de materiales, protegido por derechos de autor.
Las leyes de los Estados Unidos y de otros países
otorgan a Motorola y a otros fabricantes de software
ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido
por derechos de autor, como los derechos exclusivos
de distribución o reproducción de dichos productos de
software. En virtud de ello, ningún software protegido
por derechos de autor contenido en los productos de
Motorola podrá ser modificado, distribuido,
reproducido ni se le podrá aplicar ingeniería inversa
según lo establecido por ley. Además, la adquisición de
productos Motorola no debe considerarse como una
licencia directa o por implicación, alegación, o de otro
tipo, derecho de autor, patente o aplicación de patentes
de Motorola u otro fabricante de software, y únicamente
otorga la licencia de uso normal, no exclusiva y exenta
de derechos, derivada de forma implícita de la venta del
producto.
Los cambios o modificaciones realizados
5
Contenido
Diagrama de menús **
Información de seguridad
Aviso de la FCC
Utilización y cuidados
Conformidad con la normativa europea
Información sobre reciclaje
Conceptos fundamentales
** Este diseño corresponde
al menú estándar. Puede que
el menú de su teléfono
sea ligeramente distinto.
®
Información general y de seguridad
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante
respecto a un uso seguro y eficiente de su
dispositivo móvil. Lea esta información antes de
utilizar su dispositivo móvil.
*
Exposición a energía de
radiofrecuencias (RF)
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y
receptor. Cuando está encendido ("ON"), recibe y
transmite energía RF. Cuando se comunica con su
dispositivo móvil, el sistema que se encarga de su
llamada controla el nivel de potencia al que
transmite su dispositivo.
Su dispositivo móvil de Motorola está diseñado para
cumplir con los requisitos establecidos en la
regulación local de su país en lo referente a la
exposición de los seres humanos a la energía RF.
* La información facilitada en este documento
sustituye la información general de seguridad
contenida en las guías para el usuario publicadas
con anterioridad al 1 de mayo de 2007
Precauciones de operación
Para un rendimiento óptimo de su dispositivo móvil
y para garantizar que la exposición humana a la
energía de RF no excede de las directrices
establecidas en las normas relevantes, siga siempre
estas instrucciones y precauciones.
Cuidado de la antena externa
Si su dispositivo móvil dispone de antena externa,
utilice solamente la antena suministrada por
Motorola o una de reemplazo homologada.
Las antenas no autorizadas, las modificaciones o los
añadidos podrían dañar el dispositivo móvil y/o
podría resultar que su dispositivo incumpla los
requisitos establecidos en la regulación de su país.
NO sujete la antena externa cuando el dispositivo
móvil esté EN USO. Sujetar la antena externa afecta
a la calidad de la llamada y puede causar que el
dispositivo móvil opere a un nivel de potencia
superior al necesario.
Información de seguridad
9
Funcionamiento del producto
Cuando llame o reciba llamadas, utilice el
dispositivo móvil como lo haría con un teléfono fijo.
Si transporta el dispositivo móvil en su cuerpo,
colóquelo siempre en un clip, soporte, pinza, funda
o arnés autorizado por Motorola. Si no utiliza un
accesorio de transporte suministrado o autorizado
por Motorola, o si cuelga el dispositivo móvil de un
cordón alrededor del cuello, mantenga el
dispositivo móvil y la antena a 2,5 cm de su cuerpo
cuando esté transmitiendo.
Cuando utilice alguna de las funciones de datos del
dispositivo móvil, con o sin un accesorio de cable,
coloque el dispositivo móvil y su antena a una
distancia mínima de 2,5 centímetros de su cuerpo.
El uso de accesorios no suministrados u
homologados por Motorola puede provocar que el
dispositivo móvil supere los límites de exposición a
energía de RF que están establecidos en las
normativas. Encontrará una lista de accesorios
suministrados u homologados por Motorola en el
sitio web
10
www.motorola.com
.
Información de seguridad
Energía RF: interferencias y
compatibilidad
Casi todos los dispositivos electrónicos son objeto
de interferencias a causa de la energía RF de fuentes
externas si están protegidos o diseñados de forma
inadecuada, o configurados de cualquier otra forma
respecto a la compatibilidad con energía RF.
En algunos casos, su dispositivo móvil puede
causar interferencias con otros dispositivos.
La operatividad está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
1.
Este dispositivo no ha de causar
interferencias dañinas.
2.
Este dispositivo ha de aceptar las
interferencias recibidas, incluyendo aquellas
que pueden causar operaciones no
deseadas.
Siga las instrucciones para evitar
problemas de interferencias
Apague su dispositivo móvil en cualquier lugar en el
que haya avisos que así lo indiquen.
En un avión apague el dispositivo móvil siempre
que la tripulación así se lo indique. Si el dispositivo
móvil dispone de modo para aviones o alguna
característica similar, consulte a la tripulación si
puede utilizarlo.
Implantes de dispositivos médicos
Si tiene un implante de un dispositivo médico como,
por ejemplo, un marcapasos o un desfibrilador,
consulte a su médico antes de utilizar el dispositivo
móvil.
Las personas con implantes de dispositivos médicos
deben tener en cuenta las precauciones siguientes:
•
SIEMPRE deben mantener el teléfono a más
de 20 centímetros del implante del
dispositivo médico cuando el teléfono esté
encendido (ON).
•
NUNCA deben llevar el teléfono en el bolsillo
del pecho.
•
Utilice la oreja en el lado contrario de donde
se encuentra el implante del dispositivo
médico para minimizar las posibles
interferencias.
•
Deben apagar el teléfono inmediatamente si,
por alguna razón, sospechan que se están
produciendo interferencias.
Lea y siga las indicaciones del fabricante del
implante del dispositivo médico. Si tiene alguna
duda acerca de la utilización del dispositivo móvil
con el implante del dispositivo médico, consulte con
su proveedor de servicios sanitarios.
Precauciones de conducción
Consulte las leyes y normativas vigentes en su país
relativas al uso de dispositivos móviles y sus
accesorios durante la conducción. Obedézcalas
siempre. Cuando utilice el dispositivo móvil
mientras conduce, tenga en cuenta lo siguiente:
•
Preste toda la atención a la conducción y a la
carretera. El uso de dispositivos móviles
puede distraerle. No los utilice si no es capaz
de concentrarse en la conducción.
•
Si está disponible, utilice la función de
manos libres.
Información de seguridad
11
•
032374o
032376o
Apártese de la carretera y aparque el
vehículo antes de hacer o recibir a una
llamada, si las condiciones así lo requieren.
•
No coloque un dispositivo móvil en el área
de apertura del airbag.
Puede encontrar las indicaciones para un uso
responsable de conducción en la sección “Uso
responsable durante la conducción” en esta guía del
usuario y en la página web de Motorola:
www.motorola.com/callsmart
Nota:
el uso de teléfonos móviles durante la
conducción puede ser causa de distracciones.
Si no es capaz de concentrarse en la conducción,
finalice la llamada. Por otro lado, el uso de
dispositivos inalámbricos y sus accesorios está
prohibido o restringido en algunas zonas. Observe
siempre las leyes y normativas que regulan la
utilización de estos productos.
.
Advertencias en la utilización
Obedezca todas las señales relacionadas con el uso
de dispositivos móviles en espacios públicos.
Ambientes potencialmente explosivos
Las áreas con ambientes potencialmente explosivos
están normalmente señalizadas, aunque no
siempre, y pueden incluir zonas de repostaje de
combustibles, como, por ejemplo, bajo la cubierta
de embarcaciones, instalaciones de transporte o
almacenamiento de combustibles o productos
químicos, zonas en las que el aire contiene
sustancias químicas o partículas como fibras
inflamables, polvo combustible o polvos metálicos.
Desconecte su teléfono antes de entrar en una zona
con un ambiente potencialmente explosivo.
No retire, instale o cargue baterías en estas zonas.
En estos ambientes se pueden producir chispas que
pueden producir una explosión o fuego.
Leyenda
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden
tener símbolos, que significan lo siguiente:
SímboloDefinición
Indica información importante de
seguridad.
El dispositivo móvil o la batería
no deben ser arrojados al fuego.
Información de seguridad
12
SímboloDefinición
032375o
032378o
Li Ion BATT
Es posible que su batería o
dispositivo móvil deban ser
reciclados de acuerdo a las leyes
locales. Consulte con las
autoridades locales competentes
para obtener más información.
No debe tirar su batería o
dispositivo móvil a la basura.
Su dispositivo móvil contiene
una batería interna de ion de litio.
No permita que su batería,
cargador o dispositivo móvil se
mojen.
Escuchar con auriculares a pleno
volumen música o cualquier otro
sonido puede dañar el oído.
Baterías y cargadores
Precaución: el tratamiento o utilización inapropiados
de las baterías puede presentar riesgo de incendio,
explosión, fuga u otro peligro. Para obtener más
información, consulte la sección "Seguridad y uso de
la batería" en esta guía del usuario.
Peligro de asfixia
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden
contener piezas desmontables que pueden
representar un peligro de asfixia para los niños
pequeños. Mantenga lejos del alcance de los niños
pequeños el dispositivo móvil y sus accesorios.
Componentes de cristal
Es posible que algunos componentes del dispositivo
móvil estén hechos de cristal. Este cristal puede
romperse si el producto cae sobre una superficie
dura o recibe un impacto considerable. Si el cristal
se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. Deje de
utilizar el dispositivo móvil hasta que un servicio
técnico cualificado sustituya el cristal.
Información de seguridad
13
Ataques epilépticos o desmayos
Algunas personas son susceptibles de sufrir ataques
epilépticos o desmayos cuando se exponen a luces
parpadeantes, como por ejemplo, cuando juegan a
videojuegos. Estos ataques epilépticos o desmayos
pueden incluso ocurrirles a personas a las que
nunca les había pasado anteriormente.
Si ha padecido ataques epilépticos o desmayos, o si
tiene antecedentes familiares de ese tipo de casos,
consulte a su médico antes de jugar a videojuegos
con el dispositivo móvil o utilizar la función de luces
parpadeantes de éste (si la tiene).
Suspenda su uso y consulte a un médico si presenta
alguno de los síntomas siguientes: convulsiones,
movimientos convulsivos de ojos o músculos,
pérdida de conocimiento, movimientos
involuntarios o desorientación. Es recomendable
mantener la pantalla a una cierta distancia de los
ojos, encender las luces de la habitación y
descansar durante 15 minutos cada hora; si está
muy cansado, deje de usar el dispositivo.
Información de seguridad
14
Movimientos repetitivos
Cuando realiza acciones repetitivas, como pulsar
teclas o introducir caracteres de texto con el dedo,
puede experimentar ocasionalmente malestar en
sus manos, brazos, hombros, cuello o en otras
partes de su cuerpo. Si el malestar continúa durante
el uso o después del mismo, pare y consulte a un
médico.
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
La declaración siguiente se refiere a todos los
productos que hayan recibido la aprobación de la
FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Los
productos aplicables exhiben el logotipo de la FCC y/
o una identificación de la FCC en el formato FCCID:xxxxxx en la etiqueta del producto.
Motorola no ha aprobado la realización de ningún
cambio o modificación en este dispositivo por parte
del usuario. Cualquier cambio o modificación podría
invalidar la autorización concedida al usuario para
utilizar el equipo. Véase 47 CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple lo establecido en el apartado
15 del Reglamento de la FCC. Su uso está sujeto a las
dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no
debe causar interferencias perjudiciales y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que
pueda recibir, incluidas interferencias que puedan
provocar un funcionamiento no deseado. Véase 47
CFR Sec. 15.19(3).
Este equipo se ha sometido a prueba y se ha
determinado que cumple con los límites establecidos
para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo
con lo estipulado en el apartado 15 del Reglamento de
la FCC. Estos límites tienen como finalidad
proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar
energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y
se utilice de acuerdo con las instrucciones, podría
causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede
garantizar que no se vayan a producir interferencias
en una instalación en concreto. En caso de que este
equipo cause interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, lo cual podrá
determinarse apagando el equipo y volviendo a
encenderlo, se recomienda que el usuario intente
corregir la interferencia por medio de una o más de
las medidas siguientes:
•
Cambiar la orientación o posición de la
antena receptora.
•
Aumentar la distancia que separa el equipo
del receptor.
•
Conectar el equipo a una toma de corriente
de un circuito diferente de aquél al que esté
conectado el receptor.
•
Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico
de radio/televisión experimentado.
Aviso de la FCC
15
Utilización y cuidados
Utilización y cuidados
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
Líquidos de cualquier tipoPolvo y suciedad
No exponga el teléfono al agua, a la
lluvia, a humedades extremas, al
sudor o a otros tipos de humedad. Si
el teléfono se moja, no intente
acelerar el secado utilizando un
horno o un secador ya que esto
podría dañar el teléfono.
Calor o frío extremosProductos de limpieza
Evite temperaturas que estén por
debajo de los 0 °C/32 °F o por
encima de los 45 °C/113 °F.
MicroondasEl suelo
No intente secar el teléfono en un
microondas.
Utilización y cuidados
16
No exponga su teléfono al polvo, a la
suciedad, a la arena, a la comida o a
otros materiales que no sean
apropiados.
Para limpiar su teléfono, utilice
solamente un paño suave y seco. No
utilice alcohol u otros productos de
limpieza.
No deje caer el teléfono.
Declaración de conformidad de las
directrices de la Unión Europea
Conformidad con la normativa europea
DECLARACION DE
CONFORMIDAD Normativa 1890/2000,
20 de Noviembre 2005
ReferenciaLV018/07/35450401/D
Nosotros, Motorola Inc, US Highway N 45, IL
60048, USA, declaramos bajo nuestra
responsabilidad que el producto
Nombre/TipoMOTO Z8
DescripciónGSM 850 Clase 4 / GSM900
Nota
es conforme con:
•
los requisitos esenciales y todas las demás
disposiciones relevantes de la Directriz 1999/
5/EC
•
todas las demás directrices relevantes de la
Unión Europea
Clase 4 / GSM1800 Clase 1 /
GSM 1900 Clase 1 Banda UTRA
FDD I Clase 3 Teléfono móvil
inteligente digital cuatribanda
de modo dual WCDMA con
Bluetooth Clase 2 incorporado,
GPRS Clase 10 EDGE Clase 10
Conformidad con la normativa europea
17
0168
N
Artículo 10El proceso de conformidad de
(firma del representante
autorizado)
acuerdo con el Anexo V ha sido
aplicado a todoslos requisitos
esenciales de la directiva
enumerada arriba utilizando
BABT0168 como el Cuerpo
Notificado.
En el cuadro anterior se puede ver un ejemplo de un
típico Número de Aprobación de Producto.
Este producto se declara conforme con los
siguientes documentos o estándares normativos,
haciendo especial referencia a los requisitos
específicos del Artículo 3 de la directiva.
Artículo 3.1.aEN50360:2001,
Artículo 3.1.bEN 301 489-01 V1.4.1 : 08.2002
Artículo 3.2ETSI EN 301 511 V9.0.2
Conformidad con la normativa europea
18
EN60950:2000
EN 301 489-17 V1.1.1 : 09.2000
EN 301 489-07 V1.2.1 : 08-2002
EN 300 328-2 V1.2.1
Lars S. Nielsen
Director
Motorola GmbH
Husumerstrasse 251
D242941 Flensburg
Alemania
Phone: +49 461 8030
Fax: +49 461 803 1829
rtte@motorola.com
Email:
Este documento no tiene ninguna validez como
prueba de homologación o importación sin la
aprobación por escrito de Motorola Inc.
Protección Medioambiental mediante
Reciclaje
Información sobre recicl aje
Cuando vea este símbolo en un producto
de Motorola, no lo deposite en la basura
de su casa.
Reciclaje de teléfonos móviles
y accesorios
No deposite su teléfono móvil o accesorios
eléctricos, como cargadores, auriculares o baterías
en la basura de su casa. Estos artículos deben
desecharse de acuerdo con el plan de reciclaje y
recolección nacional llevado a cabo por la autoridad
local o regional. Si lo prefiere, puede devolver los
dispositivos móviles y los accesorios eléctricos que
no desee en cualquier Centro de servicio aprobado
de Motorola. Puede encontrar información detallada
acerca de los planes de reciclaje nacional aprobados
por Motorola y las actividades de reciclaje de
Motorola en:
www.motorola.com/recycling
.
Reciclaje del embalaje de los
teléfonos móviles y la guía de
usuario
El embalaje del producto y las guías de usuario
deben desecharse únicamente de acuerdo con los
requisitos de reciclaje y recolección nacionales.
Póngase en contacto con las autoridades regionales
para obtener más información.
Información sobre reciclaje
19
Conceptos fundamentales
Acerca de esta guía
En esta guía se explica cómo abrir las funciones
específicas de los menús de la siguiente manera:
Vaya a : g >
Esto significa que, desde la pantalla principal:
1
Pulse la
2
Para desplazarse hasta
de navegación
central
3
Use la tecla de navegación S para desplazarse
hasta
seleccionarlo.
20
E Mensajes
tecla de inicio
>
Crear Mensaje
g para abrir el menú.
E Mensajes
S y, a continuación, la
s
para seleccionarlo.
Crear Mensaje
Conceptos fundamentales
y pulse la
tecla central
, pulse la
tecla
s para
tecla
símbolos
Esto indica que una función depende del
tipo de red, tipo de tarjeta SIM o tipo
de suscripción, por lo que quizá no esté
disponible en todas las zonas. Para
obtener más información, póngase
en contacto con el operador.
Identifica las funciones que requieren
accesorios opcionales.
Tarjeta SIM
La tarjeta
de identidad del abonado) contiene información
personal, como puede ser el número de teléfono y las
entradas de los contactos. También puede contener
la configuración de los mensajes del buzón de voz,
mensajes de texto y el acceso a Internet. Se inserta
su tarjeta SIM en otro teléfono, dicho teléfono utilizará
su número de teléfono.
SIM
(Subscriber Indentity Module, módulo
Instalación de la tarjeta SIM
1
3
2
4
Precaución:
Manténgala alejada de la electricidad estática,
del agua y de la suciedad.
No doble ni raye la tarjeta SIM.
Conceptos fundamentales
21
Tarjeta de memoria
Puede utilizar una tarjeta de memoria extraíble
MicroSD™ o MicroSDHC con el teléfono para
almacenar y recuperar elementos multimedia
(por ejemplo, fotos o sonidos). Algunas aplicaciones,
Cámara
y
por ejemplo
fotos o vídeos en el teléfono o tarjeta de memoria.
Para ver más características acerca de la tarjeta
de memoria, consulte la página 88.
Nota:
Si descarga un archivo protegido por las leyes
de derechos de autor y lo almacena en la tarjeta
de memoria, sólo podrá utilizarlo cuando la tarjeta
de memoria esté insertada en su teléfono. No se
pueden enviar, copiar ni cambiar archivos protegidos
por las leyes de derechos de autor.
Para transferir archivos de/a la tarjeta de memoria,
consulte la página 50.
Conceptos fundamentales
22
Cámara de Vídeo
, permiten almacenar
Instalación y extracción de la tarjeta
de memoria
1
Abra la tapa
de goma.
2Al instalar
la tarjeta
de memoria
asegúrese de que
los contactos
metálicos de ésta quedan en la parte superior
y deslícela en la ranura hasta oír un clic.
Para extraer la tarjeta de memoria
y suéltela. La tarjeta de memoria sobresale un
poco de la ranura. Tire de la tarjeta de memoria
para extraerla de la ranura.
3
Vuelva a colocar la tapa de goma.
,
, presiónela
Batería
Uso y seguridad de la batería
•
Motorola recomienda siempre el uso de
baterías y cargadores de la marca Motorola.
La garantía del teléfono no cubre los daños
provocados por la utilización de baterías
y cargadores no homologados por Motorola.
Precaución:
no homologados podría provocar riesgo
de incendio, explosión, fugas u otros peligros.
El uso no adecuado de baterías o la utilización
de baterías en mal estado puede presentar
riesgo de incendio, explosión u otros peligros.
•
Debe supervisarse el uso de baterías por
parte de niños.
El uso de baterías o cargadores
• Importante:
de Motorola están diseñados para funcionar
de manera óptima con baterías homologadas.
Si ve un mensaje en la pantalla, como
Batería no válida
•
•
•
•
•
Las baterías nuevas o almacenadas durante
un largo periodo de tiempo pueden necesitar
un tiempo de carga más prolongado.
Los dispositivos móviles
o
Cargador incorre cto
Extraiga la batería e inspecciónela para
asegurarse de que lleva un holograma
de “Equipo original” de Motorola;
Si no aparece ningún holograma,
la batería no está homologada;
Si aparece un holograma, vuelva
a colocar la batería e intente cargarla
de nuevo;
Si sigue apareciendo el mensaje, póngase
en contacto con un Centro de servicio
autorizado Motorola.
, siga estos pasos:
Conceptos fundamentales
23
• Precauciones de carga:
la batería, intente mantenerla a temperatura
ambiente. Nunca exponga las baterías
a temperaturas inferiores a 0 °C o superiores
a 45 °C durante la carga. Lleve siempre
el teléfono cuando salga de su vehículo.
•
Cuando no utilice la batería, manténgala en
un lugar fresco y seco.
•
Es normal que con el paso del tiempo la vida
útil de la batería disminuya y que ésta tenga
un tiempo de funcionamiento más corto
entre cargas, o que requiera una mayor
frecuencia de carga o tiempos de carga más
prolongados.
Conceptos fundamentales
24
Cuando cargue
• Evite causar daños a la batería y al
dispositivo móvil.
aplaste, doble, deforme, perfore, destroce
ni sumerja la batería o el dispositivo móvil.
Evite las caídas de la batería o el dispositivo
móvil, en especial en superficies rígidas.
En el caso de que la batería o el dispositivo
móvil hayan sufrido este tipo de daños,
llévelos a un Centro de servicio autorizado
Motorola antes de usarlos.
• Manténgase alejado de las fuentes de calor.
•
Nunca exponga la batería a fuentes de calor.
No intente secar una batería mojada
o húmeda con una fuente de calor o aparato
eléctrico, como un secador o un
microondas.
•
Evite exposiciones prolongadas al sol directo
de verano.
No desmonte, abra,
•
No deje la batería o el teléfono móvil en
un vehículo desatendido. El ambiente del
interior de un vehículo puede variar entre
el calor y el frío extremos, ambos
perjudiciales para la batería.
• Al manipular una batería cargada, hágalo
con cuidado
dentro de un bolsillo, cartera u otro
contenedor con objetos metálicos.
El contacto con objetos metálicos (como
joyas, llaves o cadenas) podría completar
un circuito eléctrico (cortocircuito), y hacer
que se caliente la batería y provocar daños
olesiones.
Deshágase rápidamente de las baterías
usadas conforme a las normativas locales.
Para desechar la batería correctamente,
póngase en contacto con el centro local de reciclaje.
, en especial cuando la coloque
Instalación de la batería
1
3
Nota:
Su batería encaja ajustadamente de manera
intencionada para asegurar una conexión consistente.
El teléfono puede encenderse automáticamente
al insertar la batería.
2
4
Advertencia:
pueden explotar.
Nunca arroje las baterías al fuego, ya que
Conceptos fundamentales
25
Carga de la batería
Las baterías
nuevas no están
completamente
cargadas. Antes
de utilizar
el teléfono,
instale y cargue
la batería como se indica a continuación. Algunas
baterías tienen un mejor rendimiento después
de varios ciclos de carga y descarga. Conecte
el cargador de batería al teléfono y a una toma
de corriente. Es posible que la carga de la batería
tarde unos segundos en iniciarse.
El icono de carga de su teléfono, en la barra
de estado, parpadea mientras la batería se está
cargando y se detiene cuando la batería está
completamente cargada. Desconecte el cargador
una vez el teléfono esté completamente cargado.
Conceptos fundamentales
26
Nota:
Al conectar el teléfono a un ordenador con
el cable USB, el teléfono también se cargará.
Consulte la página 50.
El cargador de la batería que se proporciona con este
dispositivo está diseñado para su uso con teléfonos
móviles 3G de Motorola. Otros cargadores podrían
tardar más tiempo en cargar la batería o incluso
producir errores en las llamadas realizadas durante
la carga.
Encendido y apagado
Precaución:
PIN de la tarjeta SIM al encenderlos. Si introduce un
código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta
SIM se desactivará y el teléfono mostrará el mensaje
SIM Bloqueada
Algunos teléfonos le pedirán el código
. Póngase en contacto con su operador.
Para encender el teléfono,
mantenga pulsada la tecla
O
durante unos
segundos. Si se le solicita,
introduzca el PIN de
su tarjeta SIM.
Para apagar el teléfono
O
la tecla
unos instantes. Continúe manteniendo pulsada
la tecla
Consejo:
el menú de encendido y pueda seleccionar
Bloquear Teclado
. El menú de encendido aparece durante
O
para apagar el teléfono.
Suelte la tecla O cuando aparezca
y
Modo Vuelo
, mantenga pulsada
Apagar
.
Ta pa
Para abrir la tapa
accionadora. Consulte la página 2.
Para cerrar la tapa
accionadora.
, empuje hacia arriba la barra
, empuje hacia abajo la barra
Realizar una llamada
Para realizar una llamada
de teléfono y pulse
O
opulse
Consejo:
micrófono, mantenga la tapa abierta durante las
llamadas.
Para realizar videollamadas, consulte la página 30.
.
Para optimizar el funcionamiento del
, introduzca un número
N
.
Para colgar,
cierre la tapa
Responder a una
,
llamada
Para responder a una llamada
suene o vibre, simplemente abra la tapa o pulse
Para colgar,
cierre la tapa o pulse O.
cuando el teléfono
N
.
Conceptos fundamentales
27
Almacenamiento de
Llamada a un número
un número de teléfono
Es posible memorizar un número de teléfono en los
Contactos
:
1
Introduzca un número de teléfono en la pantalla
principal.
2
Pulse
Opciones >Guardar
3
Introduzca el nombre y otros detalles para ese
número de teléfono. Para seleccionar
un elemento resaltado, pulse la
4
Pulse
Opciones >Guardar
Nota:
El número se almacenará en la memoria del
teléfono.
Para obtener más información de
la página 32.
Conceptos fundamentales
28
.
tecla central
para almacenar el número.
Contactos
s.
, consulte
de teléfono almacenado
Vaya a : g >A
1
Desplácese hasta la entrada de contactos.
Acceso directo:
numéricas para introducir las primeras letras de
la entrada que desea.
2
Pulse N para llamar a esa entrada.
Contactos
En los contactos, pulse las teclas
Número de teléfono del
usuario
En la pantalla principal, pulse g>
Mis líneas
>
para ver su número.
SIM >Aplicación SIM
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.