MOTOROLA MOTO U9 Instruction Manual [fr]

Page 1
TM
MOTO
Guide de l’utilisateur
U9
Page 2
Page 3
35 Anglais

HELLOMOTO

Appréciez-le, admirez-le, écoutez-le !
MOTO
téléphone mais aussi pour être remarqué !
™ U9 est fait pour être porté,
Transférez rapidement et facilement vos
morceaux
préférés avec Microsoft®
®
Windows Microsoft vous pouvez télécharger des morceaux sur les sites de musique en ligne et les transférer sur votre téléphone. La mémoire évolutive prend en charge jusqu’à 4 Go, vous offrant ainsi 20 heures d'écoute. Commandez le lecteur multimédia avec les touches tactiles de l’écran externe (consultez votre
rapide
Personnalisez votre téléphone avec des
écrans de veille animés
(consultez votre
rapide
Media Player 11. Avec
®
Windows® Media Player 11,
Guide de démarrage
).
sur l’écran externe
Guide de démarrage
).
Prenez automatiquement plusieurs photos avec votre mégapixels (page 55).
Accédez à tous les sites votre ordinateur, avec le navigateur HTML intégré de votre téléphone (page 53).
Vérifiez vos comptes (Hotmail, Gmail ou Yahoo) sur le Web (consultez votre
rapide
e-mail professionnel (Microsoft Outlook) avec MOTOSYNC (page 68).
Vot re haute des messages texte, des informations d’identification de l’appelant et des options de menus (page 34).
Votre téléphone est compatible avec l’option stéréo Bluetooth offrant ainsi une solution sans fil totale et agréable (page 73).
appareil photo
). Ou lisez et synchronisez votre
téléphone
multi-prises 2
Web
comme sur
e-mail
personnels
Guide de démarrage
peut désormais lire à voix
1
Page 4
35 Anglais
Plus d’informations :
relatives aux différentes fonctions, appuyez sur
Menu
>
m Outils
tutoriaux Web et en savoir plus sur les fonctionnalités et les accessoires de votre téléphone, consultez notre site Web
www.hellomoto.com
pour lire les instructions
>
Aide
. Pour découvrir les
.
2
Page 5
35 Anglais
Afin de vous familiariser avec votre nouveau téléphone portable GSM voici une présentation rapide.
Objectif d’appareil photo Attache de lanière
(en haut du téléphone)
MOTO
™ U9,
Témoin de charge
de la batterie
Touches de
volume
Touc h e de
sélection latérale
Indicateur Bluetooth
Touc he de commande vocale
Haut-parleur mains libres
(à l’arrière du téléphone)
Port micro-USB Écran externe
3
Page 6
35 Anglais
Écran d'accueil Menu principal
Opérateur
10:10
Pour allumer
1
Contacts
votre téléphone,
15/10/2008
Raccourcis Menu
appuyez de manière
Options Précédent
prolongée sur
touche
la
marche/arrêt
P
jusqu’à ce que l’écran s’allume.
Appuyez sur
2
touche
la
s
centrale
pour ouvrir le
Menu
.
Remarque :
il s’agit de la présentation standard du menu principal et de l’écran d’accueil.
d’accueil et le menu principal de votre téléphone peuvent être différents.
de l’écran d’accueil et l’apparence du menu principal, consultez le
Guide de démarrage rapide
4
Appuyez sur
3
la
touche de
navigation
S
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler la liste jusqu’à une option de menu.
Appuyez sur
4
touche
la
s
centrale
pour la sélectionner.
L’ é c r a n
Pour modifier les raccourcis
.
Page 7
35 Anglais
Certaines des fonctions du téléphone portable sont soumises à des restrictions liées aux fonctionnalités et à la configuration du réseau de votre opérateur. En outre, il est possible que certaines fonctions ne soient pas activées par votre opérateur et/ou que la configuration du réseau de votre opérateur en limite les possibilités. Nous vous conseillons de contacter systématiquement votre opérateur pour en savoir plus concernant la disponibilité et les possibilités des fonctions. Les fonctions, possibilités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce guide d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis et à sa seule discrétion.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au Bureau américain des marques et brevets. Les marques déposées de Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation et Windows XP SP2 et Windows Media sont des marques de Microsoft Corporation. Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer, Inc. Tous les autres noms de produits et de services mentionnés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© Motorola, Inc. 2007.
Attention :
les modifications apportées au téléphone qui n’ont pas été expressément approuvées par Motorola annulent les capacités d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur.
Notice concernant les droits d’auteur couvrant les logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d’auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d’autres supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d’auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l'acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d'auteur, de brevets ou d'applications brevetées de Motorola ou de l'un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d'utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit.
5
Page 8

Sommaire

Présentation des menus. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Informations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 10
Notification FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conformité UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Informations relatives au recyclage . . . . . 19
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . 20
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Carte MMSIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fonctions de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Saisie de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Touche de sélection latérale. . . . . . . . . . 31
Écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Commandes vocales . . . . . . . . . . . . . . . 32
Téléphone interactif . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . . . 34
Codes et mots de passe . . . . . . . . . . . . . 35
Verrouillage et déverrouillage des
touches externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sommaire
6
Verrouillage et déverrouillage
du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Personnalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Thèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Apparence de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . 42
Options de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Désactivation d’une alerte d’appel . . . . . 44
Historique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Affichage de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . 45
Appels d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Divertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Lecteur de musique . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuration du navigateur . . . . . . . . . . 54
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Page 9
Messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Message multimédias. . . . . . . . . . . . . . . 63
Messagerie instantanée . . . . . . . . . . . . . 67
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
MOTOSYNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Explorateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Connexion par câbles . . . . . . . . . . . . . . . 71
Fin d’une connexion USB . . . . . . . . . . . . 72
®
Connexion sans fil Bluetooth
. . . . . . . . 73
Mises à jour du téléphone . . . . . . . . . . . 77
Jeux et applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Répertoire/texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Prizeplay™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
®
Rough guide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Plus encore? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Options d’appel avancées . . . . . . . . . . . 80
Contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Personnalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Durée et coût des appels . . . . . . . . . . . . 89
Fonction mains libres . . . . . . . . . . . . . . . 90
Réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Divertissement et jeux . . . . . . . . . . . . . . 94
Données DAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Informations de l’OMS . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Confidentialité et sécurité des
données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Précautions au volant . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Informations à propos du code
source libre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Sommaire
7
Page 10
35 Anglais

Présentation des menus

Menu principal
A m
q
Réveil
Outils
Historique
•Aide
•Agenda
• Réveil
• Horloge mondiale
• Applications SIM *
• Calculatrice
• Gestion. de téléch.
•Explorateur
•Cartemémoire*
• Musiques et sons
•Images
•Vidéos
•Mémosvocaux
• Applis téléchargées
• Fichiers inconnus
• Mes documents
•IM*
•Numérotation
•Listedestâches
•Notes
1
g
j
T
Accès Web
Messages
Multimédia
Jeux
• Navigateur
•Mesfavoris
•MespagesWeb
•Historique
•Alleràl'adresse...
• Config. navigateur
• Nouveau message
• Boîte de réception
• Mes dossiers
• Modèles
• Brouillons
• Boîte d'envoi
•Email
•Boîtevocale
• Médiathèque
• Appareil photo
•Caméra
•Magnétophone
L
Contacts
u
Paramètres
• (voir page suivante)
Ceci correspond à la présentation standard des
Le menu de votre
menus.
téléphone peut être différent. Pour modifier les raccourcis de
l’écran d’accueil et l’apparence du menu principal, consultez le
Guide de démarrage rapide
Conseil :
appuyez sur D pour
.
quitter le menu actuel ou sur
O
pour quitter tous les
menus.
* Fonctions en option
Présentation des menus
8
Page 11
35 Anglais
Menu Paramètres
•Email
• Profils
•Thèmes
•Écrand'accueil
• Raccourcis NaviKey
• Modifier papier peint
• Style horloge ext.
• Connectivité
• Bluetooth®
• Paramètres USB
•Synchromédias
•Cartemémoire
• Modem
• Impression USB
• Connexions données
• Nouvelle connexion
• Modif. connex. exist.
• Supprimer connexion
• Configuration appel
• N° abrégés
• Renvoi d'appel
• En communication
• Aide auditive *
• Affich./Masquer N°
• Durée d'appel
• Mode de réponse
• Alert. msg pdt 1 appel
•Alerteroaming
• Double appel
• Rappel auto.
• Bip appel coupé
• Paramètres de num.
• Affich./Masquer N°
•DTMF*
• Limitation d'appel *
•Numérosautorisés
• Mon numéro de tél. *
• Configuration tél.
• Affichage
• Délai inact. affichage
• Écran de veille
• Luminosité
• Mode avion
•Niveaubatterie
•Heureetdate
(suite colonne suivante)
• Configuration tél. (suite)
•Langue
• Téléphone interactif
• Mode saisie de texte
•Remiseàzéro
• Réinitialiser paramètres
• Effacer données du tél.
• Effacer cartes mémoire
• Ressources
•Propriétés
• Mentions légales
• À propos de Java
• MàJ via réseau cell.
•Config.kitpiéton
•Réponseauto.
• Numérotation vocale
•MOTOSYNC
•Sécurité
• Verrouillage tél.
• Verr. touches ext.
• Verrouillage applis
• Verrouillage SIM
• Gestion mots de passe
•Certificats
• Réseau
•Réseauactuel
• Réseaux disponibles
• Rechercher réseaux
•Malistederéseaux
• Filtres de recherche
• Bip de confirmation
* Fonctions en option
Présentation des menus
9
Page 12
Sécurité et informations générales

Informations de sécurité

Cette section contient des informations importantes pour un fonctionnement sûr et efficace de votre appareil mobile. Lisez ces informations avant de l’utiliser.
1
Exposition à l’énergie des radiofréquences
Votre appareil mobile contient un émetteur­récepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez en utilisant votre appareil mobile, le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre appareil mobile.
Voir la section relative aux conditions de réception de réseau.
Votre appareil mobile Motorola est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays concernant l’exposition des personnes à l’énergie des radiofréquences.
1. Les informations fournies dans ce document annulent et remplacent les informations générales de sécurité des guides d’utilisation publiés avant le 01 mai 2007.
Informations de sécurité
10
Précautions de fonctionnement
Pour des performances optimales de votre appareil mobile et pour s’assurer que l’exposition aux radiofréquences ne dépasse pas les limites établies par les normes applicables, suivez toujours les instructions et précautions suivantes.
Antenne externe
Si votre appareil mobile est muni d’une antenne externe, utilisez exclusivement une antenne fournie ou agréée par Motorola. L’utilisation d’antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager l’appareil mobile et/ou peuvent aboutir à la non-conformité de votre appareil aux réglementations locales de votre pays.
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ l’appareil mobile. Cela pourrait avoir une incidence sur la qualité des appels et faire fonctionner l’appareil mobile à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
Fonctionnement du produit
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre appareil mobile normalement comme tout autre téléphone fixe.
Page 13
A ce jour, aucune information scientifique n’a démontré le besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant la durée des appels ou en utilisant des solutions mains-libres afin d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.
Utilisez le plus souvent possible un accessoire mains-libres. Eloignez le téléphone mobile de certaines zones sensibles (telles que le ventre des femmes enceintes ou le bas ventre des adolescents).
Si vous conservez le portable sur vous, placez-le toujours dans un clip, un support, un étui, une pochette ou une bandoulière fourni ou approuvé par Motorola. Si vous n’utilisez aucun accessoire de fixation fourni ou approuvé par Motorola ou si vous transportez votre portable sur un tour de cou, maintenez le portable et son antenne à une distance minimum de 2,5 centimètres de votre corps lorsque vous êtes en communication.
Lorsque vous utilisez une fonction de transfert de données sur votre appareil mobile, avec ou sans câble accessoire, positionnez l’appareil mobile et l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps.
L’utilisation d’accessoires non fournis ou non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement par votre appareil mobile des limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences définies dans les données relatives au débit d’absorption spécifique. Pour obtenir la liste des accessoires fournis ou agréés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse :
www.motorola.com
.
Interférence de l’énergie des radiofréquences/Compatibilité
Presque tous les appareils électroniques sont soumis à l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines circonstances, votre appareil mobile peut provoquer des interférences avec d’autres appareils.
Cet appareil est conforme au Chapitre 15 du Règlement de la Commission Fédérale de Communication des Etats-Unis. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Suivez les instructions pour éviter tout problème d’interférence
Mettez votre appareil mobile hors tension dans les établissements où sont affichées des instructions qui vous invitent à le faire.
Dans un avion, mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil mobile propose un mode « avion » ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol.
Informations de sécurité
11
Page 14
Implants médicaux
Si vous portez un implant médical comme un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, consultez votre médecin avant d’utiliser ce portable.
Les personnes portant un implant médical doivent observer les précautions suivantes :
Éloignez TOUJOURS le portable à une distance de 20 centimètres minimum de l’implant médical lorsque l’appareil est SOUS TENSION.
NE PAS porter l’appareil mobile dans une poche proche du cœur.
Utilisez l’oreille opposée à l’implant médical pour réduire le risque d’interférences.
METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION l’appareil mobile, si vous soupçonnez le moindre problème d’interférences
Lisez et suivez les instructions du fabricant de votre implant médical. Si vous avez des questions relatives à l’utilisation de votre portable avec votre implant médical, consultez votre médecin.
Précautions au volant
Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur relatives à l’utilisation du téléphone au volant dans les zones où vous conduisez et respectez-les.
Lorsque vous utilisez votre portable au volant, veuillez respecter les remarques suivantes :
Soyez avant tout attentif à la conduite et à la route. L’utilisation d’un portable peut être source de distraction. Interrompez­en immédiatement l’utilisation si vous n’arrivez pas à vous concentrer sur la conduite.
Dans les pays où c’est autorisé, utilisez la solution mains-libres, si disponible.
Dans les pays où c’est exigé, arrêtez-vous et garez votre véhicule avant d’effectuer un appel ou d’y répondre.
Ne placez pas de portable dans la zone de déploiement des airbags.
Vous pouvez consulter les précautions à prendre au volant dans la section « Précautions au volant » de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola :
www.motorola.com/callsmart
Remarque :
portable au volant risque de détourner votre attention de la route. Mettez immédiatement fin à votre communication si vous n’arrivez pas à vous concentrer sur la conduite. En outre, l’utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de ces produits.
l’utilisation de votre téléphone
.
Informations de sécurité
12
Page 15
Avertissements relatifs au fonctionnement
Conformez-vous à la signalisation lors de l’utilisation d’appareils mobiles dans des lieux publics tels que les établissements de santé ou les zones de dynamitage.
Atmosphères potentiellement explosives
Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent signalées mais pas toujours et peuvent inclure les zones de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métalliques.
Si vous vous trouvez dans une telle zone, mettez votre appareil mobile hors tension et n’enlevez, n’installez ou ne chargez pas de batteries. Dans de telles zones, des étincelles peuvent se produire et provoquer une explosion ou un incendie.
Code symbole
Votre batterie, votre chargeur ou votre appareil mobile peuvent contenir certains symboles, définis comme suit :
Symbole Définition
032374o
032376o
032375o
Li Ion BATT
032378o
Des consignes de sécurité importantes suivent.
Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile dans le feu.
Votre batterie ou votre appareil mobile doit être recyclé(e) conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de réglementation pour plus d’informations.
Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile à la poubelle.
Votre appareil mobile contient une batterie interne lithium­ion.
Votre batterie, chargeur ou appareil mobile ne doivent pas être exposés à l’humidité.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Informations de sécurité
13
Page 16
Symbole Définition
Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur.
Appareil à double isolation.
Batteries et chargeurs
Attention : Toute manipulation ou utilisation inappropriée des batteries peut présenter, entre autres, un risque d’incendie, d’explosion ou de fuite. Pour plus d’informations, consultez la section « Utilisation des batteries et sécurité relative aux batteries » de ce manuel.
Risques d’étranglement
Votre appareil mobile ou ses accessoires peuvent inclure des pièces détachées qui peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre appareil mobile et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants.
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si le produit tombe sur une surface dure ou reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n’a pas été remplacé par un centre de service qualifié.
Crises d’épilepsie/ évanouissements
Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à des lumières clignotantes, par exemple en jouant à des jeux vidéo. Ces crises peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant chez une personne.
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou d’évanouissements ou si vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre appareil mobile.
En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, arrêtez d’utiliser votre appareil mobile et consultez un médecin : convulsions, contractions oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. Afin de réduire les risques, il est préférable de se positionner le plus loin possible de l’écran, de laisser les lumières allumées dans la pièce, de prendre une pause de 15 minutes toutes les heures et d’arrêter l’utilisation de l’appareil si vous êtes très fatigué.
Informations de sécurité
14
Page 17
Mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps. Si vous ressentez toujours une gêne pendant ou après une telle utilisation, arrêtez l’utilisation de votre appareil et consultez un médecin.
Informations de sécurité
15
Page 18
Avertissement de la FCC aux utilisateurs

Notification FCC

La déclaration suivante s’applique à tous les produits ayant reçu la certification FCC. Les produits concernés arborent le logo FCC et/ou un identifiant FCC au format FCC-ID : xxxxxx inscrit sur leur étiquette.
Aucun changement ou modification apporté par l’utilisateur au présent appareil n’est autorisé par Motorola. Tout changement ou modification est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’appareil. Voir 47 CFR Sec. 15.21.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement répond aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) cet équipement doit accepter toute interférence subie qui risque de provoquer un dysfonctionnement. Voir 47 CFR Sec. 15.19(3).
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser une énergie radioélectrique. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences avec les radiocommunications. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans certaines installations.
Notification FCC
16
Si l’appareil provoque des interférences nuisibles au niveau de la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être détecté en allumant ou éteignant l’appareil, l’utilisateur doit essayer d’éliminer ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
Augmenter la distance qui sépare l’appareil du récepteur.
Brancher l’appareil à une prise électrique appartenant à un circuit différent de celui de la prise sur laquelle est branché le récepteur.
Demander de l’aide à un revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
Page 19
XXX English

Utilisation et entretien

Utilisation et entretien
Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants :
Liquides de toute nature
N’exposez jamais votre téléphone à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère très humide, à la sueur ou à toute autre source d’humidité. Si le téléphone est mouillé, n’essayez pas de le sécher en le plaçant dans un four ou à l’aide d’un sèche-cheveux car cela pourrait l’endommager.
Froid et chaleur extrêmes
Évitez les températures inférieures à 0°C ou supérieures à 45°C.
Micro-ondes
Ne mettez jamais votre téléphone à sécher dans un four à micro-ondes.
Corps étrangers
Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de la poussière, du sable, de la nourriture ou tout autre corps étranger.
Détergents
Pour nettoyer votre téléphone, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais d’alcool ni de détergents.
Chocs
Ne laissez jamais tomber votre téléphone.
Utilisation et entretien
17
Page 20
XXX English

Conformité UE

Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne
Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec
les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE
toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne
0168
Exemple d’un Numéro d’homologation de produit.
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/ EC (la Directive R&TTE) à l’adresse
www.motorola.com/rtte
ci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web.
. Pour accéder à celle-
Numéro
d'homologation
de produit
’’’’
Conformité UE
18
Page 21
Protection de l’environnement par le

Informations relatives au recyclage

recyclage
La présence de ce symbole sur un produit Motorola signifie que le produit ne doit pas être jeté dans votre poubelle.
Mise au rebut de votre portable et des accessoires
Ne jetez aucun portable ou accessoire électrique, tel qu’un chargeur, un kit piéton ou une batterie, dans votre poubelle. Ces éléments doivent être mis au rebut de manière appropriée conformément aux systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays ou région. Vous pouvez également renvoyer les portables et accessoires électriques à l’un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche. Pour plus d'informations sur les systèmes de recyclage nationaux approuvés par Motorala et sur les activités de recyclage de Motorola, visitez le site Web suivant :
www.motorola.com/recycling
.
Informations relatives au recyclage
Mise au rebut de l’emballage de votre portable et du manuel
L’emballage du produit et les manuels doivent seulement être mis au rebut conformément aux systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays. Pour plus d’informations, veuillez contacter les autorités compétentes.
19
Page 22
35 Anglais

Mise en route

Attention : avant d’utiliser votre téléphone
pour la première fois, veuillez revoir les consignes de sécurité importantes et informations légales données dans le Guide de l’utilisateur.

À propos de ce guide

Ce guide explique comment trouver une fonction de menu :
Trouver la fonction : s >g
Nouveau message
>
À partir de l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la ouvrir le menu.
2
Appuyez sur la pour faire défiler jusqu’à appuyez sur
touche centrale
touche de navigation
s
pour le sélectionner.
Messages
g
s pour
Messages
S
et
3
Appuyez sur la touche de navigation S pour faire défiler jusqu’à appuyez sur
Ce guide utilise les symboles suivants :
symboles
s
Cette icône indique les fonctions soumises à des conditions liées au réseau que vous utilisez, à votre carte SIM ou à votre abonnement. Elles peuvent dans ce cas ne pas être disponibles dans toutes les zones géographiques. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur.
Ce symbole identifie les fonctions pour lesquelles un accessoire en option est nécessaire.
Nouveau message
pour le sélectionner.
et
20
Mise en route
Page 23
35 Anglais

Batterie

Chargement de la batterie
Conseil :
circuits qui les protègent contre les surcharges.
Remarque :
votre batterie en reliant un câble entre le port micro-USB de votre téléphone et le port USB d’un ordinateur. Les deux appareils doivent être allumés et les pilotes appropriés doivent être installés sur votre ordinateur. Un câble USB Motorola Original et son logiciel peuvent être fournis avec votre téléphone. Ces accessoires sont également vendus séparément.
Attention :
concentrateur USB auquel sont connectés plusieurs périphériques USB, le fait de brancher votre téléphone au concentrateur USB est susceptible de surcharger la batterie du téléphone. Pour éviter une éventuelle surcharge, vous devez connecter votre téléphone à un port USB spécifique.
les batteries Motorola sont dotées de
vous pouvez charger
Si votre ordinateur à un
Utilisation de la batterie et règles de sécurité
• Motorola recommande l’utilisation exclusive de batteries et de chargeurs de batterie Motorola.
couvre pas les dommages provoqués par l'utilisation de batteries et/ou de chargeurs de batteries non homologuées par Motorola. l’utilisation de batteries ou de chargeurs non qualifiés peut vous exposer à un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou autre. Toute utilisation incorrecte de la batterie ou utilisation d’une batterie endommagée peut provoquer un incendie, une explosion ou tout autre danger.
Toute manipulation de la batterie par des enfants doit être soumise à une stricte vigilance.
•Important:
Motorola sont conçus pour fonctionner de façon optimale avec des batteries qualifiées. Si un message tel que
les téléphones portables
La garantie ne
Attention :
Mise en route
21
Page 24
35 Anglais
Batterie non valide
sur l’écran de votre téléphone, suivez la procédure ci-dessous :
Retirez la batterie et vérifiez qu’elle comporte bien l’hologramme Motorola « Original Equipment ».
Si elle ne comporte aucun hologramme, la batterie n'est pas qualifiée.
Si elle comporte un hologramme, replacez-la et essayez de la recharger.
Si le message continue de s’afficher, contactez un centre de réparation agréé Motorola.
Les batteries neuves ou stockées pendant de longues périodes peuvent nécessiter un temps de charge plus long.
• Précautions de mise en charge :
préférable de charger les batteries à température ambiante. N’exposez jamais les batteries à des températures
ou
Charge impossible
s’affiche
il est
inférieures à 0 °C ou supérieures à 45 °C pendant la charge. Emportez toujours votre téléphone portable lorsque vous quittez votre véhicule.
Lorsque vous n’utilisez pas votre batterie pendant un certain temps, rangez-la dans un endroit frais et sec.
Avec le temps, l’autonomie de la batterie diminue. Le temps d’utilisation entre deux charges peut donc diminuer et impliquer des temps de charge plus fréquents ou plus longs.
• Évitez d’endommager la batterie et le téléphone portable.
démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer, découper ou immerger la batterie ou le téléphone portable. Évitez également de faire tomber la batterie ou le téléphone portable, en particulier sur une surface dure. Si votre batterie ou votre téléphone portable est néanmoins endommagé, apportez-le à un centre de réparation agréé Motorola avant toute
Ne pas tenter de
22
Mise en route
Page 25
35 Anglais
pas
réutilisation. N’essayez sécher avec un appareil électrique ou autre source de chaleur, comme un sèche-cheveux ou un four à micro-ondes.
• Prenez les précautions nécessaires pour manipuler une batterie
—en particulier lorsque celle-ci
chargée
est placée dans une poche, un sac ou autre endroit contenant des objets métalliques. Le contact avec des objets métalliques (bijoux, clés, chaînes) peut provoquer un court-circuit, entraînant la surchauffe de la batterie et un risque de dommage ou de blessure.
Jetez immédiatement les batteries usagées, conformément à la réglementation locale. Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut appropriées pour les batteries, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche.
Avertissement :
feu, elles risqueraient d’exploser. Ne pas démonter ni désassembler.
ne jetez jamais vos batteries au
de le faire

Carte MMSIM

Votre téléphone est compatible avec les cartes multimédia SIM (MMSIM).
Attention :
ni rayée, ni exposée à l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière.
Votre carte MMSIM contient des informations personnelles (votre numéro de téléphone et vos contacts). Elle peut aussi être utilisée pour enregistrer et récupérer des fichiers multimédias (photos et musique).
Votre opérateur peut fournir une carte MMSIM préchargée.
Remarque :
être compatibles avec votre réseau. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur.
Éteignez votre téléphone et retirez la batterie avant d’installer ou de retirer une carte MMSIM. Pour installer ou retirer une carte MMSIM, procédez de la même façon qu’avec une carte SIM.
la carte MMSIM ne doit être ni pliée,
les cartes MMSIM peuvent ne pas
Mise en route
23
Page 26
35 Anglais
Consulter et modifier les informations d’une carte MMSIM
Pour
voir les fichiers
MMSIM :
Trouver la fonction : s >
MMSIM
>
Pour copier ou déplacer un fichier de votre téléphone vers votre carte MMSIM, mettez-le en surbrillance dans la liste et appuyez sur
Gérer >Copier
> pouvez pas copier ou déplacer un fichier protégé par droits d'auteur.
enregistrés sur votre carte
m Outils
ou sur
Déplacer >MMSIM
>
. Vous ne
Explorateur
Options
Trouver la fonction : s >
MMSIM >Options >MMSIM >Formater
>
Pour afficher la
carte MMSIM
de la carte :
Trouver la fonction : s >
Configuration tél. >Ressources
>
1
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu'à l’onglet de la carte MMSIM.
2
Appuyez sur la afficher les informations de la carte MMSIM.
m Outils
>
Explorateur
mémoire disponible de votre
et d’autres informations au sujet
u Paramètres
touche centrales pour
copier des fichiers
Pour MMSIM et un ordinateur, vous pouvez utiliser une connexion par câble (voir page 71) ou une connexion Bluetooth
Remarque :
câble, utilisez le mode carte mémoire et votre carte MMSIM et la carte mémoire s'affichent comme des disques amovibles sur l'ordinateur.
Pour formater votre carte MMSIM :
24
Pour connecter un ordinateur par
Mise en route
entre votre carte
®
(voir page 73).
Page 27
35 Anglais

Fonctions de base

Écran

L’
écran d’accueil
téléphone.
Icônes de
fonction
Intitulé de
la touche program-
mable
gauche
Remarque :
l’écran d’accueil peut être différent de celui présenté.
s’affiche quand vous allumez le
Opérateur
Raccourcis Menu
selon votre opérateur,
10:10
15/10/2008
Horloge
Date
Intitulé de la touche program­mable droite
Pour passer un appel depuis l’écran d’accueil, appuyez sur les touches numériques, puis sur
N
.
Appuyez sur la touche programmable principal.
Appuyez sur d’accueil pour changer le profil d’alerte, changer le thème du téléphone, envoyer ou lire un message, prendre une photo, enregistrer un clip vidéo ou rechercher un appareil Bluetooth
Appuyez sur la haut, le bas, la gauche ou la droite pour accéder aux options de menu de base. Pour afficher, masquer ou modifier les icônes associées à ces fonctions sur l’écran d’accueil, reportez-vous
Guide de démarrage rapide
Conseil :
m
>
touche centrale
Menu
pour ouvrir le menu
Raccourcis
dans l’écran
touche de navigation
.
besoin d’aide ? Appuyez sur
Outils >Aide
. Sélectionnez une rubrique
Fonctions de base
s ou sur la
S vers le
Menu
Aide
25
®
.
Page 28
35 Anglais
pour rechercher des informations sur les fonctions du téléphone.
Les indicateurs d’état suivants s’affichent en haut de l’écran d’accueil :
210613 9
45 7
1 Indicateur de puissance du signal –
l’intensité de la connexion du réseau sans fil. De bonnes conditions de réception pour recevoir ou émettre des appels correspondent à 4 ou 5 barres affichées sur l'écran de votre téléphone.
2 Indicateur EDGE/GPRS –
votre téléphone utilise une connexion
EDGE
(Enhanced Data for GSM Evolution)
Z
ou
haut débit Radio Service)
3 Indicateur Bluetooth –
connexion Bluetooth :
&
(bleu fixe) = option Bluetooth activée
GPRS
g
8
Indique que
(General Packet
Indique l’état de la
Indique
&
(vert fixe) = connexion Bluetooth
établie
&
(bleu clignotant) = mode de recherche
Bluetooth
4 Indicateur de messagerie
instantanée –
messagerie instantanée :
0
Y
= occupée
3
pour la messagerie instantanée
5 Indicateur IM –
vous recevez un nouveau message instantané.
6 Indicateur de message –
lorsque vous recevez un nouveau message (textuel ou vocal). Voici la liste des autres indicateurs pouvant s'afficher :
V
e-mail
Indique l’état de votre
(vert) = en ligne
(gris) = invisible
S’affiche lorsque
= message
2
4
S'affiche
(
= message
vocal
= hors ligne
= invisible
Fonctions de base
26
Page 29
35 Anglais
7 Indicateur de localisation –
P
lorsque votre téléphone fournit des informations permettant de vous localiser par rapport au réseau ou lorsque cette fonction est désactivée.
8 Indicateur de profil –
d’alerte sélectionné :
N
= mode
sonnerie
H
= mode
vibreur
J
= mode
silencieux
Affiche
Q
Indique le profil
K
= mode sonnerie,
puis vibreur
I
= mode vibreur,
puis sonnerie
9 Indicateur de ligne active –
B
pour indiquer un appel en cours
E
pour indiquer que le renvoi d’appel
ou est activé. Les indicateurs pour les cartes SIM à double ligne peuvent être les suivants :
G
= ligne 1
active
D
= ligne 1 renvoi d'appels activé
10 Indicateur de charge de batterie –
barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque le message
Affiche
F
= ligne 2 active
C
= ligne 2 renvoi
d'appels activé
Batterie faible
s’affiche.
Les
Fonctions de base
27
Page 30
35 Anglais

Saisie de texte

Certaines fonctions permettent la saisie de texte.
Appuyez sur # pour
sélectionner un mode de
saisie de texte.
Nouveau message
ÊË
Options Envoyer
Options
Appuyez sur
modifier les options de
saisie de texte.
Modes de saisie de texte
Ê
Mode iTap (voir page 29)
É
Mode de saisie manuelle (voir page 29)
È
Mode numérique (voir page 30)
Ã
Mode symbole (voir page 30)
pour
Compteur de
caractères
SMS:0
Le curseur clignotant
indique le point
d’insertion.
Pour
changer
la langue ainsi que les réglages de
saisie :
Trouver la fonction : s >u
Configuration tél. >Mode saisie de texte
>
Changer la casse :
modifier la casse du texte et tout mettre en majuscule ( majuscule ( minuscule (aucun symbole).
Activer l’acquisition de mots :
peut mémoriser les mots que vous saisissez afin d’améliorer la saisie intuitive et la saisie automatique. Appuyez
Activer la prédiction de mots >Apprendre mes mots
> téléphone affiche mots est activée.
Activer la saisie automatique :
peut écrire les mots en fonction des caractères que vous saisissez. Appuyez
Activer la prédiction de mots >Saisie semi-auto.
> téléphone affiche automatique est activée.
appuyez sur 0 pour
Ä
), mettre la lettre suivante en
Í
) ou mettre la lettre suivante en
Ç
lorsque l’acquisition de
Æ
lorsque la saisie
Paramètres
votre téléphone
Options >Mode de saisie
votre téléphone
Options >Mode de saisie
. Votre
Vot re
Fonctions de base
28
Page 31
35 Anglais
Saisir la ponctuation :
saisir la ponctuation ou d’autres caractères.
Modifier ou supprimer du texte :
S
pour déplacer le curseur à droite du texte à
modifier. Appuyez sur la
suppression/retour
à gauche du curseur. Maintenez pour tout effacer.
appuyez sur 1 pour
appuyez sur
touche de
D pour effacer le caractère
D
Mode iTAP
Appuyez sur # dans un écran de saisie pour passer du mode iTAP au mode de saisie
Ê
intuitive. Votre téléphone affiche
Le mode iTAP vous permet de saisir des mots avec une seule pression de touche par lettre. Le téléphone anticipe la suite du mot au fur et à mesure de la saisie.
à l’écran.
enfoncé
Par exemple, si vous appuyez sur
4
, voici ce qui s'affiche :
Appuyez sur *
Prog
espace.
s
et un
Nouveau message
ÊÆ
Prog
ram
Options Envoyer
S
vers
pour
pour saisir
Appuyez sur
le haut et le bas pour afficher d’autre mots.
Appuyez sur
sélectionner un mot.
7 7 6
Vous pouvez activer la
saisie automatique (
ou la désactiver (
SMS:4
Appuyez sur
pour effacer le
caractère à gauche du
Ç
D
curseur.
Æ
Mode de saisie manuelle
Appuyez sur # dans un écran de saisie pour passer en mode de saisie manuelle. Votre
É
téléphone affiche
à l’écran.
)
).
Fonctions de base
29
Page 32
35 Anglais
Pour la saisie de texte, appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier pour faire défiler les lettres et les chiffres. Répétez cette étape pour saisir chacune des lettres.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur voici ce qui s'affiche :
Le caractère s’affiche au niveau
du point d'insertion.
Nouveau message
ÉÆ
P
rog
Options Envoyer
Après 2 secondes, le caractère est
accepté et le curseur passe à la
position suivante.
Lorsque la saisie automatique est activée, votre téléphone propose un mot :
Appuyez sur s pour sélectionner le mot suggéré.
SMS:1
7
Appuyez sur S vers la droite pour saisir le mot suggéré, puis saisissez un espace.
Si le mot suggéré ne vous convient pas,
,
continuez à entrer les autres lettres à l’aide des touches du clavier.
Mode numérique
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
È
texte jusqu’à ce que les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix.
Conseil :
appuyez de manière prolongée sur une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique.
si vous avez juste besoin d’un chiffre,
s’affiche. Appuyez sur
Mode symbole
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
Ã
texte jusqu’à ce que le symbole correspondant à chaque touche du clavier. Appuyez sur plusieurs reprises pour afficher les différents symboles. Pour insérer un symbole, appuyez sur
s’affiche. L’écran affiche
S
vers le haut ou le bas à
Fonctions de base
30
Page 33
35 Anglais
la touche correspondante ou faites défiler la liste jusqu’à ce symbole, puis appuyez sur

Volume

Appuyez sur les
de volume
touches
pour :
désactiver une alerte d’appel entrant.
modifier le volume de l’écouteur ou du haut-parleur au cours d’un appel.
modifier le volume de lecture d’un morceau de musique ou d’un clip vidéo.
régler le mode d’alerte de votre téléphone depuis l’écran d’accueil (appuyez sur les touches de volume pour faire défiler la liste jusqu’au mode souhaité, puis appuyez sur touche de sélection latérale afin de sélectionner le mode choisi).
s
s
ou la
.

Touche de sélection latérale

La
touche de sélection
permet d’exécuter
latérale
de nombreuses fonctions. Par exemple, vous pouvez appuyer sur la touche de sélection latérale pour sélectionner une option
s
de menu (au lieu d’appuyer sur
).

Écran externe

Lorsque le clapet de votre téléphone est fermé, l’écran externe affiche l’heure, l’état du téléphone, les appels entrants et d’autres événements.
Sélection d'un mode de sonnerie depuis l'écran externe
Depuis l’écran externe, avec les touches de volume externes situées sur le côté du téléphone, faites défiler la liste jusqu’au mode
Fonctions de base
31
Page 34
35 Anglais
souhaité, puis appuyez sur la touche de sélection latérale pour le sélectionner.
Utiliser les touches tactiles dans l’écran externe
Pour écouter de la musique avec votre téléphone, vous pouvez fermer le clapet et utiliser les touches tactiles pour commander la lecture de musique dans l’écran externe (voir votre Guide de démarrage rapide).
Remarque :
commandé avec les touches tactiles sur l’écran externe.
seul le lecteur de musique peut être

Commandes vocales

Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour donner des instructions à votre téléphone.
Remarque :
disponibles dans toutes les langues.
les commandes vocales ne sont pas
Utilisation des commandes vocales pour appeler
Vous pouvez appeler un contact de votre répertoire en prononçant son nom ou appeler un numéro en prononçant les chiffres qui le composent.
1
Appuyez sur la
vocale
téléphone. Le téléphone charge le logiciel de reconnaissance vocale, puis vous demande de prononcer une commande ou un nom.
2
Attendez le bip sonore, puis prononcez le nom d’un contact tel qu’il apparaît dans votre répertoire. Votre téléphone confirme le nom et passe l’appel.
ou
Dites « Composer un ». Votre téléphone vous demande alors de prononcer les chiffres qui composent le numéro de téléphone. Prononcez les chiffres. Votre téléphone confirme le numéro et passe l’appel.
touche de commande
externe située sur le côté de votre
Fonctions de base
32
Page 35
35 Anglais
Conseils :
Vous pouvez prononcer ensemble le nom d’un contact et un type de numéro. Par exemple, dites « Michel Martin portable » pour appeler le numéro de portable enregistré pour Michel Martin.
Pour obtenir de l’aide sur les commandes vocales, appuyez sur la touche de commande vocale située sur le côté de votre téléphone, puis sur
Sélection des fonctions du téléphone via les commandes vocales
Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour ouvrir des applications et exécuter de nombreuses fonctions de base du téléphone.
1
Appuyez sur la touche de commande vocale externe située sur le côté de votre téléphone. Le téléphone vous demande de prononcer une commande.
Aide
2
Commandes vocales
«
Nom du contact
«
Composer un numéro
«
Envoyer un message à nom du contact
«
Vérifier le calendrier
«
Vérifier les nouveaux messages
«
Vérifier les nouveaux emails
.
«
Ajouter un nouveau contact
«
Portable à commande vocale
«
Vérifier la batterie
«
Vérifier le signal
«
Vérifier l’heure
«
Vérifier la date
«
Ouvrir installation
«
Ouvrir les appels récents
«
Ouvrir Thème
«
Ouvrir l'appareil photo
«
Ouvrir le navigateur
«
Définir mode avion
«
Désactiver mode avion
«
Configurer sonnerie
«
Mode normal
Attendez le bip sonore, puis prononcer une commande de la liste ci-dessous.
»
»
»
»
»
»
»
»
»
» » »
»
»
»
»
»
»
»
»
»
Fonctions de base
33
Page 36
35 Anglais
Commandes vocales
Mode vibration
« «
Mode silencieux
Conseil :
appuyez sur la touche de commande vocale située sur le côté de votre téléphone, puis relâchez-la pour afficher la liste des commandes vocales.
»
»

Téléphone interactif

Vous pouvez régler votre téléphone pour qu'il lise à haute voix les informations d'identification de l'appelant, le nom des fonctions de menu ou des contacts de votre répertoire et les messages reçus et pour qu’il réponde aux commandes des fonctions du téléphone.
Trouver la fonction : s >u
Configuration tél. >Téléphone interactif
>
Paramètres

Haut-parleur mains libres

Pendant un appel, appuyez sur pour activer le haut-parleur mains libres. L’indicateur du haut-parleur s’affiche à l’écran jusqu’à ce que vous le désactiviez (appuyez sur
Options >Désactiver HP
l’appel.
Remarque :
portable au volant risque de détourner votre attention de la route. Mettez immédiatement fin à l’appel si vous n’arrivez pas à vous concentrer sur la conduite. De plus, l’utilisation d’appareils sans fil et de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certaines régions. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de ces appareils.
) ou que vous mettiez fin à
l’utilisation de votre téléphone
Options >Activer HP
Raccourci :
la touche de commande vocale externe située sur le côté de votre téléphone. Lorsque le téléphone vous demande de prononcer une commande, dites « Portable à commande vocale ».
34
Appuyez de manière prolongée sur
Fonctions de base
Page 37
35 Anglais

Codes et mots de passe

Le
code de déverrouillage
téléphone est réglé par défaut sur
de sécurité 000000
codes, nous vous conseillons de le faire :
Trouver la fonction : s >u
>
Vous pouvez également modifier votre code de carte d’appels.
Si vous oubliez votre code de déverrouillage :
l’invite de saisir 1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. En cas d’échec, appuyez sur sécurité à six chiffres.
Si vous oubliez d’autres codes :
votre code de sécurité, votre code PIN de carte SIM, votre code PIN2 ou le mot de passe de limitation d’appel, contactez votre opérateur.
à six chiffres est réglé par défaut sur
. Si votre opérateur n’a pas modifié ces
Sécurité >Gestion mots de passe
SIM
ou votre mot de passe de limitation
Veuillez vérifier le code de déverrouillage :
#
à quatre chiffres du
1234
. Le
Paramètres
, essayez
pour saisir votre code de
si vous oubliez
code
PIN

Verrouillage et déverrouillage des touches externes

Vous pouvez verrouiller les touches externes de votre téléphone lorsque celui-ci est fermé, afin d’éviter toute activation accidentelle des touches pendant la lecture de musique ou quand vous transportez votre téléphone dans un sac ou une poche.
verrouiller automatiquement
Pour externes lorsque le téléphone est inactif et fermé :
à
Trouver la fonction : s >u
Sécurité >Verr. touches ext. >Temporisation :
>
Vous pouvez temporiser le verrouillage des touches externes (
12 secondes
vous fermez le téléphone et déverrouillées lorsque vous l’ouvrez.
4secondes, 6secondes
). Les touches sont verrouillées lorsque
les touches
Paramètres
ou
Fonctions de base
35
Page 38
35 Anglais
désactiver
Pour
Trouver la fonction : s >u
Sécurité >Verr. touches ext. >Temporisation :
>
Désactivé
>
Pour
déverrouiller
le téléphone est fermé : appuyez de manière prolongée sur la touche de sélection latérale.
le verrouillage automatique :
Paramètres
les touches externes lorsque

Verrouillage et déverrouillage du téléphone

Pour éviter que d’autres personnes utilisent votre téléphone, vous avez la possibilité de le verrouiller. Pour verrouiller ou déverrouiller votre téléphone, vous avez besoin du code de déverrouillage à quatre chiffres.
verrouiller manuellement
Pour téléphone :
Trouver la fonction : s >u
Sécurité >Verrouillage tél. >Verrou. immédiat
>
votre
Paramètres
Pour
verrouiller automatiquement
téléphone à chaque fois que vous l’éteignez :
Trouver la fonction : s >u
Sécurité >Verrouillage tél. >Verrou. au démarrage
>
Activé
>
votre
Paramètres
Fonctions de base
36
Page 39
35 Anglais

Personnalisation

Profils

Vous pouvez modifier rapidement le profil ou le mode d’alerte de votre téléphone selon votre activité ou votre environnement. Chaque profil utilise une série différente de sonneries ou de vibrations pour les appels entrants et les autres événements. L’indicateur de mode d’alerte s’affiche en haut de l’écran d’accueil (voir les indicateurs, page 27).
N
Sonnerie seule K Sonner & vibrer
H
Vibreur seul I Vibrer puis sonner
J
Silencieux
Pour changer de profil :
de volume externes, situées sur le côté de votre téléphone, depuis l’écran d’accueil. Vous pouvez également appuyer sur
Changer de profil
à partir de l’écran d’accueil.
appuyez sur les touches
Raccourcis >Style d'alerte
ou
Le mode
Silencieux
empêche votre téléphone de sonner ou de vibrer jusqu’à ce qu’un autre mode soit sélectionné.
Raccourci :
de manière prolongée sur la touche définir rapidement le mode sur
à partir de l’écran d’accueil, appuyez
#
pour
Vibreur seul
.
Modification des paramètres du mode d’alerte
Vous pouvez modifier les sonneries utilisées par le mode d’alerte standard pour les appels entrants et les autres événements. Vous pouvez également modifier les paramètres du volume de sonnerie du mode d’alerte, du volume des touches du clavier et du volume de lecture des fichiers multimédia. Pour les cartes SIM à double ligne, vous pouvez sélectionner différentes sonneries pour identifier les appels entrants sur la ligne 1 ou la ligne 2.
Personnalisation
37
Page 40
35 Anglais
Remarque :
sonnerie pour le mode
vous ne pouvez pas sélectionner de
Silencieux
paramètres de certains modes d’alerte.
Trouver la fonction : s >u
Style d'alerte >mode d’alerte
>
1
Appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet
volume
i,
messages
#
.
2
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour
] ou
faire défiler la liste jusqu’au paramètre d’alerte ou de volume à modifier, puis
s
appuyez sur
3
Sélectionnez la valeur du paramètre de
.
votre choix.
4
Appuyez sur
Enregistrer
pour terminer les
réglages et enregistrer vos modifications.
Pour
réinitialiser
les paramètres par défaut d’un
mode d’alerte :
Trouver la fonction : s >u
Style d'alerte >mode d’alerte
>
Remise à zéro
>
.
, appuyez sur
, ni modifier les
Paramètres >Profils
alertes
[,
paramètres
Paramètres >Profils
Options
Création d’un nouveau profil
Pour créer un et les paramètres de volume que vous avez définis :
Trouver la fonction : s >u
Style d'alerte >mode d’alerte
>
1
2 3
Pour créer des profils
Trouver la fonction : s >u
appuyez sur
Remarque :
également être paramétrés par thème. Lorsque vous définissez un nouveau thème, vous pouvez choisir d’appliquer les paramètres d’alerte de ce thème au profil en cours. Le profil en cours
change
d’alerte du nouveau thème.
nouveau
profil avec les sonneries
Modifiez les paramètres du mode d’alerte conformément à la section précédente.
Appuyez sur
Options >Enreg. en profil
Saisissez un nom pour le nouveau profil, puis appuyez sur
Enregistrer
supplémentaires
Options >Nouveau profil
les profils d’alerte peuvent
alors pour adopter les paramètres
Paramètres >Profils
.
pour l’enregistrer.
:
Paramètres >Profils
.
,
Personnalisation
38
Page 41
35 Anglais
Modification ou suppression de profils
Pour
modifier
un profil :
Trouver la fonction : s >u
faites défiler la liste jusqu’au profil, puis appuyez
Options >Modifier
sur
Remarque :
Silencieux
mode certains profils.
supprimer
Pour
Trouver la fonction : s >u
faites défiler la liste jusqu’au profil, puis appuyez
Options >Supprimer
sur
.
vous ne pouvez pas modifier le
, ni changer les paramètres de
un profil défini par l’utilisateur :
.
Paramètres >Profils
Paramètres >Profils
Restauration des paramètres d’origine des styles d’alerte
Pour supprimer tous les profils définis par l’utilisateur et restaurer les paramètres par défaut des styles d’alerte de votre téléphone :
Trouver la fonction : s >u
appuyez sur
Options >Restaurer paramètres audio
Paramètres >Profils

Date et heure

Votre téléphone peut mettre à jour automatiquement l’heure et la date. Il utilise la
Agenda
date et l’heure pour l’
,
Pour
synchroniser
le réseau :
Trouver la fonction : s >u
Configuration tél. >Heure et date >MàJ auto. heure
>
Activé
>
Pour régler
,
Trouver la fonction : s >u
> >
Pour régler l’heure et la date, appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour faire défiler la liste jusqu’à un paramètre, puis appuyez sur vers le haut ou le bas pour le modifier. Appuyez sur
,
.
manuellement
Configuration tél. >Heure et date >MàJ auto. heure Désactivé
, puis >
Sélectionner
pour enregistrer vos paramètres.
.
l’heure et la date avec
Paramètres
la date et l’heure :
Paramètres
Heure
et
Date
S
Personnalisation
39
Page 42
35 Anglais
Pour afficher une horloge numérique au format
12 heures ou 24 heures
Trouver la fonction : s >u
Configuration tél. >Heure et date >Format de l'heure
>
12 heures
ou
>
Pour définir le d’accueil :
Trouver la fonction : s >u
Configuration tél. >Heure et date >Format de date
>
Pour sélectionner votre
Trouver la fonction : s >u
Configuration tél. >Heure et date >Fuseau horaire
> sélectionnez une ville située dans votre fuseau horaire.
Raccourci :
pour saisir les premières lettres de la ville recherchée.
24 heures
appuyez sur les touches du clavier
sur l’écran d’accueil :
format de la date
fuseau horaire
Paramètres
sur l’écran
Paramètres
Paramètres

Thèmes

Utilisez un l’apparence et le son de votre téléphone. Les thèmes se composent généralement d’un
thème
pour personnaliser
:
, puis
papier peint, d’un économiseur d’écran et de sonneries.
appliquer
Pour
Trouver la fonction : s >u
Thèmes >thème
>
Pour page 53.
Pour
Trouver la fonction : s >u
Thèmes
> puis appuyez sur
Remarque :
les thèmes téléchargés ou ceux que vous avez créés.
un thème :
Paramètres
télécharger
supprimer
un thème, reportez-vous à la
un thème :
Paramètres
, faites défiler la liste jusqu’au thème,
Options >Gérer >Supprimer
vous pouvez supprimer uniquement
.
Sélectionner une photo comme papier peint
Pour utiliser une photo comme papier peint (arrière-plan) dans l'écran d'accueil :
Trouver la fonction : s >u
Thèmes
>
, appuyez sur
Options >Modifier
Paramètres
.
Personnalisation
40
Page 43
35 Anglais
1
Appuyez sur S vers la droite pour
image
sélectionner l’onglet
2
Appuyez sur S vers le bas pour faire défiler jusqu’au
s
pour le sélectionner.
3
Faites défiler la liste jusqu’à la photo que
Papier peint
$.
, puis appuyez sur
vous désirez utiliser, puis appuyez sur
Sélectionner
.
Remarque :
Si la photo est enregistrée sur
la carte mémoire, sélectionnez
Retour à Mes fichiers >Carte mémoire >Mes photos
> pour rechercher les photos sur la carte mémoire.
4
Appuyez sur
Enregistrer
pour enregistrer votre
sélection.
Trouver la fonction :
Les photos que vous copiez d'un autre périphérique vers votre téléphone peuvent ne pas être à la bonne dimension pour s’afficher comme papier peint.
redimensionner une photo
Pour appropriées : appuyez sur
1
s >u
Options >Modifier
Appuyez sur S vers la droite pour sélectionner l’onglet
aux dimensions
Paramètres >Thèmes
image
$.
Retour à Images
,
2
Appuyez sur S vers le bas pour faire défiler jusqu’à appuyez sur
3
Faites défiler jusqu’à
Disposition papier peint
s
pour le sélectionner.
Ajusté
Sélectionner
4
Appuyez sur
Enregistrer
pour enregistrer le
paramètre.
Modification d’un thème
Trouver la fonction : s >u
Thèmes
, faites défiler la liste jusqu’au thème,
> puis appuyez sur
1
Appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet
images
2
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour faire défiler la liste jusqu’au paramètre à modifier, puis appuyez sur
3
Faites défiler la liste jusqu’au fichier image ou son de votre choix, puis sélectionnez-le.
4
Appuyez sur modifications de votre thème.
Options >Modifier
$.
Enregistrer
pour enregistrer les
, puis
, puis appuyez sur
Paramètres
.
sons
[ ou
s
.
Personnalisation
41
Page 44
35 Anglais
Papier peint
Le l’écran d’accueil.
Écran de veille
L’ n’est détectée pendant un laps de temps défini.
L’option l’écran de votre téléphone.
Pour thème modifié :
Trouver la fonction : s >u
> >
Pour téléphone :
Trouver la fonction : s >u
> >
s’affiche en image de fond de
s’affiche lorsque aucune activité
Skins
permet de définir l’apparence de
réinitialiser
Thèmes >thème Remise à zéro
restaurer
Thèmes Restaurer paramètre par défaut
les paramètres par défaut d’un
, appuyez sur
.
le thème par défaut de votre
, appuyez sur
Options >Gérer
Paramètres
Options >Gérer
Paramètres
.
Création d’un nouveau thème
Trouver la fonction : s >u
Thèmes
, appuyez sur
>
Créer une copie
.
Options >Nouveau thème
Paramètres

Apparence de l'écran

Pour régler la
Trouver la fonction : s >u
Configuration tél. >Affichage >Luminosité
>
Pour prolonger l’autonomie de la batterie,
écran
l’ pas le téléphone. Pour définir l’intervalle de temporisation de l’écran :
ou
Trouver la fonction : s >u
Configuration tél. >Affichage >Délai inact. affichage
>
Pour activer ou désactiver l’
d’écran
Trouver la fonction : s >u
Configuration tél. >Affichage >Écran de veille >Activé
>
Désactivé
ou
Conseil :
batterie, désactivez l’économiseur d’écran.
luminosité
peut s'éteindre lorsque vous n’utilisez
interne :
pour prolonger l’autonomie de votre
de l’écran :
Paramètres
Paramètres
économiseur
Paramètres
Personnalisation
42
Page 45
35 Anglais

Options de réponse

Vous pouvez utiliser différentes méthodes pour répondre à un appel entrant. Pour activer et désactiver une option de réponse :
Trouver la fonction : s >u
Configuration appel >En communication
>
Mode de réponse
>
Options
Tte touche=réponse
Réponse en ouvrant
Remarque :
N
pour répondre à un appel.
Répondre en appuyant sur n’importe quelle touche.
Répondre en ouvrant le clapet.
vous pouvez toujours appuyer sur
Paramètres
Personnalisation
43
Page 46
35 Anglais

Appels

Désactivation d’une alerte d’appel

Appuyez sur les touches de volume externes, situées sur le côté de votre téléphone, pour désactiver la sonnerie avant de répondre.

Historique

Votre téléphone garde en mémoire les listes d’appels entrants et sortants, même si les appels n’ont pas abouti. Les appels les plus récents s’affichent en premier. Les appels les plus anciens sont supprimés au fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
Raccourci :
d’accueil pour afficher la liste
Trouver la fonction : s >q
appuyez sur N depuis l’écran
Appels émis
Historique
1
Appuyez sur S vers la gauche/droite pour sélectionner une liste des appels :
Tous les appels, Appels émis, Appels répondus Appels manqués
2
Appuyez sur S vers le haut/bas pour parcourir la liste et sélectionner un numéro de téléphone.
Les icônes indiquent l’état de l’appel, entrant sortant l’appel a abouti.
.
ou
Appels fréquents
+
ou manqué =. Si l’icône est cochée,
Pour appeler le numéro sélectionné,
N
appuyez sur
Pour afficher les détails de l’appel (comme la date et l’heure), appuyez
s
sur
Appuyez sur d’autres opérations sur le numéro (envoyer un message, enregistrer dans les contacts) ou définir les options de l’historique.
.
.
Options
pour procéder à
,
.
-
,
44
Appels
Page 47
35 Anglais

Rappel

1
Appuyez sur N depuis l’écran d’accueil
Appels émis
pour afficher la liste
2
Faites défiler la liste jusqu’au numéro que vous souhaitez appeler, puis appuyez
N
.
sur
Si vous entendez que la ligne est occupée
Echec de l’appel
et si
N
ou
Lorsque l’appel aboutit, votre téléphone affiche
Connecté
s’affiche, appuyez sur
Reéssayer
pour rappeler le numéro.
et établit la connexion.
.

Renvoi d’appel

Votre téléphone mémorise les appels restés sans réponse et affiche correspondant au nombre d'appels manqués.
Lorsque le message appuyez sur
Appels manqués
vous souhaitez rappeler, puis appuyez sur
s
. Faites défiler jusqu’au numéro que
X appel(s) manqué(s), X
X appel(s) manqué(s)
pour afficher la liste
s’affiche,
N

Affichage de l’appelant

L’identification de la ligne appelante
affiche le numéro des appels entrants sur l’écran de votre téléphone.
Votre téléphone affiche le nom et l’image de l’appelant lorsqu’ils sont enregistrés dans le répertoire ou bien informations d’affichage de l’appelant ne sont pas disponibles.
Remarque :
disponibles pour les contacts enregistrés sur la carte SIM.
Conseil :
sans même regarder votre téléphone ? Pour attribuer une sonnerie particulière à vos contacts, reportez-vous à la page 85.
Pour afficher ou masquer votre numéro de téléphone lors de l’appel sortant suivant,
.
composez un numéro, puis appuyez sur
Afficher N°
>
Appel entrant...
les images dédiées ne sont pas
vous voulez savoir qui vous appelle
ou
Masquer N°
.
lorsque les
Options
Appels
45
Page 48
35 Anglais
Pour afficher ou masquer
téléphone
Trouver la fonction : s >u
> >
Masquer N°
pour tous les appels :
Configuration appel >En communication Affich./Masquer N° >Tous les appels >Afficher N°
.
votre numéro de
Paramètres

Appels d'urgence

Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler à tout moment, même si votre téléphone est verrouillé.
Remarque :
les numéros d’urgence, car ils varient selon les pays. Votre téléphone risque de ne pas fonctionner partout. Il est parfois impossible de passer un appel d’urgence en raison de problèmes liés au réseau, à l’environnement ou aux interférences. Évitez de dépendre exclusivement de votre téléphone sans fil pour vos communications essentielles, notamment en cas d’urgence médicale.
vérifiez auprès de votre opérateur
ou
Pour appeler un numéro d’urgence :
votre téléphone, fermez toutes les applications ouvertes, comme les jeux, composez le numéro d’urgence, puis appuyez sur la
N
pour passer l’appel.
allumez
touche d’envoi

Boîte vocale

Votre réseau enregistre les messages que vous recevez dans la boîte vocale. Pour écouter vos messages, vous devez appeler votre boîte vocale.
Remarque :
propose des informations complémentaires concernant l’utilisation de cette fonction.
Quand vous téléphone affiche l’indicateur de nouveau message
Pour vocaux :
Trouver la fonction : s >g
Boîte vocale
>
il est possible que votre opérateur
recevez
un message vocal, votre
Nouveau message vocal
vérifier l'arrivée
de nouveaux messages
et
(
Messages
.
46
Appels
Page 49
35 Anglais
Raccourci :
votre numéro de boîte vocale sous le numéro abrégé 1. Si c’est le cas, appuyez de manière prolongée sur écouter vos messages vocaux.
votre opérateur peut enregistrer
1
depuis l’écran d’accueil pour
Appels
47
Page 50
35 Anglais

Divertissements

Lecteur de musique

Pour plus d'informations sur les instructions de base du lecteur de musique, reportez-vous au
Guide de démarrage rapide
Remarque :
protégés par des droits d’auteur va à l’encontre des spécifications des lois relatives à la protection des droits d’auteur aux États-Unis et dans d’autres pays. Cet appareil est destiné uniquement à la copie de supports non protégés par des droits d’auteur, de supports dont vous possédez les droits ou pour lesquels vous êtes légalement autorisé à effectuer des copies. Si vous n’êtes pas sûr de pouvoir copier un support, veuillez contacter votre conseiller juridique.
48
la copie non autorisée de supports
Divertissements
.
Définition du format de fichier son et du taux d'échantillonnage par défaut sur votre ordinateur
Microsoft® Windows® Media Player 11 vous offre la possibilité de régler le format et le taux d’échantillonnage de façon à optimiser la qualité sonore ou d’augmenter le nombre de fichiers audio que vous pouvez enregistrer sur votre téléphone.
Le format Audio meilleur compromis entre la taille de fichier et la qualité sonore. Les fichiers enregistrés sous ce format requièrent généralement davantage d’espace de stockage que les fichiers au format
Windows Media Pro
Audio
Le format Audio pour les appareils portables dont la capacité de stockage est limitée. Il offre une meilleure qualité sonore à des débits inférieurs.
Windows Media
Windows Media Pro
fournit le
.
est conçu
Page 51
35 Anglais
Pour définir le format de fichier et le taux d'échantillonnage par défaut :
1
Insérez le CD de musique dans le lecteur de CD de votre ordinateur.
2
Lancez Windows Media Player 11.
3
Sélectionnez l’onglet Extraire dans Windows Media Player 11.
4
Cliquez sur la flèche vers le bas de l’onglet Extraire, puis choisissez Formater > Audio Windows Media ou Audio Windows Media Pro.
5
Cliquez de nouveau sur la flèche vers le bas de l’onglet Extraire, puis choisissez Taux d'échantillonnage >
d'échantillonnage
un taux
.
Conversion de fichiers AAC iTunes au format MP3 sur votre ordinateur
Utilisez l’application de bureau iTunes pour convertir vos fichiers AAC iTunes standard en fichiers MP3 compatibles avec Windows Media Player 11.
Remarque :
uniquement convertir des fichiers AAC extraits d’un CD de musique. Elle ne permet pas de convertir les fichiers audio achetés sur iTunes.
1
2
3
4
Les fichiers MP3 convertis s'affichent dans la bibliothèque de musique de votre ordinateur avec les fichiers AAC originaux.
l’application iTunes peut
Lancez l’application iTunes sur votre ordinateur.
Choisissez Modifier > Préférences, puis cliquez sur l’onglet Paramètres avancés et sur Importation.
Ouvrez le menu contextuel Importer avec, puis sélectionnez l’option Codeur MP3. Cliquez sur OK pour enregistrer vos paramètres.
Sélectionnez un ou plusieurs morceaux dans votre bibliothèque de musique iTunes, puis choisissez Paramètres avancés > Convertir la sélection en MP3.
Divertissements
49
Page 52
35 Anglais
Transfert manuel de musique vers votre téléphone ou carte mémoire
Vous pouvez copier ou synchroniser manuellement des fichiers audio de l’ordinateur vers la mémoire du téléphone ou vers une carte mémoire microSD (option), sans utiliser Windows Media Player 11 (pour insérer une carte mémoire dans votre téléphone, consultez
Guide de démarrage rapide
le
Avant de copier des fichiers sur votre téléphone, assurez-vous que leur format est compatible avec celui-ci. Le lecteur de votre téléphone peut lire les fichiers audio suivants : AMR-NB, AMR-WB, AAC (MPEG4 AAC-LC), AAC+, Enhanced AAC+, MP3, PCM 8 bits linéaire, PCM 16 bits linéaire, PCM 8 bits loi A, PCM 8 bits loi μ, WMA v9 L2 (et aussi WMA v3, v7, v8), Real Audio LBR (Cook), Real Audio Sipro
®
.net) et Real Audio 10.
(ACELP
Sur votre téléphone
Appuyez sur s > u
Paramètres USB >Carte mémoire
>
).
Paramètres >Connectivité
Branchez le câble USB Motorola Original au port micro-USB de votre téléphone et à un port USB disponible sur votre ordinateur. Un câble USB Motorola Original et son logiciel peuvent être fournis avec votre téléphone. Ces accessoires sont également vendus séparément.
Sur votre ordinateur
Votre téléphone et la carte mémoire s’affichent comme des disques amovibles sur votre ordinateur.
1
Recherchez l’emplacement où le téléphone et la carte mémoire s’affichent sous forme d'icônes de disque amovible. Sur un ordinateur Windows, cette icône se trouve dans la fenêtre Poste de travail. Sur un ordinateur Macintosh bureau.
2
Cliquez deux fois sur l’icône de disque amovible de votre téléphone ou de la carte mémoire.
3
Pour copier les fichiers souhaités sur le téléphone ou la carte mémoire, faites-les
®
, elle se trouve sur le
Divertissements
50
Page 53
35 Anglais
glisser sur l’icône du disque amovible correspondante.
4
Une fois terminé, débranchez votre téléphone de l’ordinateur avec précaution :
• Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows
avec le bouton droit de la souris sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre d'état en bas de l’écran de votre ordinateur. Sélectionnez ensuite l’option Périphérique de stockage de masse USB.
• Si vous utilisez un Mac
glissez l’icône Disque amovible dans la corbeille.
Lecture de musique
Remarque :
musique lorsque le clapet du téléphone est fermé, consultez votre
rapide
pour commander la lecture de
Guide de démarrage
.
, cliquez
, sélectionnez et
Utilisez la touche de navigation
S
pour commander la lecture de musique lorsque le clapet du téléphone est ouvert.
Appuyez sur S vers le haut pour lire/mettre sur pause, et
vers le bas pour arrêter la
S
lecture. Appuyez sur
gauche ou la droite pour passer
au morceau précédent ou
suivant.
vers la
Le compteur
indique le % lu
Nom du morceau
10/10/2008--910 Ko
Album
Pochette
Titre Artiste Album
01:15 02:40
Options Précédent
Sélectionner et
paramétrer les options
Revenir à l’écran
précédent.
du lecteur de musique.
Divertissements
51
Page 54
35 Anglais
Pendant la lecture d’un morceau, appuyez sur
Options
pour sélectionner les options du lecteur
de musique :
Options
Masquer
Gérer
Supprimer Envoyer
Appliquer à
Masquer le lecteur de musique pendant la lecture. Pour afficher de nouveau le lecteur de musique, revenez à l’écran d’accueil, puis appuyez sur la
S
touche Afficher les
morceau, telles que le nom du fichier, son type et sa taille.
Supprimer le morceau. Envoyer le morceau dans un
message ou un e-mail, ou le transférer vers un autre appareil via une connexion Bluetooth
Ajouter le morceau à une sélection ou le transformer en sonnerie.
vers le haut.
Propriétés
d’un
Options
Utiliser Btooth Utiliser mobile
®
.
Configuration
/
Pour diriger le son vers une oreillette Bluetooth, activez l’alimentation Bluetooth, puis sélectionnez établir la connexion avec une oreillette Bluetooth reconnue ou recherchez une nouvelle oreillette.
Lorsque la connexion audio Bluetooth est activée, sélectionnez interrompre la connexion Bluetooth et rediriger le son vers le téléphone.
Remarque :
s’affiche que si l’option Bluetooth est activée.
Personnaliser les paramètres.
Utiliser Btooth
Utiliser mobile
cette option ne
pour
pour
Divertissements
52
Page 55
35 Anglais
Lors de l’écoute d’un morceau, le lecteur de musique affiche son titre, le nom de l’artiste et de l’album et la pochette, si ces informations sont disponibles. Pour agrandir l’affichage de la
pochette
, appuyez sur s (appuyez de
s
nouveau sur musique).
pour revenir au lecteur de
Personnalisation du lecteur de musique
Trouver la fonction : [, appuyez sur
Configuration
>
Vous pouvez sélectionner les options suivantes :
Options
Aléatoire
Répétition auto
Effets stéréo
.
Lire les morceaux dans un ordre aléatoire.
Écouter de nouveau ce morceau ou cette sélection à la fin de la lecture du dernier fichier.
Sélectionner pour personnaliser le son.
Son 3D
et
Options
Bass Boost
Options
Connexion Internet
Si vous faites défiler une liste jusqu’à un morceau et que vous appuyez sur certaines options supplémentaires, telles que
Supprimer, Envoyer
Définir vos préférences de connexion Internet.
et
Appliquer à
, peuvent s’afficher.

Navigateur

Utilisez le navigateur HTML de votre téléphone pour naviguer sur vos sites Web préférés, télécharger des clips vidéo sur un site de blog vidéo ou télécharger des fichiers et des applications sur votre téléphone. Connectez-vous à votre compte de messagerie Internet pour vérifier vos e-mails.
lancer
Pour
Trouver la fonction : s >1
>
Appuyez sur S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour naviguer parmi les pages Web. Faites défiler la page jusqu’à un lien, puis
le navigateur :
Navigateur
Options
Accès Web
,
Divertissements
53
Page 56
35 Anglais
s
appuyez sur
Précédent
sur
Certaines pages Web contiennent une fenêtre de saisie de texte permettant d’échanger des informations avec un site Web. Faites défiler la page jusqu’à la fenêtre, sélectionnez-la, puis saisissez votre texte (pour plus d’informations sur la saisie de texte, voir page 28).
accéder à une page Web
Pour
Options >Aller à la page
Web, puis appuyez sur
Pour ajouter la page Web affichée dans les
favoris
Ajouter favori
>
Pour accéder à
favoris
Pour
télécharger
blog vidéo, voir page 60.
télécharger
Pour thème, un jeu ou une application Java™ sur votre téléphone, accédez à la page contenant le lien vers le fichier, faites défiler la page jusqu’au lien et sélectionnez-le.
pour le sélectionner. Appuyez
pour revenir à l’écran précédent.
, appuyez sur
, saisissez l’adresse du site
Aller
.
, appuyez sur
, appuyez sur
Options >Page active
.
une page Web ajoutée aux
Options >Mes favoris >favori
un clip vidéo sur un site de
un fichier multimédia, un
quitter
Quitter
le navigateur, appuyez sur
.
Pour >

Configuration du navigateur

Le navigateur de votre téléphone doit être configuré avec les paramètres appropriés pour accéder à l’Internet. Vous devez vérifier auprès de votre opérateur que le service des données est activé sur votre compte (des frais supplémentaires peuvent s’appliquer pour ce service).
Si nécessaire, vous pouvez obtenir les paramètres de navigation requis pour votre téléphone en contactant votre opérateur ou en visitant le site Web suivant :
https://hellomoto.wdsglobal.com/site/phonefirst
.
Remarque :
de certains opérateurs ne soient pas disponibles sur le site Web.
il est possible que les paramètres
Options
Divertissements
54
Page 57
35 Anglais

Appareil photo

L’appareil photo numérique 2 mégapixels de votre téléphone peut prendre des photos à une résolution pouvant atteindre 1200 x 1600 pixels. Cadrez et prenez une photo, puis appuyez sur
Envoyer
pour la partager avec vos amis.
Prise de photo
Trouver la fonction : s >j
Appareil photo
>
Multimédia
Raccourci :
latérale depuis l’écran d’accueil pour activer l’appareil photo. L’écran interne fait fonction de
viseur de l’appareil photo
Mode appareil photo
Retardateur
Appuyez sur S en haut
ou en bas pour afficher
les réglages de l’appareil
photo, et à gauche ou à droite pour les modifier.
appuyez sur la touche de sélection
.
(photo)
Emplacement de stockage
(mémoire du téléphone ou
carte mémoire)
370
Zoom x1
Options Précédent
Sélectionner et régler
les options de
l’appareil photo.
Résolution
Photos restantes
Revenir à l’écran précédent.
Raccourci :
latérale depuis l’écran d’accueil pour activer l’appareil photo.
Pour prendre la photo cadrée dans le viseur, appuyez sur
appuyez sur la touche de sélection
s
.
Divertissements
55
Page 58
35 Anglais
Pour enregistrer la photo, appuyez sur
s
.
Pour envoyer la photo dans un
Envoyer
message, appuyez sur page 63).
Pour supprimer la photo, appuyez sur
D
.
Pour sélectionner d’autres options pour les photos, appuyez sur avez le choix entre (dans un message, un email ou via une connexion Bluetooth), papier peint, un économiseur d'écran, un nouveau contact ou un contact existant), connexion Bluetooth, USB ou une carte mémoire).
Enregistrer, Rejeter, Envoyer
Modifier
, or
(voir
Options
Appliquer à
Imprimer via
Affichage de photo
Pour afficher une photo que vous avez prise et enregistrée :
Trouver la fonction : s >j
Médiathèque >Images >Photos prises >photo
>
Multimédia
. Vous
(un
(une
Envoi automatique
Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu’il envoie automatiquement les photos que vous prenez à une liste de contacts prédéfinie.
Pour utiliser l’envoi automatique, vous devez d’abord activer l’enregistrement automatique :
Trouver la fonction : s >j
Appareil photo
>
Enregistrement auto. >Activé
>
Puis, définissez l'emplacement de stockage des photos enregistrées automatiquement :
Trouver la fonction : s >j
Appareil photo
>
Emplace. de stock. >Téléphone
>
Activez ensuite l’envoi automatique :
Trouver la fonction : s >j
Appareil photo
>
Envoi auto >Activé
>
Pour définir les destinataires de vos photos :
Trouver la fonction : s >j
Appareil photo
>
Destinataires msg
>
, appuyez sur
, appuyez sur
, appuyez sur
.
, appuyez sur
.
Multimédia
Options >Paramètres
.
Multimédia
Options >Paramètres
ou
Carte mémoire
Multimédia
Options >Paramètres
Multimédia
Options >Paramètres
Divertissements
56
Page 59
35 Anglais
Conseil :
dans un MMS, sa résolution doit être définie sur
Miniature (240x320), Basse
résolution, appuyez sur > >
si vous souhaitez envoyer votre photo
ou
Moyenne
. Pour définir la
s >j
Appareil photo Paramètres photo >Résolution
, puis sur
Options >Paramètres
.
Multimédia
Réglages de l'appareil photo
Quand le viseur est actif, vous pouvez utiliser la
S
touche de navigation paramètres de l’appareil photo. Appuyez sur
S
vers le haut ou vers le bas pour faire défiler jusqu’à une option, puis appuyez sur gauche ou vers la droite pour la modifier :
Options
Zoom
Appuyez sur S vers la droite pour effectuer un zoom avant et vers la gauche pour effectuer un zoom arrière.
pour régler les
S
vers la
Options
Styles
Mode
Exposition
Éclairage
Appuyez sur S vers la gauche/droite pour
Manuel
ou
.
Mode
Mode
Couleur, Noir & blanc
Teinte bleue
Automatique, Nuit
sur
Manuel
S
vers la
sur
Manuel
S
vers la
Automatique, Ensoleillé
.
sélectionner
Teinte antique, Négatif, Teinte rouge Teinte verte
Appuyez sur S vers la gauche/droite pour sélectionner sur
(Réglez pouvoir régler l'exposition). Appuyez sur gauche ou vers la droite pour réduire ou augmenter l’exposition.
(Réglez pour pouvoir régler l'éclairage). Appuyez sur gauche/droite pour sélectionner
Nuageux, Intérieur (maison) Intérieur (bureau)
,
,
.
ou
pour
pour
ou
,
Divertissements
57
Page 60
35 Anglais
Options
Catégorie
Lorsque le viseur est actif, appuyez sur pour sélectionner les options de l’appareil photo :
Options
Capturer
Médiathèque
Caméra vidéo
Retardateur
Mode rafale
Sélectionnez une étiquette prédéfinie à appliquer à la photo prise (pour créer une étiquette, appuyez sur
Paramètres >Catégorie
>
Nouvelle catégorie
>
Prendre une photo.
Afficher, modifier et supprimer les images et les photos enregistrées.
Passer en mode caméra vidéo.
Régler le retardateur pour prendre une photo.
Paramétrer l’appareil photo pour prendre une série de plusieurs photos.
).
Options
Options
Options
Paramètres
Personnaliser les paramètres de l’appareil photo et de la caméra vidéo :
Durée relecture
Catégorie
Nom par défaut
Emplace. de stock.
Enregistrement auto.
Envoi auto
Destinataires msg
Paramètres photo
Résolution
Bruitage obturateur
Qualité
Paramètres vidéo
Résolution
Bruitage capture
Qualité
Taille vidéo
Divertissements
58
Page 61
35 Anglais

Vidéo

Enregistrement d'un clip vidéo
Trouver la fonction : s >j
Mode caméra
(vidéo)
Audio
(activer ou
désactiver)
Appuyez sur S en haut
ou en bas pour afficher
les réglages de la caméra
vidéo, et à gauche ou à
droite pour les modifier.
1
Appuyez sur s pour commencer l’enregistrement du clip vidéo.
Emplacement de stockage
(mémoire du téléphone ou
carte mémoire)
1:48:00
Zoom x1
Options Précédent
Sélectionner et régler
les options de la
Multimédia >Caméra
Résolution
Minutes restantes
Revenir à l’écran précédent.
caméra vidéo.
2
Appuyez sur l’enregistrement du clip vidéo.
Conseil :
vidéo dans un MMS, la longueur doit être définie
MMS court
sur longueur, appuyez sur
Appareil photo
>
Paramètres vidéo >Taille vidéo
>
Arrêter
pour arrêter
Pour stocker le clip, appuyez sur s.
Pour envoyer le clip vidéo dans
Envoyer
Options
Aperçu
.
. Vous
du clip
un message, appuyez sur
Pour supprimer le clip vidéo, appuyez
D
.
sur
Pour sélectionner d’autres options pour le clip vidéo, appuyez sur pouvez choisir (dans un message, un email ou via une connexion Bluetooth) ou vidéo.
si vous souhaitez envoyer votre clip
ou sur
Enregistrer, Rejeter, Envoyer
MMS long
. Pour définir la
s>j Multimédia
, appuyez sur
Options >Paramètres
.
Divertissements
59
Page 62
35 Anglais
Lorsque le viseur est actif, appuyez sur pour sélectionner les options d’enregistrement vidéo :
Options
Capturer
Médiathèque
Appareil photo
Activer micro/ Désactivé
Paramètres
Démarrer l’enregistrement vidéo.
Afficher, modifier et supprimer les clips vidéo enregistrés.
Passer en mode appareil photo.
Activer/Désactiver l’enregistrement audio.
Personnaliser les paramètres de l'appareil photo et de la caméra vidéo (voir page 58).
Options
Téléchargement d’un clip vidéo vers un blog
Téléchargez un clip vidéo que vous avez enregistré vers votre blog :
1
Lancez le navigateur de votre téléphone
s
.
s>1
).
s
Télécharger des vidéos
.
Chargement...
(appuyez sur
Navigateur
>
2
Accédez à un site Web de blog.
3
Ouvrez votre compte.
4
Faites défiler jusqu’à appuyez sur
5
Suivez les messages du navigateur pour accéder au clip vidéo que vous souhaitez télécharger, puis appuyez sur
6
Faites défiler jusqu’à sur
Votre téléphone télécharge le clip vidéo sur le blog.
Accès Web
et
s
.
et appuyez
Divertissements
60
Page 63
35 Anglais
Lecture d'un clip vidéo
Trouver la fonction : s >j
Médiathèque >Vidéos >vidéo
>
Appuyez sur S pour
interrompre/lire, arrêter
le clip vidéo ou passer au
clip précédent/suivant.
Nom du clip vidéo
15/10/2008-78KB
00:06 00:12
Options Précédent
Sélectionner et régler
les options du de
lecture vidéo.
Pendant la lecture d’un clip vidéo, appuyez sur
Options
pour sélectionner les options de lecture
vidéo.
Multimédia
Appuyez sur s pour
passer de l’affichage réel à l’affichage sur
plein écran.
Revenir à l’écran
précédent.
e
L compteur indique le % lu
s’appliquent aux clips vidéo enregistrés par l’utilisateur et non aux clips pré-installés.
Options
Plein écran
Gérer
Supprimer
Zoom
Envoyer
Afficher le clip vidéo en plein
s
écran (appuyez sur rétablir la taille réelle).
Afficher les vidéo, telles que le nom du fichier, son type et sa taille.
Supprimer un clip vidéo.
Afficher le clip vidéo à sa taille réelle ou l’agrandir/le réduire pour l’afficher en plein écran.
Envoyer le clip vidéo dans un message ou un e-mail ou le transférer vers un autre appareil via une connexion Bluetooth.
Propriétés
pour
d’un clip
Remarque :
peuvent varier. La plupart des options
les options de votre téléphone
Divertissements
61
Page 64
35 Anglais
Options
Utiliser Btooth Utiliser mobile
Configuration
/
Pour diriger le son vers une oreillette Bluetooth, activez l’alimentation Bluetooth, puis sélectionnez établir la connexion avec une oreillette Bluetooth reconnue ou recherchez une nouvelle oreillette.
Lorsque la connexion audio Bluetooth est activée, sélectionnez interrompre la connexion Bluetooth et rediriger le son vers le téléphone.
Remarque :
s’affiche que si l’option Bluetooth est activée.
Régler les paramètres vidéo.
Utiliser Btooth
Utiliser mobile
cette option ne
pour
pour
Formats vidéo compatibles
Avant de copier des clips vidéo sur votre téléphone, assurez-vous que leur format est compatible avec votre téléphone : MPEG4 + AMR-NB, MPEG4 + AMR-WB, MPEG4 + AAC/AAC+/Enhanced AAC+, H.263 + AMR-NB, H.263 + AMR-WB, H.263 + AAC/AAC+/Enhanced AAC+, Real Audio + Video, H.264 + AMR-NB, H.264 + AMR-WB, H264 + AAC/AAC+/Enhanced AAC+. WMV 9 + WMA v9 L2 (aussi WMA v3, v7, v8).
Divertissements
62
Page 65
35 Anglais

Messages

Message multimédias

Envoi d'un message
Un MMS peut contenir du texte et des images, des sons, ou d’autres fichiers multimédia. Vous pouvez ajouter plusieurs pages à un message et mettre sur chaque page du texte et des objets multimédias. Vous pouvez envoyer un message à d'autres téléphones acceptant les MMS ou vers des adresses e-mail.
Trouver la fonction : s >g
Nouveau message
>
1
Utilisez les touches du clavier pour saisir le texte sur la page (pour plus d'informations sur la saisie de texte, voir page 28).
Pour insérer une
fichier multimédia
Options >Insérer
fichier et le fichier ( vous envoyez des images ou des clips
image, un son ou un autre
. Sélectionnez le type de
Messages
sur la page, appuyez sur
Remarque :
lorsque
vidéo dans un MMS, la taille du fichier peut être limitée).
Pour insérer une
Options >Insérer >Page
davantage de texte et ajouter d’autres objets sur la nouvelle page.
2
Lorsque vous avez terminé votre message, appuyez sur définir les options du message (comme
Priorité
et
3
Lorsque vous avez terminé de définir les options de votre message, appuyez sur
Terminé
.
4
Appuyez sur destinataires du message. Vous pouvez :
sélectionner un ou plusieurs contacts dans votre répertoire (appuyez sur pour faire défiler jusqu’à un contact, puis appuyez sur sélectionner).
autre page
Options >Options d'envoi
).
Envoyer
, appuyez sur
. Vous pouvez saisir
pour sélectionner les
s
pour le
Messages
pour
Objet
S
63
Page 66
35 Anglais
saisir un nouveau numéro ou une nouvelle adresse e-mail (appuyez sur
Options >Saisir numéro
5
Appuyez sur message.
Votre téléphone peut vous signaler qu’il s’agit d’un message multimédia s’il contient plusieurs pages ou des objets multimédias. Certains téléphones ou réseaux ne peuvent pas recevoir de messages multimédias. Appuyez sur
Pour sauvegarder ou annuler le message, appuyez sur
Annuler msg
sur
ou
Saisir adresse
Envoyer
pour envoyer le
Oui
pour envoyer le message.
Options >Enreg. dans Brouillons
.
Réception d'un message
Lorsque vous recevez un message, votre téléphone émet une alerte sonore et affiche le message l’indicateur de nouveau message
Pour
lire
le message, appuyez sur
message comporte des objets multimédias :
Nouveau message
ainsi que
U
.
Afficher
).
ou
. Si le
Les images et les animations s’affichent lorsque vous lisez le message.
Les fichiers audio sont exécutés lorsque vous lisez le message. Appuyez sur les touches de volume externes, situées sur le côté de votre téléphone, pour modifier le volume.
Les fichiers joints sont ajoutés à la fin du message. Pour ouvrir une pièce jointe, sélectionnez l’indicateur ou le nom de fichier.
répondre
Pour
Répondre
>
au message, appuyez sur
.
Options
64
Messages
Page 67
35 Anglais
Fonctions supplémentaires de messagerie et d’e-mails
Fonctions
Envoyer un message prédéfini
s >g
> appuyez sur
Pour créer un nouveau message prédéfini :
s >g
appuyez sur
Configurer des comptes de messagerie électronique
Pour définir et utiliser plusieurs comptes e-mail sur votre téléphone :
s >g
Remarque :
séparé pour chaque compte e-mail.
Envoyer un e-mail
s >g
Messages >Modèles
Modèles de texte >message prédéfini
Options >Envoyer
Messages >Modèles >Modèles de texte
Options >Nouveau modèle
Messages >Email >Ajouter un compte
votre écran affiche un dossier
Messages >Email
.
Fonctions
Utiliser un modèle de message multimédia
Pour ouvrir un modèle multimédia contenant un objet multimédia pré-installé :
,
,
.
s >g
Lire un nouveau message ou un nouvel e-mail
Lorsque le message appuyez sur
Lire les anciens messages
s >g
Les icônes situées en regard de chaque message indiquent si le message est
non lu pièce jointe
procéder à différentes opérations sur le message.
Messages >Modèles >Modèles de MMS
Nouveau message
Lire
.
Messages >Boîtederéception
],
urgent
< ou s’il comporte une
*. Appuyez sur
Options
s’affiche,
lu
>,
pour
Messages
65
Page 68
35 Anglais
Fonctions
Lire les anciens e-mails
Fonctions
Messages du navigateur
s >g
Appuyez sur différentes opérations sur un message.
Enregistrer des objets multimédias
Accédez à une page de message multimédia, puis appuyez sur >
Créer un dossier
Pour créer un dossier personnel avec vos messages :
s >g
Options >Nouv. dossier
66
Messages >Email
Enregistrer
.
Messages >Mes dossiers
Messages
Options
pour procéder à
.
Options
, appuyez sur
Pour lire les messages reçus par le navigateur :
Afficher
.
, appuyez sur
Afficher
.
, appuyez sur
Nouveau message
Nouveau message
Lorsque le message appuyez sur
Pour activer et configurer les messages du navigateur :
s >g
>
Services d’informations
Pour lire les messages des services relatifs à l’abonnement :
Lorsque le message appuyez sur
Pour activer et configurer les services d’informations :
s >g
>
Messages
Configuration >Msgs du navigateur
Messages
Configuration >Info Services
apparaît,
Options
.
s’affiche,
Options
.
Page 69
35 Anglais

Messagerie instantanée

Servez-vous de la messagerie instantanée pour partager des messages avec vos amis en temps réel.
Trouver la fonction : s >
défiler la liste jusqu’à votre compte de messagerie instantanée, puis appuyez sur
Si vous n’avez pas de compte de messagerie instantanée, sélectionnez créer un.
voir les utilisateurs
Pour
Liste contacts
utilisateurs.
Pour liste appuyez sur
Pour défiler la liste appuyez sur
pour afficher la liste des autres
démarrer une conversation
Contacts IM en ligne
Envoi IM
ouvrir une conversation active
Conversations
Afficher
.
m Outils
[Nouveau compte]
en ligne, sélectionnez
, faites défiler la
jusqu’à un nom, puis
.
jusqu’à un nom, puis
>IM, faites
Session.
pour en
, faites
Pour vous messagerie instantanée, appuyez sur >
Déconnexion
déconnecter
.
d’une session de
Options
Création ou modification d'un compte de messagerie instantanée
Pour créer un nouveau compte de messagerie instantanée :
Trouver la fonction : s >
[Nouveau compte]
>
Pour modifier un compte de messagerie instantanée existant :
Trouver la fonction : s >
défiler la liste jusqu’à un compte, puis appuyez
Options >Modifier Compte
sur
m Outils
m Outils
>IM
>IM, faites
Pour mettre fin à une conversation, appuyez sur
Options >Terminer conversation
.
Messages
67
Page 70
35 Anglais

Connexions

MOTOSYNC

Vous pouvez utiliser différentes méthodes de connexion par liaison radio pour synchroniser les informations entre votre téléphone et un serveur distant.
MOTOSYNC avec Exchange ActiveSync
Utilisez Internet pour synchroniser vos contacts, les événements de l’agenda et les e-mails de votre téléphone avec un compte e-mail sur un serveur Microsoft
2003.
Configuration d’Exchange ActiveSync
Vérifiez que l’option sur le compte e-mail et que le
est activé par votre opérateur (des frais
données
supplémentaires peuvent s’appliquer pour ce service).
Connexions
68
Mobilité
®
Exchange
est sélectionnée
service des
Pour configurer un partenaire ActiveSync :
Trouver la fonction : s >u
MOTOSYNC >Exchange ActiveSync
>
Saisissez les informations sur votre compte e-mail et sur le serveur, dont les suivantes :
Nom d'utilisateur, Mot de passe, Domaine, Adresse du serveur :*
Connexion données
et administrateur système pour obtenir les informations utiles ou pour vous aider à connecter votre téléphone au serveur.
. Si nécessaire, contactez votre
Paramètres
Utilisation d’Exchange ActiveSync
Programmez votre téléphone pour qu’il synchronise avec un partenaire Exchange ActiveSync :
Trouver la fonction : s >u
MOTOSYNC >Exchange ActiveSync
>
Options >Synchronisation automatique >Activée OK
pour saisir le jour et l’heure souhaités pour la
synchronisation.
automatiquement
les données
Paramètres
, appuyez sur
, puis sur
Page 71
35 Anglais
Pour synchroniser votre agenda et vos e-mails :
Trouver la fonction : s >u
MOTOSYNC >Exchange ActiveSync >Sync. maintenant
>
La première synchronisation peut prendre quelques minutes, selon la taille de votre répertoire, de votre agenda et de vos e-mails sur le serveur Exchange 2003.
manuellement
vos contacts,
Paramètres
MOTOSYNC avec SyncML
Vous pouvez appeler un serveur Web SyncML et synchroniser le répertoire et les événements de l’agenda de votre téléphone avec le serveur.
synchroniser des fichiers
Pour partenaire configuré :
Trouver la fonction : s >u
MOTOSYNC >SyncML
>
Si aucun profil SyncML n’est enregistré sur votre téléphone, le téléphone vous invite à en créer un. Contactez votre administrateur système pour obtenir les informations nécessaires à la configuration d’un profil.
avec un
Paramètres
Remarque :
pas au serveur, vérifiez que le service des données de votre opérateur réseau est activé sur votre téléphone (des frais supplémentaires peuvent s’appliquer pour ce service).
si votre téléphone ne se connecte

Explorateur

Vous pouvez gérer la musique et les fichiers audio, les photos, les clips vidéo et les autres fichiers sur votre téléphone ou sur une carte mémoire MicroSD amovible, disponible séparément.
Trouver la fonction : s >m
Sélectionnez un dossier ou afficher son contenu.
écouter
Pour ou pour faites défiler la liste jusqu’au fichier souhaité, puis sélectionnez-le.
Pour jusqu’au fichier et appuyez sur pour le copier, le déplacer ou le renommer. D’autres options vous permettent de supprimer,
un fichier audio ou un mémo vocal
afficher
une photo ou un clip vidéo,
modifier
un fichier : faites défiler la liste
Outils >Explorateur
Carte mémoire
Options >Gérer
pour
Connexions
69
Page 72
35 Anglais
d’envoyer ou d’appliquer le fichier. Certaines opérations ne sont pas disponibles pour les fichiers protégés par des droits d’auteur ou pré-installés.
copier des fichiers
Pour un ordinateur, vous pouvez utiliser une connexion par câble (voir section suivante) ou une connexion Bluetooth
entre votre téléphone et
®
(voir page 74).
Formatage de la carte mémoire
Pour
formater
la carte mémoire ou afficher ses
propriétés
disponible) :
Trouver la fonction : s >m
1
2
(par exemple, son nom et l’espace
Outils >Explorateur
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu'à la carte mémoire.
Appuyez sur ou sur
Options >Carte mémoire >Formater
Propriétés
.
Déplacement ou copie de fichiers entre le téléphone et la carte mémoire
Attention :
vers un nouvel emplacement, il est son emplacement d’origine.
Trouver la fonction : s >m
1
2
3
lorsque vous
Faites défiler la liste jusqu’au fichier à déplacer ou copier.
Appuyez sur
Copier
.
Remarque :
s’affichent pas si le fichier est protégé par des droits d’auteur.
Accédez à l’emplacement de destination, puis appuyez sur
déplacez
Options >Gérer >Déplacer
les options
Insérer
Déplacer
.
un fichier
supprimé
Outils >Explorateur
et
ou sur
Copier
de
ne
70
Connexions
Page 73
35 Anglais

Connexion par câbles

Pour
transférer des données entre votre téléphone et un ordinateur, insérez la fiche du connecteur micro-USB du câble USB dans le port micro-USB de votre téléphone. Raccordez l’autre extrémité du câble à l’ordinateur.
Remarque :
Original et son logiciel peuvent être fournis avec votre téléphone. Ces accessoires sont également vendus séparément. Vérifiez votre ordinateur pour déterminer le type de câble dont vous avez besoin.
Remarque :
sont pas disponibles quand une connexion USB est active.
Vous pouvez
musique
Windows Media Player 11 et une carte mémoire
un câble USB Motorola
certaines fonctions du téléphone ne
synchroniser les fichiers de
entre un ordinateur équipé de
insérée dans votre téléphone : Appuyez sur
s>u
> l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous au
Pour
des images et des clips vidéo
ordinateur et le téléphone (mémoire du téléphone ou carte mémoire insérée) : appuyez sur > votre téléphone à votre ordinateur. Pour plus d’informations sur le transfert manuel de fichiers de musique, voir page 50.
Pour utiliser votre téléphone comme utilisez le paramètre de connexion par modem (appuyez sur > téléphone à l’ordinateur.
Pour
l’agenda
lancez l’application Motorola Phone Tools en option sur votre ordinateur. Grâce au logiciel Motorola Phone Tools, votre téléphone est
Paramètres >Connectivité >Paramètres USB
Synchro médias
Guide de démarrage rapide
s
Paramètres USB >Carte mémoire
Paramètres USB >Modem
, pour connecter votre téléphone à
.
transférer manuellement de la musique,
entre votre
> u
Paramètres
>
Connectivité
, puis connectez
modem
s
> u
Paramètres >Connectivité
). Connectez votre
transférer vos contacts et événements de
entre votre téléphone et l’ordinateur :
Connexions
:
71
Page 74
35 Anglais
automatiquement réglé sur la connexion appropriée à la synchronisation de votre téléphone. Pour plus d’informations, consultez le manuel du logiciel Motorola Phone Tools.
Pour passer des ordinateur : utilisez le paramètre de connexion par modem (appuyez sur
Connectivité >Paramètres USB >Modem
> votre téléphone à l’ordinateur. Utilisez l’application de l’ordinateur pour appeler ou répondre à l’appel.
Pour créer une
données
s>u
Connexions données >Nouvelle connexion
>
Pour
imprimer
connexion USB PictBridge : utilisez le paramètre de connexion pour impression (appuyez sur
s> u
Impression USB
> une imprimante compatible PictBridge. Sélectionnez la ou les images que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur
Imprimer via >USB
>
appels de donnée
nouvelle connexion de
sur votre téléphone, appuyez sur
Paramètres >Connectivité
une image au moyen d’une
Paramètres >Connectivité >Paramètres USB
). Connectez votre téléphone à
.
s
> u
via un
Paramètres
). Connectez
.
Options

Fin d’une connexion USB

Attention :
de votre ordinateur pendant le transfert de fichiers.
Sur un PC avec Windows XP™ ou une version plus récente
retirez le câble USB entre votre téléphone et votre ordinateur.
Sur un PC avec une version antérieure de Windows
périphérique en toute sécurité dans la zone de notification en bas de l'écran de votre ordinateur, puis sélectionnez Supprimer le périphérique de stockage de masse USB en toute sécurité. Débranchez le câble USB du téléphone et de l’ordinateur.
Sur un Macintosh®
l'icône de Disque amovible vers la Corbeille. Débranchez le câble USB du téléphone et de l’ordinateur.
Ne débranchez pas votre téléphone
: une fois le transfert terminé,
: cliquez sur l’icône Supprimer le
: sélectionnez et déplacez
72
Connexions
Page 75
35 Anglais
Connexion sans fil Bluetooth
Les connexions sans fil Bluetooth sont compatibles avec votre téléphone. Vous pouvez connecter votre téléphone à une oreillette Bluetooth ou à un kit de véhicule Bluetooth en option pour passer des appels en mode mains libres. Vous pouvez aussi effectuer la connexion avec un casque stéréo Bluetooth pour écouter de la musique enregistrée sur votre téléphone. Raccordez votre téléphone à un appareil compatible avec les connexions Bluetooth pour échanger des fichiers, établissez une connexion Bluetooth avec l’imprimante pour imprimer des images ou utilisez votre téléphone comme un modem Bluetooth sans fil pour vous connecter à Internet.
Pour assurer une sécurité Bluetooth maximale
vous devez toujours connecter les appareils compatibles Bluetooth dans un environnement fiable et privé.
®
Activation/Désactivation de l'option Bluetooth
Votre téléphone active automatiquement l’option Bluetooth lorsque vous utilisez une fonction Bluetooth.
Pour activer ou désactiver l’option Bluetooth :
Trouver la fonction : s > u
Connectivité >Bluetooth
>
Config. Bluetooth >Alim. Bluetooth >Activée
>
Remarque :
batterie et optimiser la sécurité Bluetooth, suivez la procédure ci-dessus afin de régler l’option Bluetooth sur utilisée. Votre téléphone ne peut pas se connecter à un autre appareil tant que l’option Bluetooth n’est pas réactivée ou tant que l’option Bluetooth n’est pas réglée sur Activée.
,
, appuyez sur
pour prolonger l’autonomie de la
Désactivé
lorsqu’elle n’est pas
Paramètres
Options
Connexions
73
Page 76
35 Anglais
Utiliser une oreillette ou un kit de véhicule mains libres Bluetooth
Avant la première connexion de votre
activé
Paramètres
,
et
téléphone à un dispositif mains libres
assurez-vous que celui-ci est
couplage
ou
liaison
mode avec le dispositif). Votre téléphone ne peut être raccordé qu’à un seul appareil à la fois.
Trouver la fonction : s > u
Connectivité >Bluetooth
>
Rechercher des appareils
Le téléphone répertorie les appareils audio Bluetooth localisés à proximité.
1
Faites défiler la liste jusqu'à l'appareil souhaité.
2
Appuyez sur s pour établir une connexion avec l’appareil mis en surbrillance.
(voir le manuel fourni
, appuyez sur
prêt
en
Copie de fichiers vers un autre appareil
Vous pouvez copier un fichier multimédia, un contact, un événement de l’agenda ou un favori vers un autre téléphone ou ordinateur compatible avec les connexions Bluetooth.
Remarque :
documents protégés par droits d’auteur.
Avant de copier un fichier vers un autre appareil prêt
également qu’aucune autre connexion Bluetooth n’est établie avec cet appareil.
1
2
vous ne pouvez pas copier des
, assurez-vous que celui-ci est
à fonctionner en mode recherche. Vérifiez
Sur votre téléphone, faites défiler la liste jusqu’à l’objet que vous souhaitez copier sur l’autre appareil.
Appuyez sur
Options
, puis sélectionnez :
Envoyer >Bluetooth
fichier audio.
Partager >contact >Bluetooth
contact.
pour une image ou un
activé
pour un
et
74
Connexions
Page 77
35 Anglais
Partager via >Bluetooth
d’agenda ou un favori.
3
Sélectionnez un nom d'appareil reconnu.
ou
Sélectionnez [ rechercher d’autres périphériques, puis choisissez celui sur lequel vous souhaitez effectuer la copie.
4
Appuyez sur
5
Le cas échéant, saisissez un code d’accès accepté par les deux appareils (comme et appuyez sur
Votre téléphone affiche transfert du fichier. Une fois le transfert terminé, le téléphone affiche
OK
d’appuyer sur
pour continuer.
pour un événement
Rechercher des appareils
Options >Envoyer
OK
pour établir la connexion.
Envoi...
Envoi réussi
] pour
.
pendant le
et vous demande
Réception de fichiers à partir d’un autre appareil
Avant d’essayer de recevoir un fichier d’un autre appareil
Bluetooth de votre téléphone est page 73).
, assurez-vous que l’option
activée
0000
(voir
Placez votre téléphone à proximité (dans un rayon approximatif de 10 mètres) de l’autre appareil Bluetooth et envoyez le fichier à partir de celui-ci.
Si votre téléphone et l'appareil d'envoi n’ont pas été couplés précédemment, mettez votre téléphone en mode recherche de façon à ce qu’il puisse être détecté. Appuyez sur
s>u
sur Bluetooth lorsque votre téléphone est en mode recherche.
)
Votre téléphone vous signale que le transfert est terminé et enregistre le fichier.
Paramètres >Connectivité >Bluetooth
Options >Visibilité de mon tél. : 3 minutes
&
clignote sur l’écran d’accueil
Envoi d'une photo à une imprimante
Vous pouvez envoyer une photo vers une imprimante compatible avec les connexions Bluetooth.
Remarque :
au format A4, Lettre US et 4x6. Pour imprimer dans d’autres formats, copiez l’image sur un
vous pouvez imprimer sur du papier
, puis
. L’indicateur
Connexions
75
Page 78
35 Anglais
ordinateur avec lequel une liaison est établie, puis imprimez-la à partir de celui-ci.
1
Prenez une photo avec votre téléphone ou faites défiler la liste jusqu’au fichier de l'image enregistrée à imprimer, puis appuyez sur
Remarque :
s’affiche lorsque vous essayez d’imprimer, sélectionnez plutôt l’option (l’option l’image ni la date).
2
Sélectionnez le nom d’une imprimante reconnue ou appuyez sur
Rechercher imprimantes
> l’imprimante vers laquelle vous souhaitez envoyer l’image.
3
Le cas échéant, modifiez les options d’impression.
Options >Imprimer via >Bluetooth
si le message
Envoyer
n’imprime pas le nom de
Service inconnu
Envoyer >Bluetooth
Options
pour rechercher
Fonctions Bluetooth avancées
Remarque :
reconnu
page 74).
.
Fonctions
Etablir un couplage avec un appareil reconnu
Appuyez sur > sélectionner l’onglet sur jusqu'à l'appareil, puis sur connexion.
Arrêter la connexion avec un appareil
Faites défiler la liste jusqu’au nom de l'appareil connecté et appuyez sur déconnecter.
un appareil est considéré comme
dès la première connexion (voir
s
> u
Paramètres >Connectivité
Bluetooth
, puis sur S vers la gauche pour
Mes périphériques
S
vers le haut/bas pour faire défiler
s
, appuyez
pour établir la
s
pour le
76
Connexions
Page 79
35 Anglais
Fonctions
Retirer l'appareil de la liste
Fonctions
Définir les options Bluetooth
Faites défiler la liste jusqu’au nom de l'appareil et appuyez sur
Supprimer l'appareil
>
Remarque :
appareil de la liste tant que votre téléphone est raccordé à celui-ci.
Diriger le son vers une oreillette Bluetooth ou un kit de véhicule Bluetooth pendant un appel
Appuyez sur
Pour rediriger le son vers le téléphone, appuyez sur
Modifier les propriétés de l'appareil reconnu
Faites défiler la liste jusqu’au nom de l'appareil et appuyez sur
Modifier l'appareil
>
vous ne pouvez pas retirer un
Options >Utiliser Btooth
Options >Utiliser mobile
Options >Gérer
.
Options >Gérer
.
.
.
Appuyez sur s > u
Connectivité >Bluetooth
>
Config. Bluetooth
>
.
Paramètres
, puis sur
Options >Gérer

Mises à jour du téléphone

Le logiciel de votre téléphone faisant l’objet d’améliorations continues, il est possible qu’une mise à jour soit disponible pour votre téléphone. Vous pouvez vérifier si votre téléphone peut être mis à jour sur le site :
www.hellomoto.com/update
Remarque :
incidence sur les contacts de votre répertoire ou autres données personnelles. Si vous recevez une mise à jour du logiciel, mais que vous choisissez de l’installer ultérieurement, reportez-vous à la page 91.
les mises à jour n’ont aucune
Connexions
77
Page 80
35 Anglais

Jeux et applications

Attention : des frais peuvent s’appliquer

Répertoire/texte

Étape 3
Suivez les instructions s’affichant à l’écran et commencez à enregistrer tous vos messages et contacts.
Étape 1
Sélectionnez
Jeux
la liste
Étape 2
Choisissez
78
.
Sélectionnez
Nouveau compte
Jeux et applications
Sauvegardez votre répertoire en ligne afin de conserver ces données si vous perdez ou endommagez votre téléphone Motorola.
Gardez tous les messages importants ou spéciaux – même si votre boîte de réception est pleine.
Motorola TEXT
Options >Démarrer
ou
BACKUP
.
et sélectionnez
Valider
dans
.

Prizeplay™

Que vous souhaitiez tester votre vitesse et votre précision, explorer un nouvel univers ou étaler vos connaissances dans un jeu-questionnaire, Prizeplay possède le jeu qui vous convient.
Sélectionnez un des jeux Prizeplay de
Étape 1
Jeux
votre téléphone Motorola dans la liste
Étape 2
Sélectionnez votre langue dans la liste et suivez les instructions s’affichant à l’écran.
Étape 3
Jouez, amusez-vous, gagnez des prix et des points-crédits.
Conseil :
Prizeplay peuvent être achetés dans le menu de l’application (coût supplémentaire).
Des points-crédits pour jouer à
.
Page 81
35 Anglais
Rough guide
Vous recherchez un hôtel ou un restaurant ? Vous ne connaissez pas très bien la région ? Aucun problème, le Rough guide donner les renseignements dont vous avez besoin.
®
®
peut vous
Sélectionnez
Étape 1
Étape 2
Sélectionnez votre langue dans la liste
et suivez les instructions s’affichant à l’écran.
Étape 3
Sélectionnez votre emplacement sur la carte avec la touche de navigation et trouvez en moins d’une minute ce que vous cherchez.
Rough Guides
dans la liste
Jeux

Plus encore?

Pour en savoir plus, consultez HELLOMOTO.
Sur votre téléphone, sélectionnez le menu principal, sélectionnez
Motorola
utilisez le lien
.
Accès Web
Mes favoris
dans
et
.
Jeux et applications
79
Page 82
35 Anglais

Autres fonctions

Options d’appel avancées

Pour passer un appel à l’aide des commandes vocales, reportez-vous à la page 32.
Fonctions Numéro abrégé
Vous pouvez enregistrer neuf numéros que vous pouvez appeler par une simple pression de touche. Pour abrégé :
s >L
Configuration >Liste des N° abrégés
>
emplacement du numéro abrégé
>
Pour
appeler
pendant une seconde sur le numéro d’appel rapide à un chiffre.
80
enregistrer
Contacts
, appuyez sur
un numéro abrégé, appuyez
Autres fonctions—Options d’appel avancées
un numéro
Options
Fonctions Appels internationaux
Si vous disposez d’un service d’appel international, appuyez de manière prolongée
0
sur la touche d’appel international (signalé par un Appuyez ensuite sur les touches numériques pour composer l’indicatif régional et le numéro de téléphone.
Appel en attente
Appuyez sur tous les appels en cours en attente.
Mode secret
Appuyez sur tous les appels en cours en mode secret.
pour insérer votre indicatif
Options >En attente
Options >Mode secret
pour mettre
pour mettre
+
).
Page 83
35 Anglais
Fonctions Prothèse auditive
Fonctions Double appel
Pour utiliser votre téléphone avec une prothèse auditive réglée en mode phonocapteur :
s >u
> >
Paramètres >Configuration appel En communication >Aide auditive Activer l'aide auditive
Autres fonctions—Options d’appel avancées
Si vous recevez un appel alors que vous êtes déjà en communication, une alerte vous signale le second appel. Appuyez sur
N
pour répondre au nouvel appel.
Pour passer d’un appel à l’autre,
Basculer
appuyez sur
Pour connecter les deux appels, appuyez sur
Pour mettre fin à l’appel en attente, appuyez sur
Pour activer ou désactiver la fonction de double appel :
s >u
>
Désactivé
Passer un autre appel pendant un appel en cours
Pendant un appel :
Options >Nouvel appel
>
Paramètres >Configuration appel
En communication >Double appel >Activée
Parcourir contacts
.
Conférence
.
Options >Finir appel en attent e
ou
, appuyez sur
Options
.
81
Page 84
35 Anglais
Fonctions Conférence téléphonique
Fonctions Changer de ligne téléphonique
Pendant un appel :
Composez le numéro suivant, appuyez sur
N
, puis sur
Transférer un appel
Pendant un appel :
Options >Transférer
transfert et appuyez sur
Renvoi d’appel
Configurer ou annuler le renvoi d'appel :
s >u
Renvoi d'appel
>
Limitation d’appel
Pour limiter les appels entrants ou sortants :
s >u
Limitation d'appel
>
82
Options >Conférence
, composez le numéro de
Paramètres >Configuration appel
Paramètres >Configuration appel
N
.
.
Autres fonctions—Options d’appel avancées
Si vous êtes équipé d’une carte SIM à double ligne, vous pouvez changer de ligne pour appeler et répondre à des appels à partir de votre autre numéro de téléphone :
s >u
>
L’indicateur de ligne active indique quelle ligne est active (voir illustration page 27).
Paramètres >Configuration appel
En communication >Ligne activée
Page 85
35 Anglais
Fonctions Numéros autorisés
Fonctions Tonal it é s DTM F
Lorsque vous activez la fonction Numéros autorisés, seuls les numéros enregistrés dans la liste de numéros autorisés peuvent être contactés.
Remarque :
PIN2 pour activer ou désactiver la composition des numéros autorisés. Si vous avez oublié votre code PIN2, contactez votre opérateur.
Pour activer ou désactiver la composition de numéros autorisés :
s >u
Numéros autorisés >Activé
>
Pour utiliser la liste des numéros autorisés :
s >m
Appel des services
Pour composer des numéros de services programmés par votre opérateur :
s >m
vous devez saisir votre code SIM
Paramètres >Configuration appel
ou
Outils >Numérotation >Numéros autorisés
Outils >Numérotation >Appel services
Désactivé
Autres fonctions—Options d’appel avancées
Pour activer le mode DTMF :
s >u
>
Pour envoyer des tonalités DTMF au cours d'un appel, appuyez sur les touches numériques.
Paramètres >Configuration appel
Paramètres de num. >DTMF
83
Page 86
35 Anglais

Contacts

Pour plus de détails sur les options de base du répertoire, consultez votre
.
rapide
Fonctions
Ajouter un nouveau contact
s >L
>
Appuyez sur sélectionner l’onglet
adresse
x
pour faire défiler la liste jusqu’au paramètre à modifier, puis appuyez sur
Contacts
Nouv. contact
.
S
u, l’onglet ID < ou l’onglet
. Appuyez sur S vers le haut ou le bas
Guide de démarrage
, appuyez sur
vers la gauche/droite pour
détails
Options
w, l’onglet
s
.
notes
Fonctions
Appeler un contact
s >L
jusqu’au contact, puis appuyez sur appeler.
Remarque :
numéros de téléphone ou plusieurs adresses e-mail, appuyez sur droite pour sélectionner le numéro ou l’adresse de votre choix.
Envoyer un message à un contact
s >L
jusqu’au contact, puis appuyez sur >
Envoyer msg
Contacts
, faites défiler la liste
N
si un contact comporte plusieurs
S
vers la gauche ou la
Contacts
, faites défiler la liste
Options
.
pour
Autres fonctions—Contacts
84
Page 87
35 Anglais
Fonctions
Ajouter un numéro de téléphone ou une adresse e-mail supplémentaire à un contact
s >L
contact, appuyez sur
S
sélectionner l’onglet
S
jusqu’à un champ appuyez sur
Définir une image dédiée pour un contact
Pour attribuer une photo ou une image qui s’affiche à la réception de l’appel d’un contact :
s >L
contact, appuyez sur sur sélectionner l’onglet vers le haut ou vers le bas pour faire défiler jusqu’à pour la sélectionner.
Contacts
, faites défiler jusqu’au
Options >Modifier
vers la gauche ou la droite pour
détails
w, appuyez sur
vers le haut ou le bas pour faire défiler
Numéro
ou
Email
s
pour le sélectionner.
Contacts
, faites défiler jusqu’au
Options >Modifier
S
vers la gauche ou vers la droite pour
ID
<, appuyez sur S
Imagedédiée:
, puis appuyez sur s
, puis sur
vide, puis
, appuyez
Fonctions
Définir une sonnerie dédiée pour un contact
Pour attribuer une alerte d’appel distincte
sonnerie dédiée
( un contact :
s >L
contact, appuyez sur
S
sur sélectionner l’onglet vers le haut ou le bas pour faire défiler jusqu’à
Sonneriedédiée:
sélectionner.
Attribuer un contact à une catégorie
s >L
contact, appuyez sur
S
vers la gauche ou la droite pour
sélectionner l’onglet
S
vers le haut ou le bas pour faire défiler jusqu’à sélectionner.
) ou un message d’alerte à
Contacts
, faites défiler jusqu’au
Options >Modifier
vers la gauche ou la droite pour
ID
<, appuyez sur S
, puis appuyez sur s pour la
Contacts
, faites défiler jusqu’au
Options >Modifier
détails
Catégorie :
, puis appuyez sur s pour la
, appuyez
, puis sur
w, appuyez sur
Autres fonctions—Contacts
85
Page 88
35 Anglais
Fonctions
Définir l’affichage des catégories
Fonctions
Définir l’ordre de tri du répertoire
s >L
>
Vous pouvez afficher les contacts d’une catégorie prédéfinie (
Général, Personnel, Nouvelle catégorie
d’une catégorie que vous créez (sélectionnez
Nouvelle catégorie
Créer une liste de diffusion de groupe
Pour affecter des contacts à une liste de diffusion de groupe (messages ou e-mail) :
s >L
>
Afficher les photos des contacts
Pour afficher les contacts avec une image dédiée ou sous forme de liste :
s >L
>
Liste
86
Contacts
, appuyez sur
Filtrer par
.
).
Contacts
, appuyez sur
Nouvelle liste >MMS
Configuration >Affichage par défaut : >Miniature
Contacts
ou
, appuyez sur
Options
Tous contacts, Email, Affaires
) ou les contacts
Options
Email
.
Options
Autres fonctions—Contacts
ou
s >L
>
Créer et utiliser des contacts privés
,
Identifiez un ou plusieurs contacts comme étant privés. Vous devez saisir votre code de sécurité à six chiffres pour accéder aux contacts privés de votre répertoire.
s >L
>
Importer des contacts vers la mémoire du téléphone
Pour importer tous les contacts de la mémoire du téléphone depuis la carte SIM ou depuis un autre emplacement :
s >L
>
Contacts
, appuyez sur
Ordre de tri par déf. >Prénom
Contacts
Configuration >Contacts privés
Contacts
Importer des contacts >Carte SIM
ou
, appuyez sur
, appuyez sur
.
Nom
ou
Options
.
Options
Options
Explorateur
.
Page 89
35 Anglais
Fonctions
Gérer les contacts de la carte SIM
Fonctions
Supprimer un contact
s >L
>
Supprimez des contacts de la carte SIM ou importez un contact de la carte SIM vers la mémoire du téléphone ou depuis un autre emplacement.
Envoyer un contact vers un autre appareil
Pour envoyer un ou plusieurs contacts vers un autre téléphone, ordinateur ou appareil :
s >L
contact, appuyez sur sur puis sur la méthode de transfert
Email
sélectionner.
Pour envoyer plusieurs contacts, appuyez sur
Options >Partager >Plusieurs contacts
contact présent).
Contacts
, appuyez sur
Configuration >Gestionnaire SIM
Contacts
, faites défiler jusqu’au
Options >Partager
s
pour sélectionner le contact présent,
S
vers le haut/bas pour accéder à
, puis appuyez sur
Options
.
Bluetooth, Messagerie
Sélectionner
pour la
(au lieu du
, appuyez
ou
Supprimez un ou plusieurs contacts de votre répertoire :
s >L
contact, appuyez sur sur puis appuyez sur suppression.
Pour supprimer plusieurs contacts, appuyez sur du contact présent).
Contacts
, faites défiler jusqu’au
Options >Supprimer
s
pour sélectionner le contact présent,
Oui
pour confirmer la
Options >Supprimer >Plusieurs contacts

Personnalisation

Fonctions
Langue
Pour sélectionner la langue du menu :
s >u
Autres fonctions—Personnalisation
Paramètres >Configuration tél. >Langue
, puis
(au lieu
87
Page 90
35 Anglais
Fonctions
Rappels
Fonctions
Supprimer des données
Pour définir l’alerte de rappel signalant les événements :
s >u
vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet
Réinitialiser les paramètres
Pour réinitialiser les paramètres par défaut de toutes les options déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total :
s >u
>
88
Paramètres >Profils
paramètres
Paramètres >Configuration tél.
Remise à zéro >Réinitialiser paramètres
#, >
sauf
le code de
, appuyez sur S
Alerte de rappel
.
Autres fonctions—Personnalisation
Attention :
renseignements que vous avez saisis
compris les contacts et les événements de l’agenda)
téléchargé
qui sont enregistrés dans la mémoire de votre téléphone. Une fois ces informations effacées, il n’est plus possible de les récupérer.
Cette option ne supprime informations de la carte SIM :
s >u
>
cette option
et tout le contenu que vous avez
(y compris les photos et les sons)
Paramètres >Configuration tél.
Remise à zéro >Effacer données du tél.
supprime tous les
pas
(y
les
Page 91
35 Anglais
Fonctions
Supprimer les informations de la carte mémoire
Attention :
renseignements que vous avez saisis
compris les contacts et les événements de l’agenda)
téléchargé
qui sont enregistrés sur la carte mémoire et/ou sur la carte SIM. Une fois ces informations effacées, il n’est plus possible de les récupérer.
s >u
>
cette option
et tout le contenu que vous avez
(y compris les photos et les sons)
Paramètres >Configuration tél.
Remise à zéro >Effacer cartes mémoire
supprime tous les

Durée et coût des appels

La durée de connexion au réseau
temps écoulé entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l’appel en appuyant
O
. Cette durée inclut les signaux
sur d'occupation et les sonneries.
correspond au
Il se peut que la durée de connexion au réseau que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour obtenir des informations relatives à la
(y
facturation, veuillez vous adresser à votre opérateur.
Fonctions
Durée des appels
Pour afficher les compteurs d’appel :
s >q
>
Compteur en cours d’appel
Pour afficher les informations de durée au cours d’un appel :
s >u
>
Historique
, appuyez sur
Durée des appels
En communication >Durée d'appel
.
Paramètres >Configuration appel
Options
Autres fonctions—Durée et coût des appels
89
Page 92
35 Anglais
Fonctions
Coût des appels
Pour afficher le suivi du coût des appels et les informations concernant le crédit :
s >q
>
Configuration du coût des appels
Pour définir une limite de crédit :
s >q
>
Durée des appels de données
Pour afficher les compteurs d’appel de données :
s >q
>
Volume de données
Pour afficher les compteurs de volume des données :
s >q
>
Historique
, appuyez sur
Coût appels
.
Historique
, appuyez sur
Coût appels >Config. coût/appel
Historique
, appuyez sur
Durées des sessions
Volumes de données
Historique
.
, appuyez sur
.

Fonction mains libres

Remarque :
portable au volant risque de détourner votre attention de la route. Mettez immédiatement fin
Options
Options
.
Options
à l’appel si vous n’arrivez pas à vous concentrer sur la conduite. De plus, l’utilisation d’appareils sans fil et de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte dans certaines régions. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de ces appareils.
Fonctions
Réponse automatique
Pour répondre automatiquement aux appels lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule ou à une oreillette :
s >u
>
Options
l’utilisation de votre téléphone
(oreillette)
Paramètres >Configuration tél.
Config. kit piéton >Réponse auto.
Autres fonctions—Fonction mains libres
90
Page 93
35 Anglais
Fonctions
Numérotation vocale
(oreillette)
Fonctions
Mise à jour du logiciel
Pour activer la numérotation vocale avec la touche d’envoi/fin de l’oreillette :
s >u
>
Paramètres >Configuration tél.
Config. kit piéton >Numérotation vocale

Réseau

Fonctions
Paramètres du réseau
Pour afficher les informations du réseau et configurer ses paramètres :
s >u
Paramètres >Réseau
Votre opérateur peut transmettre des mises à jour de logiciel à votre téléphone. Lorsque votre téléphone reçoit une mise à jour, vous pouvez l’installer immédiatement ou la reporter à plus tard. Pour installer une mise à jour reportée :
s >u
>
Paramètres >Configuration tél.
MàJ via réseau cell. >Mise à jour logiciel

Outils

Fonctions
Régler un réveil
s >A
Raccourci :
appuyez sur
Réveil
à partir de l’écran d’accueil,
Raccourcis >Définir alerte
.
Autres fonctions—Réseau
91
Page 94
35 Anglais
Fonctions
Désactiver le réveil
Fonctions
Afficher un événement de l’agenda
Quand le réveil est affiché :
Pour désactiver le réveil, appuyez sur
O
.
ou
Pour définir un délai de répétition de huit
Répéter
minutes, appuyez sur
Définir l’affichage par défaut de l’agenda
s >m
>
Ajouter un nouvel événement à l’agenda
s >m
et l’heure de début, puis appuyez sur saisissez les détails de l’événement.
Vous pouvez sélectionner un fichier audio, un mémo vocal ou un clip vidéo comme rappel d’événement de l’agenda. Pour créer un événement dans l’agenda, sélectionnez
Style d'alerte : >type d’alerte
liste jusqu’au fichier (ou créez un nouveau fichier), puis appuyez sur
92
Outils >Agenda
Config. agenda >Affichage par défaut
Outils >Agenda
Autres fonctions—Outils
.
, appuyez sur
, sélectionnez le jour
, faites défiler la
Insérer
Rejeter
Options
.
s
.
et
s >m
Pour modifier les détails d’un événement, appuyez sur
Rappel d’événement de l’agenda
Quand le rappel d’événement retentit et s’affiche :
Pour afficher les détails du rappel, sélectionnez
Pour arrêter le rappel, appuyez sur
Envoyer un événement de l’agenda vers un autre appareil
Pour envoyer un événement de l’agenda vers un autre téléphone, ordinateur ou appareil :
s >m
appuyez sur
MMS
Outils >Agenda >événement
Options >Modifier
Ouvrir l'événement
Outils >Agenda >événement
Options >Partager via >Bluetooth
.
.
.
.
Rejeter
.
,
ou
Page 95
35 Anglais
Fonctions
Gérer les fichiers téléchargés
Fonctions
Enregistrer un mémo vocal
Pour gérer les fichiers et applications téléchargés sur votre téléphone depuis le navigateur ou via une connexion Bluetooth
s >m
Horloge mondiale
Pour afficher des informations sur la date et l’heure de plusieurs villes du monde :
s >m
Liste de tâches
Pour créer une liste des tâches à effectuer et configurer votre téléphone pour qu’il vous indique leurs échéances :
s >m
Bloc-notes
Pour écrire et enregistrer des notes sur votre téléphone :
s >m
Outils >Gestion. de téléch.
Outils >Horloge mondiale
Outils >Liste des tâches
Outils >Notes
s >j
Multimédia >Magnétophone
s
®
:
pour commencer l’enregistrement et sur
Arrêter
pour l’arrêter.
Pour sauvegarder le mémo vocal, appuyez
Enregistrer
sur
Pour exécuter diverses opérations sur le mémo vocal, appuyez sur
Remarque :
téléphoniques est soumis à diverses lois relatives à la vie privée et aux enregistrements de conversations. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur lors de l’utilisation de cette fonction.
Écouter un mémo vocal
Pour écouter un mémo vocal enregistré :
s >j
>
Calculatrice
s >m
.
l'enregistrement d'appels
Multimédia >Médiathèque >Mémos voc.
mémo vocal
.
Outils >Calculatrice
Autres fonctions—Outils
Options
, appuyez sur
.
93
Page 96
35 Anglais
Fonctions
Convertisseur de devises
Fonctions
Gérer les certificats
s >m
Options >Taux de change
change et appuyez sur montant et appuyez sur
Outils >Calculatrice
, saisissez un taux de
, appuyez sur
Définir
, puis saisissez un
Options >Convertir devise

Sécurité

Fonctions
Code PIN de la carte SIM
Attention :
erroné trois fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre téléphone affiche
Carte SIM bloquée
Pour verrouiller ou déverrouiller la carte SIM :
s >u
Verrouiller une application
s >u
>
94
si vous saisissez un code PIN
.
Paramètres >Sécurité >Verrouillage SIM
Paramètres >Sécurité
Verrouillage d'application
Autres fonctions—Sécurité
Pour activer ou désactiver les certificats d’accès à Internet enregistrés sur votre téléphone :
.
s >u
Les certificats permettent de vérifier l’identité et la fiabilité des sites Web pour télécharger des fichiers et partager des informations.
Paramètres >Sécurité >Certificats

Divertissement et jeux

Fonctions
Lancer un jeu ou une application
Pour lancer un jeu ou une application Java™ :
s >T Jeux
>
jeu
ou
application
.
Page 97
35 Anglais
Fonctions
Mode avion
Ce mode coupe les fonctions de communication radio de votre téléphone dans les zones interdites aux téléphones portables. Vous pouvez utiliser le lecteur de musique et les fonctions hors réseau dans un avion, sans interférer avec l’équipement de bord.
s >u
>
Pour activer de nouveau les fonctions d'appel, désactivez le mode avion.
Paramètres >Configuration tél.
Mode avion >Activé
Autres fonctions—Divertissement et jeux
95
Page 98
Données relatives au débit d’absorption

Données DAS

spécifique
CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE PROTECTION À L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio définies par les normes internationales. Ces normes ont été établies par un organisme scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de chacun, quel que soit son âge et son état de santé.
La norme d’exposition concernant les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique ou DAS. La valeur limite de DAS recommandée par la CIPRNI pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2 W/kg. La plus haute valeur de DAS atteinte par ce modèle de téléphone en utilisation à l’oreille est de : 1,02 W/kg. mobiles proposent diverses fonctions leur permettant d’être utilisés dans d’autres positions, par exemple, avec le téléphone placé sur le corps tel que cela est décrit dans ce manuel de l’utilisateur. dans cette position est de : 0,41 W/kg.
96
2
La plus haute valeur du DAS atteinte
Données DAS
1
Les téléphones
1
Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la puissance d’émission maximale des appareils, la valeur réelle du DAS du téléphone en fonctionnement est généralement inférieure à celle indiquée ci-dessus. En effet, le niveau de puissance de l’appareil change automatiquement afin de n’utiliser que l’énergie nécessaire à l’accès au réseau.
Bien qu’il puisse apparaître des différences entre les niveaux de DAS selon les téléphones et les positions, toutes les valeurs respectent les exigences gouvernementales en matière de protection contre les radiations. Veuillez noter que les améliorations apportées à ce modèle de téléphone sont susceptibles d’entraîner des variations de la valeur du DAS pour les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus pour demeurer conformes aux directives.
Selon l’Organisation mondiale de la Santé, les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas qu’il est nécessaire de prendre des précautions particulières quant à l’utilisation des téléphones mobiles. D’après ces données, vous pouvez réduire votre exposition en limitant la durée des appels ou en utilisant un « kit mains­libres » pour maintenir le téléphone mobile éloigné de la tête et du corps.
Page 99
Des informations complémentaires sont disponibles sur les sites Internet de l’Organisation mondiale de la Santé (
emf
) ou de Motorola, Inc. (
www.motorola.com/rfhealth
1. Les tests ont été effectués conformément aux normes internationales. La valeur limite intègre une importante marge de sécurité afin d’apporter une protection supplémentaire au public et de tenir compte des éventuelles variations de mesure. Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure.
2. Veuillez vous reporter à la section Safety and General Information (Sécurité et Informations générales) relative aux appareils portés sur le corps.
http://www.who.int/
http://
).
Données DAS
97
Page 100
Informations de l’Organisation Mondiale de

Informations de l’OMS

la Santé
Dans l’état actuel des connaissances scientifiques, aucune précaution particulière ne doit entourer l’utilisation d’un téléphone portable. Néanmoins, si l’exposition aux ondes radio vous inquiète, vous pouvez limiter la longueur de vos appels et ceux de vos enfants ou utiliser un dispositif mains libres pour écarter votre téléphone de votre tête et de votre corps.
Source : Aide-mémoire N° 193 de l’OMS Informations complémentaires :
http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html
Informations de l’OMS
98
Loading...