Motorola MOTOSMART ME Manual de Referencia Rápida [es]

MOTOSMARTTM Me
IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
ES

Felicitaciones

MOTOsmart™ ME
El teléfono MOTOSMART Me con CHIP DOBLE le entrega música e Internet en su bolsillo.
•Música: fácil acceso a toda su música, consulte
Música” en la página 40.
• Internet e alta velocidad: explore la Web y haga
zoom con los dedos en la pantalla táctil en “Web” en la página 32.
• Ranura SIM doble: no necesita cambiar de tarjetas
SIM, use dos al mismo tiempo.
Nota: es posible que algunas aplicaciones y funciones no estén disponibles en todos los países.
Precaución: antes de armar, cargar o usar el teléfono por primera vez, lea la información legal y de seguridad importante que se proporciona con el producto.
Este producto cumple con los límites SAR correspondientes de 1,6 W/kg (FCC e IC) y
2,0 W/kg (ICNIRP). Los límites y las pautas incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad y salud. Los valores SAR más altos medidos para este dispositivo se
encuentran en la información reglamentaria que se incluye con el producto.
Nota: al usar el producto en el cuerpo, use un accesorio aprobado como una funda o de lo contrario mantenga una distancia de 2,5 cm (1 pulgada) del cuerpo para asegurar el cumplimiento con requisitos de SAR. Tenga en cuenta que el producto puede estar transmitiendo si no está realizando una llamada.
¿Desea más?
Más ayuda, más accesorios, más cosas gratis. Estamos aquí para ayudar.
• Actualizaciones: actualizaciones del teléfono
inteligente, software para PC, guías del usuario, ayuda en línea y más en www.motorola.com/support.
• Accesorios: busque más para su teléfono en
www.motorola.com/products.
•Social: noticias, consejos y trucos recientes, videos y
mucho más: únase en:
Yo u Tu b e ™ www.youtube.com/motorola
Facebook™ www.facebook.com/motorola
Tw i t t e r www.twitter.com/motomobile.
2 Felicitaciones

Su teléfono

Oprima = inactivar. Mantenga oprimido = apagar.
Conector
para
audífono
de 3,5 mm
Te cla Atrás
Te cla
Menú
Te cla
Principal
Pantallactil
Te cla Encender/ Bloquear
Te clas de volumen
Te cla Buscar
Conector
micro USB
Micrófono
Luz de
notificación
teclas y conectores importantes
3Su teléfono

Contenido

Allá vamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pantalla táctil y teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aplicaciones y actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Personalizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ingreso de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Fotografías y videos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Información de seguridad, reglamentos y aspectos
legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4 Contenido

Allá vamos

1
4
5
6
2MP
2
2M
2MP
2
2MP
2
2MP
2
2
2MP
2
3
2MP
2
micro SIM
microSD (opcional)
micro SIM
+ adaptador
SIM
3H
preparación para usar el dispositivo

Montaje y carga

Precaución: lea “Uso y seguridad de las baterías” en la página 50.
5Allá vamos

Configuración e inicio

Nota: este teléfono es compatible con aplicaciones que utilizan muchos datos, por lo tanto, asegúrese de que su plan de datos satisfaga sus necesidades. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles.
Al encender el teléfono, puede crear o ingresar una cuenta Google™ para poder descargar aplicaciones, use Gmail™, y más:
1 Mantenga oprimido Encender/Bloquear para
encender el teléfono.
2 Escoja el idioma para comenzar la configuración.
3 Toque un botón para Crear una cuenta Google,
Acceder sesión con una cuenta existente u Omitir.
Puede conectarse a su cuenta desde una computadora en https://accounts.google.com.
4 Cuando el teléfono confirme la cuenta, muestra
opciones de sincronización de cuenta.
Para cambiar si desea que el teléfono muestre los
contactos de la cuenta Google, Gmail™ y calendario, toque el nombre de la cuenta Google.
Para agregar otra cuenta, toque Agregar cuenta.
Para obtener más detalles, consulte “Correo” en la página 27.
Para salir de la configuración, oprima
Principal .
6 Allá vamos
Si el teléfono tiene problemas para conectarse, oprima Menú > Configuración > Conexiones y redes > Configuración Wi-Fi para cambiar las opciones de redes móviles.

Active tarjetas SIM

Nota: si solo hay una tarjeta SIM instalada, se activa de manera predeterminada.
Nota: solo SIM1 admite redes de datos 3G.
El teléfono admite dos tarjetas SIM. Cuando ambas tarjetas SIM instaladas, puede activar una o ambas.
1 Desde la pantalla principal, toque Menú
> Configuración > Administración de SIM y seleccione Ranura 1, Ranura 2 o Ambas.
2 Establecer Llamadas de voz, Mensajería, Conexiones
de datos
, Roaming y Contactos y SIM para SIM1 o
SIM2.
7Allá vamos

Pantalla táctil y teclas

algunos aspectos fundamentales

inactivar y reactivar

La pantalla se inactiva al mantenerla contra la oreja durante una llamada o cuando está desactivada. Para cambiar el tiempo de espera de la pantalla, toque Menú > Configuración > Pantalla > Tiempo espera
pantalla
.
Para activar o desactivar los sonidos desde una pantalla bloqueada, agregue el atajo Sonido para bloquear la pantalla. Mantenga oprimido entre los timbres hasta que aparezcan las aplicaciones, luego arrastre una aplicación hasta el timbre de desbloqueo. Luego, para abrir el atajo en la pantalla de bloqueo, arrástrelo hasta el centro.
Para desbloquear la pantalla, oprima la tecla Encender/Bloquear , luego toque y arrástrelo al círculo exterior.
8 Pantalla táctil y teclas

Sugerencias para la pantalla táctil

Separe dos dedos o júntelos para acerca o alejar.
Arrastre o recorra para desplazarse.
Toque y mantenga oprimido para mostrar opciones.
Todo está en el tacto:
•Toque: elige un icono o una opción.
•Toque y mantenga oprimido: mostrar opciones.
•Arrastre: desplácese o muévase lentamente.
•Recorra: desplácese o muévase rápidamente.
• Para acercar o alejar imágenes: junte o separe dos
dedos sobre Google Maps™, páginas Web y fotos.
Se muestran 297 contactos
En caso de emergencia
A
Abelardo Barrera
Alejandra Soza
Abelardo Barrera
Ver contacto
Anna Medina
Llamar a un contacto
Astrid Fernández
Enviar mensaje de texto a un con...
lark St
born St
Wacker Dr
M
E Randolph St
E Wacker Pl
State/Lake
W Lake St W Lake St
M
Lake
M
Randolph/
Wabash
M
N Micigan
9Pantalla táctil y teclas

Sugerencias de teclas

Te cla Menú
Te cla
Buscar
Te cla
Principal
Te cla Atrás
Menú, principal, buscar y atrás
Toque Principal para cerrar cualquier menú o aplicación y volver a la pantalla principal. En la pantalla principal, toque y mantenga oprimido Principal para mostrar las últimas aplicaciones usadas, luego toque una aplicación para abrirla.
Toque Menú para abrir las opciones de menú.
Toque Atrás para volver.
Toque Buscar para búsqueda de texto o toque y mantenga oprimido para búsqueda por voz.
MENÚ de la tecla Encender
Mantenga oprimido para apagar el teléfono Apagar,
Reiniciar el teléfono, o active y desactive el Modo avión
o Modo silencioso.
10 Pantalla táctil y teclas

Pantalla principal

Gmail
Navegador
Play Store
Compartir
Machu Picchu, Peru
por videosei de Más populares
11h35
Navigation
i
ga
t
n
Notificaciones
Recorra hacia abajo para ver los detalles.
Indicadores de estado
Atajos
Navegue por sus aplicaciones.
Widgets
Toque para abrir. Toque y mantenga oprimido para mover o borrar.
Arrastre o recorra para abrir paneles (o desplazarse en listas).
acceso rápido a los elementos más necesarios

Inicio rápido: pantalla principal

La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un lugar. Es lo que ve cuando enciende el teléfono o toca Principal desde un menú. Es básicamente lo siguiente:
Nota: su pantalla principal puede diferir en cierta medida.
Nav
11Pantalla principal
La pantalla principal se extiende a la izquierda y a la
Cristina Kelley
No estoy lista para volver a la escuela
8
3 p.m.
Reunión de presupuesto
JUE
JUL
m.
o
JUE
J
U
derecha para darle más espacio para agregar atajos, widgets y más. Recorra la pantalla principal de izquierda a derecha para ver más paneles o para agregar widgets o atajos. O bien, toque Principal y toque una miniatura para ir al panel.
Usar y cambiar la pantalla principal
En la pantalla principal, los atajos son iconos para abrir sus aplicaciones favoritas, favoritos de la Web, contactos, etiquetas de correo electrónico o listas de reproducción de música. Los widgets muestran noticias, información sobre el tiempo, mensajes y otras actualizaciones.
Para abrir un elemento, tóquelo. Toque Principal
para volver a la pantalla principal.
Consejo: cuando abra un widget, toque Menú para ver cualquier opción o configuración.
Para cambiar el tamaño
de los widgets, mantenga oprimida una esquina hasta que sienta una vibración y luego arrastre.
Para agregar algo o
cambiar el fondo de pantalla, mantenga oprimido un espacio vacío hasta que aparezca el menú Agregar a la pantalla principal.
12 Pantalla pr incipal
3 p.
Reunión de
resupuest
Consejo: puede agregar una carpeta para organizar los atajos.
Para mover o borrar un elemento, tóquelo y
manténgalo oprimido hasta que sienta una vibración, luego arrástrelo hacia otro punto, otro panel o mova rápidamente el elemento a la papelera en la parte superior de la pantalla.
Los atajos de la base en la parte inferior de la pantalla principal aparecen en todas las vistas de paneles. Puede cambiar estos (salvo el atajo de la aplicación ). Mantenga oprimido un atajo y luego seleccione el atajo con el que desee reemplazarlo.
Para cambiar el tono de timbre, brillo de la pantalla y más, toque Menú > Configuración > Perfiles de
audio
o Pantalla. Para obtener más detalles, consulte
Personalizar” en la página 18.
Consejo: desde la pantalla principal, toque Menú > Temas para designar diferentes pantallas principales para Trabajo, Casa y Fin de semana. Sus cambios se guardan en cada tema.
13Pantalla principal
estado del teléfono y
02/10/2012
5:46 p.m.
Configuración Reloj Radio FM Música
02-RU
Borrar
Notificaciones
Nuevo correo de voz
Marque (su número de correo de voz) 10:32
notificaciones
En la barra de estado en la parte superior de la pantalla, el lado derecho muestra el estado del teléfono. El lado izquierdo muestra nuevos mensajes o eventos (para conocer detalles, desplace la barra hacia abajo).
intensidad de la red nivel de carga de la
nuevo correo de voz
Bluetooth™ encendido
Wi-Fi conectado modo avión
USB conectado alarma programada
silencioso timbre en silencio,
llamada silenciada altavoz
14 Pantalla pr incipal
batería
mensaje de texto nuevo
Bluetooth conectado
vibración activada

Aplicaciones y actualizaciones

obtenga la aplicación que desea

Inicio rápido: aplicaciones y actualizaciones

Puede encontrar todas las aplicaciones en un solo lugar. En la pantalla principal, toque para abrir el menú de aplicaciones. Para ver todas las aplicaciones, recorra hacia arriba y hacia abajo.
Desde el menu de aplicaciones, toque Todas las
aplicaciones
aplicaciones
Para cerrar el menú de aplicaciones, toque Principal o Atrás .
para ver o crear grupos de aplicaciones.
Abra el menú de grupos de aplicaciones.
Todas las aplicaciones
Grupo nuevo
Todas las
Recientes
Descargadas
Busque nuevas aplicaciones en Play Store™.
Cree un grupo de aplicaciones nuevo.
Elija el grupo de aplicaciones que desea ver.
15Aplicaciones y actualizaciones

Navegar e instalar aplicaciones

¡Obtenga todos los juegos divertidos y aplicaciones geniales que desea! Google Play™ proporciona acceso directo a aplicaciones, juegos y libros que puede descargar e instalar en el teléfono.
Búsqueda: > Play Store
Desplácese y toque la aplicación que desea instalar. Luego toque Instalar (si la aplicación es gratis) o
Comprar.
Las aplicaciones nuevas que instala se agregan al menú de aplicaciones.
Nota: cuando instale una aplicación, asegúrese de leer las alertas que indican la información a la cual tendrá acceso la aplicación. Si no desea que la aplicación tenga acceso a esta información, no la inst ale.

Aplicaciones recientes

El teléfono recuerda las últimas aplicaciones utilizadas. En la pantalla principal, toque y mantenga oprimido Principal para mostrar las últimas aplicaciones. O bien, toque > Recientes.
16 Aplicaciones y actualizaciones

Actualizar el teléfono

Puede revisar, descargar e instalar actualizaciones de software del teléfono mediante el dispositivo o a través de la computadora:
Usando el teléfono:
Puede recibir avisos automáticos de actualizaciones disponibles en el teléfono. Sólo siga las instrucciones para la descarga e instalar.
Para buscar actualizaciones en forma manual, toque Menú > Configuración > Acerca del teléfono > Actualizaciones del sistema.
El teléfono descarga todas las actualizaciones a través de la red celular o Wi-Fi. Recuerde, estas actualizaciones pueden ser de gran tamaño (25 MB o más) y posiblemente no estén disponibles en todos los países. Si no tiene un plan de datos ilimitado o las actualizaciones de red celular no están disponibles en su país, puede actualizar mediante una computadora.
Usando la computadora:
En la computadora, vaya a www.motorola.com/support y revise los vínculos de “Software”. Si hay una actualización disponible, siga las instrucciones de instalación.
17Aplicaciones y actualizaciones

Personalizar

Config. de pantalla
Estilo de fuente
Auto-rotar pantalla
Establecer fuente
Tamaño de fuente
Tamaño total de las fuentes
Se muestran todas las animaciones de ventana
Brillo
Config. de perfil General
General
Llamadas entrantes
Establecer el volumen para el de timbres, alarmas y notificaciones
Establecer el tono predeterminado para llamadas entrantes
Establecer el tono predeterminado para las notificaciones
Volumen
Vibrar
Hacer vibrar el teléfono para llamadas entrantes
Tono timbre del teléfono
Notificaciones
Respuesta
Tono timbre de notificación
Rotación automática
Animación
Ajustar el tiempo de demora para que la pantalla se apague automáticamente
Tiempo espera pantalla
Elija configuraciones separadas de volumen para llamadas entrantes, medios, alarmas y notificaciones.
Notificaciones de llamadas y mensajes
Establezca el brillo de la pantalla
agregue su toque personal

Inicio rápido: personalizar

Personalice los sonidos y apariencia de su teléfono para hacerlo único para usted:
Búsqueda: Menú > Configuración > Perfiles de
audio
o Pantalla
18 Personalizar
Para mostrar la configuración rápida desde la pantalla principal, toque Menú > Configuración > Menú > Configuración rápida:
Para cambiar la configuración rápida, oprima
Menú > Editar.
Para volver a la configuración avanzada, toque
Menú > Configuración avanzada.
Idioma y región
Configure el idioma del menú y la región:
Búsqueda: Menú > Configuración > Idioma y
teclado
> Seleccionar idioma
19Personalizar

Llamadas

la5555545470
Vcc
t
es bueno conversar

Inicio rápido: llamadas

En la pantalla principal, toque .
11:00
PM
Contactos FavoritosTeléfono Registro
Abra una lista, luego toque un ingreso para llamar.
20 Llamadas
GHI
PQRS
Llamar
ABC DEF
JKL
TUV
Finalizar
MNO
WXYZ
Llamada activa
Victor Harp
Celular 555 555 4570
Agregar llamada TecladoFinalizar
Hora 00:07
SilenciarGrabación de voz Altavoz
Para realizar una llamada, toque , ingrese un
0
+
número, luego toque .
Al marcar, toque Menú para agregar una pausa (pausa dos segundos) o esperar (espera su confirmación). Para ingresar el código de marcado internacional, toque y mantenga oprimido .
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad.
Nota: si ambas SIM están activadas, seleccione cual tarjeta SIM usar.
Para contestar una llamada, recorra hacia la
derecha.
•Durante una llamada, toque Menú para cambiar
un audífono Bluetooth (consulte “Conexiones” en la
página 43). Toque Principal o Atrás para ocultar la pantalla de la llamada activa (para abrirla nuevamente, toque ).
Para usar el altavoz del teléfono durante una
llamada, toque Altavoz.
Para ingresar números durante una llamada, toque
Teclado.
Para silenciar o activar una llamada, toque Silenciar.
Para poner una llamada en espera, toque Menú
> Retener.
21Llamadas
Para finalizar una llamada, toque Finalizar.
Para ignorar una llamada entrante, recorra a la
izquierda.

Llamadas de emergencia

Nota: su proveedor de servicio programa uno o más números de emergencia al que puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando el teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país. Los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no realizarse debido a problemas de red, ambientales o de interferencia.
1 Abra el teléfono, luego toque (si el teléfono está
bloqueado, toque Llamada de emergencia).
2 Ingrese el número de emergencia.
3 Toque Llamar para llamar al número de emergencia.
Nota: su teléfono móvil puede usar servicios basados
en ubicación (GPS y AGPS) para ayudar a los servicios de emergencia a encontrarlo. Consulte “Su ubicación” en su información legal y de seguridad.

Enfriamiento

En circunstancias muy limitadas, como por ejemplo si su teléfono es expuesto a calor extremo, es posible que vea mensajes de “Enfriamiento”. Para evitar que la
22 Llamadas
batería y el teléfono se dañen, debe seguir estas instrucciones hasta que el teléfono alcance su rango de temperatura recomendada. Cuando el teléfono esté en el modo “Enfriamiento”, solo podrá hacer llamadas de emergencia.
23Llamadas
Loading...
+ 53 hidden pages