IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
www.motorola.com
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico
rápida lección acerca de su anatomía.
Abrir menú y seleccionar.
Desplazarse hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha.
Botones de volumen
Tecla PPT
Tecla programable izquierda
Conectarse.
Realizar y contestar
llamadas.
Para cambiar la programación de
Bloqueo de teclado
MOTO
SLVR™ L7i GSM. Aquí le brindamos una
Cargar o ir a manos libres.
Tecla inteligente
Tecla programable derecha
Tecla borrar/atrás
Encender y apagar, colgar,
salir de menús.
, consulte la página 53.
1
Para conocer detalles de Push to Talk (PTT), consulte la página 17.
Pantalla principalMenú principal
Proveedor de servicio
12:00
Opciones Menú principal
Mantenga oprimida la
1
tecla de encendido O
durante unos segundos o
hasta que se encienda la
pantalla para encender el
teléfono.
Oprima la tecla central
2
s
para abrir el
Menú principal
.
Juegos y Aps
SalirSelecr
Oprima la tecla de
3
navegación hacia
abajo, izquierda o derecha
S
para resaltar una
función del menú.
Oprima la tecla Central
4
s
para seleccionarla.
arriba,
2
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
Motorola Argentina S.A.
Suipacha 1111 - Piso 18
C1008AAW Buenos Aires
Argentina
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las
capacidades y de la programación de la red de su proveedor de
servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no
active algunas funciones y/o que la programación de la red del
proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese
con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la
disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la
funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía del usuario, se basan en la
información más reciente disponible, la que se considera precisa
en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin
previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la
Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos.
Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen
a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth
pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas
basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en
otros países. Microsoft, Windows y Windows Me son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation y Windows XP
es una marca comercial de Microsoft Corporation.
Los cambios o modificaciones realizadas en el
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Número de manual: 6809507A52-O
3
contenido
mapa de menús. . . . . . . . 6
Uso y cuidado . . . . . . . . . 8
aspectos esenciales . . . . 9
acerca de esta guía . . . . 9
tarjeta SIM. . . . . . . . . . 10
batería . . . . . . . . . . . . . 11
encender y apagar. . . . 13
realizar una
llamada . . . . . . . . . . . . 14
contestar una
llamada . . . . . . . . . . . . 14
almacenar un
número telefónico . . . . 14
llamar a un número
telefónico
almacenado . . . . . . . . . 15
contenido
4
su número
telefónico. . . . . . . . . . . 16
atracciones
principales . . . . . . . . . . . 17
push to talk (PTT). . . . . 17
conexión inalámbrica
Bluetooth™ . . . . . . . . 23
reproductor de audio . . . 27
fotografías . . . . . . . . . . 28
videos . . . . . . . . . . . . . 32
mensajes de texto. . . . 34
tarjeta de memoria . . . 36
conexiones de cable . . . 38
actualizaciones del
• (oprima la tecla * o # para
desplazarse por la lista de llamadas)
n
Directorio tel
mapa de menús
6
mapa de menús
h
Multimedia
•Temas
• Registros de voz
• Cámara
• Cámara de video
• Imágenes
• Sonidos
• Videos
Q
Juegos y Aps
á
Acceso Web *
•Browser
• Favoritos
• Páginas almacenadas
• Historial
• Ir a página
• Config Browser
• Sesiones Red*
É
E
w
* Funciones opcionales
Ésta es la disposición estándar del menú
principal.
ser diferente.
Consejo:
actual o
Herramientas
•IM*
• Aplicaciones SIM *
• Calculadora
• Agenda
• Despertador
• Marcado por voz
• Servicios de discado
• Marcado fijo *
• Marcado por voz
• Marcado rápido
• Lista de Activación *
• Reloj mundial
Enlace Bluetooth™
• Encuéntrame
• Dispositivos de audio
• Historial dispositivo
• Configuración
Programación
• (consulte la página siguiente)
El menú de su teléfono puede
Oprima D para salir del menú
O
para salir de todos los menús.
menú programación
l
Pers onalizar
• Pantalla principal
• Menú principal
• Config marc voz
• Estilo de color
• Saludo
• Fondo de pantalla
• Prot. pantalla
t
Estilos de timbre
• Estilo
• (estilo) Detalle
L
Conexión
• Enlace Bluetooth™
• Prog USB
•MOTOSYNC™*
H
Tr ansfer llams *
• Llams de voz
• Llams de fax
• Llams de datos
• Cancelar todo
• Estado transferencia
U
Config llam entrante
• Cron en llamada
• Config costo llam *
• Mi ID de llamada
•Voz y fax
• Opc para contestr
• Llam en espera
Z
Configinicial
•Hora y fecha
• Marcado rápido
• Remarcado auto
• Tiempo activo de pantalla
• Luz de fondo
• Configuración TTY *
• Desplazar
• Desplaz de texto
• Idioma
• Brillo
•DTMF
• Reinicio General
• Borrado general
m
Estado del teléfono
• Mis núms de tel
• Info de crédito/Saldo disponible *
• Línea activa *
• Medidor de bat
• Ubicación de descarga
• Dispositivos alma
• Actualización de software *
• Otra información
S
Audífono
• Contestar auto
• Marcar voz
J
Prog. paraauto
• Contestar auto
• Manos libres auto
• Retraso al apagarse
• Tiempo de carga
* Funciones opcionales
%
Modo avión
• Modo avión
• Preguntar al inicio
j
Red
• Red nueva
• Configuración red
• Redes disponibles
• Mi lista de redes *
• Tono de servicio *
• Timbre de red *
• Tono llam perdida
u
Seguridad
• Bloq de teléfono
• Bloqueo de teclado
• Bloquear botón PTT *
• Bloq de funciones
• Marcado fijo *
• Restringir llams *
• Bloq de llamadas *
• PIN SIM
• Contraseñas nvas
• Manejo de certificado *
c
Programación Java™
• Sistema Java
• Borrar aplicaciones
• Aplicación vibración
• Aplicación volumen
• Prioridad de aplicación *
• Luz de fondo aplicación
6
Programación PTT *
• Servicio PTT
mapa de menús
7
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidospolvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a
la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de
humedad.
calor o frío extremosoluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o
superiores a 45°C/113°F.
microondasel suelo
No intente secar su teléfono en un horno
microondas.
Uso y cuidado
8
No exponga su teléfono al polvo, a la
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros
materiales no apropiados.
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño
suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
No deje caer su teléfono.
aspectos esenciales
PRECAUCIÓN: Antes de usar el
teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
importante que se incluye en las
páginas de bordes grises en la
parte posterior de esta guía.
acerca de esta guía
Esta guía muestra cómo abrir una función del
menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda: s>
e Mensajes>Mensaje nuevo
Esto significa que, en la pantalla de inicio:
1
Oprima la tecla centrals para abrir el
menú.
2
Oprima la tecla de navegaciónS para
desplazarse a
tecla central
3
Oprima la tecla de navegaciónS para
desplazarse a
tecla central
e Mensajes
s
para seleccionarlo.
Mensaje nuevo
s
para seleccionarlo.
aspectos esenciales
y oprima la
, y oprima la
9
símbolos
Esto significa que la función depende
de la red, de la tarjeta SIM o de la
suscripción, y es posible que no esté
disponible en todas las áreas. Para
obtener más información,
comuníquese con su proveedor de
servicio.
Esto significa que la función requiere
un accesorio opcional.
Para insertar y usar una
tarjeta de memoria
,
consulte la página 36.
Apague el teléfono y saque la batería antes
de instalar o retirar una tarjeta SIM.
12
tarjeta SIM
Precaución:
Manténgala alejada de la electricidad estática,
el agua y la suciedad.
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado
(SIM) contiene información personal, tal como
su número telefónico y los ingresos del
directorio telefónico.
10
No doble ni raye la tarjeta SIM.
aspectos esenciales
34
batería
instalación de la batería
12
34
carga de la batería
Las baterías
nuevas no
están
totalmente
cargadas.
Enchufe el
cargador de
batería al
teléfono y a una toma de corriente. El teléfono
puede tardar varios segundos antes de
comenzar a cargar la batería. Al finalizar la
carga, en la pantalla aparece
Consejo:
batería. Se desempeñará mejor una vez que la
cargue y descargue por completo unas
cuantas veces.
Puede cargar la batería conectando
el
del teléfono a un puerto USB de la
Relájese, no puede sobrecargar la
cable
desde el mini-puerto USB
Carga completa
.
aspectos esenciales
11
computadora. Tanto el teléfono como la
computadora deben estar encendidos, y la
computadora debe tener instalados los
controladores de software adecuados. Los
cables y los controladores de software están
disponibles en los equipos de datos
Motorola Original que se venden por
separado.
Si la batería está completamente agotada y
cable
enchufa un
teclado y la pantalla no se iluminen. La batería
aún se cargará.
para cargarla, puede que el
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de
la intensidad de la señal, de la temperatura,
de las funciones y de los accesorios que
utilice.
aspectos esenciales
12
•
Use siempre baterías y
cargadores Motorola
Original. La garantía no
cubre daños provocados por
el uso de baterías y/o cargadores que
no sean Motorola.
•
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un período prolongado pueden
demorarse más en cargar.
•
Cuando cargue la batería, manténgala a
temperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro y
seco.
•
Nunca exponga las baterías a
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando
salga de su vehículo, lleve siempre el
teléfono con usted.
•
Es normal que las baterías se
desgasten gradualmente y necesiten
cargarse por más tiempo. Si nota un
cambio en la vida útil de la batería,
probablemente deberá comprar una
nueva.
Comuníquese con el centro de reciclaje
032375o
local para conocer los métodos de
desecho correctos de las baterías.
Advertencia:
Jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar su teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
“Información general y de seguridad” incluida
en esta guía.
encender y apagar
Precaución:
código PIN de la tarjeta SIM al encenderlos. Si
ingresa un código PIN incorrecto tres veces
antes de ingresar el código correcto, la tarjeta
SIM se desactiva y la pantalla muestra
SIM bloqueada
de servicio.
Para encender el teléfono
mantenga oprimida
durante algunos segundos o
hasta que el teclado o la
pantalla se encienda. Si se
le indica, ingrese el código
PIN de la tarjeta SIM de ocho dígitos y/o el
código de desbloqueo de cuatro dígitos.
Para apagar el teléfono
O
algunos segundos.
Algunos teléfonos solicitan el
. Comuníquese con su proveedor
,
O
, mantenga oprimida
aspectos esenciales
13
realizar una llamada
almacenar un número
Para realizar una llamada
número telefónico y oprima
Para “colgar”,
Para usar los comandos de voz para llamar,
consulte la página 49.
oprima O.
, ingrese un
N
.
contestar una llamada
Para responder una llamada
teléfono timbre y/o vibre, oprima
Para “colgar”,
Nota:
datos de una red EDGE mientras se
encuentra reproduciendo videos o algún
archivo de música. El indicador de estado
de EDGE aparece en la parte superior de la
pantalla cuando puede recibir datos de una
red EDGE.
14
oprima O.
Su teléfono no puede recibir
aspectos esenciales
cuando el
N
.
œ
telefónico
Puede almacenar un número telefónico en el
Directorio tel
Búsqueda: s>
Opcnes>Crear nuevo>Contacto de teléfono
SIM
Nota:
en la
SIM
tienen
1
2
:
n Directorio tel
Puede almacenar los nuevos contactos
memoria del teléfono
. Los contactos de la tarjeta SIM sólo
Nombre
y
Número
.
Escriba un nombre y otros detalles para el
número telefónico. Para seleccionar un
elemento resaltado, oprima la tecla
s
central
Oprima la tecla
número.
.
Listo
, luego oprima
o en la
para almacenar el
o
Contacto de
tarjeta
Para
modificar
Directorio tel
Para almacenar una dirección de
la pantalla principal, siga los pasos anteriores
e ingrese el nombre del nuevo contacto y la
información de
Atajo:
Escriba un número telefónico en la
pantalla principal y oprima la tecla
Almacenar
el teléfono almacena estos contactos en la
memoria del teléfono o en la tarjeta SIM,
vuelva a la pantalla principal y oprima
s>n Directorio tel
Opciones>Config>Almacenam predet
TeléfonooTarjeta SIM
>
o
borrar
un ingreso del
, consulte la página 71.
email
desde
Email
.
para crear un contacto. Para elegir si
, luego oprima
.
llamar a un número
telefónico almacenado
Búsqueda: s >
1
Desplácese a un ingreso del directorio
telefónico.
Atajo:
correspondientes para ingresar las
primeras letras de un ingreso que desee.
2
Oprima N para llamar al ingreso.
Nota:
Puede mostrar los contactos
almacenados en la memoria del teléfono o en
la tarjeta SIM. Para elegir qué contactos ver,
s>n Directorio tel
oprima
Opciones>Ver
Tarjeta SIM
Para usar los comandos de voz para llamar,
consulte la página 49.
o
n Directorio tel
En el directorio, oprima las teclas
, luego oprima
. Puede seleccionar
Contactos de teléfono
Tel y tarjeta SIM
.
,
aspectos esenciales
15
su número telefónico
En la pantalla principal, oprima la tecla
D
borrar
Consejo:
mientras está en una llamada? Oprima
Opciones>Mi número de tel.
Puede modificar el nombre y el número
telefónico almacenado en la tarjeta SIM.
En la pantalla principal, oprima
seleccione un ingreso, oprima la tecla
oprima la tecla
Si no conoce su número telefónico,
comuníquese con su proveedor de servicio.
16
y luego# para ver su número.
¿Desea ver su número telefónico
D#
Opciones
y seleccione
aspectos esenciales
Modificar
,
Ver
,
.
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más
que simplemente realizar y recibir llamadas!
push to talk (PTT)
Push to Talk (PTT) permite hablar al estilo
walkie-talkie con otros suscriptores de PTT.
Puede hablar con una persona o con un grupo.
PTT y las otras funciones relacionadas
que se indican dependen de la red y de
la suscripción y no están disponibles en todas
las áreas. La conectividad PTT requiere
teléfonos compatibles con PTT.
Nota:
Para bloquear el botón PTT o activar o
desactivar la función PTT, consulte la
página 21.
realizar una llamada PTT
Cuando aparece m en la parte superior de la
pantalla principal, puede hacer y recibir
llamadas PTT. Para realizar una llamada PTT:
1
Ingrese el número telefónico de un
suscriptor de PTT en la pantalla principal o
seleccione un contacto o un grupo de una
lista:
•
Contactos PTT
abrir la lista)
Nota:
el botón PTT no abre la lista de
contactos (consulte la página 21).
•
GruporápidoPTT
Opciones>Grupo rápido
(oprima la tecla PTT para
Si cambia la programación
(oprima la tecla PTT y
) Esto le permite
atracciones principales
Abrir a
,
17
seleccionar más de un contacto para la
llamada.
•
Grupos PTT
Opciones>Filtrar por >Grupos
2
Mantenga oprimido el botón PTTy hable
después del tono. Suelte el botón
PTT para dejar que los otros hablen.
Para hablar durante una llamada PTT
mantenga oprimida la tecla PTTy hable
después del tono. Sólo una persona
puede hablar a la vez.
Para finalizar la llamada
Si nadie habla dentro de 20 segundos, la
llamada finaliza (el tiempo real varía según
la red).
Para enviar una alerta PTT
llamada PTT estándar, desplácese hasta un
contacto PTT en
Invitación PTT
>
18
(oprima la tecla PTTy
)
, oprima O.
en lugar de una
Contactos PTT
. El teléfono del contacto timbra
atracciones principales
y oprima
Opciones
o vibra, y el contacto puede hablar primero. Si
el contacto no responde, la llamada finaliza.
No puede enviar alertas a grupos.
contestar llamadas PTT
Cuando recibe una llamada PTT
tono o alerta, seguido de la conversión por
parte de la persona que llama.
,
•Para hablar
llama deja de hablar, mantenga
oprimida la tecla PTT y hable después
del tono. Sólo una persona puede
hablar a la vez.
•Para finalizar la llamada
Si cambia la programación de
de contestación
automáticamente como se describió
(consulte la página 21).
cuando la persona que
a
Manual
, el teléfono no contesta
, se oye un
, oprima O.
Mi modo
Cuando reciba una alerta PTT
botón PTT y hable después del tono. También
puede oprimir la tecla
llamada.
La pantalla muestra
alerta PTT. No muestra
pierde una llamada PTT estándar, a menos
que configure
(vea la página 21).
Ignorar
Llamada perdida
Mi modo de contestación
, oprima el
para cancelar la
si pierde una
Llamada perdida
en
cuando
Manual
enviar una imagen con push to
view (PTV)
Puede enviar una imagen durante una llamada
PTT o puede abrir una imagen e iniciar una
llamada PTT para enviarla.
Nota:
No puede enviar imágenes en llamadas
grupales ni mientras alguien está hablando.
Sólo puede enviar imágenes a teléfonos con
la capacidad push to view (PTV).
Para enviar una imagen durante una
llamada PTT
Cámara
Imágenes
Para enviar una imagen almacenada
oprima
desplácese hasta la imagen y oprima el
botón PTT.
Para tomar una fotografía y enviarla
oprima
fotografía y oprima la tecla PTT.
El teléfono muestra un tono cuando se
completa la transferencia de la imagen. Para
hablar después de la transferencia de la
imagen, mantenga oprimida la tecla PTT y
hable después del tono.
, oprima
para capturar una imagen nueva o
para enviar a una imagen almacenada.
s>h Multimedia >Imágenes
s >h Multimedia >Cámara, Capturar
Opciones
y seleccione
,
,
,
la
contactos y grupos PTT
Puede almacenar
llamadas de persona a persona, o puede
Contactos
PTT para realizar
atracciones principales
19
almacenar
Grupos
PTT para realizar llamadas
grupales.
Para almacenar un contacto
tecla PTT
>
telefónico (
, luego
Agregar Contacto PTT
No.
) del contacto, luego oprima
Opciones>Crear nuevo
. Ingrese el
, oprima la
Nombre
y número
Listo
Su red almacena el contacto y el teléfono
vuelve a la lista de
Contactos PTT
que muestra el
nuevo contacto.
Para crear un grupo de contactos
que
pueda llamar al mismo tiempo, oprima la
tecla PTT
>
seleccione los
, luego
Agregar Grupo PTT
Opciones>Crear nuevo
. Ingrese el
Miembros
Nombre
, luego oprima
del grupo y
Listo
. Su
red almacena el grupo y el teléfono vuelve a la
Grupos PTT
lista de
Para ver los contactos PTT
que muestra el nuevo grupo.
, oprima la
tecla PTT, luego desplácese hasta el contacto.
Opciones
para
Modificar
o
Oprima
contacto.
20
Administrar
atracciones principales
Administrar
le permite bloquear el
el
contacto, programarlo como predeterminado
o borrarlo.
Contacto
resaltado
.
Oprima la tecla
Atrás
para volver
a la pantalla
anterior.
Para ver los grupos PTT
Contactos PTT
Juan Sánchez
Luisa Owens
María Ma rtínez
Jorge Barriga
María Sánchez
Carlos Reyes
David González
Lisa Pérez
Atrás Opciones
, oprima la tecla PTT
y luego desplácese hasta el grupo. Oprima
Opciones>Administrar
para programar el grupo
como predeterminado, activar una alerta de
conexión o para borrar el grupo. No puede
modificar un grupo, pero puede borrarlo y
crear uno nuevo con los miembros que
desee.
Oprima
S
desplazarse
hacia otras
opciones.
Oprima la tecla
Opciones
ver las opciones
de PTT.
para
para
Los iconos en el contacto PTT y en las listas
de grupos indican si alguien está conectado
C, D
) o desconectado (B,A). También
(
j
indican si un contacto está bloqueado (
Para
bloquear
éste y oprima
Para desbloquear el contacto, desplácese
hasta éste y oprima
Desbloquear
>
Para actualizar la lista de contactos o de
grupos desde su red, oprima
Opciones>Actualizar lista
un contacto, desplácese hasta
Opciones>Administrar >Bloquear
Opciones >Administrar
.
.
).
.
programación PTT
Para
activar o desactivar PTT
pantalla principal, oprima
Programación PTT >Servicio PTT
>
Activado/Desactivado
>
.
desde la
s>w Programación
Para evitar la realización accidental de
llamadas PTT, puede
el teclado. Para bloquear el teclado, mantenga
*
oprimida
desbloquear el teclado, oprima
luego
La red le avisa automáticamente a los otros
usuarios
manualmente el estado de PTT, oprima la
tecla PTT
Puede seleccionar
Utilizando Datos, Fuera de la oficina
volver a la programación automática, oprima la
tecla PTT
Encendido
>
en la pantalla principal. Para
OK
.
su estado de PTT
, luego
, luego
.
bloquear la tecla PTT
Desbloquear
. Para cambiar
Opciones >Mi estado >Manual
Disponible, Ocupado, Al teléfono
o
No molestar
Opciones >Mi estado >Automático
y
y
.
,
. Para
atracciones principales
21
Para cambiar la
tecla PTT
Configuración PTT
, luego
opciones
Al abrir
Ordenar por
Mi modo de
contestación
atracciones principales
22
, oprima la
Opciones >Configuración PTT
:
Desde la pantalla principal,
la tecla PTT puede abrir las
últimas llamadas
Últimas llamadas de contacto
(
),
Todas
los contactos y grupos, sólo
Contactos
los
o sólo los
Grupos
.
Ordene los contactos y los
grupos por
Frecuencia
línea o
Nombre, Estado
en
de llamada.
Programe el modo de las
llamadas PTT entrantes en
Manual
(oprima la tecla PTT
para contestar) o
Automático
(modo estándar que acepta
todas las llamadas).
opciones
Bloquear
desconocido
Falla de la
llamada PTT
Volumen de tono
Altavoz PTTActive
Seleccione Sí para bloquear
a las personas desconocidas
que llaman por PTT.
Si una llamada PTT falla, el
teléfono le preguntará si
desea realizar una llamada
de voz al número (
voz manual
), el teléfono puede
realizar una
voz automática
puede realizar
Llamada de
Llamada de
al número o
No llamada de voz
Programe el volumen del
tono que escuchará cuando
sea su turno de hablar.
o
Desactive
el altavoz
para las llamadas PTT.
.
opciones
Tono de alerta en
línea
Programación
GPRS
Configuración
servidor
Puede programar una alerta
en línea para que le indique
cuándo un contacto o grupo
está en línea (desplácese
hasta el ingreso en sus
Contactos PTT
oprima
Opciones>Activar alerta en línea
Esta configuración le indica
al teléfono si debe
reproducir estos tonos de
alerta (
Desactivado
(
Esto debe ser programado
por la red.
Esto debe ser programado
por la red.
o
Activado
).
Grupos PTT
) o no
y
).
opciones
Ocultar imagen
Las imágenes recibidas de
Push to View (PTV) se
pueden ocultar después de
un tiempo específico:
Siempre, 5minutos, 1hora, 1día
1 semana
, o
Nunca
.
,
conexión inalámbrica
Bluetooth™
Su teléfono admite conexiones inalámbricas
Bluetooth. Puede conectar el teléfono con
un audífono Bluetooth o con un equipo para
automóvil para hacer llamadas de manos
libres. También puede conectar el teléfono
con un teléfono o con una computadora
compatible con conexiones Bluetooth para
intercambiar archivos.
atracciones principales
23
Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el
uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
Para una seguridad máxima de la conexión
Bluetooth, siempre debe conectar
dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y
privado.
usar un audífono o un equipo
de manos libres para automóvil
Antes de intentar conectar el teléfono con
un dispositivo manos libres
que el dispositivo esté
modo asociación o vinculación (consulte la
atracciones principales
24
, asegúrese de
encendido
y
listo
en
guía del usuario del dispositivo). Puede
conectar el teléfono sólo a un dispositivo a
la vez.
Búsqueda: s>
Conexión >Enlace Bluetooth >Dispositivo audio
>
[Busc dispositivos]
>
w Programación
El teléfono muestra los dispositivos que
encuentra dentro del alcance.
1
Desplácese hasta un dispositivo de la lista
s
y oprima la tecla central
2
Oprima la tecla SíuOKpara conectar el
.
dispositivo.
3
Si es necesario, ingrese la contraseña del
0000
dispositivo (por ejemplo,
OK
.
tecla
) y oprima la
Una vez que el teléfono está conectado, el
indicador de Bluetooth
O
aparece en la
pantalla principal.
Atajo:
Cuando la conexión Bluetooth del
teléfono está activada, su teléfono puede
conectarse automáticamente a un dispositivo
manos libres que ha usado antes. Encienda el
dispositivo o acérquelo al teléfono. Si el
dispositivo no se conecta, desactívelo y
vuelva a activarlo.
Consejo:
¿Desea obtener más información
acerca del audífono o del equipo para
automóvil? Para obtener información
específica acerca de un dispositivo, consulte
las instrucciones que vienen con él.
copiar archivos en otro
dispositivo
Puede copiar un archivo multimedia, un
ingreso del directorio telefónico, un
evento de la agenda o un atajo Web desde su
teléfono a una computadora o a otro
dispositivo.
Nota:
No puede copiar algunos objetos con
derechos de autor.
1
En su teléfono, desplácese al objeto que
desea copiar en el otro dispositivo.
2
Oprima
•
Opciones
y luego seleccione:
Administrar >Copiar
para archivos
multimedia.
•
Enviar contacto
para ingresos del
directorio telefónico.
•
Enviar
para eventos de la agenda.
3
Seleccione un nombre de dispositivo
reconocido o
[Busc dispositivos ]
para
buscar el dispositivo al que desea
copiar el archivo.
atracciones principales
25
Si el teléfono no puede copiar el archivo al
otro dispositivo
dispositivo esté
, asegúrese de que el
encendido
y
listo
en el modo
detectable (consulte la guía del usuario del
dispositivo). Además, asegúrese de que el
dispositivo no esté ocupado con otra conexión
Bluetooth similar.
Nota:
Una vez que conecte el teléfono a un
dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede
iniciar conexiones Bluetooth similares con su
teléfono. En la parte superior de la pantalla
O
aparece el indicador Bluetooth
cuando hay
una conexión Bluetooth.
recibir archivos de otro
dispositivo
Si no ve el indicador BluetoothO en la
parte superior de la pantalla del
teléfono, active la función Bluetooth al oprimir
atracciones principales
26
s>w Programación >Conexión >Enlace Bluetooth
Config >Potencia >Encendido
>
1
Coloque su teléfono cerca del dispositivo
.
y envíe el archivo desde éste.
Si su teléfono y el dispositivo emisor no
se reconocen, coloque el teléfono en
modo de detección para que el dispositivo
emisor pueda detectarlo: Oprima
s>w Programación >Conexión
Enlace Bluetooth >Encuéntrame
>
2
Oprima la tecla
Aceptar
.
del teléfono para
aceptar el archivo del otro dispositivo.
Su teléfono informa del término de la
transferencia del archivo. Si es necesario,
Almacenar
oprima la tecla
para guardar el
archivo.
enviar archivos a una
impresora
Puede usar una conexión Bluetooth para
enviar una imagen, mensaje, ingreso del
directorio o evento de agenda desde el
teléfono a una impresora.
Nota:
No puede imprimir
Lista de correos
ni una
1
En el teléfono, desplácese al objeto que
desea imprimir, luego oprima
Opciones>Imprimir
Consejo:
imprimirlo. Después de capturar una
imagen en la cámara, puede oprimir la
tecla
Imprimir y almacenar
2
Si están disponibles, seleccione objetos
adicionales u opciones de impresión.
Si ve el objeto, puede
Almacenar
y seleccionar
Plantillas
de mensajes
del directorio telefónico.
.
.
3
Seleccione un nombre de impresora
reconocido enumerado en el menú
Impresoras
impresora donde desea imprimir el objeto.
Nota:
intenta imprimir, seleccione en su lugar
Opciones>Administrar>Copiar >Bluetooth
siempre esta opción para imprimir
fotografías 4x6.
o
[Busc dispositivos]
Si aparece
para buscar la
Servicio no soportado
cuando
. Use
reproductor de audio
El teléfono puede reproducir archivos de
música:
Búsqueda: s>
seleccione el archivo que desea reproducir.
h Multimedia >Sonidos
y
atracciones principales
27
Oprima S hacia arriba para
reproducir o poner en pausa.
S
Oprima
detener. Oprima
derecha o hacia la izquierda
para avanzar o retroceder.
Para descargar canciones al teléfono,
consulte la página 94. Para copiar archivos
entre el teléfono y la computadora, consulte la
página 38.
Nota:
archivos de audio que tengan una velocidad
de bits superior a 128 kbps. Si intenta
descargar o reproducir uno de estos archivos,
el teléfono le puede mostrar un error o le pide
que borre el archivo.
28
hacia abajo para
S
hacia la
Puede que el teléfono no reproduzca
atracciones principales
Consejo:
está en movimiento. use el Modo avión para
que el teléfono sea seguro de usar con un
auricular con cable, incluso si está en un
avión. Consulte la página 96.
Puede escuchar música mientras
fotografías
tomar y almacenar o enviar
fotografías
La lente de la cámara se encuentra en la parte
posterior del teléfono.
imágenes más nítidas, limpie la lente con
una tela secaantes de tomar una
fotografía.
Para obtener
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.