Motorola MOTOSLVR L7 User Manual [es]

SLVR L7
GSM

HELLOMOTO

Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía.
Botones de volumen
Tecla programable
izquierda
Realizar y contestar
llamadas.
Seleccionar
elementos
del menú.
Cargar y
conectar a
accesorios del
teléfono
Cámara
MOTO
SLVRTM L7
Abrir menús.
Navegar a los menús.
Tecla programable derecha
Tecla de carrier
Encender y apagar, colgar y salir de
los menús.
Ingresar la tarjeta de memoria.
Botones de volumen
1
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
Motorola Argentina S.A. Suipacha 1111 - Piso 18 C1008AAW Buenos Aires Argentina
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía del usuario, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo - estilizado están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros países. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños.
© Motorola, Inc. 2007.
Precaución:
aprobadas expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Número de manual: 6809496A05-A
Los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio, no
2

contenido

mapa de menús . . . . . . . 5
aspectos esenciales . . . . 7
acerca de esta guía. . . . 7
tarjeta SIM . . . . . . . . . . 7
batería. . . . . . . . . . . . . . 9
encender y apagar . . . 11 realizar una
llamada . . . . . . . . . . . . 12
contestar una
llamada . . . . . . . . . . . . 12
su número
telefónico . . . . . . . . . . 12
atracciones
principales. . . . . . . . . . . 13
tomar y enviar
una fotografía . . . . . . . 13
grabar video . . . . . . . . 15
reproductor de
audio digital. . . . . . . . . 16
conexiones de cable. . . 18 tarjeta de memoria . . . 19 conexión inalámbrica Bluetooth
®
. . . . . . . . . 21
aspectos
fundamentales . . . . . . . 27
pantalla . . . . . . . . . . . . 27
menús. . . . . . . . . . . . . 30
crear SMS. . . . . . . . . . 32
volumen . . . . . . . . . . . 37
tecla de navegación . . . 38 altavoz del manos
libres. . . . . . . . . . . . . . 38
códigos y
contraseñas . . . . . . . . 38
bloquear y desbloquear el
teléfono . . . . . . . . . . . 39
personalizar . . . . . . . . . 40
estilo de timbre. . . . . . 40
hora y fecha . . . . . . . . 41
fondo de pantalla . . . . 41
protector de pantalla. . . 42 apariencia de la
pantalla . . . . . . . . . . . . 42
opciones para
contestar . . . . . . . . . . 43
contenido
3
llamadas . . . . . . . . . . . 44
desactivar una
alerta de llamada . . . . 44
llamadas recientes . . . 44
remarcar . . . . . . . . . . 45
regresar una
llamada . . . . . . . . . . . 46
apuntes . . . . . . . . . . . 46
dejar en espera o silenciar una
llamada . . . . . . . . . . . 47
llamada en espera. . . 47
ID de llamada . . . . . . 47
llamadas de
emergencia . . . . . . . . 48
llamadas
internacionales . . . . . 49
marcado de 1 tecla . . . 49
correo de voz. . . . . . . 49
otras funciones . . . . . . 51
llamada avanzada. . . . 51
directorio
telefónico . . . . . . . . . 54
mensajes. . . . . . . . . . 59
personalización . . . . . 62
duración y costos
de llamadas. . . . . . . . 64
manos libres . . . . . . . 65
llamadas de datos
y de fax . . . . . . . . . . . 67
red. . . . . . . . . . . . . . . 68
organizador
personal . . . . . . . . . . 68
seguridad . . . . . . . . . 69
diversión y juegos . . . 70
servicio y
eparaciones. . . . . . . . . 73
Datos SAR . . . . . . . . . . . 74
Datos SAR . . . . . . . . . . . 76
index . . . . . . . . . . . . . . 78
4
contenido

mapa de menús

menú principal
n
Directorio tel
s
Llams recientes
•Llams recibidas
• Llams hechas
• Apuntes
• Duración de llams *
• Costo de llamada *
• Tiempos de datos *
•Volúmenes de datos *
e
Mensajes
• Mensaje nuevo
• Buzón de mensaje
• Buzón de salida
• Borradores
• Plantillas MMS
• Notas rápidas
• Msjs browser
• Servicios de info
• Correo de voz
• Mensajes de email
É
Herramientas
• Aplicaciones SIM
• Calculadora
•Agenda
•Atajos
• Despertador
• Servicios de discado
• Marcado fijo
• Marcar a servicio*
•Núm marc rápido
• Marcado por voz
Q
Juegos y Aps
á
Acceso Web
•Browser
•Atajos web
•Páginas guardadas
•Historial
•Ir a URL
•Config Browser
• Sesiones Web *
h
Multimedia
•Imágenes
• Sonidos
•Cámara
• Videos
• Cámara de video
E
Enlace Bluetooth
• Manos libres
• Historial dispositivo
•Configuración
w
Programación
• (consulte la página siguiente)
* funciones opcionales Ésta es la disposición
estándar del menú principal. El menú de su teléfono puede diferir en cierta medida.
mapa de menús
5
menú programación
l
Personalizar
• Pantalla principal
•Menú principal
•Skin
• Saludo
• Fondo de pantalla
• Prot. pantalla
t
Estilos de timbre
•Estilo
•Estilo Detalle
L
Conexión
• Enlace Bluetooth
•Sinc
•Prog USB
H
Transfer llams *
• Llams de voz
• Llams de fax
• Llams de datos
• Cancelar todo
• Estado transferencia
U
Config llam entrante
• Cronómetro de llam
• Configuración costo llamada
• Mi ID de llamada
•Voz y fax
• Opc para contestr
• Llam en espera
Z
Config inicial
• Hora y fecha
• Marcado 1 tecla
• Tiempo activo de pantalla
• Luz de fondo
• Configuración TTY *
• Remarcado auto
• Desplazar
•Idioma
• Brillo
•DTMF
• Reinicio General
• Borrado General
m
Estado del teléfono
•MMis núms de tel
• Línea activa *
• Medidor de bat
• Dispositivos alma
• Actualización de software
• Otra información
mapa de menús
6
S
Audífono
• Contestar auto
• Marcar voz
J
Prog. para auto
• Contestar auto
• Manos libres auto
• Retraso al apagarse
• Tiempo de carga
j
Red
• Red nueva
• Configuración red
• Redes disponibles
• Mi lista de redes *
• Tono de servicio
• Timbre de red *
• Tono llam perdida
u
Seguridad
• Bloq de teléfono
• Bloquear teclado *
• Bloq de funciones
• Marcado fijo
• Bloq de llamadas *
•PIN SIM
• Contraseñas nvas
• Manejo de certificado *
c
Config. Java
• Sistema Java
• Borrar aplicaciones
• Aplicación vibración
• Aplicación volumen
• Luz de fondo aplicación
* funciones opcionales

aspectos esenciales

acerca de esta guía

Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda:
Este ejemplo muestra que, desde la pantalla principal, usted debe oprimir
s Llams recientes
Oprima Oprima la tecla central resaltada del menú.
símbolos
oprima ->
-
para abrir el menú, resaltar y seleccionar
, y luego resaltar y seleccionar
S
para desplazarse y resaltar una función de menú.
Esto significa que la función depende de la red o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio.
Esto significa que la función requiere un accesorio opcional.
Llams recientes >Llams hechas
Llams hechas
s
para seleccionar la función

tarjeta SIM

Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos del directorio telefónico.
aspectos esenciales
7
Para insertar y usar una tarjeta de memoria, consulte la página 19.
Precaución:
No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala
alejada de la electricidad estática, del agua y de la suciedad.
12
34
5
aspectos esenciales
8

batería

instalación de la batería
12
34
carga de la batería
Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de viaje al teléfono y a una toma de corriente. Al finalizar la carga, en la pantalla del teléfono aparece
Carga completa
Consejo:
teléfono. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces.
relájese, no puede sobrecargar la batería del
aspectos esenciales
9
Puede cargar la batería del teléfono, conectando el cable del mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos, y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados. Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original que se venden por separado.
Si la batería está completamente agotada, un cargador PC USB no la cargará. Use el cargador de viaje.
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura, de las funciones y de los accesorios utilizados.
Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola.
Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar.
Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente.
Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a
-10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehículo, lleve siempre el teléfono con usted.
aspectos esenciales
10
Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva.
Comuníquese con el centro de reciclaje local para
032375o
conocer los métodos de desecho correctos de las baterías.
Advertencia:
jamás arroje las baterías al fuego ya que
pueden explotar. Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la
seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” incluida en esta guía.

encender y apagar

Para encender el teléfono, mantenga
P
oprimida hasta que la pantalla se encienda. Si se solicita, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos.
durante unos segundos o
Precaución:
si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y el teléfono muestra en pantalla
SIM bloqueada
. Comuníquese con su proveedor de
servicio.
P
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida
durante
2segundos.
aspectos esenciales
11

realizar una llamada

Ingrese un número telefónico y oprima N para realizar una llamada.
P
Para “colgar”, oprima

contestar una llamada

Cuando el teléfono timbre y/o vibre, oprima N para contestar.
P
Para “colgar”, oprima

su número telefónico

En la pantalla principal, oprima
Consejo:
una llamada? Oprima Puede modificar el nombre y el número telefónico
almacenado en la tarjeta SIM. En la pantalla principal, oprima Si no conoce su número telefónico, comuníquese con su proveedor de servicio.
12
¿desea ver su número telefónico mientras está en
->Misnúmsde tel
-#
, seleccione un ingreso y oprima la tecla
aspectos esenciales
-#
para ver su número.
Modif
.

atracciones principales

¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas!

tomar y enviar una fotografía

Oprima ->
Multimedia >Cámara
para ver el visor de la cámara:
Oprima S hacia
arriba o abajo para
acercar o alejar
la imagen.
Oprima S hacia la
izquierda o la
derecha para cambiar
la exposición.
ÁREA DE
IMAGEN
Visor de foto
100 restantes
Atrás
Capturar
Oprima - para abrir
Fotografías restantes que puede capturar
To mar una fotografía.
el Menú de imágenes.
Volver a la pantalla anterior.
1
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo fotográfico.
-
Puede oprimir siguiente tabla después de este procedimiento.
2
Oprima la tecla centrals o fotografía.
para abrir el
Menú de imágenes
Capturar
para tomar una
atracciones principales
. Vea la
13
Para eliminar la fotografía y volver al visor activo,
Ignorar
oprima la tecla
Para almacenar o enviar la fotografía, oprima la tecla
Almacenar
Cuando el visor esté activo, oprima
Menú de imágenes
-
para abrir el
opciones
Ir a Imágenes
Vea imágenes y fotografías almacenadas.
Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria
Elija almacenar y ver las imágenes en su teléfono o tarjeta de memoria.
Toma programada
Programe un cronómetro para que la cámara tome una fotografía.
Config de imágenes
Abra el menú de configuración para ajustar la programación de la fotografía.
Ver espacio disponible
Vea cuánta memoria queda.
atracciones principales
14

grabar video

Oprima - >
Multimedia >Cámara de video para ver el visor de video
Oprima S hacia
arriba o abajo
para acercar o
alejar la imagen.
ÁREA
DE
VIDEOCLIP
Clips restantes que puede capturar.
Iniciar captura de video.
Atrás
Visor de video
10 restantes
Capturar
Oprima ­Volver a la pantalla anterior.
para abrir el
Menú de imágenes.
Si desea enviar un video en un mensaje MMS, la duración del video debe ajustarse a MMS. Para configurar la duración, oprima
- >Configuración de videos >Duración de video
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo y luego:
1
Oprima la tecla centrals o
2
Oprima la tecla
3
Oprima
Sólo guardar
Alto
para detener el video.
para guardar el video.
Capturar
para iniciar el video.
o bien
Oprima
Enviar mensaje
para enviar el video en un mensaje
multimedia.
o bien
atracciones principales
15
Oprima la tecla visor activo.
-
Oprima activo. El menú puede incluir las siguientes opciones:
opciones
Ir a Videos Configuración de
videos
Ver espacio disponible
para abrir el
Ignorar
para eliminar el video y volver al
Menú de videos
Vea videos almacenados en el teléfono. Abra el menú de configuración para
ajustar la programación del video.
Nota:
configure la desea enviar su video en un mensaje MMS. Configure la
Máximo
para grabar videoclips más largos
que pueda almacenar en el teléfono. Vea cuánta memoria queda.
Nota:
su teléfono almacena cualquier contenido que le agregue, como tonos de timbre o juegos, en la memoria de usuario. Su proveedor de servicio puede almacenar algún contenido en la memoria de usuario antes de que usted reciba el teléfono.
cuando el visor esté
Duración de video
Duración de video
en
en
MMS
si

reproductor de audio digital

El teléfono tiene un reproductor de audio en la opción
Juegos y Aps
Búsqueda:
16
Oprima ->
atracciones principales
Juegos y Aps >Reproductor de audio digital
Oprima S a izquierda o derecha para resaltar un botón de la parte superior del reproductor de audio: reproducr , pausa , alto , anterior , siguiente , repetir , aleatorio y visualizador act/des
S
Oprima
hacia arriba o hacia abajo para resaltar una opción:
opciones
Listas de
Cree o reproduzca una lista de canciones.
reproducción Artistas
Seleccione un artista para ver o reproducir sus canciones.
Álbumes
Seleccione un álbum para ver o reproducir sus canciones.
Canciones
Vea y reproduzca canciones individuales.
Nota:
todas las canciones del teléfono
Canciones
aparecen en la lista
. Algunas
canciones no tienen ninguna información de
Artista, Álbum
ni
Género
almacenada, de modo que
no aparecen en esas listas.
Géneros
Seleccione un tipo de música para ver y reproducir sus canciones.
Ayuda
Vea instrucciones sobre cómo usar el reproductor de audio
Acerca de
Vea información de la versión del reproductor de audio
Consejo:
si desea música instantánea, puede crear un atajo al reproductor de audio. Resalte lista
Juegos y Aps
, luego, mantenga oprimido -. Para usar el
atracciones principales
Reproductor de audio digital
en la
17
atajo desde la pantalla principal, oprima - y la tecla numérica del atajo.
Para descargar canciones al teléfono, consulte la página 71. Para copiar archivos entre el teléfono y la computadora, consulte la página 20.
Nota:
El teléfono no puede reproducir archivos MP3 que tengan una velocidad de bit superior a 192 kbps. Si intenta descargar o reproducir uno de estos archivos, el teléfono le puede mostrar un error o le pide que borre el archivo.

conexiones de cable

Nota:
es posible que el cable de datos USB Motorola Original y el software compatible se vendan junto al teléfono en forma separada. Revise la computadora o el dispositivo portátil para determinar el tipo de cable que necesita. Para
entre el teléfono y la computadora, debe instalar el
datos
software incluido con el equipo de datos Motorola Original. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del equipo de datos. Para realizar por medio de una computadora conectada, consulte la página 67.
llamadas de datos y fax
transferir
El teléfono tiene un puerto
mini-USB, de modo que puede conectarlo a una computadora para transferir datos.
atracciones principales
18

tarjeta de memoria

Puede usar una tarjeta de memoria extraíble con el teléfono para almacenar y recuperar objetos multimedia (tales como fotografías y sonidos).
Nota:
si descarga un archivo con derechos de autor y lo almacena en la tarjeta de memoria, puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta de memoria esté insertada en su teléfono. No puede enviar, copiar ni cambiar archivos con derechos de autor.
instalar una tarjeta de memoria
Presione la tarjeta hasta que se ajuste en su lugar.
No saque la tarjeta de memoria mientras el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos en ella.
ver y cambiar información de la tarjeta de memoria
Búsqueda:
Dispositivos alma
>
1
Oprima S para resaltar la tarjeta de memoria.
2
Oprima la tecla de memoria
o bien
oprima - >
Detalles
Programación >Estado del teléfono
para ver la información de la tarjeta
atracciones principales
19
Oprima - para ver el menú
Formato
o
Cambiar el nombre
de la tarjeta de memoria.
Dispositivos alma
, que permite
Para ver los archivos de la tarjeta de memoria
lista de archivos (como por ejemplo
->Tarjeta de memoria
. Para ver los archivos almacenados en el
teléfono nuevamente, oprima
Imágenes
->Memoria del teléfono
o
, abra una
Sonidos
) y oprima
conectar la tarjeta de memoria a una computadora
Puede tener acceso a la tarjeta de memoria de su teléfono con una PC.
Nota:
cuando el teléfono está conectado a una computadora, sólo puede tener acceso a la tarjeta de memoria a través de la computadora.
En el teléfono:
Oprima - >
Conexión predeterminada >Tarjeta de memoria
> Con esto dirige la conexión USB a la tarjeta de
memoria. Conecte el cable USB Motorola Original al puerto de accesorios del teléfono y a un puerto USB disponible en la computadora. Luego, siga estos pasos:
En la computadora:
1
Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta de memoria del teléfono aparece como un icono de “Disco extraíble”.
Programación >Conexión >Configuraciones USB
atracciones principales
20
2
Haga clic en el icono de “Disco extraíble” para tener
acceso a los archivos de la tarjeta de memoria de su
teléfono.
3
Para almacenar los archivos que desee en la tarjeta de
memoria, arrástrelos y colóquelos de la siguiente forma:
Archivos MP3:
protectores de pantalla:
fondos de pantalla:
videoclips:
4
Cuando termine, para retirar el dispositivo, seleccione el
icono “Quitar hardware en forma segura” en la bandeja
de sistema en la parte inferior de la pantalla de la
computadora. Luego, seleccione “USB Mass Storage
Devices” y “Stop”.
5
Seleccione “USB Mass Storage Device” y luego “OK”.
En el teléfono:
Para volver a USB, oprima
Conexión predeterminada >Conexión Data/Fax
>
>celular>audio
> celular > imagen
> celular > imagen
> celular > video
Datos Fax
como la conexión predeterminada de
->Programación >Conexión >Configuraciones USB
conexión inalámbrica Bluetooth
Su teléfono es compatible con la asociación a una conexión inalámbrica Bluetooth (también denominada enlace o vinculación). Puede asociar el teléfono a un audífono Bluetooth o a un equipo para automóvil, o asociarlo a una computadora para intercambiar y sincronizar archivos.
Nota:
el uso de dispositivos inalámbricos y de sus accesorios
puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas.
atracciones principales
®
21
Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.
activar o desactivar la conexión Bluetooth
Búsqueda:
Activado
> Si la
asociarse automáticamente con el dispositivo manos libres que ha usado antes. Sólo encienda el dispositivo o acérquelo al teléfono.
Nota:
procedimiento anterior y programe la
Desactivado
dispositivos hasta que programe nuevamente la Bluetooth en dispositivos.
oprima - >
conexión
Bluetooth está
para prolongar la vida útil de la batería, use el
cuando no la use. El teléfono no se asociará a
Activado
Enlace Bluetooth >Configuración >Potencia
activada
, su teléfono puede
conexión
Bluetooth en
y vuelva a asociar el teléfono a los
conexión
asociar con un audífono o con un dispositivo manos libres
Antes de intentar asociar el teléfono con un dispositivo
aserese de que la conexión Bluetooth del teléfono esté
activada
modo de asociación o vinculación (consulte la guía del usuario del dispositivo). Puede asociar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez.
Búsqueda:
>
y que el dispositivo esté
oprima - >
[Busc dispositivos]
encendido
Enlace Bluetooth >Manos libres
y
listo
,
en el
atracciones principales
22
El teléfono muestra los dispositivos que encuentra dentro del alcance.
1
Resalte un dispositivo de la lista y oprima la tecla
2
Si fuera necesario, ingrese la contraseña del dispositivo
OK
(por ejemplo, 0000) y oprima la tecla
Selecr
Una vez que el teléfono está asociado, aparece el indicador
à
de Bluetooth
Consejo:
en la pantalla principal.
para obtener información específica acerca de un audífono o dispositivo manos libres, consulte las instrucciones que vienen con él.
copiar objetos a otro dispositivo
Puede utilizar una asociación Bluetooth para copiar un objeto multimedia, un ingreso del directorio telefónico, un evento de la agenda o un favorito desde su teléfono a una computadora o a otro dispositivo.
Nota:
los objetos multimedia cargados previamente no se
pueden copiar.
1
Resalte en su teléfono el objeto que desea copiar al otro dispositivo.
2
Oprima - >
- >Copiar archivos marcados
luego
Enviar
(para eventos de la agenda) o
Marcar
(u oprima 0 para marcar objetos) y
ingresos del directorio telefónico).
(para objetos multimedia),
Compartir ing directorio
atracciones principales
(para
23
3
Seleccione un nombre de dispositivo reconocido o
[Busc dispositivos ]
copiar el objeto.
para buscar el dispositivo al que desea
funciones Bluetooth avanzadas
funciones teléfono visible
para otros dispositivos
asociar a un dispositivo reconocido
terminar la asociación a un dispositivo
cambiar a un dispositivo durante una llamada
Permita que un dispositivo Bluetooth descubra su teléfono:
- >Enlace Bluetooth >Configuración
Encuéntrame
> Asocie el teléfono a un dispositivo
manos libres reconocido:
- >Enlace Bluetooth >Manos libres
Busc dispositivos
> Resalte el nombre del dispositivo y
Descone
oprima la tecla
Cambie a un audífono o a un equipo para automóvil durante una llamada:
- >Use Bluetooth
atracciones principales
24
funciones mover un
objeto multimedia a un dispositivo
Traslade un objeto multimedia a otro dispositivo:
Nota:
los objetos multimedia cargados
previamente no se pueden mover. Resalte el objeto, oprima
- >Mover
seleccione el nombre del dispositivo.
,
copiar objetos multimedia, eventos de la agenda e ingresos del directorio telefónico
imprimir objetos multimedia, eventos de la agenda e ingresos del directorio telefónico
Precaución:
original se
al mover un objeto, el objeto
elimina
del teléfono.
Resalte el objeto que desea copiar a otra ubicación.
Oprima - >Marcar objetos) y luego (para objetos multimedia) o
(u oprima 0
para marcar
- >Copiar archivos marcados
Enviar
(para eventos de la agenda e ingresos del directorio telefónico).
Resalte el objeto que desea imprimir en una impresora.
Oprima - >Marcar objetos) y luego (para objetos multimedia) o
(u oprima 0 para marcar
- >Imprimir arch marcados
Imprimir
(para eventos de la agenda e ingresos del directorio telefónico).
atracciones principales
25
funciones seleccionar
plantillas de impresión
modificar propiedades del dispositivo
programar opciones de Bluetooth
Puede seleccionar las plantillas de impresión que desee en la pantalla
Opciones de impresión
seleccionar seleccione
Imprimir arch marcados
Plantilla >Cambiar >Ver
. Después de
o
Imprimir
,
(oprima la tecla de navegación hacia arriba o abajo para ver distintas plantillas) > >
[Imprimir]
Nota:
para imprimir imágenes sin bordes, seleccione lugar de
Imprimir arch marcados
Copiar archivos marcados
Seleccionar
en
. Las imágenes cargadas previamente no se pueden imprimir.
Modifique las propiedades de un dispositivo reconocido:
Resalte el nombre del dispositivo y
Modif
oprima la tecla
Resalte el nombre del dispositivo y
- >Enlace Bluetooth
oprima
Configuración
>
atracciones principales
26

aspectos fundamentales

Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono.

pantalla

La pantalla principal aparece cuando usted enciende el teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal,
N
oprima las teclas numéricas y
Nota:
su pantalla principal puede ser distinta de la pantalla que se muestra más adelante, lo que depende del proveedor de servicio.
Proveedor de servicio
Reloj
Noticias y gráficos del
Etiqueta de tecla
programable
izquierda
proveedor de servicios
Cámara Mensaje
Indicador de menú
Oprima
S
a la derecha para ver más noticias,
12:00
si las hay.
Etiqueta de tecla programable derecha
À
El Indicador de menú abrir el menú. Las etiquetas de teclas programables muestran las funciones actuales de las teclas programables. Para conocer las ubicaciones de las teclas programables, consulte la página 1.
muestra que puede oprimir - para
aspectos fundamentales
27
La pantalla principal puede mostrar noticias de su proveedor de servicio en la parte inferior. Para cambiar esta vista de noticias, oprima
Pantalla principal >Titulares >Desactivado
>
- >Programación >Personalizar
Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal:
1. Intensidad de la señal
+
E
Proveedor de servicio
8. Nivel de batería
2. GPRS
7. Estilo
3. Bluetooth
4. Roam
040079b
Noticias y gráficos del proveedor de servicios
Configurar principal
12:00
Mensaje
de timbre
6. Mensaje
5. Línea activa
1 Indicador de intensidad de la señal:
las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red. No es posible realizar ni recibir llamadas cuando aparece
)
2 Indicador GPRS:
muestra que el teléfono está utilizando una conexión de red del Servicio general de paquetes de radio (GPRS). Los indicadores pueden incluir:
*
= contexto activo GPRS PDP
+
= datos por paquete GPRS disponibles
aspectos fundamentales
28
!
o
Loading...
+ 78 hidden pages