Motorola MOTOROKR Z6 User Manual [de]

Page 1

HELLOMOTO

Vielen Dank, dass Sie sich für das neue
Ladezustandsanzeige
Entriegelungstaste
Drücken, um den Slider zu schließen.
Musikbibliothek
Sendetaste
Anrufe tätigen und annehmen.
Mittlere Taste
Menüs öffnen, Menüoptionen auswählen.
MOTO
ROKR™ Z6 GSM-Mobiltelefon entschieden haben.
Bluetooth-LED
(sofern im Menü für das Bluetooth-Setup aktiviert)
Rechter Softkey
Löschen-/Rücktaste
Ein-/Aus- bzw. Endetaste
Ein-/Ausschalten, Auflegen, Menüs verlassen.
Navigationstaste
Nach oben/unten/links/rechts blättern, Wiedergabe im Musik-Player steuern.
1
Page 2
Lautstärketasten
Klingeltonlautstärke bei
geschlossenem Slider
einstellen.
Smart-Taste
Menüoptionen auswählen,
Browser starten.
Freisprechfunktion
(auf der Rückseite des
Te l e fo n s )
2
Entriegelungstaste
Drücken, um den Slider zu öffnen.
Kameraobjektiv u. Kameraleuchte mit hoher LED-Intensität
(auf der Rückseite des Telefons)
Sprachbefehltaste
Mit Sprachbefehlen Anrufe tätigen und grundlegende Telefonfunktionen ausführen.
Auslöser
Kamera aktivieren und Fotos aufnehmen.
Mini-USB-Anschluss
Ladegerät und andere Telefonzubehörkomponenten anschließen.
Page 3
Standby-Display Hauptmenü
Diensteanbieter 10/15/2008
g
q
L
Optionen Hauptmenü
Hauptmenü
q L m
21Drücken Sie die
Ta st e
&
s
Hauptmenü
10:10
Halten Sie zum Einschalten des Tel e f on s di e
Ein-/Aus-TasteP
gedrückt, bis das Display leuchtet.
Hinweis:
Dies ist das Standardlayout des Standby-Displays und des Hauptmenüs.
Das Standby-Display und das Menü Ihres Telefons können abweichen.
Auf Seite 96 finden Sie Informationen zum Ändern der Belegung der Navi-Tasten und der Hauptmenüansicht.s.
mittlere
, um das
zu öffnen.
1
g j
T
V u
Optionen Zurück
Drücken Sie die
3
Navigationstaste
S
oben/unten/ links/rechts, um die dort hinterlegten Menüfunktionen aufzurufen.
Drücken Sie zur
4
Auswahl die
mittlere Tastes.
3
Page 4
www.hellomoto.com
Bestimmte Funktionen des Mobiltelefons sind von den Möglichkeiten und Einstellungen des Diensteanbieters abhängig. Darüber hinaus wurden manche Funktionen vom Diensteanbieter möglicherweise nicht aktiviert und/oder sind bedingt durch die Netzwerkeinstellungen nur eingeschränkt nutzbar. Fragen Sie im Zweifelsfall immer den Diensteanbieter nach der Verfügbarkeit von bestimmten Funktionen und Merkmalen. Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen zu Funktionen, Leistungsumfang und anderen Produkteigenschaften basieren auf den aktuellsten Informationen und sind zum Zeitpunkt der Drucklegung nach bestem Wissen korrekt. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen oder technische Daten ohne vorherige Ankündigung und ohne dadurch irgendwelche Verpflichtungen einzugehen zu ändern.
4
MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind beim US-Patentamt eingetragen. Die Bluetooth-Marken gehören dem Eigentümer und werden von Motorola, Inc. unter Lizenz verwendet. Java und alle anderen Java-basierten Marken sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und anderen Ländern. Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation und Windows XP und Windows Media sind Marken der Microsoft Corporation. Macintosh ist eine eingetragene Marke von Apple Computer, Inc. Alle anderen Produkte oder Dienstleistungen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
© Motorola, Inc., 2007.
Vors icht:
genehmigte Änderungen oder Modifikationen am Mobiltelefon führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis des Benutzers.
Nicht explizit von Motorola
Page 5
Software-Copyright-Hinweis
Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola-Produkte können Software von Motorola und von Dritten enthalten, die in Halbleiterspeichern oder auf Datenträgern gespeichert ist und dem Schutz des Urheberrechts unterliegt. Gesetze in den USA und in anderen Ländern gewähren Motorola und Drittanbietern von Software verschiedene exklusive Rechte an solcher urheberrechtlich geschützten Software, z. B. das exklusive Recht zur Distribution oder Reproduktion der betreffenden Software. Deshalb darf die in Motorola-Produkten enthaltene und dem Urheberrecht unterfallende Software in keiner Weise modifiziert, Methoden des Reverse-Engineering unterzogen, weitergegeben oder reproduziert werden. Diese Beschränkung gilt im vollen, gesetzlich zulässigen Umfang. Der Kauf der Motorola-Produkte darf des Weiteren nicht der direkten oder der impliziten,
auf dem Klagewege oder anderweitig erreichten Übertragung von Lizenzrechten aus den Urheberrechten oder Patenten von Motorola oder Drittanbietern von Software gleichgestellt werden, der über den Umfang der normalen, nicht exklusiven und gebührenfreien Lizenz hinausgeht, der sich aus der Anwendung des geltenden Rechts beim Verkauf des Produkts ergibt.
5
Page 6

Inhaltsverzeichnis

Menüstruktur Sicherheitsinformationen Hinweise betreffend FCC (Federal
Communications Commission) Benutzung und Pflege EU-Richtlinien Konformitätserklärung Informationen zum Recycling Grundlagen
Informationen zu diesem Handbuch . . 24
SIM-Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Telefon ein- und ausschalten. . . . . . . . 29
Anruf tätigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . 10
. . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Inhaltsverzeichnis
Rufnummer speichern . . . . . . . . . . . . 31
Gespeicherte Rufnummer wählen . . . 32
Ihre Rufnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mehr als nur telefonieren!
Musik-Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Slider-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Datei-Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Kabelverbindungen. . . . . . . . . . . . . . . 61
Bluetooth™-
Verbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Telefon-Updates . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Grundlagen
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Texteingabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . 33
Page 7
Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Navigationstaste . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Seitliche Auswahltaste . . . . . . . . . . . . 83
Sprachbefehle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Freisprechfunktion . . . . . . . . . . . . . . . 87
Codes und Passwörter . . . . . . . . . . . . 87
Telefon sperren und entsperren. . . . . 88
Personalisieren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Profile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Datum und Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . 91
Themes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Display-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . 95
Schnellzugriffe und Hauptmenü . . . . . 96
Rufannahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Anrufe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Klingelton abschalten . . . . . . . . . . . . . 99
Anrufliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Wahlwiederholung . . . . . . . . . . . . . . 101
Zurückrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Anrufer-ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Notrufe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Sprachnachrichten. . . . . . . . . . . . . . . 103
Sonstige Funktionen
. . . . . . . . . . . . . 104
Erweiterte Anruffunktionen . . . . . . . . 104
Kontakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Instant Messaging . . . . . . . . . . . . . . . 117
Personalisieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Gesprächszeiten und Gebühren . . . . 122
Freisprecheinrichtungen . . . . . . . . . . 123
Datenanruf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Netz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Spaß und Spiel. . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
SAR-Daten WHO-Informationen Informationen zu OSS Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . . . . . . 138
. . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Inhaltsverzeichnis
7
Page 8

Menüstruktur

Hauptmenü
q
Anrufliste
L
Kontakte
m
Too l s
•Kalender
•E-Mail
•MOTOSYNC
• Download-Manager
• Datei-Manager
•Wecker
• Weltuhr
• Rechner
• Wähldienste
• Aufgabenliste
•Notizen
Menüstruktur
8
• Speicherkarte *
• Musik und Töne
• Bilder
•Videos
• Sprachmemo
• Applikationen
• Unerkannte Dateien
• Meine Dokumente
• Feste Rufnummern
• Service-Rufnummer *
1
Web-Zugriff
•Browser
• Meine Lesezeichen
• Meine Webseiten
• Verlauf
• URL aufrufen
• Browser-Setup
g
Nachrichten
• Nachricht erstellen
•Posteingang
• Mailbox anrufen
• Meine Ordner
• Postausgang
•Vorlagen
•Entwürfe
•E-Mail
• Postkarte erstellen *
j
Multimedia
• Musikbibliothek
•Kamera
•Videokamera
• Voice Recorder
T
Spiele
V
Hilfe
u
Setup
• (siehe nächste Seite)
* Optionale Funktionen Dies ist das Standardlayout des
Hauptmenüs.
Das Menü Ihres
Mobiltelefons kann abweichen. Auf Seite 96 finden Sie
Informationen zum Ändern der Belegung der Navi-Tasten und der Hauptmenüansicht.
Tipp:
Drücken Sie #, um die Listenansicht des Hauptmenüs zu aktivieren und zu deaktivieren.
Tipp:
Drücken Sie D, um das aktuelle Menü zu schließen, oder
O
drücken Sie
, um alle Menüs
zu schließen.
Page 9
Menü „Setup“
•Profile
•Themes
• Verbindungen
•Bluetooth™
• USB-Einstellung
•Media-Sync
•Modem
•Speicherkarte
•USB-Druck
•Tools
• Modem-Verbindungen
• Datenverbindungen
• Neue Verbindung
• Verbind. bearbeiten
• Verbindung entfernen
• Anrufe
• Schnellwahl
• Anrufumleitung
• Gesprächsoptionen
•MeineAnrufer-ID
• Anklopfen
• Nachrichtenalarm
• Gesprächstimer
• Aktive Leitung *
• Rufannahme
• Auto. Wahlwiederhlg.
• Roaming-Signal
•DTMF
•Bindestrich
•Anrufe
• Anrufsperre *
• Feste Rufnummern
• Rufabbruchton
• Eigene Rufnummer
• Telefon
•Display
•Timeout
• Timeout Display
• Timeout Screensaver
• Helligkeit
• Akkuladezustand
• Akkusparmodus
• Uhrzeit & Datum
• Slider geschlossen
•Sprache
•Texteingabe
• Zurücksetzen
• Alle Einstellungen zurücksetzen
• Alle Daten löschen
• Speicherkarte löschen
• Eigenschaften
•Java-System
•Software-Update *
• Headset-Einstellungen
•Auto-Antwort
• Sprachwahl
•Sicherheit
• Telefonsperre
• Tastatursperre
• Anwendungssperre
• SIM-PIN
• Passwörter ändern
• Zertifikate
•Netz
• Aktuelles Netz
• Netze scannen
• Neues Netz suchen
• Meine Netzliste
• Netzsuche einrichten
•Dienstton
* Optionale Funktionen
Menüstruktur
9
Page 10

Sicherheitsinformationen

Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen für einen sicheren und effizienten Betrieb Ihres Mobilgeräts. Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie Ihr mobiles Gerät verwenden.
1
Belastung durch elektromagnetische Strahlung im Radio-Frequenzbereich (RF = Radiofrequenz)
Ihr mobiles Gerät verfügt über einen Sender und Empfänger. Wenn das Gerät
1. Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen ersetzen die Allgemeinen Sicherheitsinformationen in allen Benutzerhandbüchern, die vor dem 1. Mai 2006 veröffentlicht wurden.
Sicherheitsinformationen
10
EINGESCHALTET ist, überträgt und empfängt es Radio-Frequenzwellen. Während der Kommunikation regelt Ihr mobiles Gerät die Übertragungsleistung.
Ihr mobiles Gerät von Motorola wurde so entwickelt, dass es die behördlichen Anforderungen Ihres Landes hinsichtlich der RF-Belastung für Personen einhält.
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb
Um einen optimalen Betrieb Ihres Mobilgeräts und die Einhaltung der RF-Emissionswerte gemäß den Richtlinien der entsprechenden Standards zu gewährleisten, beachten Sie die nachfolgenden Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen.
Page 11
Wartung der externen Antenne
Falls Ihr mobiles Gerät über eine externe Antenne verfügt, verwenden Sie nur die mitgelieferte bzw. bei Bedarf eine von Motorola genehmigte Ersatzantenne. Nicht zugelassene Antennen, Änderungen oder Zusatzgeräte können das Mobilgerät beschädigen. Die Verwendung nicht zugelassener Antennen in Ihrem Gerät kann darüber hinaus gegen gesetzliche Vorschriften in Ihrem Land verstoßen.
BERÜHREN SIE DIE EXTERNE ANTENNE NICHT, wenn das Mobilgerät EINGESCHALTET ist. Das Berühren der externen Antenne beeinflusst die Qualität der Gesprächsverbindung und kann unter Umständen zu einem erhöhten Energieverbrauch des Mobilgeräts führen.
Betrieb des Produkts
Halten Sie Ihr Mobilgerät beim Telefonieren genau so, wie Sie auch ein schnurloses Festnetztelefon halten würden.
Wenn Sie das Mobilgerät am Körper tragen, platzieren Sie das Mobilgerät möglichst immer in einem von Motorola mitgelieferten Clip, einer Halterung, einem Halfter, einer Hülle oder einem Tragegurt. Falls Sie kein Originalzubehör von Motorola nutzen und Sie das Mobilgerät nicht in der normalen Position halten, achten Sie darauf, dass das Mobilgerät mit der Antenne mindestens 2,5 Zentimeter vom Körper entfernt ist, wenn es sendet.
Wenn Sie das Mobilgerät – mit oder ohne Zubehörkabel – zur Datenübertragung benutzen, halten Sie das Mobilgerät und die Antenne mindestens 2,5 Zentimeter vom Körper entfernt.
Sicherheitsinformationen
11
Page 12
Das Benutzen von nicht von Motorola zugelassenem Zubehör kann zum Überschreiten der in den gesetzlichen Vorschriften festgelegten Grenzwerte für die Belastung durch RF-Energie führen. Eine Liste der von Motorola gelieferten oder zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der Website von Motorola unter
www.motorola.com
.
Radio-Frequenzwellen-Interferenz/ Kompatibilität
Fast alle elektronischen Geräte sind bei unzureichender Abschirmung, fehlerhafter Konstruktion oder konstruktionsbedingt anfällig für HF-Interferenzen. Unter bestimmten Umständen kann Ihr mobiles Gerät Interferenzen mit anderen Geräten verursachen.
Sicherheitsinformationen
12
Befolgen Sie die Anweisungen, um Probleme durch Interferenzen zu vermeiden
Schalten Sie Ihr mobiles Gerät aus, sobald Sie durch entsprechende Hinweisschilder dazu aufgefordert werden. In öffentlichen Einrichtungen wie zum Beispiel Krankenhäusern oder Pflegeheimen werden häufig Geräte eingesetzt, die auf elektromagnetische Strahlung empfindlich reagieren.
Schalten Sie Ihr mobiles Gerät im Flugzeug aus, sobald Sie vom Personal der Fluggesellschaft dazu aufgefordert werden. Wenn Ihr mobiles Gerät einen Flight-Modus oder eine ähnliche Funktion bietet, fragen Sie das Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät während des Fluges benutzen dürfen.
Page 13
Herzschrittmacher
Wenden Sie sich vor der Verwendung dieses Geräts an Ihren Arzt, wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen.
Personen mit Herzschrittmachern sollten folgende Vorsichtsmaßnahmen einhalten:
Das Mobilgerät IMMER mindestens 20 Zentimeter vom Herzschrittmacher entfernt halten, wenn das Mobilgerät EINGESCHALTET ist.
NIEMALS das Mobilgerät in einer Brusttasche tragen.
Um die Gefahr von Störungen zu minimieren, sollte das Mobilgerät nur an das Ohr der dem Herzschrittmacher gegenüberliegenden Körperhälfte gehalten werden.
Schalten Sie das Mobilgerät sofort AUS, sollten Sie den Eindruck haben, dass Störungen auftreten.
Hörgeräte
Einige Mobilgeräte beeinträchtigen unter Umständen die Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich ggf. an den Hersteller Ihres Hörgerätes oder an Ihren Arzt, um ein Alternativmodell zu finden.
Weitere medizinische Geräte
Wenn Sie andere medizinische Geräte nutzen, kontaktieren Sie bitte Ihren Arzt oder den Hersteller, um zu erfragen, ob das Gerät über eine ausreichende RF-Abschirmung verfügt.
Vorsichtsmaßnahmen beim Autofahren
Erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen Aufenthaltsort nach den dort geltenden Gesetzen über das Nutzen von Mobilgeräten in Fahrzeugen. Halten Sie sich immer an diese Gesetze und Bestimmungen.
Sicherheitsinformationen
13
Page 14
Wenn Sie beim Autofahren das Mobilgerät verwenden:
Achten Sie immer auf den Verkehr und die Straße. Das Benutzen eines Mobilgeräts während des Fahrens kann unter bestimmten Umständen die Aufmerksamkeit beeinträchtigen. Unterbrechen Sie das Gespräch, wenn Sie sich nicht auf das Fahren konzentrieren können.
Falls möglich, benutzen Sie eine Freisprecheinrichtung.
Wenn die Verkehrssituation dies erfordert, halten Sie zum Telefonieren an, und parken Sie, bevor Sie das Telefon benutzen.
Ratschläge zum verantwortlichen Fahren finden Sie unter „Sicherheitstipps zum Telefonieren mit Mobiltelefonen“ am Ende dieses Handbuchs, sowie auf der Motorola Website:
14
www.motorola.com/callsmart
Sicherheitsinformationen
Warnhinweise
Beachten Sie alle aufgestellten Hinweisschilder für den Gebrauch von Mobilgeräten in öffentlichen Bereichen, wie in Krankenhäusern oder explosionsgefährdeten Gebieten.
Fahrzeuge mit Airbag
Platzieren Sie ein Mobilgerät nie unmittelbar im Ausbreitungsbereich des Airbags.
Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
Potenziell explosionsgefährdeten Umgebungen sind oft, aber nicht immer als solche gekennzeichnet, wie z. B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf Schiffen, Umschlag­und Speicherplätze für Treibstoffe oder Chemikalien, oder Umgebungen, in denen sich Chemikalien oder Schwebstoffe wie Mehlstaub, Stäube oder Metallpulver in der
.
Luft befinden.
Page 15
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, wenn Sie sich in einer solchen Umgebung befinden. Vermeiden Sie es, in solchen Umgebungen Akkus zu entfernen, einzubauen oder aufzuladen. Funken können in diesen Umgebungen zu Explosionen oder dem Ausbruch von Feuer führen.
Beschädigte Geräte
Wenn Ihr Mobilgerät oder der Akku nass geworden, angeschlagen oder gar gebrochen ist, darf das Gerät erst wieder in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem autorisierten Motorola Servicecenter untersucht wurde. Versuchen Sie nicht, das Gerät mit einer externen Wärmequelle wie beispielsweise einer Mikrowelle zu trocknen.
Akkus und Ladegeräte
Akkus können Sach- und/oder Personenschäden verursachen, wenn elektrisch leitende Materialien wie Schmuck, Schlüssel oder Ketten mit den Kontaktstellen in Berührung kommen. Das leitende Material kann einen Stromkreis schließen (Kurzschluss) und sich dabei stark erhitzen. Seien Sie vorsichtig im Umgang mit geladenen Akkus, insbesondere, wenn Sie diese in einer Tasche, Geldbörse oder einem anderen Behälter zusammen mit metallischen Gegenständen aufbewahren.
nur Akkus und Ladegeräte von Motorola (Motorola Original)
Vors ic ht :
werfen Sie den Akku niemals ins Feuer.
Um Verletzungen zu vermeiden,
.
Benutzen Sie
Sicherheitsinformationen
15
Page 16
Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobilgerät finden Sie möglicherweise folgende Symbole:
Symbol Definition
032374o
Es folgen wichtige Sicherheitsinformationen.
032376o
Werfen Sie Ihren Akku oder Ihr mobiles Gerät nicht in offenes Feuer.
032375o
Ihr Akku oder Mobilgerät sollte gemäß den geltenden Gesetzen recycelt werden. Kontaktieren Sie die entsprechenden Behörden Ihres Landes für weitere Informationen.
Ihr Akku oder Mobilgerät sollte nicht in den Hausmüll gelangen.
Sicherheitsinformationen
16
Symbol Definition
Li Ion BATT
032378o
Ihr Mobilgerät enthält einen internen Lithium-Ionen-Akku.
Ihr Akku, Ladegerät oder Mobilgerät sollte nicht nass werden.
Das Hören von Musik oder das Führen von Gesprächen über ein Headset bei voller Lautstärke können das Gehör schädigen.
Erstickungsgefahr
Ihr Mobilgerät oder das Zubehör kann abnehmbare Teile enthalten, die bei Verschlucken eine Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen können. Halten Sie das Mobilgerät und das Zubehör von Kleinkindern fern.
Page 17
Glasbauteile
Einige Bauteile Ihres Mobilgeräts können aus Glas gefertigt sein. Dieses Glas kann zerbrechen, wenn das Produkt auf eine harte Fläche fällt oder einen kräftigen Stoß erhält. Berühren oder entfernen Sie zerbrochenes Glas nicht vom Produkt. Verwenden Sie Ihr Mobilgerät solange nicht, bis das Glas durch ein qualifiziertes Servicecenter ersetzt wurde
Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte Bereitschaft für epileptische Anfälle oder Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern (Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie beispielsweise bei Videospielen auftreten. Diese Anfälle oder Ohnmachten können auch bei Personen auftreten, die niemals zuvor einen epileptischen Anfall oder eine Ohnmacht hatten.
Wenn Sie schon einmal einen epileptischen Anfall oder eine Ohnmacht hatten, oder wenn es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt, beraten Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein Videospiel auf dem Mobilgerät spielen oder einen stroboskopartigen Lichteffekt (sofern als Funktion enthalten) im Mobilgerät aktivieren.
Personen, bei denen eines der folgenden Symptome auftritt, sollten unverzüglich die Nutzung des Geräts einstellen und einen Arzt aufsuchen: Krämpfe, Augen- oder Muskelzucken, Bewusstlosigkeit, Bewegungsstörungen oder Desorientierung. Sie sollten das Display immer von Ihren Augen entfernt halten, in einer hell erleuchteten Umgebung spielen, stündlich eine Pause von 15 Minuten einlegen und keine Videospiele spielen, wenn Sie übermüdet sind.
Sicherheitsinformationen
17
Page 18
Warnhinweis: Verwendung mit zu hoher Lautstärke
Das Hören von Musik oder das Führen von Gesprächen über ein Headset bei voller Lautstärke können das Gehör schädigen.
Übermäßige Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen ausführen, wie beispielsweise das Drücken von Tasten oder das Eingeben von alphanumerischen Zeichen, können gelegentlich Verspannungen an Händen, Armen, Schultern, Nacken oder anderen Körperteilen auftreten. Wenn Sie während oder nach dem Spielen anhaltende Schmerzen an Händen, Gelenken oder Armen verspüren, hören Sie sofort mit dem Spielen auf, und suchen Sie einen Arzt auf.
Sicherheitsinformationen
18
Page 19

Hinweise betreffend FCC (Federal Communications Commission)

Benutzerhinweise betreffend FCC (Federal Communications Commission)
Die folgende Erklärung gilt für alle Produkte, für die eine FCC-Zulassung vorliegt. Die betreffenden Produkte tragen das FCC-Logo und/oder eine FCC-Identifikationsnummer nach dem Muster: xxxxxx auf dem Produkt-Etikett.
Veränderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät durch den Benutzer sind nicht zulässig. Alle Änderungen oder Modifizierungen durch den Benutzer können zu einem Entzug der Benutzungsgenehmigung für das Gerät führen. Siehe Code of Federal Regulations (CFR) 47, Abschnitt 15.21.
Hinweise betreffend FCC (Federal Communications Commission)
Dieses Gerät entspricht Kapitel 15 der FCC­Vorschriften. Die Inbetriebnahme unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. (2) Das Gerät muss jegliche empfangenen Interferenzen aufnehmen können, einschließlich Interferenzen, die den ordnungsgemäßen Betrieb stören können. Siehe CFR 47, Abschnitt 15.19(3).
19
Page 20
Wenn Ihr Mobilgerät oder entsprechendes Zubehör über einen USB-Anschluss verfügt oder anderweitig zu Computer-Peripheriegeräten zählt, die zum Zwecke des Datentransfers an Computer angeschlossen werden können, dann gilt es als Gerät der Klasse B, für das folgende Erklärung Gültigkeit hat:
Tests mit diesem Gerät haben ergeben, dass es alle gültigen Beschränkungen für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Kapitel 15 der FCC-Vorschriften einhält. Mit diesen Beschränkungen soll ein angemessener Schutz gegen schädliche Interferenzen bei der Verwendung innerhalb von Wohngebieten geschaffen werden. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Bei unsachgemäßer
Interferenzen kommen. Falls dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang negativ beeinflusst (dies lässt sich durch Aus- und Anschalten des Gerätes überprüfen), sollten folgende Korrekturmaßnahmen ergriffen werden:
Ändern Sie Ausrichtung oder Standort der Empfangsantenne.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
Stecken Sie das Gerät an einer Steckdose ein, die an einem anderen Stromkreis als der Empfänger angeschlossen ist.
Wenden Sie sich bei Problemen an einen Elektrofachhändler oder
Fernmeldetechniker. Verwendung kann es schädliche Interferenzen im Funkverkehr verursachen. In Einzelfällen kann es jedoch auch bei sachgemäßer Verwendung zu
Hinweise betreffend FCC (Federal Communications Commission)
20
Page 21

Benutzung und Pflege

Schützen Sie Ihr Mobiltelefon von Motorola vor:
Flüssigkeiten jeder Art Staub und Schmutz
Setzen Sie das Telefon weder Wasser, Regen, extremer Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch anderer Feuchtigkeit aus.
Extreme Hitze oder Kälte Reinigungsmittel
Meiden Sie Temperaturen unter
-10° C und über 45° C.
Mikrowellenherd Stöße
Trocknen Sie das Telefon nicht in einem Mikrowellenherd.
Benutzung und Pflege
Setzen Sie das Telefon weder Staub, Schmutz, Sand, Nahrungsmittelresten noch anderen Reststoffen aus.
Reinigen Sie das Telefon mit einem trockenen weichen Tuch. Verwenden Sie weder Alkohol noch andere Reinigungsmittel.
Lassen Sie das Telefon nicht fallen.
Benutzung und Pflege
21
Page 22

EU-Richtlinien Konformitätserklärung

EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht:
Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
0168
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische Produktgenehmigungsnummer.
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
22
Produkt-
genehmigungs-
nummer
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EG (die R&TTE-Richtlinie) zugehörige Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter der Internetadresse www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts angegebene Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche Feld „Suchen“ ein.
Page 23

Informationen zum Recycling

Schutz der Umwelt durch Recycling
Produkte von Motorola, die dieses Zeichen tragen, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.
Recycling von Mobiltelefonen und Zubehör
Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör, wie Ladegeräte oder Headsets, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. In manchen Ländern wurden spezielle Sammelsysteme für Elektroschrott und elektronische Geräte eingerichtet. Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden. Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind, wenden Sie sich bzgl. der Entsorgung Ihres nicht mehr benötigten Mobiltelefons oder elektronischen Zubehörs an ein von Motorola autorisiertes Servicecenter.
Informationen zum Recycling
23
Page 24

Grundlagen

Informationen zu diesem Handbuch

Dieses Handbuch verwendet für das Öffnen einer bestimmten Menüfunktion die folgende Schreibweise:
Zu finden unter: s >g
>
Neue Nachricht
Das bedeutet, dass Sie auf dem Standby-Display folgendermaßen vorgehen:
1
Drücken Sie die um das Menü zu öffnen.
2
Drücken Sie die um zu
g Nachrichten
und drücken Sie dann die
Ta st e
s
, um diese Option auszuwählen.
Grundlagen
24
Nachrichten
mittlere Tastes,
NavigationstasteS,
zu blättern,
mittlere
3
Drücken Sie die NavigationstasteS, um zu
Neue Nachricht
drücken Sie dann die mittlere Taste um diese Option zu wählen.
Symbole
Dies bedeutet, dass eine Funktion
vom Netz, von der SIM-Karte oder vom Teilnehmervertrag abhängig und möglicherweise nicht überall verfügbar ist. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Dies bedeutet, dass für eine
Funktion optionales Zubehör erforderlich ist.
zu blättern, und
s
,
Page 25

SIM-Karte

Vors ic ht :
knicken noch zerkratzen. Schützen Sie die Karte vor statischer Elektrizität, Wasser und Schmutz.
Auf der SIM-Karte (
Module
Informationen wie Ihre Rufnummer und die Einträge in der Kontaktliste.
1
Sie dürfen die SIM-Karte weder
Subscriber Identity
) befinden sich persönliche
Drücken Sie auf den Freigaberiegel des Akkufachs.
2
Heben Sie die Abdeckung an,
und nehmen Sie sie ab.
3
Halten Sie die SIM-Karte so, dass die
Aussparung nach unten rechts und die
goldfarbenen Kontakte nach unten
zeigen. Schieben Sie die SIM-Karte
wie gezeigt in den Kartenschacht.
Grundlagen
25
Page 26

Speicherkarte

Vors ic ht :
weder knicken noch zerkratzen. Schützen Sie die Karte vor statischer Elektrizität, Wasser und Schmutz.
Sie können Foto-, Musik- und andere Multimediadateien auf einer optionalen, auswechselbaren MicroSD-Speicherkarte speichern.
Hinweis:
eine Speicherkarte mit einer Kapazität von maximal 2 GB verwenden (eine Speicherkapazität größer als 1 GB ist nur bei SanDisk microSD-Karten gewährleistet).
26
Sie dürfen die Speicherkarte
Für Ihr Telefon können Sie
Grundlagen
Um die Speicherkarte
einzusetzen
Sie sie mit den Metallkontakten nach unten, und schieben Sie sie dann unter die Metallführung, wie in der Abbildung gezeigt.
Um die Speicherkarte zu
entfernen
auf die Sicherungslasche, und schieben Sie die Speicherkarte aus dem Schacht.
, halten
, drücken Sie
Page 27

Akku

Akku einsetzen
1
2
3
4
Akku laden
Neue Akkus sind nicht vollständig aufgeladen. Schließen Sie das Ladegerät an den Mini-USB-Anschlus s des Telefons an, und stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose. Es kann einige Sekunden dauern, bis das Telefon das Laden des Akkus startet. Die Akkuladezustandsanzeige illustriert das Laden des Akkus. Nach Abschluss des Ladens wird auf dem Display angezeigt.
Aufladen beendet
Grundlagen
27
Page 28
Tipp:
Ein Überladen des Akkus ist ausgeschlossen. Der Akku erreicht erst nach mehreren vollständigen Lade- und Entladezyklen seine volle Leistung.
Hinweis:
aufladen, indem Sie das Telefon über den Mini-USB-Anschluss mit dem USB-Anschluss eines Computers verbinden. Telefon und Computer müssen eingeschaltet sein, und im Computer müssen die richtigen Softwaretreiber installiert sein. Kabel und Softwaretreiber sind in Motorola Original-Datenkits verfügbar, die Sie separat erwerben können.
28
Sie können den Akku
Grundlagen
Tipps zur Akkuverwendung
Die Betriebszeit der Akkus hängt vom verwendeten Netz, der Signalstärke, der Umgebungstemperatur, den genutzten Funktionen und dem verwendeten Zubehör ab.
Verwenden Sie ausschließlich Motorola Original-Akkus und
-Ladegeräte. Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch Akkus und/oder Ladegeräte verursacht werden, die nicht von Motorola stammen.
Bei neuen Akkus oder Akkus, die über einen längeren Zeitraum gelagert wurden, ist eventuell eine längere Ladezeit erforderlich.
Page 29
Das Laden der Akkus sollte bei Raumtemperatur durchgeführt werden.
Akkus sollten in entladenem Zustand an einem kühlen, dunklen und trockenen Ort gelagert werden.
Setzen Sie Akkus keinen Temperaturen unter -10 °C oder über 45 °C aus. Lassen Sie Ihr Telefon nicht im Fahrzeug zurück.
Es ist nicht ungewöhnlich, dass Akkus im Laufe der Zeit allmählich verschleißen und längere Ladezeiten benötigen. Wenn Sie eine Veränderung im Ladeverhalten der Akkus bemerken, ist es möglicherweise an der Zeit, neue Akkus zu kaufen.
Hinweise zum ordnungsgemäßen Entsorgen der Akkus erhalten Sie bei Ihrer lokalen Recycling-Stelle.
Vors ic ht :
da sie explodieren können. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Telefons
die Akku-Sicherheitshinweise im Abschnitt „Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise“ dieses Handbuchs.
Verbrennen Sie Akkus niemals,

Telefon ein- und ausschalten

Vors ic ht :
Einschalten des Telefons zur Eingabe des PIN-Codes Ihrer SIM-Karte aufgefordert. Wenn Sie dreimal hintereinander einen falschen PIN-Code eingeben, wird die SIM-Karte deaktiviert. Das Mobiltelefon zeigt dann die Meldung Sie sich in diesem Fall an Ihren Diensteanbieter.
Möglicherweise werden Sie beim
SIM gesperrt.
an. Wenden
Grundlagen
29
Page 30
Zum Einschalten des Telefons halten Sie die
EndetasteO gedrückt,
bis die Tastatur- oder die Display-Beleuchtung aktiviert wird. Geben Sie auf Aufforderung den PIN-Code der SIM-Karte und/oder den vierstelligen Entsperrcode ein.
Zum Ausschalten des Telefons halten Sie
O
einige Sekunden lang gedrückt.

Anruf tätigen

Öffnen Sie den Slider, und geben Sie eine Rufnummer ein. Drücken Sie anschließend auf die
SendetasteN, um einen Anruf
zu tätigen. Informationen zur
Sie auf Seite 84.
Grundlagen
30
Sprachwahl
finden
Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie die
EndetasteO. Sie können den Anruf
auch beenden, indem Sie den Slider schließen, sofern diese Funktion aktiviert ist (siehe Seite 55).
Tipp:
Sie können einen Anruf tätigen, wenn der Slider geschlossen ist. Wählen Sie eine in der Kontaktliste gespeicherte Rufnummer, und drücken Sie herzustellen. (Informationen zum Speichern einer Rufnummer in der Kontaktliste finden Sie auf Seite 31.)
N
, um die Verbindung

Anruf annehmen

Wenn Ihr Telefon klingelt und/oder vibriert, öffnen Sie einfach den Slider, oder drücken Sie die
SendetasteN, um den Anruf
anzunehmen.
Page 31
Um den Anruf zu beenden, drücken Sie die
EndetasteO. Sie können den Anruf auch
beenden, indem Sie den Slider schließen, sofern diese Funktion aktiviert ist (siehe Seite 55).
Tipp:
Wenn Sie den Anruf nicht annehmen
möchten, drücken Sie
Ignorieren
, um den eingehenden Anruf an Ihre Mailbox umzuleiten.

Rufnummer speichern

Sie können eine Rufnummer in der Kontaktliste speichern.
Hinweis: Te l e f o n s p e i c h e r
speichern. Kontakte auf der SIM-Karte enthalten nur den Namen und die Rufnummer.
Sie können neue Kontakte im
und/oder auf der
SIM-Karte
Um den Speicherort einzustellen, drücken Sie
s >L Kontakte
>
Kontakte verwalten >Kontakteinstellungen
>
Standardspeicherort
, drücken Sie
.
Optionen
So speichern Sie eine Rufnummer:
1
Geben Sie im Standby-Display eine Rufnummer ein.
2
Drücken Sie
3
Geben Sie einen Namen für die
Speichern
.
Rufnummer ein, und geben Sie gegebenenfalls den Rufnummerntyp an (z. B.
4
Drücken Sie
Zuhause
oder
Büro
Speichern
, um den Kontakt
).
zu speichern.
Informationen zum Bearbeiten oder Speichern zusätzlicher Daten zum Kontakt finden Sie auf Seite 110.
Grundlagen
31
Page 32
Gespeicherte

Ihre Rufnummer

Rufnummer wählen
So rufen Sie eine in der Kontaktliste gespeicherte Rufnummer an:
Zu finden unter: s >L 1
Blättern Sie zu einem Kontakt.
Schnellzugriff:
Eintrag in der Kontaktliste geben Sie über die Buchstabentasten die ersten Buchstaben des gesuchten Kontakts ein. Drücken Sie die mittlere Taste um zum Kontakt zu navigieren.
2
Drücken Sie N, um den Kontakt anzurufen.
Informationen zum Wählen eines Kontakts in der Kontaktliste mithilfe der finden Sie auf Seite 84.
Grundlagen
32
Kontakte
Zur Suche nach einem
s
,
Sprachwahl
So zeigen Sie Ihre Rufnummer im Standby-Display an:
Zu finden unter: s >u
>
Eigene Rufnummer
Um Ihre Rufnummer während eines Anrufs anzuzeigen, drücken Sie >
Rufnummern
Zum Speichern oder Bearbeiten Ihres Namens und Ihrer Rufnummer auf der SIM-Karte wählen Sie das zu bearbeitende Feld aus. Sollten Sie Ihre eigene Rufnummer nicht kennen, wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
.
Setup >Anrufe
Optionen
Page 33

Mehr als nur telefonieren!

Ihr Telefon bietet Ihnen weitaus mehr Möglichkeiten, als nur zu telefonieren!

Musik-Player

Microsoft® Windows® Media Player 11 macht das Kopieren und Synchronisieren von Musikdateien zwischen Computer und Telefon so leicht wie noch nie! Wenn Sie nicht über Windows Media Player 11 (oder den Zugang zum kostenlosen Download unter
www.microsoft.com/windowsmedia
verfügen, können Sie Musikdateien manuell laden, indem Sie Ihr Telefon als mobiles Speichergerät an den Computer anschließen.
)
Verwenden Sie die optionalen Bluetooth™-Stereokopfhörer, um in Ihrem Telefon gespeicherte Musik zu hören. Verwenden Sie eine optionale MicroSD-Speicherkarte, um die Speicherkapazität für Musikdateien zu erhöhen (siehe Seite 58).
Ihr Telefon verfügt über einen Flugzeugmodus, der die Anruffunktionen des Telefons an ausschaltet (siehe Seite 135).
Mehr als nur telefonieren!
33
Page 34
Musik auf den Computer laden
Um Musikdateien auf das Telefon zu laden, benötigen Sie eine digitale Musikbibliothek auf dem Computer. Sie können durch Windows Media DRM geschützte Musikdateien in unterstützten Online-Music-Stores (wie z. B. Urge, Yahoo und Napster) kaufen.
Sie können Musikdateien auch von einer Musik-CD in den Computer laden.
1
Legen Sie die Musik-CD in das CD-Laufwerk des Computers ein.
2
Starten Sie das Programm für die Wiedergabe auf dem Computer (z. B. Windows™ Media Player 11).
3
Kopieren Sie die Musik-CD in die Media Player-Bibliothek (auch CD-
Ripping
Mehr als nur telefonieren!
34
genannt).
Falls der Computer mit dem Internet verbunden ist, wenn Sie die Musik-CD einlegen, kann der Media Player Informationen über das Album, wie z. B. Titel, Albumname, Interpret und Cover des Albums, abrufen. Sie können auch Informationen über Musiktitel manuell mithilfe des Media Player-Programms des Computers eingeben oder bearbeiten. Diese Informationen werden im Musik-Player des Telefons angezeigt.
Hinweis:
Das unbefugte Kopieren von urheberrechtlich geschützten Materialien verstößt gegen die Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes der USA und anderer Länder. Dieses Gerät darf nur zum Kopieren von nicht urheberrechtlich geschützten Materialien verwendet werden, sowie von Materialien, für die Sie über das Urheberrecht verfügen, oder von Materialien, für die Sie über eine Befugnis oder gesetzliche Berechtigung zum Kopieren verfügen.
Page 35
Wenn Sie nicht sicher sind, welche Rechte Sie im Hinblick auf das Kopieren von Materialien haben, holen Sie sich juristischen Rat ein.
Mit Windows® Media Player 11 Musik auf das Telefon laden
Windows Media Player 11 macht es einfach, Musikdateien zwischen Computer und Telefon zu kopieren und zu synchronisieren.
Hinweis:
benötigt Windows XP™ oder höher. Wenn Sie eine frühere Version eines Windows-Betriebssystems auf Ihrem Computer verwenden, dann lesen Sie den Abschnitt „Musik auf das Telefon laden (ohne Windows® Media Player 11)“.
Hinweis:
können Musikdateien nur auf die Speicherkarte des Telefons kopiert und synchronisiert werden. Informationen zum
Windows Media Player 11
Mit Windows Media Player 11
Speichern oder Synchronisieren von Dateien, die auf der Speicherkarte des Telefons gespeichert sind, finden Sie im Abschnitt „Musik auf das Telefon laden (ohne Windows® Media Player 11)“.
Te l ef o n:
1
Setzen Sie die Speicherkarte in das Telefon ein (siehe Seite 26).
2
Drücken Sie s >u >
USB-Einstellung >Mediadatei-Synchronisation
3
Schließen Sie ein USB-Kabel an den Mini-USB-Anschluss des Telefons und an einen freien USB-Anschluss an Ihrem Computer an. (Weitere Informationen zum Herstellen von Kabelverbindungen mit Ihrem Telefon finden Sie auf Seite 61).
Setup >Verbindungen
Mehr als nur telefonieren!
35
Page 36
Computer: Führen Sie Windows Media Player 11 aus.
Ihr Telefon wird in der rechten oberen Ecke des Bildschirms von Windows Media Player 11 angezeigt, die auf der Speicherkarte des Telefons gespeicherten Musikdateien werden links im Bildschirm angezeigt.
1
Wählen Sie in Windows Media Player 11 die Registerkarte „Sync“.
2
Ziehen Sie Musiktitel oder Playlists mit Drag-and-Drop in die Sync-Liste rechts im Bildschirm von Windows Media Player 11.
3
Klicken Sie auf „Sync starten“, um die Musiktitel auf die Speicherkarte des Telefons zu kopieren.
4
Trennen Sie anschließend das Telefon vom Computer.
Mehr als nur telefonieren!
36
Hinweis:
Musikdateien können nicht kopiert werden.
Einige urheberrechtlich geschützte
Musik auf das Telefon laden (ohne Windows Media Player 11)
Sie können auch ohne Windows Media Player 11 das Telefon an einen Computer anschließen und Musiktitel manuell vom Computer in den Telefonspeicher oder auf eine optionale microSD-Speicherkarte im Telefon zu speichern. (Informationen zum Einsetzen der Speicherkarte in das Telefon finden Sie auf Seite 20.)
Te le f on:
1
Wenn gewünscht, setzen Sie die Speicherkarte in das Telefon ein (siehe Seite 26).
Page 37
2
Drücken Sie s >u >
USB-Einstellung >Speicherkarte
3
Schließen Sie ein USB-Kabel
Setup >Verbindungen
an den Mini-USB-Anschluss des Telefons und an einen freien USB-Anschluss an Ihrem Computer an. (Weitere Informationen zum Herstellen von Kabelverbindungen mit Ihrem Telefon finden Sie auf Seite 61).
Computer: Das Telefon und die Speicherkarte werden
als Wechseldatenträger auf dem Computer angezeigt.
1
Ermitteln Sie, wo das Telefon und die Speicherkarte als Wechseldatenträgersymbole angezeigt werden. Auf einem Windows PC finden Sie die Symbole im Fenster „Arbeitsplatz“.
Auf einem Macintosh®-Computer befinden sich die Symbole auf dem Desktop.
2
Doppelklicken Sie auf das Wechseldatenträgersymbol für das Telefon oder die Speicherkarte.
3
Um die gewünschten Dateien auf das Telefon oder die Speicherkarte zu kopieren, ziehen Sie sie mit Drag-and-Drop auf das entsprechende Wechseldatenträgersymbol.
4
Trennen Sie anschließend das Telefon ordnungsgemäß vom Computer.
• Auf einem PC
klicken Sie mit der rechten Maustaste in der Taskleiste unten auf dem Computerbildschirm auf das Symbol „Hardware sicher entfernen“. Wählen Sie den Eintrag „USB-Massenspeicher“.
Mehr als nur telefonieren!
37
Page 38
• Wenn Sie mit einem Mac arbeiten,
Wechseldatenträgersymbol auf den Papierkorb.
Hinweis:
Musikdateien können nicht kopiert werden.
ziehen Sie das
Einige urheberrechtlich geschützte
Musikdateien wiedergeben
So geben Sie Musikdateien auf dem Te l ef on w i e de r :
Zu finden unter: [ >
Mehr als nur telefonieren!
38
Ordnername
Wählen Sie einen Musiktitel oder eine Playlist aus den folgenden Ordnern:
Ordner
Alle Lieder
Musiktitel anzeigen und wiedergeben.
Hinweis:
werden in einer Liste angezeigt. Wenn zu einem Musiktitel keine Informationen wie wird der Musiktitel in der jeweiligen Liste nicht angezeigt.
Kürzlich abgespielt
Kürzlich abgespielte Musiktitel anzeigen.
Playlisten
Playlist mit Musiktiteln erstellen oder wiedergeben (siehe Seite 42).
Alle Musiktitel im Telefon
Künstler, Album
oder
Genre
verfügbar sind,
Page 39
Ordner
Künstler
Interpret wählen, dessen Musiktitel angezeigt oder wiedergegeben werden sollen.
Alben
Album wählen, dessen Musiktitel angezeigt oder wiedergegeben werden sollen.
Genre
Genre wählen, dessen Musiktitel angezeigt oder wiedergegeben werden sollen.
Komponist
Komponist wählen, dessen Musiktitel angezeigt oder wiedergegeben werden sollen.
Suchen
Schlüsselwort eingeben, um nach einem Musiktitel oder einer Playlist zu suchen.
Mit der NavigationstasteS steuern Sie die Wiedergabe der Musiktitel.
Drücken Sie S oben, um Pause/
Wiedergabe zu aktivieren, und
drücken Sie sie unten, um die
Wiedergabe zu stoppen.
Song.Name
10/10/2008--910 Kb
Musiktitel
Künstler Album
Album
Cover
00:45 01:40
Optionen Zurück
Drücken Sie
um zur vorherigen/
nächsten Musikdatei
S
links/rechts,
zu springen.
Musikdateioptionen auswählen und anpassen.
Timer zeigt wiedergegebenes Element in %
Zurück zum vorherigen Bildschirm.
Mehr als nur telefonieren!
39
Page 40
Wenn Sie während der Musikwiedergabe einen Anruf erhalten
, wird der Musiktitel
angehalten, bis der Anruf beendet wird. Drücken Sie während der Musikwiedergabe
Optionen
, um die Musik-Player-Optionen
auszuwählen:
Optionen
Ausblenden
Musik-Player während der Wiedergabe ausblenden. Um den Musik-Player wieder einzublenden, drücken Sie
S
oben. Um den ausgeblendeten Musik-Player zu beenden, drücken Sie
O
.
Verwalten Eigenschaften
des Musiktitels, wie z. B.
Dateiname, Typ und Größe, anzeigen.
Mehr als nur telefonieren!
40
Optionen
Senden an
Musiktitel in einer Nachricht oder E-Mail senden oder über eine Bluetooth™­Verbindung an ein anderes Gerät senden.
Verwendung
Musiktitel zu einer Playlist hinzufügen oder zu einem Signalton konvertieren.
Hinweis:
Urheberrechtlich geschützte Musiktitel können nicht als Signaltöne verwendet werden.
Page 41
Optionen
Bluetooth verwenden/Mobilteil verwenden
Wenn Bluetooth aktiviert ist, wählen Sie
Bluetooth verwenden
ein Bluetooth-Headset umzuleiten. Wenn eine Bluetooth-Audioverbindung
aktiv ist, wählen Sie um die Audiofunktionen wieder auf das Telefon umzuleiten.
Hinweis:
angezeigt, wenn Bluetooth aktiviert ist.
Einrichten
Einstellungen anpassen (siehe Seite 43).
Während der Musikwiedergabe zeigt der Musik-Player gegebenenfalls Musiktitel, Interpret, Album und Cover an. Um ein größeres Bild des
, um die Audiofunktion an
Mobilteil verwenden
Diese Option wird nur dann
Covers
anzuzeigen,
,
drücken Sie die mittlere Taste Sie sie erneut, um zum Musik-Player zurückzukehren).
s
(drücken
Playlist erstellen
Sie können auf Ihrem Computer oder Telefon eine Playlist erstellen.
Playlist auf einem Computer erstellen Verwenden Sie Windows Media Player 11
(oder das Programm für die Medien-Wiedergabe auf dem Computer), um eine Playlist mit auf Ihrem Computer gespeicherten Musikdateien zu erstellen.
Drücken Sie auf dem Telefon
Verbindungen >USB-Einstellung >Speicherkarte
> Schließen Sie das Telefon über eine
USB-Kabelverbindung an den Computer an. Ziehen Sie dann mit Drag-and-Drop die Playlist auf die Speicherkarte des Telefons.
s >u Setup
.
Mehr als nur telefonieren!
41
Page 42
Playlist auf dem Telefon erstellen
Zu finden unter: [ >
Sie
Optionen >Neue Playliste erstellen
1
Geben Sie einen Namen für die Playlist ein, und drücken Sie
2
Blättern Sie zur Playlist, und drücken Sie die mittlere Taste
Playlisten
Speichern
s
, um sie
, drücken
.
auszuwählen.
3
Blättern Sie zu
Musikstücke hinzufügen
drücken Sie zur Auswahl die mittlere Ta s te
s
.
4
Es wird eine Liste der Musiktitel angezeigt. Blättern Sie zu den gewünschten Titeln, und drücken Sie dann die mittlere Taste
s
, um sie
auszuwählen.
5
Drücken Sie
Musikstücke hinzufügen
, um sie
dann zur Playlist hinzuzufügen.
Mehr als nur telefonieren!
42
, und
6
Wiederholen Sie diese Schritte, um weitere Songs hinzuzufügen, oder drücken Sie
Multimedia
Zurück
, um zum Menü
zurückzukehren.
Playlist wiedergeben
Zu finden unter: [ >
zur Playlist, drücken Sie
Playlisten
, blättern Sie
Optionen >Abspielen
Musikdateien zu einer Playlist hinzufügen
Zu finden unter: [ > 1
Blättern Sie zu dem Musiktitel, den Sie zur Playlist hinzufügen möchten.
Tipp:
Um mehrere Musiktitel für die Liste auszuwählen, drücken Sie >
Mehrere markieren
Musiktitel angezeigt. Blättern Sie zu den gewünschten Titeln, und drücken Sie dann die mittlere Taste
Ordnername
Optionen
. Es wird eine Liste der
s
, um sie auszuwählen.
.
Page 43
2
Drücken Sie Es wird eine Liste der Playlists angezeigt.
3
Blättern Sie zu einer vorhandenen Playlist.
oder
Um eine neue Playlist zu erstellen, drücken Sie Sie einen Namen für die Playlist ein, und drücken Sie
4
Drücken Sie
5
Wiederholen Sie diese Schritte, um weitere Songs hinzuzufügen, oder drücken Sie Menü
Optionen >Verwendung >Playliste
Optionen >Neue Playliste
OK
.
Übernehmen
Multimedia
.
Zurück
, um zum
zurückzukehren.
. Geben
Musik-Player personalisieren
Zu finden unter: [, drücken Sie
>
Einrichten
.
Optionen
Sie können folgende Optionen auswählen:
.
Optionen
Zufällige Wiedergabe
Musiktitel in einer zufälligen Reihenfolge wiedergeben.
Autom. Wiederholung
Den Musiktitel oder die Playlist erneut wiedergeben, sobald die Wiedergabe der letzten Datei beendet ist.
Anruf beenden
Wenn Sie während der Musikwiedergabe einen Anruf erhalten, wird der Musiktitel angehalten. Nachdem der Anruf beendet wurde, wird die Wiedergabe des Musiktitels fortgesetzt ( oder der Musiktitel wird weiterhin angehalten (
Pause
).
Autom. Wiedergabe
)
Mehr als nur telefonieren!
43
Page 44
Optionen
Stereoeffekte
Legen Sie um den Sound anzupassen.
Internetverbindung
Legen Sie Ihre Internet-Verbindungseinstellungen zum Herunterladen von Musiktiteln aus dem Internet fest.
Wenn Sie zu einem Musiktitel in einer Liste blättern und möglicherweise zusätzliche Optionen für den Musiktitel und die Liste angezeigt, wie z. B.
Löschen, Senden an
44
Raumklang
Mehr als nur telefonieren!
und
Bass Boost
Optionen
drücken, werden
und
Verwendung
.
fest,

Fotos

Das Telefon enthält eine 2-Megapixel-Digitalkamera, mit der Sie Fotos in einer Auflösung von bis zu 1200 x 1600 Pixel aufnehmen können. Die Kamera des Telefons kann verwendet werden, wenn der Slider geschlossen oder geöffnet ist. Suchen Sie ein Motiv und drücken Sie einfach den Auslöser, um ein Foto aufzunehmen. Drücken Sie anschließend
Senden
, um das Foto an Freunde zu senden.
Foto aufnehmen
Drücken Sie die externe seitlich am Telefon, um den Kamerasucher anzuzeigen.
Kameratastej
Page 45
Slider geschlossen:
Fotos werden im
Querformat aufgenommen, wenn der
Slider geschlossen ist.
Kameraleuchte
Timer
Kameramodus (Foto oder Video)
Verbl eibende Aufnahmen
Zoom x1
370
Auflösung
Speicher (Telefon oder Speicherkarte)
Zurück
Optionen
Zurück zum vorherigen Bildschirm.
Drücken Sie oben/unten, um die Kameraeinstellungen anzuzeigen, und drücken Sie links/rechts, um die Einstellungen zu ändern.
S
Mehr als nur telefonieren!
Kameraoptionen auswählen und anpassen.
45
Page 46
Slider geöffnet:
Fotos werden im Standardhochformat aufgenommen, wenn der Slider geöffnet ist.
Zoom x1
Verbl eibende Aufnahmen
370
Kameraoptionen auswählen und anpassen.
Auflösung
Speicher (Telefon oder Speicherkarte)
Zurück zum vorherigen Bildschirm.
Kameraleuchte
Timer
Kameramodus
(Foto oder
Video)
Optionen Zurück
Drücken Sie S oben/unten,
um die Kameraeinstellungen anzuzeigen, und drücken Sie
links/rechts, um die
Einstellungen zu ändern.
Mehr als nur telefonieren!
46
Tipp:
Um Fotos bei dunklen Lichtverhältnissen aufzunehmen, drücken Sie
Optionen >Kameraleuchte
, um die eingebaute
Kameraleuchte zu verwenden. Um das Foto im Sucherbild aufzunehmen,
drücken Sie die externe Kamerataste
j
seitlich am Telefon.
Um das Foto zu speichern, drücken Sie die mittlere Taste
Um das Foto in einer Nachricht zu senden, drücken Sie
s
.
Senden
(siehe Seite 70).
Um das Foto zu löschen, drücken Sie die Löschen-/Rücktaste
Um weitere Fotooptionen auszuwählen,
Optionen
drücken Sie Optionen
Nur speich ern, Löschen, Senden an
. Sie können die
D
.
(Nachricht, E-Mail oder Bluetooth-Verbindung),
Verwendung
Page 47
(Wallpaper, Screensaver, neuer oder bestehender Kontakt),
Drucken über
USB-Verbindung oder Speicherkarte) auswählen.
(Bluetooth-Verbindung,
Bearbeiten
oder
Automatisches Senden
Sie können das Telefon so einrichten, dass die aufgenommenen Fotos an eine Liste von angegebenen Kontakten gesendet werden.
Um Fotos automatisch zu senden, müssen Sie zuerst die automatische Sendefunktion aktivieren.
Zu finden unter: j, drücken Sie
>
Kameraeinstellungen >Autom. Speichern
>
Aktivieren
.
Legen Sie anschließend den Speicherort für automatisch gespeicherte Fotos fest:
Optionen
Zu finden unter: j, drücken Sie
>
Kameraeinstellungen >Speicherort >Speicherkarte
Aktivieren Sie dann das automatische Senden:
Zu finden unter: j, drücken Sie
>
Kameraeinstellungen >Automat. senden >Aktivieren
So geben Sie die Nachrichtenempfänger für die aufgenommenen Fotos an:
Zu finden unter: j, drücken Sie
>
Kameraeinstellungen >Nachrichtenempfänger
Tipp:
Wenn Sie das Foto in einer MMS-Nachricht versenden möchten, muss die Bildauflösung auf eingestellt werden. Zum Einstellen der Auflösung drücken Sie die externe Kamerataste
Kameraeinstellungen >Bildeinstellungen >Auflösung
>
j
Extraklein, Klein
, drücken Sie
Optionen
Optionen
Optionen
oder
Optionen
.
.
.
Mittel
.
Mehr als nur telefonieren!
47
Page 48
Kameraeinstellungen
Wenn das Sucherbild aktiv ist, drücken Sie
Optionen
, um die Kameraoptionen
auszuwählen:
Optionen
Aufnahme
Foto aufnehmen.
Multimedia
Gespeicherte Bilder und Fotos anzeigen, bearbeiten und löschen.
Videomodus
Zur Videokamera umschalten.
Kameraleuchte
Leuchte aktivieren, um Fotos bei dunklen Lichtverhältnissen aufzunehmen.
Mehr als nur telefonieren!
48
Optionen
Auto-Timer
Aktivieren des Selbstauslösers.
Multi-Shot
Serienfotos aufzunehmen.
Page 49
Optionen
Kameraeinstellungen
Kameraeinstellungen anpassen:
Überprüfungszeit
Verschlussgeräusch
Standardname
Speicherort
Telefon
Speicherkarte
Autom. Speichern
Automat. senden
Nachrichtenempfänger
Bildeinstellungen
Auflösung
Qualität
Videoeinstellungen
Auflösung
Qualität
Videolänge

Videos

Video aufnehmen
Zu finden unter: s >j
>
Videokamera
Multimedia
Mehr als nur telefonieren!
49
Page 50
Slider geschlossen:
Videos werden im Querformat aufgenommen, wenn der Slider geschlossen ist.
Audio
(Ein oder Aus)
Kameramodus (Foto oder Video)
Kameraleuchte
Verbl eibende Videominuten
1:48:00
Auflösung
Speicher (Telefon oder Speicherkarte)
ZurückOptionen
Slider geöffnet: Videos werden im
Hochformat aufgenommen, wenn der Slider geöffnet ist.
Kameraleuchte
Audio (Ein oder Aus)
Kameramodus (Foto oder Video)
Verblei bende Videominuten
1:48:00
Auflösung
Speicher (Telefon oder Speicherkarte)
Zoom x1
S
Drücken Sie oben/unten, um die Videokameraeinstellungen anzuzeigen, und drücken Sie links/rechts, um die Einstellungen zu ändern.
50
Mehr als nur telefonieren!
Zurück zum vorherigen Bildschirm.
Videokameraoption en auswählen und anpassen.
Optionen Zurück
Drücken Sie S oben/unten, um die Videokameraeinstellungen anzuzeigen, und drücken Sie links/rechts, um die Einstellungen zu ändern.
Zoom x1
Videokameraoptionen auswählen und anpassen.
Zurück zum vorherigen Bildschirm.
Page 51
Tipp:
Wenn Sie das Video in einer MMS-Nachricht versenden möchten, muss
Kurze MMS
oder
Lange MMS
als Videolänge eingestellt werden. Zum Einstellen der Länge drücken Sie die externe Kamerataste und anschließend
Videoeinstellungen >Videolänge
>
1
Um die Videoaufnahme zu starten,
Optionen >Kameraeinstellungen
.
drücken Sie die externe Kamerataste
j
j
seitlich am Telefon.
2
Drücken Sie
Stopp
, um die
Videoaufnahme zu beenden.
Um das Video zu speichern, drücken Sie die mittlere Taste
Um das Video in einer
s
.
Nachricht zu senden, drücken Sie
Senden
(siehe Seite 70).
Um das Video zu löschen, drücken Sie die Löschen-/Rücktaste
D
.
Um weitere Videooptionen auszuwählen, drücken Sie Optionen. Sie können
Senden an
Speichern, Löschen
(Nachricht, E-Mail oder Bluetooth-Verbindung) auswählen oder eine Vorschau des Videos anzeigen.
Wenn das Sucherbild der Videokamera aktiv ist, drücken Sie
Optionen
, um die
Videooptionen auszuwählen:
Optionen
Aufnahme
Videoaufnahme starten.
Multimedia
Gespeicherte Videos anzeigen, bearbeiten und löschen.
,
Mehr als nur telefonieren!
51
Page 52
Optionen
Bildmodus
Zur Fotokamera umschalten.
Audio Ein/Audio Aus
Audioaufnahme aktivieren/deaktivieren.
Kameraleuchte
Leuchte aktivieren, um Videos bei dunklen Lichtverhältnissen aufzunehmen.
Kameraeinstellungen
Kameraeinstellungen anpassen (siehe Seite 49).
Mehr als nur telefonieren!
52
Video wiedergeben
Ein auf dem
Zu finden unter: s >j
>
Video
Te l ef o n
gespeichertes Video:
Multimedia >Videos
Page 53
Ein auf der
Speicherkarte
gespeichertes
Video:
Zu finden unter: s >j
Back to My Files >Speicherkarte >Video
>
Drücken Sie s, um das Video in der tatsächlichen Größe oder auf dem ganzen Bildschirm anzuzeigen.
Drücken Sie
S
oben,
um Pause/
Wiedergabe
zu aktivieren,
und drücken
Sie sie unten,
um die
Wiedergabe
zu stoppen.
Drücken Sie links/rechts, um zum vorherigen/nächsten
Video zu springen.
Optionen Zurück
S
Multimedia >Videos
Videoname
10/15/2008–78KB
00:06 00:12
Videokameraoptionen auswählen und anpassen.
Timer zeigt wiedergegebenes Element in %
Zurück zum vorherigen Bildschirm.
Drücken Sie während der Videowiedergabe
Optionen
, um die Videooptionen auszuwählen.
Hinweis:
Die Optionen Ihres Telefons können sich von den folgenden Optionen unterscheiden. Die meisten Optionen beziehen sich nur auf vom Benutzer aufgenommene Videos und stehen nicht für vorinstallierte Videos zur Verfügung.
Optionen
Vollbildschirm
Video auf dem gesamten Bildschirm
s
anzeigen. (Drücken Sie
, um zur
tatsächlichen Größe zurückzukehren.)
Verwalten Eigenschaften
des Videos, wie z. B.
Dateiname, Typ und Größe, anzeigen.
Mehr als nur telefonieren!
53
Page 54
Optionen
Löschen
Video löschen.
Zoom
Video in der tatsächlichen Größe anzeigen oder Videobild auf den gesamten Bildschirm vergrößern.
Senden an
Video in einer Nachricht oder E-Mail senden oder über eine Bluetooth™-Verbindung an ein anderes Gerät senden.
Mehr als nur telefonieren!
54
Optionen
Bluetooth verwenden/Mobilteil verwenden
Wenn Bluetooth aktiviert ist, wählen Sie
Bluetooth verwenden
, um die Audiofunktion
an ein Bluetooth-Headset umzuleiten. Wenn eine Bluetooth-Audioverbindung
aktiv ist, wählen Sie
Mobilteil verwenden
, um die Audiofunktionen wieder auf das Telefon umzuleiten.
Hinweis:
Diese Option wird nur dann
angezeigt, wenn Bluetooth aktiviert ist.
Einrichten
Videoeinstellungen anpassen.
Page 55

Slider-Funktionen

Slider-Ton
Legen Sie einen Öffnen oder Schließen des Sliders wiedergegeben wird:
Zu finden unter: s >u
drücken Sie
Einstellungen
>
Slider-Ton wählen
Tipp:
Die Lautstärke des Slider-Tons ist mit der Einstellung für die Tastaturlautstärke verknüpft. Der Slider-Ton wird nicht ausgegeben, wenn die Tastaturlautstärke ausgeschaltet ist.
Slider-Ton mithilfe von
Slider-Ton
S
rechts, um die Registerkarte
auszuwählen # >
fest, der beim
Setup >Profile
Themes
festlegen:
Slider-Ton
,
Zu finden unter: s >u
drücken Sie
Einstellungen
>
Nach Thema festlegen
So schalten Sie den Slider-Ton
Zu finden unter: s >u
drücken Sie
Einstellungen
>
Slider-Ton ausschalten
S
rechts, um die Registerkarte
auszuwählen # >
S
rechts, um die Registerkarte
auszuwählen#>
Setup >Profile
Slider-Ton
aus
:
Setup >Profile
Slider-Ton
,
,
Slider geschlossen (Funktion)
Sie können das Telefon so einrichten, dass aktive Anwendungen entweder weiterlaufen oder aber geschlossen werden, wenn Sie den Slider schließen.
Zu finden unter: s >u
>
Telefoneinstellungen >Slider geschlossen
>
Anwendung fortsetzen
Setup
oder
Anwendung beenden
Mehr als nur telefonieren!
55
Page 56
Mit der Einstellung
Slider geschlossen
legen Sie fest, wie das Telefon reagiert, wenn Sie den Slider unter folgenden Bedingungen schließen:
Anwendung beenden Anwendung fortsetzen
Während eines Anrufs
Anruf beenden. Anruf fortsetzen.
Kamera oder Videokamera
Beenden. Vom
Hochformatmodus in Querformatmodus wechseln, Sucherbild im Vollbildmodus anzeigen.
Mehr als nur telefonieren!
56
Anwendung beenden Anwendung fortsetzen
Musik-Player
Wiedergabe fortsetzen,
Wiedergabe
fortsetzen. Musik-Player ausblenden, zum Standby­Display zurückkehren.
Video-Player
Wiedergabe beenden.
Wiedergabe
fortsetzen.
Java™-Spiel
Spiel beenden. Spiel fortsetzen.
Page 57
Sucherbild im Vollbildmodus
Die Kamera des Telefons zeigt ein Sucherbild im Vollbildmodus an und nimmt Fotos im Standardquerformat auf, wenn der Slider geschlossen ist. Anweisungen zur Verwendung der Kamera finden Sie auf Seite 44.
Die Videokamera zeigt das Sucherbild im Vollbildmodus an, wenn der Slider geschlossen ist. Anweisungen zur Verwendung der Videokamera finden Sie auf Seite 49.
Tastatur sperren und entsperren
Sie können die Tastatur des Telefons und die seitlichen Tasten sperren, um versehentliches Tastendrücken (z. B. beim Tragen des Telefons in der Handtasche oder Hosentasche) zu vermeiden.
So sperren Sie die Tastatur und die seitlichen Tasten Standby-Display die Taste Die Tasten bleiben solange gesperrt, bis Sie den Slider schließen und wieder öffnen.
So sperren Sie die Tastatur und die seitlichen Tasten Telefon im Standby-Modus und der Slider geschlossen ist:
Zu finden unter: s >u
>
Tastatursperre
Sie können die zeitliche Verzögerung für das Sperren der Tasten festlegen (
4Sekunden
gesperrt, sobald Sie den Slider schließen. Wenn Sie den Slider öffnen, werden die Tasten entsperrt.
oder
manuell
automatisch
8 Sekunden
: Halten Sie im
*
gedrückt.
, wenn das
Setup >Sicherheit
). Die Tasten werden
2 Sekunden
,
Mehr als nur telefonieren!
57
Page 58
So
deaktivieren
Sperrfunktion:
Zu finden unter: s >u
Tastatursperre >Aus
> So
entsperren
seitlichen Tasten: Drücken Sie eine Taste, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis:
Benachrichtigungen, wie z. B. eingehende Anrufe oder eingehende Bluetooth-Verbindungen, wird die Tastatur vorübergehend entsperrt.
Mehr als nur telefonieren!
58
Sie die automatische
Setup >Sicherheit
Sie die Tastatur und die
Durch zeitkritische

Datei-Manager

Mithilfe der Anwendung „Datei-Manager“ können Sie auf Musik, Fotos und andere Multimedia-Dateien zugreifen und diese verwalten, die im Telefon oder auf einer optionalen, wechselbaren MicroSD-Speicherkarte gespeichert sind. (Informationen zum Einsetzen der Speicherkarte in das Telefon finden Sie auf Seite 26.)
Zu finden unter: s >m
Wählen Sie einen Telefonordner oder
Speicherkarte
Um ein Foto oder ein Video oder eine Sounddatei blättern Sie zur gewünschten Datei und wählen sie aus.
Um eine Datei zu der Datei und drücken
aus, um den Inhalt anzuzeigen.
bearbeiten
Tools >Datei-Manager
anzuzeigen
wiederzugeben
, blättern Sie zu
Optionen
, um die Datei
,
Page 59
zu löschen, umzubenennen, zu kopieren, zu verschieben, zu senden oder anzuwenden. Einige Operationen können nicht für bestimmte urheberrechtlich geschützte oder vorinstallierte Dateien ausgeführt werden.
Inhalt der Speicherkarte anzeigen
So
zeigen Sie Dateien an
Speicherkarte gespeichert sind:
Zu finden unter: s >m
>
Speicherkarte
Hinweis:
Die Speicherkarte hat eventuell
einen anderen Namen.
, die auf der
Tools >Datei-Manager
Tipp:
Kann das Telefon die Speicherkarte nicht erkennen? Schalten Sie das Telefon aus und wieder ein. Kehren Sie dann zur Liste
Datei-Manager
zurück.
Um Dateien zwischen Speicherkarte und Computer zu
kopieren
, können Sie eine Kabelverbindung (siehe Seite 61) oder eine Bluetooth-Verbindung (siehe Seite 66) verwenden.
So
formatieren
zeigen die
Sie die Speicherkarte oder
Eigenschaften
der Speicherkarte
an (z. B. Name und verfügbarer Speicher):
Zu finden unter: s >m 1
Drücken Sie S, um zur Speicherkarte
Tools >Datei-Manager
zu blättern.
2
Drücken Sie >
Formatieren
Optionen >Speicherkarte
oder
Eigenschaften
.
Mehr als nur telefonieren!
59
Page 60
Dateien zwischen Telefon und Speicherkarte verschieben oder kopieren
Sie können Dateien (z. B. Musikdateien, Fotos und Videos) vom Telefon auf die Speicherkarte oder von der Speicherkarte auf das Telefon verschieben oder kopieren.
Vorsi ch t:
Speicherort ursprünglichen Speicherort
Zu finden unter: s >m
Wählen Sie einen Telefonordner oder
Speicherkarte
1
60
Wenn Sie eine Datei an einen neuen
verschieben
, wird die Datei am
gelöscht
.
Tools >Datei-Manager
aus, um den Inhalt anzuzeigen.
Blättern Sie zu der Datei, die Sie verschieben oder kopieren möchten.
Mehr als nur telefonieren!
2
Drücken Sie >
Verschieben
Hinweis:
Kopieren
Optionen >Verwalten
oder
Kopieren
Die Optionen
.
Verschieben
und
werden nicht angezeigt, wenn
die Datei urheberrechtlich geschützt ist.
3
Blättern Sie zum Zielspeicherort, und
Platzieren
drücken Sie
Tipp:
Kann das Telefon die eingesetzte
.
Speicherkarte nicht finden? Schalten Sie das Telefon aus und wieder ein. Versuchen Sie anschließend, die Datei erneut zu kopieren.
Page 61

Kabelverbindungen

Das
Mobiltelefon ist mit einem Mini-USB-Anschluss ausgestattet und kann daher zum Übertragen von Daten an einen Computer angeschlossen werden.
Hinweis:
Original-USB-Kabel und die zugehörige Software sind ggf. im Lieferumfang des Telefons enthalten. Dieses Zubehör ist auch separat erhältlich. Überprüfen Sie Ihren Computer auf den erforderlichen Kabeltyp.
Wenn Sie das Telefon an einen Computer anschließen, müssen die richtigen
Motorola
Verbindungseinstellungen auf dem Telefon für das zu verwendende Computerprogramm verwendet werden. Sie sollten die Verbindungseinstellungen auf dem Telefon anpassen, bevor Sie das USB-Kabel anschließen, da evtl. die Einstellungen nicht mehr geändert werden können, wenn eine Verbindung zwischen Telefon und Computer hergestellt wurde.
Für die Übertragung von Kontaktlisten und Kalendereinträgen zwischen Ihrem Telefon und dem Computer müssen Sie die Motorola Phone Tools auf Ihrem Computer ausführen. Wenn Sie durch die Phone Tools dazu aufgefordert werden, schließen Sie das Telefon über eine USB-Kabelverbindung am Computer an. Die Phone Tools legen automatisch die richtige Verbindungseinstellung Ihres Telefons für die Synchronisierung des
Mehr als nur telefonieren!
61
Page 62
Telefons fest. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Phone Tools.
Informationen zum Durchführen von
Datenanrufen
Computers finden Sie auf Seite 124. Informationen zum
zwischen Computer und Telefonspeicher, oder zwischen Computer und optionaler Speicherkarte in Ihrem Telefon, finden Sie in den Anweisungen zum Kopieren von Musikdateien auf das Telefon auf Seite 35.
mittels eines angeschlossenen
Kopieren von Dateien
Dateiformate, die vom Telefon unterstützt werden
Bevor Sie Dateien auf das Telefon kopieren, müssen Sie sicherstellen, dass das Dateiformat vom Telefon erkannt wird:
Mehr als nur telefonieren!
62
Audio
AAC: max. 192 kbps, 48 kHz, Mono oder Stereo – MP4-, 3GA-, 3GP-, M4A- oder AAC-Format. AAC+: 16 bis 128 kbps, 48 kHz, Mono oder Stereo – MP4, 3GA, 3GP, M4A oder AAC-Format. MP3: max. 320 kbps, 48 kHz, Mono oder Stereo – MP3 oder MPGA-Format. WAV: max. 320 kbps, 48 kHz, Mono oder Stereo – WAV-Format. WMA v3, v7, v8, v9 L2: max. 320 kbps, 48 kHz, Mono oder Stereo – WMA-Format. Real Audio G2, 8: max. 96 kbps, 48 kHz, Mono oder Stereo – RM- oder RA-Format. Real Audio 10: max. 192 kbps, 48 kHz, Mono oder Stereo – RM- oder RA-Format.
Page 63
Foto
JPEG: max. 5000 x 5000 – JPG-Format. Progressives JPEG: max. 1600 x 1200 – JPG-Format. PNG: max. 1280 x 1024 – PNG-Format. BMP: max. 1280 x 1024 – BMP-Format. GIF 87a/89a: max. 1280 x 1024 – GIF-Format. WBMP: max. 1280 x 1024 – WBMP-Format.
Video
MPEG4 + AAC: Gesamtbitrate max. 350 kbps – Video max. 296 kbps, 320 x 240, 15 fps – Audio max. 128 kbps, 48 kHz, Stereo – MP4- oder 3GP-Dateiformat. H.263 + AAC: Gesamtbitrate max. 350 kbps – Video max. 296 kbps, 320 x 240, 15 fps – Audio max. 128 kbps, 48 kHz, Stereo – 3GP-Dateiformat. Real Video + Audio: Gesamtbitrate max. 350 kbps – Video max. 296 kbps, 320 x 240, 15 fps – Audio max. 64 kbps, 48 kHz, Stereo – RM- oder RMVB-Dateiformat.
Mehr als nur telefonieren!
63
Page 64
Bild über eine USB-PictBridge-Verbindung drucken
Sie können ein Bild von Ihrem Telefon an einen Drucker senden, der USB-PictBridge-Verbindungen unterstützt.
Schließen Sie das USB-Kabel an den Mini-USB-Anschluss des Telefons und an den USB-Anschluss an dem PictBridge-kompatiblen Drucker an.
Wählen Sie ein oder mehrere Bilder zum Drucken aus, und drücken Sie dann Optionen >
64
Drucken über >USB
Mehr als nur telefonieren!
.
Bluetooth™­Verbindungen
Das Mobiltelefon unterstützt Bluetooth-Verbindungen. Sie können Ihr Telefon mit einem optionalen Bluetooth-Headset, einem Bluetooth-Autoeinbausatz zum Freisprechen oder mit Bluetooth-Stereokopfhörern verbinden, um auf dem Telefon gespeicherte Musik zu hören. Für den Dateiaustausch können Sie das Telefon mit einem Gerät verbinden, das Bluetooth-Verbindungen unterstützt. Zum Drucken von Bildern können Sie das Telefon mit einem Drucker verbinden, der Bluetooth-Verbindungenunterstützt. Für den Zugang zum Internet können Sie das Telefon als kabelloses Bluetooth-Modem verwenden.
Page 65
Hinweis:
kann beim Führen eines Kfz Ablenkungen verursachen. Beenden Sie das Gespräch, wenn Sie sich nicht ausreichend auf das Fahren konzentrieren können. Der Einsatz von Mobilfunkgeräten und deren Zubehör ist in einigen Regionen eventuell verboten oder nur eingeschränkt erlaubt. Die Gesetze und Vorschriften über die Nutzung dieser Produkte müssen stets eingehalten werden.
Um die Bluetooth-Funktion mit einem Höchstmaß an Sicherheit
die Bluetooth-Geräte immer in einer sicheren, privaten Umgebung angeschlossen werden.
Die Benutzung von Mobiltelefonen
zu nutzen, sollten
Bluetooth ein- oder ausschalten
Die Bluetooth-Funktion des Telefons wird automatisch aktiviert, wenn eine Bluetooth-Funktion verwendet wird.
Sie können auch mithilfe der folgenden Funktion die Bluetooth-Funktion jederzeit aktivieren oder deaktivieren.
Zu finden unter: s >u
>
Bluetooth
, drücken Sie
>
Bluetooth-Setup >Bluetooth-Power >Ein
Hinweis:
die Bluetooth-Sicherheit zu optimieren, verwenden Sie die Bluetooth-Funktion nur, wenn Sie eine Bluetooth-Verbindung benötigen. Anderenfalls gehen Sie wie beschrieben vor, und wählen Sie die Einstellung wieder mit einem anderen Gerät verbinden, wenn Sie erneut eine Bluetooth-Funktion verwenden oder für die Bluetooth-Funktion wieder die Einstellung
Um den Akku zu schonen und
Aus
. Sie können das Telefon erst
Setup >Verbindungen
Optionen >Verwalten
oder
Ein
) wählen.
Aus
Mehr als nur telefonieren!
65
Page 66
Bluetooth-Headset oder Autoeinbausatz mit Freisprechfunktion verwenden
Bevor Sie das Telefon an ein Freisprechgerät anschließen
Gerät
Verbindungsmodus
(siehe die Bedienungsanleitung des Geräts). Sie können das Telefon jeweils nur an ein Gerät anschließen.
Zu finden unter: s >u
>
Bluetooth
>
Headset
Das Telefon listet die Geräte auf, die es innerhalb seiner Reichweite findet.
1
Blättern Sie zu einem Gerät in der Liste.
66
, stellen Sie sicher, dass das
eingeschaltet
, drücken Sie
Mehr als nur telefonieren!
und
bereit
oder
Koppelmodus
Setup >Verbindungen
Optionen >Gerät suchen
für den
ist
2
Drücken Sie s, um eine Verbindung mit dem hervorgehoben angezeigten Gerät herzustellen.
Wenn die Bluetooth-Funktion aktiviert ist, leuchtet das Bluetooth-Symbol dem Standby-Display blau. Wenn eine Bluetooth-Verbindung hergestellt wird, beginnt das Bluetooth-Symbol leuchten, und die externe Bluetooth-LED auf dem Telefon blinkt (sofern im Menü für das Bluetooth-Setup aktiviert).
Dateien zu einem anderen Gerät kopieren
Sie können eine Mediadatei, einen Kontakt, einen Kalendertermin oder ein Lesezeichen auf ein anderes Telefon oder einen Computer kopieren, sofern diese Bluetooth unterstützen.
&
auf
&
grün zu
Page 67
Hinweis:
Bestimmte urheberrechtlich geschützte Dateien können nicht kopiert werden.
Bevor Sie eine Datei auf ein anderes Gerät kopieren können
Gerät
eingeschaltet
, muss das empfangende
und
erkennbar
sein. Stellen Sie außerdem sicher, dass das Gerät keine andere aktive Bluetooth-Verbindung aufweist.
1
Blättern Sie im Telefon zu dem Objekt, das Sie auf das andere Gerät kopieren möchten.
2
Drücken Sie
Optionen
, und wählen Sie
Folgendes aus:
Senden an >Bluetooth
für eine Bild- oder
Sounddatei.
Kontakt senden via >Bluetooth
für einen
Kontakt.
Termin mitteilen via >Bluetooth
für einen
Kalendertermin.
Sende Anfrage Bitte warten >Bluetooth
ein Lesezeichen.
3
Wählen Sie einen erkannten Gerätenamen aus.
oder
Wählen Sie
[Alle Geräte suchen]
, um nach neuen Geräten zu suchen, und wählen Sie dann das Gerät, auf das Sie das Objekt kopieren möchten.
4
Drücken Sie
5
Falls erforderlich geben Sie den Passkey des Geräts ein (z. B.
Optionen >Senden
0000
) und drücken OK,
.
um das Gerät zu verbinden.
für
Mehr als nur telefonieren!
67
Page 68
Dateien von einem anderen Gerät empfangen
Bevor Sie eine Datei von einem anderen Gerät empfangen können
Bluetooth im Telefon Seite 65). Eine Liste der Dateiformate, die das Telefon unterstützt, finden Sie auf Seite 62.
Bringen Sie das Mobiltelefon in die Nähe des Geräts, und senden Sie die Datei vom Gerät aus.
Wenn zwischen dem Mobiltelefon und dem sendenden Gerät bisher noch kein Pairing durchgeführt wurde, versetzen Sie das Mobiltelefon in den Erkennungsmodus, damit das sendende Gerät das Mobiltelefon erkennen kann. Drücken Sie >
Verbindungen >Bluetooth
>
Find My Device On 3 Minutes.
Das Bluetooth-Symbol
Mehr als nur telefonieren!
68
, müssen Sie
einschalten
s >u Setup
, drücken Sie
&
auf dem
(siehe
Optionen
Standyb-Display blinkt blau, wenn sich das Telefon im Erkennungsmodus befindet.
Das Telefon benachrichtigt Sie, sobald die Dateiübertragung abgeschlossen ist, und die Datei wird gespeichert.
Bild an einen Drucker senden
Sie können ein Bild an einen Drucker senden, der Bluetooth-Verbindungen unterstützt.
Hinweis:
Bildern über eine USB-PictBridge-Verbindung finden Sie auf Seite 64.
Hinweis:
US Letter und 4 x 6 drucken. Wenn Sie in anderen Formaten drucken möchten, müssen Sie das Bild auf einen verbundenen Computer kopieren und über diesen ausdrucken.
Informationen zum Senden von
Sie können Seiten im Format A4,
Page 69
1
Nehmen Sie mit dem Telefon ein neues Foto auf, oder blättern Sie zu einem gespeicherten Bild, das Sie drucken möchten. Drücken Sie dann >
Drucken über >Bluetooth
Hinweis:
drucken und
Wenn Sie versuchen zu
Dienst ist nicht verfügbar.
Optionen
.
angezeigt wird, wählen Sie stattdessen
Senden >Bluetooth
. (Mit der Option wird kein Bildname oder Zeitstempel gedruckt.)
2
Wählen Sie den Namen eines erkannten Druckers oder die Option
Alle Drucker suchen
um nach einem anderen Drucker zu suchen, an den das Bild gesendet werden soll.
Senden an
Hinweis:
in der Liste drücken Sie die Option
Wenn ein Drucker bereits
My Printers
Alle Drucker suchen
aufgeführt wird,
s
rechts, und wählen Sie
, um nach
einem anderen Drucker zu suchen.
3
Ändern Sie gegebenenfalls die Druckoptionen.
Erweiterte Bluetooth-Funktionen
Hinweis:
Ein Gerät wird
erkannt
es einmal mit dem Telefon verbunden wurde (siehe Seite 65).
,
Funktionen Koppeln mit einem erkannten Gerät
Drücken Sie s >u >
Verbindungen >Bluetooth
links/rechts, um die Liste auszuwählen, >
Setup
, drücken Sie S
Meine Geräte
Gerätename
.
, nachdem
Mehr als nur telefonieren!
69
Page 70
Funktionen Trennen der Verbindung mit einem
Gerät
Blättern Sie zum Gerätenamen, und drücken Sie >
Gerät entfernen
Optionen >Verwalten
.
Während eines Anrufs zum Headset oder Autoeinbausatz umschalten
Drücken Sie
Optionen >Bluetooth verwenden
Eigenschaften eines erkannten Geräts bearbeiten
Blättern Sie zum Gerätenamen, und drücken Sie >
Gerät bearbeiten
Optionen >Verwalten
.
Bluetooth-Optionen festlegen
Drücken Sie s >u >
Verbindungen >Bluetooth
Optionen >Verwalten >Bluetooth-Setup
Mehr als nur telefonieren!
70
Setup
, drücken Sie
.

Nachrichten

Auf Seite 114 finden Sie detaillierte Informationen zu den Nachrichtenfunktionen.
.
Nachricht senden
Eine Nachricht kann Text sowie Bilder, Sounds oder andere Objekte enthalten. Sie können mehrere Seiten in eine Nachricht einfügen und Text oder Objekte auf jeder Seite platzieren. Die Nachricht kann an kompatible Telefone oder E-Mail-Adressen gesendet werden.
Zu finden unter: s >g
>
Neue Nachricht
1
Geben Sie den Text ein (weitere Informationen zur Texteingabe finden Sie auf Seite 78).
Nachrichten
Page 71
Um ein Objekt (
Mediadatei
drücken Sie
Bild, Sound oder andere
) in die Seite einzufügen,
Optionen >Einfügen
Sie den Dateityp und die Datei.
Hinweis:
Möglicherweise gelten für Bilder und Videos, die Sie in einer Textnachricht senden, Dateigrößenbeschränkungen.
Um eine drücken Sie
weitere Seite
einzufügen,
Optionen >Einfügen >Seite
Auf der neuen Seite können Sie weiteren Text und weitere Objekte hinzufügen.
2
Wenn Sie die Nachricht fertiggestellt haben, drücken Sie
Sendeoptionen
> (z. B.
Betreff
und
Optionen
, um Nachrichtenoptionen
Priorität
) festzulegen.
. Wählen
.
3
Drücken Sie nach dem Auswählen der Nachrichtenoptionen
4
Drücken Sie
Senden
Fertig
, um die Nachrichtenempfänger auszuwählen. Sie haben folgende Möglichkeiten:
Wählen Sie einen Eintrag aus der Kontaktliste aus (drücken Sie um zu einem Eintrag zu blättern, und drücken Sie die mittlere Taste um den Eintrag auszuwählen).
Geben Sie eine neue Nummer oder E-Mail-Adresse ein (drücken Sie
Optionen >Rufnummer eingeben E-Mail eingeben
5
Drücken Sie
Senden
).
, um die Nachricht
oder
zu senden.
.
S
,
s
,
Mehr als nur telefonieren!
71
Page 72
Möglicherweise erhalten Sie die Meldung, dass es sich um eine Multimedia-Nachricht handelt, wenn mehrere Seiten oder Mediaobjekte vorhanden sind. Nicht alle Telefone oder Netze unterstützen Multimedia-Nachrichten. Drücken Sie um die Nachricht zu senden.
Um die Nachricht zu speichern oder abzubrechen, drücken Sie
In Entwürfe speichern
>
oder
Optionen
Nachricht abbrechen
Nachricht empfangen
Wenn Sie eine Nachricht empfangen, gibt das Telefon ein Signal aus und zeigt auf dem Display Nachrichtensymbol an (z. B.
Mehr als nur telefonieren!
72
Neue Nachricht
U
).
mit dem
Lesen
Drücken Sie öffnen. Nachricht mit Mediadateien:
Beim Lesen der Nachricht werden Bilder und Animationen angezeigt.
Ja
,
.
Beim Lesen der Nachricht werden Sounddateien wiedergegeben. Drücken Sie die externen Lautstärketasten seitlich am Telefon, um die Lautstärke zu ändern.
Angehängte Dateien befinden sich am Ende der Nachricht. Um einen Anhang zu öffnen, wählen Sie das Dateisymbol/den Dateinamen aus.
, um die Nachricht zu
Page 73

Telefon-Updates

Manchmal finden wir auch nach Ihrem Kauf des Telefons noch Möglichkeiten, das Gerät schneller oder effizienter zu machen. Informationen zu möglichen Updates finden Sie auf der Website:
www.hellomoto.com/update
Hinweis:
nicht auf die Kontaktliste oder andere persönliche Einträge oder Dateien aus. Wenn Sie ein Software-Update erhalten, dieses aber später installieren möchten, finden Sie die erforderlichen Informationen auf Seite 127.
Software-Updates wirken sich
Mehr als nur telefonieren!
73
Page 74

Grundlagen

Eine Abbildung des Telefons finden Sie auf Seite 1.
Grundlagen
74

Display

Das
Standby-Display
Sie das Telefon einschalten.
Datum
Funktions-
symbole
Textfeld des linken
Softkeys
wird angezeigt, wenn
8Z N A
Diensteanbieter 10/15/2008
g
q
&
L
Optionen Hauptmenü
Uhrzeit
10:10
Textfeld des rechten Softkeys
Page 75
Hinweis:
Abhängig von Ihrem Diensteanbieter kann Ihr Standby-Display von dem in der Abbildung abweichen.
Zum Wählen einer Rufnummer müssen Sie im Standby-Display nur die Ziffern eingeben und
N
drücken.
Drücken Sie zum Öffnen des Hauptmenüs die
mittlere Tastesoder den Softkey
Hauptmenü
. Die
Textfelder der Softkeys
geben
die aktuelle Belegung der Softkeys an. Drücken Sie im Standby-Display
Optionen
, um die Tastatur des Telefons sowie die seitlichen Tasten zu sperren, ein Foto aufzunehmen, eine Nachricht zu erstellen, das Signalprofil zu ändern, den Flugzeugmodus zu aktivieren/deaktivieren, das Standby-Display anzupassen oder um einen Alarm festzulegen.
Drücken Sie im Standby-Display die
NavigationstasteS oben, unten, links
oder rechts, um auf die dort hinterlegten Funktionen zuzugreifen. Sie können die Symbole für diese Funktionen im Standby-Display ein- oder ausblenden und die verwendeten Symbole ändern. Weitere Informationen zum Anzeigen oder Ändern der Funktionssymbole im Standby-Display finden Sie auf Seite 120.
Tipp:
Sie benötigen Hilfe? Drücken Sie
Hauptmenü >V Hilfe Hilfe
-Thema aus, um Informationen über
. Wählen Sie ein
Funktionen des Mobiltelefons zu erhalten. Am oberen Rand des Standby-Displays
können folgende Statusanzeigen erscheinen:
Grundlagen
75
Page 76
1 Signalstärke – Vertikale Balken zeigen
die Feldstärke des Funksignals an. Wenn
7
oder 9 angezeigt wird, können Sie Anrufe weder tätigen noch empfangen. Das Roaming-Symbol
6
wird angezeigt, wenn Ihr Telefon ein fremdes Netz außerhalb Ihres Primär- bzw. Heimatnetzes sucht oder nutzt.
2EDGE/GPRS-Anzeige –
Wird angezeigt, wenn das Mobiltelefon eine
EDGE
-Hochgeschwindigkeitsverbindung (Enhanced Data for GSM Evolution) oder eine
GPRS
-Verbindung (General Packet Radio Service) nutzt. Es gibt folgende Anzeigen:
Z
= EDGE-
Verbindung
c
= EDGE-
Datenübertragung
Grundlagen
76
g
= GPRS-
Verbindung
f
= GPRS-
Datenübertragung
a
= Geschützte EDGE­Datenübertragung
b
= Ungeschützte EDGE­Datenübertragung
3 Bluetooth™-Symbol –
e
= Geschützte GPRS­Datenübertragung
d
= Ungeschützte GPRS­Datenübertragung
Zeigt den Bluetooth-Status (aktiviert/deaktiviert, verbunden, erkennbar) wie folgt an:
&
leuchtet blau = Bluetooth-Funktion
ist aktiviert
&
leuchtet grün = Bluetooth-Verbindung
ist hergestellt
&
blinkt blau = Bluetooth ist im
Erkennungsmodus
Page 77
4 IM-Anzeige (Instant Messaging) –
Zeigt den aktiven IM-Status an. Es gibt folgende Anzeigen:
0
= Online
Y
= Besetzt
3
= Unsichtbar
2
= Offline
4
= Diskret
für IM
5IM-Anzeige
Wird angezeigt, wenn Sie eine neue IM-Nachricht erhalten.
6 Nachrichtensymbol –
Wird angezeigt, wenn Sie eine neue Nachricht erhalten. Es gibt folgende Anzeigen:
U
= Sprach- oder
Textnachricht
V
= E-Mail-
Nachricht
7 Positionsanzeige –
Zeigt den Status der Positionsdaten des Telefons an. Es gibt folgende Anzeigen:
P
= Position
aktiviert
S
= Position wird
Q
= Position
deaktiviert
5
= Position fest
abgerufen
R
= Position
unbekannt
8 Profilanzeige –
Zeigt das eingestellte
Signalprofil an.
N
= Nur
Klingelton
H
= Nur
vibrieren
J
= Kein Signal
K
= Klingelton
und vibrieren
I
= Vibrieren,
dann Klingelton
Grundlagen
77
Page 78
9 Aktive Leitung –
Das Symbol B weist auf einen aktiven Anruf hin, während
E
darauf hinweist, dass die Rufumleitung eingeschaltet ist. Bei SIM-Karten mit zwei Rufnummern sind folgende Anzeigen möglich:
G
= Leitung 1
aktiv
D
= Rufumleitung für Leitung 1 eingeschaltet
F
= Leitung 2
aktiv
C
= Rufumleitung für Leitung 2 eingeschaltet

Tex te in ga be

Bei einigen Funktionen können Sie Text eingeben. Es stehen verschiedene Texteingabemodi zur Verfügung.
Drücken Sie#, um einen
Texteingabemodus auszuwählen.
Neue Nachricht
ÊÆ
Zeichenzähler
SMS:0
10 Akkuladezustand –
Vertikale Balken zeigen den Akkuladezustand an. Laden Sie den Akku auf, wenn
Akku fast leer
Ihrem Telefon angezeigt wird.
Grundlagen
78
auf
Blinkender Cursor
kennzeichnet den
Einfügepunkt.
Optionen Senden
Optionen
Drücken Sie um die Optionen für die Texteingabe zu ändern.
,
Page 79
Texteingabemodi
Ê
„Wort“-Modus (siehe Seite 80)
É
„abc“-Modus (siehe Seite 81)
È
Numerischer Modus (siehe Seite 82)
Ã
Symbol-Modus (siehe Seite 82)
So
ändern
Sie die Optionen und die
Sprachen für den Texteingabemodus:
Zu finden unter: s >u
>
Telefoneinstellungen >Texteingabe
Großschreibung ändern:
Setup
Drücken Sie 0 in einem Texteingabebildschirm, um zu Großbuchstaben ( (
Í
) oder zu Kleinbuchstaben (kein Symbol)
Ä
), zu Wortanfang groß
zu wechseln. Der erste Buchstabe jedes Satzes wird automatisch groß geschrieben, es sei denn, Sie drücken
0
,
um Kleinbuchstaben auszuwählen.
Lernfunktion aktivieren:
Das Telefon kann eingegebene neue Wörter lernen, um die Wortergänzung zu verbessern. Drücken Sie in einem Texteingabebildschirm:
Optionen>Texteingabe >Vereinfachte Texteingabe
>
Wörter lernen
wird das Symbol
Wortergänzung aktivieren:
. Wenn die Funktion aktiviert ist,
Ç
angezeigt.
Stellen Sie das Telefon so ein, dass bei Eingabe von mindestens drei Buchstaben das Telefon das Wort vervollständigt. Drücken Sie in einem Texteingabebildschirm: >
Vereinfachte Texteingabe >Wort vervollständigen
Optionen >Texteingabe
. Wenn die Wortergänzung aktiviert ist, wird das Symbol
Interpunktionszeichen eingeben:
Sie
1
Æ
angezeigt.
Drücken
, um Interpunktionszeichen oder
sonstige Zeichen einzugeben.
Grundlagen
79
Page 80
Text bearbeiten oder löschen:
Sie
S
, um den Cursor rechts neben den
Drücken
Text zu setzen, den Sie bearbeiten möchten. Drücken Sie die
Löschen-/RücktasteD,
um das Zeichen links vom Cursor zu löschen. Halten Sie
D
gedrückt, um das
Wort links vom Cursor zu löschen.
Wort-Modus
Drücken Sie # in einem Texteingabebildschirm, um bei der Texteingabe zum Wort-Modus zu wechseln. Das Symbol
Der Wort-Modus ermöglicht die vereinfachte Eingabe von Wörtern mit nur einem Tastendruck pro Buchstabe. Das Telefon wertet jeden Tastendruck aus und schlägt mögliche Wörter für die bisher gedrückte Tastenkombination vor.
80
Ê
wird im Display angezeigt.
Grundlagen
Wenn Sie beispielsweise die Tasten
6 4
drücken, zeigt das Display
Folgendes an:
Drücken Sie *,
Prog
und
um ein Leerzeichen einzugeben.
ÊÆ
Prog ram
Drücken Sie S oben/unten, um weitere Wörter anzuzeigen. Drücken Sie auszuwählen.
s
, um ein Wort
Sie können die Textergänzung aktivieren ( oder deaktivieren (
Neue Nachricht
Optionen Send en
SMS:4
Drücken Sie
D
Zeichen links vom Cursor zu löschen.
7 7
Ç
).
, um das
Æ
)
Page 81
abc-Modus
Drücken Sie # in einem Texteingabebildschirm, um zum „abc“-Texteingabemodus zu wechseln. Das Symbol
Die Texteingabe erfolgt durch wiederholtes Drücken einer Taste, um durch die der Taste zugeordneten Buchstaben, Ziffern und Symbole zu blättern. Wiederholen Sie diesen Schritt für jeden Buchstaben, den Sie eingeben möchten.
É
wird im Display angezeigt.
Wenn Sie beispielsweise die Taste
7
ein
Mal drücken, zeigt das Display Folgendes an:
Zeichenanzeige am
Einfügepunkt.
SMS:1
Nach zwei Sekunden wird das Zeichen akzeptiert, und der Cursor springt zur nächsten Position.
Neue Nachricht
ÊÆ
P rog
Optionen Senden
Wenn die Wortergänzung aktiviert ist, versucht das Telefon, das restliche Wort zu vervollständigen:
Drücken Sie s, um ein vorgeschlagenes Wort auszuwählen.
Grundlagen
81
Page 82
Drücken Sie S rechts, um das vorgeschlagene Wort und ein Leerzeichen einzugeben.
Wenn Sie ein anderes Wort wünschen, tippen Sie die restlichen Buchstaben über die Tastatur ein.
Informationen zum Aktivieren der Textergänzung finden Sie auf Seite 79.
Numerischer Modus
Drücken Sie solange # in einem Texteingabebildschirm, bis wird. Geben Sie dann die gewünschten Ziffern ein.
Tipp:
Sie möchten nur eine Zahl eingeben? Zum schnellen Eingeben einer Zahl halten Sie eine Zifferntaste solange gedrückt, bis die Zahl angezeigt wird.
Grundlagen
82
È
angezeigt
Symbol-Modus
Drücken Sie solange # in einem Texteingabebildschirm, bis Im Display wird das Symbol der jeweiligen Taste angezeigt. Drücken Sie wiederholt oben/unten, um verschiedene Symbole anzuzeigen. Um ein Symbol einzufügen, drücken Sie die jeweilige Taste, oder blättern Sie zu dem Symbol, und drücken Sie die mittlere Taste
s
.
Ã
angezeigt wird.
S
Page 83

Lautstärke

Navigationstaste

Drücken Sie die externen Lautstärketasten seitlich am Telefon, um Folgendes zu tun:
das Signal für eingehende Anrufe auszuschalten;
die Lautstärke der Hörmuschel oder des Lautsprechers während eines Anrufs zu ändern;
die Lautstärke des Lautsprechers während der Wiedergabe eines Lieds oder eines Videos zu ändern.
Tipp:
Um das Signalprofil im Standby-Display zu ändern, drücken Sie die Lautstärketasten, um zu einem Profil zu blättern. Drücken Sie anschließend die mittlere Taste Auswahltaste, um das Profil auszuwählen.
s
oder die seitliche
Drücken Sie die Navigationstaste unten, links oder rechts, um zu Menüoptionen zu blättern. Haben Sie zu dem gewünschten Eintrag geblättert, können Sie diesen durch Drücken der mittleren Taste
S
s
oben,
auswählen.

Seitliche Auswahltaste

Die seitliche Auswahltaste ist eine weitere Möglichkeit zum Durchführen bestimmter Aktionen. Beispielsweise können Sie einen markierten Menüeintrag mit der seitlichen Auswahltaste auswählen (anstatt die mittlere Taste
s
zu drücken).
Grundlagen
83
Page 84
Tipp:
Drücken Sie im Standby-Display die seitliche Auswahltaste, um den Browser zu starten.

Sprachbefehle

Mit Sprachbefehlen können Sie dem Telefon Anweisungen erteilen.
Hinweis:
alle Sprachen unterstützt. Wenn Sprachbefehle nicht in Ihrer Sprache
unterstützt werden, können Sie Englisch als Sprache für das Telefon festlegen, um diese Funktion zu verwenden (siehe Seite 118).
Sprachwahl
Sie können einen Eintrag in Ihrer Kontaktliste anrufen, indem Sie den Namen des Eintrags oder die einzelnen Ziffern einer Rufnummer sprechen.
84
Sprachbefehle werden nicht für
Grundlagen
1
Halten Sie die externe
SprachbefehltasteA seitlich am
Telefon gedrückt. Das Telefon lädt die Spracherkennungsanwendung und fordert Sie dann auf, einen Befehl oder Namen zu sprechen.
2
Warten Sie auf den Signalton, bevor Sie den Namen eines Eintrags aus der Kontaktliste sprechen. Das Telefon bestätigt den Namen und die Verbindung wird hergestellt.
oder
Sagen Sie „Nummer wählen“. Sie werden aufgefordert, die Ziffern der Rufnummer zu sprechen. Sprechen Sie die Ziffern. Das Telefon bestätigt die Nummer und die Verbindung wird hergestellt.
Page 85
Tipps:
Sie können den Namen des Kontakts
und den Nummerntyp zusammen sprechen. Sagen Sie z. B. „John Smith Mobil“, um die für John Smith gespeicherte Mobilnummer anzurufen.
Sprechen Sie die Ziffern in normaler Geschwindigkeit und Lautstärke, achten Sie dabei auf eine deutliche Trennung der Ziffern. Vermeiden Sie Pausen zwischen den Ziffern.
Um die Hilfe zu Sprachbefehlen aufzurufen, drücken Sie die Sprachbefehltaste
A
und dann
Hilfe
Telefonfunktionen per Sprachbefehl aktivieren
Mit Sprachbefehlen können Sie Anwendungen öffnen und viele grundlegende Telefonfunktionen ausführen.
1
Halten Sie die externe Sprachbefehltaste Telefon gedrückt. Das Telefon lädt die Spracherkennungsanwendung und fordert Sie dann auf, einen Befehl oder Namen zu sprechen. Daraufhin wird eine Liste der verfügbaren Sprachbefehle angezeigt.
2
.
Warten Sie auf den Signalton, bevor Sie einen Sprachbefehl aus der Liste sprechen.
A
seitlich am
Grundlagen
85
Page 86
Sprachbefehle
Name
Nummer wählen
Nachricht senden an Name Kalender prüfen
„ „
Nachrichteneingang prüfen
E-Mail-Eingang prüfen
Neuer Kontakt
Akku prüfen
Signalstärke prüfen Uhrzeit anzeigen
„ „
Datum anzeigen
Telefon-Setup öffnen
Anrufliste öffnen
Themes öffnen
Grundlagen
86
Sprachbefehle
Kamera öffnen
Browser Menü öffnen
Flugzeugmodus einschalten Flugzeugmodus abschalten
„ „
Klingelton einstellen
Normal einstellen
Vibration einstellen
Stumm einstellen
Tipp:
Drücken Sie kurz die
Sprachbefehltaste
A
, um die vollständige
Liste der Sprachbefehle anzuzeigen.
Page 87

Freisprechfunktion

Codes und Passwörter

Mit der Freisprechfunktion des Telefons können Sie Anrufe tätigen, ohne das Telefon an Ihrem Ohr zu halten.
Drücken Sie während eines Anrufs >
Lautsprecher ein
oder auszuschalten. Auf dem Display wird das Lautsprechersymbol solange angezeigt, bis Sie ihn ausschalten (drücken Sie >
Lautsprecher aus
Hinweis:
kann beim Führen eines Kfz Ablenkungen verursachen. Beenden Sie das Gespräch, wenn Sie sich nicht ausreichend auf das Fahren konzentrieren können. Der Einsatz von Mobilfunkgeräten und deren Zubehör ist in einigen Regionen eventuell verboten oder nur eingeschränkt erlaubt. Die Gesetze und Vorschriften über die Nutzung dieser Produkte müssen stets eingehalten werden.
, um Freisprechfunktion ein-
) oder den Anruf beenden.
Die Benutzung von Mobiltelefonen
Optionen
Optionen
Der vierstellige ist werksseitig auf sechsstellige ist werksseitig auf Ihr Diensteanbieter diese Codes nicht bereits geändert hat, sollten Sie dies jetzt tun:
Zu finden unter: s >u
>
Passwörter ändern
Sie können auch Ihre Passwort für Anrufsperren ändern.
Entsperrcode vergessen:
Eingabeaufforderung „1234“ oder die letzten vier Ziffern Ihrer Rufnummer ein. Sollte dies nicht funktionieren, drücken Sie stattdessen den sechsstelligen Sicherheitscode ein.
Entsperrcode
1234
eingestellt. Der
Sicherheitscode
000000
eingestellt. Wenn
Setup >Sicherheit
SIM-PIN
Geben Sie an der
BitteEntsperrcodeeingeben
#
Grundlagen
Ihres Telefons
Ihres Telefons
oder das
und geben
87
Page 88
Andere Codes vergessen:
PIN- oder PIN2-Code der SIM-Karte oder das Passwort für die Anrufsperre vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
Wenn Sie den

Telefon sperren und entsperren

Sie können Ihr Telefon sperren, so dass andere Personen es nicht verwenden können. Zum Sperren oder Entsperren Ihres Telefons benötigen Sie den vierstelligen Entsperrcode.
Tipp:
Informationen zum Sperren oder Entsperren der Tastatur finden Sie auf Seite 57.
Grundlagen
88
So wird das Telefon
Zu finden unter: s >u
>
Telefonsperre >Jetzt sperren
So wird das Telefon beim Ausschalten
automatisch gesperrt Zu finden unter: s >u
>
Telefonsperre >Einschaltsperre >Ein
Hinweis:
werden, wenn das Telefon gesperrt ist (siehe Seite 102).
Notrufe können auch getätigt
manuell gesperrt
Setup >Sicherheit
:
Setup >Sicherheit
:
Page 89

Personalisieren

Profile

Sie können das Signalprofil des Telefons schnell an Ihre Aktivitäten, Umgebung oder persönlichen Bedürfnisse anpassen. In jedem Profil können Sie unterschiedliche Signaltöne oder Vibrationsalarme für eingehende Anrufe und andere Termine festlegen. Das Signalprofil wird oben im Standby-Display angezeigt:
N Klingelton K Klingelton & Vibr. H Vibrieren I Vibr. dann Klingelton J Stumm
So ändern Sie Ihr Profil:
im Standby-Display die externen Lautstärketasten seitlich am Telefon.
Sie können auch im Standby-Display
Optionen>Profil ändern
Stumm
Das Profil bis Sie ein anderes Profil einstellen.
schaltet das Telefon stumm,
Drücken Sie
drücken.
Signalprofil-Einstellungen ändern
Sie können die Signaltöne ändern, die für eingehende Anrufe und andere Termine verwendet werden. Sie können auch die Signallautstärke, die Tastaturlautstärke und Lautstärke für Mediendatei-Wiedergabe für das Profil ändern. Bei SIM-Karten mit zwei
Personalisieren
89
Page 90
Rufnummern können Sie verschiedene Klingeltöne einstellen, um eingehende Anrufe auf Leitung 1 oder Leitung 2 zu unterscheiden.
Hinweis:
Für den Signaltyp
Stumm
sind keine
Änderungen möglich.
Zu finden unter: s >u
>
Profil >Optionen >Bearbeiten
1
Drücken Sie jetzt S links/rechts, um die Registerkarte die Registerkarte die Registerkarte die Registerkarte
Setup >Profile
Signale[, Lautstärkei, Nachrichten] oder Einstellungen#
auszuwählen.
2
Drücken Sie S oben/unten, um zur Signal- oder Lautstärkeeinstellung zu blättern, die Sie ändern möchten. Drücken Sie dann die mittlere Taste
3
Wählen Sie die gewünschte Einstellung.
Personalisieren
90
4
Drücken Sie
Zurück
, um die Einstellungen zu beenden und die Änderungen zu speichern.
So können Sie das Profil auf die Standardeinstellungen zurücksetzen
Zu finden unter: s >u
Profil >Optionen >Zurücksetzen
>
Setup >Profile
:
Neues Profil erstellen
So erstellen Sie aus einem vorhandenen Profil ein neues Profil:
s
Zu finden unter: s >u
>
Profil >Optionen >Bearbeiten
1
Ändern Sie die Einstellungen wie im vorherigen Abschnitt beschrieben.
2
Wenn Sie Ihre Einstellungen beendet
.
haben, drücken Sie >
Als Profil speichern
Setup >Profile
Optionen
Page 91
3
Geben Sie einen Namen für das Profil ein, und drücken Sie
So erstellen Sie ganz neue Profile:
Zu finden unter: s >u
drücken Sie
Hinweis:
des aktiven Themes (s. für ein Signalprofil verwenden. Drücken Sie beim gewünschten Eintrag in den Profileinstellungen
Optionen >Profil erstellen
Sie können auch die Einstellungen
Speichern
.
Setup >Profile
u Setup >Themen
Optionen >Nach Theme festlegen
,
),
Profile bearbeiten oder löschen
So
bearbeiten
s >u Setup >Profile,
Profil, drücken Sie
Hinweis:
einige Einstellungen für bestimmte Profile nicht ändern.
Sie ein Profil:
blättern Sie zum
Optionen >Bearbeiten
Sie können das Profil
Stumm
und
So
löschen
Sie ein benutzerdefiniertes Profil:
Zu finden unter: s >u
blättern Sie zum Profil, drücken Sie
Löschen
>
Setup >Profile
Optionen
,

Datum und Uhrzeit

Das Telefon kann die Uhrzeit und das Datum automatisch aktualisieren. Datum und Uhrzeit werden für die Funktion
So
synchronisieren
und das Datum mit dem Netz:
Zu finden unter: s >u
>
Telefoneinstellungen >Uhrzeit & Datum
>
Auto-Update Uhrzeit >Ein
Kalender
benötigt.
Sie die Uhrzeit
Setup
Personalisieren
91
Page 92
So stellen Sie die Uhrzeit und das Datum
manuell Zu finden unter: s >u
> >
ein:
Setup
Telefoneinstellungen >Uhrzeit &Datum
Auto-Update Uhrzeit >Aus
, dann >
Zeit
und
Datum
Zum Einstellen der Uhrzeit und des Datums
S
drücken Sie
links/rechts, um zu einer Einstellung zu blättern. Drücken Sie anschließend Einstellung zu ändern. Drücken Sie
S
oben/unten, um die
Einstellen
um die Einstellungen zu speichern. So zeigen Sie im Standby-Display die
digitale Uhrzeit im
24-Stunden­Zu finden unter: s >u
>
Telefoneinstellungen >Uhrzeit &Datum
>
Uhrzeitformat >12-Stunden-Format
oder
24-Stunden-Format
Personalisieren
92
12-Stunden- oder
Format an:
Setup
So legen Sie das
Datumsformat
Standby-Display fest:
Zu finden unter: s >u
Telefoneinstellungen >Uhrzeit & Datum
> >
Datumsformat
So legen Sie die
Zeitzone
Zu finden unter: s >u
>
Telefoneinstellungen >Uhrzeit & Datum >Zeitzone
wählen Sie anschließend einen Ort in der
,
Zeitzone aus
Schnellzugriff:
Geben Sie über die
Setup
fest:
Setup
Buchstabentasten die ersten Buchstaben des gesuchten Orts ein.
im
,
Page 93

Themes

Mit einem Telefon­das Aussehen und den Sound Ihres Telefons personalisieren. Meistens umfassen Themes ein Wallpaper, einen Screensaver und einen Signalton.
So
aktivieren
Zu finden unter: s >u
>
Design
Sie können im Standby-Display auch
Standby-Display anpassen >Theme ändern
>
Hinweis:
können auch nach Theme festgelegt werden. Wenn Sie ein neues Theme anwenden, können Sie auswählen, die Signaleinstellungen des Themes auf das aktuelle Profil anzuwenden. Durch Auswahl
Einstellungen für ein Signalprofil
Design
können Sie
Sie ein Theme:
Setup >Themen
Optionen
drücken.
dieser Option wird das aktuelle Profil geändert und es verwendet die Signaleinstellungen des Themes.
Informationen zum Themes finden Sie auf Seite 134.
löschen
So
Zu finden unter: s >u
blättern Sie zu dem Design, drücken Sie anschließend
Hinweis:
Themes oder benutzerdefinierte Themes, die Sie erstellt haben, löschen.
Sie ein Theme:
Sie können nur heruntergeladene
Herunterladen
Setup >Themen
Optionen >Verwalten >Löschen
Theme ändern
Sie können die Bilder und Sounds ändern, die ein Theme auf dem Telefon aktiviert.
Zu finden unter: s >u
blättern Sie zu dem Design, drücken Sie
Optionen >Bearbeiten
Setup >Themen
von
,
Personalisieren
93
Page 94
1
Drücken Sie S links/rechts, um die Registerkarte Registerkarte
2
Drücken Sie S oben/unten, um zur
Bilder$ oder die
Sounds[ auszuwählen.
Einstellung zu blättern, die Sie ändern möchten. Drücken Sie anschließend die mittlere Taste
3
Blättern Sie zur gewünschten Bild- oder
s
.
Sounddatei, und wählen Sie sie aus.
4
Drücken Sie
Speichern
, um die
Änderungen zu speichern.
Wallpaper
Das
wird als Hintergrundbild auf
dem Standby-Display angezeigt. Der
Sreensaver
wird angezeigt, wenn das Telefon für einen festgelegten Zeitraum nicht benutzt wird. Informationen zum Einstellen des Verzögerungsintervalls finden Sie im folgenden Abschnitt.
Personalisieren
94
Mit
Skins
ändern Sie das Erscheinungsbild
des Telefondisplays. So können Sie ein Theme auf die
Standardeinstellungen zurücksetzen:
Zu finden unter: s >u
>
Design
, drücken Sie
Zurücksetzen
> So
stellen
Sie das Standard-Theme für
Setup >Themen
Optionen >Verwalten
das Telefon wieder her:
Zu finden unter: s >u
drücken Sie >
Auf Standardeinstellungen zurücksetzen
Optionen >Verwalten
Setup >Themen
.
Neues Theme erstellen
Sie können ein neues Theme erstellen, das die von Ihnen angegebenen Bilder und Sounds verwendet.
,
Page 95
Zu finden unter: s >u
drücken Sie
Kopie erstellen
Optionen >Neu erstellen
Setup >Themen
oder
,

Display-Einstellungen

So stellen Sie die
Zu finden unter: s >u
>
Telefoneinstellungen >Display >Helligkeit
Um die Akkulaufzeit zu verlängern, wird die
Hintergrundbeleuchtung
ausgeschaltet, wenn Sie das Telefon nicht verwenden. Sie schaltet sich wieder ein, sobald Sie den Slider öffnen/schließen oder eine Taste drücken. So legen Sie die Zeitspanne fest, nach deren Ablauf die Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet wird:
Zu finden unter: s >u
Telefoneinstellungen >Display >Timeout
>
Helligkeit
des Displays ein:
Setup
der Tastatur
Setup
Zum Schonen des Akkus kann das ausgeschaltet werden, wenn Sie das Telefon nicht verwenden. Das Display schaltet sich wieder ein, sobald Sie den Slider öffnen/schließen oder eine Taste drücken. So legen Sie die Zeitspanne fest, nach deren Ablauf das Display ausgeschaltet wird:
Zu finden unter: s >u
>
Telefoneinstellungen >Display >Timeout Display
So wählen Sie das Verzögerungsintervall (Zeitspanne der Inaktivität), bevor der
Screensaver Zu finden unter: s >u
>
Telefoneinstellungen >Display >Timeout Screensaver
Hinweis:
wird, muss die Einstellung sein als die Einstellung
Tipp:
um die Akkubetriebszeit zu verlängern.
im Display angezeigt wird:
Damit der Screensaver angezeigt
Deaktivieren Sie den Screensaver,
Setup
Setup
Timeout Display
Timeout Screensaver
Display
größer
.
Personalisieren
95
Page 96

Schnellzugriffe und Hauptmenü

Navi-Tasten als Schnellzugriffe
Im Standby-Display können Sie die Navigationstaste oben, unten, links oder rechts als meistverwendeten Funktionen drücken. Sie können die Funktionen ändern, die durch Drücken der jeweiligen Tasten geöffnet werden sollen. Auf Seite 1 ist die Position der Navi-Taste beschrieben.
Zu finden unter:
Standby-Display >
Navi-Tasten
Personalisieren
96
Schnellzugriffe
Drücken Sie im
Optionen >Standby-Display anpassen
.
auf Ihre
Optionen
Symbole anzeigen
Funktionssymbole der Navi-Tasten im Standby-Display ein- oder ausblenden.
Hinweis:
links oder rechts, um die Funktionen im Standby-Display selbst dann auszuwählen, wenn die Symbole ausgeblendet sind.
Auf, Ab, Links, Rechts
Funktionen für Navi-Tasten einstellen.
Drücken Sie S oben, unten,
Page 97
Ansicht des Hauptmenüs
So ändern Sie die zu einem Raster mit grafischen Symbolen oder zu einer Textliste:
Zu finden unter:
Optionen >Ansicht >Raster
Schnellzugriff:
Hauptmenü des Hauptmenüs zu aktivieren und zu deaktivieren.
Ansicht des Hauptmenüs
Drücken Sie im Hauptmenü
oder
Liste
.
Drücken Sie im
#
, um die Listenansicht
Hauptmenü personalisieren
Sie können im Hauptmenü einen neuen Ordner (mit einem benutzerdefinierten Symbol) erstellen, Menüfunktionen in den neuen Ordner verschieben, Unterordner erstellen und die Menüstruktur des Telefons Ihren Anforderungen entsprechend neu organisieren.
So
erstellen Sie einen neuen Ordner
Hauptmenü:
Zu finden unter:
Hauptmenü Geben Sie einen Namen für den Ordner
ein, wählen Sie ein grafisches Symbol zur Kennzeichnung des Ordners, und drücken Sie
Speichern
zu speichern. So
verschieben Sie eine Menüfunktion
den von Ihnen erstellten Ordner: Blättern Sie zu der Funktion, die verschoben werden soll, und drücken Sie >
In Ordner verschieben
Zielordner, und drücken Sie
Drücken Sie im
Optionen >Neuer Ordner
, um den Ordner im Hauptmenü
Optionen
. Blättern Sie dann zum
Platzieren
im
in
.
Personalisieren
97
Page 98
So
erstellen Sie einen Unterordner
bestehenden Ordner: Öffnen Sie den Ordner, und drücken Sie >
Neuer Ordner
So
löschen Sie einen Ordner
erstellt haben: Verschieben Sie alle Menüfunktionen und Unterordner aus dem Ordner. Drücken Sie dann >
Ordner löschen
So ändern Sie die
Hauptmenüs Zu finden unter:
Hauptmenü
.
.
:
Drücken Sie im
Optionen >Neu sortieren
Optionen
Optionen >Verwalten
Reihenfolge des
in einem
, den Sie

Rufannahme

Sie können einen eingehenden Anruf auf verschiedene Arten annehmen. So aktivieren bzw. deaktivieren Sie eine Annahmeoption:
Zu finden unter: s >u
>
Gesprächsoptionen >Rufannahme
Optionen
Alle Tasten nutzen
Anrufe durch Drücken einer beliebigen Taste annehmen.
Zum Antworten Klappe öffnen
Anrufe durch Öffnen des Sliders annehmen.
Setup >Anrufe
98
Personalisieren
Hinweis:
oder anzunehmen.
Sie können stets den Slider öffnen
N
drücken, um einen Anruf
Page 99

Anrufe

Informationen zum Tätigen und Annehmen von Anrufen finden Sie auf Seite 30.

Klingelton abschalten

Drücken Sie die externen Lautstärketasten seitlich am Telefon, um den Klingelton abschalten, bevor Sie einen Anruf entgegennehmen.

Anrufliste

Das Telefon verwaltet Listen der ein- und ausgehenden Anrufe, auch für Anrufe, bei denen keine Verbindung hergestellt wurde. Die Liste beginnt mit den neuesten Anrufen.
Die jeweils ältesten Anrufe werden gelöscht, wenn neue hinzukommen.
Schnellzugriff:
Standby-Display, um die Liste anzuzeigen.
Zu finden unter: s >q
#
, um die Liste
Sie
Verpasste Anrufe, Empfangene Anrufe
auszuwählen. Blättern Sie zu einem Anruf. Verschiedene
Symbole weisen darauf hin, ob ein Anruf eingegangen ist und ob eine Verbindung hergestellt wurde
%
Zum Anrufen der Rufnummer drücken Sie
Drücken Sie N im
Gewählte Anrufe
+
oder getätigt wurde -
.
N
.
Gewählte Anrufe
Anrufliste
oder
Anrufe
, drücken
,
Anrufliste
99
Page 100
Zum Anzeigen von Detailinformationen (z. B. Uhrzeit und Datum) drücken Sie die mittlere Taste
Drücken Sie
s
.
Optionen
, um die Optionen
für die letzten Anrufe aufzurufen:
Optionen
Filtern nach
Anrufliste wählen.
Anrufen
Nummer anrufen.
Nachricht senden
Neue Nachricht mit dieser Nummer im Feld
An
öffnen.
In Kontakten speichern
Neuen Kontakt für die Nummer erstellen, oder Nummer für einen vorhandenen Kontakt aktualisieren.
Anrufe
100
Optionen
Löschen
Nummer aus der Anrufliste löschen.
Mehrere markieren
Mehrere Nummern zum Löschen oder zum Senden einer Nachricht auswählen.
ID verbergen/ID anzeigen
Anrufer-ID beim nächsten Anruf ein- oder ausblenden.
Informationen zum Auswählen der Gesprächszeiten und -kosten finden Sie auf Seite 122.
Loading...