Apresentando o novo telefone celular MOTO
introdução ao telefone.
Abrir o menu e
Te clas de Volume
Te cla Inteligente
Fazer e atender
Para alterar os atalhos da tela inicial e o aspecto do menu principal, consulte a página 22.
Nota:
seu telefone pode ter uma aparência diferente da demostrada acima.
ROKR
selecionar.
Navegar para
cima, para
baixo, para a
esquerda ou
para a direita.
Te cla Fácil
Esquerda
Reproduzir
música.
ligações.
™ W6 - Active Edition GSM. Veja a seguir uma rápida
Te cla Fácil
Direita
Te cla
Apagar/Voltar
Abra comandos de
voz ou alterne entre o
reprodutor de música
e os recursos ACTV.
Ligar, desligar,
sair de menus.
Carregar ou
utilizar o viva-voz.
68000 201980-B
1
Tela InicialMenu
Provedor de Serviços
20/08/08
Ag. Telef.Mensagens
Mantenha pressionada a
12:00
1
Te cla Liga/Desliga
O
por alguns segundos ou
até que o display acenda
para ligar o telefone.
Mensagens
SelecionarSair
Pressione a Te cla de
3
Navegação para cima,
para baixo, para a
esquerda ou para a
direita (
S
) para destacar
a função do menu.
Pressione a Te cla Central
2
s
para abrir o Menu
Pressione a Te cla Central
4
s
para selecioná-lo.
Principal.
2
Motorola Industrial Ltda.
Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho
CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP
Central de atendimento Motorola para capitais
e regiões metropolitanas ligue 4002-1244.
Demais localidades ligue 0800 773 1244.
www.motorola.com
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade e das
configurações da rede de seu provedor de serviços. Além disso, é
possível que algumas funções não estejam ativadas por seu provedor
de serviços e/ou também que as configurações do seu provedor de
serviços limitem o funcionamento da função. As funções e os ícones
do seu aparelho podem ser diferentes dos genéricos demostrados
neste manual, pois variam dependendo da customização do seu
provedor de serviços. Entre em contato com seu provedor de serviços
para obter informações sobre disponibilidade e funcionalidades.
Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do
produto, bem como as informações contidas neste guia de usuário
baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e
consideradas como precisas quando o material foi impresso.
A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer
informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados
no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais
nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos
proprietários. As marcas Bluetooth são registradas por seu
144/2009
proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença.
alterações ou modificações feitas no telefone celular,
que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão
a autoridade do usuário de operar o equipamento.
Aviso de copyright do software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir
software de terceiros ou com copyright da Motorola armazenado
em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos
Estados Unidos e de outros países asseguram para os
fornecedores de software da Motorola e de terceiros
determinados direitos exclusivos para software com registro de
copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução
do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de
copyright contido nos produtos Motorola pode ser modificado,
sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma
alguma que não seja a maneira permitida por lei. Além disso,
a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como
concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de
qualquer licença relacionada a copyrights, patentes ou aplicações
de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer
fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de
licença normal, não-exclusiva e isenta de direitos de exploração
de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei
na venda de um produto.
Número do manual: 68000 201980-B
3
sumário
Uso e cuidados . . . . . . . . . . . . 6
itens básicos . . . . . . . . . . . . . . 7
sobre este guia . . . . . . . . . . . 7
display. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
volume . . . . . . . . . . . . . . . . 10
cartão de memória . . . . . . . 10
uso e segurança
da bateria . . . . . . . . . . . . . . 13
códigos e senhas . . . . . . . . 15
bloquear e desbloquear
o telefone . . . . . . . . . . . . . . 16
bloquear e desbloquear
teclas externas . . . . . . . . . . 16
mais segurança. . . . . . . . . . 17
sumário
4
personalizar . . . . . . . . . . . . . . 19
leitura por voz . . . . . . . . . . . 19
tipo de campainha. . . . . . . . 19
hora e data . . . . . . . . . . . . . 20
papel de parede
e protetor de tela. . . . . . . . . 21
temas . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
interface . . . . . . . . . . . . . . . 22
brilho . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
luz de fundo. . . . . . . . . . . . . 22
atalhos da tela inicial . . . . . . 22
aspecto do
menu principal. . . . . . . . . . . 23
comandos de voz . . . . . . . . 23
mais personalizando . . . . . . 25
ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
desativar um alerta
de ligação . . . . . . . . . . . . . . 27
opções de atendimento. . . . 27
últimas ligações. . . . . . . . . . 28
rediscar . . . . . . . . . . . . . . . . 30
retornar uma ligação . . . . . . 30
ID de chamada. . . . . . . . . . . 30
caixa postal . . . . . . . . . . . . . 31
ligação avançada . . . . . . . . . 31
tempo e custo
das ligações. . . . . . . . . . . . . 34
viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . 35
entrada de texto. . . . . . . . . . . 37
dicas de texto rápido. . . . . . 37
configurar modos
de texto . . . . . . . . . . . . . . . . 38
completar palavra . . . . . . . . 41
dicionário pessoal . . . . . . . . 41
mensagens . . . . . . . . . . . . . . . 42
mensagens de texto . . . . . . 42
mais mensagens. . . . . . . . . 44
entretenimento . . . . . . . . . . . 47
reproduzir música . . . . . . . . 47
fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
entretenimento e jogos. . . . 52
ferramentas . . . . . . . . . . . . . . 56
modo avião . . . . . . . . . . . . . 56
agenda telefone . . . . . . . . . 56
organizador pessoal. . . . . . . 63
conexões. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
conexões sem
fio Bluetooth®. . . . . . . . . . . 66
conexões a cabo . . . . . . . . . 69
rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
ligações dados. . . . . . . . . . . 71
serviços e reparos. . . . . . . . . 72
Dados SAR . . . . . . . . . . . . . . 73
Conformidade da
União Européia . . . . . . . . . . . 74
Informações
de segurança. . . . . . . . . . . . . 76
Aviso da FCC . . . . . . . . . . . . . 80
Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Informações da OMS . . . . . . 83
Informações
sobre reciclagem . . . . . . . . . 84
Privacidade e
segurança de dados . . . . . . . 84
Segurança ao dirigir. . . . . . . 85
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Anatel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
sumário
5
Uso e cuidados
Uso e cuidados
Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:
líquidospoeira e sujeira
Não exponha seu telefone à água, à chuva,
à umidade extrema ou ao suor. Se o aparelho
entrar em contato com algum tipo de líquido,
não tente ac elerar a secagem com o uso de um
forno ou secador, pois isso pode danificá-lo.
calor ou frio excessivoprodutos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de 0°C ou acima
de 45°C.
microondasimpactos
Não tente secar seu telefone em um forno de
microondas.
Uso e cuidados
6
Não coloque seu telefone em contato com
sujeira, pó, areia, alimentos ou outros
materiais inadequados.
Utilize apenas um pano macio e seco para
limpar seu telefone. Não utilize álcool ou
outros produtos de limpeza.
Não deixe seu telefone cair.
itens básicos
CUIDADO:
telefone pela primeira vez,
leiaas Informações Legais e de Segurança Importantes incluídas
no final deste guia.
sobre este guia
Este guia mostra como abrir uma função do menu:
Localize:
Isso significa que, na tela inicial:
1
Pressione a tecla central s para abrir o menu.
antes de usar o
s
> e
Mensagens
>
Nova Mensagem
2
Pressione a tecla de navegação S para navegar
até
e
Mensagens
e pressione a tecla central s
para selecioná-lo.
3
Pressione a tecla S para navegar até
Nova Mensagem
para selecioná-lo.
símbolos
e pressione a tecla central s
Isto indica que uma função depende da
rede, cartão SIM ou assinatura e pode não
estar disponível em todas as áreas. Entre
em contato com o provedor de serviços
para obter mais informações.
Isso indica que uma função requer um
acessório opcional.
itens básicos
7
display
A tela inicial é exibida quando você liga o telefone.
Os indicadores de status são exibidos na parte
superior da tela:
Provedor de Serviços
Relógio
12:00
Tecla fácil da
esquerda
Nota:
dependendo do provedor de serviços, sua tela
inicial pode ser diferente da exibida a seguir.
itens básicos
8
MensagensAg.Telef.
Tecla fácil
da direita
1. Intensidade
do sinal
2. EDGE /
GPRS
3. Dados
4. Roam
5. Linha Ativa
1Indicador de Intensidade do Sinal –
verticais mostram a intensidade da conexão de
rede. Não é possível fazer ou receber ligações
quando
Provedor de Serviços
12:00
Ag.Telef.Mensagens
1
ou 0 aparece.
9. Nível de
Bateria
8. Tipos de
Campainha
7. Mensagem
6. Lembrete
As barras
2Indicador EDGE/GPRS –
seu telefone está usando uma conexão de
rede Enhanced Data for GSM Evolution (EDGE)
ou General Packet Radio Service (GPRS) de alta
velocidade. Os indicadores podem incluir:
8
GPRS disponível
B
GPRS ativo
3Indicador de dados –
da conexão.
L/K
N/M
S/T
O
transferência segura/não segura
de dados de pacote
conexão segura/não segura
de aplicativo
ligação Circuit Switch Data (CSD)
segura/não segura
Conexão Bluetooth® ativa
Mostra quando
,
EDGE
Mostra o status
4Indicador de roam –
seu telefone está procurando ou utilizando
outra rede fora da sua rede local.
5Indicador de linha ativa –
há uma linha ativa.
6Indicador de Lembrete –
lembrete para um evento do calendário,
A
poderá ser exibido aqui.
Quando um aplicativo Java™ estiver ativo,
z
poderá ser exibido aqui.
7Indicador de Mensagem –
quando você recebe uma nova mensagem.
Os indicadores podem incluir:
É
mensagem de textoË mensagem de voz
è
mensagem de correio de voz e de texto
Mostra W quando
Mostra quando
Se você definir um
É exibido
itens básicos
9
8Indicador de Tipo de Campainha –
Ó
configuração do tipo de campainha.
õ
Alto
ô
Baixo
Î
Vibrar
9Indicador de Nível de Bateria –
verticais mostram o nível de carga da bateria.
Recarregue a bateria quando seu display exibir
a mensagem
Pouca Bateria
Ì
ö
Í
.
Vibra & Toca
Vibra/Toca
Silencioso
As barras
Mostra a
•
alterar o volume do fone de ouvido durante
as chamadas
•
alterar o volume da campainha na tela inicial
Dica:
às vezes o silêncio é ouro. É por
isso que você pode definir a campainha
rapidamente como
pressionada a tecla de volume enquanto
estiver na tela inicial. Você pode alternar
também para
tecla
#
pressionada na tela inicial.
Vibrar
ou
Silencioso
ou voltar mantendo a
Silencioso
, mantendo
volume
Pressione as teclas de
volume para:
•
desativar um
alerta de chamada
recebida
itens básicos
10
cartão de memória
É possível utilizar um cartão de memória
removível com o telefone para armazenar e
recuperar objetos multimídia (como fotos e sons).
O telefone suporta cartões de memória microSD
opcionais com capacidade de até 2 GB (capacidade
maior de 1 GB é garantida apenas para cartões
SanDisk microSD).
Nota:
se fizer download de um arquivo protegido
pelas leis de copyright e armazená-lo no cartão de
memória, o arquivo só poderá ser usado quando o
cartão de memória estiver inserido no telefone. Não é
possível enviar, copiar ou alterar arquivos protegidos
pelas leis de copyright.
instalar ou remover um cartão
de memória
1
Remova a bateria.
Nota:
para obter informações sobre a instalação
da bateria, consulte o Guia de Início Rápido.
2
Pressione o cartão
de memória no slot
até que ele se
encaixe no lugar.
3
Encaixe a bateria no
telefone e deslize-a
até fixá-la.
Para retirar o cartão de memória
Não remova o cartão de memória se estiver utilizando
ou gravando arquivos no telefone.
, deslize-o para fora.
ver e alterar informações no
cartão de memória
Para
ver os arquivos
memória e no telefone, abra uma lista de arquivos
como
Imagens
se um arquivo está armazenado na memória do
telefone (
copiar ou mover um arquivo do telefone para o cartão
de memória, destaque-o na lista e pressione
Opções
opções ficarão disponíveis apenas se houver um
cartão de memória inserido. Além disso, alguns
arquivos protegidos pelas leis de copyright não podem
ser copiados ou movidos.
computador, é possível usar uma conexão a cabo
(consulte a página 70) ou uma conexão
Bluetooth
Para ver o
disponível
Localize:
>
1
2
12
®
(consulte a página 67).
nome do cartão de memória, a memória
e outras informações sobre o cartão:
s
Dispositivos de Armazen.
Pressione S para navegar até o cartão de
memória instalado.
Pressione s para ver as informações do cartão
de memória. O telefone armazena qualquer
conteúdo que você deseja adicionar, como toques
ou jogos na memória do usuário. Seu provedor de
serviços pode armazenar conteúdo na memória
do usuário antes de você receber o telefone.
itens básicos
entre o cartão de memória e um
> w
Configurações
>
Status do Telefone
ou
Pressione
de Armazen.
o cartão de memória.
Opções
para ver o menu
, que permite que você
Dispositivos
Formatar
ou
Renomear
formatar o cartão de memória
Localize:
>
1
2
Cuidado:
todas as informações armazenadas nele.
s
> w
Configurações
Dispositivos de Armazen.
Navegue até o cartão de memória e pressione
Opções
>
Formatar
.
Quando solicitado, pressione
o cartão.
a formatação do cartão de memória apaga
>
Status do Telefone
Sim
para formatar
uso e segurança da
bateria
IMPORTANTE: MANUSEIE E ARMAZENE AS
BATERIAS DE MANEIRA ADEQUADA PARA EVITAR
LESÕES CORPORAIS OU DANOS.
problemas de bateria são oriundos do manuseio
impróprio e, principalmente, do uso contínuo de
baterias danificadas.
PROIBIÇÕES
• Não desmonte, comprima, perfure,
fragmente ou tente alterar de outra
maneira a forma da bateria.
• O telefone ou a bateria não podem entrar
em contato com água.
nos circuitos do telefone provocando
corrosão. Em caso de contato do telefone
e/ou da bateria com água, envie-os para sua
operadora para verificação, ou entre em
A maioria dos
A água pode entrar
contato com a Motorola, mesmo que pareçam
estar funcionando corretamente.
•A bateria não pode tocar em objetos de
metal.
Se os pontos de contato da bateria
permanecerem em contato com objetos de
metal, como jóias, por um período prolongado,
a bateria poderá se tornar muito quente.
• Não coloque a bateria próxima a fontes
de calor.
O calor excessivo pode danificar
o telefone ou a bateria. Altas temperaturas
podem fazer com que a bateria inche, vaze
ou apresente defeitos. Portanto:
•Não
tente secar uma bateria molhada ou
úmida com um aparelho ou uma fonte de
calor, como um secador de cabelo ou um
forno de microondas.
•
Evite deixar o telefone dentro do carro
sob altas temperaturas.
itens básicos
13
RECOMENDAÇÕES
•Evite derrubar a bateria ou o telefone.
A queda desses itens, principalmente
em uma superfície dura, pode provocar
danos potenciais.
•Entre em contato com o provedor de
serviços ou com a Motorola caso o telefone
ou a bateria fiquem danificados devido a quedas ou altas temperaturas.
IMPORTANTE: USE PRODUTOS ORIGINAIS DA
MOTOROLA PARA FINS DE CONTROLE DE
QUALIDADE E SEGURANÇA.
consumidores a identificar baterias autênticas da
Motorola contra baterias não originais ou falsificadas
(que talvez não tenham proteção de segurança
adequada), a Motorola fornece hologramas em
suas baterias. Os consumidores devem confirmar
se a bateria adquirida possui o holograma
“Motorola Original”
itens básicos
14
.
Para ajudar os
A Motorola recomenda usar sempre baterias e
carregadores da marca Motorola.
móveis da Motorola são projetados para funcionar
com baterias da Motorola. Se for exibida uma
mensagem no seu display, como
Incapaz de carregar
, siga estas etapas:
•
remova a bateria e inspecione-a para confirmar
se ela possui o holograma “Motorola
Original”;
•
se não houver nenhum holograma, a bateria
não será da Motorola;
•
se houver um holograma, troque a bateria e
tente carregá-la novamente;
•
se a mensagem permanecer, entre em
contato com uma Central de Serviço
Autorizada da Motorola.
Os dispositivos
Bateria Inválida
ou
Importante:
ao telefone decorrentes do uso de baterias e/ou
carregadores que não sejam da Motorola.
Atenção:
não seja da Motorola pode apresentar riscos de
incêndio, explosão, vazamento, etc.
RECICLAGEM E DESCARTE ADEQUADOS E
SEGUROS DE BATERIAS
O descarte adequado da bateria não é importante
apenas por segurança. Ele beneficia o meio-ambiente.
Os consumidores podem reciclar baterias usadas em
muitos locais de varejo e de provedores de serviços.
Informações adicionais sobre a reciclagem e o
descarte adequados podem ser encontradas na Web:
Descarte:
usadas de acordo com a regulamentação
a garantia da Motorola não cobre danos
o uso de uma bateria ou um carregador que
•
www.motorola.com/recycling
•
www.rbrc.org/call2recycle/
descarte imediatamente baterias
(apenas em inglês)
local. Entre em contato com o centro de reciclagem
local ou com organizações de reciclagem nacionais
para obter mais informações sobre como descartar
baterias.
Atenção:
poderão explodir.
nunca jogue as baterias no fogo, pois elas
códigos e senhas
O
código de desbloqueio
telefone foi definido originalmente como
O
código de segurança
originalmente definido para
serviços não alterar esses códigos, você deve fazê-lo:
Localize:
s
> w
de quatro dígitos do seu
de seis dígitos é
000000
. Se o provedor de
Configurações
>
Segurança
1234
>
Senhas Novas
.
itens básicos
15
Se você esquecer seu código de bloqueio:
no prompt
últimos quatro dígitos do número do seu telefone.
Se isso não funcionar, pressione
código de segurança de seis dígitos.
Se você se esquecer de outros códigos:
esquecer seu código de segurança, código PIN
do SIM, código PIN2 ou a senha de bloqueio de
ligações, entre em contato com seu provedor de
serviços.
Inserir Código de Desbloqueio
, digite 1234 ou os
s
e digite seu
se você
bloquear e desbloquear
o telefone
É possível bloquear o telefone para evitar que outras
pessoas utilizem-no. Para bloquear ou desbloquear o
telefone, é necessário um código de desbloqueio de
quatro dígitos.
itens básicos
16
Para bloquear manualmente o seu telefone,
pressione
>
Para bloquear automaticamente o seu telefone
sempre que desligá-lo, pressione
>
Nota:
um telefone bloqueado. Um telefone bloqueado ainda
toca ou vibra para chamadas que estão sendo
recebidas,
atender
s
> w
Configurações
Telefone Bloqueado
Segurança
>
Bloquear Agora
>
Telefone Bloqueado
você pode fazer chamadas de emergência em
mas você precisa desbloqueá-lo para
.
>
Segurança
.
s
>
Bloqueio Automático
> w
Configurações
>
Ligado
.
bloquear e desbloquear
teclas externas
Quando o telefone é fechado, as teclas externas são
bloqueadas para evitar pressionamentos acidentais.
Nota:
o telefone não bloqueia teclas externas se
alguma ação estiver em andamento.
Para alterar o tempo que o telefone deve aguardar
para bloquear as teclas externas automaticamente,
pressione
>
tempo ou
Nota:
manualmente as teclas externas mantendo
pressionada a tecla inteligente.
Para
pressionada a tecla inteligente.
s
> w
Bloquear Tecla Externa
Desligado
se selecionar
desbloquear
Configurações
>
Contador
.
Desligado
as teclas externas, mantenha
>
Segurança
> um intervalo de
, poderá bloquear
mais segurança
funções
PIN do SIM
Cuidado:
incorretamente três vezes seguidas, o cartão SIM
será desabilitado e o display exibirá
Bloqueie ou desbloqueie o cartão SIM:
s
função bloquear
s
se você digitar um código PIN
> w
> w
Configurações
Configurações
>
>
Segurança
Segurança
SIM Bloqueado
>
PIN SIM
>
Bloquear Aplicação
.
itens básicos
17
funções
gerenciar certificados
Para ativar ou desativar os certificados de
acesso à Internet armazenados em seu telefone:
s
> w
Configurações
Os certificados são usados para verificar a
identidade e a segurança dos sites da Web quando
você faz download de arquivos ou compartilha
informações.
itens básicos
18
>
Segurança
>
Gerenciador Certificados
personalizar
leitura por voz
Ao receber ligações, o telefone pode “falar” o número
ou o nome de quem está ligando em vez de tocar.
Além disso, o telefone pode ler nomes quando você
navega até a
enquanto você os insere para fazer uma ligação.
Para ativar ou desativar esses recursos:
Localize:
>
Config. Áudio
O telefone fala o nome de qualquer pessoa
armazenada na
dos números não armazenados na
Nota:
usará
s
>
se a opção
seu
Tipo de Campainha
Agenda telefônica
> w
Configurações
Telefone Falante
Agenda Telefônica
Telefone Falante
para as chamadas recebidas.
e pode falar dígitos
>
Personalizar
ou os dígitos
Agenda
.
for ativada, o telefone
não
tipo de campainha
Nota:
se a opção
não usará
recebidas.
Cada perfil de tipo de campainha usa um conjunto de
sons ou vibrações diferente para ligações recebidas e
outros eventos. Estes são os perfis que você pode
escolher:
õ
ô
Î
O indicador de perfil do tipo de campainha aparece na
parte superior da tela inicial. Para selecionar seu perfil:
Telefone Falante
seu
Tipo de Campainha
AltoÌ Vibra & Toca
Baixoö Vibra/Toca
VibrarÍ Silencioso
for ativada, o telefone
para as chamadas
personalizar
19
Localize:
>
Atalho:
inicial, basta pressionar as teclas de volume para cima
ou para baixo.
s
> w
Configurações
Estilo:
nome do tipo
para alterar o perfil do estilo de toque na tela
>
Tipos de Campainha
alterar alertas em um tipo de
campainha
É possível alterar os alertas para ligações recebidas e
outros eventos. Essas alterações são gravadas no
perfil do tipo de campainha atual.
2
Navegue até o alerta desejado e pressione s.
3
Pressione
alerta.
Nota:
configurações do tom de campainha mudam para
e para o perfil
especiais definidos por você também mudarão se não
estiverem no perfil
desconectado do carregador, as configurações
voltarão a ser como antes.
Voltar
para salvar a configuração do
quando você carrega o telefone, o volume e as
Alto
Detalhes Alto
. Quaisquer tons de campainha
Alto
. Depois que o telefone for
Localize:
>
Nota:
Você não pode definir um alerta para os estilos de
campainha
1
20
s
> w
Configurações
Detalhes
tipo
estilo representa o estilo de toque atual.
Silencioso
ou
Vá até
Ligações
(ou
Linha 1
com duas linhas) e pressione
de uma linha para outra.
Vibrar
.
ou
>
Tipos de Campainha
Linha 2
para telefones
Alterar
personalizar
para mudar
hora e data
O telefone pode atualizar automaticamente o
fuso horário, a hora e a data. Ele usa a hora e a
data para o calendário.
Localize:
>
Hora e Data
s
> w
>
Atualização Automática
Configurações
>
Configuração Inicial
>
Hora & Fuso Horário
Dica:
se você não quiser que o seu telefone atualize
automaticamente o fuso horário e a data, selecione
Apenas Hora
em vez disso.
Para definir manualmente o fuso horário, a hora e a
data, desative
pressione
>
Hora e Data
cidade na lista de fuso horário, digite a primeira letra
do seu nome pressionando as teclas do teclado.
Dica:
pressione
Hora Mundial
dos fusos horários.
Para selecionar um relógio analógico ou digital para a
tela inicial, pressione
>
Tela Inicial
Atualização Automática
s
> w
Configurações
>
Fuso Horário
para selecionar três fusos para acesso facilitado,
s
> É
Ferramentas
, você pode pressionar
s
>
Relógio
.
, em seguida,
>
Configuração Ini cial
, hora ou data. Para ir para uma
>
Hora Mundial
Opções
> w
Configurações
. Ao abrir
e
Visualizar Mapa
>
Personalizar
papel de parede e
protetor de tela
Para mudar o papel de parede ou o protetor de tela do
telefone, consulte o Guia de Início Rápido.
temas
Um tema é um grupo de arquivos de imagens e
sons que você pode aplicar ao seu telefone.
A maioria dos temas de telefone inclui uma imagem
de papel de parede, uma imagem de protetor de tela e
um toque de campainha. O seu telefone pode ter
vários temas e você pode fazer download de mais.
Localize:
Nota:
página 53. Para excluir temas obtidos por download,
navegue até o tema desejado e
pressione
s
> h
Multimídia
>
Temas
para fazer o download de um tema, consulte a
Opções
>
Apagar
ou
Apagar Todas
.
personalizar
21
interface
Uma
interface
de telefone define a aparência do
display do aparelho.
Localize:
s
> w
Configurações
>
Personalizar
>
Interface
Para definir quanto tempo o telefone deve aguardar
para desligar o display, pressione
>
Configuração Inicial
>
Tempo esgotado
s
> w
Configurações
.
atalhos da tela inicial
brilho
Localize:
>
Brilho
s
> w
Configurações
>
Configuração Inicial
luz de fundo
Para economizar bateria, a luz de fundo do display e do
teclado poderão ser desativadas quando o telefone
não estiver sendo usado. Para voltar a ativá-las,
abra o telefone ou pressione qualquer tecla.
Para definir quanto tempo o telefone deve aguardar
para desligar a luz de fundo, pressione
s
> w
22
Configurações
personalizar
>
Configuração Inicial
>
Luz de Fundo
.
É possível definir os atalhos da tela inicial e teclas
fáceis para acessar seus recursos favoritos.
Localize:
>
opções da tela inicial
Ícones
Cima,
Baixo,
Esquerda,
Direita
Teclas Principais
s
> w
Configurações
Mostre ou oculte ícones.
Escolha os recursos que serão
abertos ao pressionar a tecla de
navegação para cima, para baixo,
para a esquerda ou para a direita.
>
Personalizar
>
Tela Inicial
opções da tela inicial
Tecla fácil esquerda
Tecla fácil direita
Escolha o recurso que será aberto
ao pressionar a tecla fácil da
esquerda.
Escolha o recurso que será aberto
ao pressionar a tecla fácil da
direita.
comandos de voz
Você pode usar comandos de voz para informar ao
telefone o que deve ser feito.
1
Pressione e solte a
seu telefone.
Seu telefone solicita que você diga um comando.
2
Diga um comando de voz a partir da lista:
tecla de voz
ao lado direito do
aspecto do menu
principal
Para transformar o aspecto do menu principal em
ícones de elementos gráficos ou em uma lista
baseada em texto, pressione
>
Personalizar
>
Menu Principal
Para alterar a ordem do menu principal,
s
pressione
>
Menu Principal
> w
>
Reordenar
>
Visualizar
Configurações
.
s
>
> w
>
Ícones
Personalizar
Configurações
ou
Lista
.
comandos de voz
Ligar
(nome ou número)
Enviar email
Enviar nota de voz
Enviar Mensagem
Buscar
(nome ou número)
(nome)
(nome ou número)
(nome ou número)
personalizar
23
comandos de voz
Abrir
(aplicativo)
Para acessar as funções: Correio de voz, Câmera,
Ligar de novo, Ligações recebidas, Hellomoto,
Busca Download.
Checar
(item)
Para acessar as funções: Status, Bateria, Sinal,
Rede, Meu número de telefone.
Desativar msgs sistema
O telefone desativa o som da reprodução de
mensagem do comando de voz (como “Diga um
comando”). Para ativar novamente os prompts,
diga “
Ativar msgs sistema
dizendo “Ativada a reprodução de mensagem”.
personalizar
24
”. O telefone confirma
Dica:
•
Você pode dizer um nome da entrada da
agenda telefônica e o tipo do número ao
mesmo tempo. Por exemplo, diga “Ligar
Carlos Eduardo” para ligar para o número
armazenado do celular de John Smith”
•
Diga os números com uma velocidade e um
volume normais, pronunciando cada dígito
nitidamente. Não faça pausas entre dígitos.
•
Para obter ajuda do comando de voz,
pressione a
tecla de voz
, em seguida,
configuração dos comandos
de voz
Você pode alterar as configurações do comando
de voz.
1
Com o telefone aberto, pressione e solte a
de voz,
situada à direita do aparelho.
Ajuda
tecla
.
2
Pressione
3
Escolha uma configuração:
configurações dos comandos de voz
Listas de
resultados
Sensibilidade
Ligar número
Som
Sobre
Config.
Ativar ou desativar listas de escolha.
O seu telefone usa as listas de escolha
para confirmar os comandos de voz ao
perguntar “Você sabia…” seguido por
um item da lista de escolha.
Faça com que o telefone rejeite mais
ou menos um comando de voz.
Treine o telefone para reconhecer
como dizer os dígitos.
Ajuste as configurações de som para
os comandos de voz.
Veja as informações sobre o software
do comando de voz.
mais personalizando
funções
idioma
s
> w
Configurações
rolagem
Defina se as opções de menu serão acessadas por
rolagem ou expansão:
s
> w
Configurações
marcador de texto
Definir a velocidade da rolagem de texto no display:
s
> w
Configurações
paraativar IDs de campainha
s
> w
Configurações
>
IDs Campainha
>
Configuração Inicial
>
Configuração Inicial
>
Configuração Inicial
>
Tipos de Campainha
>
Idioma
>
Rolagem
>
Veloc. Texto
>
Detalhes
tipo
personalizar
25
funções
volume da campainha
s
> w>
Configurações
>
Volume Campainha
volume do teclado
s
> w
Configurações
>
Volume do Teclado
lembretes
Defina um lembrete quando você não tiver
respondido uma chamada, mensagem ou outro
evento recebido:
s
> w
Configurações
>
Lembretes
personalizar
26
>
Tipos de Campainha
>
Tipos de Campainhas
>
Tipos de Campainha
>
>
>
Detalhes
Detalhes
Detalhes
tipo
tipo
tipo
funções
apagar configurações
Redefine todas as opções
bloqueio, o código de segurança e o contador de
tempo de vida:
s
> w
Configurações
master clear
Cuidado: a opção Apagar Tudo elimina todas as informações inseridas (entradas da agenda
telefone e do calendário) e os conteúdos obtidos
por download (fotos e sons) armazenados na
memória do telefone. Depois de apagadas,
essas informações não podem ser recuperadas
s
> w
Configurações
exceto
>
Configuração Inicial
>
Configuração Inicial
o código de
>
Master Clear
>
Master Clear
.
ligações
Para fazer e atender ligações, consulte o Guia de
Início Rápido.
desativar um alerta
de ligação
É possível pressionar as teclas de volume para
desativar um alerta de ligação antes mesmo de
atender a ligação.
opções de atendimento
Defina de que maneira atenderá às chamadas.
Localize:
>
opções
Multi-tecla
Abrir Para Atender
Resposta Adiada
s
Opções de Atendimento
> w
Configurações
Atender pressionando qualquer
tecla.
Atender abrindo o telefone.
Configure a sua opção de
resposta atrasada.
Nota:
ativada, o recurso
será desativado.
quando
>
Config. em chamada
Resposta Adiada
Abrir Para Atender
ligações
estiver
27
resposta adiada
Se você quiser responder uma chamada, mas precisa
avançar uma etapa primeiro, você pode atrasar a
resposta da chamada.
Atrasar
Quando seu telefone tocar, pressione
de voz. Seu telefone para de tocar e reproduz uma
pequena mensagem para quem liga como “Por favor,
aguarde um momento, sua chamada logo será
atendida”. A chamada permanece retida até que
você pressione
Para gravar uma mensagem de
(com duração de até 10 segundos), pressione
>
w
Configurações
>
Resposta Adiada
Para ativar/desativar a função de
pressione
>
Opções de Atendimento
>
Ligado/Desligado
28
Atender
>
>
s
> w
.
ligações
.
Conf. em chamada
Mensagem de Gravação
Configurações
>
>
Resposta Adiada
Resposta Adiada
>
.
Resposta Adiada
Conf. em chamada
>
ou a tecla
s
Opções de Atendimento
,
Modo Resposta Adiada
últimas ligações
O telefone registra as chamadas recebidas e feitas,
além das ligações perdidas.
Localize:
a lista de ligações feitas e, em seguida, pressione
*
Ligações Perdidas
Vá até uma ligação. A % próximo à chamada significa
que a chamada está conectada.
opções
Armazenar
pressione N na tela inicial para visualizar
ou # para alterar para
, ou todas as
•
Para ligar para o número, pressione N.
•
Para ver detalhes da ligação (como hora e
data), pressione
•
Pressione
Opções
Armazena a entrada na agenda
telefônica.
Lig. Recebidas
Últimas Ligações
s
.
para obter as opções a seguir:
,
opções
Apagar
Apagar Todas
Mostrar ID
Ocultar ID
Enviar Mensagem
Enviar Msg. de Voz
Acrescentar Dígitos
Anexar Número
Apaga a entrada.
Apaga todas as entradas da lista.
Mostra o ID de chamada para a
próxima ligação.
Oculta o ID de chamada para a
próxima ligação.
Abre uma nova mensagem texto
com um número no campo
Grava e envia uma mensagem de
voz para o número.
Adiciona dígitos após o número.
Anexa um número da agenda
telefônica ou das listas de
ligações recentes.
Para
.
opções
Voz depois Fax
Filtrar por
Bloco de Notas
Tempo de Ligação
Tempo de dados
Volume dados
Fale e, depois, envie um
fax na mesma ligação
(consulte 71).
Alternar para
Ligações Perdidas
Últimas Ligações
Abra o número em uma tela
de discagem.
Visualize os detalhes do
tempo de ligação.
Visualize quanto tempo
você gastou com a
transferência de dados.
Visualize quantos dados
você transferiu.
Lig. Recebidas
, ou todas as
.
,
ligações
29
rediscar
1
Pressione N e # na tela inicial para visualizar
uma lista das últimas ligações.
2
Vá para a entrada para a qual deseja ligar e
pressione
Se ouvir um
mensagem
N
ou
é completada, seu telefone toca ou vibra uma vez,
exibe a mensagem
N
.
sinal de ocupado
Ligação Perdida
Tentar
para rediscar o número. Quando a ligação
Rediscagem com sucesso!
e visualizar a
, é possível pressionar
retornar uma ligação
Seu telefone mantém um registro das ligações não
atendidas e mostra o número e a mensagem
Perdidas
.
1
Pressione a tecla
chamadas recebidas.
ligações
30
Visualizar
para ver a lista de
Ligações
2
Vá até a ligação que deseja retornar e,
em seguida, pressione
N
.
ID de chamada
ID Chamadas mostra o número de telefone da
chamada recebida.
O telefone exibe o nome e a imagem da pessoa que
chama quando eles estão armazenados na agenda
telefônica ou exibe
informações do ID de chamada não estão disponíveis.
Também é possível configurar o telefone para tocar
um ID de campainha diferente para uma entrada
armazenada na agenda telefônica (consulte a
página 58).
Para mostra ou ocultar o seu número de telefone
para a próxima pessoa para a qual você ligar,
disque o número do telefone e pressione
Opções
>
Ocultar ID/Mostrar ID
Recebendo Ligação
.
quando as
caixa postal
ligação avançada
Sua rede armazena suas mensagens de correio
de voz. Quando você
de correio de voz, o seu telefone mostra um indicador
de mensagem de correio de voz
correio de voz
mensagem.
Dica:
s
Nota:
adicionais sobre como usar esta função. Se o telefone
solicitar o armazenamento de seu número de telefone
de correio de voz e você não o souber, entre em
contato com o seu provedor de ser viços.
Para alterar o número do seu correio de voz ou
desativar a notificação de correio de voz, pressione
s
de Voz
. Pressione a tecla
também é possível pressionar
> e
Mensagens
o seu provedor de serviços possui informações
> e
Mensagens
.
receber
>
Correio de voz
>
Opções
uma mensagem
Ë
e
Ligar
para ouvir a
.
>
Configuração
>
Nova mensagem
Conf. Correio
funções
anexar um número de telefone
Disque um código de área ou prefixo para
um número da agenda telefônica e, em seguida,
pressione
bloco de notas
N
Opções
>
Anexar Número
(na tela inicial) >
•
Para ligar para o número, pressione N.
•
Para criar uma entrada de agenda telefônica
com o número no campo
pressione
•
Para abrir o
número ou inserir um caractere especial,
pressione
Armazen.
Menu de Discagem
Opções
Opções
.
.
>
Bloco de Notas
Entrando
,
e anexar um
ligações
31
funções
ligações internacionais
funções
ligação em espera
Se o seu serviço telefônico inclui ligações
internacionais, mantenha pressionada a tecla
para inserir o código de acesso internacional local
(indicado pelo sinal
teclas para discar o código do país e o número
do telefone.
colocar uma ligação em espera
Pressione
ativas em espera.
emudecer uma ligação
Pressione
emudecer todas as ligações ativas.
ligações
32
+
). Em seguida, pressione as
Opções
>
Em espera
Mudo
(se disponível) ou
para colocar ligações
Opções
>
Mudo
para
0
Quando você estiver em uma ligação, ouvirá
um alerta caso receba uma segunda ligação.
Pressione
Para ativar ou desativar a função de ligação em
espera:
s
>
N
para atender a nova ligação.
•
Para alternar entre as duas ligações,
pressione a tecla
•
Para conectar as duas ligações, pressione
Opções
>
LINK
•
Para finalizar a ligação em espera, pressione
Opções
>
Finalize lig. em espera
> w
Configurações
Ligado
ou
Desligado
Trocar
.
>
Conf. em chamada
.
.
>
Ligação em Espera
funções
conferência
funções
bloqueio de ligação
Durante a ligação, digite o próximo número,
pressione
transferir uma ligação
Durante a ligação, pressione
disque o número de transferência e pressione
transferência de ligações
Para configurar ou cancelar a transferência o
desvio de ligações, pressione
>
restringir ligações
Restringir ligações recebidas ou feitas:
s
Configure seu telefone para permitir
apenas as ligações da sua
N
Direcionar Ligação
> w
Configurações
e
.
Opções
>
>
LINK
Segurança
Agenda Telefone
.
Opções
s
>
Restringir Ligações
>
Transferir
> w
Configurações
Todas, Nenhuma
.
,
N
ou
Restringir ligações recebidas ou feitas:
s
> w
Configurações
alterar linha do telefone
Se você possui um cartão SIM ativado com
.
duas linhas, é possível alterar a linha para fazer e
receber ligações do seu outro número de telefone.
s
> w
Configurações
>
Segurança
>
Status do Telefone
>
Bloqueio de Ligação
>
Linha Ativada
ligações
33
funções
discagem fixa
funções
tons DTMF
Quando a discagem fixa é ativada, você pode
ligar apenas para os números armazenados na lista
de discagem fixa.
Ativar ou desativar discagem fixa:
s
> w
Configurações
Utilize a lista de discagem fixa:
s
> É
Ferramentas
disc. de serviços
O provedor de serviços pode fornecer
números de telefone de companhias de táxi ou
outros serviços. Esses números de telefone são
armazenados no seu cartão SIM. Para consultá-los:
s
> É
Ferramentas
Discagem
ligações
34
>
Segurança
>
Discando serviços
>
Discando serviços
>
Discagem Fixa
>
>
Discagem Fixa
Serviços de
Ativar tons DTMF:
s
>
w Configurações
Ao discar um número, o telefone envia-o para sua
rede como tons Dual Tone Multi Frequency (DTMF).
Para enviar tons DTMF durante uma ligação, basta
pressionar as teclas numéricas ou ir para um
número na agenda telefônica ou nas listas das
últimas ligações e pressionar
>
Configuração Inicial
Opções
>
>
Enviar Tons
DTMF
.
tempo e custo das
ligações
O
tempo de conexão de rede
desde o momento em que você se conecta à rede do
provedor de serviços até o momento em que você
é o tempo decorrido
encerra a ligação pressionando O. Esse tempo inclui
sinais de ocupado e toques.
O tempo total de conexão à rede que você rastreia
pelo contador pode não ser igual ao tempo que é
cobrado pelo provedor de serviços. Para obter
mais informações, entre em contato com o seu
provedor de serviços.
viva-voz
Nota:
o uso de telefones celulares enquanto dirige
pode causar distração. Não use o celular enquanto
estiver dirigindo. Além disso, o uso de dispositivos
sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou
restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às
leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.
funções
tempos de ligação
Mostrar contadores de ligação:
s
> s
Últimas Ligações
>
Tempo de Ligação
contador de ligação recebida
Exibe informações sobre tempo ou custo
durante uma ligação:
s
> w
Configurações
, então pressione
>
Conf. em chamada
>
Contador chamadas
Opções
e
funções
alto-falante
Ativar o alto-falante durante uma ligação:
Viva-voz
Pressione
Opções
>
(se disponível) ou a tecla
Viva voz Ativado
.
ligações
35
funções
resposta automática
de ouvido)
Atender automaticamente ligações quando
conectado a um kit veicular ou fone de ouvido:
s
> w
Configurações
>
Atend. Autom.
discagem por voz
Ativar a discagem por voz com a tecla de
enviar/encerrar do fone de ouvido:
s
> w
Configurações
viva-voz automático
Rotear automaticamente ligações para um
kit veicular quando conectado:
s
> w
Configurações
ligações
36
(kit veicular ou fone
>
Configurações Carro
(fone de ouvido)
>
Fone de Ouvido
(kit veicular)
>
Configurações Carro
>
ou
Fone de Ouvido
Discagem por voz
>
Viva-Voz Autom.
entrada de texto
dicas de texto rápido
Alguns recursos permitem que você digite o texto.
maiúscula
Pressione 0 em um modo de
entrada de texto para alternar para
todas as letras maiúsculas (
sem maiúsculas (
primeira letra em maiúsculas
(
Â
).
Á
á
) ou a
números
),
pontuação
apagar
cancelar
Mantenha pressionada uma tecla
numérica para alternar
temporariamente para o modo
numérico. Pressione as teclas
numéricas para inserir os números
desejados. Insira um espaço para
voltar para o modo iTAP ou Tap.
Pressione 1 para inserir
pontuação ou outros caracteres.
Pressione D para apagar o
caractere à esquerda do cursor.
Segure
D
para apagar a palavra.
Pressione O.
entrada de texto
37
configurar modos de
texto
Pressione # para selecionar um modo de entrada.
modos de entrada
Û
ou ÔConfigure seu modo de entrada de texto
Primário
como iTAP™ Û ou modo tap Ô.
Ú
ou ÕConfigure o modo de entrada de texto
Secundário
como iTAP Ú ou modo tap Õ
ou como
Nenhum
se você não quiser um
modo de entrada secundário.
O modo
Numérico
Ã
digitação de números.
Ä
Para definir os modos de entrada de texto primário e
secundário, pressione
38
O modo
digitação de símbolos.
entrada de texto
permite apenas a
Símbolo
permite apenas a
Opções
>
Config. Texto
em uma
visualização de entrada de texto e selecione
Texto Primário
ou
Texto Secundário
.
modo iTAP™
Pressione # em um modo de visualização de
entrada de texto para alternar para o modo iTAP:
se você não visualizar
Opções
>
Configuração de Text o
o modo de entrada de texto primário ou secundário.
O modo iTAP permite digitar palavras pressionando
uma tecla por letra. O software iTAP combina os
pressionamentos de teclas com palavras comuns
e antecipa cada palavra que você digita.
Û
ou Ú, pressione
para definir o modo iTAP como
Por exemplo, se pressionar 7 7 6 4,
a tela exibirá:
Pressione
S
para cima ou
para baixo
para ver uma
lista de
opções de
palavra.
Pressione a
tecla
Opções
para abrir
opções de
mensagem.
Programa
OpçõesEnviar
Pressione
para excluir.
D
SMS:7Msg
Pressione
para a direita
para aceitar
Programa
Pressione
para inserir
um espaço.
Pressione a
tecla
quando a
mensagem
estiver
completa.
Se você deseja uma palavra diferente (como
continue pressionando as teclas para inserir os
caracteres restantes.
Progresso
Enviar
Dica:
não se preocupe se você não se lembrar sobre o
funcionamento do iTPA. Em um display de entrada de
texto, pressione
S
para ver uma explicação.
.
*
modos tap e tap extend.
Pressione # em um modo de visualização de
entrada de texto para alternar para o modo tap:
se você não visualizar
Opções
>
o modo de entrada de texto primário ou secundário.
Para inserir texto no modo
repetidamente para percorrer as letras e números
da tecla. Repita essa etapa para digitar cada letra.
O modo
mas inclui mais caracteres especiais e símbolos.
),
Opções
>
Configuração de Texto
ÂÔ
Configuração de Texto
Tap Extend
para definir o modo tap como
Tap
funciona da mesma maneira,
>
Tutorial do Texto
ou ÂÕ, pressione
, pressione uma tecla
entrada de texto
39
Por exemplo, se você pressionar 7 uma vez,
o visor exibe:
O caractere é
exibido no
ponto de
inserção.
Pressione a
Opções
tecla
para abrir
opções de
mensagem.
O primeiro caractere de cada sentença é grafado em
maiúscula. Se necessário, pressione
para alterar o caractere para minúsculo antes que o
cursor se mova para a próxima posição.
40
Programa
OpçõesEnviar
Depois de inserir o texto,
pressione a tecla
selecione os destinatários.
Enviar
entrada de texto
SMS:7Msg
e
O telefone
deve sugerir
uma palavra.
Pressione
à direita para
aceitá-la ou
*
inserir um
espaço no
cursor.
S
para baixo
S
para
modo numérico
Pressione # em uma visualização de entrada de
texto até
numéricas para inserir os números desejados.
Atalho:
numérica para alternar temporariamente para o modo
numérico iTAP™ ou Tap. Pressione as teclas
numéricas para inserir os números desejados.
Insira um espaço para voltar para o modo iTAP.
Ã
ser exibido. Pressione as teclas
pressione e mantenha pressionada uma tecla
modo símbolo
Pressione # em uma visualização de entrada de
texto até que o display exiba uma lista de símbolos.
Navegue até o símbolo que deseja e pressione
s
.
completar palavra
Seu telefone está configurado para sugerir palavras,
para agilizar o processo de digitação. Essa
configuração pode ser alterada.
Localize:
pressione
em uma tela de entrada de texto,
Opções
>
Configurações de Texto
>
Completar Palavra
dicionário pessoal
Seu telefone retoma palavras digitadas com
freqüência, além de sugeri-las quando a opção
de completar palavras está ativada.
Localize:
pressione
em uma tela de entrada de texto,
Opções
>
Configurações de Texto
>
Aprender Palavras
entrada de texto
41
mensagens
mensagens de texto
Para criar uma lista de endereços de e-mail de grupo,
consulte a página 61. Para conhecer mais funções de
mensagem, consulte a página 44.
enviar uma mensagem de texto
Uma mensagem de texto pode conter texto e
imagens, sons ou outros objetos de mídia.
Você pode adicionar várias páginas a uma mensagem
e colocar objetos de mídia e de texto em cada página.
É possível enviar uma mensagem a outros telefones
compatíveis ou endereços de e-mail.
Localize:
>
42
Nova Mensagem
mensagens
s
> e
Mensagens
>
Nova Mensagem
1
Pressione as teclas para inserir texto na página
(para obter detalhes sobre entrada de texto,
consulte a página 38).
Para inserir uma
na página, pressione
tipo de arquivo e o arquivo.
Para inserir
texto ou objetos na página atual e pressione
Opções
>
conteúdo na nova página.
2
Quando concluir a mensagem, pressione a tecla
Enviar
.
3
Vá até o destinatário e pressione a tecla central
s
. Repita para adicionar outros destinatários.
imagem, som ou outro objeto
Opções
>
outra página
Inserir
>
Nova página
na mensagem, insira
. Você poderá inserir mais
Inserir
. Selecione o
Para digitar um
e-mail, pressione
ou
Digite E-Mail
4
Antes de enviar uma mensagem, pressione
para selecionar
ou abrir
ou endereços
5
Para
enviar
O seu telefone avisa que é uma
se ela possuir várias páginas ou objetos de mídia.
Alguns outros telefones ou redes não suportam
mensagens de multimídia. Pressione
enviar a mensagem.
novo
número ou endereço de
Opções
e selecione
.
Salvar em Rascunhos, Cancelar Mensagem
Opções de envio
(como mensagem
CC
).
a mensagem, pressione
Entre número
Assunto
Enviar
Msg Multimídia
Sim
para
Opções
.
,
receber uma mensagem de texto
Quando você recebe uma mensagem, o
telefone soa um alarme e o display mostra
Nova Mensagem
como
como um indicador de mensagem
É
. Pressione
Ler
para abrir a mensagem.
Localize:
Para mensagens multimídia:
s
> e
Mensagens
>
Msg. Cx. Entr.
•
Fotos, imagens e animações são exibidas
durante a leitura da mensagem.
•
Um arquivo de som será reproduzido quando
seu slide for exibido. Utilize as teclas de
volume para ajustar o som.
•
Os arquivos anexados são adicionados ao final
da mensagem. Para abrir um anexo, navegue
até o indicador/nome do arquivo e
pressione
Abrir
vCalendar do calendário ou tipos de arquivos
desconhecidos).
Visualizar
(imagens),
(vCards da agenda telefônica, entradas de
Reproduzir
(sons) ou
mensagens
43
mais mensagens
funções
enviar e-mail
s
> e
Mensagens
>
Nova Mensagem
Nota:
você pode escrever até 3.000 caracteres em
uma mensagem de e-mail. Uma mensagem mais
longa pode impedir o seu download ou pode
truncá-la.
enviar mensagem de voz
s
> e
Mensagens
>
Nova Mensagem
>
Nova Msg Voz
Seu telefone inicia a gravação da mensagem de voz.
Pressione
insere a gravação de voz na mensagem e permite
a adição de destinatários.
44
Parar
para parar a gravação. O telefone
mensagens
>
Novo E-mail
funções
usar um modelo de mensagem
s
> e
Mensagens
>
Formatos
>
Formatos de Texto
ou
Formatos Multimídia
ler e gerenciar mensagens de texto
s
> e
Mensagens
>
Msg. Cx. Entr.
Os ícones indicam se a mensagem é lida > ou não
lida
<
, se tem anexos =, se pode ser SPAM ?, ou
se está bloqueada
prioridade
Responder, Encaminhar, Bloquear
Para
mensagem, vá até ela e pressione
Para abrir uma mensagem, pressione
seguida, você pode pressionar
armazenar qualquer número de telefone, endereços
de e-mail, sites da Web ou arquivos na mensagem.
9
, se é urgente !, ou de baixa
↓
.
ou
Excluir
Opções
uma
Opções
.
s
. Em
para usar ou
funções
ler e gerenciar mensagens e-mail
s
> e
Mensagens
>
Mensagens de E-mail
Para
Responder, Encaminhar, Bloquear
mensagem, vá até ela e pressione
Para abrir uma mensagem, pressione
Em seguida, você pode pressionar
ou armazenar qualquer número de telefone,
endereços de e-mail, sites da Web ou arquivos
na mensagem.
armazenar objetos de mensagem
Opções
>
Armazenar
ou
Excluir
uma
Opções
s
Opções
.
.
para usar
funções
imprimir mensagem via conexão
Bluetooth
Você pode usar uma conexão sem fio Bluetooth
para enviar uma mensagem do seu telefone para
uma impressora.
s
Caixa de Saída
Navegue e destaque a mensagem que deseja ler e
pressione
Não é possível imprimir
informações sobre conexões Bluetooth, consulte
a página 66.
> e
®
Mensagens
, ou
Rascunhos
Opções
>
Msg. Cxa Entr., Mensagens de E-mail
>
Imprimir
.
Formatos
. Para obter mais
,
mensagens
45
funções
armazenar mensagens de texto recebidas
no seu cartão SIM
s
> e
Mensagens
, pressione
>
Config. Mensagem
>
Cartão SIM
editar configurações de e-mail
s
> e
>
Configuração
Se tiver mais de uma conta de e-mail, selecione
uma conta a ser editada.
Para usar o e-mail, é necessário armazenar o
ID do Usuário
>
Mensagens
>
Config. msg. E-mail
e a
Senha
Config. Msg. Texto
, pressione
.
Opções
>
Opções
>
Config. Conta
>
Configuração
Armaz. Padrão
funções
mensagens do browser
s
> e
Mensagens
>
Msgs Browser
serviços de informações
Ler mensagens de informações com base na
assinatura:
s
> e
Mensagens
>
Serviços de Info.
Para criar uma nova conta, selecione
na lista
Config. Conta
46
.
mensagens
[Nova Entrada]
entretenimento
reproduzir música
Pressione a tecla de música ([) para executar o
reprodutor de música. Para obter instruções básicas
sobre o reprodutor de música, consulte o Guia de Início Rápido.
fotos
Nota:
os jogos ou aplicativos Java serão encerrados
quando a câmera for aberta.
tirar fotos e armazená-las ou
enviá-las
A lente da câmera fica na parte de trás do telefone,
quando o telefone está aberto.
1
Pressione s > h
Modo Câmera
(foto ou vídeo)
Pressione s
para tirar
a foto.
Pressionar
S
para cima
ou para baixo
para exibir as
configurações
da câmera.
Multimídia
>
Câmera
Contador
Fotos restantes
232
Zoom
1x
SairOpções
entretenimento
.
Resolução
Armazenamento
(telefone ou
cartão de
memória)
Ponto
do foco
47
Antes de tirar fotos, é possível acessar as opções a
seguir ao pressionar
opções
Ir para imagens
Ir para Vídeos
Capturaautom.
Config. Câmera
Trocar Disp.
de Armaz.
entretenimento
48
Opções
:
Exibe imagens e fotos
armazenadas.
Alterna para a câmera de vídeo.
Define um contador para a câmera
tirar uma foto.
Abre o menu de configuração para
ajustar as configurações de
fotografia.
Selecione para armazenar
imagens no telefone ou no
cartão de memória.
opções
Espaço Livre
2
Pressione s para tirar uma foto.
3
Pressione
•
Somente Armazenar
•
Aplicar como
ou ID da Imagem do
•
Imprimir
(consulte a página 68).
Para enviar a foto em uma mensagem, pressione
a tecla
Consulte a quantidade de
memória restante.
Nota:
seu provedor de serviços
pode armazenar conteúdo na
memória do usuário antes de você
receber o telefone.
Opções
para:
ou
Apagar
a foto.
e selecionar
a imagem via conexão Bluetooth®
Enviar
. O seu telefone avisa que é uma
Papel de parede, Protetor de Tela
Contato
.
,
Msg Multimídia
Alguns outros telefones ou redes não suportam
mensagens de imagem. Pressione
a mensagem.
, porque existe uma imagem anexa.
Sim
para enviar
Quando o telefone é fechado, as fotos tiradas são
armazenadas automaticamente. Para alterar o local de
armazenamento das fotos, consulte
armazenamento
na página 48.
Alternar dispositivo de
Pressione
modo do visor.
D
para descartar a foto e retornar ao
auto-retrato
Se ligar a câmera
e fechar o telefone
em seguida, será
possível visualizar
sua imagem no
display externo.
Pressione as
teclas de volume
para zoom ou pressione a tecla inteligente para
capturar e armazenar a foto que acabou de tirar.
Lente da
Câmera
Mais zoom.
Menos zoom.
Tirar uma foto.
Display
Externo
ver as fotos armazenadas
Localize:
da imagem
s
> h
Multimídia
>
Imagens
•
Para
excluir
uma imagem, vá até ela na lista e
pressione
•
Para
cartão de memória (
do telefone (
pressione
>
é preciso ter um cartão de memória inserido.
Arquivos protegidos pelas leis de copyright
não podem ser copiados ou movidos.
Para obter informações básicas sobre a câmera,
consulte a página 47.
funções
ouvir arquivos de som
s
> h
Multimídia
>
Sons
Navegue até um arquivo e selecione-o para ouvi-lo.
Nota:
seu telefone não consegue receber dados
em uma rede EDGE enquanto estiver reproduzindo
arquivos de som. Os indicadores aparecem na parte
superior do display quando você recebe dados
EDGE
,
.
funções
apagar ou gerenciar arquivos de som
s
> h
Multimídia
>
Sons
Para
excluir
um arquivo, vá até ele na lista e
pressione
Para
de memória (
telefone (
Opções
Não é possível copiar ou mover arquivos protegidos
pelas leis de copyright.
Para
>
arquivos e escolher qual categoria deve ser
mostrada na lista
Criar toques de campainha que podem ser usados
com seu telefone:
s
> h
Multimídia
>
Sons
>
[Nova Melodia]
iniciar o microbrowser
s
> á
Acesso Web
>
Browser
fazer download de objetos em páginas
da Web
Faz download de uma imagem, de um som ou de
outro objeto de uma página da Web:
s
> á
Acesso Web
>
Browser
Pressione
página relacionada ao arquivo, navegue até o link e
selecione-o.
, acesse a
entretenimento
53
funções
armazenar arquivos baixados no telefone ou
cartão de memória
Você pode optar por armazenar os arquivos
baixados por download no seu telefone ou no
cartão de memória, portanto escolha onde deseja
armazenar os arquivos baixados:
s
> w
Configurações
>
Status do Te lefone
>
Cartão de Memória
Para verificar quanto resta de memória no seu
telefone ou cartão de memória, consulte a página 11.
reprodução de vídeo online
Se você for a um site com vídeos, o telefone pode
reproduzir os vídeos no navegador sem fazer o
download para o telefone. Isso é chamado de
reprodução de vídeo.
Para tentar reproduzir vídeos, basta iniciar o
microbrowser e ir a uma página que forneça vídeos
para reprodução.
54
ou
Telefone
entretenimento
>
Local do Download
funções
sessões Web
A Sessão Web armazena configurações que
o telefone usa para acessar a Internet. Para
selecionar ou criar uma sessão Web:
s
> á
Acesso Web
>
Sessões Web
limpar histórico do microbrowser
Limpar o histórico do microbrowser, cache
ou cookies:
s
> á
Acesso Web
>
Configuração Browser
Re-Inicializar Cache
Nota:
ou
Apagar Cookie
esse menu possui outras opções disponíveis.
>
Apagar Histórico
,
funções
fazer download de jogo ou aplicativo
funções
iniciar jogo ou aplicação
É possível fazer download de um jogo ou de
uma aplicação Java™ da mesma forma como você
faz download de imagens ou de outros objetos:
Pressione
página que vincula o arquivo, vá até o link e
selecione-o.
s
> á
Acesso Web
>
Browser
, vá até a
Iniciar uma aplicação ou um jogo Java™:
s
> Q
Jogos & Aplicações
aplicação, pressione
Para
pausar
um aplicativo Java, feche o telefone ou
pressione
Reiniciar
retomado do ponto em que parou.
Nota:
encerrados se a câmera for aberta.
Para
cartão de memória, pressione
Aplicações
O
, para selecionar
. Quando o aplicativo Java for reiniciado, será
os aplicativos Java são fechados e
instalar
e executar jogos armazenados no
>
[Instalar Novo]
, navegue até o jogo ou
s
Suspender, Fim
s
> Q
.
entretenimento
, ou
Jogos &
55
ferramentas
modo avião
É possível alternar para o modo avião para usar jogos
ou outras aplicações enquanto você estiver no avião,
sem interferir nas comunicações do avião.
Nota:
o telefone não poderá fazer conexões
Bluetooth
Localize:
>
Você pode fazer com que o modo avião seja exibido
sempre que você ligar o seu telefone:
s
>
56
®
quando o
s
Modo Avião
>
> w
Configurações
Ligado / Desligado
ferramentas
Modo Avião
> w
Configurações
Ligado / Desligado
>
Modo Avião
estiver ativado.
>
Modo Avião
>
Solicitação ao Ligar:
agenda telefone
Para armazenar e ligar para as entradas da agenda
telefônica, consulte o Guia de Início Rápido.
Nota:
você pode mostrar os contatos na memória
do seu telefone ou no cartão SIM. Para selecionar
as entradas que serão visualizadas, pressione
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Visualização
Telefone & Cartão SIM, Cartão SIM
e, em seguida, pressione
. Você pode selecionar
ou
Contatos do Telefone
.
funções
atribuir uma tecla de discagem rápida a uma
entrada da agenda telefônica
Você pode atribuir as teclas de 1 a 9 para as
entradas da agenda telefônica.
Nota:
o provedor de serviços pode atribuir 1
para o número do seu correio de voz.
Pressione
entrada da agenda telefônica. Em seguida,
pressione
tecla de discagem rápida.
utilizar a discagem rápida
Após atribuir uma tecla para discagem rápida,
mantenha-a pressionada enquanto estiver na
tela inicial.
s
Opções
> n
>
Agenda Telefônica
Adicionar Disc. Rápida
e vá para a
e escolher uma
funções
editar teclas de discagem rápida
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Gerenciar Contatos
escolher uma lista de teclas de discagem rápida
É possível definir a discagem rápida para
ligar para entradas da agenda telefônica da
memória do telefone ou da lista de Discagem Fixa:
s
> w
Configurações
>
Memória do Telefone
, em seguida, pressione
>
Discagem Rápida
>
Configuração Inicial
ou
Discagem Fixa
.
>
Discagem Rápida
ferramentas
57
funções
editar ou apagar uma entrada da agenda
telefônica
funções
definir ID de campainha para uma entrada da agenda telefônica
Edita um número armazenado na agenda telefônica:
s
> n
Agenda Telefônica
agenda telefônica e pressione
selecionar
Atalho:
letras de uma entrada que você deseja. Você pode
pressionar também
em sua categoria ou as entradas usadas
recentemente.
58
Editar Contato, Apagar Contato
na agenda telefônica, digite as primeiras
ferramentas
, vá para a entrada da
Opções
. Você pode
ou outras opções.
*
e # para ver as entradas
Para atribuir um alerta de campainha (ID de
campainha) a uma entrada:
s
> n
Agenda Telefônica
pressione
da campainha
Nota:
para as entradas armazenadas no cartão SIM.
Para copiar uma entrada do SIM para a memória
do telefone, consulte a página 61.
Para ativar IDs de campainha:
s
>
Opções
a opção de
> w
Configurações
IDs da Campainha
> entrada, em seguida,
>
Editar Contato
ID da Campainha
>
Tipos de Campainha
>
Ativado
>
ID Campainha
não está disponível
> nome
>
Detalhes
tipo
funções
definir ID de imagem para uma entrada da agenda telefônica
funções
definir a categoria para uma entrada daagenda
telefônica
Atribua uma foto ou uma imagem para ser exibida
quando receber uma ligação de uma entrada:
s
> n
Agenda Telefônica
pressione
da imagem
Nota:
entradas armazenadas no cartão SIM. Para copiar
uma entrada do SIM para a memória do telefone,
consulte a página 61.
Opções
a opção
> entrada, em seguida,
>
Editar Contato
Imagem
>
Imagem
não está disponível para
> nome
s
> n
Agenda Telefônica
pressione
da categoria
Nota:
entradas armazenadas no cartão SIM. Para copiar
uma entrada do SIM para a memória do telefone,
consulte a página 61.
Ao abrir a agenda telefônica, pressione
para ver as suas categorias.
Opções
a opção
> entrada, em seguida,
>
Editar Contato
Categoria
>
Categoria
não está disponível para
> nome
*
ou #
ferramentas
59
funções
definir visualização da categoria para a agenda
telefônica
s
> n
Agenda Telefônica
>
Categoria
> nome da categoria
Você pode exibir
uma categoria predefinida (
ou as entradas em uma categoria criada.
Atalho:
ao abrir a agenda telefônica, pressione
*
ou # para ver as suas categorias.
criar uma nova categoria
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Gerenciar Contatos
>
[Nova Categoria]
Digite o nome da categoria e selecione seus
membros a partir das entradas da agenda
telefônica.
ferramentas
60
, pressione
Todas as
entradas, as entradas em
e, em seguida, pressione
>
Editar Categorias Telefone
Opções
Empresa, Pessoal, Geral, VIPs
>
Filtrar por
funções
editar uma categoria
s
> n
Agenda Telefônica
)
Opções
>
Gerenciar Contatos
Vá até o nome da categoria e pressione
Opções
>
Editar Categoria
Você pode editar o nome, os membros, o ID ou a
imagem da campainha. O seu telefone usa o ID e a
imagem da campainha sempre que você receber
chamadas de números da categoria.
e, em seguida, pressione
>
Editar Categorias Telefone
.
funções
criar uma lista de endereços de grupo
funções
copiar uma entrada da agenda telefônica
É possível adicionar várias entradas da agenda
telefônica a um grupo de lista de endereços de
e-mail e enviar uma mensagem para a lista. Para
criar uma lista:
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Criar Agora
Nota:
uma
Lista de Distribuição
armazenadas no cartão SIM. Para copiar uma
entrada do SIM para a memória do telefone,
consulte a página 61.
classificar lista da agenda telefônica
Define a ordem na qual as entradas serão exibidas:
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Configurar
Sobrenome
, em seguida, pressione
>
Lista de Distribuição
não pode incluir entradas
, em seguida pressione
>
Classificar por
>
Primeiro Nome
ou
Copia uma entrada do telefone para o cartão SIM ou
vice-versa:
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Copiar p/ Cartão SIM
copiar várias entradas da agenda telefônica
Copiar várias entradas da agenda telefônica entre o
telefone e o cartão SIM:
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Selecionar Vários para
p/ SIM
ou
Copiar do SIM p/Telef.
, vá até a entrada, pressione
ou
Copiar p/ Telefone
, em seguida, pressione
e selecione
Copiar do Telef.
ferramentas
61
funções
enviar entrada da agenda telefônica para outro
dispositivo
Envia uma entrada da agenda telefônica para outro
telefone, computador ou dispositivo:
s
> n
pressione
62
Agenda Telefônica
Opções
ferramentas
, navegue até a entrada e
>
Enviar Contato
funções
imprimir entrada da agenda telefônica via
conexão Bluetooth
É possível utilizar uma conexão Bluetooth para
enviar uma entrada da agenda telefônica de seu
telefone para uma impressora.
s
> n
Agenda Telefônica
Navegue até a entrada que deseja imprimir e
pressione
Não é possível imprimir uma
Para obter mais informações sobre conexões
Bluetooth, consulte a página 66.
Opções
>
®
Imprimir
.
Lista de end. de e-mail
.
organizador pessoal
funções
definir alarme
s
> É
Ferramentas
>
Despertador
desativar alarme
Para desativar o toque do alarme, pressione
ou
O
. Para configurar um atraso de oito minutos,
pressione
Nota:
telefone já estiver ligado quando o alarme soar.
adicionar novo evento de calendário
s
s
Se você definir um lembrete para um evento do
calendário,
da sua tela.
a tecla
> É
, vá até
Soneca
.
Soneca
está disponível apenas se o
Ferramentas
>
Calendário
, vá até o dia, pressione
[Criar Novo Evento]
A
pode ser exibido na parte superior
, e pressione
s
Desativar
funções
consultar evento de calendário
Exibe ou edita detalhes do evento:
s
> É
Ferramentas
>
Calendário
, navegue até o dia e
pressione
Vá até o evento e pressione s. Para editar os
detalhes, pressione
Dica:
aproximando, abra o calendário e pressione
Opções
lembrete de evento
Quando ocorre um lembrete de evento, pressione
Visualizar
Para fechar o lembrete, pressione
s
Opções
>
Editar
Para ver uma lista de eventos que estão se
>
Visualizar
>
Eventos Organizados
para visualizar seus respectivos detalhes.
.
.
Sair
.
ferramentas
63
funções
enviar evento do calendário para outro
dispositivo
s
> É
Ferramentas
>
Calendário
, navegue até o dia,
pressione
Opções
imprimir dia, semana ou mês do
calendário via conexão Bluetooth
s
Vá até o mês, a semana ou o dia e pressione
Opções
conexões Bluetooth, consulte a página 66.
64
s
>
Enviar
>
> É
Ferramentas
>
Imprimir
ferramentas
, navegue até o evento, pressione
com Bluetooth
®
>
Calendário
. Para obter mais informações sobre
funções
gravar voz
Mantenha pressionada a tecla de voz, fale ao
telefone e solte a tecla de voz.
Nota:
a gravação de ligações está sujeita a
diferentes leis estaduais e federais sobre
privacidade e gravação de conversas. Sempre
obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso
dessa função.
reproduzir gravação de voz
s
> h
Multimídia
>
Sons
, navegue até a gravação
de voz e pressione
s
funções
calculadora
s
> É
Ferramentas
>
Calculadora
conversor de moedas
s
> É
Ferramentas
>
Calculadora
, em seguida
pressione
Digite a taxa de câmbio, pressione Ok, digite a
quantidade e pressione
Opções
>
Câmbio
Opções
>
Conversor monetário
.
ferramentas
65
conexões
conexões sem fio
Bluetooth
Seu telefone suporta conexões sem fio Bluetooth.
Você pode conectar um fone de ouvido Bluetooth
ou kit veicular no telefone para fazer ligações com
viva-voz. Você também pode conectar o telefone a um
computador que suporte conexões Bluetooth para
troca de arquivos.
Nota:
o uso de telefones celulares enquanto dirige
pode causar distração. Não use o celular enquanto
estiver dirigindo. Além disso, o uso de dispositivos
sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou
restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às
leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.
conexões
66
®
Para segurança máxima Bluetooth
conectar sempre dispositivos Bluetooth em um
ambiente seguro e privado.
, você deverá
usar um fone de ouvido ou um kit
veicular viva-voz
Antes de tentar conectar o telefone a um
dispositivo viva-voz
ligado
e
pronto
vinculação (consulte o guia do usuário do dispositivo,
se disponível). Você pode conectar seu telefone a
apenas um dispositivo por vez.
Localize:
>
Link Bluetooth
, verifique se o dispositivo está
no modo de emparelhamento ou
s
> w
Configurações
>
[Adicionar Disp. Áudio]
>
Conexão
O telefone lista todos os dispositivos Bluetooth
encontrados.
1
Navegue até um dispositivo da lista e
pressione
2
Pressione a tecla
dispositivo.
3
Se necessário, insira a senha do dispositivo
(como
Quando o telefone estiver conectado, o indicador
Bluetooth
s
.
Sim
ou Ok para conectar o
0000
) e pressione Ok.
O
será exibido na tela inicial.
copiar arquivos em outro
dispositivo
É possível usar uma conexão Bluetooth para
copiar um arquivo de mídia, uma entrada da
agenda telefônica, um evento de calendário ou atalho
da Web do telefone para um computador ou para
outro dispositivo.
Nota:
não é possível copiar objetos protegidos por
direitos autorais.
1
No telefone, navegue até o objeto que deseja
copiar para o outro dispositivo.
2
Pressione
•
•
•
3
Selecione um nome de dispositivo reconhecido
ou
para o qual deseja copiar o arquivo.
Se o telefone não conseguir copiar o arquivo para
outro dispositivo
esteja
(consulte o manual do usuário do dispositivo). Além
disso, certifique-se de que o dispositivo não esteja
ocupado com outra conexão Bluetooth similar.
Opções
, em seguida, selecione:
Gerenciar
>
Copiar
para arquivos de mídia.
Enviar Contato
Enviar
[Procurar dispositivos]
ligado
para entradas da agenda telefônica.
para eventos do calendário.
para procurar o dispositivo
, certifique-se de que o dispositivo
e
pronto
em modo descobrível
conexões
67
Nota:
depois de ter conectado o telefone a um
dispositivo Bluetooth, esse dispositivo poderá iniciar
uma conexão Bluetooth semelhante com o telefone.
O display exibe o indicador Bluetooth
superior quando há uma conexão Bluetooth.
O
na parte
receber arquivos de outro
dispositivo
Se não estiver visualizando o indicador
Bluetooth
telefone, ative o recurso Bluetooth pressionando
s
>
1
68
O
na parte superior do display do
> w
Configurações
Potência
>
Coloque o telefone próximo ao dispositivo e envie
o arquivo a partir do dispositivo.
Se o telefone e o dispositivo de envio não
reconhecerem um ao outro, coloque o telefone
no modo descobrível para que o dispositivo de
envio possa localizá-lo: pressione
Ligado
>
Conexão
>
Link Bluetooth
.
>
Configurar
conexões
s
> w
Configurações
>
[Me encontre]
2
Pressione
acesso de transferência de arquivos.
3
Pressione
do outro dispositivo.
O telefone notificará você quando a transferência do
arquivo tiver sido concluída. Se necessário, pressione
Armazenar
enviar arquivos para uma
Permitir
Aceito
para salvar o arquivo.
>
Conexão
>
.
no telefone para permitir o
no telefone para aceitar o arquivo
impressora
É possível utilizar uma conexão Bluetooth para
enviar uma imagem, mensagem, entrada da
agenda telefônica ou evento do calendário de
seu telefone para uma impressora.
Nota:
não é possível imprimir
ou uma
Lista de Endereços
Formatos
de agenda telefônica.
Link Bluetooth
de mensagem
1
No telefone, vá para o objeto que deseja imprimir
e pressione
Dica:
Depois de tirar uma foto com a câmera, você
pode pressionar
2
Se disponível, escolha outros objetos ou opções
de impressão.
3
Selecione um nome de impressora reconhecida
listada no menu
dispositivos]
qual deseja enviar o objeto.
Nota:
você tentar imprimir, selecione
>
via Bluetooth
imprimir fotos 4x6.
Opções
>
Imprimir
.
se conseguir vir, conseguirá imprimir.
Opções
e selecionar
Impressoras
menu ou
para procurar a impressora para a
se for exibido
. Sempre utilize essa opção para
Serviço Não Suportado
Opções
Imprimir
[Procurar
quando
>
.
Enviar
conexões a cabo
Seu telefone
possui uma
porta mini USB que
permite conectá-lo a
um computador para
transferência de dados.
Nota:
os cabos de
dados USB e o software suportado
Motorola Original™ são vendidos
separadamente. Verifique qual o tipo de
cabo correto para seu computador ou dispositivo
portátil. Para
o computador, você deve instalar o software que
acompanha o kit de dados Motorola Original. Para
obter mais informações, consulte o guia do usuário do
kit de dados. Para efetuar
de um computador conectado ao telefone, consulte a
página 71.
transferir dados
ligações de dados
entre seu telefone e
por meio
conexões
69
conectar o cartão de memória a
um computador
É possível usar uma conexão a cabo para acessar o
cartão de memória do telefone com um PC.
Nota:
quando o telefone está conectado a um
computador, só é possível acessar o cartão de
memória através do computador.
no telefone:
Desconecte o cabo
e pressione
>
Configurações USB
Isso direciona a conexão USB para o cartão de memória.
Conecte o cabo
disponível no computador. Depois, siga estas etapas:
no computador:
1
Abra a janela “Meu computador”, na qual o cartão
de memória do seu telefone aparece como um
ícone “Disco Removível”.
conexões
70
do telefone, se estiver conectado
s
> w
Configurações
>
Conexão
ao telefone e a uma porta USB
>
Cartão de Memória
>
Conexão
.
2
Clique duas vezes no ícone “Disco Removível”
para acessar os arquivos do cartão de memória
do telefone.
3
Para armazenar os arquivos desejados no cartão de
memória, arraste-os e solte-os da seguinte maneira:
arquivos de áudio:
protetores de tela:
papéis de parede:
video clipes:
4
Depois de concluir, desconecte o seu telefone
selecionando o ícone “Remover hardware com
segurança” na bandeja do sistema, localizada
na parte inferior da tela do seu computador.
Em seguida desconecte o “Dispositivo de
armazenamento de massa USB”.
5
Desconecte o cabo do telefone e o computador.
> celular > áudio
> celular > imagem
> celular > imagem
> celular > vídeo
no telefone:
Para voltar os
pressione
>
Configurações USB
Dados
como a conexão USB padrão,
s
> w
>
Configurações
Conexão
>
>
Conexão de dados
Conexão
.
rede
funções
configurações de rede
s
> w
Configurações
atualizar software
Seu provedor de serviços pode enviar
softwares do telefone atualizados para o seu
telefone. Para instalar uma atualização de
software que foi feito download:
s
> w
Configurações
>
Rede
>
Status do Telefone
>
Atualizar software
ligações dados
Para conectar o telefone com um cabo USB, consulte
a página 69.
funções
enviar dados
Conectar o telefone ao dispositivo e, em
seguida, fazer a ligação por meio da aplicação
do dispositivo.
receber dados ou fax
Conectar o telefone ao dispositivo e, em
seguida, atender a ligação por meio da aplicação
do dispositivo.
voz depois fax
Conecte o telefone ao dispositivo, digite o
número do fax, pressione
em seguida, pressione
Opções
>
Voz depois Fax
N
para fazer a ligação.
,
conexões
71
serviços e reparos
Se você tiver alguma dúvida ou precisar de
assistência, estamos aqui para ajudá-lo.
Visite
www.motorola.com
diversas opções de atendimento ao cliente.
Você pode também entrar em contato com a central
de atendimento.
Central de atendimento Motorola para capitais
e regiões metropolitanas ligue 4002-1244.
Demais localidades ligue 0800 773 1244.
Serviços Autorizados Motorola:
http://www.motorola.com/br/servicos/sam/pcs/
serviços e reparos
72
, onde você pode selecionar
Dados específicos da taxa de absorção
Dados SAR
Este modelo atende às diretrizes internacionais
para exposição a ondas de rádio.
Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio.
Foi projetado para não exceder os limites de exposição à ondas
de rádio recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas
diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica
independente ICNIRP e incluem margens de segurança projetadas
para garantir a proteção de todas as pessoas, independentemente
da idade ou do estado de saúde.
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como
SAR (Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica).
O limite SAR da ICNIRP de aparelhos celulares utilizados pelo
público é de 2 W/kg e o valor SAR mais alto deste modelo quando
testado para uso no ouvido é 0.76 W/kg .
celulares oferecem um conjunto de funções, eles podem ser
usados em outras posições, como no corpo, conforme descrito
neste guia do usuário.
testado é 0.63 W/kg .
2
Nesse caso, o valor SAR mais alto
2
Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais alta
do dispositivo, o SAR real desse dispositivo durante a operação é
geralmente menor do que o indicado acima. Isso ocorre devido a
alterações automáticas no nível de potência do dispositivo para garantir
que seja usado somente o nível mínimo necessário para atingir a rede.
1
Uma vez que os
Enquanto pode haver diferenças entre os níveis SAR de diversos
telefones e em várias posições, todos eles atendem às exigências
governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias
feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com
relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos são
projetados de acordo com as normas regulamentares.
A Organizaçao Mundial de Saúde declarou que as informações
científicas atuais não indicam a necessidade de precauções
especiais no uso de aparelhos celulares. Eles informam que se
quiser reduzir sua exposição você deve limitar a duração das
chamadas ou usar um dispositivo “viva-voz” para manter o celular
longe da cabeça e do corpo.
Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Web
da Organizaçao Mundial de Saúde (
Motorola, Inc. (
1. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais
2. Consulte a seção In formações Gerais e de Segurança sobre a operação
http://www.motorola.com/rfhealth
para teste. O padrão incorpora uma margem subst ancial de segurança
para dar proteç ão adicional ao público e p ara ser responsável por
quaisquer varia ções nas medidas. As informaçõe s SAR incluem o
protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa
de variação na medição deste produto.
junto ao corpo.
http://www.who.int/emf
).
Dados SAR
) ou da
73
Declaração de conformidade das diretrizes da
União Européia
Conformidade da Uni ão Européia
•
•
Por meio deste instrumento, a Motorola declara
que este produto está de acordo com:
Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes
da Diretriz 1999/5/EC
Todas as outras Diretrizes da UE relevantes
0168
Conformidade da União Européia
74
Número de
Aprovação
do Produto
Esse é um exemplo de um típico Número de Aprovação do Produto.
É possível ver a Declaração de Conformidade (DoC) do seu
produto para a Diretriz 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em
www.motorola.com/rtte
Para encontrar a sua DoC, insira o Número de Aprovação do
Produto, que está na etiqueta do produto, na barra “Pesquisar”
no site da Web.
Informações Legais e
de Segurança Importantes
75
Informações gerais e de segurança
Informações de segu rança
Esta seção contém informações importantes sobre como
operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas
informações antes de utilizar seu celular.
Exposição à energia de
radiofreqüência (RF)
Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando ele está
LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF).
Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia
suas ligações controla o nível de energia de transmissão do seu
aparelho.
Seu celular Motorola foi desenvolvido em conformidade com as
exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à
exposição de seres humanos à energia de radiofreqüência.
Operação do produto
Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se
estivesse segurando um telefone comum.
Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um prendedor,
um suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou
aprovado pela Motorola. Se você não usar um acessório aprovado
ou fornecido pela Motorola — ou se pendurar seu celular em uma
tira em volta do pescoço — mantenha o celular e sua antena
pelo menos 2.54 centímetros de distância do seu corpo ao fazer
uma chamada.
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola
pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de
exposição à energia de RF. Para obter uma lista de acessórios
fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em:
www.motorola.com
.
Precauções operacionais
Siga sempre estas instruções e precauções para obter um
desempenho adequado do celular e certificar-se de que a
exposição humana à RF não ultrapasse as diretrizes estabelecidas
pelos padrões relevantes.
Informações de segurança
76
Compatibilidade/interferência da
energia de radiofreqüência
Quase todos os dispositivos eletrônicos estão sujeitos à
interferência de energia de RF de fontes externas, se estiverem
blindados, projetados ou configurados de modo inadequado para
essa compatibilidade. Em algumas circunstâncias, seu celular
poderá causar interferência com outros dispositivos.
Siga as Instruções para evitar problemas de
interferência
Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para
agir dessa forma.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela
tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso
semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo.
Dispositivos médicos implantados
Se você tiver dispositivos médicos implantados, como um
marca-passo ou um desfibrilador, consulte o médico antes de usar
esse celular.
Pessoas com dispositivos médicos implantados devem observar as
precauções a seguir:
•
SEMPRE manter mais de 20 centímetros (8 polegadas) de
distância entre o celular e o dispositivo médico
implantado quando o telefone estiver LIGADO.
•
NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.
•
Usar o ouvido oposto ao dispositivo médico implantado
para minimizar o potencial de interferência.
•
DESLIGAR o celular imediatamente se tiver alguma
suspeita de interferência.
Ler e seguir as orientações do fabricante de seu dispositivo médico
implantado. Se você tiver perguntas sobre a utilização do celular
com o dispositivo médico implantado, consulte seu médico.
Cuidados ao dirigir
O uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar
distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo.
Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode
ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça
às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.
As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade
podem ser encontradas na seção “Práticas inteligentes enquanto
dirige” neste manual de usuário (ou em um manial separado).
Avisos operacionais
Obedeça a todas as recomendações ao utilizar celulares em áreas
públicas.
Atmosferas potencialmente explosivas
Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas nem sempre,
são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região
abaixo do convés principal em barcos, instalações de
armazenamento ou transferência de produtos químicos ou
combustíveis, áreas onde o ar contém partículas ou elementos
químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Informações de segurança
77
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e
não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem
ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
Símbolos-chave
A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter
símbolos, definidos a seguir:
SímboloDefinição
032374o
032376o
78
A seguir, informações importantes sobre
segurança.
Nunca jogue a bateria ou o celular no fogo.
A bateria ou o celular podem exigir a reciclagem
032375o
de acordo com as leis locais. Entre em contato
com as autoridades reguladoras locais para
obter mais informações.
Não jogue a bateria ou o celular no lixo.
Não molhe a bateria, o carregador ou o celular.
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone
de ouvido poderá prejudicar sua audição.
Informações de segurança
Baterias e carregadores
Cuidado: o uso inadequado da bateria pode resultar em
incêndio, explosão, vazamento ou outro risco. Para obter
mais informações, consulte a seção “Uso de bateria e
segurança de bateria” no manual.
Mantenha o celular e seus acessórios
longe das crianças.
Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para
crianças. Por exemplo:
•
Pode existir um risco de choques para peças pequenas e
destacáveis.
•
O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes,
possivelmente provocando danos à audição.
•
O manuseio inadequado das baterias poderá provocar seu
aquecimento excessivo e queimaduras.
Partes de vidro
Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro
poderá quebrar se o produto for derrubado sobre uma superfície
rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do
vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até
que o vidro seja substituído em um centro de serviço
especializado.
Ataques/desmaios
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou
desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar
videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca
tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de
tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames
ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu
celular.
Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer dos
sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou dos olhos,
perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação.
É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos
seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer um intervalo de
15 minutos a cada hora e interromper o uso se estiver cansado.
Precaução contra utilização de
volume alto
Atenção:
a exposição a ruídos fortes de qualquer
origem durante longos períodos poderá prejudicar sua
audição. Quanto mais forte o nível de volume, menos
tempo é necessário para prejudicar a audição. Para
proteger sua audição:
•
Limite o tempo de uso dos fones de ouvido ou aparelhos
com volume alto.
•
Não aumente o volume para bloquear ruídos do ambiente.
•
Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando
perto de você.
Se ficar incomodado, incluindo uma sensação de pressão no
ouvido, zumbidos ou falas abafadas, para de ouvir o aparelho
pelo fone ou pelos fones de ouvido e consulte um médico.
Para obter mais informações sobre audição, visite nosso site em
www.motorola.com/hearingsafety
(apenas em inglês).
Movimentos repetitivos
Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar
caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos,
nos braços, ombros, no pescoço ou em outras partes do corpo. Se
esse desconforto continuar durante ou após tal uso, pare de
utilizar o aparelho e consulte um médico.
[Mar0108]
Informações de segurança
79
Aviso da FCC aos Usuários
Aviso da FCC
A declaração a seguir é aplicável a todos os produtos
aprovados pela FCC. Os produtos aplicáveis possuem o
logotipo da FCC e/ou um ID da FCC no formato
FCC-ID:xxxxxx, na etiqueta do produto.
A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste
dispositivo pelo usuário. Qualquer alteração ou modificação pode
anular o direito do usuário de operar o equipamento. Consulte 47
CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas
da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1)
este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este
dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
as que possam causar operação indesejada. Consulte 47 CFR Sec.
15.19(3).
Este equipamento foi testado e atende às especificações para um
dispositivo digital da Classe B, em conformidade com a parte 15
das Normas da FCC. Essas especificações são elaboradas para
fornecer proteção moderada contra interferência prejudicial em
uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode
irradiar energia de freqüência de rádio e, se não estiver instalado e
não for utilizado de acordo com as instruções, pode causar
interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto,
não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma
determinada instalação. Se este equipamento causar interferência
Aviso da FCC
80
prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser
resolvida desligando e ligando o equipamento, será solicitado que
o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das
medidas a seguir:
•
Reorientar ou realocar a antena de recepção.
•
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
•
Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito
diferente do qual o receptor está conectado.
•
Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em
rádio/TV para obter ajuda.
Garantia
Garant i a
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios
TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares
adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA
no Brasil
Abrangência e Prazo de Garantia
A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers,
Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos
acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que
tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de
uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O
prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo
três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual),
e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses de
garantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da
data em que o APARELHO foi adquirido.
No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de
instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será
contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve
ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço
emitida por uma Instaladora Autorizada Motorola.
Garantia
Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma Assistência
Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da respectiva
nota fiscal de compra. Os Beepers também poderão ser
levados à Operadora onde foram adquiridos acompanhados do
documento citado.
As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão
garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo
de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho
reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último.
Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos substituídos
em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA.
Condições de Garantia
A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por
qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como
não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO
quando usados com acessórios que não sejam originais
MOTOROLA.
Garantia
81
Itens Excluídos desta Garantia
Esta garantia não cobre:
•
defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de
outro modo que não o especificado no respectivo Manual
do Usuário;
•
defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte,
testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de
modificação realizados por pessoas ou assistências
técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;
•
quebra ou danos a antenas, exceto se causados
diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra
quando de sua fabricação;
•
produtos que tenham tido o número de série removido ou
tornado ilegível;
•
defeitos ou danos causados pelo derramamento de
alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando
oxidação da placa identificados pelos “identificadores de
entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e
traseira do aparelho;
•
arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano
causado às superfícies plásticas e peças externas dos
aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no
Manual do Usuário;
Garantia
82
•
defeitos ou danos causados por queda do aparelho,
negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na
reda elétrica;
•
estojos de couro.
ATENÇÃO:
utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade
excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições
causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme descrito
acima.
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout
280 SLK e Spirit)
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade
cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem
vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se
responsabilizará pelas baterias se as mesmas:
não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem
•
forem recarregadas por recarregadores que não sejam
originais MOTOROLA;
•
tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com
evidências de adulteração;
•
forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não
sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os
quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário.
Condições Gerais
Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia
estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com
relação a este produto.
As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não
são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida
quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços
oferecidos por tais companhias.
Informação
Central de Atendimento Motorola para:
Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244.
Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em:
www.motorola.com.br
Informações da Organização Mundial de Saúde
Informações da OMS
As mais recentes informações científicas indicam que não há
necessidade de precauções no uso de telefones celulares. Na
eventualidade do assunto ser motivo de preocupação, você poderá
controlar sua própria exposição a campos RF, quanto a de seus
filhos, limitando a duração das ligações ou através de dispositivos
que permitam a utilização do aparelho celular longe da cabeça ou
do corpo.
Fonte: Relatório 193 da OMS
Mais informações:
http://www.who.int./peh-emf
Informações da OMS
83
Cuidados de Reciclagem no Meio Ambiente
Informações sobr e recicl agem
Este símbolo em um produto Motorola significa que o
produto não deve ser descartado no lixo doméstico.
e outras informações sobre as atividades de reciclagem da
Motorola podem ser encontradas no site:
www.motorola.com/recycling
Descarte de celulares e acessórios
Não descarte em lixo doméstico celulares ou acessórios elétricos
(como carregadores, fones de ouvido ou baterias). Esses itens
devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de
coleta e reciclagem, praticadas pelas autoridades locais ou
regionais Você pode também devolver os telefones celulares ou os
acessórios elétricos desnecessários para qualquer Centro de
Serviços Autorizado Motorola em sua região. Mais informações
sobre as normas nacionais de reciclagem aprovadas pela Motorola
Descarte de embalagens de celulares
e manual do usuário
Embalagens de produtos e manuais de usuário só devem ser
descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e
reciclagem. Entre em contato com as autoridades locais para obter
mais detalhes.
Privacidade e segurança de dados
Privacidade e segu rança de da dos
A Motorola entende que a privacidade e segurança de dados é
importante para todos. Como alguns recursos do celular podem
afetar sua privacidade e a segurança dos dados, siga estas
recomendações para aumentar a proteção de suas informações:
Informações sobre reciclagem
84
• Monitore o acesso
• Mantenha o software atualizado
e não o deixe onde outros possam ter acesso. Bloqueie o
— mantenha seu celular com você
teclado do aparelho, se esse recurso estiver disponível.
— se a Motorola
ou um fornecedor de software/aplicativo lançar uma
atualização de software que atualize a segurança do
aparelho, instale o mais rápido possível.
• Apague antes de reciclar
pessoais ou dados de seu celular antes de descartá-lo ou
retorná-lo para reciclagem. Para instruções passo a passo
de como apagar todas as informações pessoais de seu
aparelho, consulte a seção intitulada “master clear” ou
“excluir dados” no manual.
Nota:
para obter informações sobre como fazer uma cópia
dos dados de seu celular antes de apagá-los, acesse
www.motorola.com
página do consumidor na Web, em “Motorola Backup” ou
“Motorola Phone Tools.”
— apague informações
, navegue até a seção “downloads” da
• Noções básicas sobre o AGPS
informações de localização para chamadas emergenciais,
alguns celulares Motorola incorporam a tecnologia AGPS
(Sistema de Posicionamento Global Assistido). A
tecnologia AGPS também pode ser usada em aplicativos
não emergenciais para rastrear e monitorar a localização
de um usuário — por exemplo, para fornecer orientações
de direção. Os usuários que preferem não permitir tal
rastreamento e monitoramento devem evitar o uso de
tais aplicativos.
Se você tiver outras perguntas sobre como o uso de seu aparelho
celular pode causar impacto em sua privacidade ou na segurança
de seus dados, entre em contato com a Motorola no endereço
privacy@motorola.com
Práticas inteligentes enquanto dirige
Segurança ao diri gir
Dirija com Segurança, ligue com inteligência
Verifique as leis e as regulamentações sobre o uso de
telefones celulares e de seus acessórios na região onde
dirige. Sempre as obedeça. O uso desses dispositivos
pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas —
por exemplo, apenas o uso do viva-voz. Visite
www.motorola.com/callsmart
site em inglês).
(
para mais informações
Seu telefone celular permite que você se comunique por voz ou por
dados, praticamente em qualquer lugar, a qualquer hora, onde
quer que o serviço esteja disponível e as condições de segurança
permitirem. Ao dirigir um carro, a direção é a sua maior
responsabilidade. Se você escolher usar seu celular ao dirigir,
lembre-se das dicas a seguir:
• Conheça seu telefone celular Motorola e suas
funções, como discagem rápida e rediscagem.
— para fornecer
ou contate seu fornecedor.
Segurança ao dirigir
85
Quando disponíveis, essas funções o ajudam a fazer sua
chamada sem tirar sua atenção da estrada.
• Quando disponível, use o dispositivo
• Posicione seu telefone celular de uma maneira fácil
• Avise a pessoa com quem você fala que você está
• Não faça anotações nem procure números de
• Disque e permaneça atento ao tráfego; se possível,
86
Se possível, adicione uma
viva-voz.
chamada de conveniência ao seu telefone
celular com um dos diversos acessórios
para viva-voz da Motorola Original
disponíveis atualmente.
de alcançar.
sem tirar os olhos da via. Se você receber uma ligação em
um momento inconveniente, deixe que o correio de voz
atenda para você.
dirigindo; se necessário, suspenda a ligação
durante tráfego pesado ou condições climáticas
perigosas.
tráfego pesado podem ser perigosos.
telefone enquanto dirige.
sua agenda de endereços desvia a atenção de sua
responsabilidade principal – dirigir com segurança.
faça ligações quando seu carro não estiver em
movimento ou antes de trafegar.
uma ligação quando estiver em movimento, tecle alguns
números, olhe para a via e os retrovisores, e continue.
Seja capaz de atender seu telefone celular
Chuva, neve com chuva, neve, granizo ou
Digitar uma lista ou consultar
Se você precisar fazer
Segurança ao dirigir
• Não se envolva em conversas estressantes ou
comoventes que possam lhe distrair.
que você está dirigindo e suspenda conversas capazes de
desviar sua atenção ao volante.
• Use seu celular para ligar pedindo ajuda.
ou outro número de emergência local em caso de
incêndio, acidentes ou emergências médicas.*
• Utilize seu telefone celular para ajudar outras
pessoas em emergência.
acidente de carro, um crime acontecendo ou outra
emergência séria onde vidas estejam em perigo, ligue
para 190, ou outro número de emergência local, como
gostaria que outros o fizessem para você.*
• Quando necessário, ligue para uma assistência de
estrada ou para um número específico de uma
assistência celular não-emergencial.
encontrar um veículo quebrado que não represente riscos
sérios, um semáforo quebrado, um acidente de trânsito
secundário onde ninguém pareça estar ferido ou um
veículo que você sabe ter sido roubado, ligue para uma
assistência de tráfego ou outro número específico de uma
assistência celular não-emergencial.*
* Sempre que o ser viço sem fio estiver disp onível.
Se você presenciar um
Avise às pessoas
Se você
Tecle 190
índice
A
abertura de telefone, opção
de atendimento 27
abrir para atender 27
agenda de compromissos 63
agenda telefone 29, 31, 56, 57
alerta
definir 10, 19, 20
desativar 10, 27, 28
alto-falante 35
anexar um número 29
anexe um número 31
apagar configurações 26
aplicações Java 55
arquivos de som MP3 47
arquivos obtidos por download
de páginas da Web 53
em mensagens 45
local de armazenamento 54
atender a uma ligação 27
atualizar software 71
áudio digital 47
áudio player 47
telefone 16
despertador 63
dicas de segurança 85
dicionário 41
dicionário pessoal 41
discagem de serviços 34
discagem de 1 toque 57
discagem fixa 34
discagem por voz 23, 36
discagem rápida 57
discar um número de telefone 34
display 2, 8, 22
display externo 49
E
e-mail
configurações 46
enviando 44
lendo e gerenciando 45
emparelhamento. Consulte
conexão Bluetooth
emudecer uma ligação 32
entrada de texto 38
entrada de texto pelo
modo tap 39
F
fone de ouvido 35
formatar o cartão de memória 12
foto 47
função opcional 7
fuso horário 20
G
garantia 81
gerenciamento de certificado 18
H
hora, definindo 20
I
ícones do menu 23
ID de campainha 25, 30, 58
ID de chamada 29, 30, 59
ID de imagem 30, 59
idioma 25
imprimindo 68
indicador da bateria 10
indicador de dados 9
indicador de intensidade
do sinal 8
indicador de linha ativada 9
indicador de mensagem 9, 43
indicador de mensagem
de correio de voz 9, 31
indicador EDGE 9
indicador GPRS 9
indicador Java 9
indicador roam 9
indicador tipo de campainha 10
informações de segurança 76
interface 22
J
jogos 55
K
kit veicular 35
L
leitura por voz 19
lembretes 26
lembretes de mensagem 26
lig. recebidas 28
ligação
atendendo 27
bloqueando 33
contadores 35
em espera 32
transferência 33
ligação de dados 71
ligação de fax 29, 71
ligações feitas 28
linha ativa, alterando 33
lista de endereços de grupo 61
luz de fundo 22
M
marcador de texto 25
master clear 26
mensagem 44, 46
mensagem de bateria fraca 10
mensagem de
ligação recebida 30
índice
89
mensagem de
mensagem de texto 44, 46
mensagem de voz 44
mensagem inserir código de
mensagem ligações perdidas 30
mensagem SIM bloqueado 17
mensagens de browser 46
menu 2, 7, 23, 25
microbrowser 46, 53, 54, 55
MMS, definido 42
modo avião 56
modo de entrada de símbolos 40
modo de entrada
modo de entrada numérico 40
música 52, 53
tocando 47
90
multimídia 42, 44, 46
desbloqueio 16
de texto iTAP 38
índice
N
nota por voz 64
número de telefone 33
P
páginas da Web 53
papel de parede 21
pasta de rascunhos 43
personalizar 25
porta de conector de acessórios 1
R
rediscar 30
relógio 20
reprodução de vídeo 54
reprodutor de música 47
reproduzir música 47
resposta atrasada 28
resposta silenciosa 28
restringir ligações 33
retornar uma ligação 30
rolagem 25
S
senhas. Consulte códigos
serviços de informações 46
sessões Web 54
T
tecla central 2, 7
tecla de navegação 7
tecla liga/desliga 2
teclado 26, 27
teclas virtuais 1, 22
tela inicial 2, 8, 22
tema 21
tipo de campainha, definindo 10, 19
tons DTMF 34
transferir ligações 33
transferir uma ligação 33
troca de objetos 67
U
últimas ligações 28
V
vida útil da bateria, extensão 13
vida útil da bateria,
conexão Bluetooth
volume 10, 26
volume da campainha 10, 26
volume de fone de ouvido 10
U.S. patent Re. 34.976
índice
91
92
Anatel
Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio
acesso a Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou
tipo de assinatura.
MODELO: W6
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com
os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000,
e atende os requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites
de exposição da taxa de absorção específica referente a
campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de
radiofreqüência, de acordo com a Resolução n.303/2002.
O componente bluetooth incorporado a este equipamento opera
em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo,
e não pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.
Use somente acessórios originais Motorola. Para informações
sobre as baterias e carregadores aprovados pela ANATEL para
este produto, visite o site: www.motorola.com.br, em
Manuais
, faça
o download do manual Baterias e Carregadores ou ligue para a
central de atendimento Motorola.
www.anatel.gov.br
Anatel
93
www.motorola.com
68000 201980
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.