Motorola MOTOROKR W6 User Manual

MOTO ROKR
GENÉRICO
Guia do Usuário
TM
W6 - Active Edition

HELLOMOTO

Apresentando o novo telefone celular MOTO introdução ao telefone.
Abrir o menu e
Te clas de Volume
Te cla Inteligente
Fazer e atender
Para alterar os atalhos da tela inicial e o aspecto do menu principal, consulte a página 22.
Nota:
seu telefone pode ter uma aparência diferente da demostrada acima.
ROKR
selecionar.
Navegar para
cima, para baixo, para a esquerda ou
para a direita.
Te cla Fácil
Esquerda
Reproduzir
música.
ligações.
™ W6 - Active Edition GSM. Veja a seguir uma rápida
Te cla Fácil Direita
Te cla Apagar/Voltar
Abra comandos de voz ou alterne entre o reprodutor de música e os recursos ACTV.
Ligar, desligar, sair de menus.
Carregar ou utilizar o viva-voz.
68000 201980-B
Tela Inicial Menu
Provedor de Serviços 20/08/08
Ag. Telef. Mensagens
Mantenha pressionada a
12:00
1
Te cla Liga/Desliga
O
por alguns segundos ou até que o display acenda para ligar o telefone.
Mensagens
Selecionar Sair
Pressione a Te cla de
3
Navegação para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita (
S
) para destacar
a função do menu.
Pressione a Te cla Central
2
s
para abrir o Menu
Pressione a Te cla Central
4
s
para selecioná-lo.
Principal.
Motorola Industrial Ltda. Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP
Central de atendimento Motorola para capitais e regiões metropolitanas ligue 4002-1244. Demais localidades ligue 0800 773 1244.
www.motorola.com
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade e das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além disso, é possível que algumas funções não estejam ativadas por seu provedor de serviços e/ou também que as configurações do seu provedor de serviços limitem o funcionamento da função. As funções e os ícones do seu aparelho podem ser diferentes dos genéricos demostrados neste manual, pois variam dependendo da customização do seu provedor de serviços. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter informações sobre disponibilidade e funcionalidades. Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem como as informações contidas neste guia de usuário baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e consideradas como precisas quando o material foi impresso. A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários. As marcas Bluetooth são registradas por seu
144/2009
proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença.
© 200
9 Motorola, Inc. Todos os direitos reservados.
Cuidado:
alterações ou modificações feitas no telefone celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão a autoridade do usuário de operar o equipamento.
Aviso de copyright do software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir software de terceiros ou com copyright da Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de copyright contido nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer licença relacionada a copyrights, patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de licença normal, não-exclusiva e isenta de direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na venda de um produto.
Número do manual: 68000 201980-B

sumário

Uso e cuidados . . . . . . . . . . . . 6
itens básicos . . . . . . . . . . . . . . 7
sobre este guia . . . . . . . . . . . 7
display. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
volume . . . . . . . . . . . . . . . . 10
cartão de memória . . . . . . . 10
uso e segurança
da bateria . . . . . . . . . . . . . . 13
códigos e senhas . . . . . . . . 15
bloquear e desbloquear
o telefone . . . . . . . . . . . . . . 16
bloquear e desbloquear
teclas externas . . . . . . . . . . 16
mais segurança. . . . . . . . . . 17
sumário
personalizar . . . . . . . . . . . . . . 19
leitura por voz . . . . . . . . . . . 19
tipo de campainha. . . . . . . . 19
hora e data . . . . . . . . . . . . . 20
papel de parede
e protetor de tela. . . . . . . . . 21
temas . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
interface . . . . . . . . . . . . . . . 22
brilho . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
luz de fundo. . . . . . . . . . . . . 22
atalhos da tela inicial . . . . . . 22
aspecto do
menu principal. . . . . . . . . . . 23
comandos de voz . . . . . . . . 23
mais personalizando . . . . . . 25
ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
desativar um alerta
de ligação . . . . . . . . . . . . . . 27
opções de atendimento. . . . 27
últimas ligações. . . . . . . . . . 28
rediscar . . . . . . . . . . . . . . . . 30
retornar uma ligação . . . . . . 30
ID de chamada. . . . . . . . . . . 30
caixa postal . . . . . . . . . . . . . 31
ligação avançada . . . . . . . . . 31
tempo e custo
das ligações. . . . . . . . . . . . . 34
viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . 35
entrada de texto. . . . . . . . . . . 37
dicas de texto rápido. . . . . . 37
configurar modos
de texto . . . . . . . . . . . . . . . . 38
completar palavra . . . . . . . . 41
dicionário pessoal . . . . . . . . 41
mensagens . . . . . . . . . . . . . . . 42
mensagens de texto . . . . . . 42
mais mensagens. . . . . . . . . 44
entretenimento . . . . . . . . . . . 47
reproduzir música . . . . . . . . 47
fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
entretenimento e jogos. . . . 52
ferramentas . . . . . . . . . . . . . . 56
modo avião . . . . . . . . . . . . . 56
agenda telefone . . . . . . . . . 56
organizador pessoal. . . . . . . 63
conexões. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
conexões sem
fio Bluetooth®. . . . . . . . . . . 66
conexões a cabo . . . . . . . . . 69
rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
ligações dados. . . . . . . . . . . 71
servos e reparos. . . . . . . . . 72
Dados SAR . . . . . . . . . . . . . . 73
Conformidade da
União Européia . . . . . . . . . . . 74
Informões
de segurança. . . . . . . . . . . . . 76
Aviso da FCC . . . . . . . . . . . . . 80
Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Informões da OMS . . . . . . 83
Informões
sobre reciclagem . . . . . . . . . 84
Privacidade e
segurança de dados . . . . . . . 84
Segurança ao dirigir. . . . . . . 85
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Anatel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
sumário

Uso e cuidados

Uso e cuidados
Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:
líquidos poeira e sujeira
Não exponha seu telefone à água, à chuva, à umidade extrema ou ao suor. Se o aparelho entrar em contato com algum tipo de líquido, não tente ac elerar a secagem com o uso de um forno ou secador, pois isso pode danificá-lo.
calor ou frio excessivo produtos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de 0°C ou acima de 45°C.
microondas impactos
Não tente secar seu telefone em um forno de microondas.
Uso e cuidados
Não coloque seu telefone em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.
Utilize apenas um pano macio e seco para limpar seu telefone. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza.
Não deixe seu telefone cair.

itens básicos

CUIDADO:
telefone pela primeira vez, leia as Informações Legais e de Segurança Importantes incluídas no final deste guia.

sobre este guia

Este guia mostra como abrir uma função do menu:
Localize:
Isso significa que, na tela inicial:
1
Pressione a tecla central s para abrir o menu.
antes de usar o
s
> e
Mensagens
>
Nova Mensagem
2
Pressione a tecla de navegação S para navegar até
e
Mensagens
e pressione a tecla central s
para selecioná-lo.
3
Pressione a tecla S para navegar até
Nova Mensagem
para selecioná-lo.
símbolos
e pressione a tecla central s
Isto indica que uma função depende da
rede, cartão SIM ou assinatura e pode não estar disponível em todas as áreas. Entre em contato com o provedor de serviços para obter mais informações.
Isso indica que uma função requer um
acessório opcional.
itens básicos

display

A tela inicial é exibida quando você liga o telefone.
Os indicadores de status são exibidos na parte superior da tela:
Provedor de Serviços
Relógio
12:00
Tecla fácil da
esquerda
Nota:
dependendo do provedor de serviços, sua tela
inicial pode ser diferente da exibida a seguir.
itens básicos
MensagensAg.Telef.
Tecla fácil da direita
1. Intensidade do sinal
2. EDGE / GPRS
3. Dados
4. Roam
5. Linha Ativa
1Indicador de Intensidade do Sinal –
verticais mostram a intensidade da conexão de rede. Não é possível fazer ou receber ligações quando
Provedor de Serviços
12:00
Ag.Telef. Mensagens
1
ou 0 aparece.
9. Nível de Bateria
8. Tipos de Campainha
7. Mensagem
6. Lembrete
As barras
2Indicador EDGE/GPRS –
seu telefone está usando uma conexão de rede Enhanced Data for GSM Evolution (EDGE) ou General Packet Radio Service (GPRS) de alta velocidade. Os indicadores podem incluir:
8
GPRS disponível
B
GPRS ativo
3Indicador de dados –
da conexão.
L/K
N/M
S/T
O
transferência segura/não segura de dados de pacote
conexão segura/não segura de aplicativo
ligação Circuit Switch Data (CSD) segura/não segura
Conexão Bluetooth® ativa
Mostra quando
,
EDGE
Mostra o status
4 Indicador de roam –
seu telefone está procurando ou utilizando outra rede fora da sua rede local.
5Indicador de linha ativa –
há uma linha ativa.
6Indicador de Lembrete –
lembrete para um evento do calendário,
A
poderá ser exibido aqui.
Quando um aplicativo Java™ estiver ativo,
z
poderá ser exibido aqui.
7Indicador de Mensagem –
quando você recebe uma nova mensagem. Os indicadores podem incluir:
É
mensagem de textoË mensagem de voz
è
mensagem de correio de voz e de texto
Mostra W quando
Mostra quando
Se você definir um
É exibido
itens básicos
8Indicador de Tipo de Campainha –
Ó
configuração do tipo de campainha.
õ
Alto
ô
Baixo
Î
Vibrar
9Indicador de Nível de Bateria –
verticais mostram o nível de carga da bateria. Recarregue a bateria quando seu display exibir a mensagem
Pouca Bateria
Ì ö Í
.
Vibra & Toca
Vibra/Toca
Silencioso
As barras
Mostra a
alterar o volume do fone de ouvido durante as chamadas
alterar o volume da campainha na tela inicial
Dica:
às vezes o silêncio é ouro. É por isso que você pode definir a campainha rapidamente como pressionada a tecla de volume enquanto estiver na tela inicial. Você pode alternar também para tecla
#
pressionada na tela inicial.
Vibrar
ou
Silencioso
ou voltar mantendo a
Silencioso
, mantendo

volume

Pressione as teclas de volume para:
desativar um alerta de chamada recebida
itens básicos
10

cartão de memória

É possível utilizar um cartão de memória removível com o telefone para armazenar e recuperar objetos multimídia (como fotos e sons).
O telefone suporta cartões de memória microSD opcionais com capacidade de até 2 GB (capacidade maior de 1 GB é garantida apenas para cartões SanDisk microSD).
Nota:
se fizer download de um arquivo protegido pelas leis de copyright e armazená-lo no cartão de memória, o arquivo só poderá ser usado quando o cartão de memória estiver inserido no telefone. Não é possível enviar, copiar ou alterar arquivos protegidos pelas leis de copyright.
instalar ou remover um cartão de memória
1
Remova a bateria.
Nota:
para obter informações sobre a instalação
da bateria, consulte o Guia de Início Rápido.
2
Pressione o cartão de memória no slot até que ele se encaixe no lugar.
3
Encaixe a bateria no telefone e deslize-a até fixá-la.
Para retirar o cartão de memória
Não remova o cartão de memória se estiver utilizando ou gravando arquivos no telefone.
, deslize-o para fora.
ver e alterar informações no cartão de memória
Para
ver os arquivos
memória e no telefone, abra uma lista de arquivos como
Imagens
se um arquivo está armazenado na memória do telefone ( copiar ou mover um arquivo do telefone para o cartão de memória, destaque-o na lista e pressione
Opções
opções ficarão disponíveis apenas se houver um cartão de memória inserido. Além disso, alguns arquivos protegidos pelas leis de copyright não podem ser copiados ou movidos.
>
®
Gerenciar
armazenados na placa de
(veja a página 49). Os ícones indicam
) ou no cartão de memória (©). Para
>
Copiar
ou
Mover
>
Cartão de memória
. Essas
itens básicos
11
Para
copiar arquivos
computador, é possível usar uma conexão a cabo (consulte a página 70) ou uma conexão Bluetooth
Para ver o
disponível
Localize:
>
1
2
12
®
(consulte a página 67).
nome do cartão de memória, a memória
e outras informações sobre o cartão:
s
Dispositivos de Armazen.
Pressione S para navegar até o cartão de memória instalado.
Pressione s para ver as informações do cartão de memória. O telefone armazena qualquer conteúdo que você deseja adicionar, como toques ou jogos na memória do usuário. Seu provedor de serviços pode armazenar conteúdo na memória do usuário antes de você receber o telefone.
itens básicos
entre o cartão de memória e um
> w
Configurações
>
Status do Telefone
ou
Pressione
de Armazen.
o cartão de memória.
Opções
para ver o menu
, que permite que você
Dispositivos
Formatar
ou
Renomear
formatar o cartão de memória
Localize:
>
1
2
Cuidado:
todas as informações armazenadas nele.
s
> w
Configurações
Dispositivos de Armazen.
Navegue até o cartão de memória e pressione
Opções
>
Formatar
.
Quando solicitado, pressione o cartão.
a formatação do cartão de memória apaga
>
Status do Telefone
Sim
para formatar

uso e segurança da bateria

IMPORTANTE: MANUSEIE E ARMAZENE AS BATERIAS DE MANEIRA ADEQUADA PARA EVITAR LESÕES CORPORAIS OU DANOS.
problemas de bateria são oriundos do manuseio impróprio e, principalmente, do uso contínuo de baterias danificadas.
PROIBIÇÕES
• Não desmonte, comprima, perfure, fragmente ou tente alterar de outra maneira a forma da bateria.
• O telefone ou a bateria não podem entrar em contato com água.
nos circuitos do telefone provocando corrosão. Em caso de contato do telefone e/ou da bateria com água, envie-os para sua operadora para verificação, ou entre em
A maioria dos
A água pode entrar
contato com a Motorola, mesmo que pareçam estar funcionando corretamente.
•A bateria não pode tocar em objetos de metal.
Se os pontos de contato da bateria permanecerem em contato com objetos de metal, como jóias, por um período prolongado, a bateria poderá se tornar muito quente.
• Não coloque a bateria próxima a fontes de calor.
O calor excessivo pode danificar o telefone ou a bateria. Altas temperaturas podem fazer com que a bateria inche, vaze ou apresente defeitos. Portanto:
•Não
tente secar uma bateria molhada ou
úmida com um aparelho ou uma fonte de calor, como um secador de cabelo ou um forno de microondas.
Evite deixar o telefone dentro do carro sob altas temperaturas.
itens básicos
13
RECOMENDAÇÕES
•Evite derrubar a bateria ou o telefone.
A queda desses itens, principalmente em uma superfície dura, pode provocar danos potenciais.
•Entre em contato com o provedor de servos ou com a Motorola caso o telefone ou a bateria fiquem danificados devido a quedas ou altas temperaturas.
IMPORTANTE: USE PRODUTOS ORIGINAIS DA MOTOROLA PARA FINS DE CONTROLE DE QUALIDADE E SEGURANÇA.
consumidores a identificar baterias autênticas da Motorola contra baterias não originais ou falsificadas (que talvez não tenham proteção de segurança adequada), a Motorola fornece hologramas em suas baterias. Os consumidores devem confirmar se a bateria adquirida possui o holograma “Motorola Original”
itens básicos
14
.
Para ajudar os
A Motorola recomenda usar sempre baterias e carregadores da marca Motorola.
móveis da Motorola são projetados para funcionar com baterias da Motorola. Se for exibida uma mensagem no seu display, como
Incapaz de carregar
, siga estas etapas:
remova a bateria e inspecione-a para confirmar se ela possui o holograma “Motorola Original”;
se não houver nenhum holograma, a bateria não será da Motorola;
se houver um holograma, troque a bateria e tente carregá-la novamente;
se a mensagem permanecer, entre em contato com uma Central de Serviço Autorizada da Motorola.
Os dispositivos
Bateria Inválida
ou
Importante:
ao telefone decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.
Atenção:
não seja da Motorola pode apresentar riscos de incêndio, explosão, vazamento, etc.
RECICLAGEM E DESCARTE ADEQUADOS E SEGUROS DE BATERIAS
O descarte adequado da bateria não é importante apenas por segurança. Ele beneficia o meio-ambiente. Os consumidores podem reciclar baterias usadas em muitos locais de varejo e de provedores de serviços. Informações adicionais sobre a reciclagem e o descarte adequados podem ser encontradas na Web:
Descarte:
usadas de acordo com a regulamentação
a garantia da Motorola não cobre danos
o uso de uma bateria ou um carregador que
www.motorola.com/recycling
www.rbrc.org/call2recycle/
descarte imediatamente baterias
(apenas em inglês)
local. Entre em contato com o centro de reciclagem local ou com organizações de reciclagem nacionais para obter mais informações sobre como descartar baterias.
Atenção:
poderão explodir.
nunca jogue as baterias no fogo, pois elas

códigos e senhas

O
código de desbloqueio
telefone foi definido originalmente como O
código de segurança
originalmente definido para serviços não alterar esses códigos, você deve fazê-lo:
Localize:
s
> w
de quatro dígitos do seu
de seis dígitos é
000000
. Se o provedor de
Configurações
>
Seguraa
1234
>
Senhas Novas
.
itens básicos
15
Se você esquecer seu código de bloqueio:
no prompt últimos quatro dígitos do número do seu telefone. Se isso não funcionar, pressione código de segurança de seis dígitos.
Se você se esquecer de outros códigos:
esquecer seu código de segurança, código PIN do SIM, código PIN2 ou a senha de bloqueio de ligações, entre em contato com seu provedor de serviços.
Inserir Código de Desbloqueio
, digite 1234 ou os
s
e digite seu
se você

bloquear e desbloquear o telefone

É possível bloquear o telefone para evitar que outras pessoas utilizem-no. Para bloquear ou desbloquear o telefone, é necessário um código de desbloqueio de quatro dígitos.
itens básicos
16
Para bloquear manualmente o seu telefone, pressione >
Para bloquear automaticamente o seu telefone sempre que desligá-lo, pressione >
Nota:
um telefone bloqueado. Um telefone bloqueado ainda toca ou vibra para chamadas que estão sendo recebidas,
atender
s
> w
Configurações
Telefone Bloqueado
Seguraa
>
Bloquear Agora
>
Telefone Bloqueado
você pode fazer chamadas de emergência em
mas você precisa desbloqueá-lo para
.
>
Seguraa
.
s
>
Bloqueio Automático
> w
Configurações
>
Ligado
.

bloquear e desbloquear teclas externas

Quando o telefone é fechado, as teclas externas são bloqueadas para evitar pressionamentos acidentais.
Nota:
o telefone não bloqueia teclas externas se
alguma ação estiver em andamento.
Para alterar o tempo que o telefone deve aguardar para bloquear as teclas externas automaticamente, pressione > tempo ou
Nota:
manualmente as teclas externas mantendo pressionada a tecla inteligente.
Para pressionada a tecla inteligente.
s
> w
Bloquear Tecla Externa
Desligado
se selecionar
desbloquear
Configurações
>
Contador
.
Desligado
as teclas externas, mantenha
>
Seguraa
> um intervalo de
, poderá bloquear

mais segurança

funções
PIN do SIM
Cuidado:
incorretamente três vezes seguidas, o cartão SIM será desabilitado e o display exibirá
Bloqueie ou desbloqueie o cartão SIM:
s
função bloquear
s
se você digitar um código PIN
> w
> w
Configurações
Configurações
>
>
Seguraa
Seguraa
SIM Bloqueado
>
PIN SIM
>
Bloquear Aplicação
.
itens básicos
17
funções
gerenciar certificados
Para ativar ou desativar os certificados de acesso à Internet armazenados em seu telefone:
s
> w
Configurações
Os certificados são usados para verificar a identidade e a segurança dos sites da Web quando você faz download de arquivos ou compartilha informações.
itens básicos
18
>
Seguraa
>
Gerenciador Certificados

personalizar

leitura por voz

Ao receber ligações, o telefone pode “falar” o número ou o nome de quem está ligando em vez de tocar. Além disso, o telefone pode ler nomes quando você navega até a enquanto você os insere para fazer uma ligação. Para ativar ou desativar esses recursos:
Localize:
>
Config. Áudio
O telefone fala o nome de qualquer pessoa armazenada na dos números não armazenados na
Nota: usa
s
>
se a opção
seu

Tipo de Campainha

Agenda telefônica
> w
Configurações
Telefone Falante
Agenda Telefônica
Telefone Falante
para as chamadas recebidas.
e pode falar dígitos
>
Personalizar
ou os dígitos
Agenda
.
for ativada, o telefone
não
tipo de campainha
Nota:
se a opção
não usará
recebidas.
Cada perfil de tipo de campainha usa um conjunto de sons ou vibrações diferente para ligações recebidas e outros eventos. Estes são os perfis que você pode escolher:
õ ô Î
O indicador de perfil do tipo de campainha aparece na parte superior da tela inicial. Para selecionar seu perfil:
Telefone Falante
seu
Tipo de Campainha
Alto Ì Vibra & Toca
Baixo ö Vibra/Toca
Vibrar Í Silencioso
for ativada, o telefone
para as chamadas
personalizar
19
Localize:
>
Atalho:
inicial, basta pressionar as teclas de volume para cima ou para baixo.
s
> w
Configurações
Estilo:
nome do tipo
para alterar o perfil do estilo de toque na tela
>
Tipos de Campainha
alterar alertas em um tipo de campainha
É possível alterar os alertas para ligações recebidas e outros eventos. Essas alterações são gravadas no perfil do tipo de campainha atual.
2
Navegue até o alerta desejado e pressione s.
3
Pressione alerta.
Nota:
configurações do tom de campainha mudam para e para o perfil especiais definidos por você também mudarão se não estiverem no perfil desconectado do carregador, as configurações voltarão a ser como antes.
Voltar
para salvar a configuração do
quando você carrega o telefone, o volume e as
Alto
Detalhes Alto
. Quaisquer tons de campainha
Alto
. Depois que o telefone for
Localize:
>
Nota:
Você não pode definir um alerta para os estilos de campainha
1
20
s
> w
Configurações
Detalhes
tipo
estilo representa o estilo de toque atual.
Silencioso
ou
Vá até
Ligações
(ou
Linha 1
com duas linhas) e pressione de uma linha para outra.
Vibrar
.
ou
>
Tipos de Campainha
Linha 2
para telefones
Alterar
personalizar
para mudar

hora e data

O telefone pode atualizar automaticamente o fuso horário, a hora e a data. Ele usa a hora e a data para o calendário.
Localize:
>
Hora e Data
s
> w
>
Atualização Automática
Configurações
>
Configuração Inicial
>
Hora & Fuso Horário
Dica:
se você não quiser que o seu telefone atualize
automaticamente o fuso horário e a data, selecione
Apenas Hora
em vez disso.
Para definir manualmente o fuso horário, a hora e a data, desative pressione >
Hora e Data
cidade na lista de fuso horário, digite a primeira letra do seu nome pressionando as teclas do teclado.
Dica:
pressione
Hora Mundial
dos fusos horários.
Para selecionar um relógio analógico ou digital para a tela inicial, pressione >
Tela Inicial
Atualização Automática
s
> w
Configurações
>
Fuso Horário
para selecionar três fusos para acesso facilitado,
s
> É
Ferramentas
, você pode pressionar
s
>
Relógio
.
, em seguida,
>
Configuração Ini cial
, hora ou data. Para ir para uma
>
Hora Mundial Opções
> w
Configurações
. Ao abrir
e
Visualizar Mapa
>
Personalizar

papel de parede e protetor de tela

Para mudar o papel de parede ou o protetor de tela do telefone, consulte o Guia de Início Rápido.

temas

Um tema é um grupo de arquivos de imagens e sons que você pode aplicar ao seu telefone. A maioria dos temas de telefone inclui uma imagem de papel de parede, uma imagem de protetor de tela e um toque de campainha. O seu telefone pode ter vários temas e você pode fazer download de mais.
Localize:
Nota:
página 53. Para excluir temas obtidos por download, navegue até o tema desejado e pressione
s
> h
Multimídia
>
Temas
para fazer o download de um tema, consulte a
Opções
>
Apagar
ou
Apagar Todas
.
personalizar
21
interface
Uma
interface
de telefone define a aparência do
display do aparelho.
Localize:
s
> w
Configurações
>
Personalizar
>

Interface

Para definir quanto tempo o telefone deve aguardar para desligar o display, pressione >
Configuração Inicial
>
Tempo esgotado
s
> w
Configurações
.

atalhos da tela inicial

brilho
Localize:
>

Brilho

s
> w
Configurações
>
Configuração Inicial
luz de fundo
Para economizar bateria, a luz de fundo do display e do teclado poderão ser desativadas quando o telefone não estiver sendo usado. Para voltar a ativá-las, abra o telefone ou pressione qualquer tecla.
Para definir quanto tempo o telefone deve aguardar para desligar a luz de fundo, pressione
s
> w
22
Configurações
personalizar
>
Configuração Inicial
>

Luz de Fundo

.
É possível definir os atalhos da tela inicial e teclas fáceis para acessar seus recursos favoritos.
Localize:
>
opções da tela inicial
Ícones
Cima, Baixo, Esquerda, Direita
Teclas Principais
s
> w
Configurações
Mostre ou oculte ícones.
Escolha os recursos que serão abertos ao pressionar a tecla de navegação para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita.
>
Personalizar
>
Tela Inicial
opções da tela inicial
Tecla fácil esquerda
Tecla fácil direita
Escolha o recurso que será aberto ao pressionar a tecla fácil da esquerda.
Escolha o recurso que será aberto ao pressionar a tecla fácil da direita.

comandos de voz

Você pode usar comandos de voz para informar ao telefone o que deve ser feito.
1
Pressione e solte a seu telefone.
Seu telefone solicita que você diga um comando.
2
Diga um comando de voz a partir da lista:
tecla de voz
ao lado direito do

aspecto do menu principal

Para transformar o aspecto do menu principal em ícones de elementos gráficos ou em uma lista baseada em texto, pressione >
Personalizar
>
Menu Principal
Para alterar a ordem do menu principal,
s
pressione >
Menu Principal
> w
>
Reordenar
>
Visualizar
Configurações
.
s
>
> w
>
Ícones
Personalizar
Configurações
ou
Lista
.
comandos de voz
Ligar
(nome ou número)
Enviar email
Enviar nota de voz
Enviar Mensagem
Buscar
(nome ou número)
(nome)
(nome ou número)
(nome ou número)
personalizar
23
comandos de voz
Abrir
(aplicativo)
Para acessar as funções: Correio de voz, Câmera, Ligar de novo, Ligações recebidas, Hellomoto, Busca Download.
Checar
(item)
Para acessar as funções: Status, Bateria, Sinal, Rede, Meu número de telefone.
Desativar msgs sistema
O telefone desativa o som da reprodução de mensagem do comando de voz (como “Diga um comando”). Para ativar novamente os prompts, diga “
Ativar msgs sistema
dizendo “Ativada a reprodução de mensagem”.
personalizar
24
”. O telefone confirma
Dica:
Você pode dizer um nome da entrada da agenda telefônica e o tipo do número ao mesmo tempo. Por exemplo, diga “Ligar Carlos Eduardo” para ligar para o número armazenado do celular de John Smith”
Diga os números com uma velocidade e um volume normais, pronunciando cada dígito nitidamente. Não faça pausas entre dígitos.
Para obter ajuda do comando de voz, pressione a
tecla de voz
, em seguida,
configuração dos comandos de voz
Você pode alterar as configurações do comando de voz.
1
Com o telefone aberto, pressione e solte a
de voz,
situada à direita do aparelho.
Ajuda
tecla
.
2
Pressione
3
Escolha uma configuração:
configurões dos comandos de voz
Listas de resultados
Sensibilidade
Ligar número
Som
Sobre
Config.
Ativar ou desativar listas de escolha. O seu telefone usa as listas de escolha para confirmar os comandos de voz ao perguntar “Você sabia…” seguido por um item da lista de escolha.
Faça com que o telefone rejeite mais ou menos um comando de voz.
Treine o telefone para reconhecer como dizer os dígitos.
Ajuste as configurações de som para os comandos de voz.
Veja as informações sobre o software do comando de voz.

mais personalizando

funções
idioma
s
> w
Configurações
rolagem
Defina se as opções de menu serão acessadas por rolagem ou expansão:
s
> w
Configurações
marcador de texto
Definir a velocidade da rolagem de texto no display:
s
> w
Configurações
para ativar IDs de campainha
s
> w
Configurações
>
IDs Campainha
>
Configuração Inicial
>
Configuração Inicial
>
Configuração Inicial
>
Tipos de Campainha
>
Idioma
>
Rolagem
>
Veloc. Texto
>
Detalhes
tipo
personalizar
25
funções
volume da campainha
s
> w>
Configurações
>
Volume Campainha
volume do teclado
s
> w
Configurações
>
Volume do Teclado
lembretes
Defina um lembrete quando você não tiver respondido uma chamada, mensagem ou outro evento recebido:
s
> w
Configurações
>
Lembretes
personalizar
26
>
Tipos de Campainha
>
Tipos de Campainhas
>
Tipos de Campainha
>
>
>
Detalhes
Detalhes
Detalhes
tipo
tipo
tipo
funções
apagar configurões
Redefine todas as opções bloqueio, o código de segurança e o contador de tempo de vida:
s
> w
Configurações
master clear
Cuidado: a opção Apagar Tudo elimina todas as informões inseridas (entradas da agenda telefone e do calendário) e os conteúdos obtidos por download (fotos e sons) armazenados na memória do telefone. Depois de apagadas,
essas informações não podem ser recuperadas
s
> w
Configurações
exceto
>
Configuração Inicial
>
Configuração Inicial
o código de
>
Master Clear
>
Master Clear
.

ligações

Para fazer e atender ligações, consulte o Guia de Início Rápido.

desativar um alerta de ligação

É possível pressionar as teclas de volume para desativar um alerta de ligação antes mesmo de atender a ligação.
opções de atendimento
Defina de que maneira atenderá às chamadas.
Localize:
>
opções
Multi-tecla
Abrir Para Atender
Resposta Adiada
s

Opções de Atendimento

> w
Configurações
Atender pressionando qualquer tecla.
Atender abrindo o telefone.
Configure a sua opção de resposta atrasada.
Nota:
ativada, o recurso será desativado.
quando
>
Config. em chamada
Resposta Adiada
Abrir Para Atender
ligações
estiver
27
resposta adiada
Se você quiser responder uma chamada, mas precisa avançar uma etapa primeiro, você pode atrasar a resposta da chamada.
Atrasar
Quando seu telefone tocar, pressione de voz. Seu telefone para de tocar e reproduz uma pequena mensagem para quem liga como “Por favor, aguarde um momento, sua chamada logo será atendida”. A chamada permanece retida até que você pressione
Para gravar uma mensagem de (com duração de até 10 segundos), pressione >
w
Configurações
>
Resposta Adiada
Para ativar/desativar a função de pressione >
Opções de Atendimento
>
Ligado/Desligado
28
Atender
>
>
s
> w
.
ligações
.
Conf. em chamada
Mensagem de Gravação
Configurações
>
>
Resposta Adiada
Resposta Adiada
>
.
Resposta Adiada Conf. em chamada
>
ou a tecla
s
Opções de Atendimento
,
Modo Resposta Adiada
últimas ligações
O telefone registra as chamadas recebidas e feitas, além das ligações perdidas.
Localize:
a lista de ligações feitas e, em seguida, pressione
*
Ligações Perdidas
Vá até uma ligação. A % próximo à chamada significa que a chamada está conectada.
opções
Armazenar
pressione N na tela inicial para visualizar
ou # para alterar para
, ou todas as
Para ligar para o número, pressione N.
Para ver detalhes da ligação (como hora e data), pressione
Pressione
Opções
Armazena a entrada na agenda telefônica.
Lig. Recebidas

Últimas Ligações

s
.
para obter as opções a seguir:
,
opções
Apagar
Apagar Todas
Mostrar ID
Ocultar ID
Enviar Mensagem
Enviar Msg. de Voz
Acrescentar Dígitos
Anexar Número
Apaga a entrada.
Apaga todas as entradas da lista.
Mostra o ID de chamada para a próxima ligação.
Oculta o ID de chamada para a próxima ligação.
Abre uma nova mensagem texto com um número no campo
Grava e envia uma mensagem de voz para o número.
Adiciona dígitos após o número.
Anexa um número da agenda telefônica ou das listas de ligações recentes.
Para
.
opções
Voz depois Fax
Filtrar por
Bloco de Notas
Tempo de Ligação
Tempo de dados
Volume dados
Fale e, depois, envie um fax na mesma ligação (consulte 71).
Alternar para
Ligações Perdidas Últimas Ligações
Abra o número em uma tela de discagem.
Visualize os detalhes do tempo de ligação.
Visualize quanto tempo você gastou com a transferência de dados.
Visualize quantos dados você transferiu.
Lig. Recebidas
, ou todas as
.
,
ligações
29

rediscar

1
Pressione N e # na tela inicial para visualizar uma lista das últimas ligações.
2
Vá para a entrada para a qual deseja ligar e pressione
Se ouvir um mensagem
N
ou é completada, seu telefone toca ou vibra uma vez, exibe a mensagem
N
.
sinal de ocupado
Ligação Perdida
Tentar
para rediscar o número. Quando a ligação
Rediscagem com sucesso!
e visualizar a
, é possível pressionar

retornar uma ligação

Seu telefone mantém um registro das ligações não atendidas e mostra o número e a mensagem
Perdidas
.
1
Pressione a tecla chamadas recebidas.
ligações
30
Visualizar
para ver a lista de
Ligações
2
Vá até a ligação que deseja retornar e, em seguida, pressione
N
.

ID de chamada

ID Chamadas mostra o número de telefone da chamada recebida.
O telefone exibe o nome e a imagem da pessoa que chama quando eles estão armazenados na agenda telefônica ou exibe informações do ID de chamada não estão disponíveis.
Também é possível configurar o telefone para tocar um ID de campainha diferente para uma entrada armazenada na agenda telefônica (consulte a página 58).
Para mostra ou ocultar o seu número de telefone para a próxima pessoa para a qual você ligar, disque o número do telefone e pressione
Opções
>
Ocultar ID/Mostrar ID
Recebendo Ligação
.
quando as

caixa postal

ligação avançada

Sua rede armazena suas mensagens de correio de voz. Quando você de correio de voz, o seu telefone mostra um indicador de mensagem de correio de voz
correio de voz
mensagem.
Dica:
s
Nota:
adicionais sobre como usar esta função. Se o telefone solicitar o armazenamento de seu número de telefone de correio de voz e você não o souber, entre em contato com o seu provedor de ser viços.
Para alterar o número do seu correio de voz ou desativar a notificação de correio de voz, pressione
s
de Voz
. Pressione a tecla
também é possível pressionar
> e
Mensagens
o seu provedor de serviços possui informações
> e
Mensagens
.
receber
>
Correio de voz
>
Opções
uma mensagem
Ë
e
Ligar
para ouvir a
.
>
Configuração
>
Nova mensagem
Conf. Correio
funções
anexar um número de telefone
Disque um código de área ou prefixo para um número da agenda telefônica e, em seguida, pressione
bloco de notas
N
Opções
>
Anexar Número
(na tela inicial) >
Para ligar para o número, pressione N.
Para criar uma entrada de agenda telefônica com o número no campo pressione
Para abrir o número ou inserir um caractere especial, pressione
Armazen.
Menu de Discagem
Opções
Opções
.
.
>
Bloco de Notas
Entrando
,
e anexar um
ligações
31
funções
ligões internacionais
funções
ligão em espera
Se o seu serviço telefônico inclui ligações internacionais, mantenha pressionada a tecla para inserir o código de acesso internacional local (indicado pelo sinal teclas para discar o código do país e o número do telefone.
colocar uma ligação em espera
Pressione ativas em espera.
emudecer uma ligação
Pressione emudecer todas as ligações ativas.
ligações
32
+
). Em seguida, pressione as
Opções
>
Em espera
Mudo
(se disponível) ou
para colocar ligações
Opções
>
Mudo
para
0
Quando você estiver em uma ligação, ouvirá um alerta caso receba uma segunda ligação.
Pressione
Para ativar ou desativar a função de ligação em espera:
s
>
N
para atender a nova ligação.
Para alternar entre as duas ligações, pressione a tecla
Para conectar as duas ligações, pressione
Opções
>
LINK
Para finalizar a ligação em espera, pressione
Opções
>
Finalize lig. em espera
> w
Configurações
Ligado
ou
Desligado
Trocar
.
>
Conf. em chamada
.
.
>
Ligação em Espera
funções
conferência
funções
bloqueio de ligão
Durante a ligação, digite o próximo número, pressione
transferir uma ligação
Durante a ligação, pressione disque o número de transferência e pressione
transferência de ligações
Para configurar ou cancelar a transferência o desvio de ligações, pressione >
restringir ligações
Restringir ligações recebidas ou feitas:
s
Configure seu telefone para permitir apenas as ligações da sua
N
Direcionar Ligação
> w
Configurações
e
.
Opções
>
>
LINK
Seguraa
Agenda Telefone
.
Opções
s
>
Restringir Ligações
>
Transferir
> w
Configurações
Todas, Nenhuma
.
,
N
ou
Restringir ligações recebidas ou feitas:
s
> w
Configurações
alterar linha do telefone
Se você possui um cartão SIM ativado com
.
duas linhas, é possível alterar a linha para fazer e receber ligações do seu outro número de telefone.
s
> w
Configurações
>
Seguraa
>
Status do Telefone
>
Bloqueio de Ligação
>
Linha Ativada
ligações
33
funções
discagem fixa
funções
tons DTMF
Quando a discagem fixa é ativada, você pode ligar apenas para os números armazenados na lista de discagem fixa.
Ativar ou desativar discagem fixa:
s
> w
Configurações
Utilize a lista de discagem fixa:
s
> É
Ferramentas
disc. de servos
O provedor de serviços pode fornecer números de telefone de companhias de táxi ou outros serviços. Esses números de telefone são armazenados no seu cartão SIM. Para consultá-los:
s
> É
Ferramentas
Discagem
ligações
34
>
Seguraa
>
Discando serviços
>
Discando serviços
>
Discagem Fixa
>
>
Discagem Fixa
Serviços de
Ativar tons DTMF:
s
>
w Configurações
Ao discar um número, o telefone envia-o para sua rede como tons Dual Tone Multi Frequency (DTMF).
Para enviar tons DTMF durante uma ligação, basta pressionar as teclas numéricas ou ir para um número na agenda telefônica ou nas listas das últimas ligações e pressionar
>
Configuração Inicial
Opções
>
>
Enviar Tons
DTMF
.

tempo e custo das ligações

O
tempo de conexão de rede
desde o momento em que você se conecta à rede do provedor de serviços até o momento em que você
é o tempo decorrido
encerra a ligação pressionando O. Esse tempo inclui sinais de ocupado e toques.
O tempo total de conexão à rede que você rastreia pelo contador pode não ser igual ao tempo que é cobrado pelo provedor de servos. Para obter mais informões, entre em contato com o seu provedor de servos.

viva-voz

Nota:
o uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo. Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.
funções
tempos de ligação
Mostrar contadores de ligação:
s
> s
Últimas Ligações
>
Tempo de Ligação
contador de ligação recebida
Exibe informações sobre tempo ou custo durante uma ligação:
s
> w
Configurações
, então pressione
>
Conf. em chamada
>
Contador chamadas
Opções
e
funções
alto-falante
Ativar o alto-falante durante uma ligação:
Viva-voz
Pressione
Opções
>
(se disponível) ou a tecla
Viva voz Ativado
.
ligações
35
funções
resposta automática
de ouvido)
Atender automaticamente ligações quando conectado a um kit veicular ou fone de ouvido:
s
> w
Configurações
>
Atend. Autom.
discagem por voz
Ativar a discagem por voz com a tecla de enviar/encerrar do fone de ouvido:
s
> w
Configurações
viva-voz automático
Rotear automaticamente ligações para um kit veicular quando conectado:
s
> w
Configurações
ligações
36
(kit veicular ou fone
>
Configurações Carro
(fone de ouvido)
>
Fone de Ouvido
(kit veicular)
>
Configurações Carro
>
ou
Fone de Ouvido
Discagem por voz
>
Viva-Voz Autom.

entrada de texto

dicas de texto rápido

Alguns recursos permitem que você digite o texto.
maiúscula
Pressione 0 em um modo de entrada de texto para alternar para todas as letras maiúsculas ( sem maiúsculas ( primeira letra em maiúsculas (
Â
).
Á
á
) ou a
números
),
pontuão
apagar
cancelar
Mantenha pressionada uma tecla numérica para alternar temporariamente para o modo numérico. Pressione as teclas numéricas para inserir os números desejados. Insira um espaço para voltar para o modo iTAP ou Tap.
Pressione 1 para inserir pontuação ou outros caracteres.
Pressione D para apagar o caractere à esquerda do cursor. Segure
D
para apagar a palavra.
Pressione O.
entrada de texto
37

configurar modos de texto

Pressione # para selecionar um modo de entrada.
modos de entrada
Û
ou ÔConfigure seu modo de entrada de texto
Primário
como iTAP™ Û ou modo tap Ô.
Ú
ou ÕConfigure o modo de entrada de texto
Secundário
como iTAP Ú ou modo tap Õ
ou como
Nenhum
se você não quiser um
modo de entrada secundário.
O modo
Numérico
Ã
digitação de números.
Ä
Para definir os modos de entrada de texto primário e secundário, pressione
38
O modo digitação de símbolos.
entrada de texto
permite apenas a
Símbolo
permite apenas a
Opções
>
Config. Texto
em uma
visualização de entrada de texto e selecione
Texto Primário
ou
Texto Secundário
.
modo iTAP™
Pressione # em um modo de visualização de entrada de texto para alternar para o modo iTAP: se você não visualizar
Opções
>
Configuração de Text o
o modo de entrada de texto primário ou secundário.
O modo iTAP permite digitar palavras pressionando uma tecla por letra. O software iTAP combina os pressionamentos de teclas com palavras comuns e antecipa cada palavra que você digita.
Û
ou Ú, pressione
para definir o modo iTAP como
Por exemplo, se pressionar 7 7 6 4, a tela exibirá:
Pressione
S
para cima ou
para baixo
para ver uma
lista de
opções de
palavra.
Pressione a
tecla
Opções
para abrir
opções de
mensagem.
Programa
Opções Enviar
Pressione
para excluir.
D
SMS:7Msg
Pressione para a direita para aceitar
Programa
Pressione para inserir um espaço.
Pressione a tecla quando a mensagem estiver completa.
Se você deseja uma palavra diferente (como continue pressionando as teclas para inserir os caracteres restantes.
Progresso
Enviar
Dica:
não se preocupe se você não se lembrar sobre o funcionamento do iTPA. Em um display de entrada de texto, pressione
S
para ver uma explicação.
.
*
modos tap e tap extend.
Pressione # em um modo de visualização de entrada de texto para alternar para o modo tap: se você não visualizar
Opções
>
o modo de entrada de texto primário ou secundário.
Para inserir texto no modo repetidamente para percorrer as letras e números da tecla. Repita essa etapa para digitar cada letra. O modo mas inclui mais caracteres especiais e símbolos.
),
Opções
>
Configuração de Texto
ÂÔ
Configuração de Texto
Tap Extend
para definir o modo tap como
Tap
funciona da mesma maneira,
>
Tutorial do Texto
ou ÂÕ, pressione
, pressione uma tecla
entrada de texto
39
Por exemplo, se você pressionar 7 uma vez, o visor exibe:
O caractere é
exibido no
ponto de inserção.
Pressione a
Opções
tecla
para abrir
opções de
mensagem.
O primeiro caractere de cada sentença é grafado em maiúscula. Se necessário, pressione para alterar o caractere para minúsculo antes que o cursor se mova para a próxima posição.
40
Programa
Opções Enviar
Depois de inserir o texto, pressione a tecla selecione os destinatários.
Enviar
entrada de texto
SMS:7Msg
e
O telefone deve sugerir uma palavra. Pressione à direita para aceitá-la ou
*
inserir um espaço no cursor.
S
para baixo
S
para
modo numérico
Pressione # em uma visualização de entrada de texto até numéricas para inserir os números desejados.
Atalho:
numérica para alternar temporariamente para o modo numérico iTAP™ ou Tap. Pressione as teclas numéricas para inserir os números desejados. Insira um espaço para voltar para o modo iTAP.
Ã
ser exibido. Pressione as teclas
pressione e mantenha pressionada uma tecla
modo símbolo
Pressione # em uma visualização de entrada de texto até que o display exiba uma lista de símbolos. Navegue até o símbolo que deseja e pressione
s
.

completar palavra

Seu telefone está configurado para sugerir palavras, para agilizar o processo de digitação. Essa configuração pode ser alterada.
Localize:
pressione
em uma tela de entrada de texto,
Opções
>
Configurações de Texto
>
Completar Palavra

dicionário pessoal

Seu telefone retoma palavras digitadas com freqüência, além de sugeri-las quando a opção de completar palavras está ativada.
Localize:
pressione
em uma tela de entrada de texto,
Opções
>
Configurações de Texto
>
Aprender Palavras
entrada de texto
41

mensagens

mensagens de texto

Para criar uma lista de endereços de e-mail de grupo, consulte a página 61. Para conhecer mais funções de mensagem, consulte a página 44.
enviar uma mensagem de texto
Uma mensagem de texto pode conter texto e imagens, sons ou outros objetos de mídia. Você pode adicionar várias páginas a uma mensagem e colocar objetos de mídia e de texto em cada página. É possível enviar uma mensagem a outros telefones compatíveis ou endereços de e-mail.
Localize:
>
42
Nova Mensagem
mensagens
s
> e
Mensagens
>
Nova Mensagem
1
Pressione as teclas para inserir texto na página (para obter detalhes sobre entrada de texto, consulte a página 38).
Para inserir uma na página, pressione tipo de arquivo e o arquivo.
Para inserir texto ou objetos na página atual e pressione
Opções
>
conteúdo na nova página.
2
Quando concluir a mensagem, pressione a tecla
Enviar
.
3
Vá até o destinatário e pressione a tecla central
s
. Repita para adicionar outros destinatários.
imagem, som ou outro objeto
Opções
>
outra página
Inserir
>
Novagina
na mensagem, insira
. Você poderá inserir mais
Inserir
. Selecione o
Para digitar um e-mail, pressione ou
Digite E-Mail
4
Antes de enviar uma mensagem, pressione para selecionar ou abrir ou endereços
5
Para
enviar
O seu telefone avisa que é uma se ela possuir várias páginas ou objetos de mídia. Alguns outros telefones ou redes não suportam mensagens de multimídia. Pressione enviar a mensagem.
novo
número ou endereço de
Opções
e selecione
.
Salvar em Rascunhos, Cancelar Mensagem
Opções de envio
(como mensagem
CC
).
a mensagem, pressione
Entre número
Assunto
Enviar
Msg Multimídia
Sim
para
Opções
.
,
receber uma mensagem de texto
Quando você recebe uma mensagem, o telefone soa um alarme e o display mostra
Nova Mensagem
como
como um indicador de mensagem
É
. Pressione
Ler
para abrir a mensagem.
Localize:
Para mensagens multimídia:
s
> e
Mensagens
>
Msg. Cx. Entr.
Fotos, imagens e animações são exibidas durante a leitura da mensagem.
Um arquivo de som será reproduzido quando seu slide for exibido. Utilize as teclas de volume para ajustar o som.
Os arquivos anexados são adicionados ao final da mensagem. Para abrir um anexo, navegue até o indicador/nome do arquivo e pressione
Abrir
vCalendar do calendário ou tipos de arquivos desconhecidos).
Visualizar
(imagens),
(vCards da agenda telefônica, entradas de
Reproduzir
(sons) ou
mensagens
43

mais mensagens

funções
enviar e-mail
s
> e
Mensagens
>
Nova Mensagem
Nota:
você pode escrever até 3.000 caracteres em uma mensagem de e-mail. Uma mensagem mais longa pode impedir o seu download ou pode truncá-la.
enviar mensagem de voz
s
> e
Mensagens
>
Nova Mensagem
>
Nova Msg Voz
Seu telefone inicia a gravação da mensagem de voz. Pressione insere a gravação de voz na mensagem e permite a adição de destinatários.
44
Parar
para parar a gravação. O telefone
mensagens
>
Novo E-mail
funções
usar um modelo de mensagem
s
> e
Mensagens
>
Formatos
>
Formatos de Texto
ou
Formatos Multimídia
ler e gerenciar mensagens de texto
s
> e
Mensagens
>
Msg. Cx. Entr.
Os ícones indicam se a mensagem é lida > ou não lida
<
, se tem anexos =, se pode ser SPAM ?, ou se está bloqueada prioridade
Responder, Encaminhar, Bloquear
Para mensagem, vá até ela e pressione
Para abrir uma mensagem, pressione seguida, você pode pressionar armazenar qualquer número de telefone, endereços de e-mail, sites da Web ou arquivos na mensagem.
9
, se é urgente !, ou de baixa
.
ou
Excluir
Opções
uma
Opções
.
s
. Em
para usar ou
funções
ler e gerenciar mensagens e-mail
s
> e
Mensagens
>
Mensagens de E-mail
Para
Responder, Encaminhar, Bloquear
mensagem, vá até ela e pressione
Para abrir uma mensagem, pressione Em seguida, você pode pressionar ou armazenar qualquer número de telefone, endereços de e-mail, sites da Web ou arquivos na mensagem.
armazenar objetos de mensagem
Opções
>
Armazenar
ou
Excluir
uma
Opções
s
Opções
.
.
para usar
funções
imprimir mensagem via conexão
Bluetooth
Você pode usar uma conexão sem fio Bluetooth para enviar uma mensagem do seu telefone para uma impressora.
s
Caixa de Saída
Navegue e destaque a mensagem que deseja ler e pressione
Não é possível imprimir informações sobre conexões Bluetooth, consulte a página 66.
> e
®
Mensagens
, ou
Rascunhos
Opções
>
Msg. Cxa Entr., Mensagens de E-mail
>
Imprimir
.
Formatos
. Para obter mais
,
mensagens
45
funções
armazenar mensagens de texto recebidas no seu cartão SIM
s
> e
Mensagens
, pressione
>
Config. Mensagem
>
Cartão SIM
editar configurões de e-mail
s
> e
>
Configuração
Se tiver mais de uma conta de e-mail, selecione uma conta a ser editada.
Para usar o e-mail, é necessário armazenar o
ID do Usuário
>
Mensagens
>
Config. msg. E-mail
e a
Senha
Config. Msg. Texto
, pressione
.
Opções
>
Opções
>
Config. Conta
>
Configuração
Armaz. Padrão
funções
mensagens do browser
s
> e
Mensagens
>
Msgs Browser
servos de informões
Ler mensagens de informações com base na assinatura:
s
> e
Mensagens
>
Serviços de Info.
Para criar uma nova conta, selecione na lista
Config. Conta
46
.
mensagens
[Nova Entrada]

entretenimento

reproduzir música

Pressione a tecla de música ([) para executar o reprodutor de música. Para obter instruções básicas sobre o reprodutor de música, consulte o Guia de Início Rápido.

fotos

Nota:
os jogos ou aplicativos Java serão encerrados
quando a câmera for aberta.
tirar fotos e armazená-las ou enviá-las
A lente da câmera fica na parte de trás do telefone, quando o telefone está aberto.
1
Pressione s > h
Modo Câmera (foto ou vídeo)
Pressione s
para tirar
a foto.
Pressionar
S
para cima ou para baixo para exibir as
configurações
da câmera.
Multimídia
>
Câmera
Contador
Fotos restantes
232
Zoom
1x
SairOpções
entretenimento
.
Resolução
Armazena­mento (telefone ou cartão de memória)
Ponto do foco
47
Antes de tirar fotos, é possível acessar as opções a seguir ao pressionar
opções
Ir para imagens
Ir para Vídeos
Captura autom.
Config. Câmera
Trocar Disp. de Armaz.
entretenimento
48
Opções
:
Exibe imagens e fotos armazenadas.
Alterna para a câmera de vídeo.
Define um contador para a câmera tirar uma foto.
Abre o menu de configuração para ajustar as configurações de fotografia.
Selecione para armazenar imagens no telefone ou no cartão de memória.
opções
Espaço Livre
2
Pressione s para tirar uma foto.
3
Pressione
Somente Armazenar
Aplicar como
ou ID da Imagem do
Imprimir
(consulte a página 68).
Para enviar a foto em uma mensagem, pressione a tecla
Consulte a quantidade de memória restante.
Nota:
seu provedor de serviços pode armazenar conteúdo na memória do usuário antes de você receber o telefone.
Opções
para:
ou
Apagar
a foto.
e selecionar
a imagem via conexão Bluetooth®
Enviar
. O seu telefone avisa que é uma
Papel de parede, Protetor de Tela
Contato
.
,
Msg Multimídia
Alguns outros telefones ou redes não suportam mensagens de imagem. Pressione a mensagem.
, porque existe uma imagem anexa.
Sim
para enviar
Quando o telefone é fechado, as fotos tiradas são armazenadas automaticamente. Para alterar o local de armazenamento das fotos, consulte
armazenamento
na página 48.
Alternar dispositivo de
Pressione modo do visor.
D
para descartar a foto e retornar ao
auto-retrato
Se ligar a câmera e fechar o telefone em seguida, será possível visualizar sua imagem no display externo. Pressione as teclas de volume para zoom ou pressione a tecla inteligente para capturar e armazenar a foto que acabou de tirar.
Lente da
Câmera
Mais zoom.
Menos zoom.
Tirar uma foto.
Display
Externo
ver as fotos armazenadas
Localize:
da imagem
s
> h
Multimídia
>
Imagens
Para
excluir
uma imagem, vá até ela na lista e
pressione
Para cartão de memória ( do telefone ( pressione > é preciso ter um cartão de memória inserido. Arquivos protegidos pelas leis de copyright não podem ser copiados ou movidos.
Opções
copiar ou mover
®
Opções
Cartão de Memória
>
Gerenciar
>
Apagar
uma imagem do
©
) para a memória
), vá até ele na lista e
>
Gerenciar
>
Copiar
. Para visualizar essas opções,
entretenimento
> nome
.
ou
Mover
49
Dica:
depois de abrir uma imagem, você pode pressionar imagem do tamanho do display (pressione qualquer tecla para retornar à visualização normal).
Opções
>
Visualizar Tela Inteira
para exibir a
enviar uma foto armazenada em uma mensagem
Localize:
> pressione
1
2
3
4
s
> e
Mensagens
>
Nova Mensagem
Nova Mensagem
, em seguida
Opções
>
Inserir
>
Imagem
Vá até a imagem desejada e pressione
Digite o texto da mensagem e pressione
Navegue até o endereço do destinatário e pressione
Pressione
s
.
Enviar
para enviar a mensagem.
Inserir
.
Enviar
telefones ou redes não suportam mensagens de imagem. Pressione
Sim
para enviar a mensagem.

vídeos

Dica:
sabia que o telefone permite a reprodução de
vídeos? Se você for a um site que contém vídeos, o
telefone pode reproduzir os vídeos no navegador sem fazer o download para o telefone.
Nota:
os jogos ou aplicativos Java serão fechados e
encerrados quando a câmera for aberta.
.
gravar videoclipes
A lente da câmera fica na parte de trás do telefone, quando o telefone está aberto.
O seu telefone avisa que é uma porque existe uma imagem anexa. Alguns outros
entretenimento
50
Msg Multimídia
,
1
Pressione s > h
Modo Câmera (foto ou vídeo)
Pressione s
Multimedia
>
Minutos restantes
51
Video Câmera
para tirar
a foto.
Pressionar
S
para cima
ou para baixo
MMS
Opções
.
Zoom
1x
SairOpções
. Para definir o
>
Config. Câmera Vídeo
para exibir as
configurações
da câmera.
Nota:
o número de minutos restantes é
estimado.
Dica:
caso você queira enviar o vídeo em uma mensagem, o formato do vídeo deverá ser definido como formato, pressione >
Comprimento Vídeo
.
Resolução
Armazena­mento (telefone ou cartão de memória)
Ponto do foco
2
Pressione s para começar a gravar.
3
Pressione
Você pode:
Parar
para parar a gravação.
Para visualizar, armazenar ou descartar o vídeo, pressione
Pressione
Enviar Mensagem
em uma mensagem.
Digite o texto e pressione navegue até um endereço de destinatário e pressione
Opções
para inserir um novo número. Pressione
Enviar
para enviar a mensagem.
Nota:
alguns outros telefones ou redes não
suportam mensagens com vídeos.
Pressione D para descartar o vídeo e retornar ao modo do visor ativo.
Opções
.
Enviar
e selecione
para enviar o vídeo
s
para selecioná-lo. Pressione
Enviar
, em seguida,
entretenimento
51
reproduzir videoclipes armazenados
Localize:
do vídeo
Dica:
pressionar tamanho do display (pressione qualquer tecla para retornar à visualização normal).
52
s
> h
Multimídia
>
Vídeos
> nome
Para
excluir
um arquivo, vá até ele na lista
e pressione
Para cartão de memória ( do telefone ( pressione >
Cartão de Memória
mover arquivos protegidos pelas leis de copyright.
durante a reprodução de um vídeo, você pode
Opções
copiar ou mover
®
Opções
> . Não é possível copiar ou
Opções
>
Reproduzir Tela Inteira
>
Gerenciar
>
Apagar
.
um arquivo do
©
) para a memória
), vá até ele na lista e
Gerenciar
>
Copiar
ou
para ver o vídeo do
Mover
entretenimento

entretenimento e jogos

Para obter informações básicas sobre a câmera, consulte a página 47.
funções
ouvir arquivos de som
s
> h
Multimídia
>
Sons
Navegue até um arquivo e selecione-o para ouvi-lo.
Nota:
seu telefone não consegue receber dados em uma rede EDGE enquanto estiver reproduzindo arquivos de som. Os indicadores aparecem na parte superior do display quando você recebe dados EDGE
,
.
funções
apagar ou gerenciar arquivos de som
s
> h
Multimídia
>
Sons
Para
excluir
um arquivo, vá até ele na lista e
pressione
Para de memória ( telefone (
Opções
Não é possível copiar ou mover arquivos protegidos pelas leis de copyright.
Para > arquivos e escolher qual categoria deve ser mostrada na lista
Opções
>
Gerenciar
>
Apagar
copiar ou mover
®
>
Gerenciar
categorizar
Categorias
. É possível criar categorias, atribuir
um arquivo do cartão
©
) para a memória do
), navegue até ele e pressione
>
Copiar
ou
Mover
arquivos de som, pressione
Sons
.
.
>
Cartão de Memória
.
Opções
funções
criar tons de campainha
Criar toques de campainha que podem ser usados com seu telefone:
s
> h
Multimídia
>
Sons
>
[Nova Melodia]
iniciar o microbrowser
s
> á
Acesso Web
>
Browser
fazer download de objetos em páginas da Web
Faz download de uma imagem, de um som ou de outro objeto de uma página da Web:
s
> á
Acesso Web
>
Browser
Pressione página relacionada ao arquivo, navegue até o link e selecione-o.
, acesse a
entretenimento
53
funções
armazenar arquivos baixados no telefone ou cartão de memória
Você pode optar por armazenar os arquivos baixados por download no seu telefone ou no cartão de memória, portanto escolha onde deseja armazenar os arquivos baixados:
s
> w
Configurações
>
Status do Te lefone
>
Cartão de Memória
Para verificar quanto resta de memória no seu telefone ou cartão de memória, consulte a página 11.
reprodução de vídeo online
Se você for a um site com vídeos, o telefone pode reproduzir os vídeos no navegador sem fazer o download para o telefone. Isso é chamado de reprodução de vídeo.
Para tentar reproduzir vídeos, basta iniciar o microbrowser e ir a uma página que forneça vídeos para reprodução.
54
ou
Telefone
entretenimento
>
Local do Download
funções
sessões Web
A Sessão Web armazena configurações que o telefone usa para acessar a Internet. Para selecionar ou criar uma sessão Web:
s
> á
Acesso Web
>
Sessões Web
limpar histórico do microbrowser
Limpar o histórico do microbrowser, cache ou cookies:
s
> á
Acesso Web
>
Configuração Browser
Re-Inicializar Cache
Nota:
ou
Apagar Cookie
esse menu possui outras opções disponíveis.
>
Apagar Histórico
,
funções
fazer download de jogo ou aplicativo
funções
iniciar jogo ou aplicão
É possível fazer download de um jogo ou de uma aplicação Java™ da mesma forma como você faz download de imagens ou de outros objetos:
Pressione página que vincula o arquivo, vá até o link e selecione-o.
s
> á
Acesso Web
>
Browser
, vá até a
Iniciar uma aplicação ou um jogo Java™:
s
> Q
Jogos & Aplicações
aplicação, pressione
Para
pausar
um aplicativo Java, feche o telefone ou
pressione
Reiniciar
retomado do ponto em que parou.
Nota:
encerrados se a câmera for aberta.
Para cartão de memória, pressione
Aplicações
O
, para selecionar
. Quando o aplicativo Java for reiniciado, será
os aplicativos Java são fechados e
instalar
e executar jogos armazenados no
>
[Instalar Novo]
, navegue até o jogo ou
s
Suspender, Fim
s
> Q
.
entretenimento
, ou
Jogos &
55

ferramentas

modo avião
É possível alternar para o modo avião para usar jogos ou outras aplicações enquanto você estiver no avião, sem interferir nas comunicações do avião.
Nota:
o telefone não poderá fazer conexões
Bluetooth
Localize:
>
Você pode fazer com que o modo avião seja exibido sempre que você ligar o seu telefone:
s
>
56
®
quando o
s

Modo Avião

>
> w
Configurações
Ligado / Desligado
ferramentas
Modo Avião
> w
Configurações
Ligado / Desligado
>
Modo Avião
estiver ativado.
>
Modo Avião
>
Solicitação ao Ligar:

agenda telefone

Para armazenar e ligar para as entradas da agenda telefônica, consulte o Guia de Início Rápido.
Nota:
você pode mostrar os contatos na memória do seu telefone ou no cartão SIM. Para selecionar as entradas que serão visualizadas, pressione
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Visualização
Telefone & Cartão SIM, Cartão SIM
e, em seguida, pressione
. Você pode selecionar
ou
Contatos do Telefone
.
funções
atribuir uma tecla de discagem rápida a uma entrada da agenda telefônica
Você pode atribuir as teclas de 1 a 9 para as entradas da agenda telefônica.
Nota:
o provedor de serviços pode atribuir 1
para o número do seu correio de voz.
Pressione entrada da agenda telefônica. Em seguida, pressione tecla de discagem rápida.
utilizar a discagem rápida
Após atribuir uma tecla para discagem rápida, mantenha-a pressionada enquanto estiver na tela inicial.
s
Opções
> n
>
Agenda Telefônica
Adicionar Disc. Rápida
e vá para a
e escolher uma
funções
editar teclas de discagem rápida
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Gerenciar Contatos
escolher uma lista de teclas de discagem rápida
É possível definir a discagem rápida para ligar para entradas da agenda telefônica da memória do telefone ou da lista de Discagem Fixa:
s
> w
Configurações
>
Memória do Telefone
, em seguida, pressione
>
Discagem Rápida
>
Configuração Inicial
ou
Discagem Fixa
.
>
Discagem Rápida
ferramentas
57
funções
editar ou apagar uma entrada da agenda telefônica
funções
definir ID de campainha para uma entrada da agenda telefônica
Edita um número armazenado na agenda telefônica:
s
> n
Agenda Telefônica
agenda telefônica e pressione selecionar
Atalho:
letras de uma entrada que você deseja. Você pode pressionar também em sua categoria ou as entradas usadas recentemente.
58
Editar Contato, Apagar Contato
na agenda telefônica, digite as primeiras
ferramentas
, vá para a entrada da
Opções
. Você pode
ou outras opções.
*
e # para ver as entradas
Para atribuir um alerta de campainha (ID de campainha) a uma entrada:
s
> n
Agenda Telefônica
pressione
da campainha
Nota:
para as entradas armazenadas no cartão SIM. Para copiar uma entrada do SIM para a memória do telefone, consulte a página 61.
Para ativar IDs de campainha:
s
>
Opções
a opção de
> w
Configurações
IDs da Campainha
> entrada, em seguida,
>
Editar Contato
ID da Campainha
>
Tipos de Campainha
>
Ativado
>
ID Campainha
não está disponível
> nome
>
Detalhes
tipo
funções
definir ID de imagem para uma entrada da agenda telefônica
funções
definir a categoria para uma entrada da agenda telefônica
Atribua uma foto ou uma imagem para ser exibida quando receber uma ligação de uma entrada:
s
> n
Agenda Telefônica
pressione
da imagem
Nota:
entradas armazenadas no cartão SIM. Para copiar uma entrada do SIM para a memória do telefone, consulte a página 61.
Opções
a opção
> entrada, em seguida,
>
Editar Contato
Imagem
>
Imagem
não está disponível para
> nome
s
> n
Agenda Telefônica
pressione
da categoria
Nota:
entradas armazenadas no cartão SIM. Para copiar uma entrada do SIM para a memória do telefone, consulte a página 61.
Ao abrir a agenda telefônica, pressione para ver as suas categorias.
Opções
a opção
> entrada, em seguida,
>
Editar Contato
Categoria
>
Categoria
não está disponível para
> nome
*
ou #
ferramentas
59
funções
definir visualizão da categoria para a agenda telefônica
s
> n
Agenda Telefônica
>
Categoria
> nome da categoria
Você pode exibir uma categoria predefinida ( ou as entradas em uma categoria criada.
Atalho:
ao abrir a agenda telefônica, pressione
*
ou # para ver as suas categorias.
criar uma nova categoria
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Gerenciar Contatos
>
[Nova Categoria]
Digite o nome da categoria e selecione seus membros a partir das entradas da agenda telefônica.
ferramentas
60
, pressione
Todas as
entradas, as entradas em
e, em seguida, pressione
>
Editar Categorias Telefone
Opções
Empresa, Pessoal, Geral, VIPs
>
Filtrar por
funções
editar uma categoria
s
> n
Agenda Telefônica
)
Opções
>
Gerenciar Contatos
Vá até o nome da categoria e pressione
Opções
>
Editar Categoria
Você pode editar o nome, os membros, o ID ou a imagem da campainha. O seu telefone usa o ID e a imagem da campainha sempre que você receber chamadas de números da categoria.
e, em seguida, pressione
>
Editar Categorias Telefone
.
funções
criar uma lista de endereços de grupo
funções
copiar uma entrada da agenda telefônica
É possível adicionar várias entradas da agenda telefônica a um grupo de lista de endereços de e-mail e enviar uma mensagem para a lista. Para criar uma lista:
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Criar Agora
Nota:
uma
Lista de Distribuição
armazenadas no cartão SIM. Para copiar uma entrada do SIM para a memória do telefone, consulte a página 61.
classificar lista da agenda telefônica
Define a ordem na qual as entradas serão exibidas:
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Configurar
Sobrenome
, em seguida, pressione
>
Lista de Distribuição
não pode incluir entradas
, em seguida pressione
>
Classificar por
>
Primeiro Nome
ou
Copia uma entrada do telefone para o cartão SIM ou vice-versa:
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Copiar p/ Cartão SIM
copiar várias entradas da agenda telefônica
Copiar várias entradas da agenda telefônica entre o telefone e o cartão SIM:
s
> n
Agenda Telefônica
Opções
>
Selecionar Vários para
p/ SIM
ou
Copiar do SIM p/Telef.
, vá até a entrada, pressione
ou
Copiar p/ Telefone
, em seguida, pressione e selecione
Copiar do Telef.
ferramentas
61
funções
enviar entrada da agenda telefônica para outro dispositivo
Envia uma entrada da agenda telefônica para outro telefone, computador ou dispositivo:
s
> n
pressione
62
Agenda Telefônica Opções
ferramentas
, navegue até a entrada e
>
Enviar Contato
funções
imprimir entrada da agenda telefônica via
conexão Bluetooth
É possível utilizar uma conexão Bluetooth para enviar uma entrada da agenda telefônica de seu telefone para uma impressora.
s
> n
Agenda Telefônica
Navegue até a entrada que deseja imprimir e pressione
Não é possível imprimir uma Para obter mais informações sobre conexões Bluetooth, consulte a página 66.
Opções
>
®
Imprimir
.
Lista de end. de e-mail
.

organizador pessoal

funções
definir alarme
s
> É
Ferramentas
>
Despertador
desativar alarme
Para desativar o toque do alarme, pressione ou
O
. Para configurar um atraso de oito minutos,
pressione
Nota:
telefone já estiver ligado quando o alarme soar.
adicionar novo evento de calendário
s s
Se você definir um lembrete para um evento do calendário, da sua tela.
a tecla
> É , vá até
Soneca
.
Soneca
está disponível apenas se o
Ferramentas
>
Calendário
, vá até o dia, pressione
[Criar Novo Evento]
A
pode ser exibido na parte superior
, e pressione
s
Desativar
funções
consultar evento de calendário
Exibe ou edita detalhes do evento:
s
> É
Ferramentas
>
Calendário
, navegue até o dia e
pressione
Vá até o evento e pressione s. Para editar os detalhes, pressione
Dica:
aproximando, abra o calendário e pressione
Opções
lembrete de evento
Quando ocorre um lembrete de evento, pressione
Visualizar
Para fechar o lembrete, pressione
s
Opções
>
Editar
Para ver uma lista de eventos que estão se
>
Visualizar
>
Eventos Organizados
para visualizar seus respectivos detalhes.
.
.
Sair
.
ferramentas
63
funções
enviar evento do calendário para outro dispositivo
s
> É
Ferramentas
>
Calendário
, navegue até o dia,
pressione
Opções
imprimir dia, semana ou mês do calendário via conexão Bluetooth
s
Vá até o mês, a semana ou o dia e pressione
Opções
conexões Bluetooth, consulte a página 66.
64
s
>
Enviar
>
> É
Ferramentas
>
Imprimir
ferramentas
, navegue até o evento, pressione
com Bluetooth
®
>
Calendário
. Para obter mais informações sobre
funções
gravar voz
Mantenha pressionada a tecla de voz, fale ao telefone e solte a tecla de voz.
Nota:
a gravação de ligações está sujeita a diferentes leis estaduais e federais sobre privacidade e gravação de conversas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso dessa função.
reproduzir gravação de voz
s
> h
Multimídia
>
Sons
, navegue até a gravação
de voz e pressione
s
funções
calculadora
s
> É
Ferramentas
>
Calculadora
conversor de moedas
s
> É
Ferramentas
>
Calculadora
, em seguida
pressione
Digite a taxa de câmbio, pressione Ok, digite a quantidade e pressione
Opções
>
Câmbio
Opções
>
Conversor monetário
.
ferramentas
65

conexões

conexões sem fio
Bluetooth
Seu telefone suporta conexões sem fio Bluetooth. Você pode conectar um fone de ouvido Bluetooth ou kit veicular no telefone para fazer ligações com viva-voz. Você também pode conectar o telefone a um computador que suporte conexões Bluetooth para troca de arquivos.
Nota:
o uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo. Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.
conexões
66
®
Para segurança máxima Bluetooth
conectar sempre dispositivos Bluetooth em um ambiente seguro e privado.
, você deverá
usar um fone de ouvido ou um kit veicular viva-voz
Antes de tentar conectar o telefone a um dispositivo viva-voz ligado
e
pronto
vinculação (consulte o guia do usuário do dispositivo, se disponível). Você pode conectar seu telefone a apenas um dispositivo por vez.
Localize:
>
Link Bluetooth
, verifique se o dispositivo está
no modo de emparelhamento ou
s
> w
Configurações
>
[Adicionar Disp. Áudio]
>
Conexão
O telefone lista todos os dispositivos Bluetooth encontrados.
1
Navegue até um dispositivo da lista e pressione
2
Pressione a tecla dispositivo.
3
Se necessário, insira a senha do dispositivo (como
Quando o telefone estiver conectado, o indicador Bluetooth
s
.
Sim
ou Ok para conectar o
0000
) e pressione Ok.
O
será exibido na tela inicial.
copiar arquivos em outro dispositivo
É possível usar uma conexão Bluetooth para copiar um arquivo de mídia, uma entrada da agenda telefônica, um evento de calendário ou atalho da Web do telefone para um computador ou para outro dispositivo.
Nota:
não é possível copiar objetos protegidos por
direitos autorais.
1
No telefone, navegue até o objeto que deseja copiar para o outro dispositivo.
2
Pressione
3
Selecione um nome de dispositivo reconhecido ou para o qual deseja copiar o arquivo.
Se o telefone não conseguir copiar o arquivo para outro dispositivo
esteja (consulte o manual do usuário do dispositivo). Além disso, certifique-se de que o dispositivo não esteja ocupado com outra conexão Bluetooth similar.
Opções
, em seguida, selecione:
Gerenciar
>
Copiar
para arquivos de mídia.
Enviar Contato
Enviar
[Procurar dispositivos]
ligado
para entradas da agenda telefônica.
para eventos do calendário.
para procurar o dispositivo
, certifique-se de que o dispositivo
e
pronto
em modo descobrível
conexões
67
Nota:
depois de ter conectado o telefone a um dispositivo Bluetooth, esse dispositivo poderá iniciar uma conexão Bluetooth semelhante com o telefone. O display exibe o indicador Bluetooth superior quando há uma conexão Bluetooth.
O
na parte
receber arquivos de outro dispositivo
Se não estiver visualizando o indicador Bluetooth telefone, ative o recurso Bluetooth pressionando
s
>
1
68
O
na parte superior do display do
> w
Configurações
Potência
>
Coloque o telefone próximo ao dispositivo e envie o arquivo a partir do dispositivo.
Se o telefone e o dispositivo de envio não reconhecerem um ao outro, coloque o telefone no modo descobrível para que o dispositivo de envio possa localizá-lo: pressione
Ligado
>
Conexão
>
Link Bluetooth
.
>
Configurar
conexões
s
> w
Configurações
>
[Me encontre]
2
Pressione acesso de transferência de arquivos.
3
Pressione
do outro dispositivo.
O telefone notificará você quando a transferência do arquivo tiver sido concluída. Se necessário, pressione
Armazenar
enviar arquivos para uma
Permitir
Aceito
para salvar o arquivo.
>
Conexão
>
.
no telefone para permitir o
no telefone para aceitar o arquivo
impressora
É possível utilizar uma conexão Bluetooth para enviar uma imagem, mensagem, entrada da agenda telefônica ou evento do calendário de seu telefone para uma impressora.
Nota:
não é possível imprimir
ou uma
Lista de Endereços
Formatos
de agenda telefônica.
Link Bluetooth
de mensagem
1
No telefone, vá para o objeto que deseja imprimir e pressione
Dica:
Depois de tirar uma foto com a câmera, você pode pressionar
2
Se disponível, escolha outros objetos ou opções de impressão.
3
Selecione um nome de impressora reconhecida listada no menu
dispositivos]
qual deseja enviar o objeto.
Nota:
você tentar imprimir, selecione >
via Bluetooth
imprimir fotos 4x6.
Opções
>
Imprimir
.
se conseguir vir, conseguirá imprimir.
Opções
e selecionar
Impressoras
menu ou
para procurar a impressora para a
se for exibido
. Sempre utilize essa opção para
Serviço Não Suportado
Opções
Imprimir
[Procurar
quando >
.
Enviar

conexões a cabo

Seu telefone
possui uma porta mini USB que permite conectá-lo a um computador para transferência de dados.
Nota:
os cabos de dados USB e o software suportado Motorola Original™ são vendidos separadamente. Verifique qual o tipo de cabo correto para seu computador ou dispositivo portátil. Para o computador, você deve instalar o software que acompanha o kit de dados Motorola Original. Para obter mais informações, consulte o guia do usuário do kit de dados. Para efetuar de um computador conectado ao telefone, consulte a página 71.
transferir dados
ligões de dados
entre seu telefone e
por meio
conexões
69
conectar o cartão de memória a um computador
É possível usar uma conexão a cabo para acessar o cartão de memória do telefone com um PC.
Nota:
quando o telefone está conectado a um computador, só é possível acessar o cartão de memória através do computador.
no telefone:
Desconecte o cabo
e pressione >
Configurações USB
Isso direciona a conexão USB para o cartão de memória.
Conecte o cabo
disponível no computador. Depois, siga estas etapas:
no computador:
1
Abra a janela “Meu computador”, na qual o cartão de memória do seu telefone aparece como um ícone “Disco Removível”.
conexões
70
do telefone, se estiver conectado
s
> w
Configurações
>
Conexão
ao telefone e a uma porta USB
>
Cartão de Memória
>
Conexão
.
2
Clique duas vezes no ícone “Disco Removível” para acessar os arquivos do cartão de memória do telefone.
3
Para armazenar os arquivos desejados no cartão de memória, arraste-os e solte-os da seguinte maneira:
arquivos de áudio: protetores de tela: pais de parede: video clipes:
4
Depois de concluir, desconecte o seu telefone selecionando o ícone “Remover hardware com segurança” na bandeja do sistema, localizada na parte inferior da tela do seu computador. Em seguida desconecte o “Dispositivo de armazenamento de massa USB”.
5
Desconecte o cabo do telefone e o computador.
> celular > áudio
> celular > imagem
> celular > imagem
> celular > vídeo
no telefone:
Para voltar os pressione >
Configurações USB
Dados
como a conexão USB padrão,
s
> w
>
Configurações
Conexão
>
>
Conexão de dados
Conexão
.

rede

funções
configurões de rede
s
> w
Configurações
atualizar software
Seu provedor de serviços pode enviar softwares do telefone atualizados para o seu telefone. Para instalar uma atualização de software que foi feito download:
s
> w
Configurações
>
Rede
>
Status do Telefone
>
Atualizar software

ligações dados

Para conectar o telefone com um cabo USB, consulte a página 69.
funções
enviar dados
Conectar o telefone ao dispositivo e, em seguida, fazer a ligação por meio da aplicação do dispositivo.
receber dados ou fax
Conectar o telefone ao dispositivo e, em seguida, atender a ligação por meio da aplicação do dispositivo.
voz depois fax
Conecte o telefone ao dispositivo, digite o número do fax, pressione em seguida, pressione
Opções
>
Voz depois Fax
N
para fazer a ligação.
,
conexões
71

serviços e reparos

Se você tiver alguma dúvida ou precisar de assistência, estamos aqui para ajudá-lo.
Visite
www.motorola.com
diversas opções de atendimento ao cliente.
Você pode também entrar em contato com a central de atendimento.
Central de atendimento Motorola para capitais e regiões metropolitanas ligue 4002-1244. Demais localidades ligue 0800 773 1244.
Serviços Autorizados Motorola:
http://www.motorola.com/br/servicos/sam/pcs/
serviços e reparos
72
, onde você pode selecionar
Dados específicos da taxa de absorção

Dados SAR

Este modelo atende às diretrizes internacionais para exposição a ondas de rádio.
Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado para não exceder os limites de exposição à ondas de rádio recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e incluem margens de segurança projetadas para garantir a proteção de todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de saúde.
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR (Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR da ICNIRP de aparelhos celulares utilizados pelo público é de 2 W/kg e o valor SAR mais alto deste modelo quando testado para uso no ouvido é 0.76 W/kg . celulares oferecem um conjunto de funções, eles podem ser usados em outras posições, como no corpo, conforme descrito neste guia do usuário. testado é 0.63 W/kg .
2
Nesse caso, o valor SAR mais alto
2
Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais alta do dispositivo, o SAR real desse dispositivo durante a operação é geralmente menor do que o indicado acima. Isso ocorre devido a alterações automáticas no nível de potência do dispositivo para garantir que seja usado somente o nível mínimo necessário para atingir a rede.
1
Uma vez que os
Enquanto pode haver diferenças entre os níveis SAR de diversos telefones e em várias posições, todos eles atendem às exigências governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos são projetados de acordo com as normas regulamentares.
A Organizaçao Mundial de Saúde declarou que as informações científicas atuais não indicam a necessidade de precauções especiais no uso de aparelhos celulares. Eles informam que se quiser reduzir sua exposição você deve limitar a duração das chamadas ou usar um dispositivo “viva-voz” para manter o celular longe da cabeça e do corpo.
Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Web da Organizaçao Mundial de Saúde ( Motorola, Inc. (
1. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais
2. Consulte a seção In formações Gerais e de Segurança sobre a operação
http://www.motorola.com/rfhealth
para teste. O padrão incorpora uma margem subst ancial de segurança para dar proteç ão adicional ao público e p ara ser responsável por quaisquer varia ções nas medidas. As informaçõe s SAR incluem o protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa de variação na medição deste produto.
junto ao corpo.
http://www.who.int/emf
).
Dados SAR
) ou da
73
Declaração de conformidade das diretrizes da União Européia

Conformidade da Uni ão Européia

Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto está de acordo com:
Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 1999/5/EC
Todas as outras Diretrizes da UE relevantes
0168
Conformidade da União Européia
74
Número de
Aprovação
do Produto
Esse é um exemplo de um típico Número de Aprovação do Produto. É possível ver a Declaração de Conformidade (DoC) do seu
produto para a Diretriz 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em
www.motorola.com/rtte
Para encontrar a sua DoC, insira o Número de Aprovação do Produto, que está na etiqueta do produto, na barra “Pesquisar” no site da Web.
Informações Legais e
de Segurança Importantes
75
Informações gerais e de segurança

Informações de segu rança

Esta seção contém informações importantes sobre como operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas informações antes de utilizar seu celular.
Exposição à energia de radiofreqüência (RF)
Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando ele está LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF). Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia suas ligações controla o nível de energia de transmissão do seu aparelho.
Seu celular Motorola foi desenvolvido em conformidade com as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de seres humanos à energia de radiofreqüência.
Operação do produto
Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se estivesse segurando um telefone comum.
Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um prendedor, um suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado pela Motorola. Se você não usar um acessório aprovado ou fornecido pela Motorola — ou se pendurar seu celular em uma tira em volta do pescoço — mantenha o celular e sua antena pelo menos 2.54 centímetros de distância do seu corpo ao fazer uma chamada.
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de exposição à energia de RF. Para obter uma lista de acessórios fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em:
www.motorola.com
.
Precauções operacionais
Siga sempre estas instruções e precauções para obter um desempenho adequado do celular e certificar-se de que a exposição humana à RF não ultrapasse as diretrizes estabelecidas pelos padrões relevantes.
Informações de segurança
76
Compatibilidade/interferência da energia de radiofreqüência
Quase todos os dispositivos eletrônicos estão sujeitos à interferência de energia de RF de fontes externas, se estiverem blindados, projetados ou configurados de modo inadequado para
essa compatibilidade. Em algumas circunstâncias, seu celular poderá causar interferência com outros dispositivos.
Siga as Instruções para evitar problemas de interferência
Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para agir dessa forma.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo.
Dispositivos médicos implantados
Se você tiver dispositivos médicos implantados, como um marca-passo ou um desfibrilador, consulte o médico antes de usar esse celular.
Pessoas com dispositivos médicos implantados devem observar as precauções a seguir:
SEMPRE manter mais de 20 centímetros (8 polegadas) de distância entre o celular e o dispositivo médico implantado quando o telefone estiver LIGADO.
NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.
Usar o ouvido oposto ao dispositivo médico implantado para minimizar o potencial de interferência.
DESLIGAR o celular imediatamente se tiver alguma suspeita de interferência.
Ler e seguir as orientações do fabricante de seu dispositivo médico implantado. Se você tiver perguntas sobre a utilização do celular com o dispositivo médico implantado, consulte seu médico.
Cuidados ao dirigir
O uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo.
Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.
As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade podem ser encontradas na seção “Práticas inteligentes enquanto dirige” neste manual de usuário (ou em um manial separado).
Avisos operacionais
Obedeça a todas as recomendações ao utilizar celulares em áreas públicas.
Atmosferas potencialmente explosivas
Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas nem sempre, são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região abaixo do convés principal em barcos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustíveis, áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Informações de segurança
77
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
Símbolos-chave
A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter símbolos, definidos a seguir:
Símbolo Definição
032374o
032376o
78
A seguir, informações importantes sobre segurança.
Nunca jogue a bateria ou o celular no fogo.
A bateria ou o celular podem exigir a reciclagem
032375o
de acordo com as leis locais. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para obter mais informações.
Não jogue a bateria ou o celular no lixo.
Não molhe a bateria, o carregador ou o celular.
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição.
Informações de segurança
Baterias e carregadores
Cuidado: o uso inadequado da bateria pode resultar em incêndio, explosão, vazamento ou outro risco. Para obter mais informações, consulte a seção “Uso de bateria e segurança de bateria” no manual.
Mantenha o celular e seus acessórios longe das crianças.
Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para crianças. Por exemplo:
Pode existir um risco de choques para peças pequenas e destacáveis.
O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes, possivelmente provocando danos à audição.
O manuseio inadequado das baterias poderá provocar seu aquecimento excessivo e queimaduras.
Partes de vidro
Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro poderá quebrar se o produto for derrubado sobre uma superfície rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado.
Ataques/desmaios
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu celular.
Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer dos sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer um intervalo de 15 minutos a cada hora e interromper o uso se estiver cansado.
Precaução contra utilização de volume alto
Atenção:
a exposição a ruídos fortes de qualquer origem durante longos períodos poderá prejudicar sua audição. Quanto mais forte o nível de volume, menos tempo é necessário para prejudicar a audição. Para proteger sua audição:
Limite o tempo de uso dos fones de ouvido ou aparelhos com volume alto.
Não aumente o volume para bloquear ruídos do ambiente.
Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando perto de você.
Se ficar incomodado, incluindo uma sensação de pressão no ouvido, zumbidos ou falas abafadas, para de ouvir o aparelho pelo fone ou pelos fones de ouvido e consulte um médico.
Para obter mais informações sobre audição, visite nosso site em
www.motorola.com/hearingsafety
(apenas em inglês).
Movimentos repetitivos
Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos, nos braços, ombros, no pescoço ou em outras partes do corpo. Se esse desconforto continuar durante ou após tal uso, pare de utilizar o aparelho e consulte um médico.
[Mar0108]
Informações de segurança
79
Aviso da FCC aos Usuários

Aviso da FCC

A declaração a seguir é aplicável a todos os produtos aprovados pela FCC. Os produtos aplicáveis possuem o logotipo da FCC e/ou um ID da FCC no formato FCC-ID:xxxxxx, na etiqueta do produto.
A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste dispositivo pelo usuário. Qualquer alteração ou modificação pode anular o direito do usuário de operar o equipamento. Consulte 47 CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as que possam causar operação indesejada. Consulte 47 CFR Sec.
15.19(3). Este equipamento foi testado e atende às especificações para um
dispositivo digital da Classe B, em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. Essas especificações são elaboradas para fornecer proteção moderada contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de freqüência de rádio e, se não estiver instalado e não for utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência
Aviso da FCC
80
prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser resolvida desligando e ligando o equipamento, será solicitado que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das medidas a seguir:
Reorientar ou realocar a antena de recepção.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o receptor está conectado.
Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.

Garantia

Garant i a
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA no Brasil
Abrangência e Prazo de Garantia
A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers, Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual), e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses de garantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da data em que o APARELHO foi adquirido.
No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço emitida por uma Instaladora Autorizada Motorola.
Garantia
Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma Assistência Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da respectiva nota fiscal de compra. Os Beepers também poderão ser levados à Operadora onde foram adquiridos acompanhados do documento citado.
As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último. Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA.
Condições de Garantia
A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando usados com acessórios que não sejam originais MOTOROLA.
Garantia
81
Itens Excluídos desta Garantia
Esta garantia não cobre:
defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o especificado no respectivo Manual do Usuário;
defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de modificação realizados por pessoas ou assistências técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;
quebra ou danos a antenas, exceto se causados diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra quando de sua fabricação;
produtos que tenham tido o número de série removido ou tornado ilegível;
defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando oxidação da placa identificados pelos “identificadores de entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e traseira do aparelho;
arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano causado às superfícies plásticas e peças externas dos aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no Manual do Usuário;
Garantia
82
defeitos ou danos causados por queda do aparelho, negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na reda elétrica;
estojos de couro.
ATENÇÃO:
utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme descrito acima.
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout 280 SLK e Spirit)
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se responsabilizará pelas baterias se as mesmas:
não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem
forem recarregadas por recarregadores que não sejam originais MOTOROLA;
tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com evidências de adulteração;
forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário.
Condições Gerais
Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com relação a este produto.
As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços oferecidos por tais companhias.
Informação
Central de Atendimento Motorola para: Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244. Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em:
www.motorola.com.br
Informações da Organização Mundial de Saúde

Informações da OMS

As mais recentes informações científicas indicam que não há necessidade de precauções no uso de telefones celulares. Na eventualidade do assunto ser motivo de preocupação, você poderá controlar sua própria exposição a campos RF, quanto a de seus filhos, limitando a duração das ligações ou através de dispositivos que permitam a utilização do aparelho celular longe da cabeça ou do corpo.
Fonte: Relatório 193 da OMS Mais informações:
http://www.who.int./peh-emf
Informações da OMS
83
Cuidados de Reciclagem no Meio Ambiente

Informações sobr e recicl agem

Este símbolo em um produto Motorola significa que o produto não deve ser descartado no lixo doméstico.
e outras informações sobre as atividades de reciclagem da Motorola podem ser encontradas no site:
www.motorola.com/recycling
Descarte de celulares e acessórios
Não descarte em lixo doméstico celulares ou acessórios elétricos (como carregadores, fones de ouvido ou baterias). Esses itens devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e reciclagem, praticadas pelas autoridades locais ou regionais Você pode também devolver os telefones celulares ou os acessórios elétricos desnecessários para qualquer Centro de Serviços Autorizado Motorola em sua região. Mais informações sobre as normas nacionais de reciclagem aprovadas pela Motorola
Descarte de embalagens de celulares e manual do usuário
Embalagens de produtos e manuais de usuário só devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e reciclagem. Entre em contato com as autoridades locais para obter mais detalhes.

Privacidade e segurança de dados

Privacidade e segu rança de da dos
A Motorola entende que a privacidade e segurança de dados é importante para todos. Como alguns recursos do celular podem afetar sua privacidade e a segurança dos dados, siga estas recomendações para aumentar a proteção de suas informações:
Informações sobre reciclagem
84
• Monitore o acesso
• Mantenha o software atualizado
e não o deixe onde outros possam ter acesso. Bloqueie o
— mantenha seu celular com você
teclado do aparelho, se esse recurso estiver disponível.
— se a Motorola
ou um fornecedor de software/aplicativo lançar uma
atualização de software que atualize a segurança do aparelho, instale o mais rápido possível.
• Apague antes de reciclar
pessoais ou dados de seu celular antes de descartá-lo ou retorná-lo para reciclagem. Para instruções passo a passo de como apagar todas as informações pessoais de seu aparelho, consulte a seção intitulada “master clear” ou “excluir dados” no manual.
Nota:
para obter informações sobre como fazer uma cópia
dos dados de seu celular antes de apagá-los, acesse
www.motorola.com
página do consumidor na Web, em “Motorola Backup” ou “Motorola Phone Tools.”
— apague informações
, navegue até a seção “downloads” da
• Noções básicas sobre o AGPS
informações de localização para chamadas emergenciais, alguns celulares Motorola incorporam a tecnologia AGPS (Sistema de Posicionamento Global Assistido). A tecnologia AGPS também pode ser usada em aplicativos não emergenciais para rastrear e monitorar a localização de um usuário — por exemplo, para fornecer orientações de direção. Os usuários que preferem não permitir tal rastreamento e monitoramento devem evitar o uso de tais aplicativos.
Se você tiver outras perguntas sobre como o uso de seu aparelho celular pode causar impacto em sua privacidade ou na segurança de seus dados, entre em contato com a Motorola no endereço
privacy@motorola.com
Práticas inteligentes enquanto dirige

Segurança ao diri gir

Dirija com Segurança, ligue com inteligência
Verifique as leis e as regulamentações sobre o uso de telefones celulares e de seus acessórios na região onde dirige. Sempre as obedeça. O uso desses dispositivos pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas — por exemplo, apenas o uso do viva-voz. Visite www.motorola.com/callsmart
site em inglês).
(
para mais informações
Seu telefone celular permite que você se comunique por voz ou por dados, praticamente em qualquer lugar, a qualquer hora, onde quer que o serviço esteja disponível e as condições de segurança permitirem. Ao dirigir um carro, a direção é a sua maior responsabilidade. Se você escolher usar seu celular ao dirigir, lembre-se das dicas a seguir:
• Conheça seu telefone celular Motorola e suas funções, como discagem rápida e rediscagem.
— para fornecer
ou contate seu fornecedor.
Segurança ao dirigir
85
Quando disponíveis, essas funções o ajudam a fazer sua chamada sem tirar sua atenção da estrada.
• Quando disponível, use o dispositivo
• Posicione seu telefone celular de uma maneira fácil
• Avise a pessoa com quem você fala que você está
• Não faça anotações nem procure números de
• Disque e permaneça atento ao tráfego; se possível,
86
Se possível, adicione uma
viva-voz.
chamada de conveniência ao seu telefone celular com um dos diversos acessórios para viva-voz da Motorola Original disponíveis atualmente.
de alcançar.
sem tirar os olhos da via. Se você receber uma ligação em um momento inconveniente, deixe que o correio de voz atenda para você.
dirigindo; se necessário, suspenda a ligação durante tráfego pesado ou condições climáticas perigosas.
tráfego pesado podem ser perigosos.
telefone enquanto dirige.
sua agenda de endereços desvia a atenção de sua responsabilidade principal – dirigir com segurança.
faça ligações quando seu carro não estiver em movimento ou antes de trafegar.
uma ligação quando estiver em movimento, tecle alguns números, olhe para a via e os retrovisores, e continue.
Seja capaz de atender seu telefone celular
Chuva, neve com chuva, neve, granizo ou
Digitar uma lista ou consultar
Se você precisar fazer
Segurança ao dirigir
• Não se envolva em conversas estressantes ou comoventes que possam lhe distrair.
que você está dirigindo e suspenda conversas capazes de desviar sua atenção ao volante.
• Use seu celular para ligar pedindo ajuda.
ou outro número de emergência local em caso de incêndio, acidentes ou emergências médicas.*
• Utilize seu telefone celular para ajudar outras pessoas em emergência.
acidente de carro, um crime acontecendo ou outra emergência séria onde vidas estejam em perigo, ligue para 190, ou outro número de emergência local, como gostaria que outros o fizessem para você.*
• Quando necessário, ligue para uma assistência de estrada ou para um número específico de uma assistência celular não-emergencial.
encontrar um veículo quebrado que não represente riscos sérios, um semáforo quebrado, um acidente de trânsito secundário onde ninguém pareça estar ferido ou um veículo que você sabe ter sido roubado, ligue para uma assistência de tráfego ou outro número específico de uma assistência celular não-emergencial.*
* Sempre que o ser viço sem fio estiver disp onível.
Se você presenciar um
Avise às pessoas
Se você
Tecle 190

índice

A
abertura de telefone, opção
de atendimento 27 abrir para atender 27 agenda de compromissos 63 agenda telefone 29, 31, 56, 57 alerta
definir 10, 19, 20
desativar 10, 27, 28 alto-falante 35 anexar um número 29 anexe um número 31 apagar configurações 26 aplicações Java 55 arquivos de som MP3 47 arquivos obtidos por download
de páginas da Web 53
em mensagens 45
local de armazenamento 54 atender a uma ligação 27 atualizar software 71 áudio digital 47 áudio player 47
B
bloco de notas 31 bloquear
aplicações 17
cartão SIM 17
telefone 16 brilho 22 browser. Consulte microbrowser
C
cabos 69 cabos USB 69 caixa postal 31 calculadora 65 calendário 63 câmera 47 campainha 52, 53 cartão de memória 10 cartão SIM 17, 34, 46 categorias 60 código de acesso internacional 32 código de desbloqueio 15, 16 código de segurança 15 código PIN 17 códigos 15, 16
índice
87
colocar uma ligação
em espera 32 comandos de voz 23 completar palavra 41 conexão Bluetooth
descrição 66 entrada de compromisso,
entrada do calendário,
entradas da
mensagens, imprimindo 45 conferência 33 configurações de rede 71 contadores 35 copiar arquivos 67
índice
88
imprimindo 64
enviando 64
agenda telefônica 62
D
data, definindo 20 desbloquear
aplicações 17 cartão SIM 17
telefone 16 despertador 63 dicas de segurança 85 dicionário 41 dicionário pessoal 41 discagem de serviços 34 discagem de 1 toque 57 discagem fixa 34 discagem por voz 23, 36 discagem rápida 57 discar um número de telefone 34 display 2, 8, 22 display externo 49
E
e-mail
configurações 46 enviando 44 lendo e gerenciando 45
emparelhamento. Consulte
conexão Bluetooth emudecer uma ligação 32 entrada de texto 38 entrada de texto pelo
modo tap 39
fone de ouvido 35 formatar o cartão de memória 12 foto 47 função opcional 7 fuso horário 20
G
garantia 81 gerenciamento de certificado 18
H
hora, definindo 20
I
ícones do menu 23 ID de campainha 25, 30, 58 ID de chamada 29, 30, 59 ID de imagem 30, 59 idioma 25 imprimindo 68 indicador da bateria 10 indicador de dados 9 indicador de intensidade
do sinal 8 indicador de linha ativada 9 indicador de mensagem 9, 43
indicador de mensagem
de correio de voz 9, 31 indicador EDGE 9 indicador GPRS 9 indicador Java 9 indicador roam 9 indicador tipo de campainha 10 informações de segurança 76 interface 22
jogos 55
K
kit veicular 35
leitura por voz 19 lembretes 26 lembretes de mensagem 26 lig. recebidas 28
ligação
atendendo 27 bloqueando 33 contadores 35 em espera 32
transferência 33 ligação de dados 71 ligação de fax 29, 71 ligações feitas 28 linha ativa, alterando 33 lista de endereços de grupo 61 luz de fundo 22
M
marcador de texto 25 master clear 26 mensagem 44, 46 mensagem de bateria fraca 10 mensagem de
ligação recebida 30
índice
89
mensagem de
mensagem de texto 44, 46 mensagem de voz 44 mensagem inserir código de
mensagem ligações perdidas 30 mensagem SIM bloqueado 17 mensagens de browser 46 menu 2, 7, 23, 25 microbrowser 46, 53, 54, 55 MMS, definido 42 modo avião 56 modo de entrada de símbolos 40 modo de entrada
modo de entrada numérico 40 música 52, 53
tocando 47
90
multimídia 42, 44, 46
desbloqueio 16
de texto iTAP 38
índice
N
nota por voz 64 número de telefone 33
P
páginas da Web 53 papel de parede 21 pasta de rascunhos 43 personalizar 25 porta de conector de acessórios 1
R
rediscar 30 relógio 20 reprodução de vídeo 54 reprodutor de música 47 reproduzir música 47 resposta atrasada 28 resposta silenciosa 28 restringir ligações 33
retornar uma ligação 30 rolagem 25
S
senhas. Consulte códigos serviços de informações 46 sessões Web 54
T
tecla central 2, 7 tecla de navegação 7 tecla liga/desliga 2 teclado 26, 27 teclas virtuais 1, 22 tela inicial 2, 8, 22 tema 21 tipo de campainha, definindo 10, 19 tons DTMF 34 transferir ligações 33 transferir uma ligação 33 troca de objetos 67
U
últimas ligações 28
V
vida útil da bateria, extensão 13 vida útil da bateria,
prolongando 22 videoclipe 52 vídeos 51, 54 vinculação. Consulte
conexão Bluetooth volume 10, 26 volume da campainha 10, 26 volume de fone de ouvido 10
U.S. patent Re. 34.976
índice
91
92

Anatel

Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio acesso a Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo de assinatura.
MODELO: W6
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende os requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da taxa de absorção específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com a Resolução n.303/2002.
O componente bluetooth incorporado a este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Use somente acessórios originais Motorola. Para informações sobre as baterias e carregadores aprovados pela ANATEL para este produto, visite o site: www.motorola.com.br, em
Manuais
, faça o download do manual Baterias e Carregadores ou ligue para a central de atendimento Motorola.
www.anatel.gov.br
Anatel
93
www.motorola.com
68000 201980
Loading...