MOTOROLA MOTO RAZR Vx Instruction Manual [fr]

Page 1
HELLOMOTO
Afin de vous familiariser avec votre tout nouveau téléphone portable Motorola RAZR™ V3x 3G, voici une présentation rapide.
Mise au point pour photo
Certaines options sur les téléphones portables sont dépendantes des fonctionnalités et des paramètres du réseau de votre opérateur. De plus, certaines options peuvent ne pas être activées par votre opérateur et/ou les paramètres du réseau de l'opérateur peuvent limiter la fonctionnalité de l'option. Veuillez toujours contacter votre opérateur pour connaître la disponibilité et la fonctionalité d'une option. Toutes les options, fonctionnalités et autres caractéristiques du produit, ainsi que les informations contenues dans ce guide de l'utilisateur sont données sur la base des dernières informations disponibles et sont jugées être exactes au moment de l'impression. Motorola se réserve le droit de changer ou de modifier toutes informations ou caractéristiques sans préavis ou obligation.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au Bureau américain des marques et brevets. Les marques de commerce Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées par Motorola, Inc. sous licence. Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les autres noms de produits et de services mentionnés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© Motorola, Inc., 2005.
Attention :
les modifications apportées au téléphone qui n’ont pas été expressément approuvées par Motorola annulent les capacités d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur.
HELLOMOTO
1
Notice concernant les droits d’auteur couvrant les logiciels Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont
susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d’auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d’autres supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d’auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou d’applications brevetées de Motorola ou de l’un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d’utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit.
Bien que les caractéristiques et les fonctions des produits puissent faire l’objet de modifications sans préavis, nous faisons tous les efforts possibles pour que les modes d’emploi soient mis à jour régulièrement afin de refléter les changements dans la fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans le cas peu probable où la version de votre mode d’emploi ne reflèterait pas totalement les fonctions principales de votre produit, veuillez nous en avertir. Vous pouvez aussi accéder aux versions mises à jour de nos modes d’emploi à la section consommateur de notre site Web Motorola à l’adresse http://www.motorola.com.
2
HELLOMOTO
HELLOMOTO
3
Page 2
Sommaire
Présentation des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conformité aux directives de l’UE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Informations sur le Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installation de la carte USIM ou SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mettre en marche et arrêter le téléphone. . . . . . . . . . . . . . 25
Passer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Répondre à un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Enregistrer un numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Appeler un numéro de téléphone enregistré . . . . . . . . . . . 28
Votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecteur audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecteur audionumérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Prendre et envoyer une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Enregistrer et envoyer une vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Appels vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Connexion par câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Connexion sans fil Bluetooth
Fonctions de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Saisie de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Bouton malin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ecran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Codes et mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Verrouiller et déverrouiller le téléphone. . . . . . . . . . . . . . . 64
Personnaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Mode de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Date et heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Papier peint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Economiseur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Apparence de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Options de réponse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Désactiver une alerte d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Appels récents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Retourner un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Identification du correspondant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Appels d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Boîte vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Fonctions d’appel avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Messagerie instantanée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Personnalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Sommaire
4
Durée et coût des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Fonction mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Appel de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Divertissements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Données relatives au DAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sommaire
5
6
Sommaire
Page 3
Présentation des menus
Menu principal
I
Appareil photo
É
Outils
•Outils USIM*
• Calculatrice
•Agenda
• Raccourcis
• Réveil
• Lecteur codes barres *
• Services numérotation
• Numéros autorisés *
• Mes N° préférés *
• Liste d'activation
Q
Jeux & Applications
h
Multimédia
•Thèmes
• Appareil photo
•Images
•Sons
•Vidéos
•Caméra
á
Mon WAP
•WAP
•Favoris WAP
• Pages enregistrées
• Historique
• Aller à l'adresse...
• Config. navigateur
•Profils WAP *
e
Messagerie
• Nouveau message
•Boîte vocale
• Boîte de réception
• Créer une carte postale *
• Envoy. vers mon album *
• Emails
•IM*
• Messages WAP
• Info Services *
•Boîte envoi
• Brouillons
• Modèles
n
Répertoire
s
Historique
• Appels reçus
• Appels émis
•Bloc notes
• Durée des appels *
• Coût appel *
w
Configuration
• (voir page suivante)
L
Connexion
• Lien Bluetooth
• Visibilité
• Périphériques
• Historique périphériques
• Configuration
•Synchro
• Paramètres USB
ã
IM *
%
Mode avion
•Mode avion
• Demander au démarrage
* fonctions en option Ceci est la présentation des
menus standard. Le menu de votre téléphone peut être légèrement différent.
Menu Configuration
l
Préférences
•Ecran d'accueil
• Menu principal
•Skin
• Message d'accueil
• Papier peint
• Ecran de veille
• Mes N° préférés *
t
Sonorisation
• Mode
• Configurer mode
L
Connexion
• Lien Bluetooth
•Synchro
• Paramètres USB
H
Renvoi d'appel *
• Appels vocaux
• Appels vidéo
• Annuler tout
• Etat des renvois
U
En communication
• Durée d'appel
• Config. coût/appel *
• Afficher/Masquer N°
• Mode de réponse
• Double appel
• Messages
Z
Réglages de base
• Heure et date
•Numéros abrégés
• Rappel automatique
• Délai affichage
• Rétroéclairage
• Défilement
•Langue
• Batterie mode éco. *
• Luminosité
•DTMF
• Réinitialiser config.
• Remise à zéro totale
Présentation des menus
8
m
Etat du téléphone
• Mes numéros
•Info crédit*
• Ligne activée *
• Niveau batterie
• Périphériques stockage
• Mise à jour du logiciel *
• Infos versions
S
Kit piéton
• Réponse automatique
• Options sonnerie
• Commande vocale
J
Kit auto.
• Réponse automatique
• Mains libres automatique
•Délai Hors Tension
•Temps de charge
%
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
j
Réseaux
• Nouveau réseau
• Configuration réseau
• Réseaux disponibles
• Ma liste de réseaux *
• Bip de confirmation
• Bip appel coupé
u
Sécurité
• Verrouillage téléphone
• Verrouillage application
• Numéros autorisés *
• Limitation d'appel *
• Code PIN USIM
• Mots de passe
• Gestionnaire certificats *
c
Outils JAVA
• A propos de JAVA
• Suppr. toutes les applis
• Vibreur appli
• Volume appli
• Priorité appli*
• Rétroéclairage Appli
• Appli de veille *
• Adresse IP du DNS *
* fonctions en option
Présentation des menus
7
Page 4
Sécurité et informations générales
Informations sur la sécu rité
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN FONCTIONNEMENT SUR ET EFFICACE DE VOTRE TELEPHONE. LISEZ ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS AVANT UTILISATION DE VOTRE TELEPHONE.
Exposition à l’énergie des radiofréquences
Votre téléphone contient un émetteur-récepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez avec votre téléphone, le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre téléphone. Voir la Section relative aux conditions de réception de réseau.
Votre téléphone Motorola est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays concernant l’exposition des êtres humains à l’énergie des radiofréquences.
Précautions de fonctionnement
Pour garantir des performances optimales de votre appareil et pour s’assurer que l’exposition aux radiofréquences entre dans les limites établies par les normes applicables, respectez toujours les instructions suivantes.
1
Antenne externe
Si votre téléphone est muni d’une antenne externe, utilisez exclusivement l’antenne fournie ou agréée par Motorola. Les antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager le téléphone et/ou peuvent aboutir à la non-conformité aux réglementations locales de votre pays.
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ le téléphone. Cela pourrait avoir une incidence sur la qualité des appels et faire fonctionner le téléphone à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
Fonctionnement du téléphone
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre téléphone normalement comme tout autre téléphone fixe.
Respect des précautions concernant l’exposition corporelle : communication vocale
A ce jour, aucune information scientifique n’a démontré le besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant la durée des appels ou en utilisant des solutions mains-libres afin d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.
Conformément aux précautions concernant l’exposition à l’énergie des radiofréquences, si vous utilisez une oreillette lors de vos communications vocales, utilisez toujours les accessoires (pince, support, étui, boîtier ou harnais de sécurité) fournis et agréés par Motorola (le cas échéant). L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement de ces limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences.
Informations sur la sécurité
Si vous n’utilisez pas l’un de ces accessoires de fixation ou de port agréé par Motorola, et si vous ne positionnez pas votre téléphone correctement, assurez-vous au minimum que le téléphone et l’antenne se trouvent à au moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque vous émettez un appel.
9
Fonctionnement des données
Lorsque vous transmettez des données sur votre téléphone, avec ou sans câble accessoire, positionnez le téléphone et l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps.
Accessoires agréés
L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola, y compris mais sans limitation, les batteries, les antennes et les façades amovibles, peut provoquer le dépassement des limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences définie dans les données relatives au débit d’absorption spécifique pour votre appareil. Pour obtenir la liste des accessoires agréés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse
www.motorola.com
.
Interférence de l’énergie des radiofréquences/ Compatibilité
Remarque :
sensibles à l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines circonstances, votre téléphone peut provoquer de telles interférences.
Les appareils électroniques sont très souvent
Informations sur la sécurité
10
Informations sur la sécurité
11
Page 5
Remarque :
commission européenne. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Cet appareil est conforme aux réglementations de la
Etablissements publics ou collectifs
Mettez votre téléphone hors tension dans les équipements collectifs où sont affichées des instructions qui vous invitent à le faire. Parmi ces établissements, l’on peut citer les hôpitaux ou les centres de santé susceptibles d’utiliser du matériel sensible à l’énergie externe des radiofréquences.
Avions
Mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil propose un mode “avion” ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol. Si votre appareil possède une fonction de mise sous tension automatique, désactivez-la avant d’embarquer dans l’avion ou avant de pénétrer dans une zone où l’utilisation des appareils mobiles est réglementée.
Appareils médicaux
Stimulateurs cardiaques (pacemakers)
Les fabricants recommandent que les téléphones portables sans fil soient maintenus à une distance minimum de 15 centimètres du stimulateur cardiaque.
Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque doivent :
S’assurer que le téléphone, lorsqu’il est SOUS TENSION, est TOUJOURS éloigné d’au moins 15 centimètres de leur stimulateur cardiaque.
NE PAS porter le téléphone dans une poche proche du cœur.
Utiliser l’oreille du côté opposé à celui du stimulateur cardiaque pour minimiser les interférences potentielles.
METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION le téléphone, s’ils soupçonnent le moindre problème d’interférences.
Prothèses auditives
Certains téléphones sans fil numérique peuvent gêner le fonctionnement des prothèses auditives. Si cela se produit, il est préférable de consulter le fabricant de la prothèse pour rechercher d’autres solutions.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical, consultez son fabricant afin de déterminer s’il est suffisamment protégé contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations.
Utilisation au volant
Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur relatives à l’utilisation du téléphone au volant dans les zones où vous conduisez et respectez-les.
Votre priorité est d’être attentif à la conduite. Téléphoner en conduisant peut être une source de distraction.
Dans les pays où cela est autorisé, utilisez la solution mains­libres, si disponible.
Informations sur la sécurité
12
Dans les pays où cela est exigé, arrêtez-vous et garez votre véhicule avant d’effectuer un appel ou d’y répondre.
Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant dans la section "Téléphone et conduite" à la fin de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola :
www.motorola.com.
Avertissements relatifs au fonctionnement
Pour les véhicules équipés d’un “airbag”
Ne posez pas un téléphone sur un “airbag” ou dans sa zone de déploiement. Les “airbags” se gonflent avec puissance et rapidité. S’il est posé dans sa zone de déploiement et que l’”airbag” se gonfle, le téléphone risque d’être violemment projeté dans l’habitacle et de blesser gravement les occupants du véhicule.
Stations-service
Respectez la signalisation concernant l’utilisation du matériel radio dans les stations-service. Mettez votre appareil mobile hors tension si le personnel agréé vous le demande.
Atmosphères potentiellement explosives
Mettez votre téléphone hors tension avant d’entrer dans une zone à atmosphère potentiellement explosive. Ne retirez, n’installez ni ne chargez les piles dans ces zones. Dans une atmosphère potentiellement explosive, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles ou la mort.
Remarque :
auxquelles il est fait référence ci-dessus peuvent inclure les zones de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones
14
Les zones à atmosphère potentiellement explosive
Informations sur la sécurité
Informations sur la sécurité
dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métalliques. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées.
13
Zones de dynamitage
Pour éviter les possibles interférences avec les opérations de dynamitage, METTEZ votre téléphone HORS TENSION quand vous arrivez à proximité de détonateurs électriques, dans une zone de dynamitage ou dans des zones où la mention "Mettez hors tension les appareils électroniques" est affichée. Respectez tous les panneaux et toutes les instructions.
Produits endommagés
Si votre téléphone ou votre batterie a été immergé dans l’eau, percé ou a subi une chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce que vous l’emmeniez dans un centre de service agréé par Motorola afin d’évaluer les dommages occasionnés. N’essayez pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle qu’un four micro-ondes.
Batteries et chargeurs
Les batteries peuvent endommager les biens et/ou provoquer des blessures corporelles telles que des brûlures si un matériau conducteur tel que des bijoux, des clés ou des chaînes entrent en contact avec les bornes. Le matériau conducteur peut fermer un circuit électrique (provoquer un court-circuit) et devenir brûlant. Soyez vigilant lorsque vous manipulez une batterie chargée, particulièrement si vous la placez à l’intérieur d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un autre réceptacle contenant des objets métalliques.
les chargeurs Motorola Original™. Attention :
jetez pas votre téléphone au feu.
Afin d’éviter les risques de dommages corporels, ne
Utilisez exclusivement les batteries et
Informations sur la sécurité
15
Page 6
Votre batterie, votre chargeur ou votre téléphone peut contenir certains symboles, définis comme suit :
Symbole Définition
032374o
032376o
032375o
Des consignes de sécurité importantes suivent.
Ne jetez pas votre batterie ou votre téléphone dans le feu.
Votre batterie ou votre téléphone doit être recyclé conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de réglementation pour plus d’informations.
032377o
Li Ion BATT
Vous ne devez pas jeter votre batterie ou votre téléphone à la poubelle.
Votre téléphone contient une batterie interne
032378o
lithium-ion. Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur.
Votre chargeur ne doit pas être exposé à l’humidité.
Appareil à double isolation.
Risques d’étranglement
Votre téléphone ou ses accessoires peuvent inclure des pièces détachées qui peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants.
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si l'appareil tombe sur une surface dure ou reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et n'essayez pas de l'ôter. N'utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n'a pas été remplacé par un centre de traitement qualifié.
Crises d’épilepsie/évanouissements
Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à des lumières clignotantes, par exemple en regardant la télévision ou en jouant à des jeux vidéo. Ces crises d’épilepsie ou évanouissements peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant chez une personne.
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou d’évanouissements, ou si vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre téléphone. (Cette fonction n’est pas disponible sur tous les produits.)
Les parents doivent surveiller leurs enfants lorsqu’ils jouent à des jeux vidéo ou qu’ils utilisent d’autres fonctions avec des lumières clignotantes sur leur téléphone. En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, vous devez arrêter d’utiliser votre téléphone et consulter un médecin : convulsions, contractions oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation.
Informations sur la sécurité
16
Afin de réduire les risques d’apparition de tels symptômes, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
Ne pas jouer ou utiliser une fonction de lumières clignotantes si vous êtes fatigué ou en manque de sommeil.
Prendre une pause minimum de 15 minutes toutes les heures.
Jouer dans une pièce où toutes les lumières sont allumées.
Se positionner le plus loin possible de l’écran.
Traumatismes dus aux mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles que la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps. Suivez les instructions suivantes afin d’éviter des cas de tendinite, syndrome du canal carpien, ou autres problèmes musculo-squelettiques :
Prendre une pause minimum de 15 minutes après chaque heure de jeu.
Si, en cours de jeu, vous ressentez une fatigue ou une douleur dans les mains, les poignets ou les bras, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de recommencer.
Si vous ressentez toujours des douleurs au niveau des mains, des poignets ou des bras pendant ou après le jeu, arrêtez de jouer et consultez un médecin.
1. Les informations fournies dans ce document annulent les informations
générales de sécurité des guides d’utilisation publiés avant le 28 janvier 2005.
Informations sur la sécurité
18
Informations sur la sécurité
17
Page 7
Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne
Conformité aux directives de l’UE
Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec
les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE
toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Exemple d’un Numéro d’homologation de produit. Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre
produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celle-ci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web.
Conformité aux directives de l’UE
Numéro
d’homologation
de produit
19
Page 8
Informations sur le Recyclage
Protection de l’environnement par le recyclage
Lorsqu’un produit Motorola arbore ce symbole, ne le jetez pas dans votre poubelle.
Recyclage des téléphones portables et accessoires
Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous localement pour plus d’informations. En l’absence de système de collecte, renvoyez les téléphones portables et accessoires électriques à l’un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche.
Informations sur le Recyclage
20
Page 9
Mise en route
À propos de ce guide
Ce guide vous permet de localiser une fonction de menu de la manière suivante :
Trouver la fonction :
>
Appels émis
Dans cet exemple, vous devez appuyer sur la
touche centrales pour ouvrir le menu à partir de l’écran
d’accueil. Mettez en surbrillance et sélectionnez puis mettez en surbrillance et sélectionnez
Appuyez sur la fonction de menu en surbrillance. Appuyez sur la
touche centrales pour sélectionner la fonction de menu.
Symboles
Cette icône indique les fonctions soumises à des conditions liées au réseau que vous utilisez ou à votre abonnement. Elles peuvent dans ce cas ne pas être disponibles dans toutes les zones géographiques. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur.
Cette icône indique les fonctions pour lesquelles un accessoire en option est nécessaire.
Appuyez sur s >
touche de navigationS pour mettre une
s Historique
s Historique
Appels émis
.
,
Installation de la carte USIM ou SIM
Attention :
l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière.
Eteignez votre téléphone et retirez la batterie avant d'installer ou de retirer la carte USIM.
Votre carte USIM 3G (carte SIM universelle) contient des informations personnelles telles que votre numéro de téléphone, des données d'exploitation et une mémoire pour le stockage de messages et des contacts. Votre téléphone peut utiliser une carte SIM GSM (module d'identification de l'abonné), mais certaines fonctions ne seront pas disponibles.
12
la carte ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à
Mise en route
21
Batterie
Installation de la batterie
12
3
Chargement de la batterie
Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le chargeur de batterie sur votre téléphone et sur une prise électrique. Le chargement peut ne démarrer que quelques secondes après. Le message s’affiche une fois terminé.
Conseil :
batterie. Elle sera plus performante une fois que vous lui aurez fait faire plusieurs cycles complets de chargement/déchargement.
pas de panique, il n’y a aucun risque de surcharger votre
Charge terminée
22
Mise en route
Mise en route
23
Page 10
Le chargeur de batterie vendu avec cet appareil est conçu pour être utilisé avec les téléphones portables 3G Motorola. D’autres types de chargeurs pourraient nécessiter un temps de charge supérieur ou faire échouer vos appels en cours de chargement.
Conseils pour la batterie
L’autonomie de la batterie est fonction du réseau, de l’indicateur de réseau, de la température, des fonctionnalités et des accessoires utilisés.
Utilisez toujours des batteries et des chargeurs de batterie Motorola Original. La garantie ne couvre pas les dommages provoqués par l’utilisation de batteries et/ou de chargeurs de batteries non agréés par Motorola.
Les batteries neuves ou celles stockées pendant de longues périodes peuvent nécessiter un temps de chargement plus long.
Le chargement des batteries doit s’effectuer de préférence à température ambiante.
Lorsque vous stockez votre batterie, rangez-la sans la charger dans un endroit frais, sombre et sec comme un réfrigérateur, par exemple.
N’exposez pas les batteries à des températures inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C. Emportez toujours votre téléphone lorsque vous quittez votre véhicule.
Il est normal que les batteries s’usent petit à petit et que leur chargement devienne plus long. Si vous remarquez une réduction de l’autonomie de la batterie, il est probablement temps d’acheter une batterie neuve.
Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut
032375o
appropriées, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche.
Avertissement :
risqueraient d’exploser. Ne pas démonter, ni désassembler. Avant d’utiliser votre téléphone, lisez les informations de
sécurité relatives à la batterie dans la section "Sécurité et informations générales" de ce guide.
ne jetez jamais vos batteries au feu, elles
Mettre en marche et arrêter le téléphone
Attention :
votre code PIN quand vous les allumez. Si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte USIM est désactivée et votre téléphone affiche votre opérateur.
Pour allumer votre téléphone, appuyez sur jusqu’à ce que l’écran s’allume. Le cas échéant, saisissez le code PIN à 4 chiffres de la carte USIM et/ou le code de déverrouillage à 4 chiffres. Pour éteindre le téléphone, maintenez enfoncée la touche
Certains modèles de téléphone vous demandent
USIM verrouillé
O
pendant quelques secondes,
O
pendant 2 secondes.
. Contactez
Mise en route
24
Passer un appel
Pour passer un appel, saisissez un numéro de téléphone et
N
appuyez sur Pour "raccrocher", fermez le clapet ou appuyez sur Pour passer un appel vidéo, voir page 37.
.
O
.
Répondre à un appel
Lorsque votre téléphone sonne et/ou vibre, ouvrez le clapet ou
N
appuyez sur Pour "raccrocher", fermez le clapet ou appuyez sur
pour répondre.
O
.
Enregistrer un numéro de téléphone
Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone dans votre
Répertoire
:
1
Saisissez un numéro de téléphone dans l’écran d’accueil.
2
Appuyez sur Sélectionnez
ENREGISTRE
Créer nouveau contact
.
, si nécessaire.
Mise en route
3
Saisissez un nom et d’autres détails relatifs au numéro de téléphone. Pour sélectionner un élément en surbrillance, appuyez sur la
Conseil :
téléphone n’est pas suffisant. Lors de la création d’un contact du répertoire (sur la mémoire du téléphone seulement), sélectionnez numéro supplémentaire pour le même nom.
4
Appuyez sur la touche
Pour modifier ou supprimer un contact du page 81.
Pour enregistrer une adresse email, appuyez sur
s>n Répertoire >[Nouveau N°]
contact et les détails de l’adresse
Remarque :
répertoire sur votre carte USIM. Les contacts enregistrés sur la carte USIM ne peuvent pas comporter de détails supplémentaires comme enregistrés sur votre carte USIM, ouvrez le répertoire et appuyez
OPTIONS >Afficher >Sur carte USIM
sur nouveau contact sur votre carte USIM, appuyez
Créer nouveau
>
touche centrales.
pour certaines personnes, avoir un seul numéro de
OPTIONS >Ajouter numéro
TERMINE
vous pouvez aussi enregistrer un contact de
URL
et
.
pour enregistrer un
pour enregistrer le numéro.
Répertoire
, voir
. Saisissez le nom du nouveau
Email
.
Notes
. Pour voir les contacts
. Puis, pour créer un
OPTIONS
25
26
Mise en route
Mise en route
27
Page 11
Appeler un numéro de téléphone enregistré
Trouver la fonction : s>
1
Mettez le contact en surbrillance.
Raccourci :
clavier pour entrer les premières lettres du contact. Vous pouvez également appuyer sur contacts les plus fréquemment utilisés ou les contacts d’autres catégories.
2
Appuyez sur N pour appeler le contact.
Dans le répertoire, appuyez sur les touches du
n Répertoire
*et#
pour visualiser les
Votre numéro de téléphone
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur numéro.
Conseil :
vous êtes en communication ? Appuyez sur >
Vous pouvez modifier le nom et le numéro de téléphone enregistrés sur votre carte USIM. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur > téléphone, contactez votre opérateur.
vous souhaitez voir votre numéro de téléphone lorsque
Mes numéros
OPTIONS >Modifier
.
D#
, sélectionnez un contact et appuyez sur
. Si vous ne connaissez pas votre numéro de
D#
pour afficher votre
OPTIONS
VOIR
28
Mise en route
Page 12
Fonctions supplémentaires
Votre téléphone offre également de puissantes fonctions multimédias et de communication !
Lecteur audio
Votre téléphone peut lire des fichiers musicaux :
Trouver la fonction :
sélectionnez le fichier à écouter. Appuyez sur
commencer la lecture ou mettre en pause. Appuyez sur lecture. Appuyez sur gauche pour avancer ou retourner en arrière.
Pour télécharger des musiques sur votre téléphone, voir page 101. Pour copier des fichiers entre votre téléphone et un ordinateur, voir page 40.
Remarque :
ayant une vitesse de transmission supérieure à 192 kbits/s. Si vous essayez de télécharger ou de lire un de ces fichiers, un message d’erreur s’affichera ou vous serez invité à supprimer le fichier.
votre téléphone ne peut pas lire des fichiers MP3
Appuyez sur s>
S
vers le haut pour
S
vers le bas pour arrêter la
S
à droite ou à
h Multimédia >Sons
et
Écouter de la musique avec le téléphone fermé
Votre téléphone peut rester fermé quand vous écoutez de la musique. Lorsque celui-ci est fermé, l’affichage externe affiche le nom de l’artiste, le titre et la durée de la piste. Appuyez sur les
touches de volume
Appuyez sur le lecteur :
Commandes du lecteur dans l’écran externe lecture ou pause d’une piste passer à la piste suivante
avance rapide
retourner à la piste précédente
rembobinage
arrêt des commandes
Au bout de 5 secondes les commandes s’arrêtent si vous ne les utilisez pas.
pour régler le volume.
bouton malin
pour afficher les commandes du
Appuyez sur le bouton malin. Appuyez sur la touche de
volume vers le haut. Maintenez de manière
prolongée la touche de volume vers le haut.
Appuyez sur la touche de volume vers le bas.
Maintenez de manière prolongée la touche de volume vers le bas.
Maintenez de manière prolongée le bouton malin.
Fonctions supplémentaires
29
Lecteur audionumérique
Vous pouvez écouter de la musique avec votre téléphone :
Trouver la fonction :
Audio Player
> Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas dans le MENU
PRINCIPAL du Audio Player pour sélectionner une option de
Sélection, Artistes, Albums, Titres
lecture :
Titres
puis faites défiler jusqu'au titre à écouter. Appuyez sur la touche de sélection centrale pour lire ou mettre en pause le titre sélectionné. Appuyez sur
pour lire le titre suivant/précédent.
Conseil :
aller dans les lecture aléatoire .
Appuyez sur Appuyez sur
option en surbrillance :
Lorsque vous avez sélectionné un titre, vous pouvez
options
Sélection
Artistes
Albums
Appuyez sur s>
S
OPTIONS
pour activer le mode répétition ou la
O
pour arrêter la lecture.
S
vers le haut ou vers le bas pour mettre une
Créer ou écouter une liste d’écoute de chansons.
Sélectionner l’artiste dont vous souhaitez afficher ou écouter les chansons.
Sélectionner un album pour afficher ou écouter ses chansons.
Q Jeux & Applications
ou
Genres
. Sélectionnez
vers la droite ou la gauche
Fonctions supplémentaires
30
Fonctions supplémentaires
31
Page 13
options
Titres
Afficher et écouter des chansons.
Remarque :
toutes les chansons contenues
dans votre téléphone s’affichent dans la liste
Titres
. Certaines chansons n’ont pas
d’informations concernant
Artiste, Album
ou
Genre
Elles n’apparaissent donc pas dans ces listes.
Genres
Sélectionner un type de musique dont vous souhaitez afficher ou écouter les chansons.
À propos
Afficher les informations sur la version du lecteur audio.
Pour télécharger des chansons sur votre téléphone, voir page 101. Pour copier des fichiers entre votre téléphone et un ordinateur, voir page 40.
Remarque :
votre téléphone ne peut pas lire des fichiers MP3 ayant une vitesse de transmission supérieure à 192 kbits/s. Si vous essayez de télécharger ou de lire un de ces fichiers, un message d’erreur s’affichera ou vous serez invité à supprimer le fichier. Les fichiers de format
n’acceptent
pas
les
MP4
métadonnées.
Sons
Votre téléphone possède aussi un lecteur de
qui permet d’écouter de la musique et des sonneries mais qui ne peut pas enregistrer de liste d’écoute ou autres détails sur la chanson.
Sons
Pour utiliser le lecteur de
Sons
et sélectionnez le fichier à écouter.
>
, appuyez sur s>
h Multimédia
Prendre et envoyer une photo
Mise au point :
de mise au point pour améliorer les gros plans ( ). Utilisez le réglage ( ) pour les prises de vue normales.
.
Pour afficher, modifier ou supprimer vos photos, voir page 100.
1
Appuyez sur j pour afficher le viseur.
vous pouvez utiliser le bouton
Fonctions supplémentaires
32
2
Appuyez sur la
touche centrales pour prendre la photo
cadrée dans le viseur. Vous pouvez :
Appuyez sur
OPTIONS
pour enregistrer ou supprimer la
photo. Si vous appuyez sur
OPTIONS >Imprimer
, vous pouvez imprimer la photo en utilisant une connexion Bluetooth (voir page 46).
Appuyez sur
ENVOI
pour envoyer une photo dans un
MMS.
Avant de prendre la photo, vous pouvez appuyer sur pour ouvrir le menu de l’appareil photo :
options
Aller aux Images
Visualiser les images et les photos stockées.
Activer le mode
Passer à la caméra vidéo.
Vidéo Vue intérieure
Vue extérieure Périphérique de
stockage
/
Utiliser l'objectif qui vous fait face (
) ou l'objectif externe (
intérieure
Choisir d’enregistrer et de visualiser des images sur votre téléphone ou
Vue extérieure
votre carte mémoire.
Torche activée Torche désactivée
/
Sélectionner ou non la torche.
Remarque :
La torche reste allumée jusqu’à ce qu’une photo soit prise, un appel soit reçu ou que l’option
Torche désactivée
sélectionnée.
OPTIONS
Vue
soit
Fonctions supplémentaires
33
options
Durée retardateur
Définir la durée du retardateur pour prendre une photo
Config. app. photo
Ouvrir le menu de configuration pour ajuster les réglages de l’appareil photo.
®
Espace disponible
Voir la mémoire disponible restante.
Remarque :
votre téléphone enregistre tous les contenus ajoutés, tels que les sonneries ou les jeux, dans la
utilisateur
certains contenus dans la mémoire
. Votre opérateur peut enregistrer
mémoire
utilisateur avant que vous ne receviez le téléphone.
).
Fonctions supplémentaires
34
Fonctions supplémentaires
35
Page 14
Enregistrer et envoyer une vidéo
Appuyez sur s> pour afficher le viseur vidéo.
Remarque :
Si vous voulez envoyer votre vidéo dans un message, la longueur de la vidéo doit être réglée sur seulement. Pour définir la longueur, appuyez sur
Config. caméra >Durée vidéo
>
1
Appuyez sur la l’enregistrement de la vidéo qui est dans le viseur.
h Multimédia >Caméra
le nombre de minutes restantes est une estimation.
Clip court
ou
Clip long
OPTIONS
.
touche centrales pour commencer
2
Appuyez sur
Appuyez sur
ARRETER
pour arrêter la vidéo. Vous pouvez :
OPTIONS
pour prévisualiser, enregistrer ou
supprimer la vidéo. Pour lire une vidéo enregistrée à partir de l’écran
d’accueil, appuyez sur
nom de la vidéo
>
Appuyez sur
Envoi
s>h Multimédia >Vidéos
. pour envoyer la vidéo dans un MMS.
Appels vidéo
Si vous appelez un interlocuteur ayant un téléphone avec l’option d’appel vidéo, vous pouvez vous voir tout en parlant. Vous pouvez également enregistrer un clip vidéo de l’appel.
Passer un appel vidéo
1
Saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur d pour prévisualiser l’appel vidéo.
2
Appuyez sur d pour passer l’appel.
3
Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur O.
Enregistrer un appel vidéo
Remarque :
à diverses lois ayant trait à la vie privée et aux enregistrements de conversations. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de cette fonction.
l’enregistrement d’appels téléphoniques est soumis
Fonctions supplémentaires
36
Vous pouvez enregistrer un appel vidéo sous forme de clip vidéo. Pendant un appel vidéo :
1
Appuyez sur la touche
caméraj pour commencer
l’enregistrement de l’appel. Votre téléphone affiche
Enregistrement...
Il enregistre les vidéos
entrantes ainsi que le contenu audio entrant et sortant.
2
Appuyez à nouveau sur j pour arrêter l’enregistrement de l’appel et enregistrer le clip vidéo.
L’enregistrement s’arrête automatiquement si vous mettez fin à l’appel ou si vous atteignez la limite de la prise de vidéo ou de la mémoire.
Pour visualiser un clip vidéo à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
Remarque :
s>h Multimédia >Vidéos >nom de la vidéo
pour pouvoir enregistrer un appel vidéo, votre téléphone doit être compatible avec le mode vidéo de votre interlocuteur.
Carte mémoire
Pour pouvez utiliser une carte mémoire amovible avec votre téléphone pour stocker et récupérer des objets multimédia (par exemple des photos et des sons).
Remarque :
par droit d’auteur sur votre carte mémoire, vous ne pourrez l’utiliser que si votre carte mémoire est insérée dans votre téléphone. Vous ne pouvez pas envoyer, copier ou modifier un fichier protégé par droit d’auteur.
si vous téléchargez et enregistrez un fichier protégé
Fonctions supplémentaires
37
Installer une carte mémoire
1
Retirez le cache de batterie.
2
Placez la carte dans le support métallique jusqu’au clic.
Pour retirer la carte mémoire
, la pousser de nouveau jusqu’au clic. Elle commence à sortir et vous pouvez la glisser complètement vers l’extérieur.
3
Replacez le cache de batterie.
Consulter et modifier les informations de la carte mémoire
.
Trouver la fonction :
Etat du téléphone >Périphériques stockage
>
1
Appuyez sur S pour mettre la carte mémoire en
Appuyez sur s >
w Configuration
surbrillance.
2
Appuyez sur s pour consulter les informations de la carte mémoire. Votre téléphone enregistre tous les contenus ajoutés, tels que les sonneries ou les jeux, dans la
utilisateur
. Votre opérateur peut enregistrer certains
mémoire
contenus dans la mémoire utilisateur avant que vous ne receviez le téléphone.
ou
Appuyez sur vous permet de
OPTIONS
Formater
pour afficher le
ou
Renommer
Périph. de stockage
la carte mémoire.
, ce qui
Fonctions supplémentaires
38
Fonctions supplémentaires
39
Page 15
Connecter une carte mémoire à un ordinateur
Vous pouvez accéder à la carte de mémoire de votre téléphone avec un PC.
Remarque :
uniquement via l’ordinateur si votre téléphone est connecté à un ordinateur.
Sur votre téléphone :
Appuyez sur s >
Connexion par défaut >Carte mémoire
> Cela dirige la connexion USB vers votre carte
mémoire. Branchez le câble USB Motorola Original au port de connexion des accessoires de votre téléphone et au port USB de votre ordinateur. Exécutez ensuite les étapes suivantes :
Sur votre ordinateur :
1
2
vous pouvez accéder à la carte mémoire
w Configuration >Connexion >Paramètres USB
.
Ouvrez la fenêtre "Poste de travail" où la carte mémoire de votre téléphone s’affiche sous la forme de l’icône "Disque amovible".
Cliquez sur l’icône du "Disque amovible" pour avoir accès aux fichiers stockés sur la carte mémoire du téléphone.
3
Pour enregistrer des fichiers dans la carte mémoire, il suffit de les glisser-déposer de la manière suivante :
fichiers MP3 : économiseurs d’écran : papiers peints : clips vidéo :
4
Une fois que vous avez terminé, retirez l’appareil en sélectionnant "Supprimer le périphérique en toute sécurité" dans la zone de notification en bas de l’écran. Sélectionnez ensuite "Périphériques de stockage USB", puis "Arrêter".
5
Sélectionnez "Périphériques de stockage USB", puis "OK".
Sur votre téléphone :
Pour que défaut, appuyez sur >
Données
Paramètres USB >Connexion par défaut >Connexion données
> mobile > audio
> mobile > picture
> mobile > picture
>mobile>video
soit de nouveau votre connexion USB par
s>w Configuration >Connexion
.
Enregistrer et utiliser un contenu protégé
Il est possible que le téléchargement d’une licence vous soit demandé pour utiliser un fichier protégé par droit d’auteur. Certaines licences permettent la lecture d’un fichier pour une durée ou pour un nombre de jours limités. L’envoi, la copie ou la modification des fichiers protégés par droit d’auteur sont interdits.
Par exemple, une licence peut vous permettre de lire le contenu du téléchargement 5 fois ou pendant 3 jours avant l’expiration.
Pour télécharger un fichier, voir page 101. Pour activer les fichiers protégés par droit d’auteur téléchargés :
Fonctions supplémentaires
40
Trouver la fonction :
Liste d'activation >type de fichier >fichier
> Vous pouvez voir les options
fichier.
Appuyez sur s>
Etat, Type, Activation
É Outils
et
999 Restantes
du
Connexion par câble
Votre téléphone dispose d’un
port mini-USB vous permettant de le connecter à un ordinateur pour transférer des données.
Remarque :
USB Motorola Original ainsi que le logiciel associé peuvent être vendus séparément. Vérifiez sur votre ordinateur ou sur votre dispositif portable, le type de câble dont vous avez besoin. Pour passer des
données
Connexion sans fil Bluetooth
Votre téléphone prend en charge le couplage sans fil Bluetooth (aussi appelé téléphone à une oreillette Bluetooth ou à un kit de véhicule mains libres pour passer des appels. Pour échanger des fichiers, vous pouvez coupler votre téléphone à un téléphone ou à un ordinateur prenant en charge les connexions Bluetooth.
les câbles de données
appels de
par le biais d’un ordinateur connecté, voir page 97.
®
liaison
ou
connexion
). Vous pouvez coupler votre
Fonctions supplémentaires
Remarque :
accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de ces produits.
Pour une sécurité Bluetooth maximum,
coupler les dispositifs compatibles Bluetooth dans un environnement fiable et privé.
l’utilisation de dispositifs sans fil et de leurs
vous devez toujours
41
Activer/désactiver Bluetooth
Trouver la fonction :
>
Lien Bluetooth >Configuration >Alimentation >activé(e)
Remarque :
procédure ci-dessus pour régler l’option Bluetooth sur quand elle n’est pas utilisée. Tant que l’option Bluetooth n’est pas réglée sur à des périphériques.
pour prolonger l’autonomie de la batterie, utilisez la
Appuyez sur s>
activé(e)
vous ne pouvez pas relier votre téléphone
L Connexion
désactivé(e)
Utiliser une oreillette ou un kit de véhicule mains libres
Avant de coupler votre téléphone à un dispositif mains libres
assurez-vous que le dispositif est
couplage
Trouver la fonction :
> Le téléphone affiche la liste des périphériques situés à proximité.
ou
connexion
Lien Bluetooth >Périphériques >[Rechercher périph.]
(voir le guide utilisateur du dispositif).
Appuyez sur s>
sous tension
L Connexion
et
prêt
,
en mode
Fonctions supplémentaires
42
Fonctions supplémentaires
43
Page 16
1
Mettez un périphérique de la liste en surbrillance et appuyez
s
.
sur
2
Appuyez sur la touche
3
Entrez le code du périphérique si nécessaire ( exemple) et appuyez sur
Lorsque votre téléphone est couplé, l’indicateur Bluetooth
OUIouOK
OK
.
pour réaliser le couplage.
0000
par
O
apparaît sur l’écran d’accueil. Certains fichiers protégés par droit d’auteur ne peuvent pas être lus avec une connexion Bluetooth.
Raccourci :
Lorsque l’option Bluetooth est activée, votre téléphone et un dispositif mains libres déjà utilisé auparavant avec le téléphone peuvent être couplés automatiquement. Activez simplement le dispositif ou déplacez-le près du téléphone. Pendant un appel ou pendant l’écoute d’un fichier son, vous pouvez appuyer sur
OPTIONS >Utiliser Bluetooth
pour le coupler à une oreillette ou à un dispositif mains libres déjà utilisé.
Conseil :
nous ne connaissons pas le dispositif que vous utilisez. Pour obtenir des informations plus spécifiques à propos d’un périphérique, reportez-vous à la documentation fournie.
Avant de copier des fichiers vers un autre périphérique
assurez-vous que le périphérique est
recherche
mode
1
Sur votre téléphone, mettez l’élément à copier vers l’autre
(voir le guide d’utilisateur du périphérique).
sous tension
et
,
prêt
en
périphérique en surbrillance.
2
Appuyez sur
Gestion >Copier >Bluetooth
Envoyer contact >Bluetooth
Envoi >Bluetooth
3
Sélectionnez un périphérique reconnu ou
OPTIONS
, puis sélectionnez :
pour les fichiers multimédia.
pour les contacts du répertoire.
pour les événements de l’agenda.
[Rechercher périph.]
pour rechercher le périphérique sur lequel vous souhaitez copier l’objet.
Remarque :
une fois que votre téléphone est connecté à un périphérique Bluetooth, ce périphérique peut initier les mêmes connexions Bluetooth avec votre téléphone. Un indicateur
à
Bluetooth Bluetooth est établie. Pour modifier les paramètres d’
s'affiche en haut de l'écran lorsqu'une connexion
Accès
d’un
périphérique, voir page 49.
Copier des fichiers vers un autre périphérique
Vous pouvez copier un fichier multimédia, un contact d’un répertoire, un événement de l’agenda ou un raccourci WAP vers un ordinateur ou un autre périphérique.
Remarque :
vous ne pouvez pas copier un élément protégé par
droit d’auteur.
Fonctions supplémentaires
44
1
Mettez votre téléphone près du périphérique et envoyez le fichier à partir du périphérique.
Si votre téléphone et le périphérique ne se reconnaissent pas, mettez votre téléphone en mode recherche pour que le périphérique puisse le détecter. Appuyez sur
s>L Connexion >Lien Bluetooth >Configuration >Visibilité
2
Appuyez sur la touche
ACCEPTER
de votre téléphone pour
accepter le fichier envoyé par l’autre périphérique.
Votre téléphone vous avertit lorsqu’un transfert de fichier est terminé. Si nécessaire, appuyez sur
ENREGISTRE
pour enregistrer
le fichier.
Envoyer des fichiers à une imprimante
Vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour envoyer à une imprimante une image, un message, un contact ou un événement de l’agenda stocké sur votre téléphone.
Remarque :
Lettre US. Pour imprimer dans un format différent, copiez l’élément sur un ordinateur relié à votre téléphone et imprimez depuis l’ordinateur. Vous ne pouvez pas imprimer les message ou une
1
vous pouvez imprimer des pages au format A4 ou
Modèles
de
Liste de diffusion
du répertoire.
Depuis votre téléphone, mettez en surbrillance l’élément à imprimer, puis appuyez sur
OPTIONS >Imprimer
. Dans l’agenda, vous pouvez imprimer le mois, la semaine ou le jour.
Recevoir des fichiers d’un autre périphérique
Avant de recevoir des fichiers d’un autre périphérique
assurez-vous que votre téléphone Bluetooth est
activé
(voir page 43).
Fonctions supplémentaires
Conseil :
si vous pouvez le voir, c’est que vous pouvez
l’imprimer. Après avoir pris une photo avec l’appareil photo,
OPTIONS
vous pouvez appuyer sur
2
Choisissez d’autres éléments ou d’autres options
et sélectionner
Imprimer
d’impression (si disponibles).
3
Sélectionnez une imprimante reconnue dans le menu
Imprimantes
ou
[Rechercher périph.]
pour rechercher le
périphérique vers lequel vous voulez envoyer l’élément.
Fonctions Bluetooth avancées
Un périphérique est page 43).
Fonctions Permettre
l’identification de votre téléphone à d’autres périphériques
Coupler avec un périphérique reconnu
Interrompre le couplage avec le périphérique
reconnu
dès le premier couplage (voir
Pour permettre à un périphérique Bluetooth d’identifier votre téléphone :
s>L Connexion >Lien Bluetooth
Configuration >Visibilité
>
Pour coupler votre téléphone à un périphérique mains libres reconnu :
s>L Connexion >Lien Bluetooth
Périphériques >nom de périphérique
> Mettez le nom du périphérique en
surbrillance et appuyez sur
DECONNECT.
,
45
.
Fonctions supplémentaires
46
Fonctions supplémentaires
47
Page 17
Fonctions Passer à une
oreillette ou un dispositif mains libres pendant un appel
Écouter des fichiers son avec une oreillette reconnue
Déplacer un objet multimédia vers un périphérique
Pendant un appel, appuyez sur
OPTIONS >Utiliser Bluetooth
pour passer à une oreillette ou un kit de véhicule reconnu.
Votre téléphone se connecte automatiquement ou affiche une liste de périphériques que vous pouvez sélectionner.
Lors de la lecture d’un fichier son, appuyez sur
OPTIONS >Utiliser Bluetooth
pour passer à une oreillette reconnue. Votre téléphone se connecte
automatiquement ou affiche une liste de périphériques que vous pouvez sélectionner.
Certains fichiers protégés par droit d’auteur ne peuvent pas être lus avec une connexion Bluetooth.
Attention :
multimédia
le déplacement d’un objet
efface
l’objet d’origine de votre
téléphone. Mettez l’objet en surbrillance,
appuyez sur
Déplacer
>
, puis sélectionnez le nom du
OPTIONS >Gestion
périphérique.
Fonctions Modifier les
propriétés d’un périphérique
Définir les options Bluetooth
s>L Connexion >Lien Bluetooth
Historique périphériques
> Sélectionnez le périphérique et appuyez
MODIFIER
sur
Remarque :
.
l'option
Accès
permet de limiter les moyens de connexion de ce périphérique à votre téléphone. Vous pouvez choisir toujours),
Automatique
Toujours demander
avant de se connecter),
Personnalisé(e)
ou
.
s>L Connexion >Lien Bluetooth
Configuration
>
(se connecte (vous demande
Une seule fois, Jamais
Fonctions supplémentaires
48
Fonctions supplémentaires
49
Page 18
Fonctions de base
Voir page 1 pour une représentation simplifiée du téléphone.
Utilisation de l'écran
Lorsque vous allumez votre téléphone, l’ apparaît. Pour passer un appel depuis l’écran d’accueil, appuyez sur les touches numériques, puis sur
Remarque :
ci-dessous en fonction de votre opérateur.
Les intitulés des touches programmables
actives associées aux touches programmables. Pour l’emplacement des touches programmables, voir page 1.
Votre opérateur peut afficher des titres d’actualité en bas de l’écran d’accueil. Pour modifier cet affichage, appuyez sur
votre écran d’accueil peut être différent de celui
s >w Configuration >Préférences >Ecran d'accueil >Les titres
écran d’accueil
N
.
affichent les fonctions
.
Les indicateurs d’état suivants sont susceptibles de s’afficher en haut de l’écran d’accueil.
1 Indicateur de puissance de signal -
indiquent l’intensité de la connexion réseau. Vous ne pouvez pas passer ou recevoir d'appel lorsque De bonnes conditions de réception pour recevoir ou émettre des appels correspondent à 4 ou 5 barres affichées sur l'écran de votre téléphone.
2Indicateur GPRS -
utilise une connexion de réseau GPRS (
Radio Service
contexte PDP actif disponibles
Indique quand votre téléphone
) haut débit. Des indicateurs indiquent un
*
ou des paquets de données
+
.
Des barres verticales
!
ou ) est affiché.
General Packet
Fonctions de base
50
3 Indicateur de données -
4
= transfert de paquets
de données sécurisé
3
= connexion à une
application sécurisée
2
= appel de
commutées de circuit
sécurisé
à
= connexion Bluetooth®
active
4 Indicateur d’itinérance (roaming) -
téléphone recherche ou utilise un réseau autre que celui auquel vous êtes abonné. Voici la liste des indicateurs pouvant s’afficher :
:
= 2G local
8
= 2.5G local
<
= 3G local
5 Indicateur de ligne active - ? s’affiche pour indiquer
un appel actif ou renvoi d’appel est activé. Les indicateurs pour les cartes USIM à double ligne peuvent être les suivants :
@
= ligne 1 active
B
= ligne 2 active
Lorsqu’une alarme est activée,
Fonctions de base
52
Indique l’état de la connexion.
7
= transfert de paquets
de données non sécurisé
6
= connexion à une
application non sécurisée
données
(CSD)
>
s’affiche pour indiquer que le
5
= appel CSD non
sécurisé
Indique que votre
;
= 2G itinérant
9
= 2.5G itinérant
=
= 3G itinérant
A
= ligne 1 active, renvoi d’appel
activé
C
= ligne 2 active, renvoi d’appel
activé
E
peut s’afficher ici.
Fonctions de base
6 Indicateur de messagerie instantanée -
la messagerie instantanée est active. Voici la liste des indicateurs pouvant s’afficher :
= messagerie
instantanée active
= occupé
Lorsqu’une application Java™ est active,
7 Indicateur de message -
recevez un nouveau message. Voici la liste des indicateurs pouvant s’afficher :
r
= message texte
d
= message de la
messagerie instantanée
8 Indicateur de mode de sonnerie -
sonnerie sélectionné.
y
= mode normal
z
= mode discret
|
= mode vibreur
9 Indicateur de charge de batterie -
indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque le message
S’affiche lorsque vous
Batterie faible
Signale quand
= invisible pour la
messagerie instantanée
`
s’affiche.
t
= message vocal
Indique le mode de
Ó
= mode vibreur et
mélodie
}
= mode vibreur, puis
mélodie
Ò
= mode silencieux
Les barres verticales
apparaît.
Fonctions de base
51
53
Page 19
Menus
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur s pour accéder au menu principal.
Les options de menu disponibles dans l’écran d’accueil dépendent de votre opérateur et des options de l’abonnement auquel vous avez souscrit.
Options de menu
Q Jeux & Applications n Répertoire á Mon WAP 9 Caméra I Appareil photo É Outils s Historique L Connexion e Messagerie w Configuration h Multimédia ã IM
Fonctions de base
54
Remarque :
messagerie instantanée (IM
présentée dans le tableau. Pour certaines fonctions, une option doit être sélectionnée dans
une liste :
selon votre opérateur, l’icône de menu de la
) peut être différente de celle
Faites défiler le menu vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l’option souhaitée.
Dans une liste numérotée, appuyez sur la touche correspondant au numéro pour mettre cet élément en surbrillance.
Dans une liste alphabétique, appuyez plusieurs fois sur une touche du clavier pour faire défiler les lettres et mettre en surbrillance l’option de liste correspondante la plus proche.
Lorsqu’une option présente une liste de réglages possibles, faites défiler les réglages vers la gauche ou la droite pour sélectionner le réglage voulu.
Fonctions de base
55
Lorsqu’une option présente une liste de valeurs numériques, appuyez sur une touche numérique pour définir la valeur.
Saisie de texte
Plusieurs options s’offrent à vous si vous souhaitez saisir du texte.
#
Appuyez sur sélectionner un mode de saisie :
Modes de saisie
j
ou gVotre mode de saisie de texte
dans un écran de saisie de texte afin de
Par défaut
j
réglé sur un mode iTAP™
g
manuelle
.
ou un mode de saisie
peut être
Modes de saisie
p
ou mVotre mode de saisie de texte
réglé sur un mode iTAP™
m
ou sur
manuelle définir de mode de saisie secondaire.
W Numérique [ Symbole
Pour définir vos modes de saisie de texte primaire et secondaire, appuyez sur de texte et sélectionnez
Conseil :
Appuyez sur la casse du texte et tout mettre en majuscule ( lettre suivante en majuscule (
VOUS SOUHAITEZ INSISTER SUR VOTRE MESSAGE ?
saisie de chiffres uniquement.
saisie de symboles uniquement.
OPTIONS >Config. mode saisie
0
dans un écran de saisie de texte pour modifier
Non
Mode saisie principal
V
) ou tout en minuscule (U).
Secondaire
peut être
p
, sur un mode de saisie
si vous préférez ne pas
dans un écran de saisie
ou
Mode saisie secondaire
T
), mettre la
mode iTAP™
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer en mode iTAP. Si les icônes appuyez sur de saisie de texte primaire ou secondaire sur le mode iTAP.
Le mode iTAP vous permet de saisir des mots en utilisant une pression de touche par lettre. Le logiciel iTAP combine les pressions de touche en mots courants et "devine" chaque mot au fur et à mesure de la saisie.
OPTIONS >Config. mode saisie
j
ou p ne s’affichent pas à l’écran,
pour régler votre mode
.
Fonctions de base
56
Fonctions de base
57
Page 20
Par exemple, si vous appuyez sur téléphone affiche :
Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez saisir
Progrès
par exemple), continuez à entrer les autres
lettres à l’aide des touches du clavier.
Pour saisir rapidement des chiffres, appuyez de manière prolongée sur une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Insérez un espace pour repasser en mode iTAP.
Appuyez sur 1 pour saisir la ponctuation ou d’autres caractères.
Conseil :
inquiétez pas. Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur pour trouver les explications.
si vous oubliez comment utiliser le mode iTAP, ne vous
OPTIONS >Config. mode saisie >Aide à la saisie de texte
7764
, votre
Mode de saisie manuelle
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer
Vg
en mode de saisie manuelle. Si les indicateurs s’affichent pas, appuyez sur régler le mode de saisie manuelle comme mode de saisie primaire ou secondaire.
Pour saisir du texte en mode de saisie manuelle, appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier pour en faire défiler les lettres et les chiffres. Répétez cette opération pour chaque lettre à saisir.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur affiche :
OPTIONS >Config. mode saisie
ou Vm ne
pour
8
, votre téléphone
Fonctions de base
58
Lorsque vous saisissez 3 caractères de suite ou plus, il arrive que votre téléphone devine le reste du mot. Par exemple, si vous
prog
saisissez les caractères
Le premier caractère de chaque phrase est mis en majuscule. Si nécessaire, appuyez sur mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne passe à la position suivante.
Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant et saisir ou modifier le texte d’un message.
Si vous ne voulez pas sauvegarder votre texte ou les modifications, appuyez sur sauvegarder.
Le mode caractères spéciaux supplémentaires lorsque vous appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier.
Manuelle avancée
, l’écran peut afficher :
S
vers le bas pour
O
pour quitter sans
fait défiler les symboles et les
Fonctions de base
Mode symbole
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à l’affichage d’une liste de symboles. Mettez en surbrillance le symbole de votre choix, puis appuyez sur
la touche centrales.
Volume
Appuyez sur les touches de volume pour :
désactiver une sonnerie d’appel entrant
Modifier le volume de l’écouteur lors des appels
régler le volume de la sonnerie depuis l’écran d’accueil
Conseil :
pouvez très rapidement mettre votre téléphone en mode
Vibreur
du volume depuis l’écran d’accueil. Vous pouvez aussi passer en mode en appuyant sur
Pour changer le volume de votre sonnerie quand le téléphone est fermé, voir page 62.
parfois, le silence est d’or. C’est pourquoi vous
ou
Silencieux
en appuyant sur la touche de réduction
Silencieux
ou revenir au mode précédent
#
dans l’écran d’accueil.
59
Mode numérique
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à ce que
W
apparaisse à l’écran. Appuyez sur les touches numériques
pour saisir les chiffres de votre choix.
Fonctions de base
60
Fonctions de base
61
Page 21
Touche de navigation
Appuyez sur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler les éléments et les mettre en surbrillance. Lorsque vous mettez une élément en surbrillance, appuyez sur
touche centrale
la touche de navigationS
la
s
pour le sélectionner.
Pour régler le mode de sonnerie dans l’écran externe :
1
Appuyez sur une touche de volume pour obtenir les modes de
Sonorisation
2
Appuyez plusieurs fois sur le bouton malin jusqu’à ce que le mode de sonnerie désiré s’affiche.
3
Appuyez sur une touche de volume pour retourner dans l’écran d’accueil.
.
Bouton malin
Le bouton malin permet d’effectuer les mêmes opérations différemment. Par exemple, lorsque vous mettez un élément de menu en surbrillance, vous pouvez appuyer sur le bouton malin
s
pour le sélectionner (au lieu d’appuyer sur la touche bouton malin permet d’effectuer les mêmes opérations que la
s
touche modifier les opérations effectuées via le bouton malin dans l’écran d’accueil, voir page 93.
. Pour trouver le bouton malin, voir page 1. Pour
). Le
Ecran externe
Quand vous fermez votre téléphone, l’écran externe affiche l’heure, la date, les indicateurs d’état et les notifications d’appels entrants et autres événements. Après une certaine période d’inactivité, seule l’heure est affichée sur votre téléphone. Pour obtenir une liste des indicateurs d’état, voir page 51.
Fonctions de base
62
Si vous oubliez votre code de déverrouillage :
, essayez d’entrer 1234 ou les quatre derniers chiffres de
déverrou.
votre numéro de téléphone. En cas d’échec, appuyez sur saisissez votre code de sécurité à six chiffres à la place.
Si vous oubliez d’autres codes :
sécurité, votre code PIN de carte USIM, votre code PIN2 ou le mot de passe de limitation d’appels, contactez votre opérateur.
si vous oubliez votre code de
à l’invite
Code
s
et
Haut-parleur mains libres
Avec le haut-parleur mains libres, vous pouvez passer des appels sans avoir à placer votre téléphone contre votre oreille.
Pendant un appel, appuyez sur mains libres. Le message que vous le désactiviez ou que vous mettiez fin à l’appel.
Remarque :
votre téléphone est relié à un kit de véhicule ou une kit piéton.
le haut-parleur ne peut pas fonctionner lorsque
HP
pour activer le haut-parleur
HP activé
s’affiche à l’écran jusqu’à ce
Codes et mots de passe
Le
code de déverrouillage
téléphone est est
000000
vous conseillons de le faire :
Trouver la fonction :
>
Mots de passe
Vous pouvez également modifier vos mots de passe de limitation d’appels.
1234
. Si votre opérateur n’a pas modifié ces codes, nous
par défaut à quatre chiffres de votre
. Le
code de sécurité
Appuyez sur s>
par défaut à six chiffres
w Configuration >Sécurité
Fonctions de base
PIN USIM
et
63
Verrouiller et déverrouiller le téléphone
Pour éviter que d’autres personnes utilisent votre téléphone, vous avez la possibilité de le verrouiller. Pour déverrouiller ou verrouiller votre téléphone, vous devez utiliser un code de déverrouillage à quatre chiffres.
verrouiller manuellement
Pour
s>w Configuration>Sécurité >Verrouillage téléphone
>
Verrouillage immédiat
Pour
verrouiller automatiquement
que vous l’éteignez : appuyez sur
Verrouillage téléphone >Verrouillage automatique >activé(e)
>
Remarque :
lorsque votre téléphone est verrouillé (voir page 74). Un téléphone verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour les appels ou les messages entrants,
déverrouiller pour répondre à un appel
Fonctions de base
64
.
vous pouvez toujours passer des appels d’urgence
votre téléphone : appuyez sur
votre téléphone à chaque fois
s>w Configuration >Sécurité
.
mais vous devez le
.
Page 22
Personnaliser
Mode de sonnerie
Chaque profil de mode de sonnerie utilise un jeu différent de sons et de vibrations pour vous signaler les appels entrants et les autres événements. Vous avez le choix entre les profils suivants :
y Normal | Vibreur } Vibrer puis sonner z Discret Ó Vibreur et mélodie Ò Silencieux
L’indicateur du profil de mode de sonnerie s’affiche en haut de l’écran d’accueil. Pour choisir un profil :
Trouver la fonction :
Sonorisation >Mode:
>
Raccourci :
volume vers le haut ou vers le bas pour modifier rapidement votre profil de mode de sonnerie. Avec le appuyez sur une touche de volume pour connaître votre profil de mode de sonnerie. Appuyez sur le bouton malin pour le modifier, puis sur une touche volume pour enregistrer le changement.
Conseil :
ne souhaitez pas entendre les alertes signalant les messages entrants lors d’un appel, appuyez sur
En communication >Messages >Pas en cours d'appel
>
Dans
vous recevez beaucoup de messages texte ? Si vous
Appuyez sur s>
nom du mode
l’écran d’accueil
w Configuration
, appuyez sur les touches de
téléphone fermé
s>w Configuration
,
.
Modifier les alertes d’un mode de sonnerie
Vous pouvez modifier les alertes signalant les appels entrants et d’autres événements. Vos modifications sont enregistrées dans le profil de mode de sonnerie sélectionné.
Trouver la fonction :
>
Sonorisation >Configurer mode
Remarque :
Vous ne pouvez pas définir une alerte pour le réglage de mode de sonnerie
1
2
3
mode
Silencieux
Mettez l’option pour les téléphones à double ligne), puis appuyez sur
MODIFIER
Mettez en surbrillance l’alerte de votre choix, puis appuyez
s
.
sur Appuyez sur
l’alerte.
Appuyez sur s>
représente le mode de sonnerie sélectionné.
.
Appels
en surbrillance (ou
pour la modifier.
PRECEDENT
pour sauvegarder le réglage de
w Configuration
Ligne 1
ou
Ligne 2
Date et heure
Pour l’agenda, votre téléphone utilise la date et l’heure.
synchroniser
Pour appuyez sur >
Heure et date >Mise à jour automatique >activé(e)
Pour régler
automatique
Réglages de base >Heure et date >heureoudate
>
Personnaliser
66
la date et l’heure avec le réseau :
s>w Configuration >Réglages de base
manuellement
, puis : appuyez sur s>
la date et l’heure, désactivez
w Configuration
.
Mise à jour
.
Personnaliser
Pour choisir un affichage de l’heure pour votre écran d’accueil, appuyez sur
Préférences >Ecran d'accueil >Horloge
>
Remarque :
d’actualité de votre opérateur, une horloge numérique est utilisée. Pour choisir l’affichage d’une horloge analogique, il faut désactiver les titres d’actualité. Appuyez sur
Préférences >Ecran d'accueil >Les titres >désactivé(e)
>
si votre écran d’accueil affiche des titres
analogique ou numérique
s>w Configuration
.
s>w Configuration
.
65
Papier peint
Définissez une photo, une image ou une animation comme papier peint (arrière-plan) pour l’écran d’accueil de votre téléphone.
Remarque :
(page 68).
Trouver la fonction :
Préférences >Papier peint
>
options
Image
Affichage
votre
thème
peut définir votre papier peint
Appuyez sur s>
Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une image, ou sélectionnez qu’aucun papier peint ne s’affiche.
Sélectionnez l’écran, avec des copies de l’image, ou redimensionner l’image de manière à ce qu’elle occupe tout l’écran.
Centré
pour placer l’image au centre de
Mosaïque
pour remplir la totalité de l’écran
w Configuration
Ajuster à l'écran
Personnaliser
Aucun
pour
pour
67
Page 23
Economiseur d’écran
Définissez une photo, une image ou une animation comme économiseur d’écran. L’économiseur d’écran s’affiche quand le clapet est ouvert et que le téléphone n’est pas utilisé pendant un laps de temps défini.
Remarque :
(page 68).
Conseil :
pas votre batterie. Pour prolonger l’autonomie de votre batterie, désactivez l’économiseur d’écran.
Trouver la fonction :
>
Préférences >Ecran de veille
options
Image
Délai
votre
thème
peut définir votre économiseur d’écran
cette fonction vous permet d’économiser l’écran, mais
Appuyez sur s>
Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une image ou une animation, ou sélectionnez d’écran ne s’affiche.
Sélectionnez la durée d’inactivité à l’issue de laquelle l’économiseur d’écran apparaîtra.
Aucun
pour qu’aucun économiseur
w Configuration
Thèmes
Un
thème
est un ensemble de fichiers son et image que vous pouvez installer sur votre téléphone. Les thèmes comportent généralement une image de papier peint, une image d’économiseur d’écran et une sonnerie. Votre téléphone peut être fourni avec plusieurs thèmes. Vous avez également la possibilité d’en télécharger.
Personnaliser
68
Pour
appliquer
Thèmes >thème
>
télécharger
Pour
supprimer
Pour
Thèmes
> sur >
Remarque :
téléchargés.
un thème, appuyez sur s>
.
un thème, voir page 101.
un thème, appuyez sur s>
, faites défiler jusqu’au thème et appuyez
EffacerouTout effacer
Vous pouvez supprimer uniquement des thèmes
.
h Multimédia
h Multimédia
Apparence de l’écran
Remarque :
téléphone de ne pas éclairer l’affichage ou le clavier sauf si vous êtes dans un endroit sombre. Pour activer cette fonction, appuyez sur
Batterie mode éco. >activé(e)
> Pour choisir une
l’apparence de l’écran de votre téléphone : appuyez sur
s>w Configuration >Préférences >Skin
la présentation de votre téléphone (page 68). Pour régler la
s>w Configuration >Réglages de base >Luminosité
Pour prolonger l’autonomie de la batterie, le clavier s’éteint lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone. Le rétro-éclairage se rallume lorsque vous ouvrez le clapet ou en appuyant sur une touche. Pour définir le délai d’attente avant que le rétro-éclairage du téléphone ne s’éteigne :
La fonction
s>w Configuration >Réglages de base
luminosité
Batterie mode éco.
.
présentation
qui vous permet de définir
de l’écran : appuyez sur
spécifie à votre
. Votre
thème
rétro-éclairage
Personnaliser
peut définir
.
du
69
Appuyez sur s>
Rétroéclairage
>
Remarque :
applications Java™, appuyez sur
Outils JAVA >Rétroéclairage Appli
> Pour prolonger l’autonomie de la batterie, l’
désactivé lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone. L’écran se rallume lorsque vous ouvrez le clapet ou en appuyant sur une touche. Pour définir le délai d’attente avant que l’écran du téléphone ne s’éteigne :
Appuyez sur
Délai affichage
>
w Configuration >Réglages de base
.
pour activer ou désactiver le rétro-éclairage pour les
s>w Configuration
.
s>w Configuration >Réglages de base
.
écran
peut être
Options de réponse
Vous pouvez utiliser différentes méthodes pour répondre à un appel entrant. Pour activer ou désactiver une option de réponse :
Trouver la fonction :
En communication >Mode de réponse
>
options
Multitouche
Réponse en ouvrant
Appuyez sur s>
Répondre en appuyant sur n’importe quelle touche.
Répondre en ouvrant le clapet.
w Configuration
70
Personnaliser
Page 24
Appels
Pour émettre et recevoir des appels, voir page 26.
Désactiver une alerte d’appel
Vous pouvez appuyer sur les touches de volume pour désactiver l’alerte d’appel avant de répondre à un appel.
Appels récents
Votre téléphone garde en mémoire les listes d’appels entrants et sortants, même pour les appels qui n’ont pas abouti. Les appels les plus récents sont listés en premier. Les appels les plus anciens sont supprimés au fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
Raccourci :
afficher la liste des appels récents.
Trouver la fonction :
>
Appels reçusouAppels émis
Sélectionnez un appel. Le symbole % désigne les appels qui ont abouti.
Appuyez sur N depuis l’écran d’accueil pour
Appuyez sur s>
Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur N.
Pour afficher les détails de l’appel (tels que la date et l’heure), appuyez sur la
touche centrales.
s Historique
Pour afficher le menu menu peut inclure les options suivantes :
options
Enregistrer
Effacer Effacer tout Masquer N°
Afficher N° Boîte d'envoi
Modifier numéro Joindre numéro
Envoyer tonalités
/
Historique
, appuyez sur
Créer un contact avec le numéro contenu
Numéro
dans le champ n’apparaît pas si le numéro est déjà enregistré.
Supprimer le contact. Supprimer tous les contacts de la liste. Masquer ou afficher votre numéro de
téléphone pour l’appel suivant Ouvrir un nouveau message texte avec le
numéro dans le champ Ajouter des chiffres après le numéro Adjoindre un numéro du répertoire ou des
listes des appels récents Envoyer le numéro au réseau sous forme
de tonalités DTMF Cette option n’est disponible que pendant
un appel.
. L’option
OPTIONS
Enregistrer
A
.
Rappel
1
Appuyez sur N depuis l’écran d’accueil pour afficher la liste des appels récents.
2
Sélectionnez le numéro que vous souhaitez appeler, puis
N
appuyez sur
.
. Ce
Appels
Lorsque vous entendez un
,
Numéro occupé
l'appel
recomposer le numéro. Lorsque l’appel aboutit, votre téléphone sonne ou vibre une fois, affiche
signal occupé
, appuyez sur N ou sur
et voyez
Rappel réussi
Echec de
ESSAYER
pour
et vous connecte.
71
Retourner un appel
Votre téléphone mémorise les appels restés sans réponse et affiche
X Appels manqués, X
manqués.
1
Appuyez sur
2
Sélectionnez l’appel que vous souhaitez retourner, puis appuyez sur
correspondant au nombre d’appels
VOIR
pour afficher la liste des appels reçus.
N
.
Identification du correspondant
L’identification de la ligne appelante
correspondant) affiche le numéro de téléphone des appels entrants sur les écrans interne et externe de votre téléphone.
Le téléphone affiche le nom du correspondant et l’image dédiée qui sont enregistrés dans votre répertoire ou bien le message
Appel entrant
l’identification du correspondant. Vous pouvez configurer votre téléphone de manière à ce qu’il
joue une mélodie correspondant à l’identité de l’appelant lorsque celui-ci fait partie des contacts enregistrés dans votre répertoire (voir page 81).
lorsqu’il n’y a pas d’information concernant
(identification du
72
Appels
Appels
73
Page 25
Pour afficher ou masquer prochain correspondant, entrez le numéro de téléphone et appuyez sur
OPTIONS >Masquer N°/Afficher N°
votre numéro de téléphone
.
à votre
Appels d’urgence
Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même si votre téléphone est verrouillé ou si votre carte USIM n’est pas insérée.
Remarque :
Les numéros d’urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas fonctionner partout ; un appel d’urgence s’avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau, d’environnement ou d’interférences.
1
2
les numéros d’urgence diffèrent d’un pays à l’autre.
Appuyez sur les touches du clavier pour composer le numéro d’urgence.
Appuyez sur N pour appeler.
Boîte vocale
Les messages vocaux que vous recevez sont enregistrés sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez appeler votre boîte vocale.
Remarque :
informations complémentaires concernant l’utilisation de cette fonction.
il est possible que votre opérateur propose des
À la
réception
l’indicateur de message vocal
APPELER
sur Pour
Trouver la fonction :
Boîte vocale
> Votre téléphone peut vous demander d’enregistrer le numéro de
votre boîte vocale. Si vous ne le connaissez pas, contactez votre opérateur.
Remarque :
w
(wait /attente) ou n (number/nombre) pour enregistrer ce numéro. Si vous désirez enregistrer un numéro de répondeur avec ces caractères, créez un contact pour celui-ci. Vous pourrez ensuite utiliser le contact pour appeler votre boîte vocale.
d’un message vocal, votre téléphone affiche
t
et
Nouveau msg vocal
pour écouter le message.
vérifier l’arrivée
vous ne pouvez pas utiliser les caractères p (pause),
de nouveaux messages vocaux : Appuyez sur s>
e Messagerie
. Appuyez
74
Appels
Appels
75
Page 26
Autres fonctions
Fonctions d’appel avancées
Fonctions Composer
vocalement un numéro non enregistré dans le répertoire (numérotation vocale)
Adjoindre un numéro de téléphone
Autres fonctions
76
Appuyez et relâchez la touche des fonctions vocales.
Une fois demandé, dites "
numéro
" (dans les 2 secondes qui suivent). Puis à la demande suivante, énumérez les chiffres à composer (2 secondes par chiffre).
Votre téléphone reconnaît les chiffres que vous désirez composer. Pour composer vocalement un contact de répertoire, voir page 80.
Composez un indicatif de région ou un préfixe pour un numéro du répertoire, puis sélectionnez :
OPTIONS >Joindre numéro
Composer par
Fonctions Bloc-notes
Appels internationaux
Mettre un appel en attente
Activer le mode secret
Le dernier numéro saisi est enregistré dans
bloc-notes
le bloc-notes pour noter un numéro pendant un appel, pour référence ultérieure. Pour afficher le bloc-notes :
Appuyez sur
Si vous disposez d’un service d’appel international, appuyez de manière prolongée sur d’appel international (signalé par un Puis, appuyez sur les touches du clavier pour composer l’indicatif du pays et le numéro de téléphone.
Appuyez sur tous les appels en cours en attente.
Appuyez sur
OPTIONS >Secret
tous les appels en cours.
. Vous pouvez utiliser le
s>s Historique >Bloc notes
Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur
Pour créer un contact avec le numéro sélectionné dans le champ
Numéro
Pour ouvrir le menu d’adjoindre un numéro ou d’insérer un caractère spécial, appuyez sur
OPTIONS
N
.
, appuyez sur
.
0
OPTIONS >Attente
SECRET
pour couper le micro pour
ENREGISTRE
Numérotation
pour insérer l’indicatif
pour mettre
(si disponible) ou sur
Autres fonctions
+
.
afin
).
77
Fonctions Double appel
Conférence téléphonique
Transférer un appel
Si vous recevez un second appel lorsque vous êtes déjà en train de téléphoner, vous entendrez une alerte.
N
Appuyez sur appel.
Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche
Pour connecter les deux appels, appuyez sur la touche
Pour mettre fin à l’appel en attente, appuyez sur >
Pour activer ou désactiver la fonction de double appel, appuyez sur
s>w Configuration >En communication
Double appel >activé(e)oudésactivé(e)
> Pendant un appel :
pour composer le numéro suivant, appuyez sur
CONFERENC.
Pendant un appel :
OPTIONS >Transférer
numéro de transfert, appuyez sur
pour répondre au nouvel
OPTIONS
Finir appel en attente
N
, puis sur la touche
, composez le
BASCULER
CONFERENC.
.
.
N
Fonctions Renvoi d’appel
Limitation d’appel
Numéros autorisés
Numérotation rapide
Pour configurer ou annuler le renvoi d’appel :
s>w Configuration >Renvoi d'appel
Vous pouvez définir le délai d’attente avant de renvoyer un appel (
25
secondes).
Pour limiter les appels entrants ou sortants :
s>w Configuration >Sécurité
Limitation d'appel
> Lorsque vous activez la fonction
Numéros autorisés, les utilisateurs ne peuvent composer que les numéros définis dans la liste de composition restreinte.
Pour activer ou désactiver la composition de numéros autorisés :
s>w Configuration >Sécurité
Numéros autorisés
> Pour utiliser la liste de numéros autorisés :
s>É Outils >Services numérotation
>
Numéros autorisés
Pour composer les numéros de téléphone préprogrammés :
s>É Outils >Services numérotation
Mes N° préférés
>
5, 10, 15, 20
ou
Autres fonctions
78
Autres fonctions
79
Page 27
Fonctions Ton al ité s DT MF
Répertoire
Fonctions Composer
vocalement un contact du répertoire (numérotation vocale)
Pour activer les tonalités DTMF :
s>w Configuration >Réglages de base
DTMF
> Pour envoyer une tonalité DTMF au cours
d’un appel, appuyez sur les touches numériques ou mettez en surbrillance un numéro du répertoire ou de la liste des derniers appels, puis appuyez sur
Envoyer tonalités
>
Pour composer vocalement un numéro mémorisé dans le répertoire :
Appuyez et relâchez la touche des fonctions vocales.
À l’invite, dites " les 2 secondes qui suivent). À l’invite suivante, énoncez le nom du contact (dans les deux secondes qui suivent).
Au son de votre voix, votre téléphone identifie le nom d’un contact du répertoire. Pour composer vocalement un numéro non enregistré dans le répertoire, voir page 76
.
Composer par nom
OPTIONS
" (dans
Fonctions Modifier ou
supprimer un contact du répertoire
Définir une sonnerie dédiée pour un contact
Pour modifier un numéro enregistré dans le répertoire :
s>n Répertoire
surbrillance, puis appuyez sur Vous pouvez sélectionner
Supprimer le contact ?
Raccourci :
les touches du clavier pour entrer les premières lettres du contact. Vous pouvez également appuyer sur visualiser les contacts les plus fréquemment utilisées ou les contacts d’autres catégories.
Pour attribuer une sonnerie dédiée à un contact :
s>n Répertoire >contact
OPTIONS >Modifier le contact
sur >
Mélodie dédiée >nom de la sonnerie
Remarque :
disponible pour les contacts enregistrés sur la carte USIM.
Pour activer la sonnerie dédiée :
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Sonnerie dédiée
, mettez le contact en
OPTIONS
.
Modifier le contact
ou d’autres options.
dans le répertoire, appuyez sur
l’option
*et#
Mélodie dédiée
pour
, puis appuyez
n’est pas
,
Autres fonctions
80
Fonctions Définir une
image dédiée pour un contact du répertoire
Définir l’affichage des images dédiées pour le répertoire
Définir une catégorie pour un contact de répertoire
Pour attribuer une photo ou une image qui s’affiche à la réception d’un appel provenant d’un contact :
s>n Répertoire >contact
OPTIONS >Modifier le contact >Image
sur
nom de l’image
>
Remarque :
disponible pour les contacts enregistrés sur la carte USIM.
Pour afficher les contacts du répertoire sous forme de liste ou avec des photos dédiées au correspondant :
s>n Répertoire OPTIONS >Configuration>Mode d'affichage
nom de l’affichage
>
s>n Répertoire >contact
sur
nom de la catégorie
>
Remarque :
disponible pour les contacts enregistrés sur la carte USIM.
l’option
, puis appuyez sur
OPTIONS >Modifier le contact >Catégorie
l’option
Image
n’est pas
Catégorie
, puis appuyez
, puis appuyez
n’est pas
Fonctions Définir
l’affichage d’une catégorie pour le répertoire
Créer une liste de diffusion de groupe
Autres fonctions
s>n Répertoire OPTIONS >Filtrer par >Catégorie
nom de la catégorie
> Vous pouvez afficher
contacts d’une catégorie prédéfinie ou les contacts appartenant à une catégorie que vous avez créée.
Raccourci :
catégories du répertoire, appuyez sur ou sur
#
Vous pouvez ajouter plusieurs contacts d’un répertoire dans une liste de diffusion, puis envoyer un message à cette liste. Pour créer une liste :
s>n Répertoire OPTIONS >Créer nouveau >Liste de diffusion
Vous pouvez sélectionner le nom de la liste comme adresse pour les messages multimédia.
Remarque :
contenir les contacts enregistrés sur la carte USIM.
, puis appuyez sur
Tous les contacts
pour afficher d’autres
.
, puis appuyez sur
une
Liste de diffusion
ne peut pas
, les
*
81
Autres fonctions
82
Autres fonctions
83
Page 28
Fonctions Trier les
contacts du répertoire
Copier un contact du répertoire
Copier plusieurs contacts de répertoire
Pour trier les contacts de la liste du répertoire :
s>n Répertoire OPTIONS >Configuration >Trier par
ordre de tri
> Vous pouvez trier le répertoire par
Nom
.
ou
, puis appuyez sur
Prénom
Copier un contact depuis le téléphone sur la carte USIM ou depuis la carte USIM sur le téléphone :
s>n Répertoire
surbrillance, appuyez sur
sur la carte USIM
, mettez le contact en
OPTIONS >Copier
ou
Copier vers téléphone
Pour copier plusieurs contacts entre le téléphone et la carte USIM :
s>n Répertoire
surbrillance, appuyez sur
Sélection. plusieurs vers
>
Copier du tél. vers USIM
, mettez un contact en
OPTIONS
, puis sélectionnez
ou
Copier de USIM vers tél.
Fonctions Envoyer un
contact à un autre périphérique
Pour copier un contact sur un autre téléphone, ordinateur ou périphérique :
s>n Répertoire
surbrillance, appuyez sur
Envoyer contact
>
, mettez le contact en
OPTIONS
Pour plus d’informations sur la copie de fichiers vers un autre périphérique, voir page 44.
Imprimer un contact avec
une connexion Bluetooth
®
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer un contact de votre téléphone à une imprimante.
s>n Répertoire
Mettez en surbrillance le contact à
OPTIONS
imprimer et appuyez sur >
Envoyer contact >Bluetooth
Vous ne pouvez pas imprimer une
diffusion
. Pour plus d’informations sur les
.
Liste de
connexions Bluetooth, voir page 42.
Messages
Votre téléphone lit les paramètres de message à partir de la carte USIM. Si vous insérez une autre carte USIM dans votre téléphone, celui-ci envoie et reçoit des messages avec le numéro de téléphone de la nouvelle carte.
Autres fonctions
84
Fonctions Envoyer un
message
Envoyer un e-mail
Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez préciser le profil à utiliser.
s>e Messagerie >OPTIONS >Configuration
Config. messages >Config. msg MMS
>
Info serveur
>
>
e Messagerie >Nouveau message
s
Conseil :
vous souhaitez mettre une note d’originalité dans vos messages ? Pendant la composition d’un message, vous pouvez
j
appuyer sur
pour ouvrir le viseur,
prendre une photo et l’insérer. Appuyez de
j
manière prolongée sur
pour ouvrir le
viseur vidéo.
s>e Messagerie >Emails
Créer email
>
Remarque :
devez entrer un
pour utiliser les e-mails, vous
ID utilisateur
et un
Mot de passe
dans vos paramètres e-mail (voir page 89).
Autres fonctions
85
Fonctions Envoyer un
message vocal
s>e Messagerie
, puis appuyez sur
Créer un message vocal
Pour enregistrer un message vocal, appuyez sur appuyez sur
ENVOYER A
ENREGISTRE ARRETER
, parlez, puis
. Appuyez ensuite sur
pour insèrer l’enregistrement vocal dans un message. Entrez les adresses e-mails ou les numéros de téléphone des destinataires.
Utiliser une carte postale
Pour ouvrir un message avec des contenus préchargés :
s>e Messagerie
, puis appuyez sur
OPTIONS >Créer une carte postale
Lire et gérer les messages
s>e Messagerie >Boîte de réception
Les icônes en regard de chaque message indiquent si le message a été
>
ou non lu<. Elles indiquent
lu également si le message est bloqué
!
, a une priorité basse↓ ou une
urgent
=
pièce jointe
.
9
,
Pour afficher les options des messages telles que
Effacer
et appuyez sur
Répondre, Transférer, Verrouiller
, mettez un message en surbrillance
OPTIONS
.
ou
Autres fonctions
86
Autres fonctions
87
Page 29
Fonctions Lire et gérer les
e-mails
Enregistrer des objets multimédia
Imprimer un message avec une connexion Bluetooth
®
s>e Messagerie >Emails
Pour afficher les options des messages telles que
Verrouiller
ou
surbrillance et appuyez sur Accédez à une page de message
multimédia ou mettez un objet multimédia en surbrillance dans un message, puis :
OPTIONS >Enregistrer
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer un message de votre téléphone à une imprimante.
s>e Messagerie >Boîte de réception, Emails Messages WAP
Mettez en surbrillance le message à imprimer et appuyez sur
Vous ne pouvez pas imprimer des de message. Pour plus de détails sur les connexions Bluetooth, voir page 42.
Répondre, Transférer
Effacer
, mettez un e-mail en
ou
Info Services
OPTIONS >Imprimer
OPTIONS
,
.
Modèles
Fonctions Modifier les
paramètres des e-mails
,
.
Messages WAP
Vous pouvez modifier les paramètres de vos connexions de messagerie électronique. Pour utiliser la messagerie électronique, vous devez enregistrer votre
ID utilisateur
s>e Messagerie OPTIONS >Configuration >Config. emails
> Si vous avez plusieurs comptes de
messagerie électronique, sélectionnez un compte à modifier.
Votre téléphone affiche une liste des paramètres de messagerie électronique. C’est dans cette liste que vous pouvez enregistrer votre
Remarque :
compte, sélectionnez liste pour chaque compte de messagerie électronique en sélectionnant
s>e Messagerie >Emails
Pour lire les messages reçus par
votre navigateur :
s>e Messagerie >Messages WAP
et
Mot de passe
Paramètres de compte
ID utilisateur
pour créer un nouveau
Paramètres de compte
.
, puis appuyez sur
et
Mot de passe
[Nouveau N°]
. Un dossier s’affiche
dans la
.
Autres fonctions
88
Fonctions Info services
Pour lire les messages des services d’information (selon votre abonnement) :
s>e Messagerie >Info Services
Messagerie instantanée
Fonctions Se connecter
Ajouter des contacts
Voir les utilisateurs en ligne
Entamer une conversation
Ouvrir une conversation active
s>ã IM >Connexion
Une fois que vous vous êtes connecté :
appuyez sur saisissez l’identification de messagerie instantanée et le surnom du contact.
Une fois que vous vous êtes connecté :
sélectionnez une liste des autres utilisateurs en ligne.
Mettez un nom en surbrillance dans
Contacts en ligne ENVOYER IM
Mettez un nom en surbrillance dans
Conversations
OPTIONS >Ajouter un contact
Contacts en ligne
et appuyez sur
.
et appuyez sur
et
pour afficher
VOIR
.
Fonctions Mettre fin à une
conversation
Se déconnecter
Créer ou modifier des comptes de messagerie instantanée
Depuis l’affichage de conversation :
OPTIONS >Terminer conversation
Sélectionnez
IM en ligne
menu
s>ã IM >Compte IM
Sélectionnez un compte ou sélectionnez nouveau.
Personnalisation
Fonctions Langue
Défilement
Activer la sonnerie dédiée
Pour sélectionner la langue du menu :
s>w Configuration >Réglages de base
>
Langue
Pour configurer le défilement continu ou l’arrêt de la barre de surbrillance dans les listes de menus :
s>w Configuration >Réglages de base
Défilement
> Pour activer les sonneries dédiées
attribuées à des contacts ou des catégories :
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Sonnerie dédiée
Autres fonctions
Déconnexion
Nouveau
dans le
.
pour en créer un
89
Autres fonctions
90
Autres fonctions
91
Page 30
Fonctions Volume de la
sonnerie
Volume du clavier
Rappels
Affichage des titres de l’actualité
Affichage du menu
Menu principal
Autres fonctions
92
Appuyez sur s>
Sonorisation >Configurer mode
>
Volume sonnerie
> Appuyez sur s>
>
Sonorisation >Configurer mode Volume bip touche
> Pour régler les alertes de rappel pour les
messages que vous avez reçus : Appuyez sur
Sonorisation >Configurer mode >Rappels
> Si votre écran d’accueil fait défiler
les titres de l’actualité de votre opérateur, vous pouvez les activer ou les désactiver :
s>w Configuration >Préférences
Ecran d'accueil >Les titres
>
activé(e)oudésactivé(e)
> Pour afficher le menu principal sous forme
d’icônes ou de liste textuelle :
s>w Configuration >Préférences
>
Menu principal >Afficher
Pour réorganiser le menu principal de
votre téléphone :
s>w Configuration >Préférences
Menu principal >Réorganiser
>
w Configuration
w Configuration
s>w Configuration
Fonctions Afficher/masquer
les icônes de menu
Modifier les touches d’accueil
Réinitialisation des fonctions
Remise à zéro totale
Pour afficher ou masquer les icônes de fonction de menu dans l’écran d’accueil :
s>w Configuration >Préférences
Ecran d'accueil >Mes touches >Icônes
> Pour modifier les fonctions des touches
programmables, de la touche de navigation et du bouton malin dans l’écran d’accueil :
s>w Configuration>Préférences
Ecran d'accueil >Mes touches
> Pour réinitialiser toutes les options
code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total :
s>w Configuration >Réglages de base
>
Réinitialiser config.
Attention : tous les renseignements que vous avez saisis
répertoire et les événements de l’agenda)
et tout le contenu que vous avez téléchargé
sons) qui sont enregistrés dans la mémoire de votre téléphone. Une fois ces informations effacées, il n’est plus possible de les récupérer.
s>w Configuration >Réglages de base
Remise à zéro totale
>
la remise à zéro totale
(y compris les contacts du
(y compris les images et les
Autres fonctions
sauf
efface
le
93
Fonctions Mise à jour du
logiciel
Votre opérateur peut mettre à jour le logiciel du téléphone en envoyant les mises à jour du logiciel directement sur votre téléphone. Quand vous recevez la notification de mise à jour, vous pouvez choisir de reporter l'installation en procédant de la manière suivante :
s >w Configuration >Etat du téléphone
Mise à jour du logiciel >Installer
>
Durée et coût des appels
La durée de connexion au réseau
entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l’appel en appuyant
O
. Cette durée comprend la tonalité d’occupation et les
sur sonneries.
Il se peut que la durée de connexion au réseau que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour des informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser à votre opérateur.
Fonctions Durée des
appels
Pour afficher les compteurs de durée des appels :
s>s Historique >Durée des appels
correspond au temps écoulé
Fonctions Compteur en
cours d’appel
Coût des appels
Pour afficher la durée ou le coût au cours d’un appel :
s>w Configuration >En communication
>
Durée d'appel
Pour afficher le suivi du coût des appels :
s>s Historique >Coût appel
Fonction mains libres
Remarque :
accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de ces produits.
Fonctions Haut-parleur
Réponse automatique
piéton ou kit de véhicule)
l’utilisation de dispositifs sans fil et de leurs
Pour mettre le haut-parleur en marche pendant un appel :
appuyez sur
OPTIONS >HP activé
Pour répondre automatiquement aux
(kit
appels lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule ou à un kit piéton :
s>w Configuration >Kit auto.
Réponse automatique
>
HP
(si disponible ou sur
).
ou
Kit piéton
Autres fonctions
94
Autres fonctions
95
Page 31
Fonctions Commande
(kit
vocale
piéton)
Mains libres automatique
de véhicule)
Délai de mise hors tension
de véhicule)
Durée de chargement
de véhicule)
(kit
Pour activer la numérotation vocale avec la touche d’envoi/fin du kit piéton :
s>w Configuration >Kit piéton
Commande vocale
> Pour acheminer automatiquement les
(kit
appels vers un kit de véhicule lorsqu’il est connecté :
s>w Configuration >Kit auto.
Mains libres automatique
> Pour que le téléphone reste en
(kit
marche pendant un laps de temps déterminé après l’arrêt du moteur du véhicule :
s>w Configuration >Kit auto.
Délai Hors Tension
> Pour charger le téléphone pendant un
laps de temps déterminé après l’arrêt du moteur du véhicule :
s>w Configuration >Kit auto.
Temps de charge
>
Appel de données
Pour connecter votre téléphone à un câble USB, voir page 42.
Fonctions Envoyer des
données
Recevoir des données
Utiliser la synchronisation
Connectez votre téléphone au périphérique, puis passez l’appel via l’application du périphérique.
Connectez votre téléphone au périphérique, puis répondez à l’appel via l’application du périphérique.
Vous pouvez appeler un serveur Internet et synchroniser vos contacts de répertoire et vos entrées d’agenda sur ce serveur.
configurer
Pour synchronisation Internet, appuyez sur
s>w Configuration >Connexion >Synchro
[Nouveau N°]
> serveur, y compris nécessaire de mettre
(dossier sous l’adresse URL dans
données
lequel vos données sont enregistrées). Pour
synchroniser les fichiers
partenaire configuré, sélectionnez le partenaire à partir de la liste dans
s>w Configuration >Connexion >Synchro
un partenaire de
. Saisissez les informations du
URL de serveur
http://
(il n’est pas
) et
Chemins de
avec un
.
Autres fonctions
96
Réseau
Fonctions Paramètres du
réseau
Outils
Fonctions Régler le réveil Éteindre le
réveil
Ajouter un nouvel événement à l’agenda
Afficher les événements de l’agenda
Pour afficher les informations du réseau et régler les paramètres du réseau :
s>w Configuration >Réseaux
s>É Outils >Réveil
Lorsque l’alarme se déclenche : pour éteindre l’alarme, appuyez sur la touche
DESACTIVER
Pour régler un délai de répétition de 8 minutes, appuyez sur la touche
REPETER
.
s>É Outils >Agenda
surbrillance, appuyez sur
Nouveau
Pour afficher ou modifier les détails d’un événement :
s>É Outils >Agenda
surbrillance, appuyez sur
OPTIONS >Voir
ou sur O.
, mettez le jour en
s
, puis sur
, mettez le jour en
s
, puis sur
Fonctions Rappel
d’événement
Envoyer un événement de l’agenda vers un autre périphérique
Imprimer le mois, la semaine ou le jour d’un agenda avec une connexion Bluetooth
Calculatrice Convertisseur
de devises
®
Autres fonctions
Lorsqu’un rappel d’événement se déclenche : pour afficher les détails du rappel, appuyez sur la touche Pour arrêter le rappel, appuyez sur la
PRECEDENT
touche Pour envoyer un événement d’agenda vers
un autre téléphone, ordinateur ou périphérique :
s>É Outils >Agenda
surbrillance le jour, appuyez sur l’événement en surbrillance, puis appuyez
OPTIONS >Envoi
sur Vous pouvez utiliser une connexion
sans fil Bluetooth pour envoyer un mois, une semaine ou un jour d’un agenda de votre téléphone à votre imprimante.
s>É Outils >Agenda
Affichez le mois, la semaine ou le jour souhaité, puis appuyez sur
Imprimer
> Pour plus d’informations sur les
connexions Bluetooth, voir page 42.
s>É Outils >Calculatrice
Entrez le taux de change, appuyez sur la touche
OK
OPTIONS >Convertir devise
sur
.
.
, entrez un montant et appuyez
VOIR
, mettez en
s
OPTIONS
.
97
.
, mettez
Autres fonctions
98
Autres fonctions
99
Page 32
Sécurité
Fonctions Code PIN de la
carte USIM
Fonction de verrouillage
Attention :
erroné trois fois de suite, votre carte USIM est désactivée et votre téléphone affiche
USIM verrouillé
Pour verrouiller ou déverrouiller la carte USIM :
s>w Configuration >Sécurité
Code PIN USIM
>
s>w Configuration >Sécurité
Verrouillage application
>
si vous saisissez un code PIN
.
Divertissements
Remarque :
d’un son ou d’un autre élémént indique que vous ne pouvez pas l’envoyer ou le copier.
Pour des informations de base sur l’appareil photo, voir page 33.
Fonctions Afficher,
supprimer ou gérer des images
l'icône représentant une clé en regard d'une image,
Pour gérer les photos, les images et les animations :
s>h Multimédia >Images
Fonctions Afficher,
supprimer ou gérer des clips vidéo
Écouter, supprimer ou gérer des sons
Lancer le navigateur
Télécharger des éléments à partir d’une page WAP
s>h Multimédia >Vidéos
Pour gérer les sonneries et la musique :
s>h Multimédia >Sons
Appuyez sur L. Votre téléphone lit les paramètres de
navigateur à partir de la carte USIM. Lorsque vous retirez la carte USIM, votre téléphone efface le cache du navigateur. Pour modifier vos paramètres, voir page 102.
Pour télécharger une image, un son ou d’autres éléments à partir d’une page WAP :
L
, accédez à la page qui pointe vers le fichier, mettez le lien en surbrillance et sélectionnez-le.
Remarque :
et/ou de l’opérateur s’appliquent.
les coûts de communication
Autres fonctions
100
Fonctions Sessions WAP
Pour effacer l’historique du navigateur
Télécharger un jeu ou une application
Lancer un jeu ou une application
Une
session WAP
paramètres utilisés par votre téléphone pour accéder à Internet. Pour sélectionner ou créer une session WAP :
s>á Mon WAP >Profils WAP
Pour effacer l’historique, le cache ou les cookies du navigateur :
s>á Mon WAP >Config. navigateur
Vous pouvez télécharger un jeu ou une application Java™ de la même manière que vous téléchargez des images et d’autres éléments :
L
, accédez à la page qui pointe vers le fichier, mettez le lien en surbrillance et sélectionnez-le.
Remarque :
et/ou de l’opérateur s’appliquent. Pour lancer un jeu ou une application
Java™ :
s>Q Jeux & Applications
l’application en surbrillance, appuyez sur
Remarque :
jeux enregistrés sur votre carte mémoire, appuyez sur
[Ajouter programmes]
>
enregistre les
les coûts de communication
, mettez le jeu ou
s
pour installer et exécuter des
s>Q Jeux & Applications
.
Fonctions Mode avion
Autres fonctions
Vous pouvez mettre votre téléphone en mode avion afin d’éviter toute communication avec le réseau. Vous pouvez ainsi utiliser les jeux ou d’autres applications lorsque vous êtes en avion sans interférer avec l’équipement de bord.
s>% Mode avion >Mode avion >activé(e)
Vous pouvez activer le mode avion dès que votre téléphone est allumé :
s>% Mode avion >Demander au démarrage
>
activé(e)
101
Autres fonctions
102
Autres fonctions
103
Page 33
Données relatives au débit d’absorption spécifique
Données relatives au DAS
CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE PROTECTION À L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio définies par les normes internationales. Ces normes ont été établies par un organisme scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de chacun, quel que soit son âge et son état de santé.
La norme d’exposition concernant les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique ou DAS. La valeur limite de DAS recommandée par la CIPRNI pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2 W/kg. La plus haute valeur de DAS atteinte par ce modèle de téléphone en utilisation à l’oreille est de : 0,57 W/kg*. Les téléphones mobiles proposent diverses fonctions leur permettant d’être utilisés dans d’autres positions, par exemple, avec le téléphone placé sur le corps tel que cela est décrit dans ce manuel de l’utilisateur**. La plus haute valeur du DAS atteinte dans cette position est de : 0,98 W/kg*.
Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la puissance d’émission maximale des appareils, la valeur réelle du DAS du téléphone en fonctionnement est généralement inférieure à celle indiquée ci-dessus. En effet, le niveau de puissance de l’appareil change automatiquement afin de n’utiliser que l’énergie nécessaire à l’accès au réseau.
Bien qu’il puisse apparaître des différences entre les niveaux de DAS selon les téléphones et les positions, toutes les valeurs respectent les exigences gouvernementales en matière de protection contre les radiations. Veuillez noter que les améliorations apportées à ce modèle de téléphone sont susceptibles d’entraîner des variations de la valeur du DAS pour les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus pour demeurer conformes aux directives.
Selon l’Organisation mondiale de la Santé, les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas qu’il est nécessaire de prendre des précautions particulières quant à l’utilisation des téléphones mobiles. D’après ces données, vous pouvez réduire votre exposition en limitant la durée des appels ou en utilisant un "kit mains-libres" pour maintenir le téléphone mobile éloigné de la tête et du corps.
Des informations complémentaires sont disponibles sur les sites Internet de l’Organisation mondiale de la Santé (http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html) ou de Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth).
* Les tests ont été effectués conformément aux normes internationales. La
valeur limite intègre une importante marge de sécurité afin d’apporter une protection supplémentaire au public et de tenir compte des éventuelles variations de mesure. Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation et l’intervalle d’incertitude des mesures pour ce produit.
** Veuillez vous reporter à la section Safety and General Information
(Sécurité et Informations générales) relative aux appareils portés sur le corps.
Données relatives au DAS
104
Données relatives au DAS
105
Page 34
index
A
accessoire en option 21 accessoires 21, 95 activer le mode secret 77 adjoindre un numéro 72, 76 affichage 92 agenda 98, 99 alarme, indicateur 52 alerte
désactiver 61, 65
réglage 61 alertes de message 65 animation 100 appareil photo 33 appel
appeler 26
enregistrement 37
fin 26
répondre 26, 70
terminer 37 appel contact 80 appel de données 97 appel en cours, indicateur 52 appel numéro 76 appels composés 71 appels récents 71 appels reçus 71
applications Java 102 audio numérique 29, 31 autonomie de la batterie,
prolonger 24, 43
B
batterie 23 bloc-notes 77 boîte vocale 74 bouton malin 62, 63
C
câbles 42 câbles USB 42 calculatrice 99 carte mémoire 38 Carte USIM 22, 25, 63, 100 clapet 26, 70 clavier 70, 92 clip vidéo 101 code d’accès 63, 100 code de déverrouillage 63, 64 code de sécurité 63 code PIN 25 code PIN2 63 codes 63, 64
composer un numéro de
téléphone 26, 79 compteurs de durée 94, 95 compteurs de durée d'appel
94, 95 conférence téléphonique 78 connexion Bluetooth
contact, envoi 85 contacts, impression 85 description 42 entrée d'agenda, envoi 99 entrée d'agenda,
impression 99 limitation de l'accès 49 messages, impression 88
copier des fichiers 44 couplage. Voir Connexion
Bluetooth
coûts, suivre 95
D
date, réglage 66 déverrouiller
application 100 Carte USIM 100 téléphone 25, 64
données, indicateur 52 double appel 78 durée de vie de la batterie,
prolonger 68, 69, 70
E
échange d'élément 44 économiseur d'écran 68 écouteur, volume 61 écran 50, 69 écran d'accueil 50, 92, 93 écran externe 62 e-mail
envoi 86 lecture et gestion 88
paramètres 89 enregistrement d'un appel 37 enregistrer votre numéro 28 envoi, touche 26
F
fax 97 fichiers protégés par droit
d'auteur 41 fichiers son MP3 29, 31, 32 fonction en option 21
G
GPRS, indicateur 51
H
haut-parleur 95 haut-parleur mains libres 63 heure, réglage 66 horloge 66
index
106
I
icônes de menu 54, 92, 93 identification du
correspondant 72, 73,
82 image 100 image dédiée 73, 82 impression 46 indicateur de batterie 53 indicateur message vocal 53,
75 indicatif d'appel international
77 informations 50, 92 itinérance, indicateur 52
J
Java, indicateur 53 jeux 102
K
kit de véhicule 95 kit piéton 95
L
langue 91 lecteur audio 29, 31 liaison. Voir Connexion
Bluetooth licences 41
ligne active, indicateur 52 limitation d’appel 63, 79 liste de diffusion de groupe
83
luminosité 69
M
marche/arrêt 25 menu 21, 54, 91, 92 message 86, 87 message carte USIM bloquée
100 message d'appel entrant 73 message d'appels manqués
73 Message de batterie faible 53 message de carte USIM
bloquée 25 message de saisie du code de
déverrouillage 64 message texte 86, 87 message vocal 87 message, indicateur 53 messagerie instantanée 90 messagerie instantanée,
indicateurs 53 messagerie instantanée. Voir
IM messages WAP 89 mettre un appel en attente. 77
micro-navigateur Voir
navigateur mise au point, photos 33 mode avion 103 mode de saisie de texte iTAP
57 mode de saisie manuelle de
texte 59 mode de saisie numérique 60 mode de saisie par symbole
61 mode de sonnerie, indicateur
53 mode de sonnerie, réglage
61, 65 mots de passe. Voir codes multimédia, message 87 musique 101
N
navigateur 89, 101, 102 numéro d'urgence 74 numéro de téléphone 28 numéro de téléphone. Voir
numéro de téléphone numéro. Voir numéro de
téléphone numéros autorisés 79 numérotation rapide 79 numérotation vocale 76, 80,
96
index
107
O
ouvrir pour répondre 70
P
pages WAP 101 papier peint 67 paramètres du réseau 98 passer un appel 26 personnaliser 91 photo 33, 100 port de connexion
d'accessoires 1 présentation 69 prise pour kit piéton 1
R
rappel 72 rappels 92 rappels de message 92 réinitialisation des fonctions
93 remise à zéro totale 93 renvoi d'appel 79 renvoi d'appel, indicateur 52 renvoyer des appels 79 répertoire 72, 76, 80 répondre à un appel 26, 70 réseau, indicateur 51 retourner un appel 73 rétro-éclairage 69
108
index
index
109
Page 35
réveil 98
S
saisie texte 56 services d'information 90 sessions WAP 102 software update 94 sonnerie 101 sonnerie d'appel
désactiver 61, 71
réglage 65, 66 sonnerie dédiée 73, 81, 91 synchronisation 97
T
télécharger des éléments
multimédia 101
télécharger des objets
multimédia 88 terminer un appel 26, 37 thème 68 Tonalités DTMF 72, 80 touche centrale 1, 62 touche d'envoi 1 touche de fonction 93 touche de navigation 1, 21, 62 touche de sélection centrale
21 touche fin 1, 26 touche marche/arrêt 1, 25
index
110
touches programmables 1,
50, 93
transférer un appel 78
V
verrouiller
application 100 Carte USIM 100
téléphone 64 vidéos 36 volume 61, 92 volume de sonnerie 61, 92 votre numéro de téléphone
28
6803573D12
Loading...