MOTOROLA MILESTONE 2 User Manual [de]

MOTOROLA MILESTONE
TM
mit MOTOBLUR
TM
2
Motorola XT300

Herzlichen Glückwunsch!

MOTOROLA MILESTONE™2 mit MOTOBLUR™
MOTOROLA MILESTONE2 mit MOTOBLUR™ bietet Ihnen ein hochwertiges Bild, Video- und Multimedia-Erlebnis. Ihr neues Telefon synchronisiert auch Feeds, Nachrichten, E-Mails, Fotos und mehr aus Quellen wie Facebook™, Twitter, MySpace, Gmail™ und Ihrer geschäftlichen E-Mail-Adresse und präsentiert Sie ihnen genau so, wie Sie es möchten.
Streamen und speichern Sie Multimedia-Dateien auf
einem beliebigen DLNA™-zertifizierten Gerät in Ihrem Heimnetzwerk. Sie müssen keine Speicherkarten austauschen oder Kabel anbringen.
Synchronisieren Sie Ihre
Social Networking-Websites mit all Ihren Nachrichten und Aktualisierungen, und bleiben Sie direkt von Ihrem Startbildschirm aus mit Ihren Freunden in Kontakt.
Vo rs ic ht : Lesen Sie bitte vor dem Zusammenbauen,
Laden oder Verwenden des Telefons zunächst die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweise, die dem Produkt beiliegen.
Hinweis: Bestimmte Anwendungen und Funktionen
sind möglicherweise nicht in allen Ländern erhältlich.
Mehr
• Antworten: Berühren Sie > Hilfe-Center.
Sie können auch Ihren Startbildschirm nach links oder rechts ziehen, um das Widget mit Tipps und Tricks anzusehen.
•Updates: Telefonupdates, PC-Software, eine
Online-Hilfe und vieles mehr finden Sie unter motorola.com.
•MOTOBLUR: Nachdem Sie ein MOTOBLUR-Konto
erstellt haben, können Sie es unter www.motorola.com/mymotoblur öffnen.
•Zubehör: Finden Sie mehr für Ihr Telefon unter
www.motorola.com/products.

Ihr Telefon

Wichtige Tasten und Anschlüsse
3,5-mm-Headset
anschluss
Micro-USB-
Anschluss
To u chscreen
Pos1-Taste
Menütaste
Berühren Sie, um Menüoptionen zu
öffnen.
2 Ihr Telefon
Keine Statusupdates. Jetzt aktualisieren!
Keine ungelesenen Nachrichten
Galerie SMS
Mikrofon
Ein-/Aus­Taste
Drücken: deaktivieren Halten: ausschalten
8:52
Lautstärke/ Zoomtasten
cktaste
Kamerataste
Suchetaste
Berühren Sie, um eine Textsuche durchzuführen, oder halten Sie gedrückt, um eine Voice-Suche durchzuführen.
Wenn Sie das Telefon öffnen oder drehen, passt sich das Display automatisch an.
Sara
Walker
Telefon
555-555-2385
Mobil
Alt-Taste feststellen
Umschalttaste
Alt-Taste
LOCK
Änderungen verwerfenSpeichern
Spracherkennung
Suchen
@-Symbol
Leertaste
Löschen
Ausschließlich Eingeben
Blättern und auswählen

Inhalt

H
Ihr Telefon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Inhalt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Los geht's. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Touchscreen und Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Startbildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Social Networking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Anrufe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kontakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Texteingabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nachrichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Standortbasierte Funktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
YouTube™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Anwendungen für alle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bluetooth™-Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Digitales Leben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tipps und Tricks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Personalisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fotos und Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Musik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Speicherkarte und Dateiübertragung . . . . . . . . . . . 58
Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Verwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Sicherheit und rechtliche Informationen . . . . . . . . . 67

Los geht's

Vorbereitung

Zusammenbauen und Laden

1 SIM-Karte einlegen 2 microSD-Karte
3 Akku einsetzen 4 Abdeckung aufsetzen
5 Aufladen
einlegen (möglicherweise bereits eingelegt)
3
3Inhalt
Vo rs ic ht : Lesen Sie bitte „Akkuverwendung und
Wäählen S
s.
f
Akkusicherheit“ auf Seite 67.
Tipp: Hinweise zur Verlängerung der Akkulaufzeit
finden Sie unter „Tipps zum Akku“ auf Seite 45.

Einrichten und los

Um Ihre Kontakte, E-Mails, Nachrichten und Statusinformationen für alle Konten jederzeit an einer Stelle zusammenzufassen, erstellen Sie ein MOTOBLUR-Konto oder melden sich bei einem bereits bestehenden Konto an. Mehr finden Sie unter „Ihr MOTOBLUR-Konto“ auf Seite 12. Die Registrierung ist sicher und dauert nur wenige Minuten:
4 Los geht's
1 Halten Sie die
Ein-/Aus-/Sperren-Taste
oben am Telefon gedrückt, um es einzuschalten.
2 Wählen Sie eine
Sprache aus
3 Registrieren Sie sich,
oder melden Sie sich an.
Password
Ihr MOTOBLUR-Konto wird erstellt …
ie eine Sprache au
Wenn Sie noch kein MOTOBLUR-Konto erstellt haben, müssen Sie sich registrieren: Geben Sie Ihren Namen, Ihre aktuelle E-Mail-Adresse (an die MOTOBLUR Kontoinformationen senden kann) und ein neues MOTOBLUR­Kontopasswort ein.
StartNotru
4 Fügen Sie Ihre Konten
zu MOTOBLUR hinzu.
Berühren Sie das Konto, das Sie hinzufügen möchten.
Myspace Google
Facebook
Geben Sie anschließend den Benutzernamen bzw.
Twitter Corporate SyncEmail
Photobucket
Picasa
die E-Mail-Adresse und das Passwort ein, die Sie beim Einrichten des Kontos angegeben haben.
Tipp: Weitere
Informationen sowie Funktionen zum Hinzufügen von Konten finden Sie unter „Konten hinzufügen“ auf Seite 13.
Hinweis: Das Telefon unterstützt datenintensive
Anwendungen und Dienste. Wir empfehlen Ihnen, einen Tarifplan zu erwerben, der Ihren Anforderungen entspricht. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter.

WLAN-Verbindungen

Wenn Sie ein WLAN-Netzwerk für einen noch schnelleren Internetzugang verwenden möchten, berühren Sie Menü > Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke > WLAN-Einstellungen.

Interessante Inhalte und mehr

Durchstöbern Sie Tausende der trendigsten Anwendungen von Android Market™, und laden Sie sie herunter (siehe „Anwendungen für alle“ auf Seite 36).
Im Telefon ist eine microSD-Karte installiert, auf die Sie Fotos, Videos und Musik von Ihrem Computer laden können. Verwenden Sie dazu „Speicherkarte“ auf Seite 58.
5Los geht's

Touchscreen und Tasten

Einige wichtige Informationen

Touch-Tipps

Hier einige Tipps zur Navigation auf Ihrem Telefon.
Berühren Sie
Tippen: Um ein Symbol oder eine Option auszuwählen tippen Sie darauf.
Berühren und halten
Um spezielle Optionen zu öffnen, berühren Sie ein Symbol für längere Zeit. Versuchen Sie es: Berühren Sie im Startbildschirm Kontakte, und berühren Sie dann für längere Zeit einen Kontakt, um die entsprechenden Optionen zu öffnen.
6 Touchscreen und Tasten
Galerie SMS
Kontakte: A–Z
Alle Kontakte
Arthur Bando
Barry Smyth
Arthur Bando
Cheyenne Medina
Kontakt anzeigen
Christine Fanning
Kontakt anrufen
SMS senden
Ziehen
Zum langsamen Bewegen oder Blättern durch eine Liste ziehen Sie den Finger über den Touchscreen. Versuchen Sie es: Tippen Sie im Startbildschirm auf
Kontakte und ziehen Sie dann die Liste Ihrer Kontakte nach oben oder unten.
Tipp: Beim
Kontakte: A–Z
Alle Kontakte
Arthur Baudo
Barry Smyth
Cheyenne Medina
Christine Fanning
Jim Somers
Kat Bleser
Kristin Cullen
Durchblättern von Listen wird rechts ein Rollbalken angezeigt. Verschieben Sie den Balken, um zum gewünschten Buchstaben zu gelangen.
Durchblättern
Zum schnellen Bewegen oder Blättern durch eine Liste ziehen Sie den Finger schnell über den Touchscreen und lassen Sie dann los.
Tipp: Wenn Sie eine lange Liste durchblättern, tippen
Sie zum Anhalten auf das Display.
Zoomen durch Kneifen
p
p r
r
a
d
o
e
a
e
Sie können Karten, Webseiten oder Fotos vergrößert anzeigen. Zum Vergrößern berühren Sie den Bildschirm mit zwei Fingern und ziehen Sie diese dann auseinander. Zum Verkleinern ziehen Sie die Finger zusammen.
.
rborn St
Kneifen Sie zum Verkleinern.
E Ontario St
Ontario St
Grand Red
M
N Dearborn St
N Clark St
Wacker Dr
E Wacker Pl
State/Lake
W Lake St W Lake St
M
M
Lake
Randolph/
M
E Randolph St
Messaging Market
Washington-Blue
cker Dr
E Ohio St
N Wabash Ave
N Rush St
E Grand Ave
N Park St
rD submuloC N
N Micigan Ave
W Lake St W Lak
E S WaterSt
N Micigan Ave
Wabash
E Randolph St
M
Randolph
andolph St
St Metra
Messaging
N New St
State/Lake
M
Lake
M
E Wacker Pl
Randolph/
Wabash
M
ashington-Blue

Tastentipps

Menü, Startbildschirm, Zurück und Suchen
Menütaste
Pos1-Taste
Berühren Sie Home , um alle Menüs und Anwendungen zu schließen und zum Startbildschirm
E S
zurückzukehren. Berühren und halten Sie im Startbildschirm Home , um die zuletzt verwendeten Anwendungen anzuzeigen. Berühren Sie
N Micigan Ave
dann eine Anwendung, um diese zu öffnen. Berühren Sie Suchen für Textsuche (bei kurzem
Berühren) bzw. Voice-Suche (bei langem Berühren). Berühren Sie Menü , um die Menüoptionen zu
öffnen, oder auf Zurück , um zurückzukehren.
Deaktivieren und Reaktivieren
Um den Akku zu schonen, versehentliches Tippen zu vermeiden oder Verschmutzungen vom Touchscreen zu entfernen, deaktivieren Sie den Touchscreen durch Drücken der Ein-/Aus-Taste .
cktaste
Suchetaste
7Touchscreen und Tasten
Um den Touchscreen zu reaktivieren, drücken Sie einfach die Ein-/Aus-/Sperren-Taste erneut, oder öffnen Sie das Telefon.
Um die Zeitspanne bis zum automatischen Deaktivieren zu ändern, berühren Sie Menü > Einstellungen > Display > Display-Timeout.
Tipp: Um das Display beim Deaktivieren zu sperren,
verwenden Sie „Bildschirmsperre“ auf Seite 64. Drücken Sie zum Entsperren des Displays die Ein-/Aus-/Sperren-Taste , oder öffnen Sie das Telefon. Ziehen Sie dann nach rechts.
Menü der Ein-/Aus-/Sperren-Taste
Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-/Sperren-Taste gedrückt, um das Menü der Ein-/Aus-/Sperren-Taste zu öffnen. Über dieses Menü können Sie das Telefon ausschalten (Ausschalten), oder den Flugmodus oder Lautlosmodus ein- oder ausschalten.
Lautstärkeregelung
Drücken Sie die Lautstärketasten, um die Klingeltonlautstärke (im Startbildschirm) oder die Hörerlautstärke (während eines Anrufs) zu ändern.
8 Touchscreen und Tasten
Drücken Sie während der Wiedergabe von Musik oder Videos die Lautstärketasten, um die Lautstärke anzupassen.

Drehen des Displays

Wenn Sie das Telefon drehen, kann der Touchscreen sich mitdrehen, sodass er immer in der richtigen Position ist:
So geht's: Menü > Einstellungen > Display
> Display autom. drehen

Schnelltipps

Wenn Sie nicht wissen, wie Sie fortfahren sollen, versuchen Sie Folgendes:
Funktion
Det ails a brufen: Öffnen Sie
eine Textnachricht, rufen Sie Details zu einem Kontakt auf, oder öffnen Sie Elemente in anderen Listen.
Bildschirmmenü anzeigen:
Öffnen Sie ein Menü für den aktuellen Bildschirm.
Berühren Sie die Nachricht, den Kontakt oder das Element.
Berühren Sie Menü .
Funktion
Optionen für ein Element anzeigen: Öffnen Sie ein
Optionsmenü (falls verfügbar) für ein Bildschirmelement.
Neu beginnen: Kehren Sie
zurück zum Startbildschirm.
Telefon reaktivieren:
Aktivieren Sie einen deaktivierten Touchscreen.
Berühren und halten Sie das Element.
Berühren Sie .
Drücken Sie die Ein-/Aus-/Sperren-Tas te , oder öffnen Sie das Telefon.

Startbildschirm

Schnellzugriff auf die wichtigsten Dinge

Kurzanleitung: Startbildschirm

Der Startbildschirm bietet alle neuesten Informationen auf einen Blick. Er wird angezeigt, wenn Sie das Telefon einschalten oder von einem Menü aus die Home-Taste berühren. Er sieht im Wesentlichen wie folgt aus:
8:52
Statusanzeigen
Keine Statusupdates. Jetzt aktualisieren!
Keine ungelesenen Nachrichten
Galerie SMS
Hinweis: Ihr Startbildschirm sieht ggf. etwas anders aus.
Benachrichtigungen
Ziehen Sie den Balken nach unten, um Details aufzurufen.
Widgets
Berühren Sie zum Öffnen. Berühren und halten Sie das Element, um es zu verschieben oder zu löschen.
Ziehen Sie nach rechts/links, um weitere Bedienfelder zu öffnen.
Verknüpfungen
Berühren Sie zum Öffnen.
Berühren Sie, um alle Anwendungen zu sehen.
9Startbildschirm
Ziehen Sie den Startbildschirm schnell nach links oder rechts, um weitere Bedienfelder einzusehen (insgesamt sieben). Es steht Ihnen ausreichend Platz für Ihre Schnellzugriffe, Widgets und mehr zur Verfügung.
Hinweis: Wenn Sie Anwendungen von Android
Market installieren, die Widgets enthalten, berühren Sie den Startbildschirm, und halten Sie diesen fest. Wählen Sie anschließend ein Widget aus, das dem Startbildschirm hinzugefügt werden soll.

Widgets

Ein Widget ist eine kleine Anwendung auf dem Startbildschirm, die in der Regel Informationen wie das aktuelle Wetter, Nachrichten und Aktualisierungen für soziale Netzwerke anzeigt. Fügen Sie ein Widget hinzu, wie z. B. eine Uhr, einen Musik-Player oder einen Kalender, der anstehende Termine anzeigt. Um ein Widget zu öffnen, berühren Sie es.
Um ein Widget hinzuzufügen, berühren Sie eine leere Stelle auf dem Startbildschirm. (Berühren Sie alternativ Menü > Hinzufügen > Motorola-Widgets oder Android-Widgets.) Wenn Ihr Startbildschirm voll ist, wird die Option zum Hinzufügen nicht angezeigt. Verschieben oder löschen Sie Widgets oder Schnellzugriffe, um Platz zu schaffen.
Bei einigen Widgets können Sie die Größe verändern. Berühren und halten Sie dazu einfach das Widget. Wenn die Umrisse des Widgets weiß angezeigt werden, ziehen Sie eine Ecke, um die Größe wie gewünscht anzupassen.
10 Startbildschirm

Verknüpfungen

Um dem Startbildschirm Verknüpfungen hinzuzufügen, öffnen Sie das Anwendungsmenü, berühren Sie die gewünschte Anwendung, und halten Sie sie. Sie wird daraufhin dem Startbildschirm hinzugefügt. Oder berühren Sie Menü > Hinzufügen > Verknüpfungen.

Anwendungsmenü

Kurzanleitung: Anwendungsmenü
Im Anwendungsmenü werden alle Anwendungen angezeigt. Um das Menü über den Startbildschirm zu öffnen, berühren Sie .
Galerie SMS
Blättern Sie nach oben bzw. unten, um alle Anwendungen anzuzeigen. Neu heruntergeladene Anwendungen (siehe Seite „Android Market™“ auf Seite 36) werden zum Anwendungsmenü hinzugefügt.
Um das Anwendungsmenü zu schließen, berühren Sie Home oder Zurück .
Zuletzt verwendete Anwendungen
Berühren und halten Sie Home , um die zuletzt verwendeten Anwendungen aufzurufen. Berühren Sie anschließend die gewünschte Anwendung. Berühren Sie Home , um zum Startbildschirm zurückzukehren.

Suchen

Zum Durchführen einer Suche berühren Sie Suchen an der Vorderseite des Telefons, oder drücken Sie Suchen auf dem Tastenfeld.
Berühren Sie hier, um Text einzugeben.
Suchen
Internet
AnwendungenAlle
Berühren Sie , um über Spracheingabe zu suchen.

Telefonstatus und Benachrichtigungen

Die Statusleiste am oberen Rand des Displays enthält Symbole, die Sie über den Telefonstatus und Benachrichtigungen informieren. Um die Benachrichtigungen anzuzeigen, berühren Sie die Statusleiste, und ziehen Sie sie nach unten.
Benachrichtigungen
Mary Morgan
Versionsrevision
Jim Somers
Wir treffen uns vor dem Theater ...
Neue Sprachnachricht
paul.wang6@gmail.com(2)
New voicemail
Die Symbole rechts oben zeigen den Telefonstatus an:
Bluetooth™ aktiv Netz
(hervorragender
Empfang) GPS aktiv Netz (Roaming) WLAN aktiv 3G (schnellste
Datenverbindung) Downloadvorgang
Flugmodus läuft
Vibrieren Synchronisierung
aktiv
3:00
Löschen
14:50 Uhr
14:47 Uhr
14:45 Uhr
11Startbildschirm
Kein Signal Weckfunktion
Verbindung stummschalten
Freisprecheinrichtung aktiv
Tipp: Um das aktuelle Datum anzuzeigen, berühren
und halten Sie oben auf dem Display die Statusleiste.
12 Social Networking
aktiviert Akku (wird geladen)
Akku (vollständig geladen)

Social Networking

Mein Leben, Ihr Leben

Ihr MOTOBLUR-Konto

Beim ersten Einschalten des Telefons haben Sie sich für ein MOTOBLUR-Konto registriert, das Ihre Nachrichten, Kontakte und andere Elemente („Einrichten und los“ auf Seite 4) verwaltet. Sie können sich über einen Computer bei diesem Konto anmelden, um Kontakte hochzuladen, Ihr Passwort zurückzusetzen, Hilfe zu erhalten oder den Standort Ihres Telefons zu bestimmen: www.motorola.com/mymotoblur
Was ist MOTOBLUR?
MOTOROLA MILESTONE 2 mit MOTOBLUR ist ein Telefon mit Sozialkompetenz.
Der einzige Dienst, mit dem Sie nicht nur alle Ihre Freunde, E-Mails, Nachrichten sowie Facebook®-, MySpace- und Twitter-Feeds und -Kontakt-Feeds inklusive ständiger Updates und Sicherungen synchronisieren können, sondern auch bei Verlust oder Diebstahl Ihr Telefon mit Remotezugriff lokalisieren und die Daten darauf löschen können, wurde nun noch weiter verbessert.
Die neuste Version von MOTOBLUR. MOTOBLUR bietet neue Funktionen und gibt Ihnen damit noch
mehr Kontrolle. So stehen etwa anpassbare Filter zur Verfügung, mit denen Sie Ihre Nachrichten und Kontakt-Feeds genauso anzeigen können, wie Sie wollen. Sie können vorab geladene Widgets verschieben und verkleinern bzw. vergrößern. Außerdem können Sie die Akkulaufzeit und den Datenverbrauch auf neue Art und Weise verwalten.

Den eigenen Status aktualisieren

Nach dem Hinzufügen eines Social Networking-Kontos können Sie Ihren Status aktualisieren. Ihre aktuellen Soziale Netzwerke- und Statusmeldung-Widgets werden auf dem Startbildschirm angezeigt.
Zum Aktualisieren Ihres Status berühren Sie einfach Ihr Soziale Netzwerke- oder Statusmeldung-Widget, und geben den entsprechenden Text ein. Wenn Sie mehrere Konten haben, können Sie über das Pulldown-Menü bestimmen, welche Konten aktualisiert werden sollen. Wenn kein Soziale Netzwerke- oder Statusmeldung-Widget angezeigt wird, blättern Sie im Startbildschirm nach links und rechts, um alle Bedienfelder zu überprüfen.
So fügen Sie ein Soziale Netzwerke- oder Statusmeldung-Widget hinzu:
1 Berühren und halten Sie den Startbildschirm an
einer leeren Stelle, um das Menü Zum Startbildschirm hinzufügen zu öffnen.
2 Berühren Sie Motorola-Widgets > Soziale
Netzwerke oder Statusmeldung. Das Widget wird
an der leeren Stelle angezeigt und gibt nach der nächsten Aktualisierung Ihres Telefons über das Netzwerk auch Ihren Status an.

Konten hinzufügen

Wenn Sie die Erstellung eines MOTOBLUR-Kontos beim ersten Einschalten des Telefons übersprungen haben, muss ein MOTOBLUR-Konto erstellt werden, bevor weitere Konten hinzugefügt werden können. Berühren Sie im Startbildschirm Konto einrichten, und folgen Sie nun den Schritten in „Einrichten und los“ auf Seite 4.
Hinweis: Sie können auf Ihrem Telefon Ihr Facebook-,
MySpace-, Twitter- oder ein anderes Konto
hinzufügen. Wenn Sie über keine Konten verfügen, können Sie auf den entsprechenden Websites Konten einrichten.
So geht's: Menü > Einstellungen > Konten
> Konto hinzufügen Verwenden Sie zum Anmelden beim Konto den
Benutzernamen und das Passwort, die Sie bei der Einrichtung des Kontos angegeben haben (genau so wie auf dem PC).
Wenn Sie sich bei Konten in sozialen Netzwerken anmelden, sehen Sie Ihre Freunde und Kontakte in der
13Social Networking
Kontakte-Liste, und Ihr Status und Ihre Statusupdates können in Soziale Netzwerke- und Statusmeldung-Widgets angezeigt werden.
Hinweis: Twitter- und MySpace-Nachrichten werden
auf dem Telefon stets als gelesen angezeigt. Sie werden jedoch benachrichtigt, wenn Sie eine neue Nachricht erhalten. Auf MySpace werden die Nachrichten online als „gelesen“ gekennzeichnet.
Informationen zu E-Mail-Konten finden Sie unter „Nachrichten“ auf Seite 25.
Tipp: Informationen zu schnelleren Aktualisierungen
finden Sie im Abschnitt „WLAN“ auf Seite 40.

Konten-Updates und Funktionen anzeigen

Nach dem Hinzufügen eines Social Networking-Kontos können Sie über die Soziale Netzwerke- und Statusmeldung-Widgets im Startbildschirm Neuigkeiten von Ihren Freunden sehen und darauf antworten. Wenn kein solches Widget angezeigt wird, können Sie es unter „Widgets“ auf Seite 10 erstellen.
Wenn Sie das Soziale Netzwerke- oder Statusmeldung-Widget berühren, um eine Neuigkeit zu öffnen, können Sie das Symbol der Social Networking-Website berühren, um diese aufzurufen.
14 Social Networking
Hinweis: Die Geschwindigkeit von
Widget-Aktualisierungen kann von Ihrem Netz und anderen Faktoren beeinflusst werden.

Konten bearbeiten und löschen

So geht's: Menü > Einstellungen > Konten
Berühren Sie ein Konto für längere Zeit. Berühren Sie dann zum Bearbeiten Konto öffnen oder zum Entfernen (einschließlich aller Kontakte und Nachrichten dieses Kontos) Konto entfernen.
Hinweis: Sie können Ihr MOTOBLUR- oder
Google™-Konto nicht löschen. Diese Konten werden während der Einrichtung gesperrt.

Konten wiederherstellen

Sie können Konten wiederherstellen, indem Sie sie mit Ihrem MOTOBLUR-Benutzernamen und Passwort (siehe „Einrichten und los“ auf Seite 4) bei MOTOBLUR anmelden.

Anrufe

Immer im Gespräch bleiben.

Kurzanleitung: Anrufe

Wähloptionen
Berühren Sie im Startbildschirm Telefon.
Liste der letzten Anrufe
Berühren Sie zum Öffnen diese Option, und berühren Sie dann einen Eintrag, um
DEF
MNO
WXYZ
ihn anzurufen.
Berühren Sie zum Löschen der eingegebenen Ziffern.
Kontakt hinzufügen
Anrufen
Geben Sie eine Telefonnummer ein, und berühren Sie
Sprachwahl
Zuletzt Favoriten
Telefon
1
GHI
4
PQRS
7
*
Kontakte
ABC
2
3
JKL
5
6
TUV
8
9
+
0
#
Gesprächsoptionen
Verbunden
Kristine Kelley
Mobil (555) 555-7931
Gehe heute zum Töpferkurs. Freue mich schon, war schon ...
Anruf hinzufügen
Bluetooth Ton aus
Chicago, IL
TastaturBeenden
Lautspr.
00:12
Gespchsdauer
Anruf beenden
Tastatur
Berühren Sie, um während eines Anrufs Nummern einzugeben.
Während eines Anrufs:
Um ein Bluetooth™-Gerät zu verwenden, berühren
Sie Bluetooth. (Das Gerät muss eingeschaltet und bereits gekoppelt sein, siehe „Neue Geräte anschließen“ auf Seite 39.)
Um einen Anruf stumm zu schalten, berühren
Sie Ton aus.
Um die Freisprecheinrichtung zu verwenden,
berühren Sie Lautspr..
15Anrufe
Hinweis: Die Verwendung von mobilen Geräten beim
Fahren kann zu Ablenkungen führen und ist möglicherweise nicht erlaubt. Beachten Sie stets die gesetzlichen Regelungen, und fahren Sie sicher.
Tipp: Sie können Home oder Zurück berühren,
um das Display des aktiven Anrufs zu verlassen. Um es erneut zu öffnen, berühren Sie Home > Telefon.

Anrufe tätigen, annehmen und beenden

Berühren Sie zum Tätigen eines Anrufs Telefon geben Sie eine Nummer ein, und berühren Sie dann .
Um einen Anruf anzunehmen, berühren Sie , oder ziehen Sie nach rechts.
Um einen Anruf zu beenden, berühren Sie . Um einen Anruf abzulehnen, berühren Sie Ignorieren,
oder ziehen Sie nach links.
Hinweis: Ihr Telefon verfügt über einen
Näherungssensor. Wenn Sie das Telefon an das Ohr halten, wird das Display dunkel, um Aktivierungen durch versehentliches Berühren zu vermeiden. Wenn Sie das Telefon vom Ohr entfernen, wird das Display wieder hell.
16 Anrufe
Answer
End call

Letzte Anrufe

So geht's: Telefon > Zuletzt
Um eine Nummer anzurufen, berühren Sie sie.
Um Textnachrichten zu versenden, Kontakte zu
erstellen oder aufzurufen oder andere Optionen zu nutzen, berühren Sie das jeweilige Element, und halten Sie es.
Um die Liste zu löschen, berühren Sie Menü
> Liste löschen.

Häufige Anrufe

So geht's: Telefon > Zuletzt oder Favoriten
Um eine Nummer anzurufen, berühren Sie sie.
Um Textnachrichten zu versenden, Kontakte
aufzurufen oder andere Optionen zu nutzen, berühren Sie das jeweilige Element, und halten Sie es.

Telefonkonferenzen

Um eine Telefonkonferenz zu beginnen, rufen Sie die erste Nummer an. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, berühren Sie Anruf hinzufügen. Wählen Sie die nächste Nummer, oder wählen Sie sie aus Ihren Kontakten oder Favoriten aus. Wenn die Verbindung zur nächsten Nummer hergestellt wurde, berühren Sie Verbinden.

Eigene Rufnummer

So geht's: Menü > Einstellungen > Telefoninfo
> Status > Meine Telefonnummer

Anrufweiterleitung und Anklopfen

Sie können Anrufe entweder jederzeit weiterleiten oder nur dann, wenn Ihr Telefon besetzt ist, die Anrufe nicht beantwortet werden, oder wenn Sie nicht erreichbar sind (nicht im Netz).
So geht's: Menü > Einstellungen
> Anrufeinstellungen > Anrufweiterleitung Wenn während eines Anrufs ein zweiter Anruf eingeht,
können Sie ihn mit der Funktion Anklopfen beantworten, indem Sie Antwort berühren. Sie können die Funktion Anklopfen deaktivieren, um zweite Anrufe direkt an die Mailbox weiterzuleiten:
So geht's: Menü > Einstellungen
> Anrufeinstellungen > Zusätzliche Einstellungen > Anklopfen

Abgehende Anrufe einschränken

Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Telefon nur für einige Rufnummern frei zu schalten:
So geht's: Menü > Einstellungen
> Anrufeinstellungen > Anrufbegrenzung
Zum Aktivieren der Einschränkung auf erlaubte
Anrufe berühren Sie Anrufbegrenzung ist deaktiviert.
Zum Hinzufügen oder Löschen erlaubter Nummern
berühren Sie Zugelassene Rufnummern.

Notruf

Hinweis: Ihr Dienstanbieter programmiert eine oder
mehrere Notrufnummern (z. B. 110 oder 112), die Sie in jedem Fall anrufen können, auch wenn das Telefon gesperrt ist. Notrufnummern sind von Land zu Land unterschiedlich. Die auf Ihrem Telefon vorab gespeicherten Notrufnummern funktionieren möglicherweise nicht überall. Das Tätigen eines Notrufs kann ggf. durch Netzprobleme, Umwelteinflüsse oder Störungen verhindert werden.
1 Berühren Sie Telefon (falls Ihr Telefon
gesperrt ist, berühren Sie Notruf).
2 Geben Sie die Notrufnummer ein. 3 Berühren Sie , um die Notrufnummer anzurufen. Hinweis: Ihr Mobilgerät ist in der Lage, mithilfe von
GPS- und AGPS-Satellitensignalen (A-GPS, Assisted Global Positioning System) die Notrufzentrale beim Auffinden Ihres Standorts zu unterstützen. Siehe „GPS und AGPS“ in den rechtlichen Hinweisen und Sicherheitsinformationen.
17Anrufe

Kontakte

Kontakte ohne Ende

Kurzanleitung: Kontakte

So geht's: Kontakte
Kontakte: A–Z
Alle Kontakte
Arthur Baudo
Barry Smyth
Cheyenne Medina
Christine Fanning
Jim Somers
Kat Bleser
Kristin Cullen
Tipp: Um die Liste zu durchsuchen, öffnen Sie das
Telefon, und geben Sie einen Namen ein. Wenn Sie in der Liste blättern oder diese ziehen, ziehen Sie am angezeigten Rollbalken, um die Liste schneller zu bewegen.
18 Kontakte
Gruppe
Berühren Sie das Menü , um auszuwählen, welche Gruppe angezeigt wird.
Kontakte erstellen
Kontaktliste
Berühren: öffnen Berühren und halten: anrufen, SMS senden und mehr Nach links/rechts ziehen: Ansicht ändern (Verlauf, A-Z, Status)

Kontakte anrufen oder ihnen eine E-Mail senden

So geht's: Kontakte
Berühren und halten Sie den Kontakt, um die Optionen
Kontakt anzeigen, Kontakt anrufen, SMS senden, E-Mail senden und mehr aufzurufen.

Kontakte anzeigen und verwenden

Mit Ihrem MOTOROLA MILESTONE 2 mit MOTOBLUR bleiben Sie stets im Bilde, was Ihre Freunde gerade so machen. Jedes Mal, wenn Sie einen Anruf annehmen, eine Nachricht lesen oder die Kontaktinformationen eines Freundes nachschlagen, sehen Sie nicht nur seinen Namen und seine Telefonnummer, sondern auch seinen Social Networking-Status und sein lächelndes Gesicht.
So geht's: Kontakte
Um einen Kontakt zu suchen, geben Sie einfach den
Kontaktnamen ein.
Tipp: Um die Liste zu durchsuchen, öffnen Sie Ihr
Telefon (oder berühren und halten Sie Menü , um ein Touchscreen-Tastenfeld zu öffnen), und geben Sie einen Namen ein. Beim Durchblättern dieser Liste wird rechts ein Rollbalken angezeigt. Verschieben Sie den Rollbalken, um schneller zu blättern.
Berühren Sie einen Kontakt, um dessen Informationen aufzurufen. In der Informationsansicht können Sie einen Anruf beginnen oder eine Nachricht senden, indem Sie eine Telefonnummer oder andere Informationen berühren. Blättern Sie im Bildschirm nach links oder rechts, um Soziale Netzwerke-Aktualisierungen oder den Verlauf aufzurufen.
Tipp: Um zu ändern, von welchem Konto die Fotos
für Ihre Kontakte bereitgestellt werden, berühren Sie > Konten > Menü > Bildquelle.
Um die angezeigte Kontaktgruppe zu ändern (Alle,
Facebook usw.), berühren Sie den Filternamen
oben in der Anzeige.
Um die Anzeige der Kontaktliste zu ändern, blättern
Sie im unteren Ende des Bildschirms nach links oder rechts, um Verlauf (kürzlich verwendet), A-Z (Liste ohne Status) oder Status (Liste mit Status) auszuwählen.

Kontakte bearbeiten oder löschen

So geht's: Kontakte
Berühren Sie den Kontakt, und berühren Sie anschließend Menü > Bearbeiten oder Löschen.

Kontakte verknüpfen

Möglicherweise haben Sie für die gleiche Person zwei Kontakte gespeichert, wie z. B. für einen Freund mit zwei E-Mail-Adressen. So kombinieren Sie diese beiden Kontakte:
So geht's: Kontakte
Berühren Sie einen Kontakt, um ihn zu öffnen. Berühren Sie dann Menü > Kontakte verknüpfen und dann den zweiten Eintrag. Ihr Social Networking-Konto speichert diese Verknüpfung.

Kontakte erstellen

So geht's: Kontakte > Menü > Kontakt
hinzufügen
Schieben Sie die Tatstatur heraus, oder berühren Sie einen beliebigen Eingabebereich, um das Touchscreen-Tastenfeld zu öffnen.
Wenn Sie fertig sind, berühren Sie Speichern.
Wo werden Kontakte gespeichert? Ihr Telefon
speichert neue Kontakte im Telefonspeicher, in Ihrem MOTOBLUR-Konto und in anderen von Ihnen bestimmten Konten. Berühren Sie unter Kontakte, Menü > Mehr > Einstellungen, um die zu aktualisierenden Konten zu bestimmen. Neue Kontakte werden nicht auf der SIM-Karte gespeichert, aber auf alle neuenMOTOBLUR-Telefone geladen, wenn Sie sich bei Ihrem MOTOBLUR-Konto anmelden.
19Kontakte

Kontakte synchronisieren

Wenn Sie einen Ihrer Kontakte ändern, aktualisiert das Telefon automatisch das MOTOBLUR-Konto online. Das Telefon aktualisiert zudem Ihre Kontakte und das MOTOBLUR-Konto, wenn Sie die Daten zu einem Freund in Ihren Social Networking-Konten ändern.
Sie müssen also nichts tun, um Ihre Kontakte mit Ihren anderen Konten zu synchronisieren! MOTOBLUR nimmt Ihnen diese Arbeit ab.

Gruppen

So geht's: Kontakte > Menü > Gruppe
anzeigen
Sie können Ihre Kontakte in Gruppen einteilen, die Sie erstellen (z. B. Freunde, Familie oder Büro). Sie können dann Kontakte schneller suchen, indem Sie jeweils nur eine Gruppe anzeigen.

Kontakte übertragen

Organisieren Sie all Ihre Kontakte an einem Ort. Hilfreiche Tipps:
Mit MOTOBLUR
Wenn Sie ein MOTOBLUR-Konto verwenden, werden alle Kontakte aus den hinzugefügten
20 Kontakte
Online-Konten (wie z. B. Googlemail, Facebook usw.) automatisch auf Ihr Telefon heruntergeladen.
Wenn Sie bereits über ein MOTOBLUR-Konto verfügen, melden Sie sich einfach mit Ihrem neuen Motorola-Telefon an. Ihre Kontakte werden neu geladen.
Um ein E-Mail- oder Social Networking-Konto zu MOTOBLUR hinzuzufügen, beachten Sie „Konten hinzufügen“ auf Seite 13.
Mit Googlemail
Ihre Googlemail-Kontakte werden automatisch mit Ihrem Telefon synchronisiert. Über verschiedene Computeranwendungen für Mobiltelefone und E-Mail-Konten können Sie Ihre Kontakte als .csv-Datei exportieren. Sie können diese Datei dann mit Gmail importieren. Weitere Informationen finden Sie unter www.motorola.com/transfercontacts, oder melden Sie sich bei Ihrem Googlemail-Konto an, und wählen Sie „Hilfe“.
Mit der SIM-Karte
Sie können Kontakte über die SIM-Karte von einem alten auf das neue Motorola-Telefon übertragen (siehe „Kontakte über die SIM-Karte übertragen“ auf Seite 21).
Mehr
Unter www.motorola.com/transfercontacts finden Sie weitere Methoden und Tools.
Kontakte über die SIM-Karte übertragen
1 Kopieren Sie auf Ihrem alten Telefon alle Kontakte
auf die SIM-Karte.
Tipp: Berühren Sie bei Android-Telefonen von
Motorola > SIM-Karte verwalten > Kontakte exportieren, um die Kontakte auf Ihrer SIM-Karte zu speichern.
2 Legen Sie die SIM-Karte in das neue Telefon ein
(siehe „Zusammenbauen und Laden“ auf Seite 3).
3 Um die Kontakte von der SIM-Karte zu importieren,
berühren Sie Kontakte, drücken Sie dann Menü > Einstellungen > Von SIM-Karte importieren.
Kontakte verknüpfen
Sie haben möglicherweise zwei oder mehrere Kontakte für dieselbe Person, z. B. einen Facebook-Freund, der auch auf der SIM-Karte gespeichert ist, oder einen Freund mit zwei E-Mail-Adressen. So kombinieren Sie diese Kontakte:
So geht's: Kontakte
Berühren Sie einen Kontakt, um ihn zu öffnen. Drücken Sie dann Menü > Kontakte verknüpfen und dann den zweiten Eintrag.
21Kontakte

Texteingabe

x
Die richtigen Tasten, wann immer Sie sie brauchen.

Tastaturen

Sie können das Telefon öffnen, um die Tastatur zu verwenden, oder Sie können ein Tastenfeld auf dem Display öffnen, indem Sie ein Textfeld berühren oder Menü berühren und halten. Um das Tastenfeld zu schließen, berühren Sie Zurück .
Bei verschiedenen Texteingabebildschirmen werden unterschiedliche Tastenfelder geöffnet. Wenn Sie eine E-Mail-Nachricht erstellen, wird z. B. folgendes Tastenfeld geöffnet:
Sturmwarnung
q
wer tyu i op
as
df g h j k l
zxcv bnm
?123
Leertaste
Buchstaben/Ziffern
Berühren Sie, um ein Tastenfeld mit Symbolen oder Nummern zu öffnen.
22 Texteingabe
Fertig
Umschalttaste
Mikrofon
Berühren Sie für Spracheingabe.
ENTF
,
.
Löschen
Eingabe/ Zeilenumbruch

Spracherkennung

Wenn Sie Spracherkennung verwenden möchten, berühren Sie , und sagen Sie dann den Namen des Empfängers oder die SMS.
Tipp: Sprechen Sie normal, aber deutlich. Verwenden
Sie das Mikrofon ähnlich wie die Freisprecheinrichtung. Sie müssen also nicht laut rufen oder das Telefon nahe am Mund halten.

Eingabemethoden

Um eine Eingabemethode auszuwählen, berühren und halten Sie einen Texteingabebereich auf dem Bildschirm, um das Menü Text bearbeiten zu öffnen. Berühren Sie Eingabemethode, und berühren Sie dann die gewünschte Eingabemethode:
Texteingabe mit Swype™
r
r
r
Swype ermöglicht die Eingabe von Wörtern mit einem Handgriff. Um ein Wort einzugeben, ziehen Sie einfach Ihren Finger über die Buchstaben des Wortes.
EN @ # 1 2 3_% ( )
er
q w
8 $ 4 5 6+: ;
a
! 7 8 9 0
z
SYM
EN @ # 1 2 3_% ( )
q w
8 $ 4 5 6+: ;
a
! 7 8 9 0
z
SYM
EN @ # 1 2 3_% ( )
q w
8 $ 4 5 6+: ;
a
! 7 8 9 0
z
SYM
t y u i o p
s d f g h j k
x cvbn m
er
s d f g h j k
x cvbn m
er
s d f g h j k
x cvbn m
/
t yu i o p
/
t yu i o p
/
l
?
_
,
l
?
_
,
l
?
_
,
day
_
:
)
.
book
Umkreisen Sie
_
:
)
den Buchstaben,
um Doppelbuchstaben
.
zu schreiben.
Who
Die Option für
_
:
)
Großschreibung
finden Sie über dem Tastenfeld.
.
Tipps:
Um in häufigen Wörtern (z. B. „Wie geht's?“)
Apostrophe einzugeben, ziehen Sie den Finger durch das n, wie wenn es ein Apostroph wäre.
Um Symbole einzugeben, berühren Sie SYM.
Um ein Wort zu korrigieren, tippen Sie zweimal
darauf. Swype zeigt dann ein kleines Menü mit alternativen Optionen an. Swype zeigt auch dann ein Menü an, wenn das gewünschte Wort nicht erraten werden kann.
Wenn Swype ein Wort nicht kennt, können Sie es
einfach mit den Buchstabentasten eingeben. Swype speichert das betreffende Wort dann, so dass Sie beim nächsten Mal einfach den Finger über die Buchstaben ziehen können.
Multitouch-Tastenfeld
Geben Sie Text Buchstabe für Buchstabe ein. Bei der Eingabe schlägt das Telefon automatisch Wörter aus Ihrem Wörterbuch und der gewählten Sprache vor. Das Telefon übernimmt auch automatisch die Eingabe von Apostrophen in Ausdrücken wie „Wie geht's?“. Sie können auch zwei Tasten gleichzeitig berühren, wie z. B. die Umschalttaste und einen Buchstaben.
23Texteingabe

Eingabetipps

Funktion
Eingeben von alternativen Zeichen
Eingeben von einem
Großbuchstaben
Eingeben von
ausschließlich Großbuchstaben, bis Sie
die Umschalttaste erneut berühren
Ausschneiden oder Kopieren von
ausgewähltem Text
24 Texteingabe
Berühren Sie im Ziffernfeld die ALT-Taste . Berühren Sie die Taste erneut, um zur Zifferneingabe zurückzukehren.
Berühren Sie die Umschalttaste .
Berühren Sie zweimal die Umschalttaste . Berühren Sie die Taste erneut, um wieder zur Kleinschreibung zurückzukehren.
Berühren und halten Sie den Text, und berühren Sie dann
Ausschneiden oder Kopieren.
Funktion
Einfügen von
ausgeschnittenem oder kopiertem Text
Löschen eines Zeichens
(Halten zum Löschen mehrerer Zeichen)
Um die Einstellungen für die Texteingabe zu ändern und ein Wörterbuch Ihrer verwendeten Begriffe aufzurufen, berühren Sie im Startbildschirm Menü > Einstellungen > Sprache und Tastatur.
Berühren und halten Sie die Stelle, an der Sie den Text einfügen möchten, und berühren Sie dann Einfügen.
Berühren Sie Entfernen .

Einstellungen für die Texteingabe

So geht's: Menü > Einstellungen > Sprache
und Tastatur
Um das Wörterbuch zu bearbeiten, berühren
Sie Nutzerwörterbuch.
Um die Sprache und den Stil des
Touchscreen-Tastenfelds zu ändern, berühren Sie Sprache wählen.
Um die Eingabemethode und Einstellungen zu
ändern, berühren Sie Swype oder Multitouch-Tastatur (siehe „Eingabemethoden“
auf Seite 22).

Nachrichten

Manchmal geht es besser per SMS, IM oder E-Mail. . .

Kurzanleitung: Messaging

So geht's: > Nachrichten > Universeller
Posteingang
Aktualisieren
Universeller Posteingang (3)
Mary Morgan
Versionsrevision Hallo Paul! Bitte wirf einen kurzen...
Jim Somers
Wir treffen uns um 8 vor dem Theater. Vergiss deinen Ausweis nicht. Würd...
Arthur Bando
Besprechungseinladung Die Besprechung findet statt am ...
Mary Morgan
Freiberufler Paul, wir brauchen deine Hilfe bei ...
Berühren Sie diese Option, um mehrere Nachrichten zum Verschieben, Löschen usw. auszuwählen. Oder berühren Sie Menü > Alle auswählen oder Gesamte Auswahl aufheben.
14:50 Uhr
14:47 Uhr
14:45 Uhr
14:41 Uhr
Tipp: Um weitere Nachrichten anzuzeigen, blättern Sie
nach oben oder unten.
Neue Nachricht
Nachrichtenliste
Berühren, um eine Nachricht zu öffnen. Berühren Sie das Element für längere Zeit, um es zu verschieben, zu löschen usw.
25Nachrichten

Nachrichten lesen oder beantworten

So geht's: > Nachrichten > Universeller
Posteingang
Hinweis: Im Universellen Posteingang werden alle
Nachrichten zusammengefasst angezeigt – SMS, E-Mail sowie Nachrichten von sozialen Netzwerken. Um nur einen Nachrichtentyp anzuzeigen, berühren Sie statt Universeller Posteingang einen Nachrichtenkontotyp.
Um eine Textnachricht oder Social
Networking-Nachricht und alle zugehörigen Antworten zu öffnen, berühren Sie die Nachricht.
Um auf eine Nachricht zu antworten, öffnen Sie sie
einfach, und geben Sie Ihre Antwort in das Textfeld im unteren Teil ein.
Zum Weiterleiten einer Textnachricht berühren und halten Sie eine Nachricht der Konversation und berühren anschließend Nachricht weiterleiten.
Berühren Sie bei E-Mail-Nachrichten um eine Option zum Antworten oder Weiterleiten auszuwählen.
Um Optionen zu öffnen, berühren Sie eine Nachricht
und halten sie.
Tipp: Probieren Sie das Nachrichten-Widget aus.
Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Widgets“ auf Seite 10.
26 Nachrichten

Nachrichten erstellen

So geht's:
> Nachrichten > Wählen Sie einen Nachrichtentyp
wie z. B. Textnachrichten oder Facebook aus. Geben Sie dann Empfänger und Nachricht ein. Bei SMS und E-Mails berühren Sie Menü , um auf Optionen wie Einfügen oder Dateien anhängen zuzugreifen.
Messaging

Anhänge senden und empfangen

Um eine Datei in einer Nachricht zu senden, öffnen Sie eine neue Nachricht und berühren Sie Menü > Einfügen.
Wenn Sie eine Nachricht mit Anhang empfangen, öffnen Sie die Nachricht und berühren den Dateinamen, um die Datei herunterzuladen. Berühren Sie anschließend den Dateinamen erneut, um die Datei zu öffnen. Einige Dateiformate können in HTML konvertiert werden, um sie schneller anzuzeigen. In diesem Fall wird auf dem Te le f on
HTML-Version anzeigen
Berühren Sie den Anhang, während er angezeigt wird, um ihn zu speichern, freizugeben und mehr.
Tipp: Um große Anhänge schneller zu senden und zu
empfangen, verwenden Sie eine WLAN-Verbindung. Informationen hierzu finden Sie unter „WLAN“ auf Seite 40.
angezeigt.

Messaging einrichten

Um E-Mail-Konten hinzuzufügen, berühren Sie > Konten > Konto hinzufügen.
Corporate Sync ist für Exchange
Server-E-Mail-Konten am Arbeitsplatz bestimmt. Die einzugebenden Details erhalten Sie von Ihrem IT-Administrator.
Tipp: Möglicherweise müssen Sie den
Domänennamen mit dem Benutzernamen eingeben (z. B. Domäne/Benutzername).
E-Mail ist für die meisten persönlichen
E-Mail-Konten bestimmt. Kontodetails erhalten Sie von Ihrem Kontoanbieter.
Hinweis: Während der Verwendung eines
WLAN-Netzwerks können Sie nicht auf Yahoo-E-Mail-Konten zugreifen. Sie können jedoch im Browser unter folgender Adresse auf die Konten zugreifen: mail.yahoo.com.
Um Ihre Einstellungen zu ändern, berühren Sie > Nachrichten > Menü , und berühren Sie dann:
Konten verwalten, um ein Konto hinzuzufügen
oder zu entfernen.
Universellen Posteingang bearbeiten, um
auszuwählen, für welche Konten Nachrichten im Universellen Posteingang angezeigt werden.
Nachrichteneinstellungen, um die
Benachrichtigung für jeden Kontotyp (zusammen mit anderen Einstellungen für E-Mails) einzurichten.
Tipp: Informationen zu Social Networking-Konten
finden Sie unter „Konten hinzufügen“ auf Seite 13.

E-Mail

Beim ersten Einschalten des Telefons (siehe Seite 4), haben Sie sich bei Ihrem Gmail™-Konto angemeldet. Sie können alle eingerichteten E-Mail-Konten hinzufügen.
Um andere E-Mail-Konten zu Ihrem
Nachrichten-Widget und dem Universellen Posteingang hinzuzufügen, berühren Sie
> Nachrichten > Menü , und berühren Sie dann Konten verwalten > Konto hinzufügen. Berühren Sie im Bildschirm Konten einrichten E-Mail, und geben Sie die Informationen für das E-Mail-Konto ein.

Instant Messaging-Nachrichten

Um Instant Messaging-Nachrichten zu senden und zu erhalten, können Sie eine Instant Messaging­Anwendung oder den Browser verwenden. Auf Ihrem Gerät ist Google Talk™ bereits vorinstalliert. Sie können zudem eine Instant Messaging-Anwendung aus dem Android Market™ herunterladen:
27Nachrichten
Um eine Instant Messaging-Anwendung
herunterzuladen und zu verwenden, berühren Sie > Market > Anwendungen > Kommunikation, und wählen Sie anschließend eine Anwendung für Ihren Anbieter aus. Nach dem Herunterladen der Anwendung sehen Sie sie im Abschnitt „Anwendungsmenü“ auf Seite 10.
Wenn für Ihren IM-Anbieter keine Anwendung
angezeigt wird, können Sie den Webbrowser verwenden. Berühren Sie Home > Browser, und geben Sie die Website Ihres Providers ein. Folgen Sie nun dem Link zum Anmelden.
Hinweis: Die IM-Optionen hängen vom IM-Anbieter
ab. Sie können Instant Messaging-Anwendungen auf dem Computer anzeigen. Wechseln Sie hierzu zu www.android.com/market.
Google Talk™
Auf Ihrem Telefon ist Google Talk™ installiert, mit dem Sie Instant Messaging-Nachrichten senden und empfangen können. Google Talk gestattet Ihnen, mit anderen Google Talk-Benutzern per Telefon oder Internet zu chatten.
So geht's: > Talk
Berühren Sie Menü , um eine Liste Ihrer Google Talk-Freunde aufzurufen und neuen Freunden
28 Nachrichten
Einladungen zuzusenden. Weitere Informationen finden Sie unter www.google.com/talk.

Sprachnachrichten (Mailbox)

Bei einer neuen Sprachnachricht wird im oberen Teil des Displays angezeigt. Berühren Sie zum Abhören der Sprachnachrichten Telefon und dann .
Wenn Sie die Rufnummer Ihrer Mailbox ändern möchten, berühren Sie auf dem Startbildschirm Menü > Einstellungen> Anrufeinstellungen > Mailbox-Einstellungen.

Internet

Mit Ihrem Telefon im Internet surfen

Kurzanleitung: Browser

So geht's: > Browser
Ver bindung
1:53
Google
Internet Bilder
Neues Fenster
Aktualisieren
Chicago
Lokal News
In meiner Nähe
Anmelden
Lesezeichen
Weiterleiten
Mehr
Fenster
Mehr
Hinweis: Wenn Sie keine Verbindung herstellen
können, wenden Sie sich bitte an Ihren Dienstanbieter.

Verb inden

Das Telefon verwendet das Mobiltelefonnetz (über Funk), um automatisch eine WLAN-Verbindung mit dem Internet herzustellen.
Über Funk: Mobiltelefonnetz: , , WLAN:
Webadresse
Zum Eingeben einer URL berühren
Berühren Sie das Menü für Browseroptionen.
Hinweis: Ihr Dienstanbieter kann für die Nutzung des
Internets oder das Herunterladen von Daten Gebühren erheben.
Um ein drahtloses Netzwerk zu verwenden, berühren Sie Menü > Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke. Berühren Sie WLAN, um es einzuschalten, und berühren Sie anschließend WLAN-Einstellungen, um nach drahtlosen Netzwerken in der Nähe zu suchen. Tippen Sie zum Herstellen einer Verbindung auf ein Netzwerk.

Links auswählen

Wenn Sie einen Link berühren, wird er vom Telefon markiert und die Seite wird aufgerufen. Wenn Sie den Link längere Zeit berühren, werden Optionen angezeigt, z. B. In neuem Fenster öffnen oder Link zu Lesezeichen hinzufügen.
source/android.com/ - Optionen
Android Community - Tracking the Android Platform
29Internet

Optionen anzeigen

Berühren Sie Menü , um Browseroptionen aufzurufen:
Optionen
Neues Fenster Neues Browserfenster öffnen.
Lesezeichen Lesezeichen anzeigen.
Fenster Aktuell geöffnete
Browserfenster anzeigen.
Aktualisieren Die aktuelle Seite wird neu
geladen.
Vorwärts/ Zurück
Zu zuvor angezeigten Seiten navigieren.
Mehr Weiter Browseroptionen und
-einstellungen.

Anwendungen herunterladen

Warn un g: Anwendungen, die Sie aus unbekannten
Quellen herunterladen, können Spyware, Phishing oder Viren enthalten, die Ihr Telefon, seine Leistung und Ihre persönlichen Daten beeinträchtigen. Laden Sie aus Sicherheitsgründen Anwendungen nur von
30 Internet
vertrauenswürdigen Websites wie Market herunter.
So laden Sie Anwendungen herunter:
1 Wenn Sie Anwendungen von einer Webseite
herunterladen möchten, berühren Sie Menü >
Einstellungen > Anwendungen > Unbekannte Quellen.
2 Zum Starten des Browsers berühren Sie >
Browser.
3 Suchen Sie die Anwendung, die Sie herunterladen
möchten, und berühren Sie den Link zum Herunterladen.
Hinweis: Heruntergeladenen Anwendungen
werden im Speicher Ihres Telefons gespeichert.
Downloads verwalten
Um heruntergeladene Dateien und Anwendungen anzusehen, berühren Sie > Browser > > Mehr > Downloads.
Um Ihren Downloadverlauf zu löschen, berühren Sie Menü > Liste leeren. Berühren Sie zum Abbrechen Menü > Alle Downloads abbrechen.

Standortbasierte Funktionen

v
Lassen Sie Ihre Karten getrost zuhause!

Navigation™

Ihr Telefon bietet Navigationsfunktionen mit Google Maps Navigation™ Dabei handelt es sich um ein Navigationssystem, das Ihnen mit gesprochenen Anweisungen den Weg ansagt.
So geht's: > Navigation Wegbeschreibung mit Routenführung. So wissen
Sie immer genau, wo Sie hin müssen.
3D-Spurführung. So können Sie Ihren Weg und Ihr
Ziel schon vorher anschauen. Sie können sich umschauen und Orientierungshilfen und den Wegverlauf anzeigen.
Live-Navigation Verkehrsnachrichten und Warnungen
in Echtzeit. Sie können alternative Routen auswählen.
Hinweis: Diese Funktion ist nicht in allen Ländern
verfügbar.
Mit Kontakten verknüpfte Navigation. Sie können
eine Adresse oder einen Standort speichern und sich mit nur zwei Schritten auf einer Karte anzeigen lassen.
Eine detaillierte Anleitung finden Sie unter http://www.google.com/mobile/navigation/.

Google Maps™

Hinweis: Google Apps™ sind nicht bei allen
Netzanbietern verfügbar. Wenden Sie sich für genauere Informationen an Ihren Netzanbieter.

Kurzanleitung: Karten

Wo bin ich? Was gibt es hier? Seien Sie unbesorgt – und lassen Sie sich von Google Maps™Ihre Umgebung und alles, was Sie suchen, zeigen.
So geht's: > Maps
E Ontario St
Ontario St
N Wabash Ave
N Rush St
Grand Red
M
N Dearborn St
N Clark St
Wacker Dr
E Wacker Pl
State/Lake
W Lake St W Lake St
M
M
Lake
Randolph/
Wabash
M
E Randolph St
M
Messaging
Washington-Blue
Suchen
Navigationsanweisungen
Mein Standort
An Latitude teilnehmen
Hinweis: Das Kartenbild auf Ihrem Telefon kann u. U.
geringfügig abweichen.
E Ohio St
E Grand A
Kartenansicht
N Micigan Ave
N Micigan Ave
Ziehen Sie das Display, um zu blättern.
E S WaterSt
Randolph St Metra
Ebenen
Berühren Sie das Menü für Optionen.
Mehr
31Standortbasierte Funktionen

Standortbestimmungsart einstellen

Legen Sie fest, ob das Telefon mithilfe von GPS-Satellitensignalen (sehr genau, aber nicht akkuschonend) oder des Mobilfunknetzes (weniger genau, aber akkuschonend) Ihren Standort ermitteln soll.
Berühren Sie zum Festlegen des Standorts Menü > Einstellungen > Standort und Sicherheit > GPS-Satelliten verwenden und/oder Drahtlosnetzwerke nutzen.

Standort ermitteln

Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Sie die
Standortbestimmungsart eingestellt haben. Berühren Sie bei angezeigtem Karten-Hauptfenster
Menü > Mein aktueller Standort. Ihr Standort wird auf der Karte wie folgt anzeiget: . Je größer der Kreis ist, desto ungenauer ist die Standortangabe.

Beliebige Orte suchen

1 Berühren Sie Menü > Suchen. 2 Geben Sie eine Adresse, eine Firma oder einen Ort
in das Suchfeld ein, und berühren Sie dann .
Tipp: Wenn es sich bei der Adresse um einen Ort
handelt, den Sie bereits aufgesucht haben, wählen Sie ihn aus der angezeigten Liste aus.
32 Standortbasierte Funktionen
3 Berühren Sie das Suchfeld, um alle Ergebnisse
anzuzeigen, und berühren Sie dann den gesuchten Eintrag.
Navigationsanweisungen
Die Abbiegehinweise zeigen Ihnen den Weg. Es steht auch eine gesprochene Variante zur Verfügung, sodass Sie sich auf den Straßenverkehr konzentrieren können.
1 Berühren Sie Menü > Route. 2 Geben Sie als Startpunkt eine Adresse ein, oder
berühren Sie und wählen Sie Mein aktueller Standort , Kontakte oder Punkt auf der Karte.
3 Geben Sie als Endpunkt eine Adresse ein, oder
berühren Sie und wählen Sie Kontakte oder Punkt auf der Karte.
4 Wählen Sie Ihre Fortbewegungsart aus (Auto,
öffentliche Verkehrsmittel oder zu Fuß), und berühren Sie Los. Die Route wird in Form einer Liste angezeigt. Um die Route auf einer Karte anzuzeigen, berühren Sie Auf der Karte anzeigen.
5 Berühren Sie zum Abschluss Menü > Mehr
> Karte leeren.

Karten-Modus auswählen

Berühren Sie Menü > Layer, um aus Verkehr, Satellit, Latitude oder aus kürzlich gesuchten Orten und Routen auszuwählen.
Berühren Sie Menü > Layer > Weitere Ebenen, um aus Meine Karten, Wikipedia oder Transitlinien auszuwählen.
Berühren Sie Karte leeren, um die Auswahl zu löschen.
Kartenansicht
Zeigt eine Karte mit Straßen und Straßennamen, Gewässern, Erhebungen und Grenzen an. Dies ist die Standardansicht.
Satellitenansicht
Zeigt eine Luftaufnahme mit einer überlagernden Karte.
Verkehrsansicht
Auf den Straßen werden, sofern in der jeweiligen Region verfügbar, in Echtzeit die aktuellen Verkehrsbedingungen als Linien unterschiedlicher Farben angezeigt.

Latitude™

Wo befinden sich Freunde und Familie?
Bei Latitude registrieren
Sie wissen stets, wo Ihre Freunde und Familie sich in Google Maps™ aufhalten. Planen Sie ein Treffen. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Eltern gut wieder zu Hause angekommen sind. Oder bleiben Sie einfach in Verbindung.
Keine Sorge, Ihr Standort wird nur mit Ihrer Genehmigung weitergegeben. Sie müssen sich zuvor bei Latitude registrieren und Ihren Freunden erlauben, Ihren Standort einzusehen, oder ein entsprechendes Angebot Ihrer Freunde annehmen. Wenn Sie Karten (in einem anderen Modus als Street View) verwenden, berühren Sie Menü > An Latitude teilnehmen. Lesen Sie die Datenschutzrichtlinie. Wenn Sie damit einverstanden sind, berühren Sie Zustimmen und freigeben.
Freunde hinzufügen oder entfernen
So geht's: > Maps > Menü > Latitude
So fügen Sie Freunde hinzu:
1 Berühren Sie Menü > Freunde hinzufügen. 2 Berühren Sie Aus Kontakten wählen, und
berühren Sie dann einen Kontakt. Berühren Sie alternativ Über E-Mail-Adresse hinzufügen, und geben Sie eine E-Mail-Adresse ein.
3 Berühren Sie Freunde hinzufügen.
33Standortbasierte Funktionen
Wenn Ihre Freunde bereits Latitude-Benutzer sind, erhalten sie per E-Mail eine Anfrage und eine Benachrichtigung. Wenn sie noch nicht bei Latitude registriert sind, erhalten sie eine E-Mail-Anfrage, in der sie eingeladen werden, sich über ihr Google-Konto bei Latitude anzumelden.
So entfernen Sie Freunde:
1 Berühren Sie Menü > Latitude, um die Liste
Ihrer Freunde aufzurufen, und berühren Sie dann den jeweiligen Freund in der Liste.
2 Berühren Sie dann Diesen Freund entfernen.
Standort mitteilen
Bei Erhalt einer Bitte um Weitergabe Ihrer Standortdaten haben Sie folgende Auswahloptionen:
Akzeptieren und freigeben – sich den Standort
des Freundes anzeigen lassen und dem Freund Ihren Standort anzeigen.
Annehmen aber meinen Standort
verbergen – sich den Standort des Freundes anzeigen lassen, ohne Ihren Standort offenzulegen.
Nicht annehmen – keinerlei Weitergabe von
Standortdaten zwischen Ihnen und dem Freund zulassen.
34 Standortbasierte Funktionen
Standort verbergen
Um Ihren Standort vor einem Freund zu verbergen, berühren Sie zur Anzeige der Liste Ihrer Freunde Menü > Latitude. Berühren Sie den Namen des Kontakts und dann Menü > Datenschutzeinstellungen bearbeiten > Eigenen Standort verbergen.
Latitude deaktivieren
Berühren Sie Menü > Latitude, um die Liste Ihrer Freunde anzeigen zu lassen. Berühren Sie Menü > Datenschutzeinstellungen bearbeiten > Latitude deaktivieren.

YouTube™

Über Nacht berühmt

Kurzanleitung: YouTube

So geht's: > YouTube
YouTube
TM
Am häufigsten angesehen
Lester Day on...
Lester Day appeared...
02:58
Vor 1 Tag 857.862 Aufrufe
gol de cabeza de pante...
Golazo de Juan Pantera dura...
00:51
Vor 13 Stunden 268.275 Aufrufe
Inamoment...
Inamoment
00:51
Alle in meistgesehen anzeigen
05:23
View all Most viewed
Suchen Hochladen
301.275 Aufrufe
1 day ago 250,567 views
EinstellungenKategorienMein Konto
Über YouTube können Sie selbst erstellte Videos an YouTube-Benutzer in aller Welt weitergeben. Um Videos zu suchen und anzusehen, benötigen Sie kein Benutzerkonto bei YouTube.
Kategorien
Zum Wiedergeben berühren Sie ein Video.
Zum Anzeigen von Optionen berühren.
Hinweis: Wenn Sie über kein YouTube-Konto verfügen,
finden Sie unter www.youtube.com nähere Informationen. Wie Sie ein Konto erstellen und sich anmelden, erfahren Sie im Abschnitt „Ihr Konto“ auf Seite 36.

Videos wiedergeben

Sie können sich beliebte Videokategorien wie Empfehlungen, Meist gesehene und Beliebteste Videos ansehen. Berühren Sie eine Kategorie, und berühren Sie dann zur Wiedergabe ein Video. Berühren Sie zum Anzeigen weiterer Kategorien Menü > Kategorien. Um ein Video in hoher Bildqualität anzusehen, berühren Sie Menü > Einstellungen > Video mit hoher Qualität.

Videos suchen

So geht's:
Geben Sie Text ein, und berühren Sie dann Suchen. Um den Suchverlauf zu löschen, berühren Sie Menü > Einstellungen > Suchverlauf löschen.
>
YouTube
> Menü >
Suchen

Videos weitergeben

Senden Sie einem Bekannten einen Link zu dem Video, das Sie sich gerade ansehen.
1 Berühren Sie das Video, um es auszuwählen. 2 Berühren Sie Menü > Weiterleiten.
35YouTube™
3 Wählen Sie, auf welche Weise Sie das Foto
weitergeben möchten, z. B. über Bluetooth, E-Mail, Textnachricht und mehr.
4 Berühren Sie Senden.

Ihr Konto

Anmelden oder Konto erstellen
So geht's: > YouTube > Menü
> Mein Konto
1 Zum Erstellen eines YouTube-Kontos berühren Sie
den Link Noch kein YouTube-Konto? Berühren Sie diese Option, um einen Link zu erstellen. Wenn Sie bereits ein Konto bei YouTube besitzen, geben Sie den Benutzernamen und das Kennwort ein, und berühren Sie Anmelden.
2 Geben Sie beim Erstellen eines neuen Kontos einen
Benutzernamen ein, füllen Sie die Felder aus, und berühren Sie Akzeptieren.
Videos hochladen
So geht's: > YouTube > Menü
> Hochladen
1 Tippen Sie auf das Video, das Sie hochladen
möchten. Sie können den Titel und die Beschreibung des Videos ändern, Zugriffsoptionen festlegen und Markierungen hinzufügen.
2 Berühren Sie Hochladen.
36 Anwendungen für alle

Anwendungen für alle

Rufen Sie beliebige Anwendungen ab

Android Market™

So geht's: > Market
Laden Sie sich lustige Spiele und trendige Anwendungen herunter. Android Market bietet Zugriff auf Anwendungen von Entwicklern auf der ganzen Welt. So können Sie die gewünschte Anwendung finden. Wenn Sie Hilfe benötigen oder Fragen zu Android Market haben, berühren Sie Menü > Hilfe.

Anwendungen suchen und installieren

Tipp: Wählen Sie Ihre Anwendungen und Updates
sorgfältig aus, und beziehen Sie sie von vertrauenswürdigen Sites wie Market, da sonst die Leistung Ihres Telefons beeinträchtigt werden kann (siehe „Bedenken Sie Ihre Auswahl“ auf Seite 37).
So geht's: > Market
Wählen Sie eine Kategorie aus, oder berühren Sie Suchen , um die gewünschte Anwendung zu finden. Berühren Sie dann Installieren (wenn die Anwendung kostenlos ist) oder Kaufen.
Wenn Sie eine Anwendung installieren, lesen Sie alle Warnmeldungen, um zu erfahren, auf welche Informationen die Anwendung zugreift. Wenn Sie nicht möchten, dass die Anwendung Zugriff auf diese Informationen erhält, brechen Sie die Installation ab.

Anwendungen verwalten und wiederherstellen

So geht's: > Market > Downloads
Es stehen Ihnen unzählige Anwendungen zur Verfügung. Viele davon sind kostenlos erhältlich. Daher kann es vorkommen, dass Sie viele Anwendungen herunterladen und auf Ihrem Telefon installieren. Das ist kein Problem, jedoch sollten Sie unter Umständen nicht verwendete Anwendungen löschen.
Um eine Anwendung zu deinstallieren, berühren Sie die Anwendung in der Liste und dann Deinstallieren.
Wenn beim Entfernen der Anwendung Probleme auftreten, schalten Sie das Telefon aus, und drücken und halten Sie die Taste , während Sie das Telefon einschalten. Auf dem Bildschirm wird in der linken unteren Ecke Abgesicherter Modus angezeigt, und Sie können die Anwendung entfernen.
Um eine Anwendung wiederherzustellen, berühren Sie die Anwendung in der Liste (die Liste Downloads zeigt alle zuvor installierten Anwendungen an).
S
Um auf andere Funktionen zur Anwendungsverwaltung zuzugreifen, darunter auch zum Löschen der Anwendungsdaten und des Cache, berühren Sie Menü > Einstellungen > Anwendungen > Anwendungen verwalten, und berühren Sie dann eine Anwendung in der Liste.

Bedenken Sie Ihre Auswahl

Anwendungen sind eine tolle Ergänzung. Und es ist für jeden etwas dabei. Ganz egal ob Spiele, Kommunikationshilfen, Arbeitstools oder einfach nur zum Spaß. Aber denken Sie daran, Ihre Anwendungen sorgfältig auszuwählen. Ein paar hilfreiche Tipps:
Um zu verhindern, dass Spyware, Phishing oder
Viren Ihr Telefon oder Ihre Privatsphäre beeinträchtigen, verwenden Sie nur Anwendungen von vertrauenswürdigen Websites wie Market.
Überprüfen Sie in Market die Bewertungen und
Kommentare zu Anwendungen, bevor Sie sie installieren. So können Sie die beste Anwendung für Ihre Zwecke auswählen.
Falls Sie sich nicht sicher sind, ob eine Anwendung
vertrauenswürdig ist, installieren Sie sie nicht.
Wie alle Anwendungen benötigen heruntergeladene
Anwendungen Speicher, Daten, Akkuleistung und Verarbeitungsleistung. Einige Anwendungen sind dabei ressourcenintensiver als andere. Ein einfaches
37Anwendungen für alle
Einstellungs-Widget verbraucht z. B. weniger Ressourcen als eine Musikplayeranwendung. Wenn Sie eine Anwendung installiert haben und mit ihrer Speicher-, Daten-, Akku- oder Verarbeitungsnutzung nicht zufrieden sind, deinstallieren Sie sie. Sie können sie jederzeit erneut installieren.
38 Bluetooth™-Verbindung

Bluetooth™-Verbindung

Ohne Kabel und doch in Verbindung

Kurzanleitung: Bluetooth-Verbindung

So geht's: Menü > Einstellungen > Drahtlos
und Netzwerke > Bluetooth-Einstellungen
Bluetooth-Einstellungen
Bluetooth
Gerätename
MotoA953
Sichtbar
Geräteerkennung deaktivieren
Erweitertes Stereo
Verbesserte Akkulaufzeit und MP3­Audioqualität für unterstützende Geräte
Scannen nach Geräten
Bluetooth-Geräte
Gerätename
Pairing mit diesem Gerät
Hinweis: In Frankreich ist die Nutzung der
Bluetooth-Funktion und der Bluetooth Klasse 1-Leistungsstufen Ihres Telefons im Freien nicht erlaubt. Nutzen Sie deshalb die Bluetooth-Funktionen dort nur innerhalb von Gebäuden, um unzulässige Störungen von Funksignalen zu vermeiden.
Berühren Sie zum Einschalten, Ausschalten und Scannen.
Berühren Sie zum erneuten Scannen.
Berühren Sie, um eine Verbindung herzustellen.

Bluetooth-Funktion aktivieren oder deaktivieren

So geht's: Menü > Einstellungen > Drahtlos
und Netzwerke > Bluetooth
Hinweis: Um die Akkulaufzeit zu verlängern,
deaktivieren Sie Bluetooth, wenn die Funktion nicht verwendet wird.

Neue Geräte anschließen

Hinweis: Für diese Funktion ist optionales Zubehör
erforderlich. Um eine Verbindung mit einem neuen Gerät
herzustellen, müssen Sie beide Geräte koppeln. Diesen Vorgang müssen Sie für jedes Gerät nur einmal ausführen. Für eine erneute Verbindung schalten Sie das Gerät einfach ein.
1 Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät, mit dem Sie
das Telefon koppeln möchten, im Erkennungsmodus befindet.
Hinweis: Weitere Informationen finden Sie im
Handbuch für das betreffende Gerät.
2 Berühren Sie Menü > Einstellungen
> Drahtlos und Netzwerke > Bluetooth-Einstellungen.
3 Berühren Sie zum Einschalten und Scannen
Bluetooth. Wenn Bluetooth bereits aktiviert ist, berühren Sie Scannen nach Geräten.
4 Tippen Sie zum Herstellen einer Verbindung auf
ein Gerät.
5 Berühren Sie gegebenenfalls OK, oder geben Sie
den Code für das Gerät ein (z. B. 0000), um eine Verbindung zum Gerät herzustellen. Wenn eine Verbindung zum Gerät hergestellt ist, wird die Bluetooth-Anzeige in der Statusleiste angezeigt.
Hinweis: Die Verwendung von mobilen Geräten beim
Fahren kann zu Ablenkungen führen und ist möglicherweise nicht erlaubt. Beachten Sie stets die gesetzlichen Regelungen, und fahren Sie sicher.
Hinweis: Die Bluetooth Enhanced Audio-Einstellung
wird nicht für ältere Bluetooth-Headsets empfohlen, da die Klangqualität unzureichend sein kann.

Geräte erneut verbinden

Um das Telefon automatisch erneut mit einem gekoppelten Gerät zu verbinden, schalten Sie das Gerät einfach an.
Um das Telefon manuell erneut mit einem gekoppelten Gerät zu verbinden, berühren Sie den Gerätenamen in der Liste der Bluetooth-Geräte.
39Bluetooth™-Verbindung

Geräte trennen

Um das Telefon automatisch von einem gekoppelten Gerät zu trennen, schalten Sie das Gerät einfach aus.
Um das Telefon manuell von einem gekoppelten Gerät zu trennen, berühren Sie den Gerätenamen in der Geräteliste und berühren Sie Menü > Verbindung trennen.

Eigenschaften bearbeiten

Berühren Sie Menü > Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke > Bluetooth-Einstellungen > Gerätename. Geben Sie einen Namen ein, und berühren Sie OK.
40 WLAN

WLAN

Zu Hause, Büro oder Hotspot

Kurzanleitung: WLAN

So geht's: Menü > Einstellungen > Drahtlos
und Netzwerke > WLAN-Einstellungen
Hinweis: In Frankreich ist die Nutzung der
WLAN-Funktionen und -Leistungsstufen Ihres Mobiltelefons im Freien nicht erlaubt. Nutzen Sie deshalb die WLAN-Funktionen dort nur innerhalb von Gebäuden, um unzulässige Störungen von Funksignalen zu vermeiden.
Verwenden Sie ein drahtloses Netzwerk für einen schnellen Internetzugang und zum Herunterladen von Daten.
WLAN-Einstellungen
WLAN
Netzwerkhinweis
Benachrichtigen, wenn ein offenes Netzwerk verfügbar ist
WLAN-Netzwerke
Ihr Netzwerk
WLAN-Netzwerk hinzufügen
Zum Einschalten und Suchen berühren Sie.
Berühren Sie, um eine Verbindung herzustellen.

WLAN aktivieren oder deaktivieren

So geht's: Berühren Sie Menü > Einstellungen
> Drahtlos und Netzwerke > WLAN
Hinweis: Um die Akkulaufzeit zu verlängern,
deaktivieren Sie WLAN, wenn es nicht verwendet wird.

WLAN suchen und verbinden

So suchen Sie Netzwerke in Reichweite:
1 Berühren Sie Menü > Einstellungen
> Drahtlos und Netzwerke > WLAN-Einstellungen.
2 Berühren Sie zum Einschalten und Suchen WLAN.
Wenn WLAN bereits aktiviert ist, berühren Sie Menü > Scannen. Das Telefon listet die Netzwerke auf, die es innerhalb seiner Reichweite findet.
Tipp: Um die MAC-Adresse des Telefons oder
andere WLAN-Details abzurufen, berühren Sie Menü > Erweitert.
3 Tippen Sie zum Herstellen einer Verbindung auf ein
Netzwerk.
4 Geben Sie ggf. Netzwerk-SSID, Sicherheit und
Passwort für Drahtloszugang ein, und berühren
Sie Verbinden. Wenn das Telefon mit dem Netzwerk verbunden ist, wird die Anzeige für
drahtlose Verbindungen in der Statusleiste angezeigt.
Tipp: Wenn Sie sich in Reichweite befinden und
WLAN aktiviert ist, wird automatisch eine Verbindung mit verfügbaren Netzwerken hergestellt, mit denen bereits zu einem früheren Zeitpunkt eine Verbindung hergestellt worden war.

WLAN-Hotspot

Hinweis: Um diese Funktion zu nutzen, müssen Sie
sich bei einem WLAN-Hotspot-Dienst anmelden. Wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter.
Sie können Ihr Telefon als WLAN-Hotspot einrichten, um anderen WLAN-fähigen Geräten einen tragbaren, praktischen Internetzugriff zu ermöglichen.
Setup
Schützen Sie Ihr Netzwerk und Ihren WLAN-Hotspot:
Hinweis: Die Verbindung mit dem öffentlichen Internet
kann Risiken mit sich bringen. Sie können mit Ihrem Telefon einen 3G Mobile-Hotspot erstellen, auf den möglicherweise unberechtigte Benutzer zugreifen können. Daher empfehlen wir, ein Passwort einzurichten und/oder andere Maßnahmen zu ergreifen, um Ihr Telefon vor einem unberechtigten Zugriff zu schützen.
41WLAN
So geht's: > 3GMobileHotspot >
> Erweitert > WLAN AP-Modus Berühren Sie eine Einstellung, um sie zu ändern:
SSID: Geben Sie einen eindeutigen Namen für
Ihren Hotspot ein, und berühren Sie Weiter.
Sicherheit: Wählen Sie die gewünschte
Sicherheitsmethode aus, und berühren Sie Speichern: WEP, WPA oder WPA2. Geben Sie ein eindeutiges Passwort ein. Andere Benutzer können nur mit dem richtigen Passwort auf Ihren WLAN-Hotspot zugreifen.
Hinweis: WEP ist die unsicherste Option, da sie
Hacking-Angriffen gegenüber sehr verwundbar ist. WPA2 wird vom IEEE empfohlen.
Kanal: Wählen Sie einen Kanal aus, der mögliche
Störsignale minimiert. Möglicherweise müssen Sie nach der Aktivierung Ihres Hotspots verschiedene Kanäle ausprobieren.
Wenn Sie die Einstellungen abgeschlossen haben, berühren Sie Speichern.
Hotspot aktivieren
So geht's: > 3GMobileHotspot > Hier
tippen, um den Mobile Hotspot-Dienst zu starten
Wenn Ihr WLAN-Hotspot aktiv ist, können andere WLAN-fähige Geräte sich verbinden, indem Sie auf die
42 WLAN
SSID Ihres Hotspots zugreifen, einen Sicherheitstyp auswählen und das richtige WLAN-Passwort eingeben.
Falls Sie den WLAN-Hotspot nicht aktivieren können:
1 Wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter, um die
Einstellungen für den APN (Name des Zugangspunkts) zu erfahren.
2 Berühren Sie Menü > Einstellungen >
Drahtlos und Netzwerke > Mobilnetze > Zugangspunkte > Dienstanbieter, und geben Sie
dann die Einstellungen Ihres Dienstanbieters ein.
3 Berühren Sie APN-Typ, und geben Sie dann dun (in
Kleinbuchstaben) ein. Berühren Sie OK.

Digitales Leben

Verbinden und genießen
Hinweis: Copyright – Sind Sie zum Kopieren
berechtigt? Folgen Sie stets den Regeln. Siehe Abschnitt „Urheberrecht: Inhalte“ in den rechtlichen Hinweisen und Sicherheitsinformationen.

Medienfreigabe

Mit der Medienfreigabe können Sie Ihre Medieninhalte wie Fotos, Videos und Musik ganz einfach mit Freunden und Familie teilen.
Medienfreigabe für DLNA-Geräte: Der Assistent für
die Medienfreigabe führt Sie durch die einfache Einrichtung.
Fotos und Videos austauschen: Teilen Sie alle Fotos
und Videos auf Ihrem Telefon, auch selbst erstellte.
Mehr Musik: Genießen Sie Ihre Favoriten aus der
Playlist Ihres Telefons auf Ihrem Soundsystem zuhause. Oder rufen Sie Musik von Ihrem tragbaren Musikplayer ab, und fügen Sie sie zur Musikbibliothek auf Ihrem Telefon hinzu.
Ver bind en
Sie müssen mit einem WLAN-Netzwerk oder einem anderen Gerät verbunden sein:
Stellen Sie über ein USB-Kabel eine Verbindung zu
einem Computer her (siehe „Verbindung mit einem USB-Kabel“ auf Seite 59).
Stellen Sie über ein WLAN-Netzwerk eine
Verbindung her, oder verwenden Sie Ihren eigenen WLAN-Hotspot (siehe „WLAN“ auf Seite 40).
Die Medienfreigabe begleitet Sie bei den restlichen Schritten.
Ihre Medienwelt
Hinweis: Wenn Sie eine WLAN-Verbindung
verwenden, müssen Sie anderen Geräten den Zugriff erlauben, um Medien von Ihrem Telefon herunterzuladen und Ihre Dateien freizugeben. Wenn Sie auf Mediendateien auf anderen Geräten zugreifen möchten, müssen Sie für den Zugriff berechtigt sein.
Um die Medienfreigabe nutzen zu können, berühren Sie > Medienfreigabe. Wählen Sie dann die Medienfreigabe-Funktion aus, die Sie nutzen möchten.
•Medien freigeben: Erlaubt anderen Geräten den
Zugriff auf Mediendateien auf Ihrem Telefon. Andere Benutzer können auf ihrem Gerät Ihre Bilder
43Digitales Leben
oder Videos aufrufen oder Musik wiedergeben, ohne die Medien herunterzuladen.
• Medien synchronisieren: Synchronisieren Sie
Mediendateien auf Ihrem Telefon mit anderen Geräten.
• Medien kopieren: Kopieren Sie ein Bild von einem
Telefon auf ein anderes.
• Medien wiedergeben: Wählen Sie Medien für die
Wiedergabe auf einem anderen Gerät im WLAN-Netzwerk aus.
Über DLNA freigeben
Mit DLNA können Sie Ihre Fotos und Videos noch besser genießen, nämlich auf einem DLNA-zertifizierten Computer, Fernseher oder Bildschirm, und das einfach über Ihr eigenes WLAN.
44 Digitales Leben
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Telefon mit einem aktiven WLAN verbunden ist und Zugriff auf ein DLNA-zertifiziertes Gerät hat.
1 Berühren Sie
> DLNA.
2 Berühren Sie Medien
wiedergeben, Medien auf Server kopieren, Medien auf Telefon kopieren oder Medien freigeben. Folgen Sie
dann den Anweisungen auf Ihrem Telefon.
DLNA
wiedergeben
Telefon kopieren
Medien
Medien auf
Medien auf
Server kopieren
Medien freigeben

Tipps und Tricks

Ein paar nützliche Tipps
Funktion
Zurückkehren zum
Startbildschirm
Anzeigen von
zuletzt gewählten
Nummern
Suchen Berühren Sie Suchen .
Deaktivieren und Reaktivieren des
Te le f on s Einrichten des
Display-Timeouts
Anzeigen zuletzt
verwendeter Anwendungen
Sound
ein-/ausschalten
Ein-/Ausschalten des
Flugmodus
Berühren Sie .
Berühren Sie Telefon > Zuletzt.
Drücken Sie die Ein-/Aus-/Sperren-Taste .
Berühren Sie Menü > Einstellungen > Display > Display-Timeout.
Berühren und halten Sie Home .
Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-/Sperren-Taste > Lautlosmodus.
Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-/Sperren-Taste > Flugmodus.

Tipps zum Akku

Ihr Telefon ist wie ein kleiner Computer, der Ihnen mit 3G-Geschwindigkeit eine Vielzahl von Informationen und Anwendungen auf einem berührungsempfindlichen Display bereitgestellt! Je nachdem, welche Funktionen Sie nutzen, kann der Stromverbrauch entsprechend hoch sein.
Um Ihren Akku möglichst effizient zu verwenden, berühren Sie Menü > Einstellungen >
Akku-Manager > Akkumodus. Wählen Sie Leistungsmodus für konstante Datenübertragung und
Akkuverwendung und Maximale Akkuschonung, wenn Ihr Akku fast leer ist.
Sie würden gern die Laufzeit des Akkus verlängern? Versuchen Sie es hiermit:
Um ein Akkuprofil auszuwählen, dass Ihrer
Telefonnutzung am besten entspricht, berühren Sie Menü > Einstellungen > Akkuverwaltung.
Um die automatische Synchronisierung von
Anwendungen zu deaktivieren, berühren Sie Menü > Einstellungen > Datenmanager > Datenlieferung.
Um Bluetooth zu deaktivieren, berühren Sie
Menü > Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke > Bluetooth.
Um WLAN zu deaktivieren, berühren Sie Menü
> Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke > WLAN.
45Tipps und Tricks

Personalisieren

Ihre persönliche Note

Widgets

Widgets erstellen
1 Suchen Sie auf dem Startbildschirm nach einer freien
Stelle, an der Sie ein Widget erstellen möchten. Sie können nach links oder rechts blättern, um andere Bedienfelder auf dem Startbildschirm zu öffnen.
2 Berühren Sie die freie Stelle und halten Sie diese,
bis das Menü Zum Startbildschirm hinzufügen angezeigt wird.
3 Berühren Sie Motorola-Widgets oder
Android-Widgets.
4 Berühren Sie den gewünschten Widget-Typ. Geben
Sie bei Bedarf die Widget-Einstellungen ein.
Widgets einrichten
Einige Widgets können angepasst werden. Berühren Sie ein Widget, um es zu öffnen, und berühren Sie Menü .
Möglicherweise haben Sie bereits mehrere praktische Widgets zu Ihrem Startbildschirm hinzugefügt:
46 Personalisieren
Nachrichten: Sie können den Widget-Namen
ändern oder die Anzeigedauer für neue Nachrichten festlegen. Weitere Informationen zum Hinzufügen von E-Mail-Konten finden Sie im Abschnitt „Messaging einrichten“ auf Seite 27.
Musik: Sie können für dieses Widget einen
bestimmten Interpreten, ein Album, einen Titel oder eine Playliste festlegen, oder berühren Sie Menü > Party-Shuffle. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Musik“ auf Seite 52.
News: Sie können den Widget-Namen ändern, die
Anzeigedauer für neue Artikel festlegen und Nachrichtenquellen auswählen. Berühren Sie zum Auswählen einer Quelle und wählen dann vordefinierte Bundles oder Kanäle, oder Sie wählen Benutzerdefiniert aus, um eine URL für eine Webseite oder einen RSS-Feed einzugeben.
Wetter: Sie können die Temperatureinheiten
ändern und Standorte hinzufügen. Berühren Sie zum Hinzufügen von Standorten , geben Sie eine Stadt ein, und berühren Sie Suchen. Wenn Sie das Wetter-Widget öffnen, blättern Sie nach links, um weitere Standorte anzuzeigen, die Sie hinzugefügt haben.

Klingeltöne

So personalisieren Sie Ihre Klingeltöne:
So geht's: Menü > Einstellungen > Sound
> Klingelton oder Benachrichtigungston So stellen Sie die Vibrationsoptionen ein:
So geht's: Menü > Einstellungen > Sound
> Vibrieren

Hintergrundbild

So wählen Sie ein neues Hintergrundbild aus:
1 Berühren und halten Sie eine freie Stelle auf dem
Startbildschirm.
2 Berühren Sie Hintergrundbilder. 3 Berühren Sie Live-Hintergrundbilder,
Mediengalerie oder Hintergrundbilder, und wählen Sie ein Hintergrundbild aus.
Zur Wiedergabe eines Sounds bei einer
Display-Auswahl berühren Sie Menü > Einstellungen > Sound > Hörbare Auswahl.

Displayeinstellungen

Zum Einstellen der Helligkeit berühren Sie
Menü > Einstellungen > Display > Helligkeit.
Zum Einstellen der Ausrichtung berühren Sie
Menü > Einstellungen > Display > Display autom. drehen.
Zum Einstellen der Animation berühren Sie
Menü > Einstellungen > Display > Animation.
Hinweis: Einige Anwendungen können von Ihrem
Telefon durch Drehen, Ausblenden, Verschieben und Zerren von einem oder mehreren Bildern „animiert“ werden.

Sounds

Zum Festlegen der Lautstärke für Medien und
Videos berühren Sie Menü > Einstellungen > Sound > Lautstärke.
Zur Wiedergabe von Tönen beim Verwenden des
Wählfelds berühren Sie Menü > Einstellungen > Sound > Tastentöne.

Verknüpfungen

Sie können Verknüpfungen direkt auf dem Startbildschirm hinzufügen, indem Sie eine freie Stelle auf dem Startbildschirm berühren und halten, Verknüpfungen berühren und eine Verknüpfung auswählen.
47Personalisieren

Datum und Uhrzeit

553
6
6
Legen Sie Datum, Uhrzeit, Zeitzone und Formate fest:
So geht's: Menü > Einstellungen > Datum und
Uhrzeit

Sprache und Region

So legen Sie Ihre Menüsprache und Region fest:
So geht's: Menü > Einstellungen > Sprache
und Tastatur > Sprache wählen
48 Fotos und Videos

Fotos und Videos

Sehen, festhalten, weiterleiten!

Fotos

Fotos aufnehmen und weiterleiten
Nehmen Sie Familienfotos auf, und veröffentlichen Sie sie online für alle.
So geht's: Drücken Sie die Kamerataste . Tipp: Sie können auch > Kamera berühren.
8MP 536
WSWSWS
2989
Chicago, Illinois
Chicago,
Illinois
Kennzeichnen Sie
Fotos mit Ihrem
Standort.
Einstellungen für
Fotoaufnahme
Passen Sie die Einstellungen für mehr kreative Möglichkeiten an.
A
Scenes
Motive
Effects Effekte
Blitz Flash
Wechseln
Switch to
zu
Hinweis: Fotos werden auf der microSD-Speicherkarte
gespeichert. Die Bildauflösung ist Breitbild oder 5MP, sofern Sie die Einstellung nicht ändern.
Um ein Foto aufzunehmen, drücken Sie die Kamerataste halb nach unten, um zu fokussieren. Drücken Sie sie dann vollständig ein, um das Foto aufzunehmen.
Das soeben aufgenommene Foto wird im Bildschirm angezeigt. Berühren Sie das Foto, und fahren Sie dann wie folgt fort:
Zum Festlegen des Fotos als Hintergrundbild,
Kontaktfoto oder Social Networking-Profilfoto berühren Sie Festlegen als.
Zum Senden des Fotos in einer Nachricht oder zur
Online-Veröffentlichung berühren Sie Weiterleiten. Weitere Informationen zum Weiterleiten Ihrer Videos finden Sie im Abschnitt „Fotos und Videos freigeben“ auf Seite 52.
Berühren Sie Löschen zum Löschen des Fotos.
Um das Foto ins Internet hochzuladen, berühren
Sie Schnelles Hochladen.
Fotooptionen
Sie können Ihre Aufnahme optimieren. Berühren Sie eine Taste auf der rechten Seite des Bildschirms, um die gewünschten Änderungen vorzunehmen (berühren Sie den Bildschirm, um die Tasten ggf. einzublenden):
Motive: Passen Sie die Bildaufnahme auf
verschiedene Aufnahmesituationen an: Autom., Portrait, Landschaft, Sport uvm. Wenn Sie fertig sind, berühren Sie den Bildschirm, um zum Sucher zurückzukehren.
Effekte: Ändern Sie das Aussehen des Fotos:
Normal, Negativ, Schwarzweiß uvm.
Blitz: Wählen Sie Blitz ein, Blitz aus oder
Auto-Blitz.
Wechseln zu: Schalten Sie zwischen Foto- und
Videokameramodi um.
Kameraeinstellungen
Berühren Sie im Sucher Menü > Einstellungen, um das Kameramenü zu öffnen und folgende Einstellungen anzupassen:
Bildauflösung: Passen Sie die optimale Auflösung
für Breitbild-Fernseher oder andere Größen an.
Album für schnelles Hochladen: Laden Sie Fotos
automatisch auf ausgewählte Konten hoch, wie z. B. Facebook, MySpace, Photobucket uvm.
Bearbeitungszeit: Legen Sie fest, wie lange das
Telefon das neue Foto anzeigt, bevor es zum Sucher zurückkehrt.
Gesichtserkennung: Erkennt ein Gesicht im
Sucher und passt die Bildqualität entsprechend an.
49Fotos und Videos

Videos

Videos aufnehmen und freigeben
So geht's: > Camcorder Hinweis: Um möglichst klare Videos zu erhalten,
sollten Sie das Objektiv vor der Aufnahme mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen.
-1
Chicago,
Chicago Illinois
Kennzeichnen Sie
Videos mit Ihrem
Standort.
Um das Video aufzuzeichnen
Einstellungen für
Videoaufzeichnung
Passen Sie die Einstellungen für mehr kreative Möglichkeiten an.
, drücken Sie die Kamerataste . Um die Videoaufzeichnung anzuhalten, drücken Sie erneut die Kamerataste .
50 Fotos und Videos
A
Motive
Effekte
Licht
Wechseln
zu
Das soeben aufgezeichnete Video wird im Bildschirm angezeigt. Berühren Sie das Video, und fahren Sie dann wie folgt fort:
Zum Senden des Videos in einer Nachricht oder zur
Online-Veröffentlichung berühren Sie Weiterleiten. Weitere Informationen zum Weiterleiten Ihrer Videos finden Sie im Abschnitt „Fotos und Videos freigeben“ auf Seite 52.
Um das Video wiederzugeben, berühren Sie .
Zum Löschen des Videos berühren Sie Löschen.
Videooptionen
Sie können Ihre Aufzeichnung optimieren. Berühren Sie eine der Tasten auf der rechten Seite des Suchers, um die gewünschten Änderungen vorzunehmen (berühren Sie den Bildschirm, um die Tasten ggf. einzublenden):
Motive: Passen Sie die Aufzeichnung auf
verschiedene Aufnahmesituationen an: Auto und Nacht.
Effekte: Ändern Sie das Aussehen des Videos:
Normal, Negativ, Schwarzweiß uvm.
Beleuchtung: Schalten Sie eine Lichtquelle ein-
bzw. aus, um die Beleuchtung bei der Aufzeichnung anzupassen.
Wechseln zu: Schalten Sie zwischen Kamera und
Videokamera um.
Videokameraeinstellungen
Berühren Sie im Sucher Menü > Einstellungen, um das Videokameramenü zu öffnen und folgende Einstellungen anzupassen: Videoauflösung, Anzeigezeit, Blendenanimation uvm.

Fotos und Videos anzeigen

So geht's: > Galerie
Galerie
Ordner
2 Ordner
Alle Videos
3 Videos
Berühren Sie einen Ordner, um alle darin enthaltenen Fotos oder Videos anzuzeigen. Wählen Sie die Anzeigeoption für die Fotos oder Videos aus, auf die Sie zugreifen möchten.
Fotorolle: Alle aufgenommenen Fotos und Videos
auf Ihrem Telefon.
Alle Fotos
1 Foto
Meine Tags: Fotos und Videos gruppiert nach
Kennzeichnung.
Ordner: Fotos und Videos gruppiert nach den
Ordnern, in denen sie gespeichert sind.
Alle Fotos: Alle Fotos ohne Gruppierung.
Alle Videos: Alle Videos ohne Gruppierung.
Hinweis: Berühren Sie zur Anzeige der Steuerung
während der Wiedergabe des Videos das Display.
Fotos und Videos anzeigen
Tipp: Drehen Sie das Telefon zur Seite für eine
Breitbildansicht. Die Galerie zeigt Fotos und Videos zunächst als
Miniaturbild an. Schieben Sie die Miniaturbilder nach oben bzw. unten, um sie zu durchsuchen. Berühren Sie ein Miniaturbild, um es anzuzeigen bzw. wiederzugeben.
Wenn Sie ein Miniaturbild auswählen, wird es auf die normale Anzeigegröße vergrößert. Videos werden im Pausenmodus gestartet. Berühren Sie die Tasten Wiedergabe und Pause auf dem Bildschirm, um die Videowiedergabe zu steuern.
Hinweis: Berühren Sie zur Anzeige der Tasten
während der Wiedergabe des Videos das Display.
51Fotos und Videos
Fotos und Videos freigeben
So geht's: > Galerie
So senden Sie ein Foto in einer Nachricht oder veröffentlichen es online:
1 Wählen Sie ein Bild aus. 2 Berühren und halten Sie ein Foto oder Video.
Berühren Sie anschließend Weiterleiten.
3 Wählen Sie, auf welche Weise Sie das Foto
weitergeben möchten, z. B. über Bluetooth, E-Mail, Textnachricht und mehr.
Fotos und Videos verwalten
So geht's: > Galerie 1 Wählen Sie ein Bild aus. 2 Berühren und halten Sie ein Foto oder Video, und
wählen Sie dann Schnelles Hochladen, Weiterleiten, Bearbeiten, Löschen oder Mehr (Festlegen als) aus.
Tipp: Wechseln Sie zum Kopieren der Fotos auf
einen/von einem Computer zu „Dateien anzeigen und übertragen“ auf Seite 58.
52 Musik

Musik

Wenn Musik aus Ihrem Leben nicht wegzudenken ist ...

Ihre Musik-Community

Sie können Radio hören, Videos ansehen, Neuigkeiten über Musik lesen und vieles mehr.
So geht's: > Musik
Verbundener Musik-Player
Meine Musik
Funk
Musikvideos
Community
Titel-Identifikation
Meine Musik Anhören von Titeln. Radio Holen Sie sich frische Titel aus dem Äther. Da
findet jeder etwas, was ihm gefällt. Für die Verwendung von FM-Radio brauchen Sie ein Headset. Mit SHOUTcast™ Radio finden Sie Musik alle Epochen und für jeden Geschmack.
Musikvideos Sehen Sie sich YouTube™-Videos,
si
aufgenommene Fernsehsendungen und Ihre eigenen Videos an.
Community Finden Sie neue Titel, erfahren Sie, was
andere Leute auf der Welt gerade hören, und halten Sie sich über die Charts auf dem Laufenden.
Musikerkennung Sie können Informationen über den
gerade wiedergegebenen Titel abrufen. Wählen Sie Wiedergabe anzeigen, und halten Sie Ihr Telefon nahe an die Schallquelle.
Hinweis: Die Erkennung funktioniert nicht, wenn es
sich um ein Live-Konzert oder eine schlechte Digitalaufnahme handelt.
Konfigurationsinformationen Einige Funktionen von
Connected Music Player wie Musikvideos und Nachrichten, Community, Musikerkennung und Liedtexte erfordern Datenverkehr. So stellen Sie den Datenmodus ein: Menü > Einstellungen > Datennutzung.

Kurzanleitung: Musik

Berühren, berühren, wiedergeben – und los geht die Musik. Öffnen Sie einfach die Musikbibliothek, und wählen Sie dann aus, was wiedergegeben werden soll.
So geht's: > Musik
Musikbibliothek
Interpreten
Alben
Titel
Playlists
Alle Titel zufällig wiedergeben
Musiktitel
Musiktitel
Liedtext …
Tipp: Wenn ein Titel wiedergegeben wird, können Sie
ihn einer Playlist hinzufügen. Berühren Sie dazu Menü > Mehr > Zu Playlist hinzufügen.
Wenn Sie während eines Fluges Musik hören wollen, deaktivieren Sie alle Netz- und Drahtlosverbindungen: Halten Sie die Ein-/Aus-/Sperren-Taste gedrückt, und berühren Sie dann > Flugmodus.
53Musik

Musik einstellen

Welche Tools benötige ich zum Übertragen von Musik?
Zum Speichern von Musik auf Ihrem PC und anschließenden Laden auf Ihr Telefon benötigen Sie:
einen Microsoft™ Windows™-PC oder einen
Apple™ Macintosh™.
USB-Datenkabel
Speicherkarte Die Musik wird auf der Speicherkarte
gespeichert. Das Telefon unterstützt austauschbare microSD-Speicherkarten mit einer Kapazität von bis zu 32 GB. Um sicherzustellen, dass die Speicherkarte eingelegt ist, lesen Sie bitte „Zusammenbauen und Laden“ auf Seite 3.
Tipp: Um den verfügbaren Speicher auf der
Speicherkarte anzuzeigen, berühren Sie im Startbildschirm Menü > Einstellungen > SD-Karte und Telefonspeicher.
Welche Musikdateiformate können wiedergegeben werden?
Das Telefon kann verschiedene Dateitypen wiedergeben: MP3, M4A, AAC+, ACC, MIDI, WAV und OGG Vorbis.
Hinweis: Ihr Telefon unterstützt keine
DRM-geschützten Dateien.
54 Musik
Welche Kopfhörer kann ich verwenden?
Ihr Telefon verfügt über eine 3,5-mm-Stereo-Headset-Buchse für die Stereo-Wiedergabe. Mit Bluetooth™-Stereokopfhörern oder -Lautsprechern können Sie drahtlos Musik genießen (siehe „Bluetooth™-Verbindung“ auf Seite 38).

Musik abrufen

CDs rippen
Das ist nicht wörtlich gemeint. Falls Sie auf diesem Gebiet noch unerfahren sind: So wird das Kopieren von Musik einer CD auf den PC bezeichnet.
Zum Rippen einer Musik-CD auf den PC können Sie den Microsoft™ Windows™ Media Player verwenden. Sie können Windows Media Player von www.microsoft.com herunterladen.
1 Öffnen Sie den Windows Media Player auf Ihrem PC. 2 Legen Sie eine Musik-CD in das CD-ROM-Laufwerk
des Computers ein.
Hinweis: Ändern Sie das Format unter Von Medium
kopieren > Format > Rip-Einstellungen auf MP3.
3 Klicken Sie im Fenster Windows Media Player auf
die Registerkarte „Von Medium kopieren“.
4 Markieren Sie die Titel, die Sie importieren
möchten, und klicken Sie auf Musik kopieren.
Die Songs werden in die Windows Media Player-Medienbibliothek kopiert.
Übertragung mit Windows Media Player
Übertragen Sie Musikdateien von einem PC auf die Speicherkarte.
Hinweis: Copyright – Sind Sie zum Kopieren
berechtigt? Folgen Sie stets den Regeln. Siehe Abschnitt “Urheberrecht: Inhalte” in den rechtlichen Hinweisen und Sicherheitsinformationen.
1 Die Speicherkarte muss eingelegt sein und auf dem
Telefon muss der Startbildschirm angezeigt werden. Schließen Sie dann das Micro-USB-Datenkabel von Motorola an den Micro-USB-Anschluss des Telefons und einen USB-Anschluss des PCs an. Jetzt sollte in der Statusleiste Ihres Telefons angezeigt werden.
Hinweis: Das Telefon unterstützt
Microsoft™ Windows™ XP, Windows Vista™ und Apple™ Macintosh™. Andere Betriebssysteme sind eventuell nicht kompatibel.
2 Auf dem Telefon wird ein USB-Verbindungsdialog
angezeigt. Berühren Sie USB-Speicher. Sie können die Dateien auf der Speicherkarte nicht verwenden, solange die Verbindung besteht.
3 Öffnen Sie den Windows Media Player auf Ihrem PC.
4 Wählen Sie auf der Registerkarte „Synchronisieren“
„Weitere Optionen“. Wählen Sie dann unter „Gerät“ Ihr Telefon aus.
5 Wählen Sie „Eigenschaften“, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen „Ordnerhierarchie auf Gerät erstellen“, und klicken Sie auf „OK“.
6 Ziehen Sie die Musikdateien in die
Synchronisierungsliste, und drücken Sie „Synchronisierung starten“.
Übertragung über USB
Informationen zur Verwendung eines USB-Kabels finden Sie im Abschnitt „Speicherkarte und Dateiübertragung“ auf Seite 58.

Musik wiedergeben

Musikbibliothek
Öffnen Sie die Musikbibliothek, und wählen Sie dann aus, was wiedergegeben werden soll.
55Musik
So geht's: > Musik > Meine Musik
si
Musikbibliothek
Interpreten
Alben
Titel
Titellisten
Alle Titel zufällig wiedergeben
Kategorien
Berühren Sie, um Songlisten oder Playlists anzuzeigen.
Musik-Player
Tippen Sie zum Starten einfach auf einen Titel oder eine Playlist.
Musiktitel
Musiktitel
Künstler- und Liedinformationen
Für Funk, Musikvideos, Community oder Titel-Identifikation berühren.
Die Musik wird nach Interpret, Album, Titel und Playlisten sortiert. Tippen Sie auf eine Kategorie und anschließend auf einen Musiktitel oder eine Playlist. Berühren Sie Alle Titel zufällig wiedergeben, um alle Titel in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben, oder berühren Sie Suchen , um nach einem Titel zu suchen.
56 Musik
Liedtext …
Fortschrittsbalken
4:36
Songdauer gesamt
Musiksteuerung
Player-Tastenkombinationen
Bedienelemente
Wiedergabe/Pause Tippen Sie auf / .
Zurück/Vor Tippen Sie auf / .
Lautstärke Drücken Sie die seitlichen
Lautstärketasten.
Bedienelemente
Liedtext anzeigen Berühren Sie Menü >
Mehr > Einstellungen > Liedtexte anzeigen.
Signalton senden Mögen Sie diesen Song,
oder nervt er Sie? Teilen Sie das Ihren Freunden mit. Berühren Sie Menü > Blip senden.
Zur Titelliste hinzufügen
Berühren Sie Menü >
Mehr > Zu Playlist hinzufügen.
Als Klingelton verwenden
Berühren Sie Menü >
Mehr > Als Klingelton festlegen.
Löschen Berühren Sie Menü >
Mehr > Löschen.
Aktivieren, Deaktivieren, Ausschalten
Berühren Sie Home , um eine andere Anwendung zu verwenden. Die Musikwiedergabe wird fortgesetzt.
Wenn in der Statusleiste angezeigt wird, erfolgt die Wiedergabe eines Titels. Blättern Sie zum
Anzeigen von Details nach unten. Berühren Sie den Titel, um zur Musiksteuerung zurückzukehren.
Um die Musik auszuschalten, berühren Sie .
Titellisten
Um einen Titel aus der Musikbibliothek zu einer Playlist hinzuzufügen, berühren Sie den Titel für längere Zeit, und berühren Sie dann Zu Playlist hinzufügen. Wählen Sie eine vorhandene Playlist aus, oder berühren Sie Neue Playlist, um eine neue Playlist zu erstellen.
Um einen Titel einer Playlist hinzuzufügen, die gerade abgespielt wird, berühren Sie im Musik-Player Menü > Mehr > Zu Playlist hinzufügen.
Um eine Playlist zu bearbeiten, zu löschen und umzubenennen, tippen Sie auf die entsprechende Liste in der Musikbibliothek, und halten Sie sie.
FM-Radio
Schließen Sie ein 3,5-mm-Headset an, und ziehen Sie sich aus dem Äther neue Musik rein.
So geht's: > Musik > Funk
57Musik

Speicherkarte und Dateiübertragung

Kopieren Sie Fotos, Musik und andere Daten auf Ihr Te le f on

Speicherkarte

Hinweis: Für einige Funktionen des Telefons muss die
Speicherkarte eingelegt sein, beispielsweise für die Kamera.
Dateien auf Ihrem Telefon weiterleiten oder löschen
So geht's: > Dateien > Telefondateien
Berühren Sie eine Datei oder einen Ordner, um sie/ihn zu öffnen, und berühren und halten Sie dann eine Datei, um sie zu Löschen oder Weiterzuleiten.
Speicherkarte entnehmen oder formatieren
Hinweis: Die Speicherkarte darf nicht entnommen
werden, solange das Mobiltelefon sie verwendet oder Dateien auf diese schreibt.
Bevor Sie die Speicherkarte entnehmen oder formatieren, müssen Sie sie zunächst deaktivieren. Berühren Sie Menü > Einstellungen > SD-Karte und Speicher > SD-Karte trennen.
Um die Speicherkarte zu formatieren, berühren Sie SD-Karte formatieren.
Warn un g: Alle Daten auf der Speicherkarte werden
gelöscht.
58 Speicherkarte und Dateiübertragung

Dateien anzeigen und übertragen

Mit Motorola Phone Portal (MPP) können Sie Ihr Telefon und Ihren Computer mit einem Kabel oder über ein WLAN-Netzwerk mit einander verbinden.
Wenn Sie Ihr Telefon mit dem Computer verbinden oder die URL des MPP im Browser Ihres Computers eingeben, sehen Sie die MPP-Startseite.
Ihre zuletzt verwendeten
Aktionen (Startbildschirm), Kontakte, Fotos, Einstellungen, Dateien oder Supportinfos öffnen.
Alle zuletzt verwendeten Aktionen
oder wahlweise nur die letzten SMS oder Anrufe anzeigen.
Informationen über Empfang,
Akku und Speicher Ihres Telefons
anzeigen.
Sprachauswahl
Hinweis: MPP funktioniert am besten mit
Internet Explorer 7 oder höher. Javascript und Cookies sollten aktiviert sein.
Verbindung über ein Drahtlosnetzwerk
Hinweis: Die meisten öffentlichen Drahtlosnetzwerke
(z. B. in Cafés) lassen keine direkten Verbindungen zwischen verschiedenen Geräten zu. In diesem Fall benötigen Sie eine USB-Kabelverbindung.
1 Berühren Sie > Phone Portal 2 Wenn Ihr Telefon mit
einem Drahtlosnetzwerk verbunden ist, wird eine MPP-URL
http://192.168.1.127:8080
angezeigt. Geben Sie diese URL auf einem Computer im Netzwerk in der Adressleiste des Browsers ein. Damit gelangen Sie zur MPP-Startseite.
Tipp: Ist die Drahtlosverbindung Ihres Telefons
aktiviert, stellt es automatisch eine Verbindung zu schon früher verwendeten Netzwerken in der Umgebung her. Um die Drahtlosverbindung zu aktivieren bzw. zu deaktivieren, berühren Sie Menü > Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke > WLAN
Ist Ihr Telefon nicht mit einem Drahtlosnetzwerk verbunden, werden Sie zum Herstellen einer Verbindung aufgefordert. Berühren Sie OK, um so zum Bildschirm mit den WLAN-Einstellungen zu gelangen, aktivieren Sie WLAN, und berühren Sie ein Netzwerk, mit dem Sie eine Verbindung herstellen wollen.
Fragen Sie andere Benutzer oder die Administratoren des Netzwerks nach dem Netzwerkpasswort. Die MAC-Adresse und WLAN-Informationen Ihres Telefons finden Sie, indem Sie Menü > Erweitert berühren.
Ist Ihr Telefon verbunden (das Symbol wird in der Statusleiste angezeigt), berühren Sie Zurück , um die Einstellungen zu schließen. MPP zeigt bald darauf unten auf dem Display eine URL an. Geben Sie auf einem im gleichen Netzwerk befindlichen Computer einfach diese URL im Browser ein, und schon wird die MPP-Startseite geöffnet!
Verbindung mit einem USB-Kabel
1 Schalten Sie Telefon und
Computer ein, und verbinden Sie sie mit einem USB-Kabel mit Micro-USB-Anschluss mit einander.
59Speicherkarte und Dateiübertragung
Sie werden von Ihrem Computer unter Umständen
I
I
I
I
I
I
I
I
V
V
V
V
I
I
V
V
I
I
I
I
V
V
I
I
I
I
I
I
I
I
X
X
zur Installation von Motorola-Treibern angeleitet.
2 Sobald Ihr Computer über die richtigen
Motorola-Treiber verfügt, wird in Ihrem Browser die MPP-Startseite geöffnet. In der Taskleiste unten rechts auf dem Computerbildschirm wird das Motorola-Symbol angezeigt.
Wenn Sie Motorola MediaLink installiert haben, wird dieses anstatt MPP gestartet. Um MPP zu verwenden, klicken Sie mit der rechten Maustaste in Ihrer Taskleiste auf , wählen Sie die Option „Bei Verbindung mit dem Telefon starten“, und wählen Sie MPP. Trennen Sie die Verbindung mit Ihrem Telefon, und stellen Sie sie wieder her, um MPP zu starten.
60 Tools

Tools

Immer alles unter Kontrolle

Wecker

So geht's: > Alarm und Timer
Um einen Wecker zu aktivieren, berühren Sie das Kontrollkästchen. Wenn ein Wecker ertönt, ziehen Sie Verwerfen, um das Signal auszuschalten, oder berühren Sie das Display, um die Snooze-Funktion zu aktivieren und etwas später erneut erinnert zu werden.
Um einen Alarm hinzuzufügen, berühren Sie Menü >
Alarm hinzufügen
, und
geben Sie dann die Details für den Alarm ein. Um eine Erinnerung zu aktivieren/deaktivieren,
berühren Sie das Kontrollkästchen.

Kalender

So geht's: > Kalender
Alarm Timer
AM
7:00
Alarmname
AM
8:30
Dienstag
Alarmname
AM
9:00
Di Fr
Alarmname
Sie können Ihre Kalenderereignisse auf verschiedene Art und Weise anzeigen. Berühren
Januar 2010
So Mo Di Mi Do Fr Sa
272829
30 31
Sie Menü > Agenda, Tag, oder Woche. Wenn
Sie ein Ereignis markieren, werden zusätzliche Informationen angezeigt.
Kalenderereignisse hinzufügen
Berühren Sie in einer beliebigen Kalenderansicht Menü > Mehr > Neuer Termin. Geben Sie die Startzeit des Termins und weitere Informationen ein. Sie können auch eine Erinnerung festlegten, damit Sie den Termin nicht vergessen. (Wenn Sie die Erinnerungszeit auf 0Minuten festlegen, werden Sie zur Startzeit des Termins erinnert.)
Tipp: Erinnerungen werden nur akustisch
wiedergegeben, wenn Sie einen Benachrichtigungston festgelegt haben (siehe „Klingeltöne“ auf Seite 47).
Wenn Sie alle Informationen für den Termin eingegeben haben, berühren Sie Speichern.
Kalenderereignisse verwalten
Zum Bearbeiten eines Termins berühren Sie diesen für längere Zeit, und berühren anschließend Termin
bearbeiten. Wenn Sie fertig sind, berühren Sie Speichern.
Zum Löschen eines Termins berühren Sie diesen für längere Zeit, und berühren anschließend Termin löschen.
Um zur aktuellen Tagesansicht zu wechseln, berühren Sie Menü > Heute.

Rechner

So geht's: > Rechner
Der Rechner verfügt über eine einfache und eine erweiterte Ansicht. Um die Ansicht zu ändern, berühren Sie Menü > Erweiterte Funktionen bzw. Grundfunktionen. Um den Verlauf zu löschen, berühren Sie Menü > Verlauf löschen.
61Tools

Verwa l tung

Die Kontrolle behalten

Wireless Manager

So geht's: Menü > Einstellungen > Drahtlos
und Netzwerke
Verwalten Sie alle drahtlosen Verbindungen: WLAN, Bluetooth™, Flugmodus und Mobilfunknetze („Netz“ auf Seite 63).
Flugzeugmodus
Verwenden Sie den Flugmodus, um alle drahtlosen Verbindungen auszuschalten – nützlich beim Fliegen. Drücken Sie die Ein-/Aus-/Sperren-Taste > Flugmodus.
Hinweis: Wenn Sie den Flugmodus aktivieren, werden
alle drahtlosen Dienste deaktiviert. Wenn die Fluggesellschaft dies erlaubt, können Sie WLAN und/Bluetooth wieder einschalten. Andere drahtlose Sprach- und Datendienste (wie z. B. Anrufe und Textnachrichten) bleiben im Flugmodus deaktiviert. Notrufe an die regionale Notrufnummer (z. B. 110) können dennoch getätigt werden.

Telefon aktualisieren

Bleiben Sie mit der aktuellen Software für Ihr Telefon immer auf dem Laufenden. Sie können Updates über
62 Verwaltung
Ihr Telefon oder den Computer überprüfen, herunterladen und installieren.
Mit dem Telefon:
Möglicherweise werden Sie automatisch benachrichtigt, wenn eine Aktualisierung für Ihr Telefon verfügbar ist. Gehen Sie wie folgt vor, um die Aktualisierung herunterzuladen und zu installieren.
Um manuell nach Aktualisierungen zu suchen, berühren Sie Menü > Einstellungen > Telefoninfo > Systemaktualisierungen.
Ihr Telefon lädt Aktualisierungen über das Mobilfunknetz herunter. Beachten Sie, dass diese Aktualisierungen vergleichsweise groß sein können 25 MB oder mehr) und möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar sind. Wenn Sie nicht über einen unbegrenzten Datentarif verfügen oder Aktualisierungen über das Mobilfunknetz in Ihrem Land nicht verfügbar sind, aktualisieren Sie über einen Computer.
Mit dem Computer:
Öffnen Sie auf dem Computer motorola.com/mymilestone2, und überprüfen Sie die Links für die Software. Falls eine Aktualisierung verfügbar ist, befolgen Sie die Installationsanweisungen.

Netz

Die Netzeinstellungen müssen im Allgemeinen nicht geändert werden. Wenden Sie sich bitte an Ihren Dienstanbieter, wenn Sie Hilfe benötigen.
Berühren Sie Menü > Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke > Mobile Netzwerke, um die Optionen zum Netzroaming, zur Netzauswahl, zur Betreiberwahl und zu den Namen für Zugangspunkte anzuzeigen.
Hinweis: Um Anrufe zu tätigen, darunter auch Notrufe,
müssen die Netzwerkeinstellungen Ihres Telefons dem lokalen Mobilfunknetz entsprechen. Stellen Sie in z. B. Europa für das Netzwerk des Telefons GSM ein.

Sicherheit

Zum Schutz des Telefons

Kurzanleitung: Sicherheit

So geht's: Menü > Einstellungen > Standort
und Sicherheit
Standort- und Sicherheitseinstellungen
Sicherheit
Displaysperre einrichten
Display mit einem Muster, einer PIN oder einem Passwort sperren
Timer für Sicherheitssperre
20 Minuten
SIM-Kartensperrung
SIM-Sperrung einrichten
Passwörter
Sichtbare Passwörter
Passwort bei der Eingabe anzeigen
Geräteverwaltung
Geräteadministratoren auswählen
Geräteadministratoren hinzufügen oder entfernen
Sie können ein Muster, eine PIN oder ein Passwort festlegen, um Ihr Gerät vor unberechtigten Zugriffen zu schützen.
Methode zum Sperren des Displays auswählen und einrichten.
SIM-Kartensperre festlegen und die SIM-PIN ändern.
Berühren Sie, um die eingegebenen Passwörter zu sehen.
63Sicherheit

Bildschirmsperre

Hinweis: Notrufe können auch bei gesperrtem Telefon
durchgeführt werden („Kontakte“ auf Seite 18). Ein gesperrtes Telefon klingelt zwar weiterhin, aber Sie müssen die Sperre aufheben, um antworten zu können.
Das Display kann auf folgende Art gesperrt werden:
Drücken Sie die Ein-/Aus-/Sperren-Taste .
Lassen Sie die Zeitverzögerung wirksam werden
(drücken Sie nichts).
Schalten Sie das Telefon aus.
Drücken Sie zum Entsperren des Displays die Ein-/Aus-/Sperren-Taste . Ziehen Sie dann nach rechts.
Sperrmuster
Um das Sperrmuster festzulegen, berühren Sie Menü > Einstellungen > Standort und Sicherheit > Displaysperre einrichten > Muster.
Folgen Sie den Anweisungen, um das Sperrmuster zu zeichnen.
Wenn Sie dazu aufgefordert werden, zeichnen Sie das Muster, um das Telefon zu entsperren.
64 Sicherheit
Codesperre
Um den Code festzulegen, berühren Sie Menü > Einstellungen > Standort und Sicherheit > Displaysperre einrichten > Passwort.
Geben Sie ein Passwort ein, und bestätigen Sie es. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie das
Passwort ein, um das Telefon zu entsperren.
Haben Sie das Muster oder den Code vergessen?
Vom Startbildschirm gelangen Sie zum
Pass wort-Entsperrbildschirm. Berühren Sie
dort Menü > Code vergessen? um Ihr Telefon mit Ihrer MOTOBLUR-E-Mail-Adresse und Ihrem MOTOBLUR-Passwort zu entsperren, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Im Muster-Entsperrbildschirm können Sie nach fünf erfolglosen Entsperrversuchen die Option Code vergessen? berühren, um Ihr Telefon mit Ihrer MOTOBLUR-E-Mail-Adresse und Ihrem MOTOBLUR-Passwort zu entsperren.

SIM-Karte sperren

SIM PIN aktivieren
Um die SIM-Karte zu sperren (beim nächsten Einschalten des Telefons müssen Sie die SIM-PIN eingeben), berühren Sie Menü > Einstellungen >
Standort und Sicherheit > SIM-Sperre einrichten > SIM-Karte sperren. Geben Sie Ihren SIM-PIN-Code
ein.
Vo rs ic ht : Wenn Sie dreimal einen falschen PIN-Code
eingegeben haben, wird die SIM-Karte des Telefons gesperrt, und Sie werden zum Eingeben des Codes zum Entsperren der PIN aufgefordert. Wenden Sie sich bitte an Ihren Dienstanbieter.
SIM PIN ändern
Berühren Sie im Startbildschirm Menü >
Einstellungen > Standort und Sicherheit > SIM-Sperrung einrichten > PIN der SIM-Karte ändern.
PUK-Code
Um die SIM PIN zu entsperren, müssen Sie den Code zum Entsperren der PIN (PUK-Code) eingeben, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Hinweis: Der PUK-Code wird vom Dienstanbieter
bereitgestellt.
Zurücksetzen
Um das Telefon auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen und alle Daten auf dem Telefon zu löschen, berühren Sie Menü > Einstellungen
> Datenschutz > Auf Werkszustand zurücksetzen > Telefon zurücksetzen.
Warn un g: Alle heruntergeladenen Anwendungen und
Benutzerdaten auf Ihrem Telefon werden gelöscht. Die Daten auf der Speicherkarte werden nicht gelöscht.

Verloren, gestohlen, kaputt, gelöscht

Ist es nicht furchtbar, wenn Sie Ihr ganzes Leben auf dem Telefon gespeichert haben und alles schief geht. Verloren, kaputt, zurückgesetzt oder noch schlimmer: Gestohlen! Ganz ruhig! MOTOBLUR hilft Ihnen, das Telefon aufzufinden, alle Daten darauf zu löschen (wenn erforderlich) und vor allem alles wiederherzustellen.
Telefon verfolgen
So orten Sie Ihr Telefon:
1 Melden Sie sich bei Ihrem MOTOBLUR-Konto an:
www.motorola.com/mymotoblur.
2 Folgen Sie dem Link auf der Telefonprofilseite, um
Ihr Telefon zu orten. MOTOBLUR kann mit GPS und AGPS die Position
Ihres Telefons ermitteln (siehe „GPS und A-GPS“ auf Seite 72).
65Sicherheit
Remote löschen
So löschen Sie die Daten auf Ihrem Telefon:
1 Melden Sie sich bei Ihrem MOTOBLUR-Konto an:
www.motorola.com/mymotoblur.
2 Folgen Sie dem Link auf der Telefonprofilseite, um
die Daten auf Ihrem Telefon zu löschen.
Warnung: Alle heruntergeladenen Anwendungen
und Benutzerdaten auf Ihrem Telefon werden gelöscht. Die Daten auf der Speicherkarte werden nicht gelöscht.
Telefon wiederherstellen
Machen Sie sich keine Sorgen, wenn Sie das Telefon verlieren. Ihre Kontakte sind auf MOTOBLUR gesichert.
Wenn Sie das nächste MOTOBLUR-Produkt erwerben, melden Sie sich einfach auf dem Telefon bei Ihrem vorhandenen MOTOBLUR-Konto an, um alles automatisch wiederherzustellen.
Informationen zum Wiederherstellen der Android Market-Anwendungen finden Sie unter „Anwendungen verwalten und wiederherstellen“ auf Seite 37.
66 Fehlersuche

Fehlersuche

Wir sind für Sie da.

Wiederherstellung nach Absturz

In dem unwahrscheinlichen Fall, dass das Telefon nicht mehr auf Tippen und das Drücken von Tasten reagiert, versuchen Sie eine Wiederherstellung durch einfaches Zurücksetzen. Nehmen Sie die Abdeckung auf der Rückseite ab und entfernen Sie den Akku („Zusammenbauen und Laden“ auf Seite 3). Setzen Sie dann beides wieder ein und schalten Sie das Telefon ganz normal wieder ein.

Sicherheit und rechtliche Informationen

Akkuverwendung und Akkusicherheit

Akkuverwendung und Akkusicherheit
Wichtig: Gewährleisten Sie die Einhaltung der Vorschriften zu Betrieb und Lagerung von Akkus, um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden.
meisten Probleme mit Akkus sind auf die unsachgemäße Behandlung und insbesondere auf die Weiterverwendung von beschädigten Akkus zurückzuführen.
FALSCH
• Der Akku darf nicht zerlegt, zerdrückt, durchstochen, zerkleinert oder anderweitig deformiert werden.
• Das mobile Gerät und der Akku dürfen nicht mit Wasser in Berührung kommen.*
Feuchtigkeit in den elektronischen Schaltungen des mobilen Geräts kann zu Korrosion führen. Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber oder an Motorola, wenn das mobile Gerät oder der Akku nass geworden sind, auch wenn sie normal zu funktionieren scheinen.*
• Der Akku darf nicht mit Metallgegenständen in Berührung kommen.
Wenn Metallgegenstände, wie z. B. Schmuck, zu lang mit den Akkukontakten in Berührung kommen, kann der Akku sehr heiß werden.
• Das mobile Gerät oder der Akku dürfen keiner übermäßigen Hitze ausgesetzt werden.*
Akku beschädigt werden. Durch hohe Temperaturen kann der Akku aufquellen, auslaufen oder defekt werden. Daher sollten Sie Folgendes beachten:
• Versuchen Sie nicht, einen nassen oder feuchten Akku an einer Wärmequelle oder mit einem Elektrogerät
RICHTIG
• Lassen Sie das mobile Gerät nicht bei hohen Temperaturen im Fahrzeug liegen.*
• Lassen Sie den Akku oder das mobile Gerät nicht fallen.*
insbesondere auf eine harte Oberfläche, kann es zu Schäden kommen.*
• Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber oder an Motorola, wenn das mobile Gerät beim Herunterfallen oder durch Hitzeeinwirkung beschädigt wurde.
Durch zu starke Hitze kann das mobile Gerät oder der
(z. B. Haartrockner, Mikrowelle) zu trocknen.
Die
Beim Aufprall,
*Hinweis:
Vergewissern Sie sich stets, ob das Akkufach geschlossen und gesichert
ist, damit der Akku derartigen Bedingungen nicht unmittelbar ausgesetzt wird.
Wichtig: Verwenden Sie aus Qualitäts- und Sicherheitsgründen Original-Produkte von Motorola.
besser von unechten bzw. gefälschten Akkus (mit möglicherweise ungenügendem Schutz) unterscheiden können, kennzeichnet Motorola seine Akkus mit einem Hologramm. Vergewissern Sie sich beim Kauf, ob der Akku mit dem Hologramm „Motorola Original“ versehen ist.
Motorola empfiehlt, immer Akkus und Ladegeräte von Motorola zu verwenden.
Die beste Leistung erzielen Motorola-Mobilgeräte mit Akkus von
Motorola. Wenn auf dem Display eine Meldung angezeigt wird, wie z. B.
Ungültiger Akku
die folgenden Schritte aus:
Nehmen Sie den Akku heraus und prüfen Sie, ob das Hologramm „Motorola Original“ vorhanden ist.
Wenn kein Hologramm vorhanden ist, handelt es sich nicht um einen Motorola-Akku.
Wenn ein Hologramm sichtbar ist, setzen Sie den Akku wieder ein, und wiederholen Sie den Ladevorgang.
Wird die Fehlermeldung weiterhin angezeigt, wenden Sie sich an ein von Motorola autorisiertes Servicecenter.
Wichtig:
Die Garantie deckt keine Schäden am mobilen Gerät ab, die durch Akkus
und/oder Ladegeräte verursacht wurden, die nicht von Motorola stammen.
Warnung:
Das Verwenden eines ungeeigneten Akkus oder Ladegeräts stellt unter
Umständen ein Brand-, Explosions- oder Leckrisiko oder ein sonstiges Risiko dar.
Ordnungsgemäßes, sicheres Entsorgen und Recycling von Akkus:
ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Akkus ist wichtig für die Sicherheit und den Umweltschutz. Gebrauchte Akkus werden von zahlreichen Händlern und Netzbetreibern zum Recycling angenommen. Weitere Informationen zu Entsorgung und Recycling finden Sie im Internet unter:
www.motorola.com/recycling
www.rbrc.org/call2recycle/
Damit Kunden die Originalakkus von Motorola
oder
Aufladen nicht möglich
(nur auf Englisch)
, führen Sie
Die
67
Entsorgung:
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus sofort entsprechend den örtlichen Bestimmungen. Auskünfte zur ordnungsgemäßen Entsorgung von Akkus erhalten Sie bei Ihrem Wertstoffhof oder einem Recyclingverband.
Warnung:
Entsorgen Sie Akkus niemals, indem Sie sie verbrennen – sie
könnten explodieren.

Laden des Akkus

Laden des Akkus
Hinweise zum Laden des Akkus:
Das Laden der Akkus sollte bei Raumtemperatur durchgeführt werden. Setzen Sie Akkus während des Ladevorgangs nie Temperaturen unter 0 °C oder über 45 °C aus.
Neue Akkus sind nicht voll aufgeladen.
Bei neuen Akkus oder Akkus, die über einen längeren Zeitraum gelagert wurden, ist eventuell eine längere Ladezeit erforderlich.
Die Schaltkreistechnik der Motorola-Akkus schützt den Akku vor Schäden durch Überladung.
032375o
Vorsichtsmaßnahmen beim Fahren
Während Sie ein Fahrzeug lenken, liegt es in Ihrer Verantwortung, sicher zu fahren. Die Verwendung von mobilen Geräten beim Fahren kann zu Ablenkungen führen. Der Einsatz von Mobilgeräten und deren Zubehör kann in manchen Umgebungen (z. B. Tankstelle, Krankenhaus) verboten oder nur eingeschränkt zulässig sein. Die die Nutzung dieser Produkte betreffenden Gesetze und Vorschriften müssen stets eingehalten werden.
Das sollten Sie während der Fahrt NIE tun:
Texte verfassen oder lesen.
Schriftliche Daten verfassen oder lesen.
Im Internet surfen.
Navigationsinformationen eingeben.
Andere Funktionen ausführen, die Sie während der Fahrt ablenken.
Das sollten Sie während der Fahrt IMMER tun:
Die Straße im Blick behalten.
Falls möglich oder in Ihrer Region gesetzlich erforderlich eine Freisprecheinrichtung benutzen.
68
Informationen zu Reiseziel und Route
Falls möglich Sprachfunktionen (z. B. Sprachwahl) und Sprechfunktionen (z. B. akustischen Abbiegehinweise) nutzen.
Bei der Verwendung von mobilen Geräten und Zubehör im Fahrzeug alle örtlichen Vorschriften und Regelungen beachten.
Anrufe und andere Aufgaben beenden, wenn Sie sich nicht auf die Fahrt
konzentrieren können. Befolgen Sie die „Vorsichtsmaßnahmen beim Autofahren“ in dieser Anleitung und unter
www.motorola.com/callsmart
vor
dem Fahrtantritt eingeben.
(nur auf Englisch).
Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte Neigung zu epileptischen Anfällen oder Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern (Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie beispielsweise bei Videospielen auftreten. Diese Anfälle oder Ohnmachten können auch bei Personen auftreten, die niemals zuvor einen epileptischen Anfall oder eine Ohnmacht hatten. Wenn Sie schon einmal einen epileptischen Anfall oder eine Ohnmacht hatten, oder wenn es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt, beraten Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein Videospiel auf dem Mobilgerät spielen oder einen stroboskopartigen Lichteffekt (sofern als Funktion enthalten) im Mobilgerät aktivieren. Personen, bei denen eines der folgenden Symptome auftritt, sollten unverzüglich die Nutzung des Geräts einstellen und einen Arzt aufsuchen: Krämpfe, Augen- oder Muskelzucken, Bewusstlosigkeit, Bewegungsstörungen oder Desorientierung. Sie sollten das Display immer von Ihren Augen entfernt halten, das Licht im Raum anlassen, stündlich eine Pause von 15 Minuten einlegen und die Verwendung einstellen, wenn Sie übermüdet sind.
Warnhinweis: Verwendung mit zu hoher Lautstärke
Warnung:
Personen, die über einen längeren Zeitraum lauten Geräuschen jeglicher Art ausgesetz t sind, können Gehörschädigungen erleiden. Je höher der Lautstärkepegel, desto kürzer der Zeitraum, bis erste Hörschäden auftreten können. So schützen Sie Ihr Gehör:
Verwenden Sie das Headset oder den Kopfhörer nicht zu lange bei hoher Lautstärke.
Vermeiden Sie es, die Lautstärke zu erhöhen, um laute Geräusche in der Umgebung zu übertönen.
Verringern Sie die Lautstärke, wenn Sie nicht hören können, was neben Ihnen
gesprochen wird. Sollten bei Ihnen irgendwelche Hörbeschwerden auftreten, etwa ein Druck- oder Spannungsgefühl in den Ohren, Ohrenklingeln oder dumpfes Hörempfinden, stoppen Sie die Verwendung des Headsets oder Kopfhörers, und lassen Sie Ihr Gehör von einem Arzt untersuchen. Weitere Informationen zum Schutz des Gehörs finden Sie auf der Website von Motorola unter direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (nur auf Englisch).
Übermäßige Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen ausführen, wie beispielsweise das Drücken von Tasten oder das Eingeben von alphanumerischen Zeichen, können gelegentlich Verspannungen an Händen, Armen, Schultern, Nacken oder anderen Körperteilen auftreten. Wenn Sie während oder nach der Verwendung anhaltende Schmerzen an Händen, Gelenken oder Armen verspüren, stellen Sie die Verwendung ein, und suchen Sie einen Arzt auf. [Nov0109]
Small Children
Halten Sie das Mobilgerät und das Zubehör von Kleinkindern fern.
Diese Produkte sind kein Spielzeug und sind für Kleinkinder potenziell gefährlich. Beispiele:
Abnehmbare Kleinteile können verschluckt werden und zum Ersticken führen.
Bei unsachgemäßem Umgang kann eine übermäßige Lautstärke zu
Gehörschädigungen führen.
Bei einem unvorschriftsmäßigen Umgang mit Akkus kann es zur Überhitzung und
zu Verbrennungen kommen.
Glasbauteile
Einige Bauteile Ihres Mobilgeräts können aus Glas gefertigt sein. Dieses Glas kann zerbrechen, wenn das Produkt auf eine harte Fläche fällt oder einen kräftigen Stoß erhält. Berühren oder entfernen Sie zerbrochenes Glas nicht vom Produkt. Verwenden Sie Ihr Mobilgerät solange nicht, bis das Glas durch ein qualifiziertes Servicecenter ersetzt wurde.
Warnhinweise
Beachten Sie alle aufgestellten Hinweisschilder für den Gebrauch von Mobilgeräten in öffentlichen Bereichen.
Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
Explosionsgefährdete Umgebungen sind oft, aber nicht immer als solche gekennzeichnet, wie z. B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf Schiffen, Umschlag­und Speicherplätze für Treibstoffe oder Chemikalien, oder Umgebungen, in denen sich Chemikalien oder Schwebstoffe wie Getreidestäube oder Metallpulver in der Luft befinden. Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, wenn Sie sich in einer solchen Umgebung befinden.Vermeiden Sie es, in solchen Umgebungen Akkus zu entfernen, einzubauen oder aufzuladen. Funken können in diesen Umgebungen zu Explosionen oder dem Ausbruch von Feuer führen.
Symbole
Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobilgerät finden Sie möglicherweise folgende Symbole:
Symbol Definition
032374o
Es folgen wichtige Sicherheitsinformationen.
Werfen Sie Ihren Akku oder Ihr mobiles Gerät nicht in offenes
032376o
Feuer.
69
Symbol Definition
Ihr Akku oder Mobilgerät sollte gemäß den geltenden Gesetzen
032375o
recycelt werden. Kontaktieren Sie die entsprechenden Behörden Ihres Landes für weitere Informationen.
Entsorgen Sie Ihren Akku oder Ihr mobiles Gerät nicht mit dem Hausmüll. Weitere Informationen finden Sie unter „Recycling“.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Das Hören von Musik oder das Führen von Gesprächen über ein Headset bei voller Lautstärke können das Gehör schädigen.
Funkfrequenzwellen
Belastung durch Funkfrequenzwellen
Ihr Mobilgerät verfügt über einen Sender und Empfänger. Wenn das Gerät EINGESCHALTET ist, überträgt und empfängt es Radio-Frequenzwellen. Während der Kommunikation regelt Ihr mobiles Gerät die Übertragungsleistung. Ihr Mobilgerät wurde so entwickelt, dass es den behördlichen Anforderungen Ihres Landes hinsichtlich der RF-Belastung für Personen entspricht.
Funkfrequenzwellen – Vorsichtsmaßnahmen
Um einen optimalen Betrieb Ihres Mobilgeräts und die Einhaltung der RF-Emissionswerte gemäß den Richtlinien der entsprechenden Standards zu gewährleisten, beachten Sie die nachfolgenden Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen.
Halten Sie Ihr Mobilgerät beim Telefonieren genau so, wie Sie auch ein
schnurloses Festnetztelefon halten würden.
70
Wenn Sie das Mobilgerät am Körper tragen, platzieren Sie das Mobilgerät immer in einem von Motorola gelieferten oder zugelassenen Clip, einer Halterung, einem Halfter, einer Hülle oder einem Tragegurt. Wenn Sie kein von Motorola geliefertes oder zugelassenes Zubehör für das Tragen am Körper nutzen, halten Sie das Mobilgerät und seine Antenne beim Senden mindestens 2,5 cm vom Körper entfernt.
Das Benutzen von nicht von Motorola zugelassenem Zubehör kann zum Überschreiten der in den gesetzlichen Vorschriften festgelegten Grenzwerte für die Belastung durch RF-Energie führen. Eine Liste der von Motorola gelieferten oder zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der Website von Motorola unter www.motorola.com
.
Radio-Frequenzwellen-Interferenz/Kompatibilität
Fast alle elektronischen Geräte sind bei unzureichender Abschirmung, fehlerhafter Konstruktion oder konstruktionsbedingt anfällig für RF-Interferenzen. Unter bestimmten Umständen kann Ihr Mobilgerät Interferenzen mit anderen Geräten verursachen.
Befolgen Sie die Anweisungen, um Probleme durch Interferenzen zu vermeiden
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, sobald Sie durch entsprechende Hinweisschilder dazu aufgefordert werden. Schalten Sie Ihr Mobilgerät im Flugzeug aus, sobald Sie vom Personal der Fluggesellschaft dazu aufgefordert werden. Wenn Ihr Mobilgerät einen Flight-Modus oder eine ähnliche Funktion bietet, fragen Sie das Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät während des Fluges benutzen dürfen.
Implantierbare Medizinprodukte
Wenn Sie ein implantierbares Medizinprodukt wie einen Herzschrittmacher oder Defibrillator tragen, wenden Sie sich an Ihren Arzt, bevor Sie dieses Mobilgerät nutzen. Personen mit implantierbaren Medizinprodukten sollten folgende Vorsichtsmaßnahmen einhalten:
Halten Sie das Mobilgerät IMMER mindestens 20 Zentimeter vom implantierbaren Medizinprodukt entfernt, wenn das Mobilgerät EINGESCHALTET ist.
NIEMALS das Mobilgerät in einer Brusttasche tragen.
Halten Sie das Mobilgerät an das Ohr der dem implantierbaren Medizinprodukt
gegenüberliegenden Körperhälfte, um mögliche Störungen zu minimieren.
Schalten Sie das Mobilgerät sofort AUS, sollten Sie den Eindruck haben, dass
Störungen auftreten. Lesen und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers Ihres implantierbaren Medizinprodukts. Wenn Sie Fragen zur Nutzung Ihres Mobilgeräts mit Ihrem implantierbaren Medizinprodukt haben, wenden Sie sich an Ihren medizinischen Leistungserbringer.
Spezifische Absorptionsrate (ICNIRP-Standard)

SAR (ICNIRP)

Dieses Mobiltelefonmodell entspricht den internationalen Richtlinien für die Begrenzung der Exposition durch elektromagnetische Felder.
Ihr Mobiltelefon ist ein Funksender und -empfänger. Es ist so konzipiert, dass die international empfohlenen Höchstwerte für die Belastung durch elektromagnetische Felder nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der ICNIRP, einer unabhängigen wissenschaftlichen Organisation, erarbeitet und beinhalten – unter Berücksichtigung von möglichen Messabweichungen – Sicherheitsfaktoren zur Gewährleistung des Schutzes der Bevölkerung unabhängig von Alter und Gesundheitszustand. Die Richtlinien stützen sich auf eine Maßeinheit, die als SAR (Specific Absorption Rate, spezifische Absorptionsrate) bezeichnet wird. Die von der ICNIRP festgelegte SAR-Höchstgrenze (ICNIRP SAR) für Mobilfunkgeräte beträgt für die allgemeine Bevölkerung 2 W/kg. Der höchste SAR-Wert, der bei Tests mit diesem Gerät am Ohr gemessen wurde, betrug 0,64 W/kg. Da Mobilfunkgeräte die verschiedensten Funktionen bereitstellen, können sie auch – wie in dieser Anleitung beschrieben – in anderen Betriebspositionen, beispielsweise am Körp er verwendet werden. In diesem Fall betrug der höchste gemessene SAR-Wert internationalen Prüfrichtlinien durchgeführt. Die SAR-Informationen umfassen ebenfalls das Motorola-Testprotokoll sowie die Unterlagen zum Bewertungsverfahren und zum Messunsicherheitsbereich für dieses Produkt.
0,72
W/kg. Die Tests wurden in Übereinstimmung mit
Da der SAR-Wert bei der maximalen Sendeleistung des Mobilfunkgeräts gemessen wird, liegt der tatsächliche SAR-Wert für dieses Gerät während des Betriebs typischerweise unter dem genannten Wert. Das ist darauf zurückzuführen, dass die Sendeleistung des Geräts automatisch auf den geringstmöglichen Wert eingestellt wird, der erforderlich ist, um das Netzwerk zu erreichen. SAR-Werte für verschiedene Telefone und Bedienpositionen können voneinander abweichen. Sie entsprechen jedoch den behördlichen Anforderungen für einen sicheren Betrieb. Bitte beachten Sie, dass technische Weiterentwicklungen an diesem Modell zu veränderten SAR-Werten für neuere Produkte führen können. In allen Fällen genügen die SAR-Werte aber den Anforderungen der Richtlinien. Nach Einschätzung der Weltgesundheitsorganisation (WHO) sind nach dem gegenwärtigen Stand der Wissenschaft keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb von Mobilfunkgeräten erforderlich. Zur Verringerung der Belastung wird von der WHO empfohlen, die Dauer von Gesprächen zu begrenzen oder Freisprecheinrichtungen einzusetzen, um einen möglichst großen Abstand zwischen Mobilfunkgerät und Kopf bzw. Körper einzuhalten. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf den Websites der Weltgesundheitsorganisation ( Inc. (
http://www.motorola.com/rfhealth
http://www.who.int/emf
).
) und von Motorola
Informationen der WHO (Weltgesundheitsorganisation)

WHO-Informationen

Derzeitige wissenschaftliche Studien lassen keinerlei Notwendigkeit für spezielle Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Mobiltelefonen erkennen. Wenn Sie sich und Ihre Kinder vor Funkfrequenzemissionen schützen wollen, können Sie die Anrufdauer beschränken oder Freisprecheinrichtungen verwenden, um den Abstand zwischen Kopf bzw. Körper und Telefon zu vergrößern. Quelle: WHO Fact Sheet 193 Weitere Informationen:
http://www.who.int/peh-emf
71

EU-Richtlinien-Konformitätserklärung

EU-Richtlinien-Kon formitätserk lärung
[In Frankreich ist die Nutzung im Freien nicht
0168
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht:
Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen relevanten Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/EG
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
erlaubt bei Verwendung von Bluetooth bzw. WiFi]
0168
Produktgenehmigungsnummer
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische Produktgenehmigungsnummer. Sie können die der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE-Richtlinie) entsprechende Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter folgender Internetadresse abrufen:
www.motorola.com/rtte Ihres Produkts angegebene Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche Feld „Suchen“ ein.
Benutzerhinweise betreffend FCC (Federal Communications Commission)

Hinweise betreffend FCC ( Federal Communic ations Commissi on)

Die folgende Erklärung gilt für alle Produkte, für die eine FCC-Zulassung vorliegt. Die betreffenden Produkte tragen das FCC-Logo und/oder eine FCC-Identifikationsnummer nach dem Muster: xxxxxx auf dem Produkt-Etikett.
Veränderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät durch den Benutzer sind nicht zulässig. Alle Änderungen oder Modifizierungen durch den Benutzer können zu einem Entzug der Benutzungsgenehmigung für das Gerät führen. Siehe CFR 47, Abschnitt 15.21.
72
. Geben Sie dazu die auf dem Typenschild
Dieses Gerät entspricht Kapitel 15 der FCC-Vorschriften. Die Inbetriebnahme unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. (2) Das Gerät muss jegliche empfangenen Interferenzen aufnehmen können, einschließlich Interferenzen, die den ordnungsgemäßen Betrieb stören können. Siehe CFR 47, Abschnitt 15.19/3 Tests mit diesem Gerät haben ergeben, dass es alle gültigen Beschränkungen für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Kapitel 15 der FCC-Vorschriften einhält. Mit diesen Beschränkungen soll ein angemessener Schutz gegen schädliche Interferenzen bei der Verwendung innerhalb von Wohngebieten geschaffen werden. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Bei unsachgemäßer Verwendung kann es schädliche Interferenzen im Funkverkehr verursachen. In Einzelfällen kann es jedoch auch bei sachgemäßer Verwendung zu Interferenzen kommen. Falls dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang negativ beeinflusst (dies lässt sich durch Aus- und Anschalten des Gerätes überprüfen), sollten folgende Korrekturmaßnahmen ergriffen werden:
Ändern Sie Ausrichtung oder Standort der Empfangsantenne.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
Stecken Sie das Gerät an einer Steckdose ein, die an einem anderen Stromkreis als der Empfänger angeschlossen ist.
Wenden Sie sich bei Problemen an einen Elektrofachhändler oder Fernmeldetechniker.

GPS und A-GPS

GPS und A-GPS
Ihr Mobilgerät kann mithilfe von GPS-Signalen (Global Positioning System) standortbasierte Anwendungen ausführen. GPS verwendet der Aufsicht durch die US-Regierung unterstehende Satelliten. Sie unterliegen möglichen Änderungen im Einklang mit den Richtlinien des Verteidigungsministeriums sowie des Federal Radio Navigation Plan (US-Funknavigationsplan). Diese Änderungen können die Leistung standortbasierter Technologien auf Ihrem Mobilgerät beeinflussen. Ihr Mobilgerät verfügt außerdem über A-GPS (Assisted Global Positioning System), ein System, das mithilfe von Informationen aus dem Mobilfunknetz die Leistung des GPS verbessert. Da A-GPS das Mobilfunknetz Ihres Anbieters nutzt, können abhängig von Ihrem Mobilfunkvertrag Gesp rächsgebühren, Datengebühren und/oder zusätzliche Gebühren anfallen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter.
Ihr Standort
Standortbasierte Informationen umfassen Informationen, die zur Bestimmung des ungefähren Standorts des Mobilgeräts verwendet werden können. Mobilgeräte, die mit einem Mobilfunknetz verbunden sind, übertragen standortbasierte Daten. Geräte, die über GPS- oder A-GPS-Technologie verfügen, übertragen ebenfalls standortbasierte Daten. Zusätzlich übertragen auch Anwendungen, die standortbasierte Daten benötigen (z. B. Navigationsgeräte), diese Art von Informationen. Diese standortbasierten Daten werden möglicherweise an Dritte weitergegeben, z. B. an Ihren Mobilfunkanbieter, an Anwendungsanbieter, an Motorola und weitere Dienstanbieter.
Notrufe
Wenn Sie einen Notruf tätigen, wird möglicherweise die A-GPS-Technologie in Ihrem Mobilgerät über das Mobilfunknetz aktiviert, um so der Notrufstelle Ihren ungefähren Standort zu übermitteln. Die Verfügbarkeit von A-GPS ist beschränkt, sodass es
möglicherweise nicht funktioniert.
Teilen Sie der Notrufstelle immer so detailliert wie möglich Ihren Standort mit, und
bleiben Sie so lange am Telefon, wie es der Mitarbeiter der Notrufstelle von Ihnen verlangt.
Daher sollten Sie Folgendes beachten:
in Ihrer Gegend
Tipps zur Leistung
Gehen Sie ins Freie, verlassen Sie unterirdische Einrichtungen, geschlossene Fahrzeuge, Gebäude mit Metall- oder Betondächern, und entfernen Sie sich von hohen Gebäuden oder Bäumen. Sie können die Leistung in Innenräumen u. U. verbessern, indem Sie sich in die Nähe von Fenstern begeben. Beachten Sie hierbei jedoch, dass in einigen Fällen Fenster, die Beschichtungen zur Abschirmung der Sonneneinstrahlung aufweisen, ebenfalls Satellitensignale abschirmen könnten.
Entfernen Sie sich von Radios, Unterhaltungs- und sonstigen elektronischen Geräten.

Navigation

Navigation
Beachten Sie bei der Verwendung von Navigationsfunktionen, dass kartografische Informationen, Wegbeschreibungen und andere Navigationsinformationen unter Umständen ungenaue oder unvollständige Daten enthalten. In einigen Ländern sind ggf. keine vollständigen Informationen zu Landkarten verfügbar. Deshalb sollten Sie sich vergewissern, dass die Navigationsanweisungen mit dem, was Sie tatsächlich vor Ort sehen, übereinstimmen. Jeder Fahrer muss auf Straßenzustände, Straßensperrungen, Verkehr und alle übrigen Faktoren achten, die sich auf die Fahrweise auswirken. Halten Sie sich immer an die Angaben auf Verkehrsschildern.
Vorsichtsmaßnahmen beim Autofahren

Fahrsicherheit

Informieren Sie sich über die Gesetze und Bestimmungen zur Nutzung von Mobilgeräten und deren Zubehör in den Regionen, in denen Sie mit dem Fahrzeug unterwegs sind. Halten Sie sich immer an diese Gesetze und Bestimmungen. Der Einsatz dieser Geräte ist in einigen Regionen eventuell verboten oder nur eingeschränkt – zum Beispiel nur bei Verwendung der Freisprecheinrichtung – gestattet. Weitere Informationen finden Sie unter
www.motorola.com/callsmart Ihr Mobilgerät ermöglicht Ihnen Gespräche und Datenaustausch – nahezu überall und jederzeit dort, wo drahtlose Dienste verfügbar sind und sichere Bedingungen es zulassen. Beim Führen eines Fahrzeugs sind Sie zuallererst für das Fahren verantwortlich. Wenn Sie Ihr Mobilgerät – soweit gesetzlich erlaubt – beim Fahren nutzen möchten, beachten Sie die folgenden Tipps:
• Machen Sie sich mit Ihrem Motorola-Mobilgerät und seinen Funktionen wie Kurzwahl und Wahlwiederholung vertraut.
Funktionen ermöglicht es Ihnen, Ihr Mobilgerät zu nutzen, ohne dass Ihre Aufmerksamkeit vom Verkehr abgelenkt wird.
• Benutzen Sie, falls möglich, eine Freisprecheinrichtung.
Mobilgerät nach Möglichkeit noch komfortabler mit einer der zahlreichen derzeit erhältlichen Motorola Original-Freisprecheinrichtungen.
(nur auf Englisch).
Die Nutzung dieser
Machen Sie Ihr
73
• Legen Sie Ihr Mobilgerät in greifbarer Nähe ab.
in die Hand nehmen können, ohne den Blick vom Verkehr abzuwenden. Wenn Sie zu einem ungünstigen Zeitpunkt einen Anruf erhalten, lassen Sie ihn nach Möglichkeit von der Mailbox beantworten.
• Informieren Sie Ihren Gesprächspartner, dass Sie mit dem Fahrzeug unterwegs sind; und beenden Sie erforderlichenfalls das Gespräch, wenn der Verkehr zu stark oder das Wetter zu schlecht ist.
Schneeregen, Schnee, Eis und selbst ein starkes Verkehrsaufkommen können gefährlich sein.
• Machen Sie sich beim Fahren keine Notizen, und schauen Sie keine Rufnummern nach.
durchzublättern lenkt Sie von Ihrer Hauptverantwortlichkeit im Verkehr ab – dem sicheren Fahren.
• Passen Sie Ihr Verhalten beim Wählen der Verkehrslage an; rufen Sie nach Möglichkeit an, wenn Ihr Fahrzeug steht oder bevor Sie losfahren.
Wenn Sie während der Fahrt anrufen müssen, wählen Sie jeweils nur wenige Zahlen, schauen Sie umgehend wieder auf die Straße und in die Spiegel, und wählen Sie erst dann weiter.
• Führen Sie keine anstrengenden oder emotionalen Gespräche, die Sie ablenken können.
dem Fahrzeug unterwegs sind, und beenden Sie Gespräche, die Sie vom Verkehr ablenken können.
• Nutzen Sie Ihr Mobilgerät für Notrufe.
Verkehrsunfall oder medizinischen Notfall die 112 oder eine andere regionale Notrufnummer (in allen Gebieten mit Mobilfunkabdeckung).
• Nutzen Sie Ihr Mobilgerät, um anderen in Notfällen zu helfen.
Zeuge eines Verkehrsunfalls, einer Straftat oder eines anderen schweren Notfalls werden, bei dem Lebensgefahr besteht, wählen Sie 112 oder eine andere regionale Notrufnummer – wie Sie es von anderen erwarten würden, wenn Sie in Not wären.
74
Rasch eine Merkliste aufzuschreiben oder das Adressbuch
Machen Sie Ihren Gesprächspartnern deutlich, dass Sie mit
Sie müssen Ihr Mobilgerät
Regen,
Wählen Sie bei einem Brand,
Wenn Sie
• Rufen Sie erforderlichenfalls den Pannendienst oder eine andere besondere Mobilfunknummer für Hilfestellung, die nicht für Notfälle zuständig ist, an.
ernsthafte Gefahr darstellt, eine defekte Ampel, einen kleineren Verkehrsunfall, bei dem niemand verletzt zu sein scheint, oder ein Fahrzeug, das Ihres Wissens gestohlen wurde, rufen Sie den Pannendienst oder eine andere besondere Mobilfunknummer an, die nicht für Notfälle zuständig ist (in allen Gebieten mit Mobilfunkabdeckung).

Privatsphäre und Datenschutz

Privatsphäre und Datenschutz
Motorola ist sich der Bedeutung der Privatsphäre und des Datenschutzes bewusst. Da sich einige Funktionen Ihres Mobilgeräts auf Ihre Privatsphäre oder den Schutz Ihrer Daten auswirken können, befolgen Sie diese Empfehlungen, um den Schutz Ihrer persönlichen Daten zu verbessern:
• Kontrollieren Sie den Zugriff
lassen Sie es nicht unbeobachtet an Orten zurück, wo andere unkontrolliert darauf zugreifen können. Sperren Sie die Tasten Ihres Geräts, wenn diese Funktion verfügbar ist.
• Halten Sie die Software auf dem neuesten Stand
ein Software-/Anwendungsanbieter einen Patch oder Softwarefix für Ihr Mobilgerät veröffentlicht, mit dem die Sicherheit des Geräts auf den neuesten Stand gebracht wird, installieren Sie ihn so bald wie möglich.
• Sichern Sie persönliche Daten
verschiedenen Orten speichern, u. a. auf der SIM-Karte, der Speicherkarte und im Telefonspeicher. Stellen Sie sicher, dass alle persönlichen Daten entfernt oder gelöscht wurden, bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, einsenden oder weitergeben. Sie können Ihre persönlichen Daten auch sichern sichern, um diese auf ein neues Gerät zu übertragen.
Hinweis:
das Löschen von Daten von Ihrem Mobiltelefon finden Sie unter www.motorola.com/support
Wenn Sie ein liegen gebliebenes Fahrzeug sehen, das keine
– Behalten Sie Ihr Mobilgerät bei sich, und
– Wenn Motorola oder
– Ihr Mobilgerät kann persönliche Daten an
Weitere Informationen über die Erstellung von Sicherheitskopien oder
• Online-Konten
(beispielsweise MOTOBLUR). Informationen zur Verwaltung des Kontos und zur Nutzung der Sicherheitsfunktionen wie Remote Wipe und Gerätelokalisierung (wenn verfügbar) finden Sie unter Ihrem Konto.
• Applications
Applications can have access to private information such as call data, location details and network resources.
• Standortbasierte Informationen
Informationen, die zur Bestimmung des ungefähren Standorts des Mobilgeräts verwendet werden können. Mobiltelefone, die mit einem Mobilfunknetz verbunden sind, übertragen standortbasierte Daten. Geräte, die über GPS- oder A-GPS-Technologie verfügen, übertragen ebenfalls standortbasierte Daten. Zusätzlich übertragen auch Anwendungen, die standortbasierte Daten benötigen (z. B. Navigationsgeräte), diese Art von Informationen. Diese standortbasierten Daten werden möglicherweise an Dritte weitergegeben, z. B. an Ihren Mobilfunkanbieter, an Anwendungsanbieter, an Motorola und weitere Dienstanbieter.
• Andere von ihrem Gerät übertragene Daten
möglicherweise auch Test- oder andere Diagnose-Informationen (einschließlich standortbasierter Daten) sowie weitere nicht persönliche Daten an Motorola und sonstige Dritte. Diese Informationen werden zur Verbesserung der von Motorola
angebotenen Produkte und Dienste verwendet. Wenn Sie weitere Fragen dazu haben, wie die Nutzung Ihres Mobilgeräts sich auf Ihre Privatsphäre oder den Schutz Ihrer Daten auswirken kann, wenden Sie sich an Motorola unter Dienstanbieter in Verbindung.
– Einige Mobiltelefone bieten ein Motorola-Online-Konto
—Install third party applications from trusted sources only.
– Standortbasierte Informationen umfassen
– Ihr Gerät überträgt
privacy@motorola.com
, oder setzen Sie sich mit Ihrem

Benutzung und Pflege

Benutzung und Pflege
Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise zur Pflege Ihres Mobilgeräts von Motorola:
Flüssigkeiten
Setzen Sie das Mobilgerät weder Wasser, Regen, extremer Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch anderer Feuchtigkeit aus. Falls das Mobilgerät nass wird, versuchen Sie nicht, das Trocknen mithilfe eines Ofens oder Haarföns zu beschleunigen, da hierdurch Schäden am Mobiltelefon entstehen können.
Extreme Hitze oder Kälte
Meiden Sie Temperaturen unter 0 °C und über 45 °C.
Mikrowellenofen
Trocknen Sie das Mobilgerät nicht in einem Mikrowellenofen.
Staub und Schmutz
Setzen Sie das Mobilgerät weder Staub, Schmutz, Sand, Nahrungsmittelresten noch anderen potenziell schädlichen Substanzen aus.
Reinigungsmittel
Reinigen Sie das Mobilgerät mit einem trockenen weichen Tuch. Verwenden Sie weder Alkohol noch andere Reinigungsmittel.
Schock und Vibration
Lassen Sie das Mobilgerät nicht fallen.
Schutzmaßnahmen
Zum Schutz Ihres Mobilgerätes sollten das Akkufach und die Abdeckungen der Anschlüsse stets sicher verschlossen sein.
75

Recycling

Recycling
Mobilgeräte und Zubehör
Entsorgen Sie Mobilgeräte oder elektronisches Zubehör (wie Ladegeräte, Headsets oder Akkus) nicht mit dem Hausmüll. Entsorgen Sie diese Gegenstände gemäß den nationalen Sammel- und Recyclingprogrammen, die von Ihren örtlichen oder regionalen Behörden umgesetzt werden. Sie haben auch die Möglichkeit, nicht mehr benötigte Mobilgeräte und elektronisches Zubehör bei einem von Motorola autorisierten Servicecenter in Ihrer Region zurückzugeben. Einzelheiten zu von Motorola anerkannten nationalen Recyclingprogrammen und weitere Informationen zu Recyclingaktivitäten von Motorola finden Sie unter www.motorola.com/recycling
Verpackung und Bedienungsanleitung
Entsorgen Sie die Verpackung und die Bedienungsanleitung des Produkts nur gemäß den nationalen Sammel- und Recyclingvorschriften. Weitere Einzelheiten erhalten Sie von den regionalen Behörden.

Software-Copyright-Hinweis

Software-Copyright-Hinweis
Motorola Produkte enthalten möglicherweise Software von Motorola oder von anderen Herstellern, die in Halbleiterspeichern oder sonstigen Medien gespeichert und urheberrechtlich geschützt sind. Gesetze in den USA und anderen Ländern gewähren Motorola, Inc. und den anderen Software-Herstellern Exklusivrechte an der urheberrechtlich geschützten Software, einschließlich der Exklusivrechte an Vertrieb und Reproduktion der urheberrechtlich geschützten Software. Solche in Motorola-Produkten enthaltene, urheberrechtlich geschützte Software darf in keiner Weise modifiziert, zurückentwickelt, vertrieben oder reproduziert werden. Diese Beschränkung gilt im vollen, gesetzlich zulässigen Umfang. Darüber hinaus werden durch den Kauf von Motorola-Produkten weder direkt, stillschweigend, kraft Rechtsverwirkung noch anderweitig Lizenzrechte im Rahmen der Urheberrechte, Patente oder Patentanmeldungen von Motorola oder anderer Software-Hersteller – unter Ausnahme der gesetzlich mit dem Verkauf des Produkts eingeräumten normalen, einfachen (nicht ausschließlichen) und gebührenfreien Lizenz zur Nutzung des Produkts – gewährt.
76

Urheberrecht: Inhalte

Urheberrecht: Inhalte
Das unbefugte Kopieren von urheberrechtlich geschützten Inhalten verstößt gegen die Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes der USA und anderer Länder. Mit diesem Gerät sollen ausschließlich urheberrechtsfreie oder eigene Inhalte sowie solche Inhalte kopiert werden, für die eine entsprechende Genehmigung vorliegt. Wenn Sie sich über Ihre Rechte zum Kopieren von Material nicht im Klaren sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Rechtsberater.
Informationen zu Open Source Software

Informationen zu OSS

Um Informationen zu erhalten, wie Sie eine Kopie der von Motorola öffentlich zur Verfügung gestellten Quellcodes erhalten können, die in der Software dieses Mobiltelefons von Motorola verwendet werden, senden Sie eine schriftliche Anfrage an die nachstehend aufgeführte Adresse. Geben Sie bitte in Ihrer Anfrage unbedingt die Modellnummer und die Nummer der Softwareversion an. MOTOROLA MOBILITY, INC. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 USA Die Website
opensource.motorola.com Informationen über die Verwendung von Open Source durch Motorola. Die von Motorola erstellte Website zur Interaktion mit der Software-Community dienen. Um weitere Informationen zu Lizenzen, Bestätigungen und erforderlichen Urheberrechtshinweisen für die Open Source-Pakete, die in diesem Mobiltelefon von Motorola enthalten sind, zu erhalten, berühren Sie Menü >
Einstellungen
>
OpenSource-Lizenzen
Motorola u. U. eigenständige Anwendungen mit weiteren Hinweisen zu in diesen Anwendungen genutzten Open Source-Paketen.
>
Telefoninfo
von Motorola enthält ebenfalls
opensource.motorola.com
>
Rechtliche Hinweise
. Zusätzlich umfasst dieses Gerät von
soll als Portal
INFORMATION ZUR GARANTIELEISTUNG
Motorola leistet Ihnen die Garantie, dem ursprünglichen Käufer, dass der Personal Communicator und die entsprechenden Zubehörartikel, die Sie bei einem autorisierten Motorola Händler (die „Produkte“) erworben haben, mit den geltenden Motorola Spezifikationen, geltend zur Zeit der Herstellung für eine unterschiedliche Zeitdauer ab dem Kaufdatum des/der Produkt(e) (Garantiedauer), konform sind. Die Garantiezeit beginnt ab dem eigentlichen Produktkauf des Erstbenutzers. Das Produkt kann aus einigen unterschiedlichen Teilen bestehen, wobei diese einer unterschiedlichen Garantiezeit unterliegen können (nachstehend „Garantiezeit“). Die unterschiedlichen Garantiezeiten sind:
a) Vierundzwanzig (24) Monate für Mobilfunkgeräte und zwölf (12) Monate
für Zubehör (unabhängig davon, ob das Zubehör in der Verkaufspackung enthalten war oder selbständig verkauft wurde) mit Ausnahme der Verschleißteile und Zubehör, welche unter (b) und (c) fallen;
b) Sechs (6) Monate für die folgenden Verschleißteile und Zubehör: Akkus,
und
c) Neunzig (90) Tage für die Datenträger, auf denen jede beliebige Form von
Software geliefert wird, zum Beispiel CD- ROM, Speicherkarte.
Sollte das Produkt diesen Spezifikationen nicht entsprechen, sind Sie verpflichtet, Motorola innerhalb von 2 Monaten nach Feststellung eines Fehlers im Material, in der Verarbeitung oder der Nichterfüllung der Spezifikationen und in jedem Fall vor Ablauf der Garantiezeit zu unterrichten und das Produkt unverzüglich zur Reparatur an das autorisierte Motorola Reparatur- oder Kundendienstcenter einzuschicken. Motorola ist weder an Produktangaben gebunden, die nicht direkt von Motorola stammen, noch treffen Motorola die dem Verkäufer des Produkts obliegenden Gewährleistungsverpflichtungen. Während der Garantiezeit besteht Ihr Garantieanspruch ausschließlich darin, dass das defekte Produkt kostenlos nach Wahl von Motorola entweder repariert oder ausgetauscht wird oder anderenfalls der gezahlte Kaufpreis abzüglich einer Nutzungsentschädigung des Produktes seit Lieferung zurückerstattet wird. Diese Garantieleistungen enden mit Ablauf der Garantiezeit.
Dies sind die vollständigen und ausschließlichen Garantieleistungen für einen Motorola Personal Communicator mit Zubehör, die alle sonstigen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantieleistungen, Bedingungen oder Bestimmungen ersetzen. Soweit Sie das Produkt nicht als Verbraucher erworben haben, schließt Motorola alle sonstigen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantieleistungen, Bedingungen oder Bestimmungen, wie etwa Eignung für einen Verwendungszweck und übliche Beschaffenheit, aus. In dem rechtlich zulässigen Umfang schließt Motorola jede Haftung für Schäden oder Datenverluste, die den Kaufpreis übersteigen, sowie für auf Grund der Nutzung bzw. Unmöglichkeit der Nutzung entstandene beiläufige, außergewöhnliche oder Folgeschäden1 aus. Diese Garantie beeinflusst nicht Ihre gesetzlichen Ansprüche als Verbraucher, wie etwa Gewährleistung der Eignung für die gewöhnliche Verwendung sowie der Beschaffenheit, die bei Sachen der gleichen Art üblich ist, sowie die Ansprüche gegen den Verkäufer des Produkts aus dem Kaufvertrag.
INANSPRUCHNAHME DER GARANTIELEISTUNGEN
In den meisten Fällen wird der autorisierte Motorola Händler, bei dem Sie den Motorola Personal Communicator mit Originalzubehör erworben haben und/oder von dem das Produkt installiert worden ist, die Garantieansprüche anerkennen und/oder entsprechende Garantieleistungen vornehmen. Alternativ können Sie sich auch bei der Kundendienstabteilung Ihres Mobilfunkbetreibers erkundigen, wie Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen können oder gehen Sie auf die Internetseite:
http://www.motorola.com/support/warrantyselector
1 Insbesondere Nutzungsausfall, Zeitverlust, Datenverlust, Unannehmlichkeiten, Geschäftsausfall,
entgangener Gewinn oder entgangene Einsparungen.
.
77
Soweit in dem Land, in dem der Erwerb erfolgt ist, nach den gesetzlichen Vorschriften dem Verbraucher ein erweiterter Reparaturdienst für einen längeren Zeitraum als ein Jahr nach Erwerb des Produktes angeboten werden muss, wird diese Garantie von autorisierten Motorola Kundendienstcentern oder von Motorola direkt beauftragten Händlern in dem Land, in dem der Kauf erfolgt, entsprechend den in den vorliegenden Garantiehinweisen aufgeführten Konditionen geleistet. Bitte beachten Sie jedoch, dass Sie dann, wenn der Motorola Fachhändler das Produkt direkt bei Motorola in dem Land eingekauft hat, in dem der Erwerb erfolgt ist auf diesen Verkaufsort verwiesen werden, da dort gegebenenfalls gesetzliche Vorschriften zu Gunsten des Verbrauchers zur Erweiterung der Gewährleistungspflichten über das erste Jahr hinaus bestehen. Bitte beachten Sie auch, dass Sie dann, wenn der Motorola Fachhändler das Produkt direkt in einem Land Motorola eingekauft hat, in dem Motorola nicht zu einem Reparatur-Zusatzservice im zweiten Jahr nach dem Erwerb verpflichtet ist, Sie auf diesen Verkaufsort verwiesen werden; jedoch können gegebenfalls in Ihrem Land andere Bestimmungen zu Gunsten des Verbrauchers zur Erweiterung der Gewährleistungspflichten über das erste Jahr gelten, die für den Verkäufer oder Importeur, nicht aber für den Hersteller gelten und Sie werden dann an diese weiterverwiesen.
GELTENDMACHUNG
Zur Geltendmachung der Garantie sind der defekte Personal Communicator und/oder die betreffenden Zubehörteile an das autorisierte Motorola Reparatur­oder Kundendienstcenter in der von Motorola gelieferten Originalkonfiguration und
-verpackung zurückzusenden. Achten Sie darauf, eventuelle Zusatzteile, wie beispielsweise Ihre SIM-Karte, zu entfernen. Das Produkt muss außerdem mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse, Ihrer Telefonnummer und dem Namen des Mobilfunkbetreibers versehen sein, und es muss eine Fehlerbeschreibung beigefügt werden. Falls der Personal Communicator in einem Kraftfahrzeug installiert ist, sollte das Auto dem autorisierten Reparatur- oder Kundendienstcenter vorgeführt werden, da für die Fehlersuche eine Überprüfung der Gesamtinstallation im Wagen notwendig sein könnte.
78
Damit Sie unsere Garantieleistungen in Anspruch nehmen können, müssen Sie den Kaufbeleg oder einen vergleichbaren Kaufnachweis vorlegen, aus dem das Kaufdatum hervorgeht. Auf dem Gerät müssen außerdem die originale kompatible elektronische Seriennummer (IMEI) und die mechanische Seriennummer (MSN) deutlich sichtbar sein. Diese Informationen sind dem Produkt zu entnehmen. Sie haben darauf zu achten, dass alle Reparatur- und Kundendienstarbeiten stets von einem autorisierten Motorola Kundendienstcenter entsprechend den Motorola Kundendienstbedingungen ausgeführt werden. Unter Umständen werden Sie aufgefordert, zusätzliche Angaben darüber vorzulegen, dass die Wartung des Produkts ausschließlich über autorisierte Motorola Kundendienstcenter erfolgt ist; über alle bisherigen Reparaturen sind daher unbedingt Unterlagen aufzubewahren und zur Verfügung zu stellen, wenn Fragen hinsichtlich der Wartung auftreten.
VORAUSSETZUNGEN FÜR GARANTIELEISTUNGEN
Die Garantieansprüche können nicht berücksichtigt werden, falls die Typ- oder Seriennummer des Produktes verändert, gelöscht, dupliziert, entfernt oder unkenntlich gemacht worden ist. Motorola behält sich deshalb das Recht vor, den kostenlosen Garantieservice zu verweigern, falls die erforderliche Dokumentation nicht oder nur unvollständig vorgelegt werden kann, unlesbar oder nicht in Übereinstimmung mit den Daten des Herstellers ist. Nach Wahl von Motorola erfolgt im Falle einer Reparatur des Produktes ein Software-Reflashing, ein Austausch von Einzelteilen oder Chipkarten gegen funktional gleichwertigen Ersatz, erneuerte oder neue Einzelteile oder Chipkarten. Garantie für ausgetauschte Einzelteile, Zubehörteile, Akkus oder Chipkarten wird nur für die verbleibende Dauer der ursprünglichen Garantiezeit übernommen. Die ursprüngliche Garantiezeit verlängert sich dadurch nicht. Alle ausgetauschten Originalteile (Zubehörteile, Akkus, Einzelteile oder Personal Communicator Ausrüstung) gehen in das Eigentum von Motorola über. Motorola übernimmt keine Garantie für Installation, Wartung und Service von Produkten, Zubehörteilen, Akkus oder Einzelteilen.
Motorola übernimmt keinerlei Haftung für Probleme oder Schäden durch nicht von Motorola vertriebene Zusatzgeräte, die an das Produkt angeschlossen oder zusammen mit dem Produkt verwendet werden. Ebenso übernimmt Motorola keine Garantie für den störungsfreien Betrieb von Motorola Geräten in Verbindung mit Zusatzgeräten. Derartige Zusatzgeräte werden ausdrücklich von dieser Garantie ausgeschlossen. Soweit das Produkt in Verbindung mit nicht von Motorola gelieferten Zusatz- bzw. Peripheriegeräten verwendet wird, garantiert Motorola nicht den störungsfreien Betrieb der aus Produkt und Peripherieeinrichtung bestehenden Gerätekombination und erkennt keine Garantieansprüche in Fällen an, in denen das Produkt im Rahmen einer solchen Gerätekombination genutzt wird und Motorola die Mängelfreiheit des Produktes feststellt. Motorola schließt ausdrücklich jede Haftung für Schäden an Motorola Geräten und für sonstige Schäden aus, die in irgendeiner Weise durch die Verwendung des Personal Communicator, der Zubehörteile, Software Applikationen und Peripheriegeräte (insbesondere Akkus, Ladegeräte, Adapter, Netzteile etc.) verursacht werden, wenn diese Zubehörteile, Software Applikationen bzw. Peripheriegeräte nicht von Motorola hergestellt und geliefert wurden.
GARANTIEAUSSCHLUSS
Diese Garantie gilt nicht für Fehler durch Beschädigung, Missbrauch, unsachgemäße Handhabung, Versäumnis oder mangelnde Sorgfalt und gleichfalls nicht für Fehler auf Grund von Änderungen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen. Die Garantie für dieses Produkt ist insbesondere ausgeschlossen bei: 1 Fehlern oder Beschädigungen, die durch unsachgemäße, ungewöhnliche
oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produktes verursacht worden sind.
2 Fehlern oder Beschädigungen, die auf Missbrauch, Zugang zu
inkompatiblen Quellen, Unfall oder Versäumnis zurückzuführen sind.
3 Fehlern oder Beschädigungen aufgrund unsachgemäßen Betriebs oder
Testens, unkorrekter Wartung, Installation, Anpassung, Verwendung unerlaubter Software Applikationen oder Modifikationen.
4 Bruch oder Beschädigung der Antenne, sofern dies nicht direkt auf
Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist.
5 Produkten, die nicht von Motorola so zerlegt oder repariert worden sind,
dass der Betrieb des Produktes oder eine angemessene Untersuchung und Überprüfung zur Feststellung des Garantieanspruches unmöglich ist.
6 Fehlern oder Beschädigungen im Zusammenhang mit Reichweite,
Netzabdeckung, Verfügbarkeit, Dienstgüte oder Betrieb des Funknetzes durch den Mobilfunkbetreiber.
7 Fehlern oder Beschädigungen wegen Feuchtigkeit, Eindringen von
Flüssigkeiten, extremer Feuchtigkeit, Schweiß oder anderen Arten von Feuchtigkeit, Sand, Nahrungsmitteln, Schmutz oder ähnlichen Substanzen aufgrund unzureichender Sicherung der Schutzelemente des Produkts und/oder aufgrund der Tatsache, dass die Produkte entsprechenden Nenn­oder Grenzwerte überschreitenden Bedingungen ausgesetzt wurden.
8 Überdehnung der Spiralkabel oder Bruch der Verbindungsstecker an den
Steuergeräten des Produktes.
9 Plastikgehäusen oder sonstigen Außenflächen, die durch normale
Benutzung verkratzt oder beschädigt sind. 10 Lederhüllen (die einer gesonderten Herstellergarantie unterliegen). 11 Produkten, die über einen beschränkten Zeitraum gemietet sind. 12 Periodische Wartungs- und Reparaturarbeiten oder Austausch von Teilen
wegen Verschleiß.
Hinweis:
Die Lebensdauer des wiederaufladbaren Akkus Ihres Personal Communicator sowie Sprech- und Standby-Zeiten hängen von den örtlichen Empfangsbedingungen und Netzwerk-Konfigurationen ab. In den Spezifikationen für Ihren Motorola Personal Communicator als Verbrauchsgut ist angegeben, dass Sie in den ersten 6 Monaten ab Kaufdatum mit der optimalen Leistungsfähigkeit des Gerätes rechnen können und dass der Akku bis zu zweihundert (200) Mal aufgeladen werden kann (Zeitraum der optimalen Leistung). Die Garantieleistung für wiederaufladbare Motorola Akkus erlischt, a) wenn die Akkus mit anderen als den von Motorola für die Ladung der betreffenden Akkus als geeignet anerkannten Geräten aufgeladen werden, b) die Versiegelungen der Akkus zerbrochen oder beschädigt sind, c) die Akkus in einem anderen Gerät oder zu einem anderen Zweck als in dem bestimmungsgemäßen Mobiltelefon verwendet worden sind.
79
Abhängig von den Nutzungsbedingungen und Ihren Nutzungsgewohnheiten kann es zu Verschleißerscheinungen und mechanischen Problemen an Bauteilen, wie dem Gehäuse, der Lackierung, Baugruppen, Bauuntergruppen, dem Display und der Tastatur des Produktes sowie an jeglichem Zubehör kommen, das nicht zur Grundausstattung des Produktes gehört. Die Reparatur von Verschleißerscheinungen und der Ersatz verbrauchbarer Bestandteile, wie Batterien, nach Ablauf der im Betriebshandbuch beschriebenen optimalen Leistungsfähigkeit, fällt in den Verantwortungsbereich des Käufers und wird daher nicht von der kostenlosen Motorola Reparaturgarantie umfasst.
INSTALLIERTE DATEN
Vor Einsendung Ihres Produktes zur Ausführung von Garantiearbeiten notieren Sie sich bitte und verwahren Sie alle Daten, die Sie in Ihr Produkt eingegeben haben, beispielsweise Namen, Anschriften, Telefonnummern, Nutzer- und Zugangscodes, Notizen etc., da solche Daten bei dem Reparatur- oder Wartungsvorgang u. U. gelöscht werden oder verloren gehen können. Sie werden darauf hingewiesen, d ass in Ihr Produkt heruntergeladenes Material wie etwa Klingeltöne, Melodien, Screensavers, Wallpaper, Spiele etc. bei dem Reparatur- oder Prüfvorgang u. U. gelöscht werden oder verloren gehen können. Motorola übernimmt hierfür keine Haftung. Material, das von Motorola bereits im Rahmen der Grundausstattung auf Ihrem Produkt installiert wurde, bleibt von dem Reparatur- und Prüfvorgang in der Regel unberührt.
REPARATUREN AUSSERHALB DER GARANTIE
Soweit Sie Motorola auffordern, Ihr Produkt nach Ablauf der Garantiezeit zu reparieren oder Mängel oder Fehler zu beheben, die nicht von dieser Garantie umfasst sind, kann Motorola nach eigenem Ermessen diese Reparaturen gegen Entgelt ausführen oder Sie an einen autorisierten Dritten zur Ausführung der Reparaturen verweisen.
80
Copyright & Trademarks
www.hellomoto.com Bestimmte Funktionen, Dienste und Anwendungen sind netzwerkabhängig und u. U. nicht in allen Regionen verfügbar. Es können zusätzliche Bedingungen, Bestimmungen und/oder Änderungen gelten. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter. Alle Funktionen, Funktionalitäten und andere Produktspezifikationen sowie die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen basieren auf den neuesten verfügbaren Informationen, die zum Zeitpunkt des Drucks für korrekt befunden wurden. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen oder Spezifikationen ohne Ankündigung oder Verpflichtungen zu ändern. MOTOROLA, the Stylized M Logo, MOTOBLUR and the MOTOBLUR logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. Die Bluetooth-Marken gehören dem Eigentümer und werden von Motorola, Inc. unter Lizenz verwendet. ist eine Zertifizierungsmarke von Wireless Fidelity Alliance, Inc. Java und alle anderen auf Java basierenden Marken sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc., in den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen Ländern. Google, das Logo von Google, Google Maps, Google Maps Navigation, Gmail, Googlemail, Google Talk, YouTube, Picasa, Android und Android Market sind Marken von Google, Inc. Facebook ist eine eingetragene Marke von Facebook, Inc. DLNA, das Logo von DLNA sowie DLNA CERTIFIED sind Marken, Dienstleistungsmarken oder Zertifizierungsmarken von Digital Living Network Alliance. Microsoft, Windows, Windows Me und Windows Vista sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und in anderen Ländern. Alle Rechte vorbehalten. Alle sonstigen Produkt- oder Dienstleistungsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. © 2010 Motorola Mobility, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Vorsicht:
Nicht explizit von Motorola genehmigte Änderungen oder Modifikationen am Mobiltelefon führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis des Benutzers. Produkt-ID: MOTOROLA MILESTONE 2 (A953) Handbuchnummer: 68004128005
68004128005
Loading...