Motorola Master User Manual [es]

MOTOROLA
MASTERTM (XT605)
Guía del usuario

Felicitaciones

Manténgase conectado, organice su vida y aprópiese de la Web con MOTOROLA XT605.
• Llamadas de Conexión Directa. Manténgase en
contacto con familiares, amigos y compañeros de trabajo, simplemente oprimiendo un botón.
• Organización. Revise su correo, calendario y
contactos donde quiera que esté.
• Exploración. Obtenga más de la Web, con una gran
pantalla. Busque, navegue, haga todo lo que desea mucho más fácilmente.
• Mapas, entretenimiento y más. La última tecnología
y aplicaciones. Google Maps™ para encontrar su camino. YouTube™ para permanecer entretenido. Fácil acceso a Google™ y a miles de aplicaciones de Android™ para ampliar su mundo.
Nota: es posible que algunas aplicaciones y funciones no estén disponibles en todos los países.
Precaución: antes de armar, cargar o usar el teléfono por primera vez, lea la guía de información legal y de seguridad importante que se incluye con el producto.
Este producto cumple los límites SAR aplicables de 1,6 W/kg (FCC e IC) y 2,0 W/kg (ICNIRP). Los
límites y las pautas incluyen un margen de seguridad importante diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, más allá de la edad y del estado de salud. Los valores SAR más altos medidos para este dispositivo se mencionan en la información reglamentaria incluida con el producto.
Nota: al usar el producto mientras se lleva en la ropa, ya sea usando un accesorio aprobado como un estuche, mantenga una distancia de 2,54 cm (1 pulg.) del cuerpo para garantizar el cumplimiento con los requisitos de SAR. Tenga en cuenta que el producto podría estar transmitiendo incluso si no está realizando una llamada telefónica.
Más
• Respuestas: toque > Centro de ayuda.
• Actualizaciones: actualizaciones del teléfono
inteligente, software de computadora, guías de usuario, ayuda en línea y más en www.motorola.com/myXT605
• Accesorios: busque accesorios para su teléfono
inteligente en www.motorola.com/products
.
.
1Felicitaciones

Su teléfono

h
.
Facebook
Fac
Twitter
Twitt
02
VIE
MAR
Presentación de pres...
2 p.m. – 4 p.m. Sala de conferencia 2B
Almuerzo de cumple...
12:45 p.m. – 1:30 p.m. The Bistro
Golf
f
G
Oprima = Inactivar/ reactivar. Mantenga oprimido = Encender/ apagar.
Te cla
Altavoz
Te cla
Principal
Te cla Atrás
Te cla
Menú
Conector
micro
USB
Cargar o conectar
a PC.
Te clas de
volumen
Te cla Buscar
Botón PTT
Te cla programable
Pantallactil
Te cla de
bloqueo de pantalla/
Encender
Conector para audífono de 3,5 mm
teclas y conectores importantes
ebook
Nota: su teléfono puede verse levemente diferente.
2 Su teléfono
er
ttp://www

Contenido

Allá vamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pantalla táctil y teclas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pantalla principal y aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conexión Directa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ingreso de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Consejos y trucos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fotos y videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Personalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Aplicaciones para todos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4
Bluetooth™ inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tarjeta de memoria y administración de archivos . . . . . . . 49
Herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Información de seguridad, reglamentos y aspectos
legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Allá vamos

1
Saque la cubierta
2
Introduzca la microSD
3
Inserte la SIM
5
Inserte la cubierta
6
Carga
Introduzca la batería
4
3H
SIM microSIM microSIM +
adaptador
Facebook
Twitter
02
VIE
MAR
Presentación de pres...
2 p.m. – 4 p.m. Sala de conferencia 2B
Almuerzo de cumple...
12:45 p.m. – 1:30 p.m. The Bistro
Golf
Facebo
ok
it
P
e
2 p.m
d
Almu
A
1
5
TheBT
Gol
f
1
Encender.
2
Seleccionar un idioma.
e
e
p
s
3
Crear cuenta o iniciar sesión.
Kim Vonesh
Bienvenido
Toque android para comenzar.
Dial de emergencia Cambio de idioma
Configure su cuenta de Google
4
Agregar cuentas.
¿No tiene una cuenta de Google?
¿Ya tiene una cuenta de Google?
¿Desea configurar una cuenta más adelante?
Crear
Iniciar sesión
Ignorar
Si usa cualquiera de los servicios a
continuación, toque el icono para configurarlo.
Correo electrónico
Google LastFMFlickr
Sincr. empresa Facebook
Configurar cuentas
last.fm
preparación para usar el dispositivo

Montaje y carga

Precaución: lea “Uso y seguridad de las baterías” en la página 62.
Consejo: para conservar la vida útil de la batería, consulte “Consejos acerca de la batería” en la página 26.

Configuración e inicio

Nota: este teléfono admite aplicaciones y servicios que usan muchos datos, de modo que asegúrese de que su plan de datos satisfaga sus necesidades. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles.
2:4
res
Sala
erTw
Nota: si ya tiene una cuenta de Gmail™ existente, los contactos de dicha cuenta se sincronizan con el teléfono.
3Allá vamos

Conexión Wi-Fi

Si desea usar una red Wi-Fi para tener un acceso a Internet aún más rápido, toque >
Redes inalámbricas y redes > Configuración Wi-Fi.
>
Wi-Fi para buscar y conectarse a redes
Toque inalámbricas. Más detalles en “Wi-Fi” en la página 47.
Configuración

Contenido genial y más

Explore y descargue las mejores aplicaciones creadas desde Google Play™. Vea la “Navegar e instalar aplicaciones” en la página 44.
Este teléfono puede usar una tarjeta de memoria microSD (se vende por separado); puede cargarla con fotografías, videos y música de la computadora (consulte “Tarjeta de memoria” en la página 49).
4 Pantalla táctil y teclas

Pantalla táctil y teclas

algunos aspectos fundamentales

Sugerencias para la pantalla táctil

Aquí se muestran algunos consejos sobre cómo navegar por el teléfono.
Toque
Para elegir un icono u opción, tóquelo.
Toque y mantenga oprimido
Para abrir opciones especiales, toque y mantenga oprimido un icono u otro elemento. Inténtelo: toque
Teléfono
> Contactos, y luego toque y mantenga oprimido un contacto para mostrar el menu de opciones.
Teléfono Registro... Contactos Favoritos
Se muestran 124 contactos
Arturo Roman
Arturo Roman
Ver contacto
Bartolomé Soza
Borrar contacto
Bruno Arias
Editar contacto
Agregar a favoritos
Arrastrar
a
e
v
Pellizcar para
acercar.
Para desplazarse por una lista o moverse lentamente, arrastre por la pantalla táctil. Inténtelo: toque
Teléfono
> Contactos, luego arrastre la lista de
Contactos hacia
arriba o hacia abajo.
Recorrer
Para desplazarse a través de una lista o para moverse rápidamente, recorra la pantalla táctil (arrastre rápidamente y suelte).
Consejo: cuando recorra una lista larga, toque la pantalla para detener su desplazamiento.
Zoom
Obtenga una imagen ampliada en Google Maps™ o páginas Web. Para acercar, toque dos veces (toque dos veces, rápidamente) la pantalla. Para alejar la imagen, toque dos veces la pantalla nuevamente.
Teléfono Registro... Contactos Favoritos
Se muestran 124 contactos
Arturo Roman
Bartolomé Soza
Bruno Arias
También puede acercar o alejar pellizcando al unir los dedos o separándolos en la pantalla.
rborn St
E Ontario St
cker Dr
W Lake St W Lak
andolph St
Messaging
ashington-Blue
State/Lake
M
Lake
M
E Wacker Pl
Randolph/
Wabash
M
Ontario St
E S
Grand Red
M
N Dearborn St
N Clark St
N Micigan Ave
Wacker Dr
State/Lake
W Lake St W Lake St
M
M
Lake
M
E Randolph St
Mensajería
Washington-Blue
E Wacker Pl
Randolph/
Wabash
N Wabash Ave
M
N Rush St
N Micigan Ave
N Micigan Ave
Encendido/apagado de pantalla táctil
La pantalla táctil se enciende cuando la necesita y se apaga cuando no la necesita.
Para desactivar o activar la pantalla táctil,
simplemente oprima Encender/Bloquear .
Cuando sostiene el teléfono en la oreja durante las
llamadas, la pantalla táctil se desactiva para prevenir que la toque accidentalmente.
Para cambiar el tiempo que espera el teléfono antes
de desactivar la pantalla automáticamente, toque
Configuración > Pantalla > Tiempo espera
>
pantalla
.
E Ohio St
E Grand A
E S WaterSt
Randolph St Metra
5Pantalla táctil y teclas
Para bloquear la pantalla cuando quede inactiva, use
02
VIE
MAR
Te cla
Menú
Te cla Atrás
Te cla
Principal
Te cla Buscar
Bloqueo de pantalla” en la página 58. Para desbloquear la pantalla, oprima Encender/ Bloquear . Luego, arrastre el dedo hacia la derecha.
Nota: la pantalla táctil puede permanecer oscura si el sensor que tiene encima está cubierto. No use cubiertas ni protectores de pantalla (incluidas las transparentes) que cubran este sensor.

Sugerencias de teclas

Menú, principal, atrás y buscar
Toque Principal para cerrar cualquier menú o aplicación y volver a la pantalla principal. En la pantalla principal, toque y mantenga oprimido Principal para mostrar las últimas dieciseis aplicaciones usadas, luego toque una aplicación para abrirla.
6 Pantalla táctil y teclas
Toque Buscar para búsqueda de texto o toque y mantenga oprimido para búsqueda por voz.
Toque Menú para abrir las opciones del menú o toque Atrás para retroceder.
Menú de tecla Encender
Mantenga oprimida la tecla Encender/Bloquear para abrir el menú de la tecla Encender, donde puede apagar el teléfono (
Modo silencioso.
el
Apagar) o activar/desactivar el Modo avión o
Ajustar el volumen
Oprima las teclas de volumen para cambiar el volumen del timbre (en la pantalla principal) o el volumen de auricular (durante una llamada).
Cuando reproduzca archivos de música o video, oprima las teclas de volumen para ajustar el volumen de medios.

Girar la pantalla

En muchas aplicaciones, la pantalla táctil puede girar para que el lado derecho quede hacia arriba cuando gira el teléfono de lado:
Búsqueda: >
Rotación automática
>
Configuración > Pantalla
Pantalla principal y
http
Facebook
F
o
Twitter
r
T
02
VIE
MAR
Presentación de pres...
2 p.m. – 4 p.m. Sala de conferencia 2B
Almuerzo de cumple...
12:45 p.m. – 1:30 p.m. The Bistro
Golf
GoGolf
Barra de notificaciones
Toque y arrastre esta barra hacia abajo para revisar las notificaciones.
Indicadores de estado
Atajos
Toque para abrir.
Toque para abrir.
Menú de aplicaciones
Widgets
Toque para abrir o mantenga oprimido para mover o borrar.
Indicadores de la pantalla
Base de atajo
Desplácese a la izquierda o derecha para ver más pantallas.
.
p
o
JUE
JUL
aplicaciones
acceso rápido a los elementos más necesarios

Inicio rápido: pantalla principal

La pantalla principal le muestra toda su información más reciente en un lugar. Es lo que ve cuando enciende el teléfono o cuando toca Principal desde un menú. Es básicamente lo siguiente:
aceb
ok
witte
://www.
Nota: su pantalla principal puede diferir en cierta medida.

Usar y cambiar la pantalla principal

En la pantalla principal, los atajos son iconos para abrir sus aplicaciones favoritas, favoritos de la Web, contactos, etiquetas de email o listas de reproducción de música. Los widgets muestran noticias, información sobre el tiempo, mensajes y otras actualizaciones directamente en la pantalla principal sin tener que abrir otra aplicación o página Web.
Para abrir un elemento, tóquelo. Toque Principal
para volver a la pantalla principal.
Consejo: cuando abra un widget, toque Menú para ver cualquier opción o configuración (puede elegir cuentas para
Para cambiar el tamaño de
los widgets Motorola, mantenga oprimida una esquina hasta que sienta una vibración y luego arrastre.
Para agregar algo o
cambiar el fondo de pantalla, toque y mantenga oprimido un espacio vacío hasta que aparezca el menú
principal
.
Consejo: puede agregar una carpeta para organizar los atajos.
Mensajes o Calendario widgets).
JUE
8
JUL
3 p.m.
3 p.m
Reunión de
Reunión de
resupuest
presupuesto
Agregar a la pantalla

7Pantalla principal y aplicaciones

Para cambiar uno de los atajos en la base de la parte
Toque aquí para ingresar texto.
Toque para obtener más opciones de búsqueda.
Toque para realizar una búsqueda con voz.
inferior de la pantalla principal (excepto por ), toque y mantenga oprimido un atajo durante un par de segundos y seleccione una aplicación desde el menú
Agregar a base.
Base de atajo
Para mover o borrar algo, tóquelo y manténgalo
oprimido hasta que sienta una vibración, luego arrástrelo hacia otro punto, otra pantalla o la papelera en la parte superior de la pantalla.

Buscar

Toque Buscar o use el widget Buscar en la pantalla principal.

Estado del teléfono y notificaciones

La barra de estado en la parte superior de la pantalla tiene iconos que informan acerca de mensajes y del estado del teléfono.
Para ver sus notificaciones, toque la barra de estado y arrástrela hacia abajo. Toque una notificación para seleccionarla.
Consejo: para ver la fecha de hoy, toque la barra de estado que aparece en la parte superior de la pantalla.
NEXTEL
Prioridad
Llamada perdida
Rohan Grant
Notificaciones
Presentación de un nuevo negocio
(2 recordatorios más)
Taylor Malloy (Facebook)
Invitación a una cena
10:47 a.m.
11:24 a.m.
11:16 a.m.
Borrar
Borrar
11:35
8 Pantalla principal y aplicaciones
Bluetooth activo red (señal completa)
Todas las aplicaciones
Nombre de grupo
Todas las

aplicaciones

Recientes
Descargadas
Vea las aplicaciones por grupo.
Elija el grupo que desea ver.
Cree un grupo nuevo.
Busque aplicaciones nuevas en Android Market™.
GPS activo red (roaming)
Wi-Fi activo modo avión
descarga sincronización activa
vibrar alarma programada
silencioso batería (carga)
llamada silenciada batería (carga
completa)
altavoz de CD activo CD desconectado
altavoz de CD desconectado
llamada activa de CD
llamada de grupo alerta
invitar llamada perdida

Luz de notificación

No es necesario activar la pantalla para ver si tiene un mensaje. La luz de notificación parpadea cuando tiene un nuevo mensaje, correo, mensaje de texto, una cita o si la batería tiene poca carga.
Aplicaciones
Puede encontrar todas las aplicaciones en un solo lugar. En la pantalla principal, toque .
Para volver a la pantalla principal, toque Principal o Atrás .
Aplicaciones recientes
Toque y mantenga oprimido Principal para ver las últimas aplicaciones que utilizó. Toque una aplicación para abrirla o toque Principal para volver a la pantalla principal.
Consejo: también puede abrir aplicaciones recientes. Toque >
Recientes.
9Pantalla principal y aplicaciones

Llamadas

Teléfono Registro... Contactos Favoritos
1
Bruno Arias Trabajo
555-55...
555-555-1985
5:00
Registro de llamadas
Toque para abrir, luego toque un ingreso para llamar.
Retroceder
Toque para borrar los dígitos ingresados.
Agregar a Contactos
Devolver una llamada
Llamada de voz
Llamar
Ingrese un número de teléfono y toque aquí para llamarlo.
es bueno conversar

Opciones de marcación

En la pantalla principal, toque Teléfono.
10 Llamadas

Opciones de llamada entrante

Conectado 00:02:00
Bartolomé Soza
Móvil 555-555-7436
Agregar
Finalizar
llamada
Bluetooth Silenciar Altavoz
llamada
Silenciar
Toque para silenciar o
reactivar la llamada.
Teclado
Para usar un dispositivo Bluetooth™ toque Bluetooth. (Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y asociado, consulte “Conectar dispositivos nuevos” en la página 46.)
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad.
Te m porizador de llamada
Finalizar llamada
Te clado
Toque para ingresar números durante una llamada.
Altavoz
Toque para activar o desactivar el altavoz.
Consejo: puede tocar Principal o Atrás para
Respuesta
Crear un mensaje nuevo
”Disculpe por no poder atender su llamada”
”Llámeme nuevamente en un par de minutos”
Desactive la respuesta de mensaje de texto
Ok Cancelar
”Lo llamaré en un par de minutos”
Respuesta de mensaje de texto
Ignorar
dejar la pantalla de llamada activa. Para volver a abrirla, toque Principal >
Notificaciones hacia abajo y toque la notificación de
de
Teléfono, o desplace la barra
llamada actual.

Realizar y contestar llamadas

Para realizar una llamada, toque Teléfono, ingrese un número, luego toque .
Consejo: si la pantalla está bloqueada, arrastre hacia la derecha.
Para contestar una llamada mientras la pantalla está activa, toque esté activa, conteste al arrastrar hacia la derecha.
Nota: cuando sostiene el teléfono en la oreja, la pantalla se oscurece para prevenir que la toque accidentalmente. Cuando aleja el teléfono de la oreja, la pantalla se vuelve a iluminar.
Respuesta. Cuando la pantalla no
Para ignorar una llamada, toque cuando la pantalla esté activa. Toque si la pantalla no está activa.
Si ignora una llamada, su teléfono le da la opción de enviar un mensaje de texto al llamante. Seleccione un mensaje y toque enviarlo o toque
Ok para
Cancelar para
salir sin enviar un mensaje.
Puede activar o desactivar la respuesta de mensaje de texto para llamadas ignoradas, toque
Configuración > Configuración de llamadas
>
Responder con SMS y marque o desmarque la marca
> de verificación junto a
Responder con SMS.
Para crear o editar una respuesta de mensaje de texto,
Editar mensajes.
toque

Finalizar llamadas

Finalizar llamada
Toque Finalizar llamada.

Llamada perdida

Si recibe una llamada telefónica durante una llamada de Conexión Directa y no la responde, recibirá una notificación de llamada perdida. Para volver a la llamada telefónica, toque
Finalizar llamada de CD, y luego
11Llamadas
Devolver llamada cuando se le indique. Para continuar la
llamada de Conexión Directa, toque
Descartar.
los contactos o favoritos. Cuando el número siguiente conteste, toque
Fusionar.

Llamadas recientes

Búsqueda: Teléfono > Registro
Para llamar a un número, toque .
Para enviar un mensaje de texto, crear un contacto,
ver un contacto u otras opciones, toque y mantenga oprimida una entrada.
Para borrar la lista, toque Menú >
Borrar lista.

Llamadas frecuentes

Búsqueda: Teléfono > Favoritos
Para llamar a un número, toque .
Para enviar un mensaje de texto, ver un contacto u
otras opciones, toque y mantenga oprimida una entrada.
Para agregar un contacto a
contacto y toque la estrella en la esquina superior derecha. La estrella se torna verde.
Favoritos, seleccione el

Llamada de trés vías

Para iniciar una llamada de conferencia, llame al primer número. Después de que la llamada se conecta, toque
Agregar. Marque el siguiente número o selecciónelo en
12 Llamadas

Su número de teléfono

Búsqueda: > Configuración > Acerca del
teléfono
> Estado > Mi número de teléfono

Llamadas de emergencia

Nota: su proveedor de servicio programa uno o más números de emergencia al que puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando el teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país. Los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no realizarse debido a problemas de red, ambientales o de interferencia.
1 Toque Teléfono (si el teléfono está bloqueado,
Llamada de emergencia en la parte inferior de
toque la pantalla).
2 Ingrese el número de emergencia.
3 Toque para llamar al número de emergencia.
Nota: su teléfono puede usar servicios de localización
(GPS y AGPS) para ayudar a los servicios de emergencia a encontrarlo. Vea la “Servicios de ub icación” en la página 67.

Enfriamiento

En circunstancias muy limitadas, como por ejemplo si su teléfono es expuesto a calor extremo, es posible que vea mensajes de “Enfriamiento”. Para evitar que la batería y el teléfono se dañen, debe seguir estas instrucciones hasta que el teléfono alcance su rango de temperatura recomendada. Cuando el teléfono esté en el modo “Enfriamiento”, solo podrá hacer llamadas de emergencia.

Conexión Directa

uno o más, hable con todos

Llamadas de Conexión Directa

Las llamadas de Conexión Directa son llamadas entre personas.
Realizar y contestar llamadas de Conexión Directa
Para real izar una llamada de Conexión Directa:
Toque
número de CD (Conexión directa) del destinatario.
Toque
Registro o Favoritos, y seleccione
una entrada que tenga un número de CD.
Para hablar, oprima y mantenga el botón de PTT (Conexión Directa). Para escuchar, suelte el botón de PTT.
Para responder una llamada de Conexión Directa, oprima el botón de PTT después de que el llamante deje de hablar.
Para agregar una persona a una llamada, toque
miembro
Teléfono, e ingrese el
Teléfono > Contactos,
Agregar
.
13Conexión Directa
Para finalizar una llamada de Conexión Directa, toque
CD de un toque:
APAGADO
Finalizar.
Reanudar CD
Puede ampliar el tiempo de espera automática de una llamada de CD en unos 30 segundos.
Búsqueda: >
llamadas PTT
> Configuración Conexión Directa > Reanudar
Configuración > Configuración de
CD de un toque
Puede personalizar el botón de CD para un acceso rápido a funciones de Conexión Directa.
Búsqueda: >
llamadas PTT
> Configuración Conexión Directa > Turbo
Opciones
Desactivar Desactivar CD de un toque.
Iniciar lista de contactos de CD
Iniciar lista de registro de llamadas de CD
14 Conexión Directa
Configuración > Configuración de
Abra una lista de los contactos de Conexión Directa de su teléfono.
Abrir la lista de registro de llamadas de Conexión Directa.
Opciones
Contacto de CD seleccionado
Iniciar una llamada de Conexión Directa con el contacto seleccionado.
Número reciente de CD
Iniciar una llamada de Conexión Directa con el número de CD más reciente en el
llamadas
Registro de
.
Consejo: para agregar el widget de
Conexión directa de un toque,
toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal, luego toque
directa de un toque
Widgets de Motorola > Conexión
.
Alertas
Use alertas para indicarle a alguien que desea hablar con ellos.
Para enviar una alerta de llamada:
Toque
oprima Menú > indique, oprima el botón de PTT.
Toque
y seleccione un contacto que contenga un número de
Teléfono, ingrese un número de CD y
Enviar alerta. Cuando se le
Teléfono > Contactos, Registro o Favoritos,
CD. Toque y oprima el botón de PTT cuando se le indique.
Cuando reciba una alerta de llamada, puede:
• Respuesta: oprima el botón de PTT para iniciar una
llamada de Conexión Directa con el remitente.
• Después: almacene la alerta de llamada en
Notificaciones.
• Descartar: descartar la alerta de llamada.
Nota: las alertas se trasladan a
después de un par de minutos de inactividad. No podrá hacer llamadas telefónicas ni llamadas de Conexión Directa hasta que se mueva la alerta de llamada o elija una opción.
Cambiar de una llamada de Conexión Directa a una llamada telefónica
Para llamadas más largas, puede cambiar de una llamada de Conexión Directa a una llamada telefónica, si el destinatario de la llamada de Conexión Directa tiene un número telefónico almacenado en
Durante una llamada de Conexión Directa, toque Menú >
Llamar contacto.
Notificaciones
Contactos.

Permisos de Conexión Directa

Puede elegir quién se puede comunicar con usted a través de Conexión Directa.
Búsqueda: > Configuración > Configuración de
llamadas
> Configuración de permisos > Tipo de permisos
Puede establecer el Tipo de permisos en Lista de
restringidos
Conexión Directa, salvo aquellas personas cuyos números de Conexión Directa ha bloqueado.
Seleccione las llamadas de Conexión Directa, salvo aquellas de personas cuyos números de Conexión Directa que haya agregado a su
Para editar las listas de bloqueo o permitidos, toque > >
permisos
Nota: no puede editar ni agregar números de Conexión Directa a la lista de permitidos cuando el
permisos Tipo de permisos se establece en Lista de permitidos,
no puede editar ni agregar los números de Conexión Directa en la
Consejo: también puede agregar números de Conexión Directa en las listas de bloqueos o permitidos desde contactos. Toque >
> Configuración Conexión Directa
si desea aceptar todas las llamadas de
Lista de permitidos, si desea bloquear todas
Lista de permitidos.
Configuración > Configuración de llamadas
Configuración Conexión Directa > Configuración de
> Lista de restringidos o Lista de permitidos.
Tipo de
se establece en la Lista de restringidos. Si el
Lista de restringidos.
Teléfono > Contactos > Menú
Restringir CD o Permitir CD.
15Conexión Directa

Llamadas de grupo

¿Necesita hablar con más de una persona a la vez? Con las llamadas de grupo puede hablar con muchas personas a la vez.
Para crear un grupo, toque > > > grupo. Toque
Nota: si no ingresa un nombre para el grupo, se almacenará como “Grupo”.
Para realizar una llamada de grupo, toque > Contactos > , seleccione el grupo al que desea llamar y oprima el botón de PTT.
Consejo: también puede iniciar una llamada de grupo con una invitación. Para enviar una invitación, toque y mantenga oprimido un grupo para abrir el menú de opciones. Toque indique, oprima el botón de PTT.
Grupo CD, y seleccione a los miembros del
Guardar para guardarlo en sus contactos.
Enviar invitación. Cuando se le
Teléfono > Contactos
Teléfono

Interrupciones

Cuando otra persona habla durante una Conexión Directa o llamada de grupo y desea hablar, puede enviar una solicitud de interrupción a la persona que está hablando.
Para enviar una solicitud de interrupción durante Conexión Directa o llamada de grupo, toque Menú
Interrupción.
>
16 Conexión Directa

Llamadas perdidas, invitaciones y alertas

Si recibe una llamada de Conexión Directa o de grupo, una alerta o una invitación durante una llamada, recibirá una notificación de llamada de CD perdida. Para devolver una llamada perdida, aceptar la invitación o responder a la alerta, toque luego oprima el botón de PTT.
Poner en espera la llamada actual, y

Establecer el altavoz de Conexión Directa

Puede escuchar las llamadas de Conexión Directa a través del altavoz o auricular del teléfono. Oprima el altavoz para activarlo o desactivarlo.

Contactos

Teléfono Registro... Contactos Favoritos
Se muestran 124 contactos
Arturo Roman
Bartolomé Soza
Bruno Arias
Lista de contactos
Toque para ver la información del contacto. Toque y mantenga oprimido para editar, borrar y más.
Oprima para crear, filtrar y sincronizar los contactos.
Agregue un nuevo contacto.
Búsqueda de contactos.
Agregue un nuevo grupo.
contactos como nunca los ha tenido antes

Inicio rápido: contactos

Búsqueda: Teléfono > Contactos
Consejo: también puede llegar a Contactos tocando
Contactos.
>

Transferir contactos

Tenga todos sus contactos, todos en un solo lugar. Estos son algunos consejos útiles:
Use Gmail™
Todos sus contactos de Gmail se sincronizarán automáticamente en su teléfono. Diferentes aplicaciones computacionales para teléfonos móviles y cuentas de correo le permiten exportar sus contactos como un archivo “.CSV”. Luego, puede usar Gmail para importar el archivo. Para obtener más detalles, vaya a www.motorola.com/transfercontacts o inicie sesión en su cuenta de Gmail en su computadora y seleccione “Ayuda”.
Use una tarjeta microSD
Puede transferir contactos desde su teléfono antiguo a su nuevo teléfono Motorola usando su tarjeta microSD.
Use una tarjeta SIM
Puede transferir contactos desde su teléfono antiguo a su nuevo teléfono Motorola usando su tarjeta SIM.
Más
Existen otros métodos y herramientas para ayudarle en www.motorola.com/transfercontacts
.
17Contactos
Transferir contactos usando su tarjeta micro SD
1 Copie todos los contactos que desea transferir de su
teléfono antiguo a su tarjeta microSD.
Consejo: para teléfonos Motorola Android™,
Teléfono > Contactos > Menú > Más
Administrar contactos > Exportar contactos a:
>
tarjeta SD.
2 Inserte la tarjeta microSD en el teléfono nuevo,
consulte “Montaje y carga” en la página 3.
3 Importe los contactos desde la tarjeta microSD, toque
Teléfono > Contactos > Menú > Más
Administrar contactos > Importar contactos desde:
>
tarjeta SD.
Nota: es posible que lo haya hecho durante “Configuració n e inicio” en la página 3.
Transferir contactos usando su tarjeta SIM
1 Copie todos los contactos que desea transferir de su
teléfono antiguo a su tarjeta SIM.
Consejo: para teléfonos Motorola Android™, toque
Teléfono > Contactos > Menú > Más
Administrar contactos > Exportar contactos a:
>
tarjeta SIM.
18 Contactos
2 Inserte la tarjeta SIM en el teléfono nuevo, consulte
Montaje y carga” en la página 3.
3 Importe los contactos desde la tarjeta SIM, toque
Teléfono > Contactos > Menú > Más
Administrar contactos > Importar contactos desde:
>
tarjeta SIM.
Nota: es posible que lo haya hecho durante“Configuración e inicio” en la página 3.

Llamar o enviar un email a los contactos

Búsqueda: Teléfono > Contactos
Ver contacto, Llamar al contacto, Enviar un
Para
mensaje de texto al contacto
mantenga oprimido el contacto.
, u otras opciones, toque y

Ver y usar contactos

Búsqueda: Teléfono > Contactos
Toque un contacto para abrir sus detalles. Mientras revisa los detalles, puede iniciar una llamada o un mensaje al tocar un número de teléfono u otra información.
ORDENAR contactos
Agregar contacto
Contacto de Google
Teléfono
Celular
Guardar Cancelar
Teléfono
desde arthurbaudo1453@gmail.com
Nombre
Apellido
5:00
Agregue otra entrada.
Elimine esta entrada.
Abra las opciones de etiqueta.
Agregue una imagen.
Para ordenar los contactos o establecer las opciones de pantalla, toque Menú > toque:
Filtrado por: elija los tipos de contacto que desee ver.
Seleccione
Contactos con teléfono.
o
Ordenar lista por: ordenar por nombre o apellido.
Ver nombres de contacto por: ver contactos como
Contactos, Contactos con números de CD
nombre primero o apellido primero.
Elegir contactos para mostrar: seleccionar qué
cuentas mostrará los contactos.
Opciones de visualización y

Crear contactos

Búsqueda: Teléfono > Contactos >
Toque cualquier área de entrada de texto para abrir el teclado de la pantalla táctil.
Cuando termine, toque
Guardar.
¿Dónde se guardan los contactos? El teléfono guarda los nuevos contactos en su memoria y en el servidor de Google™. También actualiza su cuenta de redes sociales.
19Contactos

Modificar o borrar contactos

Búsqueda: Teléfono > Contactos
Toque el contacto, luego toque Menú >
contacto
o Borrar contacto.
Los contactos de redes sociales (como Facebook) se esconderán, si selecciona estos contactos o borrarlos permanentemente, use la aplicación de red social o sitio Web.
Borrar contacto. Para ver
Editar

Sincronizar contactos

Cuando cambia uno de los contactos, el teléfono actualiza automáticamente sus otras cuentas de redes sociales. Asimismo, si cambia un amigo de la red social, el teléfono actualiza sus contactos.

Grupos

Búsqueda: Teléfono > Contactos > >
Puede poner sus llamadas de grupo de Conexión Directa, o un
mensajes
grupo de personas.
20 Contactos
Contactos en un Grupo de CD para
Grupo de
para enviar fácilmente mensajes de texto a un
Editar grupos
Toque y mantenga oprimido un grupo para abrir el menú de opciones. Toque
Para agregar un miembro, toque y seleccione un contacto.
Consejo: también puede agregar un miembro a un grupo durante una llamada de grupo. Toque
miembro
Nota: agregar un nuevo miembro durante una llamada de grupo crea un nuevo grupo. Para guardar este grupo nuevo, toque Menú >
Toque para eliminar un miembro.
.
Modificar grupo.
Agregar
Guardar.
Borrar grupos
Toque y mantenga oprimido un grupo, luego toque
Borrar grupo.

Mensajería

Account Manager
algunas veces es mejor enviar mensajes de texto, IM o correo…

Mensajes de texto

Leer y responder mensajes de texto
Búsqueda: Aplicaciones > Mensajería SMS/MMS
Para abrir un mensaje de texto y todas sus
respuestas, tóquelo.
Para responder a un mensaje, sólo ábralo y escriba su
respuesta en el cuadro de texto que está en la parte inferior.
Para reenviar un mensaje de texto, toque y mantenga presionado el mensaje en la conversación y luego seleccione
Para abrir las opciones, toque y mantenga oprimido el
mensaje.
Mensaje de texto nuevo
Búsqueda: Aplicaciones > Mensajería SMS/MMS >
Ingrese el destinatario y el mensaje. En los mensajes de texto y correos electrónicos, toque Menú para ver las opciones, como
Reenviar mensaje.
Insertar o Adjuntar archivos.
Envío y recepción de archivos adjuntos
Para enviar archivos en un mensaje de texto, abra un nuevo mensaje y toque Menú >
Al recibir un mensaje de texto con un documento adjunto, abra el mensaje y toque el nombre del archivo para descargarlo. Luego, vuelva a tocar el nombre para abrirlo. Algunos formatos de archivos se pueden convertir en HTML para verlos más rápidamente; el teléfono mostrará un botón que dice
HTML
.
Mientras ve el archivo adjunto, tóquelo para guardarlo, compartirlo y más.
Consejo: para ver y recibir con mayor velocidad los documentos adjuntos, usa una conexión Wi-Fi (consulte“Wi-Fi” en la página 47).
Insertar.
Obtener versión

Correo electrónico

Configurar correo
Para agregar cuentas de correo, toque Aplicaciones
Cuentas > Agregar cuenta.
>
Sincr. Empresa es para cuentas de correo de trabajo
con servidor Exchange. Ingrese los detalles del administrador de TI.
Consejo: puede ser necesario ingresar el nombre de dominio con su nombre de usuario (como dominio/nombre de usuario).
21Mensajería
Correo electrónico es para la mayoría de las cuentas
de correo personales. Para obtener detalles de cuenta, póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Nota: para agregar otras cuentas de correo a su widget de > >
electrónico
Para cambiar la configuración, toque Aplicaciones >
Administrar cuentas para agregar o borrar una
cuenta.
Configuración de mensajería para configurar las
notificaciones de cada tipo de cuenta y más.
mensajería toque Aplicaciones
Mensajería, y después toque Menú
Administrar cuentas > Agregar cuenta > Correo
.
Mensajería > Menú , luego toque:
Escribir un nuevo correo electrónico
Búsqueda: Aplicaciones > Correo electrónico >
Ingrese las direcciones de los destinatarios del correo y el mensaje y toque
Consejo: toque Menú para ver las opciones, como
Adjuntar archivos o Agregar Cc/Cco.
22 Mensajería
Enviar.

Gmail™

Escribir un nuevo correo electrónico
Búsqueda: Aplicaciones > Gmail > Menú
Redactar
>
Ingrese las direcciones de los destinatarios del correo y el mensaje y toque
Consejo: toque Menú para ver las opciones, como
Adjuntar o Agregar Cc/Cco.
Funciones
búsqueda de correo electrónico
Búsqueda por toque .
elegir notificaciones de correo electrónico
Toque Menú > de Gmail >
aplicar una etiqueta a la conversación
Toque y mantenga oprimido el mensaje, después
Cambiar etiquetas.
toque
Enviar.
Más > Configuración > Cuenta
Notificaciones de correo electrónico.

Google Talk™

La mensajería instantánea de Google Talk™ le permite invitar a otros usuarios de Google Talk a chatear por mensajería instantánea con otros usuarios en teléfonos o en la Web.
Búsqueda: Aplicaciones >
Talk
Loading...
+ 56 hidden pages