Obtenga la comodidad de las llamadas push to talk junto
con una experiencia de mensajería y navegación de
calidad superior, todo en un teléfono con pantalla táctil.
• Llamadas privadas. Manténgase en contacto con
familiares, amigos y colegas simplemente tocando un
botón.
• Organización. Verifique su correo electrónico,
calendario y contactos dondequiera que esté.
• Navegación. Obtenga más de la web, con una gran
pantalla. Busque y navegue: todo lo que desea hacer
de una forma mucho más fácil.
• Mapas, entretenimiento y más. La última tecnología
y aplicaciones. Google Maps™ para que encuentre el
camino. YouTube™ para mantenerse entretenido.
Fácil acceso a Google™ y a miles de aplicaciones de
Android™ para ampliar su mundo.
Precaución: antes de armar, cargar o usar el
teléfono por primera vez, lea la información
importante, reglamentaria y legal de esta guía.
Más
• Respuestas: toque> Centro de ayuda.
También puede recorrer la pantalla principal a la
izquierda o derecha para ver los widgets Inicio y
Consejos y trucos.
• Soporte: actualizaciones del teléfono, software para
PC, guías del usuario, ayuda en línea y más en
www.motorola.com/myi940
• Accesorios: busque accesorios para su teléfono en
www.motorola.com/products
.
.
1Felicitaciones
Su teléfono
12:00
Correo
electrónico
NavegadorMensajeríaCalendario
Te cla Menú
Te cla Principal
Te cla Atrás
Te cla HablarTecla Fin
Botón PTT
Te clas de
volumen
Audífono de 3,5 mm
Te cla
Encender/
Bloquear
Altavoz
Pantalla
táctil
Conector
micro USB
teclas y conectores importantes
Nota: su teléfono puede verse levemente diferente.
Precaución: lea atentamente “Uso y seguridad de la
batería” en la página 61.
Sugerencia: para conservar la vida útil de la batería,
consulte “Consejos acerca de la batería” en la página 29.
Configuración e inicio
La primera vez que encienda el teléfono, un asistente de
configuración lo guiará a través de:
• Configuración de la conexión Wi-Fi.
• Inicio de sesión en su cuenta Google actual.
Nota: si no tiene una cuenta de Google, puede crear
una con el asistente.
Sugerencia: recuerde escribir su nombre de usuario y
contraseña y guárdelos en un lugar seguro.
• Configuración de cuentas adicionales de correo,
como POP3, IMAP o Microsoft™ Exchange.
• Carga de contactos desde la tarjeta SIM.
• Selección del tipo de teclado.
Nota: este teléfono admite aplicaciones de gran
actividad de datos y varios servicios. Se recomienda
enfáticamente que compre un plan de datos que
satisfaga sus necesidades. Comuníquese con el
proveedor de servicios para obtener detalles.
3Allá vamos
Encendido y apagado
Para encender el teléfono,
mantenga oprimido
Encender/Bloquear.
Para apagar el teléfono, mantenga
oprimida Encender/Bloquear,
luego toque
Apagar.
Conexión Wi-Fi
Si desea usar una red Wi-Fi para acceder incluso más
rápido a Internet, toque >
Conexiones inalámbricas y redes > Configuración
>
Wi-Fi
. Consulte “Wi-Fi” en la página 49.
Configuración
Contenido genial y más
Explore y descargue miles de las aplicaciones más
geniales del planeta desde Android Market™. Consulte
“Aplicaciones para todos” en la página 46.
Este teléfono viene con una ranura de tarjeta de
memoria microSD; puede cargarla con fotos, videos y
música de la computadora mediante “Arrastrar y soltar con USB” en la página 51.
4Pantalla táctil y teclas
Pantalla táctil y teclas
algunos aspectos fundamentales
Encendido y apagado de la pantalla
táctil
La pantalla táctil se enciende y se apaga según la
necesite.
• Para saber si la pantalla táctil está encendida o
apagada, sólo oprima Encender/Bloquear.
• Cuando sostiene el teléfono en la oreja durante las
llamadas, la pantalla táctil se desactiva para prevenir
que la toque accidentalmente.
• Para dejar que el brillo de la pantalla táctil se ajuste
automáticamente, oprima Menú >
Sonido y visualización > Brillo y marque Brillo
>
automático
Nota: la pantalla táctil
puede permanecer
apagada si se cubre el
sensor que se
encuentra en su parte
superior. No use cubiertas ni protectores plásticos
(ni siquiera transparentes) que cubran este sensor.
Para buscar accesorios Motorola para el teléfono,
visite www.motorola.com/products
.
Configuración
.
Sugerencias para la pantalla táctil
Correo
electrónico
MensajeríaCalendario
Recientes
12:00 p.m.
Recien
t
12:00
t
Agregar a la pantalla principal
Widgets de Android
Atajos
Widgets de Motorola
Carpetas
Fondos de pantalla
Tocar
Para elegir un ícono u opción,
tóquelo. Pruébelo: en la pantalla
principal, toque
Contactos.
Tocar y mantener
oprimido
Para abrir opciones
especiales, toque y mantenga oprimido un icono u otro
elemento. Pruébelo: en la
pantalla principal, toque
Contactos, luego
toque y mantenga oprimido
un contacto para abrir las
opciones.
p.m.
Arrastrar
Contactos
12:00
FavoritosTeléfono
Celular
Celular
PTT
Celular
PTT
Celular
Celular
Para desplazarse por una lista o
moverse lentamente, arrastre
arriba o abajo por la pantalla
táctil. Pruébelo: en la pantalla
principal, toque
Contacts,
luego arrastre su lista de
Contactos hacia arriba o hacia
abajo.
Sugerencia: cuando arrastre o
recorra una lista, aparece una
barra de desplazamiento a la
derecha. Arrastre la barra de
desplazamiento para mover la
lista a una letra A - Z.
Historial de
llamadas
Se muestran 121 contactos
Yo
Alex Sliveira
Colleen Pham
Daniel Ferrer
Jeff Cook
Recorrer
Para desplazarse a través de una lista o para moverse
rápidamente, recorra la pantalla táctil (arrastre rápidamente
y suelte).
Sugerencia: cuando recorra una lista larga, toque la
pantalla para detener su desplazamiento.
Mi signo
Dibuje en la pantalla para obtener sus aplicaciones
favoritas. Para abrir Mi signo, toque > Mi
signo.
5Pantalla táctil y teclas
Dibuje el signo para la acción que
a
e
v
Pellizcar para alejar.
desea. Por ejemplo, dibuje una
“V” al revés para ir al modo avión.
Para ver las acciones que ya se
encuentran asignadas a gestos,
oprima Menú >
gestos
. También verá varios
Lista de
gestos que no están asignados.
Para asignar una acción a un
gesto, oprima Menú>
de gestos
, toque un gesto que no
Lista
Alternar modo avión
está asignado y luego toque una
aplicación de la lista.
Para crear un nuevo gesto, oprima Menú >
gesto
, seleccione una acción de la lista y arrastre un
gesto para asignar a la acción.
Acercar
Obtenga una imagen ampliada de mapas o imágenes.
Para acercar la imagen, toque dos veces la pantalla.
Para alejar la imagen, toque dos veces la pantalla
nuevamente.
Sugerencia: para los mapas, puede también tocar
para acercar o para alejar.
6Pantalla táctil y teclas
Nuevo
12:00
También existe otra forma para acercar o alejar la
imagen: junte los dedos sobre la pantalla, como
pellizcándola, y luego, sepárelos.
rborn St
E Ontario St
cker Dr
W Lake StW Lak
andolph St
Messaging
State/Lake
M
Lake
M
E Wacker Pl
Randolph/
Wabash
M
ashington-Blue
Ontario St
E S
Grand Red
M
N Dearborn St
N Clark St
N Micigan Ave
Wacker Dr
State/Lake
W Lake StW Lake St
M
M
Lake
M
E Randolph St
Mensajería
Washington-Blue
E Wacker Pl
Randolph/
N Wabash Ave
Wabash
M
E Ohio St
N Rush St
E Grand A
N Micigan Ave
E S WaterSt
N Micigan Ave
Randolph
St Metra
Sugerencias de teclas
Te cla
Menú
Te cla Principal
Te cla
Atrás
Te cla HablarTecla Fin
Teclas de la parte frontal
• Principal: oprima para volver a la pantalla principal.
Manténgala oprimida para ver las últimas aplicaciones
que usó.
• Menú: abra las opciones.
• Atrás: vuelva a la pantalla principal.
• Hablar: oprima para iniciar una llamada o
mantenga oprimido para activar el control de voz.
• Finalizar: oprima para finalizar una llamada.
Inactivar y reactivar
Para ahorrar batería, evitar que las
teclas táctiles se opriman
accidentalmente o cuando desee
sacar manchas de su pantalla
táctil, desactívela oprimiendo
Encender/Bloquear. Para reactivar la pantalla táctil,
simplemente oprima Encender/Bloquear
nuevamente.
Para cambiar el tiempo que espera el teléfono antes de
que la pantalla quede inactiva en forma automática,
toque >
Tiempo espera pantalla.
>
Sugerencia: para bloquear la pantalla cuando quede
inactiva, use “Bloqueo de pantalla” en la página 58.
Configuración > Sonido y visualización
Ajustar el volumen
Oprima las teclas de volumen para cambiar
el volumen del timbre (en la pantalla
principal) o el volumen de auricular
(durante una llamada).
Girar la pantalla
La pantalla táctil puede girar para mantener la posición
correcta cuando gire el teléfono:
Búsqueda: >
pantalla
> Orientación
Nota: no todas las aplicaciones están diseñadas
para girar.
Configuración > Sonidos y
7Pantalla táctil y teclas
Pantalla principal
12:00
CorreoNavegadorMensajeríaCalendario
Barra de notificaciones
Toque y arrastre esta barra
hacia abajo para revisar las
notificaciones.
Indicadores de estado
Atajos
Toque para abrir.
Arrastre hacia arriba para ver
todas sus aplicaciones.
Menú de aplicaciones
Widgets
Toque para abrir o toque y
mantenga oprimido para
mover o borrar.
Recorra hacia la izquierda o
la derecha para abrir más
paneles.
12:00
DOM
mediodía
Almuerzo
12
6
39
12:00
12:00 12:00
13
DOM
Sin mensajes no
leídos recientes
12:00
00000
12:00
Contactos
Iniciar PTT
Automático
Sincronización
de datos:
A
12:00
Correo
electrónico
NavegadorMensajeríaCalendario
acceso rápido a los elementos más necesarios
Inicio rápido: pantalla principal
La pantalla principal le entrega toda su información más
reciente en un lugar. Es lo que ve cuando enciende el
teléfono o cuando oprime Principal. Es básicamente
lo siguiente:
Nota: su pantalla principal puede diferir en cierta medida.
8Pantalla principal
La pantalla principal se extiende más allá de lo que se ve
en la pantalla, para darle más espacio para agregar
atajos, widgets y más. Recorra la pantalla principal de
izquierda a derecha para ver más paneles o para agregar
widgets o atajos.
R
Usar y cambiar la pantalla
principal
En la pantalla principal, los atajos son íconos para abrir
sus aplicaciones favoritas, favoritos de la Web,
contactos, correo electrónico o música. Los widgets
muestran noticias, información sobre el tiempo,
mensajes y otras actualizaciones.
• Para abrir un elemento, tóquelo. Toque Principal
Escriba, luego toque
el icono para una
búsqueda de texto.
12:00
Correo
electrónico
NavegadorMensajeríaCalendario
00
eo
o
ctr
óni
co
o
ect
e
ega
do
a
end
ari
o
Notificaciones
para regresar a la pantalla principal.
• Para agregar algo o cambiar el fondo de pantalla,
mantenga oprimido un espacio vacío hasta que
aparezca el menú
Agregar a la pantalla principal.
• Para mover o borrar un elemento, tóquelo y
manténgalo oprimido hasta que sienta una vibración,
luego arrástrelo hacia otro punto, otro panel o a la
papelera que se ubica en la parte inferior de
la pantalla.
Búsqueda
Para buscar, oprima Menú > Buscar y toque el
campo de texto para mostrar el teclado.
Notificaciones y estado del teléfono
En la parte superior de
la pantalla, los iconos de
la izquierda notifican los
mensajes o eventos
nuevos (notificaciones).
Los iconos a la derecha
le indican el estado del
teléfono. Desplace la
barra hacia abajo para
mostrar detalles de las
rr
lendari
notificaciones.
Bluetooth™ activo red (señal completa)
GPS activoalerta de llamada
Wi-Fi activollamada privada
descargando Wi-Fi PTT activa
vibrar línea 1 activa
silencioso modo de vuelo
datos activosbatería (carga)
altavoz activobatería (carga
completa)
sincronización de
mensaje de texto
datos
12:
Listo
Listo
Sarah Dion
RE: Detalles del viaje
10:07PM
Daniel Ferrer
Juntémonos en la esquina de Rand...
10:09PM
Correo electrónicoNavegadorMensajeríaCalendario
Borrar
12:00 17 de abril de 2011
9Pantalla principal
Sugerencia: para ver la fecha de hoy, toque y mantenga
eo
Historial de llamadas
Toque para abrir, y luego
toque el icono que se
encuentra a la izquierda
de un ingreso para llamar.
Borrar
Toque para borrar un dígito
que ingresó.
Hablar
Ingrese un número y toque
para llamarlo.
Llamar al correo de voz
Marcación por voz
oprimida la barra de estado que aparece en la parte
superior de la pantalla.
Llamadas
es bueno conversar
Luz de notificación
El teléfono cuenta con una
luz que parpadea cada vez
que recibe un correo de
voz, correo electrónico,
mensaje de texto, tiene
una cita o la carga de la batería es baja.
Menú de aplicaciones
Puede encontrar todas las
aplicaciones en un solo lugar. En
la pantalla principal, toque
para abrir el menú de aplicaciones.
Para cerrar el menú de
aplicaciones, oprima
Principal o Atrás.
Aplicaciones recientes
En la pantalla principal, toque
Principal para ver las últimas
aplicaciones que utilizó. Toque
una aplicación para abrirla. Para
volver a la pantalla principal
desde una aplicación, toque
Principal.
10Llamadas
Navegador Calculadora Calendario
Despertador
Videograbadora Cámara Contactos
Registro
DRM
Corporativo
Aplicación
Directorio
CorreoMensajes
Registro
Medios
Gmail
Galería
CorreoNavegadorMensajeríaCalendario
rr
Correo Administrador
de archivos
Mensajería Música
12:00
12:00
Navegador
Inicio rápido: llamadas
Opciones de marcación
Búsqueda: Marcador
12:00
Registro
Teléfono
555
123
123
GHIMNO
GHIMNO
4
4
*#
*#
5
5
879
879
0
0
FavoritosContactos
ABCDEF
ABCDEF
JKL
JKL
6
6
TUVPQRSWXYZ
TUVPQRSWXYZ
+
+
Opciones de llamada entrante
Bluetooth
SilenciarAltavoz
Teclado
Agregar
llamada
Llamada activa 0:12
Colleen Pham
Celular: (555) 555-5555
Finalizar
llamada
12:00
Altavoz
Toque para activar o
desactivar el altavoz.
Bluetooth
Toque para conectar o
desconectar un dispositivo
Bluetooth.
Sugerencia: puede oprimir Principalo Atrás
para dejar la pantalla de llamada activa. Para volver a
abrirla, oprima Hablar.
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles
mientras conduce puede ocasionar distracción e
infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca
con seguridad.
Realizar y contestar llamadas
Para realizar una llamada, toqueMarcador,
ingrese un número y luego oprima Hablar.
Para contestar una llamada, oprima Hablar.
Para finalizar una llamada, oprima Fin.
Ingresar de números durante
una llamada
Para ingresar números durante una llamada,
Teclado.
toque
Llamadas recientes
Búsqueda: Marcador > Registro de llamadas
• Para llamar a un número, toque el icono de llamada
telefónica , de llamada PTT o de llamada grupal
a la derecha.
• Para enviar un mensaje de texto, crear un contacto,
ver un contacto u otras opciones, toque y mantenga
oprimida una entrada.
• Para borrar la lista, oprima Menú >
Borrar todo.
Sugerencia: en la pantalla principal, oprima Hablar
para abrir el
Registro.
Llamadas frecuentes
Búsqueda: Marcador > Favoritos
11Llamadas
• Para llamar a un número, tóquelo para abrir la entrada
de contacto, luego toque el número telefónico o el
número PTT al cual desea llamar.
• Para enviar un mensaje de texto, ver un contacto
u otras opciones, toque y mantenga oprimida
una entrada.
Llamada en espera
Cuando reciba una llamada telefónica durante una
llamada activa, toque
actual en espera y contestar la llamada nueva.
Para realizar otra llamada durante una llamada activa,
Agregar llamada para poner la llamada actual en
toque
espera y marcar un nuevo número.
Cambiar llamadas para cambiar entre la llamada
Toque
activa y la llamada en espera.
Contestar para poner la llamada
Llamadas de tres vías
Para iniciar una llamada de tres vías, llame al primer
número. Después de obtener respuesta, toque
llamada
y llame al número siguiente. Cuando el número
siguiente conteste, toque
Fusionar llamada.
Agregar
Su número de teléfono
Búsqueda: > Configuración > Acerca del
teléfono
> Estado > Mi número de teléfono
12Llamadas
Llamadas no contestadas
Si recibe una llamada telefónica y oprime Fin antes
de que pase al correo de voz, puede enviar un mensaje
de texto automático a la otra persona.
Búsqueda: >
de llamadas
> Llamada entrante o Llamada saliente
> Respuesta de texto automática
Configuración > Configuración
Llamadas de emergencia
Nota: su proveedor de servicio programa uno o más
números de emergencia al que puede llamar en
cualquier circunstancia, incluso cuando el teléfono está
bloqueado. Los números de emergencia varían según
el país. Los números de emergencia configurados
previamente pueden no funcionar en todas las
ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia
puede no realizarse debido a problemas de red,
ambientales o de interferencia.
1 Toque Teléfono. Si el teléfono está bloqueado,
Llamada de emergencia en la pantalla de
toque
desbloqueo.
2 Ingrese el número de emergencia.
3 Oprima Hablar para llamar al número de
emergencia.
Nota: su dispositivo móvil puede usar señales
satelitales AGPS para ayudar a que los servicios de
emergencia lo encuentren (consulte “Servicios de
Cancelación
de ruido de
micrófono
Botón
PTT
ubicación (GPS y AGPS)” en la página 66).
Enfriamiento
En circunstancias muy limitadas, como por ejemplo si su
teléfono es expuesto a calor extremo, es posible que
vea mensajes de “Enfriamiento”. Para evitar que la
batería y el teléfono se dañen, debe seguir estas
instrucciones hasta que el teléfono alcance su rango de
temperatura recomendada. Cuando el teléfono esté en
el modo “Enfriamiento”, solo podrá hacer llamadas de
emergencia.
Push-to-Talk
una o más veces, hable con todos
Llamadas privadas
Las llamadas privadas son llamadas push to talk entre
dos personas.
El teléfono puede hacer llamadas push-to-talk a través
de la red del portador o una red Wi-Fi. Consulte “Wi-Fi PTT” en la página 15.
Nota: podría suceder que el proveedor de servicios no
soporte la función Wi-Fi PTT.
Cancelación de ruido de micrófono
doble
Puede mejorar la calidad
de la llamada al eliminar el
ruido ambiente a su
alrededor para proporcionar
un sonido más claro y más
limpio a la persona a quien llama.
Cancelación de ruido está activada de manera
Nota: la
predeterminada.
Para desactivar la
Configuración > Configuración de llamadas
>
Cancelación de ruido.
>
Cancelación de ruido, toque
Realizar y contestar llamadas privadas
Para hacer una llamada privada:
• Toque
ingresar el número PTT del
destinatario.
Sugerencia: el primer contacto
Contactos contiene su número
en
PPT.
• Toque
un número PTT.
Para hablar, mantenga oprimido el botón PTT. Para
escuchar, suelte el botón PTT.
Marcador e ingrese
Contactos y seleccione un contacto que tenga
13Push-to-Talk
Para contestar una llamada privada, oprima el botón PTT
después de que la persona que llama deja de hablar.
Para finalizar una llamada privada, oprima Fin o no
haga nada. La llamada terminará después de unos
segundos.
Reanudar PTT
Puede prolongar el tiempo de espera automático de una
llamada PTT en aproximadamente 30 segundos.
Búsqueda: >
de llamadas
Reanudar PTT
>
> Configuración de Push to Talk
Configuración > Configuración
PTT de un toque
Puede personalizar el botón PTT para un acceso rápido a
las funciones de push to talk.
Búsqueda: >
de llamadas
un toque
> Configuración de Push to Talk > PTT de
Opciones
ApagadoApaga PTT de un toque.
Inicio de la
lista de
contactos PTT
14Push-to-Talk
Configuración > Configuración
Abre una lista de contactos push
to talk en el teléfono.
Opciones
PTT un
contacto
seleccionado
PTT el número
más reciente
Inicia una llamada privada con el
contacto seleccionado.
Inicia una llamada push to talk con
el número PTT más reciente en el
Registro de llamadas.
Sugerencia: para agregar una alternancia rápida para
PTT de un toque, toque y mantenga oprimido un espacio
vacío en la pantalla principal y luego toque
Motorola
> PTT de un toque.
Widgets
Alertas de llamada
Utilice alertas de llamada para decirle a una persona que
desea hablar con ella.
Para enviar una llamada de alerta:
• Toque
presione Menú >
indique, oprima el botón PTT.
• Toque
tenga un ID de PTT. Toque
botón PTT cuando se le indique.
Marcador, ingrese un ID de PTT y
Enviar alerta. Cuando se le
Contactos y seleccione un contacto que
Enviar alerta y oprima el
Cuando reciba una alerta de llamada, puede:
• Responder: oprima el botón PTT para comenzar una
llamada privada con el remitente.
•Más tarde: guarde la alerta de llamada para
Notificaciones.
• Descartar: descarte la alerta de llamada.
Nota: las alertas de llamada se moverán a
Notificaciones después de unos minutos de
inactividad. No podrá realizar llamadas telefónicas ni
llamadas privadas hasta que la alerta se traslade o
haya elegido una opción.
Oprimir para enviar
Durante una llamada privada,
puede enviar contactos, fotos,
eventos o su información de
contacto.
Búsqueda: toque
Compartir contacto,
>
Compartir imagen, Compartir
evento
o Compartir mi
información
Compartir
Nota: durante las llamadas
Wi-Fi PTT, push-to-send sólo es
compatible con
contacto
información
Compartir
y Compartir mi
.
Push to Talk
Colleen Pham
PTT: 555*555*555
Llamar
Compartir
Escuchando
Escuchando
12:00 PM
Altavoz
Cambiar de una llamada privada a una
llamada telefónica
Para llamadas más extensas, puede cambiar de una
llamada privada a una llamada telefónica si el
destinatario de la llamada privada tiene un número de
teléfono guardado en
Durante una llamada privada, toque
Contactos.
Llamar.
Wi-Fi PTT
Nota: podría suceder que el proveedor de servicios no
soporte la función Wi-Fi PTT.
Wi-Fi PTT es compatible con varias de las funciones de
las llamadas push-to-talk estándar. Puede:
• Enviar alertas de llamada. Consulte la “Ale rtas de
llamada” en la página 14.
• Realizar llamadas privadas. Consulte la “Realizar y
contestar llamadas privadas” en la página 13.
• Compartir información de contacto. Consulte la
“Oprimir para enviar”.
• Realizar llamadas de grupo de conversación. Consulte
la “Grupos de conversación” en la página 17.
Configurar Wi-Fi PTT
Antes de que pueda hacer llamadas PTT a través de
Wi-Fi, necesita:
• que el portador le asigne una cuenta para Wi-Fi PTT.
15Push-to-Talk
• Configurar una conexión Wi-Fi. Consulte “Buscar y
conectar a Wi-Fi” en la página 50.
• activar Wi-Fi PTT.
• iniciar sesión en la cuenta Wi-Fi PTT.
Activar Wi-Fi PTT
Búsqueda: > Configuración> Configuración de
llamadas
Nota: cuando Wi-Fi PTT está activado, la política de
activación Wi-Fi del teléfono cambia a
cambiar esta política para ahorrar batería, pero no podrá
recibir llamadas Wi-Fi PTT cuando Wi-Fi esté en modo
dormir. Consulte “Wi-Fi” en la página 49 para obtener
más información.
Sugerencia: para agregar una
alternancia rápida, toque y mantenga
oprimido un espacio vacío en la
pantalla principal y luego toque
Widgets de Motorola > Wifi PTT.
> Wi-Fi PTT
Nunca. Puede
Iniciar sesión en Wi-Fi PTT
El teléfono iniciará sesión en la cuenta Wi-Fi PTT cuando
ingrese o edite las credenciales de la cuenta o cuando
se establezca una conexión Wi-Fi, si ha ingresado las
credenciales de la cuenta.
Búsqueda: >
PTT
> Cuenta Wi-Fi PTT
16Push-to-Talk
Configuración> Llamada > Wi-Fi
Asegúrese de completar todos los campos. La función
Wi-Fi PTT no funcionará si falta información.
Nota: para la
escriba sólo el nombre de dominio o la dirección IP, por
ejemplo yourcarrier.com o 192.168.255.1.
Si necesita modificar la información, oprima Menú
Modificar cuenta.
>
Dirección de servidor de aplicación,
Establecer red primaria
Puede elegir la red que usa el teléfono como red
primaria para realizar llamadas PTT.
Búsqueda: >
de llamada
Red PTT primaria > Red de portador o Wi-Fi
>
Nota: si la red primaria no está disponible, el teléfono
usará la red secundaria para las llamadas.
> Configuración de Push to Talk > Wi-Fi PTT
Configuración > Configuración
Llamadas no contestadas
Si recibe un error al realizar una llamada privada u oprime
Fin para finalizar una llamada privada saliente antes
de que se conteste, puede enviar un mensaje de texto a
la otra persona que llama.
Búsqueda: >
de llamadas
> Llamada entrante o Llamada saliente
> Respuesta de texto automática
Configuración > Configuración
Llamadas grupales
Nota: puede que su proveedor de servicio no ofrezca
esta función.
Nota: WI-Fi PTT no es compatible con llamadas
grupales.
¿Necesita hablar con más de una persona a la vez?
Con las llamadas grupales puede hablar hasta con
20 personas a la vez.
Nota: para guardar grupos en el teléfono necesita una
tarjeta SIM con capacidad para llamadas grupales.
Para obtener más información, comuníquese con su
proveedor de servicios.
Para crear un grupo, toque
>Menú >
miembros del grupo. Toque
en los contactos.
Nota: si no ingresa un nombre para el grupo, se
guardará como “Grupo”.
Para realizar una llamada grupal, toque
llamar y oprima el botón PTT.
Grupo nuevo y seleccione los
Contactos, seleccione el grupo al que desea
Contactos
Guardar para guardarlo
Grupos de conversación
¿Tiene una audiencia mayor que 20 personas?
Los grupos de conversación son la solución.
Nota: la disponibilidad de grupos de conversación y el
número máximo de miembros de un grupo de de
conversación depende de su proveedor de servicio.
Comuníquese con su proveedor de servicio para
establecer un grupo de conversación.
Ingresar a un grupo de conversación
Antes de que pueda hacer una llamada a un grupo de
conversación, debe unirse al grupo de conversación.
1 Toque Contactos y oprima Menú
Ingresar a un grupo de conversación. Dé un
>
nombre al grupo de conversación e ingrese el
número del grupo. Oprima Menú >
2 Seleccione el grupo de conversación en sus
contactos.
3 Toque
Realizar una llamada de grupo de
conversación
• Toque Teléfono, ingrese el número del grupo
• Toque
Unirse.
de conversación y oprima el botón PTT.
Sugerencia: los números de grupos de conversación
comienzan con un #. Por ejemplo #155.
Contactos, seleccione el grupo de
conversación y toque
botón PTT).
Push to Talk (u oprima el
Listo.
17Push-to-Talk
Sugerencia: para silenciar llamadas de grupo de
PTT
Lista de contactos
Toque para ver la
información de contacto.
Toque y mantenga
oprimido para modificar,
borrar y más.
Oprima Menú
para crear, filtrar y
sincronizar contactos.
Miinformación
Sus detalles siempre
primeros en la lista.
conversación, oprima Menú >
Configuración de llamadas > Configuración de Push
>
to Talk
> Grupos de conversación > Silenciar grupos
de conversación
.
Configuración
Configurar el altavoz push-to-talk
Puede escuchar llamadas push to
talk a través del altavoz o del
auricular del teléfono. Oprima
Altavoz para activar o
desactivar el altavoz.
18Contactos
Contactos
contactos como nunca los ha tenido antes
Inicio rápido: contactos
Búsqueda: Contactos
12:00
Historial de
Contactos
llamadas
Se muestran 121 contactos
Yo
Alex Sliveira
Colleen Pham
Daniel Ferrer
Jeff Cook
Sugerencia: para buscar la lista, toque Buscar contactos
y escriba un nombre. Cuando recorra o arrastre esta
lista, aparece una barra de desplazamiento a la derecha.
FavoritosTeléfono
Celular
Celular
Celular
PTT
Celular
Celular
Arrastre la barra de desplazamiento para mover la lista
más rápido.
Transferir contactos
Tenga todos los contactos en un sólo lugar. Estos son
algunos consejos:
• Use Gmail™
Todos los contactos de Gmail se sincronizarán
automáticamente con el teléfono. Diversas
aplicaciones computacionales para teléfonos móviles
y cuentas de correo le permiten exportar sus
contactos como un archivo “.CSV”. Puede usar Gmail
para importar el archivo. Para obtener más detalles,
vaya a www.motorola.com/transfercontacts
sesión en la cuenta de Gmail en su computadora y
seleccione “Ayuda”.
• Use una tarjeta SIM
Puede transferir contactos del teléfono antiguo al
nuevo teléfono Motorola mediante la tarjeta SIM.
• Más
Existen otros métodos y herramientas para ayudarle
en www.motorola.com/transfercontacts
o inicie
.
Transferir contactos mediante la tarjeta
SIM
1 En el teléfono antiguo, copie todos los contactos que
desee a la tarjeta SIM.
Sugerencia: para los teléfonos Motorola Android,
toque
Administrador SIM > Exportar contactos a SIM.
>
2 Inserte la tarjeta SIM en el teléfono nuevo, consulte
“Montaje y carga” en la página 3.
3 Importe los contactos desde la tarjeta SIM,
toque
Administrador de SIM > Importar contactos
>
desde la tarjeta SIM
Nota: es posible que esto ya lo haya realizado en
“Configuración e inicio” en la página 3.
Contactos > Menú > Más
Contactos >Menú > Más
.
Crear contactos
Búsqueda: Contactos > Menú > Contacto
nuevo
19Contactos
Seleccione la cuenta en la que desea guardar el
Contacto nuevo
Teléfono
PTT
555-555-5555
555*555*555
PTT
Sliveira
Celular
Listo
Revertir
12:00
Alex
Agregue otra entrada.
Elimine esta entrada.
Abra las opciones de
etiqueta.
Agregue una imagen.
contacto, luego escriba el nombre del contacto y
los detalles.
Listo.
Cuando finalice, toque
¿Dónde se guardan los contactos? El teléfono guarda
los contactos nuevos en su memoria y en su cuenta de
Google.
20Contactos
Modificar o borrar contactos
Búsqueda: Contactos
Toque el contacto, luego oprima Menú > Editar
contacto
o Borrar contacto.
Sugerencia: al editar un contacto, puede programar un
timbre, una dirección y otros detalles que se guardarán
en el teléfono.
Llamar, enviar mensaje de texto,
correo electrónico o PTT a un
contacto
Búsqueda: Contactos
Toque y mantenga oprimido un contacto para Ver
contacto
, Llamar al contacto, Enviar mensaje de texto a
contacto
, Push to Talk, Agregar a favoritos y más.
Sugerencia: también puede seleccionar
PTT
para enviar información de contacto a alguien a
través de una llamada privada.
Compartir vía
Mensajería y correo
Configuración de Bluetooth
Mensaje nuevo
Redactar mensaje nuevo
Mensajería
Alex Sliveira (86)
¿Cuándo puedes hacerlo... Ene 4
Colleen Pham (4)
Sí, gracias Ene 4
Julie Hay (7)
Se acaba de ir Ene 2
Peter Green (22)
Feliz año nuevo. Ene 1
12:00
Lista de mensajes
Toque para abrir un
mensaje. Toque y
mantenga oprimido
para ver opciones.
Toque para crear un
nuevo mensaje.
electrónico
a veces es mejor enviar un mensaje de texto, MI o
correo electrónico . . .
Inicio rápido: mensajería
Búsqueda: > Mensajería
Para configurar el correo, consulte “Correo electrónico
Nextel” en la página 23.
Leer y responder mensajes
Para abrir un mensaje y todas sus respuestas, tóquelo.
Para abrir las opciones, toque y mantenga oprimido
un mensaje.
Para responder un mensaje, simplemente ábralo e
ingrese su respuesta en el cuadro de texto de la
parte inferior.
Crear mensajes
Búsqueda: > Mensajería > Mensaje nuevo
Ingrese el destinatario y el mensaje. Oprima Menú
para ver las opciones, como
Insertar sonrisa o Adjuntar.
Nota: los archivos adjuntos están disponibles sólo con
mensajería MMS. Comuníquese con su proveedor de
servicio para saber si la mensajería MMS está disponible.
Enviar y recibir archivos adjuntos
Para enviar un archivo en un mensaje, abra un mensaje
nuevo y oprima Menú >
Cuando reciba un mensaje con un archivo adjunto, abra
el mensaje y toque el nombre del archivo para
descargarlo. Luego, toque nuevamente el nombre para
abrirlo. Algunos formatos de archivo se pueden convertir
en HTML para verlos más rápido y el teléfono mostrará
un botón que dice
Obtener versión HTML.
Adjuntar.
21Mensajería y correo electrónico
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.