MOTOROLA i9 User Manual [fr]

Page 1
TELUS
Modèle i9 Mike
Guide de l’utilisateur
Page 2
Page 3
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Selon les règlements FCC CFR 47 Partie 2 Section 2.1077(a) de la FCC
Nom de la partie responsable: Motorola, Inc. Adresse: 8000 West Sunrise Boulevard
Plantation, FL 33322 USA
Numéro de téléphone: 1 (800) 453-0920 Déclare par les présentes que le produit: Nom du produit: i9 Numéro de modèle: H07XAN6JR7AN FCC-ID: IHDT56JQ1 Respecte les règlements suivants: Partie 15, sous-partie B, section 15.107(a), 15.107(d) et section
15.109(a) des règlements de la FCC
Avis de la FCC aux utilisateurs
L`énoncé suivant s`applique à tous les produits qui ont reçu l`approbation de la FCC. Les produits approuvés portent le logo de la FCC ou un numéro d`identification de la FCC dans le format «FCC-ID: IHDT56JQ1» apparaît sur l`étiquette du produit.
Motorola n`approuve aucune modification apportée à l`appareil par l`utilisateur, quelle qu`en soit la nature. Tout changement ou toute
modification peuvent annuler le droit d`utilisation de l`appareil par l`utilisateur (voir 47 CFR Sec. 15.21).
Appareil numérique de Classe B
En tant que périphérique d`ordinateur personnel, cet appareil est conforme aux stipulations de la Partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas émettre de brouillage nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris toute interférence qui pourrait occasionner un fonctionnement inopportun (voir 47 CFR Sec.
15.19(3)).
Remarque:
Ce matériel a fait l`objet de tests et il a été trouvé conforme aux limites établies pour un appareil numérique de Classe B comme stipulé à la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l`énergie de fréquence radio et, s`il n`est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux communications radio. Cependant, on ne peut garantir que le brouillage n`aura pas lieu dans le cadre d`une installation particulière.
Si ce matériel cause un brouillage nuisible de la réception radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l`appareil, vous êtes encouragé à remédier à la situation en prenant les mesures suivantes:
réorientation ou déplacement de l`antenne réceptrice,
augmentation de la distance entre l`équipement et le récepteur,
branchement de l`appareil à une autre prise sur un circuit secteur différent de celui du récepteur,
consultation d`un revendeur ou d`un technicien radio/télévision chevronné pour obtenir de l`aide.
Page 4
Page 5
HELLOMOTO
Connecteur Micro USB
Connectez chargeur et
accessoires.
Glissière
Antenne
Pour les appels clair.
(Sous la batterie)
Touche programmable gauche
Pour accéder aux fonctions
dans la partie inférieure
gauche de l’afficheur.
Touche de menu
À partir de l’écran principal,
ouvre le menu principal.
Touche Parler
Pour passer des
appels et y répondre.
Touche de navigation
quadridirectionnelle
Touche web
Touche de fin/de mise en marche
Pour mettre fin aux appels, quitter le système de menu, allumer et éteindre le portatif.
Touche programmable droite
Pour accéder aux fonctions dans la partie inférieure droite de l’afficheur.
Touche OK
Appuyez sur cette touche depuis les menus et les listes pour mettre en évidence l’option.
Touche l’appareil photo
Touche de
haut-parleur
Touches de volume
Touche de
conversation
Touche intelligente
Touches transformables
Présentation de votre nouveau téléphone cellulaire Mike i9. Voici un bref aperçu de la leçon.
1
Page 6

jetez-y un coup d’œil

TELUS
7/16/08
10:00
Contacts Mesg
AM
Touche
2
O
personnalisable pouvant être utilisée pour ouvrir l’écran File d’avis.
Pour allumer votre
1
portatif, maintenez
touche de
enfoncée la
en marche
mise
pendant quelques secondes ou jusqu’à ce que l’afficheur s’allume.
BACE
S
U
T
H
G
Multimédia
Quitter
Appuyez sur la touche de
3
4
en haut, en bas,
navigation
à gauche ou à droite
pour mettre en évidence une fonction de menu.
Appuyez sur la touche pour sélectionner.
( )
O
2
Page 7
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com Remarque:
Si vous devez nous retourner votre téléphone pour des réparations, pour le remplacer ou pour le service de garantie, veuillez communiquer avec le Centre de soutien à la clientèle de Motorola au:
1 800 453-0920 (États-Unis) 1 877 483-2840 (Téléimprimeur/ATS aux États-Unis pour les malentendants)
Certaines fonctions du téléphone dépendent des capacités et des paramètres du réseau de TELUS. De plus, certaines fonctions peuvent ne pas être activées par TELUS et/ou les paramètres du réseau de TELUS peuvent limiter la fonction. Contactez toujours le service à la clientèle de TELUS pour connaître la disponibilité des foncions et leur fonctionnalité. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres caractéristiques du produit, ainsi que les informations contenues dans ce guide d’utilisation sont basées sur les dernières informations disponibles et sont reconnues comme étant précises au moment de l’impression. Motorola se réserve le droit de changer ou de modifier toute information ou caractéristiques sans préavis ni obligation.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont déposés au Patent & Trademark Office des États-Unis. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
N`expédiez pas votre téléphone à l`adresse ci-dessus.
Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays.
© Motorola, Inc., 2008. Numéro de manuel: NNTN7528A
3
Page 8
table des matières
jetez-y un coup d’œil. . . . . . . . . 2
plan du menu . . . . . . . . . . . . . . . 7
utilisation et entretien . . . . . . . 9
fonctions de essentiel. . . . . . . 10
à propos de ce guide . . . . . 10
carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . 11
carte mémoire . . . . . . . . . . . 11
piles/batteries . . . . . . . . . . . 14
activer et désactiver. . . . . . 19
activer la sécurité . . . . . . . . 20
effectuer un appel. . . . . . . . 20
répondre à un appel . . . . . . 20
effectuer un appel privé. . . 21 répondre à un appel privé . 22 enregistrer un numéro de téléphone ou une ID privée 23 appeler un numéro de téléphone enregistré ou
une ID privée . . . . . . . . . . . . 24
votre numéro de téléphone
et votre ID privée. . . . . . . . . 25
table des matières
4
messages texte. . . . . . . . . . . 25
gérer mémoire. . . . . . . . . . . . 29
utilisation de votre téléphone comme appareil de stockage
de masse USB. . . . . . . . . . . . 30
utilisation de votre téléphone
comme modem . . . . . . . . . . . 30
accessoires. . . . . . . . . . . . . . 31
pour d’autres
renseignements . . . . . . . . . . 32
attraits principaux . . . . . . . . . . 34
multimédia . . . . . . . . . . . . . . . 34
ma musique . . . . . . . . . . . . . . 39
mes images . . . . . . . . . . . . . . 49
mes vidéos. . . . . . . . . . . . . . . 51
appareil photo. . . . . . . . . . . . 53
fonctions PTX . . . . . . . . . . . . 58
PTT une touche. . . . . . . . . . . 67
gestionnaire PT. . . . . . . . . . . 69
MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
les services Internet sans
fil de Mike . . . . . . . . . . . . . . . 88
Bluetooth horloge économiseur
d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
fonctions de base. . . . . . . . . . . 99
affichage . . . . . . . . . . . . . . . . 99
menu principal . . . . . . . . . . 100
entrée de texte. . . . . . . . . . 100
touche de navigation . . . . 104
haut-parleur mains libres. 104
émetteurs . . . . . . . . . . . . . . 104
utilisation de la fonction GPS avec un logiciel de
cartographie. . . . . . . . . . . . 105
fonctions pour les
malentendants . . . . . . . . . . 107
fonctions pour les
malvoyants . . . . . . . . . . . . . 109
®
. . . . . . . . . . . . . . 91
Page 9
appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
désactiver un avis d’appel 111
appels récents . . . . . . . . . . 111
recomposition . . . . . . . . . . 112
ID appelant . . . . . . . . . . . . . 112
renvoi d’appel . . . . . . . . . . 113
noms vocaux . . . . . . . . . . . 114
appels d’urgence. . . . . . . . 114
appels internationaux. . . . 115
composition abrégée . . . . 115
messagerie vocale . . . . . . 116
avis Net. . . . . . . . . . . . . . . . 117
appels de groupe. . . . . . . . 118
En direct de MikeTM. . . . . . . . 124
transfert au service
En direct de Mike . . . . . . . 125
pour quitter En Direct . . . . 125
canaux et codes . . . . . . . . 126
appel privés avec le
service En Direct. . . . . . . . 128
passer un appel d’urgence en mode En direct
TM
. . . . . 130
configuration des options 131
personnalisation . . . . . . . . . . 133
volume. . . . . . . . . . . . . . . . . 133
sonneries . . . . . . . . . . . . . . . 133
papier peint . . . . . . . . . . . . . 135
calendrier. . . . . . . . . . . . . . . 136
cache ou affiche les informations de
localisation . . . . . . . . . . . . . 137
autres fonctions. . . . . . . . . . . . 140
fonctions d`appel
avancées . . . . . . . . . . . . . . . 140
réveil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
contacts . . . . . . . . . . . . . . . . 143
calendrier. . . . . . . . . . . . . . . 144
GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
mains libres . . . . . . . . . . . . . 146
carte mémoire. . . . . . . . . . . 147
applications d’ordinateur . 148
personaliser. . . . . . . . . . . . . 148
AST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Consignes de sécurité et
informations générales . . . . . 152
Service et réparation . . . . . . . 159
Données de taux d’absorption spécifique (Specific Absorption
Rate) - SAR . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Compatibilité avec les
prothèses auditives . . . . . . . . 167
Informations de l’organisation
mondiale de la santé . . . . . . . 169
Brevets et marques
de commerce . . . . . . . . . . . . . 171
Sécurité de la vie privée et
des données . . . . . . . . . . . . . . 172
Les bonnes pratiques lors
de la conduite . . . . . . . . . . . . . 173
index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
table des matières
5
Page 10
table des matières
6
Page 11
menu principal
B
Appels récents
L
Contacts
• [Nouveau contact]
E
Messages
• [Créer message]
•Boîte voc.
• Boîte réception
• Brouillons
• Boîte d`envoi
• FaxMail
• Avis Web
1
Web
j
Multimédia
• Magasinez
• Médiathèque
•Mes images
•Ma musique
• Mes vidéos
• Appareil photo
•Caméscope
• Tonalités son
•Mémos vocaux
S
PTT
• Avis d`appel
• Gestionnaire PT
• PTT rapide
•Options PTT
•En Direct

plan du menu

H
Jeux et Applic
• Réveille-matin plus
•Mes images
• Lecteur Musique
• Mes vidéos
•Système Java
C
Outils
•Mes infos
• Prénom
•Ligne 1
•Ligne 2
• ID privée1
• ID privée2
• ID de groupe
• IP fournisseur
• Adresse IP1
• Adresse IP2
•Profils
• [Nouveau profil]
• Standard
• Vibration
• Véhicule
• Navigateur
• Tél. seul.
• Télédép seul
•Réveille-matin plus
• Bluetooth
• Dispositifs audio
• Coupler aux dispositifs
• Historique dispositif
• Configuration
•Trouvez-moi
•GPS
• Position
• Confidentialité
• Interface
•Calendrier
• [Nouv. évén.]
• Compteurs d`appels
• Dernier appel
• Réinit. téléphone
• Durée de vie tél.
• Réinit. Privé/Groupe
• Durée Prv/Grp
• Réinit. Kbytes
•Note
u
glages (voir la page suivante)
Il s’agit de la présentation du menu principal. Le menu de votre téléphone peut différer légèrement.
7
Page 12
menu réglages
Affichage/Infos
• Papier peint
• Interne
• Externe
• Taille txt
•Thème
• Icônes Accueil
• Rétroécl
•Compteur
• Minuteur Java
• Effet éc lai rage
•Capteur
• Rétroéclairage PTT
•Témoin Bluetooth
• Horloge
• Affichage
• Écran de veille
•Format heure
•Format date
• Année
• Menu Afficher
• Vue icônes
• Vue liste
• Vue en tab
•Grand. clavier
• Langue
8
Appels téléphone
• Réglage ligne
• Rép 1 touche
•Recompos. automatique
• Appel attente
•Rép auto
• Activ. flip
•Bip minute
• Durée appel
•ATS
• Aide auditive
• Avertissements
•Compos. DTMF
• Renvoi d`appel
•Préfixe
Pers onnalisation
• Menu Réorg.
• Raccourcis
• Touche Haut
• Touche Bas
• Touche gauche
• Touche droite
• Touche centre
• Touche prog. gauche
• Touche prog. droite
• Mise ss tension
Vol u me
• Sonneries/Alertes
• Haut-parleur
• Écouteur
•Multimédia
• Clavier
Carte mémoire
• Retirer carte
•Mémoriser média
•Formater carte
•Aide
curi
• Verrou tél.
• NIP SIM
• NIP GPS
• Chg mot passe
Avancé
•Arrêt avis
• Casque/haut-parl.
• Connexion
• Ràz défaut
• Retour à veille
•Émetteurs
• Téléph. seulement
Connexions
• Bluetooth
•USB
• Accès carte mémoire
• Données modem
• Accès application
• GPS NMEA
•Aide
Vérifier pour màj
Page 13

utilisation et entretien

utilisation et entretien
Pour bien entretenir votre téléphone Mike, veuillez le tenir à l’écart:
des liquides de toute sorte de la poussière et de la saleté
N’exposez pas votre téléphone à l’eau, la pluie, l’humidité externe, la sueur ou autre forme d’humidité.
chaleur ou froid extrêmes solutions de nettoyage
Évitez les températures inférieures à -10°C (14°F) et supérieures à 45°C (113°F).
micro-ondes le sol
N’essayez pas de sécher votre téléphone dans un four à micro-ondes.
N’exposez pas votre téléphone à la poussière, la saleté, le sable, la nourriture ou tout autre matière inappropriée.
Pour nettoyer votre téléphone, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni d’autres solutions de nettoyage.
Ne laissez pas tomber votre téléphone.
9
Page 14

fonctions de essentiel

Attention:
la première fois, veuillez lire la section «Consignes de sécurité et information juridique» dans les pages à bordure grise, à la fin du présent guide.
Avant d`utiliser le téléphone pour

à propos de ce guide

Ce guide explique comment localiser une fonction de menu comme suit:
Emplacement: / > u >
Cela signifie qu’à partir de l’écran d’accueil:
1
Appuyez sur la touche de menu /, puis appuyez sur l`option de menu menu option.
2
Appuyez sur la touche de navigation ; pour faire défiler la liste jusqu’à
fonctions de essentiel
10
Appels téléphone
Réglages
Appels
, et appuyez sur latouche centrale
téléphone
S
pour la sélectionner.
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité d`une fonction dépend du réseau ou de l`abonnement et qu`elle n`est pas offerte dans toutes les régions. Contactez TELUS pour plus d`information.
Cela signifie qu’une fonction nécessite un accessoire en option.
Page 15

carte SIM

insérez la carte SIM
Éteignez votre téléphone et enlevez la batterie avant d’installer ou de retirer une carte SIM.
Faites soigneusement glisser la carte SIM dans le téléphone jusqu’à ce qu’elle soit posée bien à plat dans son support.
Avertissement:
tout dommage, ne retirez pas la carte SIM de votre téléphone sauf en cas de nécessité absolue.
Pour éviter toute perte ou

carte mémoire

Votre téléphone est doté d`une carte mémoire, et d`un câble USB
Une carte mémoire est une carte moire flash amovible pouvant être utilisée pour mémoriser des images, des vidéos et des fichiers audio. La carte moire peut être insérée dans votre téléphone ou raccordée à
1. Pour commander une carte mémoire, un adaptateur de
carte mémoire ou un lecteur de carte mémoire, rendez­vous à notre site Web www.telusmobility.com ou communiquez avec votre représentant Mike. Vous pouvez utiliser votre téléphone avec une carte mémoire Transflash ou MicroSD.
1
.
fonctions de essentiel
11
Page 16
votre ordinateur à l’aide d’un lecteur de carte mémoire.
Beaucoup de sortes de fichiers d’images, de vidéos et audio stockés sur la carte mémoire peuvent être affichés ou lus à l’aide de la
médiathèque de votre téléphone. Les fichiers musicaux peuvent être lus à l’aide du lecteur
de musique. Vous pouvez connecter votre téléphone
directement à votre ordinateur à l`aide d`un câble de données Motorola, accéder à la carte mémoire chargée dans le téléphone pour enregistrer ou supprimer de la musique, des images, des fichiers vidéo ou audio.
Emplacement: / > u >
Connexions > USB
insertion de la carte mémoire
1
Retirez le couvercle du logement de la batterie, soulevez l`indicateur de plastique
fonctions de essentiel
12
noir, puis faites glisser la carte mémoire en place. Replacez le couvercle du logement de la batterie lorsque vous avez terminé.
Remarque:
une carte mémoire dans votre téléphone, vous verrez les options suivantes:
Aller au lecteur audio, Aller à app. photo méd.
. Sélectionnez l’option souhaitée et
continuez.
La première fois que vous insérez
[Ne rien faire]
, et
Aller au centre
,
Page 17
retrait de la carte mémoire
Avertissement:
mémoire avant d’avoir sélectionné l’option
Retirer carte
mémoire avant d`avoir sélectionné l`option
Retirer carte
données.
1
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
/ > u > Carte mémoire > Retirer carte
2
Lorsque le téléphone confirme que vous pouvez retirer la carte SD en toute sécurité, appuyez sur
3
Retrait du couvercle arrière du logement de la batterie.
Ne retirez pas la carte
sous
Réglages
. Retirer la carte
pourrait causer une perte des
.
-
sous Ok.
4
Soulevez l`indicateur de plastique noir et, avec votre ongle, faites glisser la carte mémoire hors de la fente.
5
Fermez le couvercle du logement de la carte mémoire.
fonctions de essentiel
13
Page 18

piles/batteries

Utilisation de la batterie et précautions concernant la batterie
• Motorola recommande de toujours utiliser des batteries et chargeurs de marque Motorola.
couvre pas les dégâts causés par des batteries et/ou des chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.
Attention:
ou d’un chargeur non agréé peut présenter un risque d’incendie, d’explosion de fuite ou autre. Une mauvaise utilisation de la batterie ou l’utilisation d’une batterie endommagée pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d’autres risques.
fonctions de essentiel
14
La garantie ne
L’utilisation d’une batterie
L’utilisation de la batterie par des enfants doit être contrôlée.
• Attention
Motorola ont été conçus de façon à offrir un meilleur rendement en utilisant des batteries homologuées. Si vous apercevez un message à l`écran indiquant prenez les mesures suivantes:
: Les appareils mobiles de
Pile non valide
Retirez la batterie et inspectez-la pour vérifier qu’elle porte l’hologramme «Original Equipment» de Motorola.
S’il n’y a pas d’hologramme c’est qu’il ne s’agit pas d’une batterie agréée.
S’il y a un hologramme, remplacez la batterie et rechargez-la.
ou
Charge impossible
,
Page 19
Si le message demeure, prenez contact avec le centre de service agréé Motorola.
De nouvelles batteries ou des batteries entreposées pendant une longue période peuvent être plus longues à recharger.
•Précautions de recharge:
Lorsque vous rechargez une batterie, laissez-la à température ambiante. N’exposez jamais des batteries à des températures inférieures à 0°C ou supérieures à 45°C lors de la recharge. Emportez toujours votre appareil mobile avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
Lorsque vous entreposez la batterie, conservez-la dans un endroit frais et sec.
Il est normal que la durée de vie de la batterie diminue avec le temps et qu’elle présente des durées de fonctionnement inférieures entre les recharges ou qu’elle nécessite des recharges plus fréquentes ou plus longues.
•Évitez d’endommager la batterie et l’appareil mobile.
Vous ne devez pas démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, poinçonner, déchiqueter ou submerger la batterie ni l’appareil mobile. Évitez de laisser tomber la batterie ou l’appareil mobile, surtout sur une surface dure. Si la batterie ou votre appareil mobile ont été soumis à de tels dommages, apportez-les à un centre de service autorisé de Motorola avant de les réutiliser.
N`essayez pas
de les sécher à l`aide d`un appareil ou d`une source de chaleur, tel un sèche­cheveux ou un four à micro-ondes.
fonctions de essentiel
15
Page 20
•Manipulez avec soin toute batterie chargée:
l`insérez dans une poche, un sac ou un contenant renfermant des objets métalliques. Un contact avec des objets métalliques (par ex.: des bijoux, des clés, des chaînettes à boules) pourraient former un circuit (court­circuit) et faire beaucoup chauffer la batterie, laquelle pourrait provoquer des dégâts ou des blessures.
Débarrassez-vous immédiatement des batteries usagées dans le respect des lois locales. Contactez votre centre local de recyclage pour une bonne mise au rebut de la batterie.
Avertissement:
dans le feu car elle pourrait exploser.
fonctions de essentiel
16
particulièrement lorsque vous
Ne jetez jamais de batterie
installation de la batterie
1
Faites glisser le couvercle de la batterie vers le haut jusqu`à ce qu`il se dégage du téléphone.
2
Retrait du couvercle arrière du logement de la batterie.
Page 21
3
Poussez la batterie jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un bruit sec.
4
Replacez le couvercle, puis faites-le glisser sans forcer jusqu`à ce qu`un déclic se fasse entendre.
charge de la batterie
Les nouvelles batteries ne sont pas complètement chargées.
chargez la batterie à l’aide du chargeur
1
Retirez le couvercle du connecteur, puis insérez le chargeur dans le connecteur micro USB de votre téléphone tel qu`il est illustré.
2
Branchez l’autre extrémité du chargeur dans la prise de courant appropriée.
fonctions de essentiel
17
Page 22
Lorsque vous chargez la batterie, l’indicateur de niveau de la batterie, dans le coin supérieur droit de l’écran , indique le processus de chargement. Au moins un segment de l’indicateur doit être visible pour assurer la pleine fonctionnalité lors de la charge.
recharge depuis votre ordinateur
Vous pouvez charger partiellement la batterie de votre téléphone en raccordant un câble USB approuvé par Motorola du port micro USB du téléphone au connecteur USB haute puissance d’un ordinateur (pas depuis un port à faible puissance tel le connecteur USB du clavier ou d’un concentrateur USB alimenté par le bus). En général, les connecteurs USB de haute puissance se trouvent situés directement sur l’ordinateur.
Remarque:
Le téléphone sera chargé moins rapidement que s`il est chargé avec le chargeur rapide.
fonctions de essentiel
18
Votre ordinateur doit être allumé et vous devez avoir installé les bons pilotes logiciels dessus. Si le téléphone est éteint lorsque le câble USB est raccordé entre l’ordinateur et le téléphone, ce dernier se met sous tension en mode de charge. Ce mode permet au téléphone de se recharger au plus vite.
Remarque:
Si la batterie est très faible, le téléphone ne s`allume pas, mais continue à se charger lentement. Le téléphone s'allume en mode chargement lorsque la batterie a été chargée presque à la capacité de 5%. Pour charger plus rapidement quand la condition de la batterie est très basse, on recommande d`utiliser le chargeur rapide fourni avec le téléphone.
Si le téléphone est allumé pendant la charge depuis un ordinateur, la batterie n’est pas complètement rechargée. Dans ce cas, la charge de la batterie sera d’environ 80 à 95% de sa capacité. Les câbles et pilotes logiciels
Page 23
sont disponibles dans les trousses de données Motorola Original
TM
vendues
séparément.
Astuce:
Les batteries Motorola sont dotées de circuits qui les protègent de tout dommage dû à une surcharge. Débrancher le chargeur de la prise murale évite bien sûr toute consommation de courant.
Cet appareil est conforme aux exigences en matière de consommation d`énergie environnementale parce qu`il indique à l`utilisateur de débrancher le chargeur de la prise de courant lorsqu`il est débranché du téléphone/de la prise de courant. Il est possible de rejeter cet avis définitivement en appuyant sur sous Non.

activer et désactiver

Pour mettre sous tension votre téléphone, enfoncez la touche
.
pendant quelques
secondes, ou jusqu`à ce que l`écran s`allume. Si vous y êtes invité, entrez votre code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour mettre hors tension le téléphone, tenez enfoncée la touche
.
pendant deux
secondes.
Remarque:
Si vous appuyez sur la touche . pendant plus de quatre secondes, le téléphone se mettra sous tension en mode
Émetteurs éteints
. Pour éviter de mettre le téléphone sous tension avec les émetteurs éteints, assurez-vous de ne pas tenir la touche de mise sous tension enfoncée pendant quatre secondes après avoir initialisé la mise sous tension, soit en appuyant sur la touche de mise sous tension, soit en branchant un
fonctions de essentiel
19
Page 24
câble dans le port USB. Pour mettre normalement le téléphone sous tension à partir du mode Charge, attendez que l`écran
Chargeur fixé
de marche/arrêt. Voir «émetteurs» à la page 104.
s`affiche, puis appuyez sur la touche

activer la sécurité

Vous devez activer la sécurité la première fois que vous mettez sous tension votre téléphone ou dans les dix jours suivant la première activation.
1
Appuyez sur - sous Ok.
2
Un message vous demande d`activer la sécurité. Appuyez sur série d`écrans suivie de la page d`accueil par défaut apparaît.
3
Appuyez sur . pour revenir à l`écran d`accueil.
fonctions de essentiel
20
-
sous
Oui
. Une

effectuer un appel

Entrez un numéro de téléphone et appuyez sur
,
pour faire un appel ou pour utiliser une commande vocale. Voir «acheminer un appel en utilisant des commandes vocales» à la page 114.
Astuce:
performances, évitez de toucher l`antenne avec vos doigts pendant l`appel.
Pour raccrocher, appuyez sur couvercle.
Pour obtenir les meilleures
.
ou fermez le

répondre à un appel

Lorsque votre téléphone sonne et/ou vibre, vous avez le choix parmi les options suivantes:
1
Si vous voulez répondre à l`appel avec le haut-parleur, appuyez sur la touche de haut-parleur
)
avec le couvercle fermé.
Page 25
Pour raccrocher, appuyez sur la touche intelligente
2
Si vous voulez répondre à l`appel avec le téléphone, ouvrez le couvercle, puis appuyez sur sur
3
Si vous utilisez un casque Bluetooth, vous pouvez appuyer sur la touche de réponse de votre casque. Pour raccrocher, appuyez sur la même touche de votre casque.
(
.
,
. Pour raccrocher, appuyez
.
ou fermez le couvercle.

effectuer un appel privé

Avec le service appels privés, vous pouvez vous servir de votre téléphone comme appareil radio bidirectionnel à longue portée en utilisant des appels privés avec un interlocuteur particulier ou d`un utilisateur à un groupe.
Votre ID privée est le numéro auquel vous recevez les appels individuels privés.
Les numéros de groupes de conversation sont des numéros grâce auxquels vous recevez des appels de groupe.
pour passer un appel privé
1
Mettez en évidence l`ID privée à appeler.
2
Appuyez sur la touche PTT et maintenez-la enfoncée. Vous pouvez parler dès que le téléphone émet un son bref et léger.
3
Relâchez la touche PTT pour écouter. Pour terminer l`appel, appuyez sur
Remarque:
automatiquement s`il reste sans activité pendant quelques secondes.
Un appel privé se termine
.
.
envoi d`un avis d`appel
L’envoi d’un avis d’appel permet discrètement au destinataire de savoir que vous voulez lui parlez en privé.
fonctions de essentiel
21
Page 26
Quand vous envoyez un avis d`appel, le téléphone du destinataire affiche votre nom et émet une série de bips et de vibrations.
Le destinataire a les options suivantes :
Option
Répondre:
Commencer un appel privé avec
l`expéditeur.
File:
Enregistrer l`avis d`appel dans la file
d`attente des avis d`appel.
Effacer:
Ignorer et supprimer l`avis d`appel.
pour envoyer un avis d’appel
1
Entrez l’ID privée que vous désirez appeler de la même façon que vous le feriez lorsque vous passez un appel privé.
2
Appuyez sur - sous
Quand le message l`afficheur, appuyez sur la touche PTT jusqu`à ce que le message
fonctions de essentiel
22
Avis
.
Prêt pour alerte
Avis réussi
apparaisse.
apparait sur

répondre à un appel privé

1
Lorsque votre téléphone émet un son bref et léger ou vibre pour vous indiquer que vous recevez un appel privé, attendez que l’appelant ait fini de parler.
2
Maintenez la touche PTT enfoncée et commencez à parler lorsque votre téléphone émet un son bref et léger.
3
Relâchez la touche PTT pour écouter. Pour terminer l`appel, appuyez sur
répondre à des avis d`appel
Quand vous recevez un avis d’appel, vous devez répondre, le mettre en file d’attente ou l’effacer. Vous devez obligatoirement intervenir pour pouvoir recevoir à nouveau des appels téléphoniques ou des appels privés.
.
.
Page 27
pour répondre à un avis d’appel
1
Appuyez sur le bouton PTT pour démarrer un appel privé avec l`émetteur.
ou
2
Mettez en attente l`avis d`appel en appuyant sur
ou
3
Effacez l`avis d`appel en appuyant sur ­sous
Effacer
-
sous
File
.
.

enregistrer un numéro de téléphone ou une ID privée

Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone ou une ID privée dans
Emplacement: / > L >
Contacts
[Nouveau contact]
:
1
Entrez un nom pour la nouvelle entrée. Chaque nom d’entrée peut comporter 20 caractères.
2
Sélectionnez une spécifique
3
Sélectionnez un type pour l’entrée (
Cellulaire, Priv 1, Priv 2, Travail 1, Travail 2, Domicile
Télécopieur, Téléavertisseur, IP
enregistrer une ID privée, choisissez ou
Priv 2
.
4
Entrez le numéro de l’entrée et appuyez sur
-
sous
Enregist.
lorsque vous avez fini
Astuce:
pouvez enregistrer davantage d’informations. Vous pouvez stocker une adresse de courriel, des adresses IP et bien plus. Vous pouvez choisir une sonnerie spéciale, créer des entrées dans les contacts qui sont des groupes d`ID privées appelés ID groupe ou des listes Groupe.
Avant d’enregistrer l’entrée, vous
ou
Autre
Tonalité/Image
)
. Pour
Priv 1
.
,
.
fonctions de essentiel
23
Page 28
Lorsque vous avez enregistré le numéro, la nouvelle entrée des contacts s’affiche.

appeler un numéro de téléphone enregistré ou une ID privée

Raccourci:
appuyez sur
Emplacement: / > 1
24
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Contacts
.
ou
L
Faites défilez l’
Astuce:
casque pour deux options de recherche en appuyant sur vous sélectionnez nouvelle fenêtre apparaît dans laquelle vous pouvez saisir le nom du contact que vous recherchez. Si vous sélectionnez
fonctions de essentiel
Contacts
entrée.
Vous pouvez configurer votre
/
>
Option de recherche
Recherche nom complet
, une
. Si
Recherche 1re lettre
la correspondance la plus proche de la lettre que vous avez tapée.
2
Si l`entrée des contacts comprend plusieurs numéros, faites défiler sur la gauche ou la droite jusqu`à ce que le type de numéro que vous souhaitez appeler soit affiché (
Travail 2, Domicile
3
Si vous choisissez un numéro de téléphone, appuyez sur l’entrée.
ou Si vous choisissez une ID privée, une ID
de groupe de conversation ou une liste Groupe, maintenez enfoncée la touche PTT pour appeler le numéro.
Astuce:
faites défiler comprend une ID privée, vous pouvez effectuer un appel privé instantané en
Si l’entrée des contacts que vous
, votre téléphone recherche
Cellulaire, Priv 1, Priv 2, Travail 1
, etc.).
,
pour appeler
,
Page 29
maintenant la touche PTT enfoncée, me si l’ID privée n’est pas le type de numéro affiché.

votre numéro de téléphone et votre ID privée

Emplacement: / > C > Astuce:
de téléphone ou votre ID privée pendant un appel? Appuyez sur
Vous souhaitez afficher votre numéro
/
>
Mes infos
Mes infos
.

messages texte

La messagerie textuelle vous permet d`envoyer et de recevoir des messages texte MOSMS en direction/à partir de votre téléphone Mike. Les messages que vous recevez apparaissent sur l’afficheur de votre
téléphone et dans la boîte de réception des messages textuels.
configurer
Avant de pouvoir utiliser la fonction MOSMS (text messaging), vous devez indiquer les informations de signature, le numéro du centre de service et les informations d’expiration.
Raccourci:
appuyez sur ou
Emplacement: / > E > / >
Les options suivantes deviennent disponibles:
option
Signature:
caractères).
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Mesg
> />
Entrez votre signature (jusqu`à 11
Configuration
Configuration
.
.
fonctions de essentiel
25
Page 30
option
Notes rapides:
messages texte pré-rédigés que vous pouvez créer, modifier et envoyer dans vos
messages textuels. Vous pouvez mémoriser jusqu`à 20 notes rapides. Une
note rapide peut contenir jusqu`à 30 caractères.
Sélectionnez
[Nouv. note]
pour changer les notes rapides pré­rédigées.
Réponses:
rapides disponibles à envoyer dans des messages texte. Sélectionnez ajouter une nouvelle réponse.
Nettoyage:
laquelle vous voulez nettoyer vos messages dans vos dossiers
envoyés
26
Les notes rapides sont des
Notes rapides
ou appuyez sur - sous
Choisissez parmi les réponses
Sélectionnez la fréquence à
.
fonctions de essentiel
pour créer une
Boîte réception
Nouv.
et
éléments
Modifier
pour
option
Télécharger options:
pour télécharger les messages automatiquement ou un aperçu seulement.
Taille mémoire:
la mémoire de votre téléphone.
Appuyez sur - sous l`informations que vous avez entrée.
Choisissez entre
Manuel
Indique l`utilisation actuelle de
Préc
Automatique
pour télécharger
pour enregistrer
recevoir un message texte
1
Pour voir les messages texte appuyez sur
-
sous
Lire
.
2
Pour ignorer l’avis de message, appuyez sur
-
sous
Préc
.
Remarque:
lorsque vous recevez un message texte, il vous avertit de l`arrivée de ce message à sa prochaine mise sous tension. Si vous vous
Si votre téléphone est éteint
Page 31
trouvez à l`extérieur de votre zone de couverture, votre téléphone vous avertit de l`arrivée du message lorsque vous entrez dans votre zone de couverture.
Astuce:
ou numérique qui contient un numéro de téléphone, vous pouvez appuyer sur appeler ce numéro.
Lorsque vous lisez un message texte
,
pour
lisez depuis centre de messages
1
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
-
sous
Mesg
>
Boîte réception
2
Sélectionnez le message que vous souhaitez lire ou appuyez sur le numéro du message que vous souhaitez lire. Si le message ne cadre pas entièrement dans l`écran, faites-le défiler pour le lire.
Astuce:
vous affichez le message suivant.
En faisant défiler un message,
.
3
Pour répondre au message, appuyez sur
-
sous
Répondre
ou pour voir tous les autres choix, y compris le transfert ou la suppression des messages, l’appel de l’appelant ou la mémorisation du numéro de l’appelant dans sur
/
.
Contacts
, appuyez
créer et envoyer des messages texte
1
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
-
sous
Mesg
>
[Créer message]
ou Vous pouvez aussi créer un message
textuel à partir de ou
Brouillons
2
Utilisez le clavier pour entrer le numéro de téléphone de la personne à laquelle vous voulez envoyer le message et appuyez sur
;
ou appuyez sur - sous
Boîte réception, Boîte d`envoi
.
.
Parcourir
.
,
fonctions de essentiel
27
Page 32
Sélectionnez trouver le numéro que vous voulez.
3
Sélectionnez message ou, pour utiliser une note rapide, appuyez sur défiler jusqu’à la note rapide que vous souhaitez.
4
Pour envoyer le message maintenant, appuyez sur supprimer le message sans l’envoyer, appuyez sur
Remarque:
une confirmation de distribution, appuyez sur
/
Contacts
ou
Appels récents
Message
et entrez le texte du
-
sous
NoteRp
et faites
-
sous
Envoi
ou pour
-
sous
Annuler
.
Si vous souhaitez demander
>
Rapport distribution
>
Oui
pour
.
utiliser des brouillons
Un message enregistré en tant que brouillon est placé dans le dossier des brouillons.
Raccourci:
appuyez sur
28
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Mesg
>
Brouillons
fonctions de essentiel
.
1
Sélectionnez le brouillon que vous souhaitez modifier. Vous avez aussi la possibilité de créer de nouveaux messages texte à partir de ce menu.
2
Pour modifier les champs que vous souhaitez changer, suivez les étapes 1 à 4 de «créer et envoyer des messages texte» ci-dessus.
renvoyer des messages
Raccourci:
appuyez sur
1
2
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Mesg
>
Boîte d`envoi
Faites défiler jusqu’au message que vous souhaitez renvoyer ou appuyez sur le numéro du message.
Appuyez sur / >
Renvoyer
.
.
Page 33
suppression demessages texte envoyés
Raccourci:
appuyez sur
1
2 3
suppression de tous les messages non verrouillés envoyés
Raccourci:
appuyez sur
1 2
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Mesg
>
Boîte d`envoi
Allez jusqu`au message que vous souhaitez supprimer.
Appuyez sur - sous Appuyez sur - sous
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous Appuyez sur / > Appuyez sur - sous
Supp
.
Oui
pour confirmer.
Mesg
>
Boîte d`envoi
Effacer tous
.
Oui pour confirmer.
.
.

gérer mémoire

La boîte de réception des messages textuels, la boîte d`envoi des messages textuels et le
dossier Brouillons ont une quantité définie de
mémoire disponible pour le stockage des messages.
La boîte de réception des messages textuels peut contenir 200 messages. Lorsque la boîte de réception des messages textuels est pleine, vous devez supprimer des messages pour en recevoir de nouveaux.
La boîte d`envoi et le dossier Brouillons peuvent contenir 200 messages chacun. Si la boîte d’envoi et le dossier Brouillons sont pleins, vous devez supprimer certains éléments pour envoyer des messages ou enregistrer des messages brouillons.
Pour afficher la quantité de mémoire libre dans votre boîte de réception des messages textuels:
Raccourci:
appuyez sur >
Taille mémoire
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Mesg
> / >
.
Configuration
fonctions de essentiel
29
Page 34

utilisation de votre téléphone comme appareil de stockage de masse USB

3
Vous pouvez maintenant accéder à la carte mémoire par votre ordinateur.
Remarque:
peut être utilisé avec une carte mémoire insérée dans votre téléphone.
Le stockage de masse USB ne
Emplacement: / > u >
Accès carte mémoire
1
Ouvrez le couvercle de la prise en le faisant glisser et insérez le câble de données USB dans le connecteur micro- USB de votre téléphone comme illustré.
2
Connectez l`autre extrémité du câble USB au port USB de votre ordinateur.
fonctions de essentiel
30
Connexions
>
USB
>

utilisation de votre téléphone comme modem

Vous pouvez utiliser votre téléphone comme modem (réseau à communication de paquets
seulement) avec un ordinateur portable, un terminal mobile de poche, ou un ordinateur de bureau. Les données Circuit ne sont pas validées. Pour utiliser votre téléphone comme modem, vous devez créer une connexion avec ou sans fil entre votre téléphone et l`autre appareil.
Page 35
Une connexion sans fil exige un adaptateur Bluetooth pour l`autre appareil. Pour créer une connexion câblée, utilisez un câble USB.
raccordez avec un câble USB
Utilisez un câble USB pour connecter votre téléphone à un ordinateur de bureau, un ordinateur téléphone ou un ordinateur de poche.
1
Retirez le couvercle de la prise et insérez le câble de données USB dans la prise micro-USB de votre téléphone comme illustré.
2
Insérez la prise des données dans le port de données de l`autre dispositif.
connexion via Bluetooth
Utilisation de votre téléphone comme modem via Bluetooth. L’ordinateur de bureau, téléphone ou de poche que vous souhaitez raccorder doit disposer d’un adaptateur
Bluetooth installé et doit prendre en charge le profil Bluetooth DUN.
Vérifiez que l`adaptateur est correctement installé, puis suivez les instructions spécifiques figurant dans la documentation de l`appareil pour connecter celui-ci au téléphone.
Quand vous utilisez votre téléphone comme modem, le mode de transfert est alors activé pour transférer des petits fichiers comme des courriels.
Modem de données

accessoires

Le téléphone est vendu avec une batterie et un chargeur.
Pour commander d’autres accessoires, visitez le site Internet à www.telusmobility.com communiquez avec un détaillant Mike.
ou
fonctions de essentiel
31
Page 36

pour d’autres renseignements

Pour toute question concernant votre téléphone, communiquez avec votre représentant Mike ou le service aux clients TELUS.
fonctions de essentiel
32
Page 37
fonctions de essentiel
33
Page 38

attraits principaux

multimédia

Votre téléphone dispose de plusieurs applications multimédias vous permettant d`accéder aux images, aux vidéos et aux fichiers audio sauvegardés dans la mémoire du téléphone ou dans les dossiers Audio, Musique, Balado, Image et Vidéo d`une carte
mémoire insérée dans la fente de la carte mémoire du téléphone:
Centre média
de consulter tous les fichiers multimédias pris en charge par votre appareil ou votre carte mémoire.
Remarque:
Balado sont disponibles auprès les
attraits principaux
34
est un référentiel permettant
Les dossiers Musique et
applications Ma musique et Mes vidéos.
Ma musique
amélioré pour lire les fichiers musicaux et les balados.
Mes images
navigateur d`images et un éditeur d`images.
Mes vidéos
l`écran interne ou externe.
Ap photo
fixes avec l`appareil photo de votre téléphone.
Caméscope
courtes vidéos avec le caméscope de votre téléphone.
offre un lecteur de musique
comprend un diaporama, un
lit des fichiers vidéos sur
permet de prendre des photos
permet d`enregistrer de
Page 39
Tonalités son
vous permet d`acheter et d`écouter un extrait des sonneries sur votre téléphone.
Mémos vocaux
permet d`enregistrer des
mémos vocaux pour vous-même.
De plus, il est possible d`accéder aux fichiers audio suivants au moyen de la médiathèque, dans le menu multimédia:
mos vocaux
Tonalités de sonnerie musicales figurant dans la liste des sonneries
Fichiers audio sauvegardés à partir de messages MMS que vous avez reçus
Fichiers audio téléchargés sur votre téléphone
Comme une carte mémoire insérée dans votre téléphone peut contenir des fichiers sauvegardés en utilisant un appareil autre que le vôtre, certains types d`images, de vidéos et
de fichiers audio de la carte mémoire peuvent ne pas être accessibles par la médiathèque de votre téléphone.
Les articles contenus dans la médiathèque peuvent être envoyés en messages MMS et avec Bluetooth. Voir «MMS» à la page 70 et «Bluetooth®» à la page 91.
Les images de la médiathèque peuvent être envoyées en appels privés en utilisant Envoi via PTT. Voir «fonctions PTX» à la page 58.
Les formats multimédia pris en charge comprennent:
FormatInfo. / Débit
binaire
AAC (MPEG4 AAC-LC)
.aac*, .3gp, .m4a, .3ga, .mp4
Jusqu`à 320 kbps 16 kHz
Taux déchantill onnage
attraits principaux
35
Page 40
FormatInfo. / Débit
binaire
AAC+
.aac*, m4a,
Jusqu`à 128 kbps (16 à 128 kbps)
.3ga, .mp4
AAC+ étendu
.aac*, .m4a,
Jusqu`à 320 kbps (16 à 320 kbps)
.3ga, .mp4
AMR-NB
.amr, .3gp, .3ga, .mp4
4,75 kbps – 12,20 kbps (prise en charge de tous les débits spécifiés de 3GPP)
AMR-WB
.awb, .3ga, .3gp
6,6 kbps – 23,85 kbps (prise en charge de tous les débits spécifiés de 3GPP)
iMelody
.imy
attraits principaux
36
Monophonique 1 – 3,5 kHz
Taux déchantill onnage
Max: 48 kHz
Jusqu`à 48 kHz
8 kHz
8 kHz
N/A
FormatInfo. / Débit
binaire
MIDI XMF
64 canaux N/A .xmf, .mmf, .xmf0, .xmf1, .mxmf
MIDI
64 canaux N/A
Stand
.mid, .midi, .smf
MP3
.mp3*,
*
.mpga
PCM liaire à 16 bits
Jusqu`à 320 kbps Jusqu`à
Jusqu`à 1536
kbps .wav, .au
PCM liaire à 8 bits
Jusqu`à 1536
kbps .wav, .au
Taux déchantill onnage
48 kHz
Jusqu`à 48 kHz (8,
11.05, 12, 16, 22, 24, 3, 44, 48 kHz)
Jusqu`à 48 kHz
Page 41
FormatInfo. / Débit
binaire
PCM a-law à
Jusqu`à 704 kbps Jusqu`à
8 bits
.wav, .au
PCM mu-law
Jusqu`à 704 kbps Jusqu`à 44
à 8 bits
.wav, .au
Real Audio
Jusqu`à 96 kbps Jusqu`à
LBR (Cook)
.rm, .ra, ram
Real Audio Sipro (ACELP®.net)
.rm, .ra, ram
5 kbps (débit fixe) 8,5/6,5 kbps
(débit double) 16 kpbs (large
bande)
Taux déchantill onnage
48 kHz
kHz (8,
11.05, 12, 16, 22, 44 kHz)
44,1 kHz (8, 11, 22, 44 kHz)
8 kHz
8 kHz
16 kHz
FormatInfo. / Débit
binaire
Taux déchantill onnage
Real Audio 10
.rm, .ra, ram
Jusqu`à 192 kbps Jusqu`à
48 kHz (8, 11, 12, 16,
22.05, 24, 32, 44.1, 48 kHz)
WMA v9 L2
Jusqu`à 320 kbps 48 kHz
galement WMA v3, v7, v8)
*
.wma
(*) Ces formats prennent en charge les pochettes d`album
et les paroles des chansons.
attraits principaux
37
Page 42
Les formats vidéo pris en charge comprennent :
Format
MPEG4 + AMR­NB
MPEG4 + AMR­WB
MPEG4 + AAC / AAC+ / AAC+ amélioré
Résolution / Débit binaire et fréquence d`images
352 x 288 et 320 x 240 (maximum de 256 kbps); 176 x 144 et 128 x 96 (maximum de 128 kbps); maximum de 30 images par seconde
attraits principaux
38
Extensi on
.mp4, .3gp
Format
H.263 + AMR­NB
H.263 + AMR­WB
H.263 + AAC / AAC+ / AAC+ amélioré
Real Video G2 / 8 / 9
Résolution / Débit binaire et fréquence d`images
352 x 288 (maximum de 256 kbps); 176 x 144 et 128 x 96 (maximum de 64 kbps); 15 images par seconde
Maximum de 320 kbps; 320 x 240, 15 images par seconde
Extensi on
.3gp
.rm, .rmvb
Page 43
Format
Résolution / Débit binaire et fréquence d`images
H.264 Maximum de
320 kbps; 320
Extensi on
.mp4,
.3gp x 240, 15 images par seconde
WMV8 / WMV 9 Maximum de
384 kbps; 320
.wmv,
.asf x 240, 24 images par seconde

ma musique

Votre téléphone comprend un lecteur audio que vous pouvez utiliser pour écouter des fichiers musicaux stockés dans la mémoire de votre téléphone ou dans les répertoires
MUSIQUE/AUDIO/BALADO sur une carte mémoire insérée dans le téléphone.
Le lecteur audio regroupe les fichiers musicaux dans des dossiers et des listes. Quand vous sélectionnez un fichier musical à lire, le lecteur audio lit fichier audio, puis poursuit en lisant les autres fichiers musicaux regroupés avec lui.
Le lecteur audio lit aussi les balados téléchargés sur votre ordinateur et enregistrés sur la carte mémoire de votre téléphone. Vous pouvez marquer les points importants d’un fichier balado pour vous aider à retrouver les parties que vous souhaitez écouter.
Vous pouvez envoyer des détails du balado à un ami et envoyer vos réactions au créateur du balado à l`aide de messages MMS.
attraits principaux
39
Page 44
compréhension de la structure des dossiers de la carte mémoire
Lorsque vous insérez pour la première fois votre carte mémoire dans votre téléphone, cinq dossiers sont créés:
Balado
, et
Vidéo
. Afin de pouvoir accéder aux fichiers mémorisés sur la carte mémoire, vous devez stocker le fichier donné dans son dossier correspondant: les fichiers audio comme les sonneries et les enregistrements vocaux dans le dossier le dossier les chansons dans le dossier balados dans le dossier dans le dossier
Image
, les fichiers musicaux comme
Vidéo
Audio, Image, Musique
Audio
, les images dans
Musique
Balado
et les vidéos
.
,
, les
Le nom de fichier peut contenir des caractères UTF8, y compris des caractères ASCII; par contre, seuls les caractères pris en charge seront affichés.
Le nom de fichier peut contenir un maximum de 255 caractères,
extension comprise; toutefois, seuls les 32 premiers caractères seront affichés.
Avertissement:
contient plus de 255 caractères, y compris le format de fichier (.MP3), la chanson ne sera pas visible sur le lecteur et ne pourra donc pas être lue. Ceci peut être corrigé en renommant le fichier et en le remplaçant sur la carte.
Si un nom de fichier musical
règles concernant les noms de fichiers
Le nom des fichiers résidant sur une carte mémoire doit respecter les règles suivantes:
attraits principaux
40
lecture de fichiers musicaux
Emplacement: / > j>
Ma musique
.
Page 45
1
Faites défiler pour choisir votre façon d`écouter la musique (chansons, listes de lecture, albums, etc.).
Astuce:
tous les fichiers musicaux de la carte mémoire dans une seule liste.
2
Pour lire le premier fichier audio du dossier, appuyez sur dossier sélectionné contient des sous­dossiers, cette séquence lit le premier fichier musical du premier des sous- dossiers.)
Appuyez sur dossier. Faites défiler la liste jusqu’à un fichier musical et appuyez sur
Jouer
et appuyez sur fichier musical qui s’y trouve.
À tout moment, lorsque vous affichez une liste de dossiers avec le lecteur audio, vous
Le dossier Chansons contient
-
sous
Jouer
. (Si le
;
pour afficher le contenu du
-
sous
, ou faites-la défiler jusqu’à un dossier
-
sous
Jouer pour lire le
pouvez faire défiler la liste jusqu`à un dossier et appuyer sur à lire le contenu de ce dossier ou appuyez sur
;
pour afficher le contenu de ce dossier.
Pour arrêter l’affichage du dossier et revenir au dossier ou à la liste qui le contient, appuyez sur
-
sous
Préc
-
sous
Jouer pour commencer
.
lit de la musique tout en chargeant des fichiers
La première fois que le lecteur audio trouve des fichiers musicaux sur la carte mémoire, il les charge et les classe. Ceci peut prendre longtemps pour une grande quantité de fichiers.
Pour lire de la musique tout en chargeant:
Emplacement: / > j > 1
Parcourez les chansons et les dossiers lors du téléchargement.
Ma musique
.
attraits principaux
41
Page 46
2
Faites défiler la liste jusqu’à un fichier musical et appuyez sur
;
.
Les options suivantes sont disponibles dans le panneau de navigation:
option
Pause et reprise:
;
pour mettre en pause, et appuyez sur ­sous d’un fichier mis en pause.
Passer à la chanson suivante ou précédente:
sur la touche puis relâchez-la pour passer au fichier musical suivant ou précédent.
Avance rapide et rembobinage:
la touche durant deux secondes pour reculer ou avancer rapidement.
42
Appuyez sur - sous
Jouer ou ;
attraits principaux
pour reprendre la lecture
;
vers la droite ou la gauche,
;
vers la droite ou la gauche
-
sous
Jouer
or
Pause
ou
Appuyez
Maintenez enfoncée
régler le lecteur audio
Emplacement: / > j >
Configuration
Le lecteur audio peut être configuré avec les options suivantes en appuyant sur
Configuration
Option
Lecture aléatoire:
lecteur audio pour lire les fichiers musicaux d`une liste ou d`un dossier de façon aléatoire.
Répéter:
audio pour qu`il répète la lecture d`un ou de tous les fichiers musicaux d`une liste ou d`un dossier.
Visuels:
différents types d`égalisateurs visuels capables de se synchroniser avec la musique.
:
Vous permet de régler le
Vous permet de régler le lecteur
Vous permet de choisir entre les
Ma musique > /
/ >
>
Page 47
Option
Musique 3D:
du son ambiant lorsque le combiné est connecté à un casque stéréo.
Si vous réglez la fonction vous pouvez sélectionner un effet 3D dans la liste de
Affichage de l`album:
entre l`affichage d`une liste ou d`une image.
Mise à jour auto:
nouveau les fichiers musicaux chaque fois que vous lancez Ma musique. Si vous réglez suivra la dernière configuration de bibliothèque de musique connue afin de réduire le temps de chargement.
Égalisateur:
son du lecteur audio.
Thèmes:
l`arrière-plan de l`application Ma musique.
Vous permet de vivre l`effet
Musique 3D
Réverbération de musique
Vous permet de choisir
Vous permet de télécharger de
Mise à jour auto
Vous permet de personnaliser le
Vous permet de personnaliser
à
Non
, alors cette option
à
.
Oui
,
travail sur les listes de lecture
Les listes de lecture sont des listes de fichiers musicaux que vous créez en regroupant des fichiers qui figurent déjà dans Ma musique.
Les listes de lecture vous permettent d’organiser des fichiers musicaux mais ne changent rien dans les autres dossiers ou sur la carte mémoire. Ajouter ou supprimer un fichier d’une liste de lecture n’effectue pas de copie, de suppression ou de déplacement.
création d’une liste de lecture
Emplacement: / > j >
lecture
>
[Créer nouveau]
1
Entrez un nom de liste de lecture.
Remarque:
nom, la liste de lecture est nommée
lecture
suivie d’un nombre. Par exemple, la
première liste de lecture que vous créez
.
Si vous n’assignez pas de
Ma musique > Listes de
Liste de
attraits principaux
43
Page 48
sans nom est automatiquement appelée
Liste de lecture-1
2
Sélectionnez
.
[Ajouter chansons]
. Une liste de
tous les fichiers musicaux apparaît.
Astuce:
Pour obtenir des options
permettant de trier cette liste, appuyez sur
/
.
3
Sélectionnez chaque fichier que vous souhaitez placer sur la liste de lecture. Une coche apparaît en regard de chaque fichier sélectionné.
Astuce:
Pour désélectionner un élément, faites défiler la liste jusqu’à un fichier sélectionné et appuyez sur
4
Une fois que vous avez terminé la sélection des fichiers, appuyez sur sous
Fin
et - sous
Enregist.
;
.
-
.
Les options suivantes sont disponibles pour les listes de lecture existantes en appuyant
attraits principaux
44
sur
/
>
Ma musique
Modifier la liste de lecture
>
Listes de lecture
:
> / >
option
Modifier une liste de lecture:
Vous pouvez modifier le nom d`une liste de lecture, ajouter des fichiers musicaux, supprimer des fichiers
musicaux et changer l`ordre des fichiers musicaux changements et appuyez sur
Enregist. Réorganiser les chansons d`une liste de lecture:
Modifier la liste de lecture
.
. Effectuez les
-
sous
Vous
pouvez changer l`ordre des fichiers
musicaux lors de la création ou de la modification de la liste de lecture avec
Réorganiser chansons
. Défilez jusqu`à la chanson que vous voulez déplacer et appuyez sur sous
Saisir
; puis défilez jusqu`à l`endroit où vous voulez placer la chanson et appuyez sur
-
sous
Insérer
.
-
Page 49
option
Retirer des chansons:
Vous pouvez retirer certaines chansons ou toutes les chansons lors de la création ou de la modification d`une liste de lecture.
Avant de sauvegarder une nouvelle liste de lecture ou lors de la modification d`une liste de lecture, faites défiler jusqu`à la chanson que vous souhaitez retirer et appuyez sur
/
>
Retirer chanson
vous pouvez sélectionner
chansons
; appuyez sur - sous
vérifier et
et appuyez sur ;, ou
-
sous
Enregist.
Retirer toutes les
Oui
pour
.
option
Réorganiser liste:
des listes de lecture dans le dossier
lecture
. Appuyez sur / >
lecture
>
Vous pouvez changer l`ordre
Modifier la liste de
Réorganiser liste
. Défilez jusqu`à la liste
Listes de
de lecture que vous voulez déplacer et appuyez sur
-
sous
Saisir
; puis défilez jusqu`à l`endroit où vous voulez placer la liste de lecture et appuyez sur
Insérer
.
Supprimer une liste de lecture:
musique, sélectionnez
-
sous
Dans le lecteur de
Listes de lecture
. Faites défiler jusqu’à la liste que vous souhaitez supprimer et appuyez sur Appuyez sur
-
sous
/
>
Supprimer liste
Oui
pour confirmer.
.
attraits principaux
45
Page 50
option
Supprimer toutes les listes de lecture:
de musique, sélectionnez Appuyez sur
lecture
confirmer.
Remarque:
alors supprimées sauf la liste de lecture Favoris.
/
>
Supprimer toutes les listes de
et appuyez sur - sous
Toutes les listes de lecture sont
Dans le lecteur
Listes de lecture
Oui
.
pour
utilisation de la liste de lecture Favoris
La liste de lecture permanente. Vous pouvez retirer des fichiers musicaux et les réorganiser, mais vous ne pouvez pas les renommer ni les supprimer.
Emplacement: / > j >
Chansons
.
attraits principaux
46
Favoris
est une liste
Ajouter aux favoris
Ma musique
>
,
Sélectionnez la chanson que vous souhaitez ajouter à vos favoris et appuyez sur
Ajouter aux favoris
.
/
>
travail sur des balados
Emplacement: / > j >
Balados
.
Remarque: Le
jusqu’à ce que vous ayez téléchargé des balados depuis votre ordinateur.
1
Faites défiler la liste pour afficher les épisodes individuels des balados ou les dossiers contenant plusieurs épisodes du même programme.
2
Appuyez sur ; pour afficher les épisodes du balado dans un dossier ou l’écran des détails d’un épisode individuel de balado.
Vous pouvez mettre en pause, reprendre la lecture, avancer rapidement et rembobiner comme avec tout autre fichier musical.
dossier Balados est vide
Ma musique
>
Page 51
Certaines fonctions sont différentes lors de la lecture d’un balado:
Appuyer sur ; lorsque vous avez fait défiler la liste jusqu’à un balado affiche un écran montrant les détails du balado, mais ne le lit pas. Pour écouter le balado, appuyez sur
-
sous
Jouer
. Après avoir commencé à lire le balado, appuyer sur
;
met le balado en pause
et reprend la lecture.
Si le balado que vous lisez contient des points importants, appuyez brièvement à gauche ou à droite sur
;
pour aller au point important suivant ou précédent dans le balado, ou au début ou à la fin du balado.
Points importants
Les points importants sont des parties d’un balado qui sont marqués pour vous aider à les retrouver plus facilement. Vous pouvez utiliser
le lecteur audio pour ajouter ou supprimer des marqueurs de points importants. Appuyez brièvement (ne maintenez pas enfoncée) sur la touche
;
à gauche ou à droite pour les
trouver. Vous pouvez lire tous les points importants
d`un balado et sauter tout ce qui n`est pas marqué comme point important à l`aide de
Extraits seuls
.
Ajout d`un marqueur de point important
1
Pendant la lecture d`un balado, appuyez sur
/
>
Ajouter des centres d`intérêt
2
Appuyez sur - sous
Oui
.
pour marquer le
début.
3
Allez au point du balado que vous souhaitez marquer comme fin du point important et appuyez sur
4
Appuyez sur - sous
Préc
-
.
sous
Non
.
attraits principaux
47
Page 52
Astuce:
peuvent être supprimés en appuyant sur >
d`intérêt
menu Balado.
envoi d`information sur un balado
Vous pouvez uniquement partager des détails sur un balado. Si vous souhaitez partager les détails sur un balado que vous avez enregistré sur votre carte mémoire, vous pouvez l’envoyer dans un message MMS que la personne pourra enregistrer et télécharger sur son ordinateur.
Emplacement: / > j>
>
Des marqueurs de points importants
Effacer
ou appuyez sur / >
/
> / >
>
Effacer tous les centres d`intérêt
Réacheminer détails
Modifier centres
Ma musique > Balados
>
Envoi.
/
dans le
ma musique sur l`écran externe
Vous pouvez lancer Ma musique à partir de l`écran externe en appuyant sur la touche
attraits principaux
48
(
intelligente l`application Ma musique dans le menu.
Remarque:
intelligente principal est activé sur l`écran externe.
Utilisez les touches multimédias transformables pour contrôler Ma musique à partir de l`écran externe. Consultez «touches multimédias transformables» à la page 57.
et en sélectionnant
En appuyant sur la touche
(
en mode veille, le menu
musique de fond
Votre téléphone peut jouer de la musique en fond sonore quand vous utilisez d`autres fonctions, comme
GPS, Contacts, MMS, Calendrier, Note, Appels récents
d’autres. Vous pouvez aussi profiter de votre fond
sonore préféré tout en navigant sur le Web, en lisant des nouvelles et en consultant la météo.
Réglages, Centre média, Bluetooth
,
et
Page 53
lecture de musique en fond sonore
Emplacement: / > j>
Chansons
.
1
Sélectionnez un fichier musical et appuyez sur
;
pour jouer le morceau.
2
Appuyez sur / >
Le lecteur audio continue la lecture et le téléphone revient à l`écran d`accueil. Pour revenir au lecteur audio, appuyez sur
Ma Musique
.
Ma musique
Masquer lecteur
>
.
-
sous

mes images

L`application Mes images vous permet de naviguer facilement, de regarder et de modifier, sur votre écran interne, un diaporama d`images sauvegardé sur votre téléphone ou sur votre carte mémoire, ou encore, de regarder un diaporama sur l`écran externe et d`y naviguer.
menu mes images
Le menu Mes images comprend de nombreuses fonctions de gestion de photos. Les options suivantes sont disponibles pour les listes de lecture existantes en appuyant sur
/
>
Mes images > /.
option
Modifier:
Affiche plusieurs options de
modification de photos comme:
Pivoter/Retourner, Réglage couleur, Redimensionner Bordure, Estampilles, Texte
Diaporama:
images à partir de l`image actuellement en surbrillance.
Enregistrer sous:
une image sous un nouveau nom de fichier.
Aperçu: Renommer:
fichier image.
Lance un diaporama contenant des
Vous permet de sauvegarder
Affiche l`image en surbrillance.
Vous permet de renommer le
et
Bulles
.
Rogner
,
,
attraits principaux
49
Page 54
option
Supprimer actuel:
l`image en surbrillance.
Supprimer multiple:
plusieurs images à supprimer en même temps.
Passer au téléphone/à la carte:
images sauvegardées sur le téléphone ou sur la carte mémoire.
Comme papier peint:
surbrillance comme papier peint de l`appareil.
Thèmes:
pour votre application.
Vous permet de supprimer
Vous permet de choisir
Alterne entre des
Définit l`image en
Permet de choisir un arrière-plan
affichage d`images
Emplacement: / > j >
attraits principaux
50
Mes images
.
1
Appuyez sur présentation de toutes les images dans le dossier actuel.
2
Appuyez sur ; à gauche ou à droite pour passer de l`affichage des images sauvegardées sur le téléphone et celui des images sur la carte mémoire. Les touches être utilisées pour faire défiler les images.
Diaporama
pour regarder une
#
et * peuvent également
modifier des images
Mes images offre plusieurs options de modification de photos comme:
Retourner
,
Réglage couleur, Redimensionner, Bordure
Estampilles, Texte
Emplacement: / > j >
Modifier
et
Bulles
.
.
Rogner, Pivoter/
Mes images > /
,
>
Page 55
mes images sur l`écran externe
Vous pouvez lancer Mes images sur l`écran externe en fermant le rabat alors que l`application Mes images est en cours d`utilisation, en appuyant sur la touche à bascule Viseur de l’appareil photo en mode Ap photo, ou en appuyant sur la touche intelligente sélectionnant
Les images disponibles sont affichées sous forme de vignettes au bas de l`écran. Les vignettes défilent lorsque vous vous déplacez d`une image à l`autre.
Utilisez les touches multimédias transformables pour contrôler Mes images à partir de l`écran externe:
(
sur l`écran externe et en
Mes images
lorsque vous affichez une seule image sur l`écran externe, utilisez les boutons
Précédent/Suivant
images.
dans le menu.
pour faire défiler les
lorsque vous regardez un diaporama sur l`écran externe, utilisez le bouton
Pause/Lecture
présentation.
appuyez sur la touche intelligente ( pour arrêter temporairement l`application Mes images et aller dans le menu Écran externe.
Pour obtenir plus de renseignements, consultez «touches multimédias transformables» à la page 57.
pour commander la

mes vidéos

L`application Mes vidéos permet de naviguer facilement et de voir des fichiers vidéos sauvegardés sur votre téléphone ou sur une carte mémoire.
Emplacement: / > j >
Mes vidéos
.
attraits principaux
51
Page 56
visionnement de vidéos
Par défaut, l`application Mes vidéos joue la vidéo en mode vertical sur l`écran interne.
Astuce:
défaut et passer en mode horizontal, appuyez sur
L`application Mes vidéos joue toujours la vidéo en mode horizontal sur l`écran externe.
Pour modifier le réglage par
/
>
Plein écran
.
menu de configuration de mes vidéos
Emplacement: / > j >
Configuration
attraits principaux
52
Mes vidéos > /
Le menu de configuration Mes vidéos vous permet de changer les réglages suivants:
option
Afficher:
Affiche les options de visionnement
de vidéos comme l`affichage
Supprimer tous éléments déverr? 3D audio:
Vous permet de régler l`audio 3D à
Oui
et
Non
.
Réverbérations audio:
partir d`un nombre de réglages audiovisuels 3D.
.
Vous permet de choisir à
mes vidéos sur l`écran externe
>
Vous pouvez lancer Mes vidéos sur l`écran externe en fermant le rabat alors que l`application Mes vidéos est en cours d`utilisation, en appuyant sur la touche à bascule Viseur du caméscope en mode Ap photo, ou en appuyant sur la touche
Défaut
et
Page 57
intelligente ( sur l`écran externe et en sélectionnant
Astuce:
visionnement d`une vidéo sur l`écran interne, la vidéo sera alors visible sur l`écran externe.
Utilisez les touches multimédias transformables pour contrôler Mes vidéos à partir de l`écran externe:
Mes vidéos
Si vous fermez le rabat pendant le
Lorsque vous regardez une vidéo sur l`écran externe, utilisez le bouton
Lecture
pour commander le lecteur vidéo. Maintenez enfoncée la touche de navigation rapidement la vidéo. Maintenez enfoncée la touche de navigation pour reculer la vidéo.
Lorsque vous visionnez des vidéos sur l`écran externe, utilisez les boutons
Précédent/Suivant
vidéos disponibles.
dans le menu.
Y
pour avancer
pour faire défiler les
Pause/
W
Appuyez sur la arrêter temporairement l`application Mes vidéos et aller dans le menu Écran externe.
Pour obtenir plus de renseignements, consultez «touches multimédias transformables» à la page 57
touche intelligente (
pour

appareil photo

L`appareil photo de 3.1 mégapixels à mise au point automatique, viseur externe numérique et zoom 8x intégré permet de prendre des photos et d`enregistrer des vidéos. Vous pouvez enregistrer ces images et vidéos dans la mémoire de votre téléphone ou sur la carte mémoire insérée dans l’emplacement pour carte mémoire en fonction des préférences de stockage que vous avez choisies. Les photos et les vidéos sauvegardées sont accessible au moyen de la médiathèque ainsi
attraits principaux
53
Page 58
que dans les dossiers Mes images et Mes vidéos.
Vous pouvez envoyer les photos prises soit dans des appels privés soit en utilisant Bluetooth. Vous pouvez aussi les affecter aux entrées de contacts ou les utiliser comme papier peint de votre téléphone.
accéder à l’appareil à photo
Il y a de nombreuses façons d’accéder à l’appareil photo. Le moyen le plus facile consiste à appuyer sur la touche côté du téléphone.
Pour prendre des photos, pointez l’objectif du couvercle de l’appareil photo et appuyez sur
-
sous
Saisir
ou appuyez sur ;.
Remarque:
mémoire dans le téléphone maintenant, un message vous demande de sauvegarder dans la carte mémoire, la photo que vous venez
54
Si vous insérez une carte
attraits principaux
e
sur le
juste de prendre. La sauvegarde de l`image dans la carte mémoire ne change pas vos préférences de mémorisation une fois que l`image est mémorisée.
Pour enregistrer l’image, appuyez sur Pour supprimer la photo sans l’envoyer,
appuyez sur À partir du viseur de l’appareil photo, vous
pouvez appuyez sur
Options
Les options suivantes deviennent disponibles:
option
Centre média: Sert à ouvrir la médiathèque pour
vous permettre de naviguer parmi les photos et de les afficher.
-
sous
Suppr.
.
/
pour entrer
.
;
Menu
.
Page 59
option
Enregistrer vidéo: L’enregistrement d’une vidéo
est semblable à la prise d`une image. Si vous enregistrez des vidéos dans la mémoire du téléphone, vous pouvez enregistrer jusqu’à 60 secondes de vidéo. Si vous enregistrez des vidéos sur la carte mémoire, la longueur de la vidéo est limitée à la quantité de mémoire disponible sur la carte ou à deux (2) heures.
Zoom: Réglez le zoom à 1x, 2x, 4x ou 8x. Vous
pouvez aussi le régler à partir du viseur en appuyant sur
;
haut et bas.
Spot: Allumez l’éclairage avant de prendre
une photo dans des conditions d’éclairage faible. Vous pouvez le régler à
fois
ou
Session fermée
.
Mise au point: Règle la mise au point à
ou
Macro
.
Session ouverte, 1
Décor, Auto
option
Déclencheur: Retarde la prise de photo du
nombre de secondes spécifié. Les valeurs sont les suivantes:
secondes
,
15 secondes, 20 secondes
Non
(par défaut),
Pour désactiver le déclencheur avant la prise de la photo, appuyez sur
Annuler
.
Qualité photo: Normal
Réglez la qualité de l’image à
ou
Fine
.
10
.
-
sous
attraits principaux
55
Page 60
option
Dimensions photo: Définit la
taille de l`image à
(1536x2048) (1200x1600) Moyen (480x640), Petit (176x220)
ou pouvez aussi régler la taille de l’image à partir du viseur en appuyant sur à gauche et à droite.
Équilibre blancs: Règle l`équilibre des blancs à Automatique, Ensoleillé, Flou, Fluorescent, Tungstène Nuit.
Commande d`exposition:
photo entre -2 et +2.
Style: Définit le type de photo à blanc
,
Sépia, Solarisation
attraits principaux
56
Ajuste l`exposition de la
et
, ,
,
Très petite (96x128)
Papier peint (240x320)
Négatif
.
Max Très grand Grand (960x1280)
. Vous
Normal, Noir et
;
ou
modification des préférences de stockage
Vous pouvez choisir de sauvegarder les éléments médias dans la mémoire de votre
,
téléphone ou sur la carte mémoire. À partir du viseur de l’appareil photo, appuyez sur
,
>
Carte mémoire
1
Sélectionnez
2
L’ e mplacement que vous avez choisi devient l’option
>
Mémoriser média
Sur le téléphone ou
Mémoriser média
.
accès à la médiathèque
Vous pouvez accéder à la médiathèque à tout moment en appuyant sur
sauf si vous utilisez le menu ou consultez l’écran de la mémoire.
La médiathèque contient tous les fichiers image, musicaux et vidéo qui se trouvent dans la mémoire de votre téléphone ou sur la
/
Config appareilphoto
Préf. sur carte
dans
>
Centre média
/
Réglages
,
.
.
Page 61
carte mémoire amovible. Utilisez * ou pour filtrer les résultats.
#
personnalisation de l’appareil photo
Emplacement: e > / >
Les options suivantes deviennent disponibles:
option
Demander nom: Si cette option est
invité à entrer un nom pour chaque image avant l’enregistrement. Si aucun nom n`est entré, les photos sont automatiquement sauvegardées avec la date et un nombre en tant que noms.
Son d`obturateur:
l`appareil photo à la prise d`une photo.
Taille par défaut: Règle la valeur par défaut de
l’option
Définit le son par défaut de
Dimensions photo
Config appareilphoto.
option.
Oui
, vous êtes
option
Qualité par défaut:
la qualité de la photo.
Paramètres du spot: fois
ou
Définit la valeur par défaut de
Sélectionnez
Session fermée
, selon la lumière.
Session ouverte, 1
touches multimédias transformables
Votre téléphone i9 est doté de touches icônes transformables sur la façade du rabat qui s`adaptent selon la position dans laquelle vous tenez votre téléphone, à la verticale ou à l`horizontale, et selon l`application utilisée.
Les icônes suivantes sont affichées selon la façon dont vous tenez votre téléphone:
Icône Fonction
Les touches de l`appareil photo
apparaissent en mode horizontal
Z
Zoom avant
attraits principaux
57
Page 62
Icône Fonction
[
Zoom arrière
b
Supprimer
V
Quitter
\
Flash
a
Lire/Saisir
]
Basculer
X
Pause/Lecture
W
Précédent/Revenir en arrière
Y
Suivant/Avancer
c
Bluetooth
Les touches de musique apparaissant en
mode vertical
b
Supprimer
V
Quitter
X
Pause/Lecture d`une chanson
W
Chanson précédente/Revenir en arrière
attraits principaux
58
Icône Fonction
Y
Chanson suivante/Avancer rapidement
c
Bluetooth

fonctions PTX

Grâce aux fonctions Pousser-Voir, votre téléphone peut envoyer et recevoir les éléments suivants par des appels privés avec d`autres téléphones qui sont également munis de ces fonctions:
1
SMS
1. Cet envoi peut entraîner des frais supplémentaires.
1
images les événements du calendrier mes infos informations de contact
Page 63
informations de localisation
Vous pouvez choisir d`envoyer de l`information sur des messages, des images, des événements, l`ID privée avec qui vous avez un appel privé, les ID privées de la liste des ID privées enregistrées dans
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel privé, votre téléphone détermine automatiquement si le téléphone avec lequel vous communiquez peut recevoir chacun de ces éléments. Votre téléphone enregistre ces informations aussi longtemps que votre ID privée se trouve dans votre liste ou est enregistrée dans vos téléphone met à jour les informations enregistrées à chaque fois que vous effectuez ou recevez un appel vers/de cette idée privée.
Vous pouvez activer ou désactiver la capacité de votre téléphone à envoyer ou recevoir des
Mes infos, Contacts
1
ou
Adresse
Appels récents
Contacts
.
Appels récents
Contacts
. Votre
vers
et des
messages, images, événements ou informations de localisation.
Remarque:
éléments de la fonction PTT lors d’appels de groupe de conversation ou d`appels de groupe.
Vous ne pouvez pas envoyer des
envoi de messages
La fonction Appuyer pour envoyer des messages vous permet d’envoyer des SMS au cours d’appels privés.
Lorsque vous envoyez un message, il apparaît sur l’afficheur du téléphone avec lequel vous communiquez par appel privé.
commencer un message et choisir un destinataire
Vous pouvez commencer un message pendant un appel privé à partir de la liste
attraits principaux
59
Page 64
Contacts
, de la liste
Gestionnaire PT
commencer un message pendant un appel privé
Pendant un appel privé, appuyez sur / >
Utiliser fonction PTT
Remarque:
envoyez un message, vous êtes invité à répondre. Appuyez sur sous
Oui pour accuser réception du message.
commencer un message à partir de la liste de contacts ou des appels récents
1
À partir de la liste sélectionnez l’entrée contenant l’ID privée à laquelle vous voulez envoyer le message.
2
Appuyez sur / >
message
attraits principaux
60
Appels récents
.
>
Envoyer message
La première fois que vous
.
ou à partir de
.
Frais possibles
Contacts
Utiliser fonction PTT
ou
Appels récents
apparaît et
>
-
,
Envoyer
commencer un message à partir de PT Manager
Le
Gestionnaire PT
l’ID privée à laquelle vous souhaitez envoyer un message à partir de la liste
récents
.
Emplacement: / > S >
Envoyer message.
Puis sélectionnez afficher une liste d’entrées à partir de la liste
Contacts
ou
messages.
vous permet de sélectionner
Contacts
Gestionnaire PT
Un contact
ou
Un appel récent
Appels récents
qui peut recevoir des
création de messages
Une fois que vous avez commencé un message et choisi un destinataire, un écran s’affiche qui vous permet de créer le texte du message que vous souhaitez envoyer. Il peut
comporter jusqu’à 400 caractères.
ou
Appels
>
pour
Page 65
Vous pouvez choisir dans une liste de mots ou de phrases prêts à l’usage appelés Notes rapides. Vous pouvez utiliser une note rapide telle quelle ou la modifier avant de l’envoyer. Modifier une note rapide ne la change que pour ce message et ne change pas celle de la liste.
envoyer un message terminé
Lorsque vous avez terminé votre message, appuyez sur la touche PTT pour l’envoyer.
réception de messages
Quand vous recevez un message, un avis de réception de message apparaît sur l’afficheur.
Pour afficher le message, appuyez sur sous
Lire
.
Pour effacer le message, appuyez sur sous
Ignore
.
-
-
Réponse à un message
1
Affichez le message.
2
Appuyez sur - sous
3
Créez le message et appuyez sur la touche PTT pour l’envoyer.
Répondre
.
envoyer des images
Vous pouvez envoyer des images enregistrées dans la d’appels privés. Les images que vous envoyez apparaissent sur l’afficheur du destinataire de l’appel privé.
Si le destinataire accepte l’image, son téléphone l’enregistre. L’image apparaît alors dans la liste des appels récents de ce téléphone.
La première fois que vous envoyez une image enregistrée après avoir mis le téléphone sous
Centre média
au cours
attraits principaux
61
Page 66
tension, vous êtes invité à répondre.
Remarque:
recevoir d’appels privés tout en émettant ou recevant une image.
Frais photo possibles Continuer?
Vous ne pouvez pas effectuer ni
apparaît et
envoi d’une image pendant un appel
1
Pendant un appel privé, appuyez sur ­sous
Image
ou appuyez sur / >
fonction PTT
La liste des photos pouvant être incluses dans un appel privé apparaît.
2
Sélectionnez la photo que vous souhaitez envoyer.
3
Appuyez sur la touche PTT pour envoyer la photo.
4
Patientez pendant la transmission de la photo. L`appel privé est temporairement
62
>
Envoyer photo
attraits principaux
.
Utiliser
interrompu pendant la transmission d`une photo.
5
À l`invite, appuyez sur la touche PTT pour reprendre l`appel privé.
envoi d’une image en commençant un appel
à partir de la médiathèque
Emplacement: / > j > 1
Faites défiler la liste sur la gauche ou la droite de
2
Sélectionnez la photo que vous souhaitez envoyer.
3
Appuyez sur / >
4
Sélectionnez Une liste de contacts qui possèdent une
ID privée et peuvent recevoir des images apparaît.
Téléphone: photos
Un contact
ou
Envoi par
ou
Centre média
Carte: photos
>
Envoi via PTT
Un appel récent
.
.
.
Page 67
5
Sélectionnez le nom du destinataire de l`envoi de la photo.
6
Appuyez sur la touche PTT pour envoyer la photo.
7
À l`invite, appuyez sur la touche PTT pour reprendre l`appel privé.
à partir du gestionnaire PT:
Emplacement: / > S >
Envoyer photo
1
2
3
4
. Sélectionnez Une liste de contacts qui possèdent une
ID privée et peuvent recevoir des images apparaît.
Sélectionnez le nom du destinataire de l`envoi de la photo.
Sélectionnez Appuyez sur la touche PTT pour envoyer la
photo.
Un contact
Parcourir photo
Gestionnaire PT
ou
Un appel récent
ou
Saisir image
>
5
Une fois que l’image est envoyée, appuyez sur la touche PTT pour recommencer l’appel lorsque vous y êtes invité.
réception d’une image
Quand on vous envoie une image, votre téléphone émet une tonalité ou vibre et un message apparaît, vous demandant si vous souhaitez accepter l’image.
.
.
Les images que vous recevez sont enregistrées dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire. Elles sont accessibles par la médiathèque.
Lorsque vous voyez un message vous demandant si vous souhaitez accepter l’image, appuyez sur pour refuser.
Oui
pour accepter ou No
attraits principaux
63
Page 68
Astuce:
transmission avant qu’elle ne soit terminée, appuyez sur
Remarque:
acceptez une image enregistrée après avoir mis sous tension le téléphone,
possibles Continuer?
répondre. Appuyez sur accepter l’image.
Si vous souhaitez arrêter la
.
.
La première fois que vous
Frais photo
apparaît et vous êtes invité à
-
sous
Oui pour
envoi d`un événement du calendrier
Vous pouvez envoyer un événement mémorisé dans le calendrier de votre
téléphone ou en créer un nouveau pour l`envoyer. Vous pouvez envoyer les événements du calendrier au cours d`un appel privé à partir de la liste de contacts, de la liste des appels récents ou de Gestionnaire PT.
effacement d’une image de l’afficheur
Si vous souhaitez effacer une image de l’afficheur de votre téléphone alors que l’appel est encore en cours, appuyez sur
l`écran
.
L’ i mage ne réapparaît pas sur l’afficheur la prochaine fois que vous recevez un appel de la personne qui l’a envoyée. Ceci n’efface pas l’image de
64
Centre média
attraits principaux
.
/
>
Effacer
pour envoyer un événement du calendrier au cours d`un appel privé
1
Pendant un appel privé, appuyez sur / >
Utiliser fonction PTT
Remarque:
pas dans le menu, l`ID privée avec laquelle vous êtes en appel privé ne peut recevoir d`événements du calendrier.
2
Pour créer un nouvel événement de calendrier, appuyez sur
>
Envoyer évé.
Si ces options n`apparaissent
-
.
sous
Nouv. ,
Page 69
puis créez l`événement dans votre calendrier. Vous pouvez, si vous le désirez, choisir un événement existant.
3
Si l’événement est répétitif, sélectionnez Cet évén.seul pour envoyer seulement l`événement sélectionné. Sélectionnez
Répéter évén.
occurrences de cet événement.
4
Appuyez sur la touche PTT pour envoyer l`événement.
pour envoyer toutes les
envoi de Mes infos
1
Pendant un appel privé, appuyez sur / >
Mes infos via PTT
PTT pour envoyer. ou
2
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
/
> C >
et
appuyez sur la touche PTT pour
envoyer.
et appuyez sur la touche
Mes infos
> / >
Mes infos via PTT
régler l’option d’envoi de mes infos
Vous pouvez contrôler quelle partie des informations de est envoyée automatiquement à chaque appel ou uniquement lorsque vous le décidez.
Emplacement: / > S >
Configure
>
1
Sélectionnez ou retirez les champs que vous souhaitez envoyer.
2
Appuyez sur - sous
Les informations que votre téléphone envoie toujours comprennent Vous pouvez aussi envoyer
fournisseur
, en fonction de vos options d’envoi.
envoi automatique
Pour vérifier si vous envoyez vos informations automatiquement:
Mes infos
PTT Mes infos
est envoyée et si elle
Gestionnaire PT
>
Info à envoy
Fin
.
Prénom
, et
Priv 1
Ligne 1,
ou
Ligne 2
>
Priv 2
, et
.
IP
attraits principaux
65
Page 70
Emplacement: / >
Configure
>
PTT Mes infos
1
Sélectionnez
2
Lorsque vous effectuez un appel au cours duquel vos informations sont envoyées automatiquement, le nom que vous avez entré dans le champ
infos
apparaît sur l`affichage du téléphone de votre correspondant me si votre nom et votre ID privée ne figurent pas dans la liste des contacts de votre correspondant.
Oui
S
> ou
>
Gestionnaire PT
Env. auto
Non
.
Prénom
>
champ de
envoyer des informations de contact
1
Pendant un appel privé, appuyez sur / >
Utiliser fonction PTT
2
Sélectionnez les renseignements du contact que vous souhaitez envoyer.
attraits principaux
66
.
Envoyer contact
et sélectionnez
Mes
3
Appuyez sur la touche PTT pour envoyer. ou
1
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
/
> S >
2
Entrez le numéro d’ID privée de la personne à laquelle vous souhaitez envoyer les informations de contact ou appuyez sur
3
Sélectionnez parmi
Note
.
4
Sélectionnez les informations de contact que vous souhaitez envoyer et appuyez sur la touche PTT.
Gestionnaire PT
-
sous
Appels récents, Contacts
>
Envoyer contact
Parcourir
.
.
, ou
envoyer votre localisation
Vous pouvez transférer vos informations de localisation approximative au cours d’appels privés vers d’autres téléphones disposant de cette fonction. Les informations de localisation suivantes peuvent être
Page 71
partagées grâce à l’utilisation de la fonction GPS intégrée:
Latitude/Longitude horodatée
Localisation ou direction relatives et distance à l’expéditeur en miles ou en kilomètres
Emplacement: / > S >
lieu.
1
Sélectionnez Une liste de contacts qui possèdent une
ID privée et peuvent recevoir des images apparaît.
2
Sélectionnez le nom du destinataire de l’envoi de la localisation.
3
Appuyez sur la touche PTT pour envoyer la localisation.
Remarque:
peuvent être enregistrées dans la liste des appels récents du destinataire.
Un contact
Les informations de localisation
Gestionnaire PT > Envoi
ou
Un appel récent
.
Activation et désactivation des fonctions PTT
Vous pouvez activer ou désactiver la capacité de votre téléphone à envoyer ou recevoir des messages, images et des événements du calendrier.
Vous pouvez activer ou désactiver la capacité de votre téléphone à envoyer ou recevoir des informations de Mes infos et de contact.
Emplacement: / > S >
PTT oui/non
1
.
Cochez ou enlevez la coche de Message, Événements images et/ou Localisation.
Options PTT
>
Fonctions

PTT une touche

Emplacement: / > S >
touche.
Options PTT
>
PTT une
attraits principaux
67
Page 72
PTT une touche règle votre téléphone pour qu`il puisse effectuer une des actions suivantes quand vous appuyez sur le bouton PTT à partir de l`écran d`accueil:
option
Non: Rien ne se produit lorsque vous
appuyez sur le bouton PTT de l`écran d`accueil.
PTT rapide:
Aller au PTT rapide. Voir «PTT
rapide» à la page 69.
Dernier appel:
Appeler l’ID privée ou le groupe
le plus récent de la liste des appels récents.
Numéro attribué:
Appeler une ID privée que vous avez assignée. Entrez le numéro à l’aide du clavier ou appuyez sur
Cherch
. Sélectionnez
Note
.
Contacts, Appels récents
-
sous
, ou
Si vous entrez un numéro de groupe de conversation, appuyez sur
#
avant le
numéro.
attraits principaux
68
option
Gestionnaire PT:
Aller au Gestionnaire PT. Voir
«gestionnaire PT» à la page 69.
Envoyer message:
Aller au premier écran pour envoyer un message. Voir «envoi de messages» à la page 59.
Envoyer photo:
Aller au premier écran pour envoyer des images. Voir «envoyer des images» à la page 61.
Envoyer évé.:
Aller au premier écran pour
envoyer un événement du calendrier.
Envoyer Mes infos:
Aller au premier écran pour envoyer Mes infos. Voir «envoi de Mes infos» à la page 65.
Envoyer contact:
Aller au premier écran pour envoyer un contact. Voir «envoyer des informations de contact» à la page 66.
Envoi lieu:
Aller au premier écran pour envoyer votre localisation. Voir «envoyer votre localisation» à la page 66.
Page 73
PTT rapide
PTT rapide vous permet de rapidement faire un appel, créer une liste Groupe ou faire un appel de groupe lorsque vous accédez à des ID privées sur votre téléphone.
Pour afficher la liste des contacts et les listes Groupe avec des ID privées dans
Emplacement: / > S >
Pour vous déplacer entre ou
Note
, utilisez la touche ; à gauche ou à
droite, ou appuyez sur Pour passer un appel privé ou un appel de
groupe:
1
Sélectionnez l`option désirée.
2
Appuyez sur - sous
3
Appuyez sur la touche PTT.
Pour sauvegarder vos sélections comme liste Groupe, appuyez sur
Contacts, Appels récents
*
/
>
Contacts
PTT rapide
ou #.
Fin
.
Sauvegarder le groupe
:
,
.
Pour de plus amples renseignements sur les listes Groupe, voir «création des listes Groupe dans les contacts» à la page 118.
Pour donner un nom à la liste Groupe, entrez le nom désiré.
Remarque:
liste Groupe est nommée «Groupe», suivie du nombre de membres composant la liste Groupe. Par exemple, «Groupe (8)» pour une liste Groupe composée de huit membres.
Si vous ne donnez pas de nom, la

gestionnaire PT

Le
Gestionnaire PT
rapidement aux fonctions PTT et aux autres fonctions d’appel privé à partir du menu principal.
Vous pouvez aussi accéder à la fonction PTT rapide et régler la fonction PTT une touche.
Emplacement: / > S >
vous permet d’accéder
Gestionnaire PT
attraits principaux
69
Page 74
1
Sélectionnez rapidement un contact doté d`une ID privée.
ou
2
Sélectionnez
Envoyer évé., Envoyer Mes infos, Envoyer contact Envoi lieu
que vous envoyez, sélectionnez un contact et appuyez sur la touche PTT pour envoyer
ou
3
Sélectionnez Configure
PTT Notes rapides, PTT Mes infos, Emplacement PTT PTT une touche
PTT rapide
Envoyer message, Envoyer photo
. Après avoir choisi l’élément PTT
, ou
pour retrouver
pour configurer vos
Fonctions PTT oui/non
,
ou
.
,
MMS
Le service MMS (Multimedia Messaging Service, Service de messagerie multimédia) vous permet d`envoyer et de recevoir des
attraits principaux
70
messages pouvant inclure du texte, des images, des vidéos et des fichiers audio.
Votre téléphone prend en charge les messages MOSMS et MMS. Vous ne devriez pas voir de différence significative entre les deux; certains noms des options du menu et les étapes pour accéder aux fonctions peuvent être différents.
création d’un message
Raccourci:
appuyez sur
[Créer message MMS]
ou
Emplacement: / >
[Créer message MMS]
Remarque:
message à partir de l’écran d’accueil.
Pour adresser le message:
À partir de l`écran d`accueil,
-
sous
Mesg
>
[Créer message]
.
Messages > [Créer message]
.
Vous pouvez aussi créer un
Contacts, Appels récents
>
>
, ou de
Page 75
1
Sélectionnez À.
2
Ajout d’un numéro de téléphone ou d’une adresse électronique.
ou
3
Sélectionnez parmi
4
Appuyez sur ;.
Astuce:
téléphone ou une adresse courriel dans la liste des destinataires des messages, allez jusqu’au numéro de téléphone ou l’adresse courriel et appuyez sur
Une fois que vous avez terminé l’adressage du message, appuyez sur
Pour entrer ou modifier le corps du message:
1 2
Pour supprimer un numéro de
Sélectionnez Entrez le texte à l`aide du clavier ou
appuyez sur sélectionner une note rapide de votre
Message
-
sous
Contacts
-
sous
-
.
NoteRp
ou
Appels récents
Effacer
sous
pour
Préc
.
.
choix (voir «notes rapides» à la page 72) et appuyez sur
;
.
davantage d’options de message
.
Pour afficher d’autres champs dans un message que vous avez créé, sélectionnez
Autres
.
Les options suivantes deviennent disponibles:
option
Objet:
Créez ou modifiez la ligne
Joindre nº:
Joignez une image, un fichier
audio, vidéo ou un mémo vocal.
Cc:
Envoyez une copie de ce message à une
autre personne.
Réponses auto:
de réponses courtes à choisir pour le destinataire lorsqu’il répond à votre message.
Vous permet de créer une liste
Objet
.
attraits principaux
71
Page 76
option
Priorité:
Sélectionnez
Signaler:
Réglez l’accusé de réception
livraison
.
Valide jusq:
y a des tentatives d`envoi du messsage, ou appuyez sur
Définit une date jusqu`à laquelle il
-
sous
Normal
No Date
ou
.
Haute
.
À
3
Une liste d’expressions courtes apparaît. Sélectionnez n’importe laquelle pour l’ajouter à votre message ou sélectionnez
[Créer réponse]
4
Modifiez les champs du message que vous souhaitez changer.
5
Appuyez sur - sous
.
Envoi
.
Réponse à un message
Vous pouvez répondre à un message lorsque vous le lisez ou lorsqu’un message déjà lu est en surbrillance dans le centre de messages. Vous ne pouvez pas répondre aux messages non lus.
Pour répondre à un message:
1
Affichez le message auquel vous voulez répondre.
2
Pour répondre uniquement à l’expéditeur, appuyez sur
attraits principaux
72
Répondre
ou
Répondre à tous
.
notes rapides
Lorsque vous remplissez les champs et
Objet
, vous pouvez ajouter des mots prédéfinis ou des expressions courtes appelées Notes rapides. Après l`ajout de ces
mots ou de ces expressions, vous pouvez les modifier comme vous feriez avec tout autre
texte.
1
En créant un message, faites défiler la liste ou sélectionnez
2
Appuyez sur - sous
Message
NoteRp
ou
.
Message
Objet
.
Page 77
3
Sélectionnez la note rapide que vous voulez insérer dans le message.
joindre une image, une vidéo et un enregistrement audio à partir de la médiathèque
Vous pouvez insérer dans le corps du message une ou plusieurs images, des vidéos et des fichiers audio à partir de la médiathèque. Vous pouvez inclure du texte dans le corps de votre message en plus de ces éléments.
joindre des éléments
Lorsque vous remplissez les champs appuyez sur
rapide
,
vidéo
,
Une liste des notes rapides, images, vidéos et fichiers audio disponibles apparaît.
/
et sélectionnez
Insérer photo, Insérer audio, Insérer vidéo, Capturer
Saisir image ou Enregistrement vocal
Message
Insérer note
.
,
Sélectionnez la note rapide, l`image, la vidéo ou l`enregistrement audio que vous souhaitez insérer.
Astuce:
de le joindre, mettez-le en évidence et appuyez sur
Pour voir ou écouter l`élément avant
-
sous
Aperçu
.
retrait d’un élément joint
Pour supprimer un élément du message que vous êtes en train de créer, mettez-le en évidence et appuyez sur
-
sous
Supp
.
joindre une image, une vidéo et un enregistrement audio à partir de la médiathèque
Vous pouvez joindre une ou plusieurs images, vidéos et fichiers audio à partir de la médiathèque.
attraits principaux
73
Page 78
1
Lorsque vous remplissez les champs de message, sélectionnez
jointe]
.
2
Sélectionnez Parcourir photos, Saisir image,
Parcourir audio
ou Une liste des images, vidéos et fichiers
audio disponibles apparaît.
3
Sélectionnez l`image, la vidéo ou l`enregistrement audio que vous souhaitez joindre.
Astuce:
avant de le joindre, mettez-le en évidence et appuyez sur
Pour joindre plusieurs éléments, sélectionnez
4
Une fois que vous avez terminé, appuyez sur
74
,
Enregistrement vocal, Parcourir vidéo
Enregistrer vidéo
Pour voir ou écouter l`élément
-
[Nouv p. jointe]
-
sous
Fin
.
attraits principaux
.
sous
Joindre nº > [Nouv p.
Aperçu
.
.
prise d’une nouvelle photo
1
Lorsque vous créez un message, faites défiler la liste jusqu’à n’importe quel
,
champ de message et appuyez sur sélectionnez
2
Sélectionnez permet d`accéder à l`appareil photo.
Astuce:
la qualité d`image, la taille de l`image ou un compteur, réglez ces options avant de prendre une photo.
3
Prise de vue. Pour en savoir plus sur la manière de prendre des photos, voir «appareil photo» à la page 53.
4
Lorsque vous avez capturé l’image que vous souhaitez, appuyez sur
Enregist.
sur votre médiathèque et le joint à votre message.
Joindre nº
Saisir image
Pour régler le zoom, le projecteur,
. Cela l`enregistre automatiquement
/
>
[Nouv p. jointe]
. Cette option vous
-
.
sous
ou
Page 79
Pour supprimer l`image, appuyez sur ­sous
Suppr.
. Vous pouvez prendre une
nouvelle photo.
5
Une fois que vous avez terminé, appuyez sur
-
sous
Fin
.
L`image est jointe au message et sauvegardée à l`emplacement de mémorisation par défaut.
enregistrement d’une vidéo
Vous pouvez enregistrer une vidéo à envoyer avec votre message:
1
Sélectionnez
2
enregistrer et ajuster une vidéo. Pour supprimer la vidéo sans l`enregistrer,
appuyez sur
3
Pour enregistrer la vidéo, appuyez sur e ou sur
Joindre nº > [Nouv p. jointe]
-
sous
;
.
Revoir
.
.
Pour supprimer la vidéo sans l`enregistrer,
-
sous
Suppr.
appuyez sur
4
L`image est jointe au message et sauvegardée dans la médiathèque à l`emplacement de mémorisation par défaut.
.
création d’un nouveau mémo vocal
Vous pouvez enregistrer un nouveau mémo vocal à envoyer avec votre message:
1
Appuyez sur / ou sélectionnez >
[Nouv p. jointe]
2
Sélectionnez
3
Enregistrez le message désiré en utilisant le microphone.
4
Lorsque vous avez terminé l`enregistrement, appuyez sur
.
Enregistrement vocal
.
;
Joindre nº
.
attraits principaux
75
Page 80
5
Une fois que vous avez terminé, appuyez sur
-
sous
Fin
.
6
Le mémo vocal est joint au message et sauvegardé dans la médiathèque et la liste des mémos vocaux.
suppression d’une pièce jointe
Pour supprimer le lien de pièce jointe dans un message que vous créez:
1
Sélectionnez
2
Allez à la pièce jointe que vous souhaitez supprimer.
3
Appuyez sur / >
Joindre nº
Ne pas joindre
.
.
brouillons
Lorsque vous êtes en train d`écrire un message, vous pouvez le sauvegarder dans le dossier des brouillons MMS en appuyant sur
/
>
Enr ds Brouill
attraits principaux
76
.
Vous pouvez continuer de créer le message. La version que vous avez sauvegardée dans le dossier des brouillons MMS ne sera pas modifiée.
envoi d’un brouillon
Raccourci:
appuyez sur
MMS
1
2
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Mesg
>
Brouillons >
. Sélectionnez le brouillon que vous
souhaitez envoyer. Appuyez sur - sous
Remarque:
tant qu`option, il est nécessaire de remplir les champs obligatoires dans le message afin de l`envoyer.
Si
Envoi
.
Envoi
ne s`affiche pas en
Brouillons
Page 81
modification d’un brouillon
Raccourci:
appuyez sur
MMS
1
2
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Mesg
>
Brouillons >
. Sélectionnez le brouillon que vous
souhaitez modifier. Appuyez sur ;.
Brouillons
suppression d’un brouillon
Le message brouillon que vous envoyez est effacé du dossier des brouillons MMS.
1
Pour effacer un message du dossier des brouillons MMS sans l`envoyer, faites défiler la liste jusqu`au message que vous souhaitez effacer et appuyez sur
Supp
.
2
Appuyez sur - sous
Oui pour confirmer.
-
sous
boîte d`envoi MMS
Les messages MMS que vous avez envoyés ou essayé d`envoyer sont mémorisés dans la boîte d`envoi MMS.
réacheminement d`éléments à partir de la boîte d`envoi
Raccourci:
appuyez sur
envoi MMS
1
2 3
À partir de l`écran d`accueil,
-
sous
Mesg
>
Boîte d`envoi >
.
Allez jusqu`au message que vous souhaitez réacheminer.
Appuyez sur / > Effectuez les modifications souhaitées,
sélectionnez le destinataire et appuyez sur
-
sous
Envoi
Réachemine
.
.
Boîte
attraits principaux
77
Page 82
réenvoi
Si un message n`a pas été envoyé à partir de votre téléphone, vous pouvez le renvoyer.
Raccourci:
appuyez sur
envoi MMS
1
2 Remarque:
envoyé, option.
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Mesg
>
Boîte d`envoi >
.
Allez jusqu`au message que vous souhaitez renvoyer.
Appuyez sur - sous
Si votre message a bien été
Renvoyer ne s’affiche pas comme
Renvoyer
.
Boîte
Raccourci:
appuyez sur
envoi MMS
1
2
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Mesg
>
Boîte d`envoi >
.
Allez jusqu`au message que vous souhaitez afficher.
Appuyez sur / >
État livraison
.
effacement d’un message
1
Allez jusqu`au message que vous souhaitez supprimer.
2
Appuyez sur / >
3
Appuyez sur - sous
Supprimer messages
Oui
pour confirmer.
Boîte
.
vérification de l’état de la livraison
Si un message a été envoyé et que vous avez défini le message afin qu`il vous donne une confirmation de distribution, vous pouvez vérifier l`état de distribution:
attraits principaux
78
réception d’un message
Quand vous recevez un message MMS, un avis apparaît sur l`afficheur.
1
Pour afficher le message, appuyez sur ;. Si votre téléphone est réglé pour
télécharger automatiquement les
Page 83
nouveaux messages, le message est alors téléchargé de votre serveur de message.
2
Si votre téléphone est réglé pour demander confirmation avant le téléchargement des nouveaux messages, appuyez sur
3
Si le message ne cadre pas entièrement dans l`écran, faites-le défiler pour le lire.
/
.
objets incorporés et pièces jointes
Les messages peuvent contenir des images, des vidéos ou des fichiers audio dans le corps du message ou en pièces jointes.
Si un message contient des images, des vidéos ou des fichiers audio dans le corps du message, mettez en évidence chaque image, vidéo ou enregistrement audio pour le voir ou l`entendre.
Si un message contient une image, une vidéo ou un enregistrement audio en pièce jointe, ouvrez la pièce jointe pour voir l`image ou entendre la vidéo ou l`enregistrement audio.
ouverture de pièces jointes
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence la pièce jointe que vous souhaitez ouvrir. Les pièces jointes apparaissent à la fin des messages.
3
Appuyez sur ;.
Remarque:
inconnu ne peuvent pas être ouvertes mais peuvent être supprimées.
Les pièces jointes de type
affichage de messages reçus à partir du centre de messages
Raccourci:
appuyez sur
récep. MMS
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Mesg
>
Boîte réception >
.
Boîte
attraits principaux
79
Page 84
Sélectionnez le message. Le message est alors téléchargé du serveur de messages si ce n’est pas déjà fait.
suppression de messages non lus
1
Allez jusqu`au message que vous souhaitez supprimer.
2
Appuyez sur - sous pour confirmer.
Supp
et - sous
Oui
verrouillage et déverrouillage de messages
Les messages verrouillés ne peuvent pas être supprimées tant que vous ne les avez pas déverrouillés.
1
Affichez le message que vous souhaitez verrouiller ou déverrouiller.
attraits principaux
80
2
Appuyez sur / >
message
.
Verrou msg
ou
Déverrouiller
appel d’un numéro dans un message
Si un message que vous recevez contient un numéro de téléphone, une ID privée ou une ID de groupe de conversation dans le champ
De
, le champ À, le champ Cc, le champ le corps du message, vous pouvez appeler ou envoyer un avis d`appel à ce numéro.
Objet
, ou
envoi d’un avis d’appel
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence l`ID privée ou l`ID de groupe de conversation que vous souhaitez avertir.
3
Appuyez sur / >
4
Appuyez sur la touche PTT.
Avis
.
Page 85
pour passer un appel de groupe
1
Affichez le message.
2
Appuyez sur /.
3
Mettez en évidence l`ID de groupe de conversation à appeler.
4
Sélectionnez
5
Appuyez sur la touche PTT.
Grp convers.
.
mémorisation des informations du message dans la liste des contacts
Si un message que vous recevez contient un numéro de téléphone, une ID privée, une ID de groupe de conversation ou une adresse de électronique dans le champ champ
Cc
, le champ message, vous pouvez mémoriser ces renseignements dans la liste des
Objet
De
, le champ À, le
, ou le corps du
Contacts
.
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence le numéro ou l`adresse courriel que vous souhaitez sauvegarder.
3
Appuyez sur / >
courriel
.
4
Pour mémoriser le numéro ou l’adresse courriel en tant que nouvelle entrée, sélectionnez
Pour mémoriser le numéro ou l`adresse courriel dans une entrée existante, sélectionnez l`entrée.
5
Une fois le champ de type de contact mis en évidence, appuyez sur à droite pour afficher le type de contacts que vous souhaitez attribuer au numéro ou à l’adresse électronique.
6
Appuyez sur - sous
Enregistrer numéro
[Nouveau contact]
Enregist.
.
;
à gauche ou
.
ou
Enreg
attraits principaux
81
Page 86
accès à un site web
Si un message contient une ou plusieurs adresses URL, vous pouvez y accéder.
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence l`adresse URL du site Web où vous souhaitez vous rendre.
3
Appuyez sur / >
Remarque:
apparaître dans le message afin que vous puissiez ouvrir ce site web.
Aller au site Web
L’ U R L c o mplète doit
.
mémorisation d’une image, d’une vidéo ou d’un enregistrement audio incorporé
Pour sauvegarder une image, une vidéo ou un enregistrement incorporé dans le corps d`un message reçu:
1
Affichez le message.
attraits principaux
82
2
Mettez en évidence l`image, la vidéo ou l`enregistrement audio que vous souhaitez conserver.
3
Appuyez sur /.
4
Sélectionnez
Enregistrer audio
L’ é l é ment est enregistré dans l’emplacement de mémorisation par défaut.
Remarque:
vidéo et de fichiers audio peuvent être affichés ou lus mais ne peuvent pas être sauvegardés.
Enreg photo, Enreg vidéo
.
Certains types d`images, de
, ou
Page 87
suppression d`une image, d`une vidéo ou d`un enregistrement audio incorporé
Pour supprimer une image, un vidéo ou un enregistrement audio incorporé dans le corps d`un message que vous recevez:
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence l’image, la vidéo ou l’enregistrement audio que vous souhaitez supprimer et appuyez sur
3
Sélectionnez ou
Supprimer audio
Supprimer photo, Supprimer vidéo
.
/
.
,
enregistrement de pièces jointes
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence la pièce jointe que vous souhaitez sauvegarder.
3
Appuyez sur / > Les éléments sélectionnés sont
enregistrés dans l’emplacement de mémorisation par défaut.
Remarque:
vidéo et de fichiers audio peuvent être affichés ou lus mais ne peuvent pas être sauvegardés.
Enregistrer p. jointe
Certains types d`images, de
.
effacement de pièces jointes
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence la pièce jointe que vous souhaitez supprimer.
3
Appuyez sur / >
4
Appuyez sur - sous
Supprimer p. jointe
Oui
pour confirmer.
.
émission de message
Au début de l’envoi d’un message que vous avez créé ou d’un téléchargement d’un
attraits principaux
83
Page 88
message qui vous a été envoyé, vous pouvez arrêter la transmission du message en procédant ainsi.
Si le rabat est fermé, appuyez sur la touche intelligente couvercle n’interrompt pas la transmission du message.
(
. L’ouverture ou la fermeture du
Personnalisation de la fonction MMS
Raccourci:
appuyez sur
MMS
ou
Emplacement: / > E > / >
MMS
Cette option est disponible à partir de nombreux menus contextuels quand vous utilisez la fonction MMS.
84
À partir de l`écran d`accueil,
-
sous
Mesg
.
.
attraits principaux
>
/ >
Configuration
Configuration
Les options suivantes deviennent disponibles:
option
Surnom:
Entrez le texte dans cette case pour créer un surnom. Votre surnom est le nom qui s`affiche dans le champ téléphones iDEN quand ils reçoivent un message que vous leur avez envoyé.
Signature:
Entrez le texte ici pour créer une signature. Votre signature est le texte qui est automatiquement inséré à la fin de tous les messages que vous créez. Vous pouvez
modifier le texte avant d`envoyer le message.
Notes rapides:
nouvelles notes rapides et de modifier ou supprimer des notes rapides que vous avez créées.
Vous permet de créer de
De
sur d`autres
Page 89
option
Réponses:
Vous permet de créer de nouvelles expressions de réponse et de modifier ou supprimer des expressions de réponse que vous avez créées.
Nettoyage:
messages restent dans la boîte de réception leur suppression.
Télécharger options:
télécharge automatiquement les nouveaux messages à leur arrivée ou s`il les décharge
après votre réponse à une invite ou à la lecture à partir de la boîte de réception. Réglez cette option sur le téléphone télécharge automatiquement les nouveaux messages; réglez cette option sur demande de confirmer le téléchargement des nouveaux messages.
Détermine le temps que les
Boîte réception
Manuel
pour que le téléphone vous
et
Boîte d`envoi
Contrôle si votre téléphone
Automatique
avant
pour que
nouvelles notes rapides et expressions de réponse
Remarque:
différentes des notes rapides utilisées avec les messages MOSMS. Chaque service de messagerie dispose de sa propre fonction de notes rapides.
création de notes rapides
1
Dans le menu Configuration MMS, sélectionnez
2
Sélectionnez
3
Entrez le texte à partir du clavier et appuyez sur
modifications de notes rapides
Vous ne pouvez modifier que les notes rapides et les expressions de réponse que vous avez créées.
Ces notes rapides sont
Notes rapides
[Nouv NoteRap]
;
.
ou
Réponses
ou
[Nouv réponse]
.
.
attraits principaux
85
Page 90
1
Dans le menu Configuration MMS, sélectionnez
2
Sélectionnez la note rapide ou
Notes rapides
ou
Réponses
.
l`expression de réponse que vous souhaitez modifier.
3
Modifiez le texte et appuyez sur ;.
suppression des seules notes rapides et expressions de réponse que vous avez créées
1
À partir de la liste sélectionnez
2
Allez à la note rapide ou l`expression de
Configuration MMS
Notes rapides
ou
Réponses
,
.
réponse que vous souhaitez supprimer.
3
Appuyez sur - sous
4
Appuyez sur - sous
attraits principaux
86
Supp
.
Oui
pour confirmer.
suppression de toutes les notes rapides ou de toutes les expressions de réponse que vous avez créées
1
Dans le menu Configuration MMS, sélectionnez
2
Appuyez sur / >
3
Appuyez sur - sous
Notes rapides
Effacer tous
ou
Réponses
.
.
Oui
pour confirmer.
options de nettoyage
L`option Nettoyage détermine le temps que les messages restent dans la boîte de réception et la boîte d’envoi avant qu`ils ne soient supprimés. Vous configurez séparément l`option de nettoyage pour la boîte de réception et pour la boîte d’envoi.
L`option de nettoyage ne supprime que les messages lus et non verrouillés.
Raccourci:
appuyez sur
MMS
À partir de l`écran d`accueil,
-
sous
Mesg
> Nettoyage
.
>
/ >
Configuration
Page 91
ou
Emplacement: / > E > / >
MMS
>
Nettoyage.
1
Sélectionnez
envoyés
.
2
Choisissez une option de nettoyage dans
Boîte réception
ou
Configuration
éléments
la liste suivante:
option
Non:
Les messages ne sont jamais
automatiquement supprimés.
5 messages:
Si vous avez plus de cinq messages, les messages sont supprimés suivant leur ordre de réception, en commençant par le plus ancien, jusqu`à ce qu`il ne reste que cinq messages.
option
10 messages:
Si vous avez plus de 10 messages, les messages sont supprimés suivant leur ordre de réception, en commençant par le plus ancien, jusqu`à ce qu`il ne reste que 10 messages.
Avec ces options, les messages sont supprimés dans l’ordre de réception, en commençant par le plus ancien jusqu’à ce qu’il en reste le nombre sélectionné.
1 jour:
Les messages de plus d`un jour sont
supprimés.
3 jours:
Les messages de plus de trois jours
sont supprimés. Grâce à ces options, les messages sont
supprimés lorsque vous quittez le centre de messages après avoir réglé l’option.
Personnalisé:
Vous permet de créer une option de nettoyage allant jusqu`à 99 messages ou 99 jours.
attraits principaux
87
Page 92
3
Appuyez sur - sous automatiquement les messages immédiatement ou appuyez sur
No
pour supprimer les messages par la
suite.
Oui
pour supprimer
-
sous
supprimer tous les messages
Pour supprimer tous les messages lus et les messages non verrouillés de la boîte de
réception , tous les messages conservés dans le dossier des brouillons ou tous les messages envoyés de la boîte d`envoi
Raccourci:
appuyez sur ou
Emplacement: / > E. 1
2
88
À partir de l`écran d`accueil,
-
sous
Mesg
Sélectionnez
d`envoi
.
Sélectionnez ou
Boîte envoi MMS
attraits principaux
Boîte réception, Brouillons
Boîte récep. MMS, Brouillons MMS
.
.
, ou
Boîte
,
3
Appuyez sur / >
4
Appuyez sur - sous
Effacer tous
Oui
pour confirmer.
.

les services Internet sans fil de Mike

Votre téléphone est doté d`un micronavigateur pouvant utiliser les services Internet sans fil de Mike et les autres outils d`informations actualisées. Vous pouvez visualiser les versions textuelles spécialement conçues des sites Internet d’usage courant, portant sur l’actualité, les sports, la météo, les arts et spectacles, les cours boursiers et d’autres renseignements utiles.
accédez au micronavigateur
La première fois que vous utilisez le micronavigateur, vous devez effectuer une
procédure de configuration de sécurité qui
Page 93
prend entre une et trois minutes. Suivez les directives qui s`affichent à l`écran pour procéder à cette configuration. Cette initialisation ne doit être effectuée que la première fois que vous utilisez le service.
Emplacement: / > 1 > 1
Une fois la connexion établie, la page d`accueil (ou la dernière page visitée) s`affiche. Pour accéder à la page d’accueil à partir de n’importe quel autre menu du micronavigateur, appuyez sur
Utilisez les touches de navigation afficher et lire le texte additionnel du site visité.
Navigateur
,
.
;
pour
naviguer avec le micronavigateur
Lorsque vous utilisez le micronavigateur, certaines touches de votre téléphone ont un comportement différent de celui qu`elles ont
au cours d`un appel téléphonique normal. Voici les significations de ces touches:
. Touche d`accueil
touche pour revenir à la page d`accueil défaut (la première page affichée quand vous lancez le navigateur). Maintenez enfoncée pendant deux secondes pour fermer le micronavigateur.
* Touche étoile (*)/retour
cette touche pour revenir à la page précédente.
0 Touche 0/Suivant
touche après avoir utilisé la touche Retour pour revenir à la page initiale affichée.
: Appuyez sur cette
: Appuyez sur
: Appuyez sur cette
attraits principaux
89
Page 94
accès au menu Navigateur
1
Appuyez sur la touche / et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu du navigateur.
2
Faites défiler la liste jusqu`à l`option désirée.
3
Appuyez sur - sous Ok pour initialiser l’option.
option
Quitter navigateur:
retourne à l`écran de veille. Utilisez cette option lorsque vous voulez revenir ultérieurement à la page actuellement affichée, sans avoir à naviguer à nouveau dans toute la structure de menu.
Recharger:
actuellement affichée et actualise l`information en fonction des mises à jour du fournisseur d`informations.
90
Ferme le navigateur et
Recharge la page Internet sans fil
attraits principaux
option
Domicile:
Vous renvoie à la page d`accueil par défaut, à savoir la première page affichée lorsque vous démarrez le micronavigateur.
Signets:
Vous permet d`accéder aux signets que vous avez créés à l`aide de l`option Signets.
Marquer site:
rapidement les sites que vous aimez visiter à partir de votre micronavigateur.
À propos de Phone.com:
informations sur la version du navigateur de Phone.com intégré à votre téléphone.
Options avancées:
dépanner les troubles de service de votre navigateur.
Identifie facilement et
Contient des
Les options avancées aident à
Page 95
cersonnaliser du micronavigateur
Vouz pouvez régler la taille de l`affichage et du taille du text dans votre micronavigateur.
Emplacement: / > 1 >
Préférences
1
2
>
Aspect et convivialité.
Pour définir la taille de l`affichage, sélectionnez désirée de Pixel.
Pour définir la taille du texte, sélectionnez
Taille police
taille.
Largeur d`écran
et choisir l’option désirée de
Navigateur > /
et choisir l’option
>
fermeture de la session du micronavigateur
À n’importe quel moment de la session, vous pouvez fermer le micronavigateur en appuyant sur la touche pour fermer le micronavigateur.
.
pendant deux secondes

Bluetooth®

Votre téléphone peut être utilisé avec des casques stéréo sans fil Bluetooth et des trousses pour la voiture. Le son du lecteur est transmis au casque stéréo. De plus, le casque peut être connecté à un adaptateur stéréo Bluetooth domestique, afin de transmettre en continu les données de votre chaîne audiovisuelle domestique et les écouter sans fil à partir de votre casque, sans rater un appel.
La totalité de l’audio stéréo comprend les sonneries, la musique et les sons Java.
Emplacement: / > m >
Le menu de connexion Bluetooth contient une option pour rechercher compris les appareils stéréo Bluetooth.
Bluetooth
Dispositifs audio
y
attraits principaux
91
Page 96
activez ou désactivez la fonction Bluetooth
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Bluetooth de votre téléphone. Lorsque la fonction Bluetooth est activée, votre téléphone peut communiquer avec d`autres appareils.
Emplacement: / > m >
Configuration
1 2
3
Astuce:
vous souhaitez prolonger la durée de charge
92
>
Marche
Sélectionnez Sélectionnez
un nom à l’entrée. Sélectionnez
la durée pendant laquelle votre téléphone peut être détecté par d’autres appareils Bluetooth.
Vous pouvez désactiver Bluetooth si
attraits principaux
Oui Nom
Durée recherche
Bluetooth >
pour activer Bluetooth.
si vous désirez attribuer
pour déterminer
de la batterie ou si vous pénétrez dans un lieu où Bluetooth est interdit.
effectuer une connexion Bluetooth
connecter à votre téléphone un casque Bluetooth
Emplacement: / > C >
audio
>
[Chercher dispositifs]
1
Suivez les instructions de votre casque Bluetooth pour qu’il soit configuré pour être détecté.
2
Lorsque votre casque Bluetooth est configuré pour être détecté, appuyez sur
;
sur le casque. Vous téléphone analyse le casque Bluetooth jusqu’à ce qu’il le trouve. Appuyez sur le nom du casque Bluetooth sur votre écran.
Bluetooth > Dispositifs
;
lorsque vous voyez
Page 97
3
Votre téléphone exige la création d`une liaison afin que vous puissiez le connecter à un casque Bluetooth. Appuyez sur sous
Oui
lorsque vous êtes invité à
effectuer la liaison avec le casque.
4
Entrez la clé Bluetooth. Certains appareils Bluetooth sont livrés
avec des NIP Bluetooth. Veuillez consulter la documentation de votre appareil Bluetooth pour trouver ce renseignement.
Si un appareil n`a pas de NIP Bluetooth à la livraison, vous pouvez entrer un NIP de votre choix pour cet appareil. Pour établir une connexion à cet appareil, entrez le même NIP pour le téléphone et l`appareil Bluetooth en question. Par exemple, si vous entrez le NIP 1234 pour l`appareil Bluetooth, entrez le NIP 1234 pour le téléphone.
5
Appuyez sur - sous Ok.
-
Remarque:
Ce téléphone offre la fonction d`appariement automatique Bluetooth avec les appareils Motorola compatibles avec la fonction d`appariement automatique . Si vous connectez votre appareil à un autre appareil via la fonctionnalité Bluetooth, la broche n`est pas nécessaire
connectez votre téléphone à un autre appareil Bluetooth
Emplacement: / > C >
Bluetooth > Coupler aux
dispositifs
1
Sélectionnez l’appareil souhaité à partir de la liste des appareils détectés sur l’écran.
2
Créez une liaison si un message vous le demande.
Astuce:
Si vous avez été connecté au préalable à un appareil, cet appareil est mémorisé sur votre téléphone, ce qui facilite la reconnexion.
attraits principaux
93
Page 98
utilisation de Bluetooth pendant un appel
Pendant un appel, vous pouvez vous connecter avec les appareils Bluetooth disponibles.
Remarque:
qu’un appareil, votre téléphone essaie automatiquement de se connecter à cet appareil.
1
Pendant un appel, appuyez sur / >
Bluetooth
2
Sélectionnez l’appareil audio que vous souhaitez raccorder à partir de la liste de
Dispos. mains libres
Si la liste
.
Dispositifs audio
.
ne contient
Utiliser
envoi d’informations via Bluetooth
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour effectuer divers envois: entrées de contacts,
attraits principaux
94
événements du calendrier, fichiers audio, photos et vidéos de la médiathèque vers un autre appareil Bluetooth.
L’appareil récepteur doit se trouver dans un rayon de 10 mètres de votre téléphone pour se raccorder au vôtre.
Remarque:
reçus peuvent atteindre 6 Mo.
envoi de contacts
Raccourci:
appuyez sur
1
Sélectionnez le contact que vous souhaitez envoyer.
2
Appuyez sur / >
3
Sélectionnez l’appareil vers lequel vous souhaitez transférer les informations du contact.
ou
Les fichiers envoyés ou
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Contacts
.
Envoi par
>
Bluetooth
.
Page 99
Recherche de l’appareil en sélectionnant
[Chercher dispositifs]
4
Si un message vous le demande, reliez-
.
vous à l`appareil. Votre téléphone se connecte à l’appareil
et transfère le contact.
envoyer un événement de calendrier
Emplacement: / > C > 1
Sélectionnez l’événement du calendrier
Calendrier
que vous souhaitez envoyer.
2
Appuyez sur / >
Envoi par
>
Bluetooth
.
Si l`événement que vous sélectionnez se répète, un message vous demande de choisir d`envoyer l`instance sélectionnée ou toutes les instances de l`événement.
Pour envoyer une seule instance sélectionnée de l’événement, sélectionnez
Cet évén.seul
.
ou Pour envoyer toutes les instances de
l’événement, sélectionnez
3
Sélectionnez l’appareil vers lequel vous
Répéter évén.
.
souhaitez transférer l`information du calendrier.
ou Recherche de l’appareil en sélectionnant
[Chercher dispositifs]
4
Si un message vous le demande, reliez-
.
vous à l`appareil. Votre téléphone se connecte à l’appareil
et transfère l’événement du calendrier.
envoi des fichiers audio, des photos et des vidéos
Remarque:
Vous ne pouvez envoyer que les fichiers audio, les photos et les vidéos qui ne sont pas verrouillés à condition que leur
attraits principaux
95
Page 100
gestion des droits numériques autorise leur envoi.
Emplacement: / > j > 1
Sélectionnez le fichier audio, la photo ou la vidéo à envoyer.
2
Appuyez sur / >
3
Sélectionnez l’appareil vers lequel vous souhaitez transférer l`information du fichier multimédia.
ou Recherche de l’appareil en sélectionnant
[Chercher dispositifs]
4
Si un message vous le demande, reliez- vous à l`appareil.
Votre téléphone se connecte à l’appareil et transfère l’événement du calendrier.
attraits principaux
96
.
Centre média
Envoi par
>
Bluetooth
.

horloge économiseur d’écran

Votre téléphone possède une horloge économiseur d’écran qui affiche l’heure et le jour du mois sur l’afficheur extérne lorsqu’il est en mode d’économie d’énergie.
En appuyant sur une touche, l’économiseur d’écran est annulé et l’afficheur s’allume.
Emplacement: / > u >
Horloge
>
Écran de veille
Affichage/Infos
>
Loading...