MOTOROLA i880 User Manual [fr]

Guide d’utilisation du portatif i880 TELUS

@NVN5373A@
NVN5373A
Table des matières
Mise en route..............................................1
Batterie ............................................................3
Mise sous tension et hors tension ...................7
Recherche du numéro de votre portatif et de
votre ID privée .................................................8
Fonctions de base du portatif .......................... 8
Emplacement de la carte SIM........................ 13
Sécurité de la carte SIM ................................14
Fente d’insertion de la carte mémoire ...........19
Antenne .........................................................19
Accessoires ...................................................20
Pour d’autres renseignements.......................20
Service de Contact Direct de Mike.........21
Avis d’appel ...................................................23
Utilisation de la file d’attente des avis
d’appel .......................................................... 24
Appels de groupe (un appelant à plusieurs
appelés)......................................................... 25
En Direct (Mike’s Talk AroundTM).......... 27
Canaux et codes............................................28
Appels privés dans le service En Direct.........30
Appel d’urgence en utilisant le service En direct (Mike’s Talk Around
Configuration des options ..............................32
TM
)........................32
Passer des appels téléphoniques ......... 34
Réception des appels ....................................34
Icônes d’appels..............................................35
Entrée du numéro à appeler ..........................35
Appels téléphoniques manqués.....................38
Utilisation de la fonction de mise en sourdine39
Appels téléphoniques d’urgence....................39
Appels récents ........................ ... ............. 40
Affichage de la liste des appels récents.........40
Appels et avis d’appel....................................41
Éléments PTV dans les appels privés ...........42
Informations de contact provenant d’autres
portatifs ..........................................................42
Mémorisation d’éléments dans la liste des
contacts..........................................................44
Suppression des éléments.............................45
i
Appels à partir de la liste des appels récents 45
Contacts ...................................................47
Accès aux contacts .......... ..................... ......... 48
Création des entrées .....................................48
Mémorisation rapide des numéros ................51
Modification des entrées................................51
Affichage des entrées de contacts................. 52
Suppression des entrées............................... 54
Vérification du nombre d’entrées................... 55
Création de pauses et d’attentes................... 55
Fonctions d’appel avancées...................57
Appel en attente............................................. 57
Passage d’un appel à l’autre .........................57
Mise en garde d’un appel ..............................58
Renvoi d’appel...............................................58
Renvoi de tous les appels.............................. 58
Désactivation du renvoi d’appel.....................59
Renvoi des appels manqués ......................... 59
Pour appeler deux personnes........................ 60
Création de pauses et d’attentes pendant la
composition d’un numéro...............................61
ii
Appels internationaux ....................................62
Réglage des actions de bascule du
couvercle........................................................62
Compteurs de durée d’appel..........................63
Entrée de texte ........................................ 64
Utilisation du mode Mot .................................64
Touches de fonctions spéciales.....................65
Centre de messages............................... 67
Accès au centre de messages.......................67
Options du centre de messages ....................67
Réception de messages ................................68
Avis de messages..........................................68
Messagerie vocale.........................................69
Messagerie vocale évoluée avec fonctions
de télécopie....................................................69
Avis Net..........................................................70
Messages textuels et numériques......... 71
Réception d’un message ...............................71
Lecture à partir du centre de messages ........71
Création et envoi de messages .....................72
Notes rapides.................................................74
Brouillons....................................................... 75
Boîte d’envoi de messages textuels ..............75
Tri des messages ..........................................76
Gestion de la mémoire................................... 77
Messages multimédia..............................78
Navigation dans la boîte de réception MMS,
le dossier brouillons et la boîte d’envoi..........78
Création et envoi de messages .....................79
Brouillons....................................................... 90
Boîte d’envoi MMS......................................... 91
Réception d’un message ...............................93
Navigation dans un message ........................93
Affichage des messages reçus
À partir du centre de messages.....................94
Actions sur les messages reçus ....................95
Transmission des messages .........................99
Personnalisation de la fonction MMS ..........100
Gestion de la mémoire................................. 103
Services Internet sans fil Mike .............105
Démarrage du micronavigateur ...................105
Navigation avec le micronavigateur.............105
Accès au menu Navigateur.......................... 106
Fermeture de la session du
micronavigateur ...........................................106
Utilisation du portatif en en tant que
modem.........................................................106
Accès aux fonctions PTV ..................... 109
Icônes PTV ..................................................109
Envoi des photos .........................................110
Envoi d’événements du calendrier...............113
Envoi de Mes infos.......................................117
Envoi d’informations de contact...................119
PT Manager............................................ 121
Accès aux fonctions PTV
À partir de PT Manager................................121
Activation et désactivation des
fonctions PTV...............................................121
Réglage de PTT une touche........................121
Réglage de l’option Envoyer de Mes infos...123
Mes infos............................... ... .............. 125
Affichage de Mes infos.................................125
Modification de Mes infos ............................126
Configuration des options d’envoi................126
iii
Appareil photo .......................................128
Accès à l’appareil photo............................... 128
Prise des photos.......................................... 128
Autres actions pour les photos prises..........130
Enregistrement de vidéos............................ 131
Changement de la préférence de
mémorisation ...............................................133
Accès à la médiathèque ..............................133
Personnalisation de l’appareil photo............134
Gestion de la mémoire................................. 134
Médiathèque...........................................136
Affichage de la médiathèque .......................137
Éléments à contenu verrouillé .....................139
Objets DRM .................................................139
Photos.......................................................... 140
Vidéos..........................................................141
Enregistrements audio.................................142
Renommage des éléments..........................143
Verrouillage des éléments ...........................143
Suppression des objets ...............................144
Accès à l’appareil photo............................... 144
Accès au lecteur de musique....................... 144
iv
Copie et déplacement des éléments............145
Changement de la préférence de
mémorisation ...............................................145
Gestion de la mémoire.................................146
Lecteur de musique.............................. 147
Lecture des fichiers de musique avec le
couvercle fermé ...........................................147
Lecture des fichiers de musique avec le
couvercle ouvert...........................................148
Réglage du volume......................................149
Organisation de vos fichiers audio...............150
Écoute de la musique en téléchargeant
des fichiers...................................................151
Recherche par la première lettre .................151
Lecture d’une liste, répétition et sélection
aléatoire .......................................................151
Utilisation des listes de lecture.....................152
Utilisation des balados.................................156
Suppression de fichiers audio......................158
Objets DRM .................................................159
Configuration des options audio et
visuelles .......................................................159
Carte mémoire................................. .......161
Pour s’assurer que des fichiers d’une carte mémoire sont compatibles avec
votre portatif.................................................161
Utilisation d’une carte mémoire avec
votre portatif.................................................164
Utilisation USB de la fonction de
stockage de masse......................................168
Cartes mémoire compatibles avec
votre portatif.................................................169
Tonalités de sonnerie............................ 170
Réglage de votre portatif pour la vibration...170 Affectation des tonalités de sonnerie à
la liste des contacts ....................................171
Sonnerie et vibration....................................172
Affichage des affectations de sonnerie........172
Gestion de la mémoire................................. 172
Suppression des tonalités de sonnerie
personnalisées............................................. 173
Calendrier...............................................174
Affichage du Calendrier ...............................174
Création des événements............................175
Modification des événements ......................178
Suppression d’événements..........................178
Réception des rappels .................................178
Passer des appels à partir du calendrier
et des rappels de calendrier.........................179
Personnalisation de la configuration du
Applications Java.................................. 182
Installation des applications.........................182
Exécution des applications ..........................182
Suspension des applications .......................182
Reprise des applications..............................183
Arrêt de l’exécution des applications ...........183
Suppression des applications ......................183
Gestion de la mémoire.................................184
Stockage des applications Java sur la
carte mémoire..............................................184
Raccourcis sur le menu principal.................186
Applications Java et fonction GPS activées.186
Bluetooth® ............................................ 190
Signification des paramètres de l’accès Bluetooth
Réglage du portatif pour Bluetooth
®
....................................................190
®
............191
v
Accès à Bluetooth® .....................................192
Création d’une connexion Bluetooth
Définition des détails de l’appareil ...............195
Envoi des informations de contact, d’événements de calendrier et d’éléments
de médiathèque........................................... 196
Réception des éléments ..............................198
®
..........192
DRM (Digital Rights Management –
Gestion des droits numériques)...........200
Installation des objets ..................................200
Signification des icônes d’état DRM ............200
Partage des objets.......................................201
Gestion des objets DRM..............................202
Fonction GPS activée............................204
IMPORTANT: À retenir................................ 204
Appel d’urgence...........................................205
Affichage de votre localisation
approximative ..............................................206
Optimisation des performances de
la fonction GPS............................................207
Mise à jour des éphémérides des satellites.209 Configuration des options de confidentialité 210
vi
Utilisation de la fonction GPS avec
un logiciel de cartographie...........................211
Mémos vocaux ...................................... 214
Création de mémos vocaux ......................... 214
Lecture des mémos vocaux.........................214
Étiquetage des mémos vocaux....................214
Affichage de la liste des mémos vocaux......215
Verrouillage des mémos vocaux..................216
Suppression des mémos vocaux.................216
Gestion de la mémoire.................................216
Mémo...................................................... 218
Raccourcis............................................. 219
Création d’un raccourci................................219
Utilisation d’un raccourci..............................219
Modification d’un raccourci ..........................219
Suppression des raccourcis.........................220
Personnalisation de votre portatif....... 221
Réglage du volume......................................221
Réglage de votre portatif pour la vibration...221 Changement de la présentation de
votre portatif.................................................222
Désactivation temporaire des
transmissions...............................................225
Utilisation des réglages................................ 226
Profils .....................................................232
Affichage des profils ....................................232
Passage à un autre profil.............................232
Impact de la modification des réglages
sur les profils................................................ 233
Profils temporaires.......................................233
Création de profils........................................ 234
Modification des profils ................................234
Suppression des profils ...............................235
Réglage du filtrage des appels ....................235
Définition d’un profil pour utiliser avec
une trousse véhiculaire................................236
Utilisation d’un casque d’écoute..........238
Utilisation d’un casque Bluetooth................. 238
Fixation d’un casque....................................239
Utilisation d’un touche PTT distante ...........239
Signification des messages d’état ...... 240
Consignes de sécurité et
informations générales......................... 243
Caractéristiques de l’utilisation de
l’énergie RF..................................................243
Utilisation de la radio portative et exposition
à l’énergie électromagnétique......................243
Brouillage électromagnétique/
Compatibilité ................................................247
Appareils médicaux......................................247
Avertissements opérationnels......................248
Précautions lors du fonctionnement.............249
Informations sur les accessoires de
sécurité ........................................................250
GARANTIE LIMITÉE DE MOTOROLA.. 253 Garantie limitée Produits de
télécommunications Motorola
(couverture internationale)................... 257
Index.......................................................262
vii

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Selon les règlements FCC CFR 47 Partie 2 Section
2.1077(a) de la FCC
Nom de la partie responsable: Motorola, Inc. Adresse: 8000 West Sunrise Boulevard
Plantation, FL 33322 USA Numéro de téléphone: 1 (800) 453-0920
Déclare par les présentes que le produit: Nom du produit: i880 Numéro de modèle: H94XAH6RR4AN Respecte les règlements suivants: Partie 15, sous-partie B, section 15.107(a), 15.107(d)
et section 15.109(a) des règlements de la FCC Appareil numérique de Classe B En tant que périphérique d’ordinateur personnel,
cet appareil est conforme aux stipulations de la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonction­nement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer de brouillage nuisible et (2) cet appareil doit accepter le brouillage reçu, y compris celui qui peut entraîner un fonctionnement indésirable.
viii
Remarque : Ce matériel a fait l’objet de tests et
il a été trouvé conforme aux limites établies pour un appareil numérique de Classe B comme stipulé à la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instruc­tions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux communications radio. Cependant, on ne peut garantir que le brouillage n’aura pas lieu dans le cadre d’une installation particulière.
Si ce matériel cause un brouillage nuisible de la réception radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, vous êtes encouragé à remédier à la situation en prenant les mesures suivantes:
réorientation ou déplacement de
l’antenne réceptrice,
augmentation de la distance entre l’équipement et le récepteur,
branchement de l’appareil à une autre prise sur un circuit secteur différent de celui du récepteur,
consultation d’un revendeur ou d’un technicien radio/télévision chevronné pour obtenir de l’aide.

Mise en route

objectif de l’appareil photo
éclairage
réglages du volume
bouton PTT
touches du lecteur de musique
connecteur d’accessoire
antenne escamotable
touche d’ouverture du couvercle
miroir
prise du casque stéréo
afficheur externe
fente d’insertion de la carte mémoire
logo rétroéclairé
haut-parleur
bouton d’alimentation
capteur de lumière
haut-parleur
microphone
1
Mise en route
Touches de navigation – appuyez sur les flèches pour faire défiler les menus et les listes.
Touche OK – sélectionne un élément mis
O
en évidence, passe des appels et y répond.
Touche de menu – permet d’accéder aux
m
menus contextuels. Touche d’option – sélectionne l’option
A
apparaissant sur l’afficheur. Touche d’envoi – permet d’effectuer des
s
appels téléphoniques. Touche de fin – met fin aux appels
e
téléphoniques ; renvoie à l’écran de veille. Touche d’appareil photo – donne accès
c
à l’appareil photo et prend une photo.
2
t Touche du haut-parleur – agit comme s
quand le couvercle est refermé ; permet d’accéder aux appels récents ; envoie des appels entrants à la messagerie vocale.
. Touche intelligente – agit comme e
quand le couvercle est refermé ; permet d’accéder aux appels récents et d’envoyer les appels entrants à la messagerie vocale; suspend et renouvele le lecteur de musique.
Pour utiliser votre portatif i880:
Assurez-vous que votre carte SIM est en place.
Chargez les piles rechargeables (c’est-à-dire
la batterie).
Activez votre service.
y Permet l’accès au lecteur de musique
quand le couvercle est refermé ; lit les fichiers audio, met en pause les fichiers audio.
z Lors de la lecture d’un fichier audio,
avance rapidement et saute au fichier audio suivant.
x Lors de la lecture d’un fichier audio,
rebobine et saute au fichier audio précédent.

Batterie

Batterie
Le portatif est muni d’une batterie hautes performances.

Retrait du couvercle arrière

1 Le portatif doit être hors tension. Voir « Mise
sous tension et hors tension », page 7.
2 Faites glisser le bouton de déclenchement vers
l’arrière jusqu’à la libération du couvercle.
bouton de déclenche ment du couvercle
3
Mise en route
3 Après le soulèvement du couvercle arrière de
la batterie, retirez-le de l’arrière du portatif.

Insertion de la batterie

1 Retrait du couvercle arrière du logement de
la batterie.
2 Insérez la partie supérieure de la batterie dans
son compartiment. Appuyez sur le bas de la batterie pour la fixer en place.
4
3 Replacez le couvercle arrière, puis poussez
sans forcer jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.

Recharge de la batterie

Le portatif est livré avec un chargeur de piles. 1 Branchez le chargeur dans une prise électrique.
Batterie
2 Ouvrez le capuchon du connecteur.
capuchon du connecteur
3 Branchez l’autre extrémité du chargeur dans
le connecteur d’accessoire.
Astuce : Pour retirer le chargeur du connecteur
d’accessoire: Appuyez sur les boutons sur les côtés de la prise. Tirez la prise en la tenant bien droite.
4 La première fois, chargez la batterie pendant
30 minutes de plus que le temps indiqué à la section « Durée de charge ».

Durée de charge

Vérifiez le type de votre batterie et de votre chargeur par rapport au tableau ci-dessous pour déterminer la durée de charge appropriée.
Batterie Chargeur
Rapide Débit moyen
Hautes performances
Capacité maximale
Pour une performance optimale, chargez les batteries dans une plage de températures allant de 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F).
Une charge prolongée est déconseillée.
2 heures 5 heures
3 heures 6 heures
5
Mise en route

Retrait de la batterie

1 Une fois le portatif hors tension, retirez le
couvercle du compartiment de la batterie, ainsi que la batterie elle-même.
2 Retirez la batterie en la poussant vers l’antenne,
puis soulevez la batterie pour la sortir.

Utilisation et entretien de la batterie

Le chargeur de batteries aux ions de lithium
approuvé par Motorola iDEN offre des performances optimales. D’autres chargeurs sont susceptibles de ne pas charger complètement la batterie aux ions de lithium ou de réduire le nombre de cycles de charge au cours de sa durée de vie.
6
Des températures extrêmes diminuent les
performances de la batterie. Ne conservez pas votre batterie dans un endroit où la température est supérieure à 60 °C (140 °F) ou inférieure à
-20 °C (-4 °F).
Les batteries aux ions de lithium ont un taux de décharge naturelle et si elles ne sont utilisées, elles perdent 1 % de leur charge par jour.
Les performances de la batterie sont diminuées si elle reste inutilisée pendant une longue période alors qu’elle est chargée complètement. Si vous devez la ranger sans l’utiliser pendant une longue période, chargez la batterie à moitié seulement.

Activation de votre compte Mike

Avant de pouvoir utiliser votre portatif i880, vous devez activer votre carte de module d’identification d’abonné (SIM pour Subscriber Identity Module) sur le réseau Mike. Votre carte SIM contient les renseignements nécessaires à la connexion de votre appareil au réseau Mike. Elle sert également à mémoriser vos renseignements d’utilisateur, votre langue de préférence et toutes les entrées de la liste des contacts.

Mise sous tension et hors tension

Si vous avez acheté votre appareil chez un détaillant Mike autorisé, votre carte SIM devrait déjà être active.
Si vous avez acheté votre appareil chez un autre détaillant, suivez les directives de mise en route dans la documentation Mike (Guide d’utilisation de Mike).
Mise sous tension et hors tension
La première fois que vous mettez sous tension le portatif, un écran peut apparaître vous demandant de mettre à jour les renseignements relatifs à votre navigateur. Cela signifie que vous devez activer la sécurité.
Pour mettre votre portatif sous tension:
1 Ouvrez le couvercle basculant. 2 Appuyez sur p.
Remarque : À la mise sous tension, si vous
appuyez sur p pendant plus de 5 secondes, vous éteignez vos appels et les autres transmissions. Voir « Désactivation temporaire des transmissions », page 225.
Pour faire passer votre portatif hors tension:
1 Ouvrez le couvercle basculant. 2 Maintenez enfoncée la touche p.

Mise sous tension pour la première fois

Lorsque l’écran Entrer NIP SIM apparaît, entrez votre NIP de la carte SIM. Voir « Entrée du NIP », page 14. Appuyez sur A sous Ok.
Remarque : Lorsque vous recevez votre
appareil, le NIP SIM est 0000. Changez votre NIP afin d’éviter l’utilisation frauduleuse de votre carte SIM (voir « Changement du NIP », page 14).
7
Mise en route
Lorsque vous branchez votre portatif au réseau, un message de bienvenue et une confirmation de connexion s’affichent. Quand l’écran de veille s’affiche, vous êtes prêt à utiliser votre appareil.
TELUS

Recherche du numéro de votre portatif et de votre ID privée

L’option Mes infos vous permet d’afficher le numéro de votre portatif, votre ID privée et d’autres informations du portatif:
1 Appuyez sur m pour accéder au menu principal. 2 Naviguez jusqu’à Mes infos. 3 Appuyez sur O.
8
4 Faites défiler la liste pour afficher vos
informations.
Voir « Mes infos », page 125 pour de plus amples informations sur cette fonction.

Fonctions de base du portatif

Affichage

Lors de chaque mise sous tension, l’écran du portatif affiche certaines informations et options.
L’afficheur externe est une version réduite de l’affichage plein écran. Pour voir plus d’informations, ouvrez le couvercle basculant.
Fonctions de base du portatif
icônes d’état
TELUS
L’écran représenté ci-dessus est l’écran de veille. Le texte qui apparaît sur l’écran de veille dépend

zone de texte

icône de menu

options d’affichage

de votre fournisseur de services.
Zone de texte
Cette zone affiche les menus, les messages, les noms, les numéros de téléphone et d’autres informations.
Options d’affichage
Deux options d’affichage apparaissent au bas de la plupart des écrans. Vous sélectionnez une option d’affichage en appuyant sur la touche d’option ci-dessous.

Menus et listes

Les fonctions de votre portatif sont disposées en menus, sous-menus et listes.
Pour accéder aux éléments, faites défiler le menu ou la liste à l’aide de la touche de navigation située en haut du clavier. Cette touche permet le défilement vers le haut, le bas, la droite ou la gauche. Si vous maintenez enfoncée la partie appropriée de la touche de navigation, le défilement s’accélère.
Dans ce manuel, le symbole > vous indique de sélectionner un élément de menu ou de liste. Par exemple, la séquence, Réglages > Sécurité signifie :
1 Allez jusqu’à l’option Réglages dans le menu
principal.
2 Appuyez sur O pour voir l’écran Réglages. 3 Allez jusqu’à Sécurité. 4 Appuyez sur O pour voir l’écran Sécurité.
9
Mise en route

Touche OK

La touche O permet de:
Sélectionner l’élément de menu ou de liste mis en évidence
Définir les options
Confirmer les actions
Passer des appels et permet d’y répondre

Touche de menu

De nombreuses fonctions du portatif ont des options de menus qui changent selon l’option de menu mise en évidence. Ces menus contextuels sont accessibles chaque fois que S apparaît. Appuyez sur m pour accéder au menu.

Menu principal

Vous pouvez accéder à toutes les fonctions du portatif par le menu principal. Vous pouvez définir l’affichage du menu principal sous forme de liste ou de grandes d’icônes.
Navigateur Permet de parcourir les
a
Applications
q
Java
10
services Internet sans fil de Mike. Voir page 105.
Applications Java sur votre portatif. Voir page 182.
Réglages Personnalise votre portatif.
b
Tonalités de
m
sonnerie
m Appareil photo Permet de prendre des
Médiathèque Permet d’accéder aux
c
* Lecteur de
musique
M En direct de Mike Lancer/Quitter la fonction
C Mémo vocal Enregistre et lit les
Voir page 221. Attribue des tonalités
de sonnerie et éteint la sonnerie. Voir page 170.
photos. Voir page 128.
images (photos) et aux enregistrements audio. Voir page 136.
Permet d’accéder au lecteur de musique des fichiers MP3. Voir page 147.
En direct de Mike Accéder à la configuration et à l’aide de la fonction En direct de Mike. Voir page 27.
messages audio. Voir page 214.
Fonctions de base du portatif
Mes infos Affiche les informations
j
GPS Détermine votre empla-
l
Contacts Affiche, mémorise et
d
Messages Permet d’accéder aux
e
Renvoi d’appel Définit les options de renvoi
f
Calendrier Programme les
o
Mémo Mémorise un numéro afin
g
Compteurs de
h
durée d’appel
personnelles contenues dans le portatif, comprenant le numéro de téléphone et l’ID privée. Voir page 125.
cement géographique approximatif. Voir page 206.
modifie des contacts. Voir page 47.
messages. Voir page 67.
d’appel. Voir page 58.
rendez-vous. Voir page 174.
de pouvoir y accéder plus tard. Voir page 218.
Informations sur l’utilisation du portatif. Voir page 63.
Appels récents Liste des appels récents.
i
Raccourcis Crée des raccourcis
s
Profils Applique des groupes de
p
Avis d’appel Liste des avis d’appel.
k
PT Manager Affichez les options
&
Voir page 40.
d’accès aux écrans. Voir page 219.
paramètres. Voir page 232.
Voir page 23.
relatives aux appels privés et réglez-les. Voir page 121.
11
Mise en route

Icônes d’état

Les icônes d’état apparaissent en haut de l’affichage. Certaines sont constamment affichées. D’autres ne sont affichées qu’au cours de certaines activités ou quand vous activez certaines fonctions.
b b c d e
f g d
o p q r s
6 Pas de service – Votre portatif
A
B
C
12
Charge de la batterie – Plus
le nombre de barres dans la batterie est élevé, plus la charge de la batterie est élevée aussi.
Force du signal – Plus le nombre de barres en regard de l’antenne est élevé, plus le signal est puissant.
est sans service. Vous ne pouvez ni passer ni recevoir d’appel de tout type.
Portatif en utilisation – Votre portatif est en cours d’appel.
Privé en service – Votre portatif est en cours d’appel privé.
Groupe en service – Votre portatif est en cours d’appel de groupe.
M
1 2
B Bluetooth en utilisation – Votre
G J H
K
I L
Q R M
u
w x T
y
En direct de Mike – Votre portatif est réglé en mode En direct de Mike.
Ligne téléphone active – 1 indique que la ligne 1 est prête pour appeler , 2 indique que la ligne téléphonique 2 est prête pour appeler.
portatif utilise Bluetooth. Si cette icône clignote, votre portatif est en mode détectable. Si cette icône est immobile, votre portatif est en connexion Bluetooth.
Renvoi d’appel – Votre portatif est défini pour transférer les appels. Voir « Renvoi d’appel », page 58.
Sonnerie éteinte – Votre portatif est réglé pour ne pas sonner. Voir page 172.
Haut-parleur éteint – Les sons associés aux appels privés et aux groupes sont réglés pour passer par l’écouteur au lieu du haut-parleur.
Messages – Vous avez un ou plusieurs messages. Voir page 67.

Emplacement de la carte SIM

DE
5 Lecteur de musique – Le lecteur
43
c
9 Émetteurs – Votre portatif est
Y Z
7 Aide auditive – Votre portatif
U Mémoire de Grande Capacité
Internet – Vous êtes prêt à naviguer
sur l’internet.
de musique est actif. Mémo vocal – Un ou plusieurs
mémos vocaux sont mémorisés. Voir page 214.
réglé pour ne pas recevoir les appels et les autres transmissions. Voir page 225.
Données en lots – Vous êtes prêt à transférer des données en lots ou vous êtes en train de les transférer.
est réglé pour être utilisé avec une prothèse auditive en étant actif en appel téléphonique.
USB – Vous êtes en train d’utiliser la fonction de mémoire de grande capacité USB.
Emplacement de la carte SIM
Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) se présente comme un petit morceau de plastique blanc situé dans le support de carte SIM à l’arrière de votre portatif, sous la batterie.
Carte SIM
Si votre carte SIM ne se trouve pas dans le support de carte SIM, elle peut être dans la boîte d’origine du portatif, attachée au support SIM. Dans ce cas, détachez soigneusement la carte SIM du plastique qui l’entoure et insérez-la comme décrit à la section « Insertion de la carte SIM », page 16.
13
Mise en route

Sécurité de la carte SIM

La carte SIM mémorise toutes les informations sur vos contacts. Comme ces informations sont stockées sur votre carte SIM et non sur votre portatif, vous pouvez retirer les informations en retirant la carte SIM.
Remarque : Votre portatif ne fonctionne pas
Pour empêcher l’utilisation non autorisée de votre portatif, votre carte SIM est protégée par un NIP que vous devez entrer chaque fois que l’app areil est mis sous tension. Vous pouvez changer le NIP ou désactiver l’obligation d’entrer le NIP de protection.
Remarque : Votre NIP est désactivé par défaut.

Entrée du NIP

Un NIP SIM peut vous être demandé quand vous utilisez le portatif pour la première fois.
Lorsque vous recevez votre appareil, le NIP de la carte SIM est 0000. Changez votre NIP afin de prévenir l’utilisation frauduleuse de votre carte SIM.
14
sans la carte SIM sauf pour les appels d’urgence.
Important : Si vous tentez d’entrer un NIP SIM
1 Lorsque l’écran Entrer NIP SIM apparaît, entrez
votre NIP SIM. Chaque caractère entré affiche
incorrect cinq fois de suite, votre carte SIM est alors bloquée. Pour débloquer votre carte SIM, vous devez contacter le Service aux clients de TELUS Mobilité. Voir « Déblocage du NIP », page 15.
un astérisque.
2 Appuyez sur A sous Ok.

Changement du NIP

1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages
> Sécurité > Changer mot de passe > NIP SIM.
2 Dans l’écran Entrer ancien NIP SIM, entrez le
NIP SIM actif.
3 Appuyez sur A sous Ok. 4 Dans l’écran Entrer nouv. NIP SIM, entrez le
nouveau NIP SIM comprenant entre 4 et 8 chiffres.
5 Appuyez sur A sous Ok. 6 Dans l’écran Ré-entrer nouv. NIP SIM,
ré-entrez le nouveau NIP SIM pour confirmer.
7 Appuyez sur A sous Ok.
Sécurité de la carte SIM

Activation/Désactivation de l’obligation d’entrer le NIP

Quand l’obligation d’entrée le NIP SIM est activée, une invite vous demande d’entrer votre NIP chaque fois que vous mettez votre appareil sous tension.
Remarque : Quand un NIP SIM est exigé,
Lorsque protection par NIP est désactivée, le portatif peut être utilisé sans entrer le NIP.
Important : Quand l’obligation d’entrer le NIP SIM
1 Dans le menu principal, sélectionnez
Réglages > Sécurité > NIP SIM.
2 Sélectionnez Oui ou Non. 3 Entrez le NIP SIM actif. 4 Appuyez sur A sous Ok.
votre appareil ne fonctionne qu’après l’entrée du NIP SIM, sauf pour les appels d’urgence.
est désactivée, les données personnelles de votre carte SIM ne sont pas protégées. N’importe qui peut utiliser votre appareil et accéder à vos données personnelles.

Déblocage du NIP

Si vous tentez d’entrer un NIP SIM incorrect cinq fois de suite, votre carte SIM est alors bloquée. Pour débloquer votre carte SIM, vous devez vous adresser à Service aux clients de TELUS Mobilitépour obtenir un code de déblocage du NIP (code PUK).
Important : Si vous entrez dix fois le code PUK
Pour débloquer le NIP:
1 Appuyez sur * # m 1. 2 À la demande du représentant de TELUS,
fournissez les renseignements nécessaires pour obtenir un code de déblocage de NIP (PUK).
3 Sélectionnez Déverrouiller NIP. 4 Entrez le code PUK. 5 Entrez le nouveau NIP SIM de 4 à 8 chiffres. 6 Ré-entrez votre NIP SIM.
sans succès, votre carte SIM est blo­quée de façon permanente et doit être remplacée. Le cas échéant, toutes les données sont perdues. Un message s’affiche vous demandant de communi­quer avec le Service aux clients de TELUS Mobilité. Sauf pour les appels d’urgence, votre portatif ne fonctionne pas sans la carte SIM.
15
Mise en route
Si vous entrez les codes correctement, le message
SIM déverrouillé s’affiche.

Insertion/retrait de la carte SIM

Important : Ne touchez pas aux zones dorées
Permutation des cartes SIM
Lors du déplacement d’une carte SIM d’un portatif à un autre, les informations de contact sont effacées ainsi que les autres données mémorisées sur la carte SIM. Si vous retirez votre carte SIM et l’utilisez avec un autre portatif ou si vous utilisez une autre carte SIM avec votre portatif, les informations suivantes sont effacées:
la liste des appels récents,
les réglages de renvoi d'appel,
les avis Net,
les messages MMS,
les options définies utilisant le menu
de configuration MMS,
16
de la carte SIM.
les photos, les vidéos et les enregistrements
audio accessibles par la médiathèques qui sont conservés dans la mémoire de votre portatif, sauf ceux qui sont protégés par la fonction à contenu verrouillé, (aucun élément enregistré sur la carte mémoire insérée dans votre portatif n’est effacé.),
les informations mémorisées dans un mémo,
les 3 localisations les plus récentes activées
de la fonction GPS,
les mémos vocaux,
les noms vocaux,
les événements du calendrier,
les options définies en utilisant le menu
Personnalisation.
Insertion de la carte SIM 1 Une fois le portatif hors tension, retirez le
couvercle arrière du compartiment à batterie.
Sécurité de la carte SIM
2 En tenant la languette vers la droite, faites
glisser la carte SIM pour la sortir du support.
languette
3 Ouvrez le support de la carte SIM.
4 Faites glisser délicatement la carte SIM dans le
support de carte SIM.
5 Fermez le support de la carte SIM.
6 Faites glisser la languette sur la gauche pour
fermer le support de la carte SIM.
17
Mise en route
Retrait de la carte SIM
Important : Pour éviter toute perte ou tout
1 Une fois le portatif hors tension, retirez le
couvercle arrière du compartiment à batterie.
dommage, ne retirez pas la carte SIM de votre portatif sauf en cas de nécessité absolue.
Voir « Retrait de la batterie », page 6.
18
2 Faites glisser la languette à partir du support de
la carte SIM.
languette
3 Ouvrez le support de la carte SIM.

Fente d’insertion de la carte mémoire

4 Faites glisser délicatement la carte SIM pour
la sortir de son support.
5 Fermez le support de la carte SIM.
6 Faites glisser la languette sur la gauche pour
fermer le support de la carte SIM.
Remarque : Protégez la carte SIM comme
vous feriez avec tout objet délicat. Rangez-la avec soin.
Fente d’insertion de la carte mémoire
La fente d’insertion de la carte mémoire du i880 vous permet d’utiliser votre portatif avec une carte de mémoire flash amovible que vous achetez.
Avec une carte mémoire insérée dans la fente d’insertion de la carte mémoire de votre portatif, vous pouvez accéder aux éléments mémorisés sur la carte s’ils sont compatibles avec votre portatif.
Pour des informations complètes sur l’utilisation du portatif avec une carte mémoire, voir « Carte mémoire », page 161.

Antenne

L’antenne escamotable sur votre portatif i880 est conçue pour être déployée pendant les appels.
Pour déployer l’antenne, tirez sans forcer sur l’extrémité jusqu’à ce qu’elle soit complètement déployée et enclenchée en position.
Une fois l’appel terminé, rétractez l’antenne en poussant sans forcer sur son extrémité jusqu’à ce que l’antenne s’enclenche en place.
19
Mise en route
Pour optimiser les performances du portatif, déployez l’antenne pour passer ou recevoir un appel et éviter de la toucher.
Important : Si l’antenne n’est pas complètement
20
déployée ou rétractée (aucun enclen­chement en place), les performances du portatif sont gravement perturbées, entraînant des appels manqués, des appels interrompus ou une audio inaudible.

Accessoires

Le portatif est vendu avec une batterie et un chargeur.
Pour commander d’autres accessoires, visitez le site Internet à www.telusmobility.com ou communiquez avec un détaillant Mike.

Pour d’autres renseignements

Pour toute question concernant votre portatif i880, communiquez avec votre représentant Mike ou le service aux clients TELUS Mobilité.

Service de Contact Direct de Mike

Il existe deux moyens de communiquer avec le service Contact Direct de Mike:
appel individuel appelant-appelé en utilisant un appel privé
appel d’un appelant à plusieurs appelés dans un groupe
Ces deux moyens sont très semblables au concept de radio bidirectionnelle et ne coûtent qu’une fraction des frais de cellulaire traditionnel. Le service Contact Direct de Mike offre également la fonction d’avis d’appel qui avertit le destinataire, comme le ferait un signal sonore, qu’une personne désire lui parler.
Appels individuels privés

Appels privés

1 Si le couvercle est ouvert, entrez l’ID privée
de la personne que vous désirez appeler. -ou- Si le couvercle est fermé, choisissez le numéro
comme vous le feriez pour passer un appel téléphonique.
2 Appuyez sur la touche PTT située sur le côté du
portatif et maintenez-la enfoncée. Vous pouvez
parler dès que le portatif émet un son bref et léger.
3 Relâchez la touche PTT pour écouter.
Astuce : L’envoi d’un avis d’appel permet au
Chaque numéro d’ID privée contient 3 parties: une ID de zone, une ID de parc et une ID de membre, chaque partie étant séparée par un astérisque. Par exemple: 999*999*9999.
Quand vous effectuez un appel privé, vous devez entrer le numéro complet de l’ID, y compris les astérisques.
Quand vous mémorisez un numéro d’ID privée dans la liste des contacts, incluez les astérisques avec le numéro complet d’ID privée afin de pouvoir utiliser le numéro en voyage, ou bien incluez un autre utilisateur d’ID privée, à l’extérieur de votre réseau.
destinataire de savoir que vous voulez lui parler en privé. Voir « Avis d’appel », page 23.

À partir du clavier

Pour entrer l’ID privée à appeler, appuyez sur les chiffres du clavier.
En cas d’erreur:
Pour effacer un chiffre, appuyez sur A sous Supprimer.
21
Loading...
+ 247 hidden pages