Selon les règlements FCC CFR 47 Partie 2
Section 2.1077(a) de la FCC
Nom de la partie responsable: Motorola, Inc.
Adresse: 8000 West Sunrise Boulevard
Plantation, FL 33322 USA
Numéro de téléphone: 1 (800) 453-0920
Déclare par les présentes que le produit:
Nom du produit: i877
Numéro de modèle: H92XAH6RR4AN
Respecte les règlements suivants:
Partie 15, sous-partie B, section 15.107(a),
15.107(d) et section 15.109(a) des règlements de
la FCC
Appareil numérique de Classe B
En tant que périphérique d`ordinateur
personnel, cet appareil est conforme aux
stipulations de la Partie 15 des règlements de la
FCC. L’utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes: 1) cet appareil ne doit pas
causer de brouillage nuisible et (2) cet appareil
doit accepter le brouillage reçu, y compris celui
qui peut entraîner un fonctionnement
indésirable.
Note:
Ce matériel a fait l`objet de tests et il a été trouvé conforme
aux limites établies pour un appareil numérique de Classe B
comme stipulé à la Section 15 des règlements de la FCC. Ces
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable
contre le brouillage nuisible dans un environnement résidentiel. Ce
matériel génère, utilise et peut émettre de l`énergie de fréquence
radio et, s`il n`est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut provoquer un brouillage nuisible aux
communications radio. Cependant, on ne peut garantir que le
brouillage n`aura pas lieu dans le cadre d`une installation
particulière.
Si ce matériel cause un brouillage nuisible de la
réception radio ou de la télévision, ce qui peut
être déterminé en allumant et en éteignant
l`appareil, vous êtes encouragé à remédier à la
situation en prenant les mesures suivantes:
•
réorientation ou déplacement de l`antenne réceptrice,
•
augmentation de la distance entre l`équipement et le
récepteur,
•
branchement de l`appareil à une autre prise sur un circuit
secteur différent de celui du récepteur,
•
consultation d`un revendeur ou d`un technicien
radio/télévision chevronné pour obtenir de l`aide.
Page 3
Page 4
HELLOMOTO
Touche programmable gauche
Pour accéder aux fonctions
dans la partie inférieure
gauche de l’afficheur.
Touche programmable droite
Pour accéder aux fonctions
dans la partie inférieure
droite de l’afficheur.
Touche de fin/de mise en marche
Pour mettre fin aux appels,
quitter le système de menu,
allumer et éteindre le portatif.
Touche Parler
Pour passer des
appels et y répondre.
Touche OK
Appuyez sur cette touche depuis
les menus et les listes pour
mettre en évidence l’option.
Touche de navigation
quadridirectionnelle
Connecteur USB
Permet de connecter le
chargeur et les accessoires.
Haut-parleur
Touche d’appareil photo
Touche de menu
À partir de l’écran principal,
ouvre le menu principal.
Touche de
haut-parleur/
haut-parleur éteint
Touche
intelligente
Touche de
conversation
Objectif de
l’appareil
photo
Logement de la
carte mémoire
Jack audio
Touches de
volume
Éclairage de
l’appareil photo
Présentation de votre nouveau téléphone cellulaire Mike i877. Voici un bref aperçu de la leçon.
1
Page 5
jetez-y un coup d’œil
Écran d’accueil
READY
4/25/07
04
pm
05
Touche
2
O
personnalisable pouvant
être utilisée pour
ouvrir l’écran
Pour allumer votre
1
portatif, maintenez
enfoncée la
mise
touche de
en marche
E
Réglages
Menu principal
.
Recent Calls
B
BLejpTmG
More
Appuyez sur la touche de
3
navigation
Exit
à gauche ou à droite
pour mettre en évidence
en haut, en bas,
( )
une fonction de menu.
Appuyez sur la touche O
4
pour sélectionner.
pendant quelques
secondes ou jusqu’à
ce que l’afficheur s’allume.
2
Page 6
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (États-Unis)
1-888-390-6456 (TTY/TDD États-Unis pour les malentendants)
1-800-461-4575 (Canada)
Support du produit:
Certaines fonctions du portatif dépendent des capacités et des
paramètres du réseau de votre fournisseur de services. De plus,
certaines fonctions peuvent ne pas être activées par votre
fournisseur de services et/ou les paramètres du réseau de votre
fournisseur peuvent limiter la fonction. Contactés toujours votre
fournisseur de services concernant la fonctionnalité et la
disponibilité de la fonction. Toutes les fonctions, fonctionnalités et
autres caractéristiques du produit, ainsi que les informations
contenues dans ce guide d’utilisation sont basées sur les dernières
informations disponibles et sont reconnues comme étant précises
au moment de l’impression. Motorola se réserve le droit de
changer ou de modifier toute information ou caractéristiques sans
préavis ni obligation.
Cet appareil supporte Bluetooth 2.0, y compris EDR et les profils
stéréo A2DP. Afin que les appareils Bluetooth puissent
communiquer les uns avec les autres, ils doivent utiliser le même
profil Bluetooth. Afin de déterminer les profils pris en charge par
d’autres appareils Motorola, visitez le site www.hellomoto.com/
www.motorola.com/iden
bluetooth. Pour d’autres appareils, contactez leurs fabricants
respectifs.
Certaines fonctions Bluetooth y compris celles listées peuvent ne
pas être prises en charge par tous les appareils compatibles
Bluetooth et/ou leurs fonctionnalités on peut être limité pour
certains ou par certaines entreprises de télécommunications sans
fil. Contactez votre entreprise de télécommunications concernant
la fonctionnalité et la disponibilité des fonctions.
INFORMATIONS CONCERNANT LES LOGICIELS EN SOURCE LIBRE
Vous pouvez choisir d’obtenir une copie de n’importe quel code
source disponible publiquement directement auprès de Motorola
ou à partir du site Internet de Motorola opensource.motorola.com.
de plus, pour des instructions sur la façon d’obtenir une copie de
n’importe quel code source de logiciels utilisés dans cet appareil
mobile Motorola et rendu publiquement disponible par Motorola,
veuillez envoyer votre requête par écrit à:
MOTOROLA, INC.
OSS Management
600 North US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
ÉTATS-UNIS
Motorola a créé le site
afin de servir de portail d’interaction avec la communauté au sens
large des logiciels.
Pour afficher des informations supplémentaires concernant les
licences, l’acceptation et informations requises concernant les
www.opensource.motorola.com
3
Page 7
droits d’auteur pour les ensembles en source libre utilisés dans cet
appareil mobile Motorola, veuillez suivre ces instructions:
À partir du menu principal du portatif, sélectionnez
>
OpenSourceNotices
Applic.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont déposés au Patent &
Trademark Office des États-Unis. Tous les autres noms de produits
et de services sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des
marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc.
aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays.
Consignes de sécurité et
informations générales 134
Service et réparation. . 140
Données de taux
d’absorption spécifique
(Specific Absorption
Rate) - SAR. . . . . . . . . . 141
Garantie limitée Motorola
pour les États-Unis
et le Canada . . . . . . . . . 143
Compatibilité avec les
prothèses auditives. . . 148
Page 10
Informations de
l’organisation mondiale
de la santé. . . . . . . . . . 150
Brevets et marques
de commerce . . . . . . . 152
Sécurité de la vie privée
et des données . . . . . . 153
Les bonnes pratiques
lors de la conduite . . . 154
index . . . . . . . . . . . . . . 156
table des matières
7
Page 11
menu principal
j
Multimédia
• Faire des achats
• Centre média
• Ap photo
• Lecteur audio(Lect. de
musique)
• Tonalités son
• Mémos vocaux
L
Contacts
• [Nouveau contact]
E
Messages
• [Créer message]
•Boîte voc.
• Boîte réception
• Brouillons
•éléments envoyés
• FaxMail
• Courrier Net
1
Web
B
Appels récents
p
PTT
• Avis d`appel
• Gestionnaire PT
• Options PTT
plan du menu
8
plan du menu
T
Jeux et Applic
• Réveille-matin plus
• Lecteur Musique
• PhotoEditor
•iHelp
• Calculatrice
•City Drift
•Système Java
• OpenSourceNotices.
m
Outils
•Mes infos
•Prénom
• Ligne 1
• Ligne 2
• ID privée
• ID de groupe
• IP fournisseur
• Adresse IP1
• Adresse IP2
•Profils
• [Nouv. profil]
• Standard
•Voiture
• Réunion
•Bureau
• Extérieur
• Casque d`écoute
• PRVT uniquement
• CNTCS uniquement
• Réveille-matin plus
• Bluetooth
• Appareils audio
• Coupler aux dispositifs
• Historique dispositif
• Configuration
•Trouvez-moi
•GPS
• Position
• Confidentialité
• Interface
• Calendrier
• [Nouv. évén.]
• Compteurs d`appels
• Dernier appel
• Réinit. téléphone
• Durée de vie tél.
• Réinit. Privé/Groupe
• Durée Prv/Grp
• Réinit. Kbytes
•Note
u
Réglages
• (voir la page suivante)
Il s’agit de la présentation du menu
principal. Le menu de votre téléphone peut
différer légèrement.
Page 12
menu réglages
Affichage/Infos
• Papier peint
• Interne
•Externe
• Taille txt
•Thème
•Mike
•Ruby
•Onyx
• Contraste élevé
• Icônes Accueil
• Rétroécl
•Compteur
• Minuteur Java
•Capteur
• Clignotement du logo
• Rétroéclairage PTT
•Horloge
• Affichage Oui/Non
• Écran de veille
•Format de l`heure
•Format date
• Année
• Menu Afficher
• Vue icônes
• Vue liste
• Vue en tab
• Grand. clavier Oui/Non
• Langue
Appels téléphone
• Réglage ligne
• Rép 1 touche
•Recompos. automatique
• Appel attente
•Rép auto
• Activ. flip
•Bip minute
• Durée appel
•ATS
• Aide auditive
• Avertissements
•Compos. DTMF
• Renvoi d`appel
Personnalisation
• Menu Réorg.
• Raccourcis
• Touche Haut
• Touche Bas
• Touche gauche
• Touche droite
• Touche centre
• Touche prog. gauche
• Touche prog. droite
• Mise ss tension
Vol u me
• Sonneries/Alertes
•Ht-parl.
• Écouteur
•Multimédia
•Clavier
Relecture
• Text Parlé
• Appelant Parlé
•Voix
•Volume multimédia
Carte mémoire
• Retirer la carte
•Mémoriser média
•Formater carte
•Aide
Sécurité
• Verrou tél.
• Verrouiller clavier
• NIP SIM
• NIP GPS
• Chg mot passe
Avan cé
•Arrêt avis
• Casque/haut-parl.
• Connexion
• Ràz défaut
• Retour à veille
•Émetteurs
• Téléph. seulement
Connexions
• Bluetooth
•USB
• Accès carte mémoire
• Données modem
• Accès application
• GPS NMEA
•Aide
plan du menu
9
Page 13
Utilisation et entretien
Utilisation et entretien
Pour bien entretenir votre portatif Motorola, veuillez le tenir à l’écart:
des liquides de toute sortede la poussière et de la saleté
N’exposez pas votre portatif à l’eau,
la pluie, l’humidité externe, la sueur
ou autre forme d’humidité.
chaleur ou froid extrêmessolutions de nettoyage
Évitez les températures inférieures à
-10°C ou supérieures à 45°C.
micro-ondesle sol
N’essayez pas de sécher votre
portatif dans un four à micro-ondes.
Utilisation et entretien
10
N’exposez pas votre portatif à la
poussière, la saleté, le sable, la
nourriture ou tout autre matière
inappropriée.
Pour nettoyer votre portatif, utilisez
uniquement un chiffon doux et sec.
N’utilisez pas d’alcool ni d’autres
solutions de nettoyage.
Ne laissez pas tomber votre portatif.
Page 14
fonctions de essentiel
Attention:
portatif, lisez les informations légales et
concernant la sécurité contenues dans les
pages à bord grisé à la fin de ce guide.
Avant la première utilisation du
à propos de ce guide
Ce guide explique comment localiser une
fonction de menu comme suit:
Emplacement: M > u >
Cela signifie qu’à partir de l’écran d’accueil:
1
Appuyez sur la touche de M pour ouvrir le
menu
Réglages
.
2
Appuyez sur la touche de navigation
pour faire défiler la liste jusqu’à
Appels téléphone
Appels
téléphone
, et appuyez sur la touche centrale
r
pour la sélectionner.
symboles
Cela signifie qu’une fonction est
tributaire du réseau/de
l’abonnement et peut ne pas être
disponible dans toutes les zones.
Contactez le Service aux clients de
TELUS pour plus d`informations.
Cela signifie qu’une fonction
nécessite un accessoire en option.
fonctions de essentiel
11
Page 15
activer votre compte
Carte SIM
Mike
Avant de pouvoir utiliser votre portatif , vous
devez activer votre carte de module
d`identification d`abonné (SIM pour
Subscriber Identity Module) sur le réseau
Mike. Votre carte SIM contient les
renseignements nécessaires à la connexion
de votre appareil au réseau Mike. Elle sert
également à mémoriser vos renseignements
d’utilisateur, votre langue de préférence et
toutes les entrées de la liste des contacts.
•
Si vous avez acheté votre appareil chez
un détaillant Mike autorisé, votre carte
SIM devrait déjà être active.
•
Si vous avez acheté votre appareil chez
un autre détaillant, suivez les directives
de mise en route dans la
documentation Mike (Guide
d`utilisation de Mike).
fonctions de essentiel
12
insérez la carte SIM
Éteignez votre portatif et enlevez la batterie
avant d’installer ou de retirer une carte SIM.
Faites soigneusement glisser la carte SIM
dans le portatif jusqu`à ce qu`elle soit posée
bien à plat dans son support.
Page 16
Avertissement:
tout dommage, ne retirez pas la carte SIM de
votre portatif sauf en cas de nécessité
absolue.
Pour éviter toute perte ou
Sécurité de la carte SIM
La carte SIM mémorise toutes les
informations sur vos contacts. Comme ces
informations sont stockées sur votre carte
SIM et non sur votre portatif, vous pouvez
retirer les informations en retirant la carte
SIM.
Remarque:
sans la carte SIM sauf pour les appels
d’urgence.
Pour empêcher l’utilisation non autorisée de
votre portatif, votre carte SIM est protégée
par un NIP que vous devez entrer chaque fois
que l’appareil est mis sous tension. Vous
pouvez changer le NIP ou désactiver
l’obligation d’entrer le NIP de protection.
Votre portatif ne fonctionne pas
Remarque:
défaut.
Entrée du NIP
Un NIP SIM peut vous être demandé quand
vous utilisez le portatif pour la première fois.
Quand vous recevez votre portatif, le NIP de la
carte SIM est 0000. Changez votre NIP pour
éviter une utilisation frauduleuse de la carte
SIM. Voir “sécurité” à la page 132.
1
Lorsque l’écran
entrez votre NIP de carte SIM. Chaque
caractère entré affiche un astérisque.
2
Appuyez sur - sous Ok.
Avertissement:
NIP SIM incorrect cinq fois de suite, votre
carte SIM est alors bloquée. Pour débloquer
votre carte SIM, vous devez contacter le
Service aux clients de TELUS.
Votre NIP est désactivé par
Entrer NIP SIM
Si vous tentez d’entrer un
apparaît,
fonctions de essentiel
13
Page 17
carte mémoire
Une carte mémoire est une carte
mémoire flash amovible pouvant être utilisée
pour mémoriser des images, des vidéos et
des fichiers audio. La carte mémoire peut être
insérée dans votre portatif ou raccordée à
votre ordinateur à l’aide d’un lecteur de carte
mémoire.
Beaucoup de sortes de fichiers d’images, de
vidéos et audio stockés sur la carte mémoire
peuvent être affichés ou lus à l’aide de la
médiathèque de votre portatif. Les fichiers
musicaux peuvent être lus à l’aide du lecteur de musique.
1. Pour commander une carte mémoire, un lecteur de
14
1
carte mémoire ou un adaptateur de carte mémoire,
rendez-vous à notre site Web www.telusmobility.com
ou communiquez avec votre représentant Mike.
fonctions de essentiel
Vous pouvez connecter votre téléphone
directement à votre ordinateur à l`aide
d`un câble de données Motorola,
accéder à la carte mémoire chargée dans le
téléphone pour enregistrer ou supprimer de la musique, des images, des fichiers vidéo ou
audio.
Emplacement: M > u >
Connexions > USB
Page 18
insérez la carte mémoire
1
Ouvrez le couvercle du logement de la
carte mémoire en le faisant coulisser.
2
Glissez la carte mémoire jusqu’à ce
qu’elle se mette en place avec un déclic.
Remarque:
une carte mémoire dans votre portatif, vous
verrez les options suivantes:
lecteur musique
Sélectionnez l’option souhaitée et continuez.
Avertissement:
mémoire avant d’avoir sélectionné l’option
Retirer la carte
mémoire avant d`avoir sélectionné l`option
La première fois que vous insérez
[Ne rien faire], Aller à
,
Aller à app. photo
Ne retirez pas la carte
sous
Réglages
fonctions de essentiel
, et
Aller au centre méd.
. Retirer la carte
.
15
Page 19
Retirer la carte
données.
pourrait causer une perte des
piles/batteries
Utilisation de la batterie et
précautions concernant la
batterie
• Motorola recommande de toujours
utiliser des batteries et chargeurs de
marque Motorola.
couvre pas les dégâts causés par des
batteries et/ou des chargeurs qui ne
sont pas de marque Motorola.
Attention:
ou d’un chargeur non agréé peut
présenter un risque d’incendie,
d’explosion de fuite ou autre. Une
mauvaise utilisation de la batterie ou
l’utilisation d’une batterie
fonctions de essentiel
16
La garantie ne
L’utilisation d’une batterie
endommagée pourrait entraîner un
incendie, une explosion ou d’autres
risques.
•
L’utilisation de la batterie par des
enfants doit être contrôlée.
•Attention
Motorola sont conçus pour un
fonctionnement optimum avec des
batteries agrées. Si vous voyez un
message sur l’afficheur tel que
valide
mesures suivantes:
•
•
: Les appareils mobiles de
ou
Charge impossible
Retirez la batterie et inspectez-la
pour vérifier qu’elle porte
l’hologramme «Original Equipment»
de Motorola;
S’il n’y a pas d’hologramme c’est
qu’il ne s’agit pas d’une batterie
agréée;
, prenez les
Pile non
Page 20
•
S’il y a un hologramme, remplacez la
batterie et rechargez-la;
•
Si le message demeure, prenez
contact avec le centre de service
agréé Motorola.
•
De nouvelles batteries ou des batteries
entreposées pendant une longue
période peuvent être plus longues à
recharger.
• Précautions de recharge :
Lorsque
vous rechargez une batterie, laissez-la à
température ambiante. N’exposez
jamais des batteries à des
températures inférieures à 0°C ou
supérieures à 45°C lors de la recharge.
Emportez toujours votre appareil
mobile avec vous lorsque vous quittez
votre véhicule.
•
Lorsque vous entreposez la batterie,
conservez-la dans un endroit frais et
sec.
•
Il est normal que la durée de vie de la
batterie diminue avec le temps et
qu’elle présente des durées de
fonctionnement inférieures entre les
recharges ou qu’elle nécessite des
recharges plus fréquentes ou plus
longues.
• Évitez d’endommager la batterie et
l’appareil mobile.
Vous ne devez pas
démonter, ouvrir, écraser, plier,
déformer, poinçonner, déchiqueter ou
submerger la batterie ni l’appareil
mobile. Évitez de laisser tomber la
batterie ou l’appareil mobile, surtout
sur une surface dure. Si la batterie ou
votre appareil mobile a fait l’objet de
tels dommage, apportez-la à un centre
de service agréé Motorola avant usage.
fonctions de essentiel
17
Page 21
N’essayez pas
d`un appareil ou d`une source de
chaleur, tel un sèche-cheveux ou un
four à micro-ondes.
• Faites preuve d`extrême prudence
lorsque vous manipulez une batterie
chargée
glissez dans l`une de vos poches de
vêtement, dans votre sac ou dans tout
autre endroit contenant des objets
métalliques. Un contact avec des
objets métalliques (par ex.: des bijoux,
des clés, des chaînettes à boules)
pourraient former un circuit (courtcircuit) et faire beaucoup chauffer la
batterie, laquelle pourrait provoquer
des dégâts ou des blessures.
Débarrassez-vous immédiatement des
batteries usagées dans le respect des
lois locales. Contactez votre centre
fonctions de essentiel
18
de la sécher à l`aide
, en particulier lorsque vous la
local de recyclage pour une bonne mise au
rebut de la batterie.
Avertissement:
dans le feu car elle pourrait exploser.
Ne jetez jamais de batterie
mise en place de la batterie
1
Faites glisser le bouton de
déclenchement vers l`arrière jusqu`à la
libération du couvercle.
2
Retrait du couvercle arrière du
logement de la batterie.
Page 22
3
Poussez la batterie jusqu’à ce qu’elle se
mette en place avec un bruit sec.
4
Replacez le couvercle arrière, puis
poussez sans forcer jusqu`à ce qu`un
déclic se fasse entendre.
charge de la batterie
Les nouvelles batteries ne sont pas
complètement chargées.
chargez la batterie à l’aide du chargeur
1
Retirez le capot de la
prise et insérez le
chargeur dans la
prise mini USB de
votre portatif
comme illustré.
2
Branchez l’autre
extrémité du
chargeur dans la prise de courant
appropriée.
Lorsque vous chargez la batterie, l’indicateur
de niveau de la batterie, dans le coin supérieur
droit de l’écran , indique le processus de
chargement. Au moins un segment de
l’indicateur doit être visible pour assurer la
pleine fonctionnalité lors de la charge.
recharge depuis votre ordinateur
Vous pouvez partiellement recharger la
batterie de votre portatif en raccordant un
fonctions de essentiel
19
Page 23
câble USB agréé par Motorola du port mini
USB du portatif au connecteur USB haute
puissance d’un ordinateur (pas depuis un port
à faible puissance tel le connecteur USB du
clavier ou d’un concentrateur USB alimenté
par le bus). En général, les connecteurs USB
de haute puissance se trouvent situés
directement sur l’ordinateur.
Remarque:
Le téléphone sera chargé moins
rapidement que s`il est chargé avec le
chargeur rapide.
Votre ordinateur doit être allumé et vous
devez avoir installé les bons pilotes logiciels
dessus. Si le portatif est éteint lorsque le
câble USB est raccordé entre l`ordinateur et le
portatif, ce dernier se met sous tension en
mode de charge. Ce mode permet au portatif
de se recharger au plus vite.
Remarque:
Si la batterie est très faible, le
téléphone ne s`allume pas, mais continue à
se charger lentement. Le téléphone s'allume
fonctions de essentiel
20
en mode chargement lorsque la batterie a été
chargée presque à la capacité de 5%. Pour
charger plus rapidement quand la condition de
la batterie est très basse, on recommande
d`utiliser le chargeur rapide fourni avec le
portatif.
Si le portatif est allumé pendant la charge
depuis un ordinateur, la batterie n’est pas
complètement rechargée. Dans ce cas, la
charge de la batterie sera d’environ 80 à 95%
de sa capacité. Les câbles et pilotes logiciels
sont disponibles dans les data kits Motorola
TM
Original
Astuce:
vendus séparément.
Les batteries Motorola sont dotées
de circuits qui les protègent de tout
dommage dû à une surcharge. Débrancher le
chargeur de la prise murale évite bien sûr
toute consommation de courant.
Page 24
allumer et éteindre
effectuer un appel
Pour allumer votre
portatif, maintenez
enfoncée
quelques secondes ou
jusqu’à ce que l’afficheur
s’allume. Si vous y êtes
invité, entrez votre code
de déverrouillage à quatre
chiffres.
Pour éteindre votre
téléphone, maintenez enfoncée
deux secondes.
Remarque:
plus de quatre secondes, le portatif s`allume
en mode d`émission-réception désactivé. Voir
“émetteur-récepteur” à la page 101.
O
pendant
O
pendant
Si vous appuyez sur O pendant
Entrez un numéro de téléphone et appuyez
sur
N
pour effectuer un appel ou utiliser une
commande vocale. Voir“nom vocal” à la
page 116.
Pour raccrocher, appuyez sur
couvercle.
Astuce:
performances, évitez de toucher l`antenne
avec vos doigts pendant l`appel.
Pour obtenir les meilleures
O
ou fermez le
répondre à un appel
Lorsque votre portatif sonne et/ou vibre, vous
avez le choix parmi les options suivantes:
1
Si vous voulez répondre à l`appel avec le
haut-parleur, appuyez sur la touche de
haut-parleur
Pour raccrocher, appuyez sur la touche
intelligente
t
avec le couvercle fermé.
.
.
fonctions de essentiel
21
Page 25
2
Si vous voulez répondre à l`appel avec
l`écouteur, ouvrez le couvercle et appuyez
sur
N
. Pour raccrocher, appuyez O ou
fermez le couvercle.
Remarque:
couvercle
avancé” à la page 121.
3
Si vous utilisez un casque Bluetooth, vous
pouvez appuyer sur la touche de réponse
de votre casque. Pour raccrocher, appuyez
sur la même touche de votre casque.
La fonctionnalité
doit être activée. Voir “appel
Activation
pour passer un appel privé
1
Mettez en évidence l`ID privée à appeler.
2
Appuyez sur la touche PTT et maintenez-la
enfoncée. Vous pouvez parler dès que le
portatif émet un son bref et léger.
3
Relâchez la touche PTT pour écouter.
Pour terminer l`appel, appuyez sur
Remarque:
automatiquement s`il reste sans activité
pendant quelques secondes.
Un appel privé se termine
O
.
effectuer un appel privé
Avec le service de connexion direct de Mike,
vous pouvez utiliser votre portatif en tant que
numérique de longue portée.Radio bidir
utilisation d’appels individuels privés ou de
groupe.
Votre ID privée est le numéro auquel vous
recevez les appels individuels privés.
fonctions de essentiel
22
envoi d`un avis d`appel
L’envoi d’un avis d’appel permet discrètement
au destinataire de savoir que vous voulez lui
parlez en privé.
Quand vous envoyez un avis d`appel, le
portatif du destinataire affiche votre nom et
émet une série de bips et de vibrations.
Page 26
Le destinataire a les options suivantes :
Option
Répondre
: Commencer un appel privé avec
l`émetteur.
File
: Enregistrez l`avis d`appel dans la file
d`attente des avis d`appel.
Effacer
: Ignorer et supprimer l`avis d`appel.
pour envoyer un avis d’appel
1
Entrez l’ID privée que vous désirez
appeler de la même façon que vous le
feriez lorsque vous passez un appel privé.
2
Appuyez sur - sous
Quand le message
l`afficheur, appuyez sur la touche PTT jusqu`à
ce que le message
Avis
.
Prêt pour alerte
Avis réussi
apparaît.
apparait sur
répondre à un appel
privé
1
Lorsque votre téléphone émet un son bref
et léger ou vibre pour vous indiquer que
vous recevez un appel privé, attendez que
l’appelant ait fini de parler.
2
Maintenez la touche PTT enfoncée et
commencez à parler lorsque votre portatif
émet un son bref et léger.
3
Relâchez la touche PTT pour écouter.
Pour terminer l`appel, appuyez sur
répondre à des avis d`appel
Quand vous recevez un avis d’appel, vous
devez répondre, le mettre en file d’attente ou
l’effacer. Vous devez obligatoirement
intervenir pour pouvoir recevoir à nouveau des
appels téléphoniques ou des appels privés.
O
.
fonctions de essentiel
23
Page 27
pour répondre à un avis d’appel
1
Appuyez sur le bouton PTT pour démarrer
un appel privé avec l`émetteur.
ou
2
Mettez en attente l`avis d`appel en
appuyant sur
ou
3
Effacez l`avis d`appel en appuyant sur sous
Effacer
-
sous
File
.
.
enregistrer un numéro
de téléphone ou une ID
privée
Vous pouvez enregistrer un numéro de
téléphone ou une ID privée dans
Emplacement: M > L >
fonctions de essentiel
24
Contacts
[Nouveau contact]
:
.
1
Entrez un nom pour la nouvelle entrée.
Chaque nom d’entrée peut comporter 20
caractères.
2
Sélectionnez une spécifique
3
Sélectionnez un type pour l’entrée
(
Cellulaire, Travail 1, Travail 2, Domicile, Télécopieur
Téléavertisseur
ID privée, choisissez
4
Entrez le numéro de l’entrée et appuyez
sur
Astuce:
pouvez enregistrer davantage d’informations.
Vous pouvez ajouter une image, choisir une
sonnerie spéciale, enregistrer une adresse
électronique ou une adresse IP, assigner un
groupe et davantage encore. Vous pouvez
aussi créer des entrées Contact qui sont des
groupes d’ID privées appelées ID de groupe.
Lorsque vous avez enregistré le numéro, la
nouvelle entrée des contacts s’affiche.
, ou
Autre
)
. Pour enregistrer une
-
sous
Enreg
lorsque vous avez fini
Avant d’enregistrer l’entrée, vous
Priv
Tonalité/Image
.
.
.
,
Page 28
appeler un numéro de
téléphone enregistré ou
une ID privée
Raccourci:
appuyez sur
Emplacement: M >
1
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Contacts
.
ou
L
Faites défilez l’
Astuce:
casque pour deux options de recherche
en appuyant sur
vous sélectionnez
nouvelle fenêtre apparaît dans laquelle
vous pouvez saisir le nom du contact que
vous recherchez. Si vous sélectionnez
Recherche 1re lettre
correspondance la plus proche de la lettre
que vous avez tapée.
Contacts
entrée.
Vous pouvez configurer votre
M
>
Option de recherche
Recherche nom complet
, votre portatif recherche la
, une
. Si
2
Si l`entrée des contacts comprend
plusieurs numéros, faites défiler sur la
gauche ou la droite jusqu`à ce que le type
de numéro que vous souhaitez appeler
soit affiché (
Domicile
3
Si vous choisissez un numéro de
téléphone, appuyez sur
l’entrée.
ou
Si vous choisissez une ID privée ou une ID
de groupe maintenez enfoncée la touche
PTT pour appeler le numéro.
Astuce:
faites défiler comprend un ID privée, vous
pouvez effectuer un appel privé instantané en
maintenant la touche PTT enfoncée, même si
l’ID privée n’est pas le type de numéro
affiché.
Cellulaire, Priv, Travail 1, Travail 2
, etc.).
N
pour appeler
Si l’entrée des contacts que vous
,
fonctions de essentiel
25
Page 29
trouvez votre numéro
de téléphone et votre ID
privée
Emplacement: M > m >
Astuce:
de téléphone ou votre ID privée pendant un
appel? Appuyez sur
Vous souhaitez afficher votre numéro
M
>
Mes infos
Mes infos
.
.
messages texte
Les messages texte vous permettent
d`envoyer et de recevoir des SMS à et depuis
d`autres portatifs Mike. Les messages que
vous recevez apparaissent sur l’afficheur de
votre portatif et dans la boîte de réception des
messages textuels.
fonctions de essentiel
26
configurer
Avant de pouvoir utiliser la fonction MOSMS
(text messaging), vous devez indiquer les
informations de signature, le numéro du
centre de service et les informations
d’expiration.
Raccourci:
appuyez sur
M
>
ou
Emplacement: M > E > M >
text.
.
Les options suivantes deviennent disponibles:
option
Signature:
caractères).
Rapport distribution
souhaitez recevoir un rapport lorsque le
message a été distribué.
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
messages
>
[Créer message]
Configur. mess. text.
Entrez votre signature (jusqu`à 11
.
: Le régler sur
Oui
si vous
>
Configur. mess.
Page 30
option
No cntre serv:
de votre centre de service. Si vous ne
connaissez pas ce numéro, contactez your
service provider.
Expire après:
laquelle les messages que vous avez
envoyés et qui n`ont pas été distribués sont
conservés dans le centre de service. Après
la durée indiquée, ces messages sont
éliminés.
Autonettoyer
vous souhaitez que votre portatif efface des
messages envoyés.
Si vous réglez
Net.après
lequel les messages envoyés sont effacés
ou le nombre de messages à conserver.
Entrez le numéro de téléphone
Il s`agit de la durée pendant
: Réglez cette option sur
Autonettoyer
pour régler le nombre de jours après
to
Oui
Oui
, sélectionnez
si
option
Notes rapides
messages texte pré-rédigés que vous
pouvez créer, modifier et envoyer dans vos
messages textuels. Vous pouvez
mémoriser jusqu`à 20 notes rapides. Une
note rapide peut contenir jusqu`à 30
caractères.
Sélectionnez
[Nouv. note]
pour changer les notes rapides prérédigées.
Appuyez sur - sous
informations que vous avez entrées.
: Les notes rapides sont des
Notes rapides
ou appuyez sur - sous
pour créer une
Modif.
Fin
pour enregistrer les
recevoir un message texte
1
Pour voir les messages texte appuyez sur
-
sous
Lire
.
fonctions de essentiel
27
Page 31
2
Pour ignorer l’avis de message, appuyez
sur
-
sous
Préc
.
Remarque:
vous recevez un message textuel, votre
phone vous avertit de l’arrivée de ce message
à sa prochaine mise sous tension. Si vous
vous trouvez à l’extérieur de votre zone de
couverture, votre phone vous avertit de
l’arrivée du message lorsque vous entrez
dans votre zone de couverture.
Astuce:
ou numérique qui contient un numéro de
téléphone, vous pouvez appuyer sur
appeler ce numéro.
Si votre phone est éteint quand
Lorsque vous lisez un message texte
S
pour
2
Sélectionnez le message que vous
souhaitez lire ou appuyez sur le numéro
du message que vous souhaitez lire. Si le
message ne cadre pas entièrement dans
l`écran, faites-le défiler pour le lire.
Astuce:
vous affichez le message suivant.
3
Pour répondre au message, appuyez sur
-
autres choix, y compris le transfert ou la
suppression des messages, l’appel de
l`émetteur ou la mémorisation du numéro
de l`émetteur dans
M
En faisant défiler un message,
sous
Répondre
ou pour voir tous les
Contacts
, appuyez sur
.
lecture depuis centre de
message
1
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
-
sous
messages
>
Boîte réception > Bte réc msg
texte
.
fonctions de essentiel
28
créer et envoyer des messages
texte
1
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
-
sous
messages
>
[Créer message] > [Créer msg
texte]
.
Page 32
ou
Sélectionnez
ou
éléments envoyés > Bte env msg texte
Brouillons
ou
Vous pouvez aussi créer un message
textuel à partir de
ou
Brouillons
2
Utilisez le clavier pour entrer le numéro de
téléphone de la personne à laquelle vous
voulez envoyer le message et appuyez sur
r
ou appuyez sur - sous
appuyez sur
Sélectionnez le numéro désiré.
3
Sélectionnez
message ou, pour utiliser une note rapide,
appuyez sur
défiler jusqu’à la note rapide que vous
souhaitez.
Boîte réception > Bte réc msg texte
>
Brouillons msg
.
M
-
.
Boîte réception, Boîte d`envoi
>
Appels récents
Message
et entrez le texte du
sous
Parcourir
, ou
Contacts
.
et faites
, ou
4
Appuyez sur M >
,
sélectionnez
Courriel, ERMES
5
Pour envoyer le message maintenant,
appuyez sur
supprimer le message sans l’envoyer,
appuyez sur
Remarque:
une confirmation de distribution, appuyez
sur
M
>
Rapport distribution
Définir méth. d`envoi
Texte, Télécopieur, X400, Téléavert.
, ou
Voix
.
-
sous
Envoi
ou pour
-
sous
Annuler
Si vous souhaitez demander
>
utiliser des brouillons
Un message enregistré en tant que brouillon
est placé dans le dossier des brouillons.
Raccourci:
appuyez sur
Brouillons msg
1
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
messages
>
.
Sélectionnez le brouillon que vous
souhaitez modifier. Vous avez aussi la
.
Oui
.
Brouillons
et
,
>
fonctions de essentiel
29
Page 33
possibilité de créer de nouveaux
messages texte à partir de ce menu.
2
Pour modifier les champs que vous
souhaitez changer, suivez les étapes à 5
de «créer et envoyer des messages
texte» ci-dessus.
renvoyer des messages
Raccourci:
appuyez sur
>
Bte env msg texte
1
2
30
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
messages
>
éléments envoyés
.
Faites défiler jusqu’au message que vous
souhaitez renvoyer ou appuyez sur le
numéro du message.
Appuyez sur s >
fonctions de essentiel
Renvoyer
.
suppression demessages texte
envoyés
Raccourci:
appuyez sur
>
Bte env msg texte
1
2
3
suppression de tous les messages non
verrouillés envoyés
Raccourci:
appuyez sur
>
Bte env msg texte
1
2
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
messages
>
éléments envoyés
.
Allez jusqu`au message que vous
souhaitez supprimer.
Appuyez sur - sous
Appuyez sur - sous
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
.
Appuyez sur M >
Appuyez sur - sous
Suppr
.
OUI
pour confirmer.
messages
>
éléments envoyés
Effacer tous
.
OUI pour confirmer.
Page 34
gestion de la mémoire
La boîte de réception des messages textuels,
les éléments envoyés et le dossier Brouillons
ont une quantité définie de mémoire
disponible pour le stockage des messages.
La boîte de réception des messages textuels
peut contenir 100 messages. Lorsque la boîte
de réception des messages textuels est
pleine, vous devez supprimer des messages
pour en recevoir de nouveaux.
Les articles envoyés et les dossiers brouillons
contiennent 100 messages chacun. Si la boîte
d`envoi et le dossier Brouillons sont pleins,
vous devez supprimer certains éléments pour
envoyer des messages ou enregistrer des
messages brouillons.
Pour afficher la quantité de mémoire libre
dans votre boîte de réception des messages
textuels:
Raccourci:
appuyez sur
mess. text.
Pour afficher la quantité de mémoire libre
dans vos éléments textuels envoyés:
Raccourci:
appuyez sur
mess. text.
Pour afficher la quantité de mémoire libre
dans votre dossier Brouillons:
Raccourci:
appuyez sur
mess. text.
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
messages
> M >
>
Boîte mém. compt.
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
>
Mémoire boîte d`envoi
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
>
Compteur mém brouillon
.
messages
messages
> M >
.
> M >
.
Configur.
Configur.
Configur.
fonctions de essentiel
31
Page 35
utilisation de votre
portatif comme
appareil de stockage de
masse USB
Emplacement: M > u >
Accès carte mémoire
1
Ouvrez le couvercle de
la prise en le faisant
glisser et insérez le
câble de données USB
dans la prise mini USB
de votre portatif
comme illustré.
2
Connectez l`autre
extrémité du câble
USB au port USB de
votre ordinateur.
fonctions de essentiel
32
Connexions
>
USB
>
3
Vous pouvez maintenant accéder à la
carte mémoire par votre ordinateur.
Remarque:
des cartes mémoire supplémentaires, vous
pouvez acheter des cartes Transflash et
MicroSD qui sont compatibles avec votre
portatif et disponibles à
www.telusmobility.com ou chez votre
concessionnaire Mike.
Si vous voulez acheter et utiliser
utilisation de votre
portatif comme
modem
Vous pouvez utiliser votre téléphone comme
modem (réseau à communication de paquets
seulement) avec un ordinateur portable, un
terminal mobile de poche, ou un ordinateur de
bureau. Les données Circuit ne sont pas
validées. Pour utiliser votre portatif comme
Page 36
modem, vous devez créer une connexion
avec ou sans fil entre votre portatif et l`autre
appareil.
Une connexion sans fil exige un adaptateur
Bluetooth pour l`autre appareil. Pour créer une
connexion câblée, utilisez un câble USB.
raccordez le câble USB
Utilisez un câble USB pour connecter votre
portatif à un ordinateur de bureau, un
ordinateur portatif ou un ordinateur de poche:
1
Retirez le couvercle de
la prise et insérez le
câble de données USB
dans la prise mini USB
de votre portatif
comme illustré.
2
Insérez la prise des
données dans le port
de données de l`autre dispositif.
connexion via Bluetooth
Utilisation de votre portatif comme modem
via Bluetooth. L’ordinateur de bureau, portatif
ou de poche que vous souhaitez raccorder
doit disposer d’un adaptateur Bluetooth
installé.
Vérifiez que l`adaptateur est correctement
installé, puis suivez les instructions
spécifiques figurant dans la documentation de
l`appareil pour connecter celui-ci au portatif.
Lorsqu’utilisé comme modem, votre combiné
est activé pour le mode de transfert de réseau
à
Données modem
Remarque:
devez installer le logiciel de services de
transmission de données sans fil iDEN (iDEN
Wireless Data Services), vendu séparément.
Pour d`autres informations sur la configuration
de votre ordinateur et de votre portatif pour
.
Pour utiliser ces services, vous
fonctions de essentiel
33
Page 37
les appels de données en paquets, adressezvous au Service aux clients de TELUS.
accessoires
Le portatif est vendu avec une batterie
et un chargeur.
Pour commander d’autres accessoires, visitez
le site Internet à
ou communiquez avec un détaillant Mike.
www.telusmobility.com
pour d’autres
renseignements
Pour toute question concernant votre portatif
i877, communiquez avec votre représentant
Mike ou le service aux clients TELUS.
fonctions de essentiel
34
Page 38
attraits principaux
lecteur audio
Votre portatif comprend un lecteur audio que
vous pouvez utiliser pour écouter des fichiers
musicaux stockés dans la mémoire de votre
téléphone ou sur une carte mémoire insérée
dans le téléphone.
Le lecteur audio regroupe les fichiers
musicaux dans des dossiers et des listes.
Quand vous sélectionnez un fichier musical à
lire, le lecteur audio lit fichier audio, puis
poursuit en lisant les autres fichiers musicaux
regroupés avec lui.
Le lecteur audio lit aussi les balados
téléchargés sur votre ordinateur et
enregistrés sur la carte mémoire de votre
téléphone. Vous pouvez marquer les points
importants d’un fichier podcast pour vous
aider à retrouver les parties que vous
souhaitez écouter.
Vous pouvez envoyer des détails du podcast à
un ami et envoyer vos réactions au créateur
du podcast à l`aide de messages MMS.
Les formats musicaux pris en charge
comprennent:
FormatDébit
binaire
AAC
.m4a, .aac
Jusqu`à
320 kbps
attraits principaux
Ta u x
d’échantill
onnage
Jusqu'à
48 kHz
35
Page 39
FormatDébit
binaire
AAC+
.m4a, .aac
MP3
.mp3
WMA v9 L2
WMA v3, v7, v8
.wma
Jusqu'à
128 kbps
(16 à 128
kbps)
Jusqu`à
320 kbps
Jusqu'à
128 kbps
Ta u x
d’échantill
onnage
Jusqu`à
48 kHz
Jusqu`à
48 kHz
Jusqu'à
48 kHz
comprendre la structure des
dossiers
Lorsque vous insérez pour la première fois
votre carte mémoire dans votre téléphone,
cinq dossiers sont créés :
Podcast
, et
Vidéo
. Afin de visualiser les fichiers
stockés sur la carte mémoire, il est
attraits principaux
36
Audio, Image, Musique
nécessaire de stocker le fichier concerné dans
son dossier de format correspondant : les
fichiers audio tels que les sonneries et les
enregistrements vocaux dans le dossier
les images dans le dossier
musicaux dans le dossier Musique, les
podcasts dans le dossier
dans le dossier
règles concernant les noms de fichiers
Le nom des fichiers résidant sur une carte
mémoire doit respecter les règles suivantes†:
•
Le nom de fichier peut uniquement
comporter des caractères ASCII.
•
Le nom du fichier peut comporter
jusqu`à 32 caractères, y compris
l`extension de nom de fichier
Avertissement:
est supérieur à 32 caractères, y compris le
,
format de fichier (.MP3), la chanson ne sera
pas visible sur le lecteur et ne pourra donc pas
Vidéo
Si un nom de fichier musical
Images
Podcast
.
Audio
, les fichiers
et les vidéos
,
Page 40
être jouée. Ceci peut être corrigé en
renommant le fichier et en le remplaçant sur
la carte.
lecture de fichiers musicaux
Emplacement: M > j >
1
Aller jusqu`à un dossier.
Astuce:
tous les fichiers musicaux de la carte
mémoire dans une seule liste.
2
Pour lire le premier fichier audio du
dossier, appuyez sur
dossier sélectionné contient des sousdossiers, cette séquence lit le premier
fichier musical du premier des sous-
dossiers.)
Appuyez sur
du dossier. Faites défiler la liste jusqu’à un
fichier musical et appuyez sur
Jouer
Le dossier Chansons contient
r
, ou faites-la défiler jusqu’à un dossier
Lecteur audio
-
sous
pour afficher le contenu
Jouer
-
.
. (Si le
sous
et appuyez sur
fichier musical qui s’y trouve.
À tout moment, lorsque vous affichez une
liste de dossiers avec le lecteur audio, vous
pouvez faire défiler la liste jusqu`à un dossier
et appuyer sur
à lire le contenu de ce dossier ou appuyez sur
r
pour afficher le contenu de ce dossier.
Pour arrêter l’affichage du dossier et revenir
au dossier ou à la liste qui le contient, appuyez
sur
-
sous
Préc
-
.
-
sous
Jouer pour lire le
sous
Jouer Pour commencer
lit de la musique tout en
chargeant des fichiers
La première fois que le lecteur audio trouve
des fichiers musicaux sur la carte mémoire, il
les charge et les classe. Ceci peut prendre
longtemps pour une grande quantité de
fichiers.
Pour lire de la musique tout en chargeant:
attraits principaux
37
Page 41
Emplacement: M > j >
1
Appuyez sur - sous
1
Parcourez les chansons et les dossiers
lors du téléchargement.
2
Faites défiler la liste jusqu’à un fichier
musical et appuyez sur
r
.
Les options suivantes sont disponibles dans
le panneau de navigation:
option
Pause et reprise
Appuyez sur - sous
mettre en pause, et appuyez sur
Jouer
ou r pour reprendre la lecture d’un
fichier mis en pause.
attraits principaux
38
Lecteur audio
Vue
.
-
Pause
ou r pour
sous
-
.
Jouer
sous
or
option
Aller au suivant ou au précédent
Appuyez puis relâchez à droite ou à
gauche pour aller au fichier musical suivant
ou précédent. (Ne tenez pas enfoncé le
côté gauche de la touche de navigation.)
Avance rapide et rembobinage
Maintenez enfoncée à gauche ou à
droite pendant 2 secondes pour avancer
rapidement ou rembobiner.
régler le lecteur audio
Emplacement: M > j >
Configuration
Lecteur audio > M>
Page 42
Le lecteur audio peut être configuré avec les
options suivantes :
option
Répété
: vous permet de régler le lecteur
audio pour qu`il répète la lecture d`un ou de
tous les fichiers musicaux d`une liste ou
d`un dossier. Dans le lecteur audio appuyez
M
>
Configuration
Aléatoir.
: vous permet de régler le lecteur
>
Répété
>
Tous
ou Un.
audio pour lire les fichiers musicaux d`une
liste ou d`un dossier de façon aléatoire
jusqu`à ce que vous arrêtiez cette lecture.
Dans le lecteur audio appuyez
Configuration
Élément visuel
>
Aléatoir.
>
Oui
: permet de personnaliser
or
Non
.
M
>
l`aspect de l`écran d`arrière-plan du lecteur
audio en choisissant un thème ou en
visualisant des éléments visuels. Dans le
lecteur audio appuyez
Élément visuel
>
Oui
ou
Non
M
.
>
Configuration
>
option
Musique 3D
: vous permet de vivre l`effet
surround. Dans le lecteur audio
appuyez
Si vous réglez
M
>
Configuration
Musique 3D
>
sur
Musique 3D
Oui
.
, vous pouvez
sélectionner un effet 3D dans la liste de
Réverb. musicale
Égaliseur
.
: vous permet de personnaliser le
son du lecteur audio lorsque le combiné est
connecté à un casque stéréo. Dans le
lecteur audio appuyez
Égaliseur
, et sélectionnez le mode désiré.
M
>
Configuration >
attraits principaux
39
Page 43
option
Utiliser Bluetooth
d`acheminer le son à partir du lecteur
audio jusqu`à un casque stéréo Bluetooth.
De plus, le casque peut être connecté à un
adaptateur stéréo Bluetooth domestique,
afin de transmettre en continu les données
de votre chaîne audiovisuelle domestique et
les écouter sans fil à partir de votre casque,
sans rater un appel. Dans le lecteur audio
appuyez
: vous permet
M
>
Configuration
>
Utiliser Bluetooth
.
fonctionne avec les listes de
lecture
Les listes de lecture sont des listes de fichiers
musicaux que vous créez en regroupant des
fichiers qui figurent déjà dans le lecteur audio.
Les listes de lecture vous permettent
d’organiser des fichiers musicaux mais ne
changent rien dans les autres dossiers ou sur
attraits principaux
40
la carte mémoire. Ajouter ou supprimer un
fichier d’une liste de lecture n’effectue pas de
copie, de suppression ou de déplacement.
création d’une liste de lecture
Emplacement: M > j >
Sélections > [Créer nouv.]
1
Entrez un nom de liste de lecture.
Remarque:
nom, la liste de lecture est nomm ée
suivie d’un nombre. Par exemple, la
première liste de lecture que vous créez
sans nom est automatiquement appelée
Playlist-1
.
2
Sélectionnez
La liste de tous les fichiers musicaux de la
carte mémoire apparaît.
Astuce:
permettant de trier cette liste, appuyez sur
M
.
.
Si vous n’assignez pas de
[Ajouter chansons]
Pour obtenir des options
Lecteur audio
.
>
Playlist
Page 44
3
Sélectionnez chaque fichier que vous
souhaitez placer sur la liste de lecture.
Une coche apparaît en regard de chaque
fichier sélectionné.
Astuce:
Pour désélectionner un élément,
faites défiler la liste jusqu’à un fichier
sélectionné et appuyez sur
4
Une fois que vous avez terminé la
r
.
sélection des fichiers, appuyez sur
sous
Fin
et - sous
Enreg
.
-
Les options suivantes sont disponibles pour
les listes de lecture existantes:
option
Modification d’une liste de lecture
Une fois que vous avez créé une liste de
lecture, vous pouvez changer son nom, lui
ajouter des fichiers musicaux, supprimer
des fichiers musicaux qu’elle contient et en
changer l’ordre
>
Modifier sélection
et appuyez sur
Lecteur Musique
>
Sélections > M
. Effectuez les changements
-
sous
Enreg
.
attraits principaux
41
Page 45
option
Réorganisation des chansons d’une liste de lecture
Vous pouvez changer l’ordre des fichiers
musicaux tout en créant ou en modifiant la
liste de lecture dans
> M >
Modifier sélection > M
Faites défiler la liste jusqu’à la chanson que
vous souhaitez déplacer et appuyez sur
sous
Saisir
; puis faites-la défiler où vous
souhaitez que la chanson apparaisse et
appuyez sur
42
-
attraits principaux
sous
Lecteur Musique
>
Réorgan. chansons
Insérer
.
>
Sélections
-
option
Enlever chansons
Vous pouvez supprimer tout ou partie des
fichiers musicaux tout en créant ou en
modifiant une liste de lecture.
.
Avant d`enregistrer une nouvelle liste de
lecture ou pendant l`édition d`une liste de
lecture, appuyez sur
liste jusqu`au fichier musical que vous
souhaitez supprimer > et appuyez sur
Enlever chanson
pouvez également sélectionner
chansons
et
-
et appuyez sur r. Vous
appuyez sur - sous
sous
Enreg
M
et faites défiler la
M
Suppr ttes
OUI
pour vérifier
.
Page 46
option
Réorganisation de listes de lecture
Vous pouvez changer l’ordre des listes de
lecture dans le dossier
sur
M
>
Modifier sélection
Faites défiler la liste jusqu’à la chanson que
vous souhaitez déplacer et appuyez sur
sous
Saisir
; puis faites-la défiler où vous
souhaitez que la chanson apparaisse et
appuyez sur
Suppression d’une liste de lecture
Dans le lecteur audio choisissez
Faites défiler la liste jusqu’à la chanson que
vous souhaitez supprimer et appuyez sur
M
>
OUI
pour confirmer.
-
Supprimer sélection
Sélections
. Appuyez
>
Réorgan. sélections
sous
Insérer
.
. Appuyez sur - sous
Sélections
.
-
.
option
Suppression de toutes les lites de lecture
Dans le lecteur audio choisissez
Appuyez sur
appuyez sur
Remarque:
alors supprimées sauf la liste de lecture
Favoris.
M
>
Suppr ttes sélections
-
sous
OUI
pour confirmer.
Toutes les listes de lecture sont
Utilisation de la liste de lecture
Favoris
Le
Favoris
liste de lecture est une liste
permanente. Vous pouvez
retirer des fichiers musicaux et les
réorganiser, mais vous ne pouvez pas les
renommer ou les supprimer.
Emplacement: M > j >
Chansons
Ajouter aux favoris
Lecteur audio
Sélections
et
>
.
,
attraits principaux
43
Page 47
Sélectionnez la chanson que vous souhaitez
ajouter à vos favoris et appuyez sur
Ajouter aux favoris
.
M
>
travail sur des podcasts
Emplacement: M > j >
Balados
Remarque:
jusqu’à ce que vous ayez téléchargé des
podcasts depuis votre ordinateur.
1
Faites défiler la liste pour afficher les
épisodes individuels des podcasts ou les
dossiers contenant plusieurs épisodes du
même programme.
2
Appuyez sur r pour afficher les
épisodes du podcast dans un dossier ou
l’écran des détails d’un épisode individuel
de podcast.
44
Le dossier Podcasts est vide
attraits principaux
Lecteur Musique
>
Vous pouvez mettre en pause, reprendre la
lecture, avancer rapidement et rembobiner
comme avec tout autre fichier musical.
Certaines fonctions sont différentes lors de la
lecture d’un podcast:
•
Appuyer sur r lorsque vous avez fait
défiler la liste jusqu’à un podcast
affiche un écran montrant les détails du
podcast, mais ne le lit pas. Pour lire le
podcast, appuyez sur
commencé à lire le podcast, appuyer
sur
r
met le podcast en pause et
reprend la lecture.
•
Si le podcast que vous lisez contient
des points importants, appuyer à
gauche ou à droite sur
important suivant ou précédent dans le
podcast, ou au début ou à la fin du
podcast.
Jouer
. Après avoir
r
va au point
Page 48
Points importants
Les points importants sont des parties d’un
podcast qui sont marqués pour vous aider à
les retrouver plus facilement. Certains
podcasts que vous téléchargez peuvent déjà
comporter des points importants marqués.
Vous pouvez utiliser le lecteur audio pour
ajouter ou supprimer des marqueurs de
points importants. Appuyez et relâchez (ne
maintenez pas enfoncée) à gauche ou à
droite pour les trouver.
Vous pouvez lire tous les points importants
d`un podcast et sauter tout ce qui n`est pas
marqué comme point important à l`aide de
Extraits seuls
.
Ajout d`un marqueur de point
important
1
Pendant la lecture d`un podcast, appuyez
sur
M
>
Ajouter extraits
.
2
Appuyez sur - sous
Oui
pour marquer le
début.
3
Allez au point du podcast que vous
souhaitez marquer comme fin du point
important et appuyez sur
4
Appuyez sur - sous
Astuce:
Des marqueurs de points importants
peuvent être supprimés en appuyant sur
>
Effacer
ou sur M >
Effacer les extraits
Modifier extraits
à partir du menu Podcasts.
Préc
-
.
sous
Non
> M >
.
M
Envoyer des informations podcast
Si vous souhaitez partager un podcast
que vous avez enregistré sur votre carte
mémoire, vous pouvez l’envoyer dans un
message MMS que la personne pourra
enregistrer et télécharger sur son ordinateur.
S`il est lu sur un portatif doté d`un lecteur
audio, comme le vôtre, elle verra les
marqueurs de points importants créés dans le
podcast.
attraits principaux
45
Page 49
Emplacement: M > j>
>
M
>
Transmettre détails
Remarque:
point important, cette option n’est pas
affichée.
Si le podcast ne contient pas de
Lecteur audio > Balados
>
Envoi
.
musique de fond
Votre portatif peut jouer de la musique en
fond sonore quand vous utilisez d`autres
fonctions, telles que
Vous pouvez aussi profiter de votre fond
sonore préféré tout en navigant sur le Web,
en lisant des nouvelles et en consultant la
météo.
lecture de musique en fond sonore
Emplacement: M > j>
Chansons
.
attraits principaux
46
Réglages, Centre média
Lecteur audio
,
>
1
Sélectionnez un fichier musical et appuyez
sur
r
pour jouer le morceau.
2
Appuyez sur M >
Le lecteur audio continue la lecture et le
portatif revient à l`écran d`accueil. Pour revenir
au lecteur audio, appuyez sur
Masquer lecteur
-
sous
centre multimédia
Le centre multimédia vous donne accès aux
images, aux vidéos et aux enregistrements
audio stockés dans la mémoire de votre
téléphone ou sur une carte mémoire insérée
dans votre téléphone.
La médiathèque permet également d`accéder
aux enregistrements audio suivants†:
•
Mémos vocaux
•
tonalités de sonnerie musicales
figurant dans la liste des sonneries,
.
Lecteur
.
Page 50
•
enregistrements audio sauvegardés à
partir de messages MMS que vous
avez reçus
•
enregistrements audio que vous avez
téléchargés sur votre portatif
Comme une carte mémoire insérée dans
votre portatif peut contenir des fichiers
sauvegardés en utilisant un appareil autre que
votre portatif, certains types d`images, de
vidéos et d`enregistrements audio de la carte
mémoire peuvent ne pas être accessibles par
la médiathèque de votre portatif.
Les articles contenus dans le centre
multimédia peuvent être envoyés en
messages MMS et avec Bluetooth. Voir
“MMS” à la page 64 et “bluetooth
®
” à la
page 87.
Les images de la médiathèque peuvent être
envoyées en appels privés en utilisant Envoi
via PTT. Voir “Fonctions PTV” à la page 54.
Les formats multimédia pris en charge
comprennent:
FormatDébit binaireTaux
d’échantillo
nnage
AMR-NB
.amr, .3gp,
.3ga, .mp4
AMR-WB
.awb, .3ga,
.3gp
4,75 kbps – 12,20
kbps (prise en
charge de tous
les débits
spécifiés de
3GPP)
6,6 kbps – 23,85
kbps (prise en
charge de tous
les débits
spécifiés de
3GPP)
L`appareil photo 1,3MP avec viseur
numérique externe de votre portatif peut
prendre des photos et enregistrer des vidéos.
Vous pouvez enregistrer ces images et vidéos
dans la mémoire de votre portatif ou sur la
carte mémoire insérée dans l’emplacement
attraits principaux
49
Page 53
pour carte mémoire de votre portatif en
fonction des préférences de stockage que
vous avez choisies. Vous pouvez accéder à
ces images et à ces vidéos sauvegardées par
la médiathèque.
Vous pouvez envoyer les photos prises soit
dans des appels privés soit en utilisant
Bluetooth. Vous pouvez aussi les affecter aux
entrées de contacts ou les utiliser comme
papier peint de votre portatif.
accéder à l’appareil à photo
Il y a de nombreuses façons d’accéder à
l’appareil photo. La façon la plus simple
consiste à appuyer sur
Pour prendre des photos, pointez l’objectif du
couvercle de l’appareil photo et appuyez sur
-
sous
Saisir
ou appuyez sur r.
Remarque:
mémoire dans le portatif maintenant, un
50
Si vous insérez une carte
attraits principaux
e
.
message vous demande de sauvegarder dans
la carte mémoire, la photo que vous venez
juste de prendre. La sauvegarde de l`image
dans la carte mémoire ne change pas vos
préférences de mémorisation une fois que
l`image est mémorisée.
Pour enregistrer l’image, appuyez sur
Pour supprimer la photo sans l’envoyer,
appuyez sur
À partir du viseur de l’appareil photo, vous
pouvez appuyez sur
Options
-
sous
Suppr.
.
M
pour entrer
.
r
Menu
.
Page 54
Les options suivantes deviennent disponibles:
option
Enregistrer vidéo
L’enregistrement d’une est semblable à la
prise d`une image. Si vous enregistrez des
vidéos dans la mémoire du portatif, vous
pouvez enregistrer jusqu’à 60 secondes de
vidéo. Si vous enregistrez des vidéos sur la
carte mémoire, la longueur de la vidéo est
limitée à la quantité de mémoire disponible
sur la carte ou à 2 heures.
Zoom
Réglez le zoom sur
aussi le régler à partir du viseur en appuyant
sur haut et bas.
1x, 2x,
ou 4x. Vous pouvez
option
Paramètres du spot
Allumez l’éclairage avant de prendre une
photo dans des conditions d’éclairage
faibles. Réglez-le pour qu’il soit
ou
Non
.
Déclencheur
Retarde la prise de photo du nombre de
secondes spécifié. Les valeurs sont les
suivantes:
15 secondes, 20 secondes
Pour désactiver le déclencheur avant la
prise de la photo, appuyez sur
Annuler
Qualité photo
Ajustez la qualité de l’image sur
Fine
Non (par défaut), 10 secondes
.
.
.
Toujours activé
,
-
sous
Normal
ou
attraits principaux
51
Page 55
option
Dimensions photo
Réglez la taille de l’image sur
Grand, Moyen, Petit, Papier peint
Vous pouvez aussi régler la taille de l’image
à partir du viseur en appuyant sur à
gauche et à droite.
attraits principaux
52
Max, Très grand
, ou
Papier peint
.
viseur numérique
Le viseur numérique
externe vous permet
,
de prendre des autoportraits facilement
et avec précision
comme s’il s’agissait
d’un miroir.
Pour prendre des
auto-portraits,
appuyez sur
fermez le couvercle
et appuyez sur la
touche du téléphone
pour prendre la photo.
Lorsque vous avez pris vos photos, appuyez
sur la touche intelligente
mode auto-portrait.
e
,
.
pour quitter le
Page 56
éditeur de photo
Votre portatif est livré avec une application
Java d`édition de photo qui vous permet de
modifier vos photos à l`aide d`outils de
rognage, de redimensionnement, de
basculement et de réglage des couleurs. Vous
pouvez aussi ajouter des dessins et du texte à
vos images.
Emplacement: M > j >
1
Sélectionnez l’image que vous souhaitez
modifier.
2
Appuyez sur M >
ou
Emplacement: M > T >
Modif.
Centre média
.
PhotoEditor
.
.
changer les préférences de
stockage
Vous pouvez choisir de sauvegarder les
éléments médias dans la mémoire de votre
portatif ou sur la carte mémoire. À partir du
viseur de l’appareil photo, appuyez sur
Carte mémoire
1
L’ e mplacement que vous avez choisi devient
l’option
>
Mémoriser média
Sélectionnez
Mémoriser média
.
Sur le téléphone ou
dans
Réglages
M
Préf. sur carte
.
>
.$
accès à la médiathèque
Vous pouvez accéder à la médiathèque à tout
moment en appuyant sur
sauf si vous utilisez la fonction
menu ou lorsque vous consultez l’écran de la
mémoire.
Appuyez sur
La médiathèque contient toutes les fichiers
image, musicaux et vidéo qui se trouvent
dans la mémoire de votre portatif ou sur la
carte mémoire amovible. Utilisez
pour filtrer les résultats.
M
>
M
Centre média
>
Centre média
Config appareilphoto
.
*
ou
,
#
attraits principaux
53
Page 57
personnalisation de l’appareil
photo
Le
Config appareilphoto
personnaliser l’appareil photo comme suit:
option
Demander nom
Si cette option est
entrer un nom pour chaque image avant
l’enregistrement. Si aucun nom n`est entré,
les photos sont automatiquement
sauvegardées avec la date et un nombre en
tant que noms.
Son d`obturateur
Réglez le son par défaut pour le
d`obturateur
Paramètres du spot
Sélectionnez
lumière.
54
.
attraits principaux
vous permet de
Oui
, vous êtes invité à
Toujours activé
ou
Son
Non
, selon la
option
Taille par défaut
Réglez la valeur défaut pour l’option
Dimensions photo
Qualité par défaut
Réglez la valeur défaut pour l’option
photo
.
.
Qualité
Fonctions PTV
Appuyer pour voir (Push to View) (PTV)
vous permet d’échanger les éléments
suivants par des appels privés avec d’autres
portatifs possédant cette caractéristique:
1
•
SMS
•
•
1. Cet envoi peut entraîner des frais supplémentaires.
1
Images
les événements du calendrier,
Page 58
•
Mes infos
•
informations de contact
•
Informations de localisation
1
Vous pouvez choisir d’envoyer des messages,
images, événements, Mes infos, contacts ou
informations de localisation à l’ID privée avec
laquelle vous effectuez un appel privé, des ID
privées de la liste
privées enregistrées dans
Appels récents
Contacts
et des ID
.
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel
privé, votre portatif détermine
automatiquement si le portatif avec lequel
vous communiquez peut recevoir chacun de
ces éléments. Votre portatif enregistre ces
informations aussi longtemps que votre ID
privée se trouve dans votre liste
ou est enregistrée dans vos
Contacts
Appels récents
. Votre
portatif met à jour les informations
enregistrées à chaque fois que vous effectuez
ou recevez un appel vers/de cette idée privée.
Vous pouvez activer ou désactiver la capacité
de votre portatif à envoyer ou recevoir des
messages, images, événements ou
informations de localisation.
Remarque:
Vous ne pouvez pas envoyer des
éléments PTT pendant les appels de groupe.
envoi de messages
La fonction Appuyer pour envoyer des
messages vous permet d`envoyer des
SMS au cours d`appels privés.
Lorsque vous envoyez un message, il apparaît
sur l’afficheur du portatif avec lequel vous
communiquez par appel privé. Après l’appel,
le message apparaît dans la liste
de ce portatif.
Appels récents
attraits principaux
55
Page 59
commencer un message et
choisir un destinataire
Vous pouvez commencer un message
pendant un appel privé à partir de la liste
Contacts
, de la liste
Gestionnaire PT
commencer un message pendant un
appel privé
Pendant un appel privé, appuyez sur M >
Utiliser fonction PTT
commencer un message à partir de la
liste de contacts ou des appels récents
1
À partir de la liste
sélectionnez l’entrée contenant l’ID privée
à laquelle vous voulez envoyer le
message.
2
Appuyez sur M >
message
attraits principaux
56
.
.
Appels récents
>
Envoyer message
Contacts
Utiliser fonction PTT
ou à partir de
.
ou
Appels récents
>
Envoyer
,
commencer un message à partir de PT
Manager
Le
Gestionnaire PT
l’ID privée à laquelle vous souhaitez envoyer
un message à partir de la liste
récents
.
Emplacement: M > p >
Envoyer message.
Puis sélectionnez
afficher une liste d’entrées à partir de la liste
Contacts
ou
messages.
vous permet de sélectionner
Contacts
Gestionnaire PT
Un contact
ou
Un appel récent
Appels récents
qui peut recevoir des
ou
Appels
>
pour
création de messages
Une fois que vous avez commencé un
message et choisi un destinataire, un écran s’affiche qui vous permet de créer le texte du
message que vous souhaitez envoyer. Il peut
comporter jusqu’à 400 caractères.
Page 60
Vous pouvez choisir dans une liste de mots ou
de phrases prêts à l’usage appelés Notes
rapides. Vous pouvez utiliser une note rapide
telle quelle ou la modifier avant de l’envoyer.
Modifier une note rapide ne la change que
pour ce message et ne change pas celle de la
liste.
envoyer un message terminé
Lorsque vous avez terminé votre message,
appuyez sur la touche PTT pour l’envoyer.
réception de messages
Quand vous recevez un message, un avis de
réception de message apparaît sur l’afficheur.
Pour afficher le message, appuyez sur
sous
Lire
.
Pour effacer le message, appuyez sur
Ignore
.
-
-
sous
Réponse à un message
1
Affichez le message.
2
Appuyez sur - sous
3
Créez le message et appuyez sur la
touche PTT pour l’envoyer.
Répondre
.
envoyer des images
Vous pouvez envoyer des images
enregistrées dans la
d’appels privés. Les images que vous envoyez
apparaissent sur l’afficheur du destinataire de
l’appel privé.
Si le destinataire accepte l’image, son portatif
l’enregistre. L’image apparaît alors dans la
liste des appels récents de ce portatif.
Remarque:
recevoir d’appels privés tout en émettant ou
recevant une image.
Vous ne pouvez pas effectuer ni
Centre média
au cours
attraits principaux
57
Page 61
envoi d’une image pendant un
appel
1
Pendant un appel privé, appuyez sur sous
Image
ou appuyez sur M >
fonction PTT
La liste des photos pouvant être incluses
dans un appel privé apparaît.
2
Sélectionnez la photo que vous souhaitez
envoyer.
3
Appuyez sur la touche PTT pour envoyer la
photo.
4
Patientez pendant la transmission de la
photo. L`appel privé est temporairement
interrompu pendant la transmission d`une
photo.
5
À l`invite, appuyez sur la touche PTT pour
reprendre l`appel privé.
58
>
Envoyer photo
attraits principaux
.
Utiliser
commencer un appel par
l’envoi d’une photo
à partir de la médiathèque
Emplacement: M > j >
1
Faites défiler la liste sur la gauche ou la
droite
Média: Images
2
Sélectionnez la photo que vous souhaitez
envoyer.
3
Appuyez sur M >
4
Sélectionnez
Une liste de contacts qui possèdent une
ID privée et peuvent recevoir des images
apparaît.
5
Sélectionnez le nom du destinataire de
l`envoi de la photo.
6
Appuyez sur la touche PTT pour envoyer la
photo.
Un contact
.
Envoi via
Centre média
>
ou
Un appel récent
Envoi via PTT
.
.
Page 62
7
À l`invite, appuyez sur la touche PTT pour
reprendre l`appel privé.
à partir du gestionnaire PT :
Emplacement: M >
Envoyer photo
1
2
3
4
5
.
Sélectionnez
Une liste de contacts qui possèdent une
ID privée et peuvent recevoir des images
apparaît.
Sélectionnez le nom du destinataire de
l`envoi de la photo.
Sélectionnez
Appuyez sur la touche PTT pour envoyer la
photo.
Une fois que l’image est envoyée,
appuyez sur la touche PTT pour
recommencer l’appel lorsque vous y êtes
invité.
p > Gestionnaire PT
Un contact
ou
Un appel récent
Parcourir photo
ou
Saisir image
>
.
réception d’une image
Quand on vous envoie une image, votre
portatif émet une tonalité ou vibre et un
message apparaît, vous demandant si vous
souhaitez accepter l’image.
Les images que vous enregistrez sont
enregistrées dans la mémoire du portatif ou
sur la carte mémoire. Elles sont accessibles
par la médiathèque.
Lorsque vous voyez un message vous
demandant si vous souhaitez accepter
l’image, appuyez sur
.
pour refuser.
Astuce:
transmission avant qu’elle ne soit terminée,
appuyez sur
Si vous souhaitez arrêter la
E
Oui
pour accepter ou
.
Non
attraits principaux
59
Page 63
effacement d’une image de
l’afficheur
Si vous souhaitez effacer une image de
l’afficheur de votre portatif alors que l’appel
est encore en cours, appuyez sur
l`écran
.
L’ i mage ne réapparaît pas sur l’afficheur la
prochaine fois que vous recevez un appel de
la personne qui l’a envoyée. Ceci n’efface pas
l’image de
Mes photos
.
M
>
Effacer
envoi de Mes infos
1
Pendant un appel privé, appuyez sur M >
Mes infos via PTT
PTT pour envoyer.
ou
2
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
M
> m >
et
appuyez sur la touche PTT pour
envoyer.
attraits principaux
60
et appuyez sur la touche
Mes infos > M >
Mes infos via PTT
régler l’option d’envoi de mes infos
Vous pouvez contrôler quelle partie des
informations de
si elle est envoyée automatiquement à
chaque appel ou uniquement lorsque vous le
décidez.
Emplacement: M > p >
Configure
>
1
Sélectionnez ou retirez les champs que
vous souhaitez envoyer.
2
Appuyez sur - sous
Les informations que votre portatif envoie
toujours comprennent
pouvez aussi envoyer
fournisseur
envoi automatique
Pour vérifier si vous envoyez vos informations
automatiquement:
, en fonction de vos options d’envoi.
Mes infos
PTT Mes infos
est envoyée et
Gestionnaire PT
>
Info à envoy
Fin
.
Prénom
et
Priv
Ligne 1,
Ligne 2
. Vous
, et
IP
>
Page 64
Emplacement: M > p >
Configure
>
PTT Mes infos
1
Sélectionnez
2
Lorsque vous effectuez un appel au cours
duquel vos informations sont envoyées
automatiquement, le nom que vous avez
entré dans le champ Mon nom de Mes
infos apparaît sur l’afficheur du portatif du
destinataire, même si votre nom et votre
ID privée ne sont pas enregistrés dans les
contacts du destinataire.
Oui
>
ou
Gestionnaire PT
Env. auto
Non
.
>
1
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
M
> p >
2
Entrez le numéro d’ID privée de la
personne à laquelle vous souhaitez
envoyer les informations de contact ou
appuyez sur
3
Sélectionnez parmi
Note
.
4
Sélectionnez les informations de contact
que vous souhaitez envoyer et appuyez
sur la touche PTT.
Gestionnaire PT > Envoyer contact
-
sous
Parcourir
.
Appels récents, Contacts
.
, ou
Envoi d`informations de contact
1
Pendant un appel privé, appuyez sur M >
Utiliser fonction PTT
2
Sélectionnez
les informations de contact que vous
souhaitez envoyer.
3
Appuyez sur la touche PTT pour envoyer.
ou
.
Envoyer contact
et sélectionnez
envoyer votre localisation
Vous pouvez transférer vos informations
de localisation approximative au cours
d’appels privés vers d’autres portatifs
disposant de cette fonction. Les informations
de localisation suivantes peuvent être
partagées grâce à l’utilisation de la fonction
GPS intégrée:
attraits principaux
61
Page 65
•
Latitude/Longitude horodatée
•
Localisation ou direction relatives et
distance à l’expéditeur en miles ou en
kilomètres
Emplacement: M > p >
lieu
.
1
Sélectionnez
Une liste de contacts qui possèdent une
ID privée et peuvent recevoir des images
apparaît.
2
Sélectionnez le nom du destinataire de
l’envoi de la localisation.
3
Appuyez sur la touche PTT pour envoyer la
localisation.
Remarque:
peuvent être enregistrées dans la liste des
appels récents du destinataire.
attraits principaux
62
Un contact
Les informations de localisation
Gestionnaire PT > Envoi
ou
Un appel récent
.
Activation et désactivation des
fonctions PTT
Vous pouvez activer ou désactiver la capacité
de votre portatif à envoyer ou recevoir des
messages, images et des événements du
calendrier.
Vous pouvez activer ou désactiver la capacité
de votre portatif à envoyer ou recevoir des
informations de Mes infos et de contact.
Emplacement: M > p >
Options PTT > Fonctions PTT oui/non
4
Cochez ou enlevez la coche de Message,
Événements images et/ou Localisation.
Gestionnaire PT
.
>
PTT une touche
Emplacement: M > p >
touche
.
Options PTT
>
PTT une
Page 66
PTT une touche permet à votre portatif
d`effectuer les opérations suivantes à chaque
fois que vous appuyez sur la touche PTT de
l`écran d`accueil:
option
Non
Rien ne se produit lorsque vous appuyez sur
le bouton PTT de l`écran d`accueil.
Dernier appel
Appeler l’ID privée ou le groupe le plus
récent de la liste des appels récents.
Numéro attribué
Appeler une ID privée que vous avez
assignée. Entrez le numéro à l’aide du
clavier ou appuyez sur
Sélectionnez
Contacts, Appels récents
-
sous
Cherch
, ou
.
Note
.
Si vous entrez un numéro de groupe de
conversation, appuyez sur
#
avant le
numéro.
option
Gestionnaire PT
Aller au Gestionnaire PT. Voir “gestionnaire
PT” à la page 64.
Envoyer évé.
Aller au premier écran pour envoyer un
événement du calendrier.
Envoyer message
Aller au premier écran pour envoyer un
message. Voir “envoi de messages” à la
page 55.
Envoyer photo
Aller au premier écran pour envoyer des
images. Voir “envoyer des images” à la
page 57.
Envoyer Mes infos
Aller au premier écran pour envoyer Mes
infos.
attraits principaux
63
Page 67
option
Envoyer contact
Aller au premier écran pour envoyer un
contact.
Envoi lieu
Aller au premier écran pour envoyer votre
localisation. Voir “envoyer votre localisation”
à la page 61.
gestionnaire PT
Le
Gestionnaire PT
rapidement aux fonctions PTT et aux autres
fonctions d’appel privé à partir du menu
principal.
Vous pouvez aussi régler la fonction PTT une
touche à partir du gestionnaire PT.
Emplacement: M > p >
64
vous permet d’accéder
Gestionnaire PT
attraits principaux
1
Sélectionnez
Envoyer évé., Envoyer Mes infos, Envoyer contact
Envoi lieu
que vous envoyez, sélectionnez un
contact et appuyez sur la touche PTT pour
envoyer
ou
2
Sélectionnez
PTT Notes rapides, PTT Mes infos, Emplacement PTT
PTT une touche
Envoyer message, Envoyer photo
. Après avoir choisi l’élément PTT
Configure
pour configurer vos
, ou
Fonctions PTT oui/non
,
ou
.
,
MMS
Le service MMS (Multimedia Messaging
Service, Service de messagerie multimédia)
vous permet d`envoyer et de recevoir des
messages pouvant inclure du texte, des
images, des vidéos et des enregistrements
audio.
Votre téléphone prend en charge les
messages MOSMS et MMS. Vous ne devriez
Page 68
pas voir de différence significative entre les
deux; certains noms des options du menu et
les étapes pour accéder aux fonctions
peuvent être différents.
création d’un message
Raccourci:
appuyez sur
[Créer message MMS]
ou
Emplacement: M >
[Créer message MMS]
Remarque:
message à partir de
l’écran d’accueil.
Pour adresser le message:
1
2
À partir de l`écran d`accueil,
-
sous
messages
>
[Créer message]
.
Messages > [Créer message]
.
Vous pouvez aussi créer un
Contacts, Appels récents
Sélectionnez À:.
Ajout d’un numéro de téléphone ou d’une
adresse électronique.
>
>
, ou de
ou
3
Sélectionnez parmi
4
Appuyez sur r.
Astuce:
téléphone ou une adresse courriel dans la
liste des destinataires des messages, allez
jusqu`au numéro de téléphone ou l`adresse
courriel et appuyez sur
Une fois que vous avez terminé l’adressage
du message, appuyez sur
Pour entrer ou modifier le corps du message:
1
2
Pour supprimer un numéro de
Sélectionnez
Entrez le texte à l`aide du clavier ou
appuyez sur
sélectionner une note rapide de votre
choix (voir “notes rapides” à la page 67)
et appuyez sur
Message
-
sous
r
Contacts
-
.
.
NoteRp
ou
sous
-
sous
Appels récents
Effacer
Préc
pour
.
.
.
attraits principaux
65
Page 69
davantage d’options de
message
Pour afficher d`autres champs dans un
message que vous avez créé, sélectionnez
AUTRES.
Les options suivantes deviennent disponibles:
option
Objet
Créez ou éditez la ligne objet.
Joindre nº
Joignez une image, un fichier audio, vidéo
ou un mémo vocal.
Cc
Envoyez une copie de ce message à une
autre personne.
attraits principaux
66
option
Réponses auto
Vous permet de créer une liste de réponses
courte à choisir pour le destinataire lorsqu’il
répond à votre message.
Priorité
Sélectionnez
Signaler
Réglez l’accusé de réception
Valide jusq
Réglez la date après laquelle les tentatives
de livraison du message se terminent. Ou
appuyez sur
Normal
-
ou
sous
Haute
No Date
.
À livraison
.
.
Réponse à un message
Vous pouvez répondre à un message lorsque
vous le lisez ou lorsqu’un message déjà lu est
en surbrillance dans le centre de messages.
Page 70
Vous ne pouvez pas répondre aux messages
non lus.
Pour répondre à un message:
1
Affichez le message auquel vous voulez
répondre.
2
Pour répondre uniquement à l’expéditeur,
appuyez sur
3
Une liste d’expressions courtes apparaît.
Sélectionnez n’importe laquelle pour
l’ajouter à votre message ou sélectionnez
[Créer réponse]
4
Modifiez les champs du message que
vous souhaitez changer.
5
Appuyez sur - sous
Répondre
.
ou
Répondre à tous
Envoi
.
.
notes rapides
Lorsque vous remplissez les champs de
message des mots prêts à l’usage ou des expressions
Message
et
Objet
vous pouvez ajouter
courtes appelées Notes rapides. Après l`ajout
de ces mots ou de ces expressions, vous
pouvez les modifier comme vous feriez avec
tout autre texte.
1
En créant un message, faites défiler la
liste ou sélectionnez
2
Appuyez sur - sous
3
Sélectionnez la note rapide que vous
voulez insérer dans le message.
Message
NoteRp
ou
.
Objet
.
joindre une image, une vidéo et
un enregistrement audio à
partir de la médiathèque
Vous pouvez joindre une ou plusieurs images,
vidéos et enregistrements audio à partir de la
médiathèque dans le corps du message. Vous
pouvez inclure du texte dans le corps de votre
message en plus de ces éléments.
attraits principaux
67
Page 71
joindre des éléments
Lorsque vous remplissez les champs
appuyez sur
rapide
vidéo
,
Une liste des images, vidéos et
enregistrements audio disponibles apparaît.
Sélectionnez l`image, la vidéo ou
l`enregistrement audio que vous souhaitez
insérer.
Astuce:
de l’insérer, mettez-le en évidence et appuyez
sur
Pour supprimer un élément du message que
vous êtes en train de créer, mettez-le en
évidence et appuyez sur
attraits principaux
68
-
sous
Suppr
.
joindre une image, une vidéo et
un enregistrement audio à
partir de la médiathèque
Vous pouvez joindre une ou plusieurs images,
vidéos et enregistrements audio à partir de la
médiathèque.
1
Lorsque vous remplissez les champs de
message, sélectionnez
jointe]
.
2
Sélectionnez Parcourir photos, Saisir image,
Parcourir audio
ou
Une liste des images, vidéos et
enregistrements audio disponibles
apparaît.
3
Sélectionnez l`image, la vidéo ou
l`enregistrement audio que vous
souhaitez joindre.
,
Enregistrement vocal, Parcourir vidéo
Enregistrer vidéo
.
Joindre nº > [Nouv p.
,
Page 72
Astuce:
avant de le joindre, mettez-le en évidence
et appuyez sur
Pour joindre plusieurs éléments,
sélectionnez
4
Une fois que vous avez terminé, appuyez
sur
Pour voir ou écouter l`élément
-
sous
Aperçu
-
sous
[Nouv p. jointe]
Fin
.
.
.
prise d’une nouvelle photo
1
Lorsque vous créez un message, faites
défiler la liste jusqu’à n’importe quel
champ de message et appuyez sur
sélectionnez
2
Sélectionnez
permet d`accéder à l`appareil photo.
Astuce:
la qualité d`image, la taille de l`image ou
un compteur, réglez ces options avant de
prendre une photo.
Joindre nº
>
[Nouv p. jointe]
Saisir image
Pour régler le zoom, le projecteur,
. Cette option vous
M
.
ou
3
Prise de vue. Concernant les instructions
sur la manière de prendre des photos, voir
“appareil photo” à la page 49.
4
Lorsque vous avez capturé l’image que
vous souhaitez, appuyez sur
l`enregistre automatiquement sur votre
médiathèque et le joint à votre message.
Pour supprimer l`image, appuyez sur
sous
Suppr.
. Vous pouvez prendre une
nouvelle photo.
5
Une fois que vous avez terminé, appuyez
sur
-
sous
Fin
.
L`image est jointe au message et
sauvegardée à l`emplacement de
mémorisation par défaut.
Enreg
. Cela
-
enregistrement d’une vidéo
Vous pouvez enregistrer une vidéo à envoyer
avec votre message:
1
Sélectionnez
Joindre nº > [Nouv p. jointe]
attraits principaux
.
69
Page 73
2
enregistrer et ajuster une vidéo.
Pour afficher une vidéo sans l’enregistrer,
appuyez sur
3
Pour enregistrer la vidéo, appuyez sur e
ou sur
Pour supprimer une vidéo sans
l’enregistrer, appuyez sur
4
L`image est jointe au message et
sauvegardée à l`emplacement de mémorisation par défaut.
r
.
Revoir
.
Suppr.
.
création d’un nouveau mémo
vocal
Vous pouvez enregistrer un nouveau mémo
vocal à envoyer avec votre message:
1
Appuyez sur M ou sélectionnez
[Nouv p. jointe]
2
Sélectionnez
70
.
Enregistrement vocal
attraits principaux
Joindre nº
.
3
Enregistrez le message désiré en utilisant
le microphone.
4
Lorsque vous avez terminé
l`enregistrement, appuyez sur
5
Une fois que vous avez terminé, appuyez
sur
-
sous
Fin
.
Le mémo vocal est joint au message et
sauvegardé dans la médiathèque et la liste
des mémos vocaux.
suppression d’une pièce jointe
Pour supprimer le lien de pièce jointe dans un
message que vous créez:
1
>
Sélectionnez
2
Allez à la pièce jointe que vous souhaitez
supprimer.
3
Appuyez sur M >
Joindre nº
.
Ne pas joindre
.
r
.
Page 74
brouillons
Lorsque vous êtes en train d`écrire un
message, vous pouvez le sauvegarder dans le
dossier des brouillons MMS en appuyant sur
M
>
Enr ds Brouill
Vous pouvez continuer de créer le message.
La version que vous avez sauvegardée dans le
dossier des brouillons MMS ne sera pas
modifiée.
.
envoi d’un brouillon
Raccourci:
appuyez sur
Brouillons MMS
1
2
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
messages
>
Brouillons
>
.
Sélectionnez le brouillon que vous
souhaitez envoyer.
Appuyez sur - sous
Remarque:
tant qu`option, il est nécessaire de remplir
Si
Envoi
.
Envoi
ne s`affiche pas en
les champs obligatoires dans le message
afin de l`envoyer.
modification d’un brouillon
Raccourci:
appuyez sur
Brouillons MMS
1
2
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
messages
>
Brouillons
.
Sélectionnez le brouillon que vous
souhaitez modifier.
Appuyez sur r.
>
suppression d’un brouillon
Le message brouillon que vous envoyez est
effacé du dossier des brouillons MMS.
1
Pour effacer un message du dossier des
brouillons MMS sans l`envoyer, faites
défiler la liste jusqu`au message que vous
souhaitez effacer et appuyez sur
Suppr
.
-
sous
attraits principaux
71
Page 75
2
Appuyez sur - sous
OUI
pour confirmer.
boîte d`envoi MMS
Les messages MMS que vous avez envoyés
ou essayé d`envoyer sont mémorisés dans la
boîte d`envoi MMS.
réacheminement d`éléments à
partir de la boîte d`envoi
Raccourci:
appuyez sur
Boîte envoi MMS
1
2
3
72
À partir de l`écran d`accueil,
-
sous
messages > Boîte d`envoi >
.
Allez jusqu`au message que vous
souhaitez réacheminer.
Appuyez sur M >
Effectuez les modifications souhaitées,
sélectionnez le destinataire et appuyez
sur
-
sous
attraits principaux
Envoi
Réachemine
.
.
réenvoi
Si un message n`a pas été envoyé à partir de
votre portatif, vous pouvez le renvoyer.
Raccourci:
appuyez sur
Boîte envoi MMS
1
2
Remarque:
envoyé,
option.
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
messages > Boîte d`envoi>
.
Allez jusqu`au message que vous
souhaitez renvoyer.
Appuyez sur - sous
Si votre message a bien été
Renvoyer ne s’affiche pas comme
Renvoyer
.
vérification de l’état de la
livraison
Si un message a été envoyé et que vous avez
défini le message afin qu`il vous donne une
confirmation de distribution, vous pouvez
vérifier l`état de distribution:
Page 76
Raccourci:
appuyez sur
Boîte envoi MMS
1
2
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
messages > Boîte d`envoi>
.
Allez jusqu`au message que vous
souhaitez afficher.
Appuyez sur M >
État livraison
.
effacement d’un message
1
Allez jusqu`au message que vous
souhaitez supprimer.
2
Appuyez sur M >
3
Appuyez sur - sous
Supprimer messages
Oui
pour confirmer.
.
réception d’un message
Quand vous recevez un message MMS, un
avis apparaît sur l`afficheur.
1
Pour afficher le message, appuyez sur
r
.
Si votre portatif est réglé pour télécharger
automatiquement les nouveaux
messages, le message est alors
téléchargé de votre serveur de message.
2
Si votre portatif est réglé pour demander
confirmation avant le téléchargement des
nouveaux messages, appuyez sur
3
Si le message ne cadre pas entièrement
dans l`écran, faites-le défiler pour le lire.
M
.
objets incorporés et pièces
jointes
Les messages peuvent contenir des images,
des vidéos ou des enregistrements audio
dans le corps du message ou en pièces
jointes.
Si un message contient des images, des
vidéos ou des enregistrements audio dans le
corps du message, mettez en évidence
attraits principaux
73
Page 77
chaque image, vidéo ou enregistrement audio
pour le voir ou l`entendre.
Si un message contient une image, une vidéo
ou un enregistrement audio en pièce jointe,
ouvrez la pièce jointe pour voir l`image ou
entendre la vidéo ou l`enregistrement audio.
ouverture de pièces jointes
Pour ouvrir une pièce jointe:
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence la pièce jointe que
vous souhaitez ouvrir. Les pièces jointes
apparaissent à la fin des messages.
3
Appuyez sur r.
Remarque:
inconnu ne peuvent pas être ouvertes mais
peuvent être supprimées.
74
Les pièces jointes de type
attraits principaux
affichage de messages reçus à
partir du centre de messages
Raccourci:
appuyez sur
Boîte récep. MMS
Sélectionnez le message. Le message est
alors téléchargé du serveur de messages si
ce n’est pas déjà fait.
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
messages > Boîte réception>
.
suppression de messages non
lus
1
Allez jusqu`au message que vous
souhaitez supprimer.
2
Appuyez sur - sous
pour confirmer.
Suppr
et - sous
Oui
réacheminement d’un message
1
Appuyez sur M >
Réachemine
.
Page 78
2
Modifiez et envoyez votre message. Les
objets incorporés et les pièces jointes
sont inclus lorsque vous réacheminez un
message.
verrouillage et déverrouillage
de messages
Les messages verrouillés ne peuvent pas être
supprimées tant que vous ne les avez pas
déverrouillés.
1
Affichez le message que vous souhaitez
verrouiller ou déverrouiller.
2
Appuyez sur M >
message
.
Verrou msg
ou
Déverrouiller
appel d’un numéro dans un
message
Si un message que vous avez reçu contient
un numéro de téléphone, une ID privée ou
une ID de groupe dans le champ
De, A, Cc
, la
ligne
Objet
ou le corps du message, vous
pouvez appeler ce numéro ou envoyer un avis
d`appel.
envoi d’un avis d’appel
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence l`ID privée ou l`ID de
groupe de conversation que vous
souhaitez avertir.
3
Appuyez sur M >
4
Appuyez sur la touche PTT.
Avis
.
pour passer un appel de groupe
1
Affichez le message.
2
Appuyez sur M.
3
Mettez en évidence l`ID de groupe de
conversation à appeler.
4
Sélectionnez
Grp convers.
.
attraits principaux
75
Page 79
5
Appuyez sur la touche PTT.
mémorisation des informations
du message dans la liste des
contacts
Si un message que vous avez reçu contient
un numéro de téléphone, une ID privée, une
ID de groupe ou une adresse électronique
dans le champ
corps du message, vous pouvez enregistrer
ces informations dans la liste des contacts.
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence le numéro ou
l`adresse courriel que vous souhaitez
sauvegarder.
3
Appuyez sur M >
courriel
76
De, A, Cc
, la ligne
Enregistrer numéro
.
attraits principaux
Objet
ou le
ou
Enreg
4
Pour mémoriser le numéro ou l’adresse
courriel en tant que nouvelle entrée,
sélectionnez
Pour mémoriser le numéro ou l`adresse
courriel dans une entrée existante,
sélectionnez l`entrée.
5
Avec le champ de type de contact mise en
évidence, faites défiler la liste à
gauche ou à droite pour afficher le type de
contacts que vous souhaitez attribuer au
numéro ou à l’adresse électronique.
6
Appuyez sur - sous
[Nouveau contact]
Enreg
.
.
accès à un site web
Si un message contient une ou plusieurs
adresses URL, vous pouvez y accéder.
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence l`adresse URL du site
Web où vous souhaitez vous rendre.
Page 80
3
Appuyez sur M >
Remarque:
apparaître dans le message afin que vous
puissiez ouvrir ce site web.
Aller au site Web
L’ U R L c o mplète doit
.
affichage d’un diaporama
Votre portatif peut recevoir des messages
MMS contenant des diaporamas.
Un diaporama peut contenir une série
d`images qui s`affichent en séquence. Il peut
aussi comprendre un ou plusieurs
enregistrements audio.
Quand vous affichez un message contenant
un diaporama, cette icône
pour afficher un diaporama dans un
message
1
Affichez le message.
2
Mettez le diaporama en surbrillance et
appuyez sur
r
i
apparaît.
.
3
Pour accélérer le diaporama, appuyez sur
vers la droite ou le bas.
4
Pour répéter la partie du diaporama que
vous venez de voir, appuyez sur vers la
gauche ou le haut.
5
Pour afficher à nouveau le diaporama,
appuyez sur
Astuce:
messages MMS contenant des diaporamas
sur
www.telusmobility.com
-
sous
Redém
.
Vous pouvez créer et envoyer des
.
mémorisation d’une image,
d’une vidéo ou d’un
enregistrement audio incorporé
Pour sauvegarder une image, une vidéo ou un
enregistrement incorporé dans le corps d`un
message reçu:
1
Affichez le message.
attraits principaux
77
Page 81
2
Mettez en évidence l`image, la vidéo ou
l`enregistrement audio que vous
souhaitez conserver.
3
Appuyez sur M.
4
Sélectionnez
Enregistrer audio
L’ é l é ment est enregistré dans
l’emplacement de mémorisation par
défaut.
Remarque:
vidéo et d`enregistrements audio peuvent
être affichés ou lus mais ne peuvent pas
être sauvegardés.
attraits principaux
78
Enreg photo, Enreg vidéo
.
Certains types d`images, de
, ou
suppression d`une image,
d`une vidéo ou d`un
enregistrement audio incorporé
Pour supprimer une image, un vidéo ou un
enregistrement audio incorporé dans le corps
d`un message que vous recevez:
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence l’image, la vidéo ou
l’enregistrement audio que vous
souhaitez supprimer et appuyez sur
3
Sélectionnez
Supprimer audio
Supprimer photo, Supprimer vidéo
.
M
.
, ou
enregistrement de pièces
jointes
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence la pièce jointe que
vous souhaitez sauvegarder.
Page 82
3
Appuyez sur M >
Les éléments sélectionnés sont
enregistrés dans l’emplacement de
mémorisation par défaut.
Remarque:
vidéo et d`enregistrements audio peuvent
être affichés ou lus mais ne peuvent pas
être sauvegardés.
Enregistrer p. jointe
Certains types d`images, de
.
effacement de pièces jointes
1
Affichez le message.
2
Mettez en évidence la pièce jointe que
vous souhaitez supprimer.
3
Appuyez sur M >
4
Appuyez sur - sous
Supprimer p. jointe
Oui
pour confirmer.
.
enregistrement d’une image
1
Affichez le diaporama.
2
À l’apparition de l’image que vous
souhaitez sauvegarder, appuyez sur
Enreg photo
.
M
>
enregistrement audio
1
Affichez le diaporama.
2
Appuyez sur M >
Si le diaporama contient plusieurs
enregistrements audio, la liste des
enregistrements apparaît. Sélectionnez
l`enregistrement audio que vous
souhaitez sauvegarder.
Enregistrer audio
.
émission de message
Au début de l’envoi d’un message que vous
avez créé ou d’un téléchargement d’un
message qui vous a été envoyé, vous pouvez
arrêter la transmission du message en
procédant ainsi :
attraits principaux
79
Page 83
Quand le couvercle est fermé, appuyez sur la
touche intelligente en haut
la fermeture du couvercle n’interrompt pas la
transmission du message.
.
. L’ouverture ou
Personnalisation de la fonction
MMS
Raccourci:
appuyez sur
Configuration MMS
ou
Emplacement: M > g > M >
MMS
Cette option est disponible à partir de
nombreux menus contextuels quand vous
utilisez la fonction MMS.
80
À partir de l`écran d`accueil,
-
sous
messages
.
.
attraits principaux
>
M >
Configuration
Les options suivantes deviennent disponibles:
option
Surnom
: Entrez le texte dans cette case pour
créer un surnom. Votre surnom est le nom
qui s`affiche dans le champ De sur d`autres
portatifs iDEN quand ils reçoivent un
message que vous leur avez envoyé.
Signature
: Entrez le texte ici pour créer une
signature. Votre signature est le texte qui
est automatiquement inséré à la fin de tous
les messages que vous créez. Vous pouvez
modifier le texte avant d`envoyer le
message.
Notes rapides
nouvelles notes rapides et de modifier ou
supprimer des notes rapides que vous avez
créées.
: Vous permet de créer de
Page 84
option
Réponses
: Vous permet de créer de nouvelles
expressions de réponse et de modifier ou
supprimer des expressions de réponse que
vous avez créées.
Télécharger options
télécharge automatiquement les nouveaux
messages à leur arrivée ou s`il les décharge
après votre réponse à une invite ou à la
lecture à partir de la boîte de réception.
Réglez cette option sur
le portatif télécharge automatiquement les
nouveaux messages; réglez cette option sur
Manuel
pour que le portatif vous demande de
confirmer le téléchargement des nouveaux
messages.
Nettoyage
lequel les messages restent dans la
réception
supprimés.
: Contrôle si votre portatif
Automatique
: Détermine le temps pendant
et la
boîte d`envoi
avant qu`ils ne soient
pour que
boîte de
nouvelles notes rapides et
expressions de réponse
Remarque:
différentes des notes rapides utilisées avec
les messages MOSMS. Chaque service de
messagerie dispose de sa propre fonction de
notes rapides.
création de notes rapides
1
Dans le menu Configuration MMS,
sélectionnez
2
Sélectionnez
3
Entrez le texte à partir du clavier et
appuyez sur
modifications de notes rapides
Vous ne pouvez modifier que les notes
rapides et les expressions de réponse que
vous avez créées.
Ces notes rapides sont
Notes rapides
[Nouv NoteRap]
r
ou
Réponses
ou
[Nouv réponse]
.
.
.
attraits principaux
81
Page 85
1
Dans le menu Configuration MMS,
sélectionnez
2
Sélectionnez la note rapide ou
l`expression de réponse que vous
souhaitez modifier.
3
Modifiez le texte et appuyez sur r.
suppression des seules notes rapides
et expressions de réponse que vous
avez créées
1
Dans le menu Configuration MMS,
sélectionnez
2
Allez à la note rapide ou l`expression de
réponse que vous souhaitez supprimer.
3
Appuyez sur - sous
4
Appuyez sur - sous
attraits principaux
82
Notes rapides
Notes rapides
ou
Réponses
.
ou
Réponses
.
Suppr
.
Oui
pour confirmer.
suppression de toutes les notes rapides
ou de toutes les expressions de
réponse que vous avez créées
1
Dans le menu Configuration MMS,
sélectionnez
2
Appuyez sur M >
3
Appuyez sur - sous
Notes rapides
Effacer tous
ou
Réponses
.
.
Oui
pour confirmer.
options de nettoyage
L`option Nettoyage détermine le temps que
les messages restent dans la boîte de
réception et les éléments envoyés avant qu`ils
ne soient supprimés. Vous configurez
séparément l`option de nettoyage pour la
boîte de réception et pour la boîte d`envoi.
L`option de nettoyage ne supprime que les
messages lus et non verrouillés.
Raccourci:
appuyez sur
Configuration MMS
À partir de l`écran d`accueil,
-
sous
messages
>
M >
>
Nettoyage
.
Page 86
ou
Emplacement: M > g > M >
MMS
>
Nettoyage
.
1
Sélectionnez
Boîte réception
ou
Boîte d`envoi
Configuration
.
Choisissez une option de nettoyage dans la
liste suivante:
option
Non
: Les messages ne sont jamais
automatiquement supprimés.
5 messages
: Si vous avez plus de 5 messages,
les messages sont supprimés suivant leur
ordre de réception, en commençant par le
plus ancien, jusqu`à ce qu`il ne reste que 5
messages.
option
10 messages
: Si vous avez plus de 10
messages, les messages sont supprimés
suivant leur ordre de réception, en
commençant par le plus ancien, jusqu`à ce
qu`il ne reste que 10 messages.
Avec ces options, les messages sont
supprimés dans l’ordre de réception, en
commençant par le plus ancien jusqu’à ce
qu’il en reste le nombre sélectionné.
1 jour
: Les messages de plus d`un jour sont
supprimés.
3 jours
: Les messages de plus de 3 jours sont
supprimés.
Avec ces options, les messages sont
supprimés lorsque vous quittez le centre de
messages après avoir réglé l’option.
Personnalisé
: Vous permet de créer une option
de nettoyage allant jusqu`à 99 messages ou
99 jours. pour la boîte de réception
attraits principaux
83
Page 87
2
Appuyez sur - sous
automatiquement les messages
immédiatement ou appuyez sur
Non
pour supprimer les messages par la
suite.
Oui
pour supprimer
-
sous
supprimer tous les messages
Pour supprimer tous les messages lus et les
messages non verrouillés de la boîte de
réception MMS, tous les messages
conservés dans le dossier des brouillons
MMS ou tous les messages envoyés de la
boîte d`envoi MMS†:
1
Appuyez sur M > g.
2
Sélectionnez
d`envoi
.
3
Sélectionnez
ou
Boîte envoi MMS
4
Appuyez sur M >
5
Appuyez sur - sous
attraits principaux
84
Boîte réception, Brouillons
Boîte récep. MMS, Brouillons MMS
.
Effacer tous
Oui
pour confirmer.
ou
Boîte
.
,
Les services Internet
sans fil de Mike
Votre portatif est doté d`un micronavigateur
pouvant utiliser les services Internet sans fil
de Mike et les autres outils d`informations
actualisées. Vous pouvez visualiser les
versions textuelles spécialement conçues des
sites Internet d’usage courant, portant sur
l’actualité, les sports, la météo, les arts et
spectacles, les cours boursiers et d’autres
renseignements utiles.
accédez au micronavigateur
La première fois que vous utilisez le
micronavigateur, vous devez effectuer une
procédure de configuration de sécurité qui
prend entre une et trois minutes. Suivez les
directives qui s`affichent à l`écran pour
procéder à cette configuration. Cette
Page 88
initialisation ne doit être effectuée que la
première fois que vous utilisez le service.
Emplacement: M > 1 >
1
Une fois la connexion établie, la page
d`accueil (ou la dernière page visitée)
s`affiche. Pour accéder à la page d’accueil
à partir de n’importe quel autre menu du micronavigateur, appuyez sur.
Utilisez les touches de navigation pour
afficher et lire le texte additionnel du site
visité.
Navigateur
S
.
naviguer avec le
micronavigateur
Lorsque vous utilisez le micronavigateur,
certaines touches de votre portatif ont un
comportement différent de celui qu`elles ont
au cours d`un appel téléphonique normal.
Voici les significations de ces touches:
E
*Touche étoile (*)/retour
0Touche 0/Suivant
Touche d`accueil
touche pour revenir à la page
d`accueil défaut (la première
page affichée quand vous lancez
le navigateur). Maintenez
enfoncée pendant deux
secondes pour fermer le
micronavigateur.
cette touche pour revenir à la
page précédente.
touche après avoir utilisé la
touche Retour pour revenir à la
page initiale affichée.
: Appuyez sur cette
: Appuyez sur
: Appuyez sur cette
attraits principaux
85
Page 89
accès au menu Navigateur
1
Appuyez sur la touche M et maintenez-la
enfoncée pour accéder au menu du
navigateur.
2
Faites défiler la liste jusqu`à l`option
désirée.
3
Appuyez sur - sous Ok pour initialiser
l’option.
option
Quitter navigateur
retourne à l`écran de veille. Utilisez cette
option lorsque vous voulez revenir
ultérieurement à la page actuellement
affichée, sans avoir à naviguer à nouveau
dans toute la structure de menu.
Recharger
actuellement affichée et actualise les
informations en fonction des mises à jour
du fournisseur d`informations.
86
: Ferme le navigateur et
: Recharge la page Internet sans fil
attraits principaux
option
Accueil
: Vous renvoie à la page d`accueil par
défaut, à savoir la première page affichée
lorsque vous démarrez le micronavigateur).
Signets
: Vous permet d`accéder aux signets
que vous avez créés à l`aide de l`option
Signets.
Marquer site
rapidement les sites que vous aimez visiter
à partir de votre micronavigateur.
À propos de Phone.com
informations sur la version du navigateur de
Phone.com intégré à votre portatif.
Options avancées
à dépanner les troubles de service de votre
navigateur.
: Identifie facilement et
: Contient des
: Les options avancées aident
Page 90
cersonnaliser du
micronavigateur
Vouz pouvez régler la taille de l`affichage et du
taille du text dans votre micronavigateur.
Emplacement: M > 1 >
Préférences
1
2
>
Aspect et convivialité
Pour définir la taille de l`affichage,
sélectionnez
désirée de Pixel.
Pour définir la taille du texte, sélectionnez
Taille police
taille.
Largeur d`écran
et choisir l’option désirée de
Navigateur > M >
.
et choisir l’option
fermeture de la session du
micronavigateur
À n’importe quel moment de la session, vous
pouvez fermer le micronavigateur en appuyant
sur la touche
fermer le micronavigateur.
E
pendant deux secondes pour
bluetooth®
Votre portatif prend en charge l`utilisation de
casques stéréo sans fil Bluetooth. Le son du
lecteur audio est transmis au casque stéréo.
De plus, le casque peut être connecté à un
adaptateur stéréo Bluetooth domestique, afin
de transmettre en continu les données de
votre chaîne audiovisuelle domestique et les
écouter sans fil à partir de votre casque, sans
rater un appel.
La totalité de l’audio stéréo comprend les
sonneries, la musique et les sons Java.
Emplacement: M > m >
Le menu de connexion Bluetooth contient
une option pour rechercher
compris les appareils stéréo Bluetooth.
Bluetooth
.
Appareils audio
y
attraits principaux
87
Page 91
Marche/Arrêt
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction
Bluetooth de votre portatifphone. Lorsque la
fonction Bluetooth est activée, votre portatif
phone peut communiquer avec d’autres
appareils.
Emplacement: M > m >
Configuration
1
2
3
Astuce:
vous souhaitez prolonger la durée de charge
de la batterie ou si vous pénétrez dans un lieu
où Bluetooth est interdit.
88
>
Marche
.
Sélectionnez
Sélectionnez
un nom à l’entrée.
Sélectionnez
la durée pendant laquelle votre portatif
peut être détecté par d’autres appareils
Bluetooth.
Vous pouvez désactiver Bluetooth si
attraits principaux
Oui
pour activer Bluetooth.
Nom
Durée recherche
Bluetooth >
si vous désirez attribuer
pour déterminer
effectuer une connexion
Bluetooth
Raccordez votre portatif à un casque
Bluetooth
Emplacement: M > m >
audio
>
[Chercher dispositifs]
1
Suivez les instructions de votre casque
Bluetooth pour qu’il soit configuré pour
être détecté.
2
Lorsque votre casque Bluetooth est
configuré pour être détecté, appuyez sur
r
sur le casque. Vous portatif balaie le
casque Bluetooth jusqu’à ce qu’il le
trouve. Appuyez sur
voyez le nom du casque Bluetooth sur
votre écran.
3
Votre portatif nécessite la création d’une
liaison afin d`être connecté à un casque
Bluetooth. Appuyez sur
Bluetooth > Appareils
.
r
lorsque vous
-
sous
Oui
Page 92
lorsque vous êtes invité à effectuer la
liaison avec le casque.
4
Entrez la clé Bluetooth.
Certains appareils Bluetooth sont livrés
avec des NIP Bluetooth. Veuillez consulter
la documentation de votre appareil
Bluetooth pour trouver ce renseignement.
Si un appareil n`a pas de NIP Bluetooth à
la livraison, vous pouvez entrer un NIP de
votre choix pour cet appareil. Pour établir
une connexion à cet appareil, entrez le
même NIP pour le portatif et l`appareil
Bluetooth en question. Par exemple, si
vous entrez le NIP 1234 pour l`appareil
Bluetooth, entrez le NIP 1234 pour le
portatif.
5
Appuyez sur - sous Ok.
Remarque:
Ce modèle propose la
fonctionnalité de couplage Bluetooth avec les
appareils Motorola compatibles. Si vous
connectez votre appareil à un autre appareil
via la fonctionnalité Bluetooth, la broche n`est
pas nécessaire.
connectez votre portatif à un autre
appareil à l`aide de la fonctionnalité
Bluetooth
Emplacement: M > m >
dispositifs
.
1
Sélectionnez l’appareil souhaité à partir de
Bluetooth > Coupler aux
la liste des appareils détectés sur l’écran.
2
Créez une liaison si un message vous le
demande.
Astuce:
Si vous avez été connecté au
préalable à un appareil, cet appareil est
mémorisé sur votre portatif, ce qui facilite la
reconnexion.
attraits principaux
89
Page 93
utilisation de Bluetooth
pendant un appel
Pendant un appel, vous pouvez vous
connecter avec les appareils Bluetooth
disponibles.
Remarque:
qu’un appareil, votre portatif essaie
automatiquement de se connecter à cet
appareil.
1
Pendant un appel, appuyez sur M >
Bluetooth
2
Appuyez sur - sous
Bluetooth.
3
Sélectionnez l’appareil audio que vous
souhaitez raccorder à partir de la liste de
Dispos. mains libres
90
Si la liste
.
attraits principaux
Appareils audio
Oui
.
ne contient
pour activer
Utiliser
envoi d’informations via
Bluetooth
Vous pouvez utiliser votre portatif pour
effectuer divers envois: entrées de contacts,
événements du calendrier, fichiers audio,
photos et vidéos de la médiathèque vers un
autre appareil Bluetooth.
L’appareil récepteur doit se trouver dans un
rayon de 10 mètres de votre portatif pour se
raccorder au votre.
Remarque:
peuvent atteindre 6 Mo.
envoi de contacts
Raccourci:
appuyez sur
1
Sélectionnez le contact que vous
souhaitez envoyer.
2
Appuyez sur M >
Les fichiers envoyés ou reçus
À partir de l’écran d’accueil,
-
sous
Contacts
.
Envoi via
>
Bluetooth
.
Page 94
3
Appuyez sur - sous
Oui
pour activer
Bluetooth.
4
Sélectionnez l’appareil vers lequel vous
souhaitez transférer les informations du
contact.
ou
Recherche de l’appareil en sélectionnant
[Chercher dispositifs]
5
Si un message vous le demande, reliez-
.
vous à l`appareil.
Votre portatif se connecte à l’appareil et
transfère le contact.
envoi d’un événement du calendrier
Emplacement: M > m >
1
Sélectionnez l’événement du calendrier
Calendrier
que vous souhaitez envoyer.
2
Appuyez sur M >
Envoi via
>
Bluetooth
.
Si l`événement que vous sélectionnez se
répète, un message vous demande de
choisir d`envoyer l`instance sélectionnée
ou toutes les instances de l`événement.
Pour envoyer une seule instance
sélectionnée de l’événement,
sélectionnez
Cet évén.seul
.
ou
Pour envoyer toutes les instances de
l’événement, sélectionnez
3
Appuyez sur - sous
Répéter évén.
Oui
pour activer
Bluetooth.
4
Sélectionnez l’appareil vers lequel vous
souhaitez transférer les informations du
contact.
ou
Recherche de l’appareil en sélectionnant
[Chercher dispositifs]
.
.
attraits principaux
91
Page 95
5
Si un message vous le demande, reliez-
vous à l`appareil.
Votre portatif se connecte à l’appareil et
transfère l’événement du calendrier.
envoi des fichiers audio, des photos et
des vidéos
Remarque:
Remarque: Vous ne pouvez
envoyer que les fichiers audio, les photos et
les vidéos qui ne sont pas verrouillés à
condition que leur gestion des droits
numériques autorise leur envoi.
Emplacement: M > j >
1
Sélectionnez le fichier audio, la photo ou la
Centre média
vidéo à envoyer.
2
Appuyez sur M >
3
Sélectionnez l’appareil vers lequel vous
Envoi via
>
Bluetooth
.
souhaitez transférer les informations du
contact.
ou
attraits principaux
92
Recherche de l’appareil en sélectionnant
[Chercher dispositifs]
4
Si un message vous le demande, reliez-
.
vous à l`appareil.
Votre portatif se connecte à l’appareil et
Votre téléphone possède une horloge
économiseur d`écran qui affiche l`heure et le
jour du mois sur l`afficheur extérieur lorsqu`il
est en mode d`économie d`énergie.
En appuyant sur une touche, l’économiseur
d’écran est annulé et l’afficheur s’allume.
Emplacement: M > u >
Horloge
>
Écran de veille
.
Affichage/Infos
>
Vous pouvez choisir parmi cinq types
d’horloges différents†:
attraits principaux
93
Page 97
fonctions de base
Date
Étiquette de la touche
programmable droite
Étiquette de la touche
programmable gauche
TELUS
4/25/07
Heure
04
05
pm
Voir page 1 pour un schéma simplifié du
téléphone.
affichage
L’ écran d’accueil s’affiche lorsque vous
allumez le téléphone. Pour composer un
numéro depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
les touches numérotées et sur
Remarque:
Votre écran d’accueil peut avoir
une apparence différente.
94
fonctions de base
N
Étiquettes des touches programmables
affiche les fonctions actuelles des touches
programmables. Pour l’emplacement des
touches programmables, voir page 1.
indicateurs d’état
Des indicateurs d`état peuvent s`afficher en
.
haut de l`écran d`accueil:
3.
2.
4.
1.
TELUS
4/25/07
04
05
Contcs
5.
6.
7.
pm
Msgs
Page 98
1Indicateur de puissance du signal :
barres verticales indiquent la puissance du
signal de réseau Vous ne pouvez pas
composer ni recevoir d’appels lorsque
ou
0
sont affichés.
2Ligne de téléphone active :
1 - indique
que la ligne de téléphone 1 est prête à
effectuer un appel; 2 - indique que la ligne
de téléphone 2 est prête à effectuer un
appel.
3Haut-parleur éteint/allumé :
Les sons
associés aux appels privés et aux groupes
peuvent être réglés pour passer par
l`écouteur au lieu du haut-parleur.
4Sonnerie vibreur/allumé :
Votre
téléphone est réglé pour ne pas sonner.
5Indicateur de message :
S`affiche
lorsque vous avez reçu un message
textuel.
Les
1
6réseau à commutation de paquets :
Votre combiné est prêt à transférer des
données de réseau à commutation de
paquets quand il y a une flèche
clignotante.
7Indicateur de charge de la batterie :
la batterie est pleine, plus la batterie est
chargée. Rechargez la batterie lorsque
votre portatif affiche
Batt. faible
Plus
.
fonctions de base
95
Page 99
menu principal
Vous pouvez accéder à toutes les fonctions du
portatif par le menu principal. Vous pouvez
définir l`affichage du menu principal sous la
forme
Vue liste, Vue icônes
Emplacement: M > u >
Afficher
.
, ou comme
Affichage/Infos
Vue en tab
>
.
Menu
entrée de texte
Certaines fonctions vous permettent d’entrer
du texte.
Votre portatif vous permet d’entrer des mots,
caractères, ponctuations et nombres d’une manière pratique à chaque fois que vous êtes
invité à entrer du texte (par exemple, lorsque
vous ajoutez des contacts ou lorsque vous
utilisez la messagerie textuelle).
fonctions de base
96
changer le mode d’entrée des caractères
1
Lorsque vous visualisez un écran où il est
possible d`entrer du texte, appuyez sur
M
pour changer le mode d`entrée des
caractères.
2
Sélectionnez l`une des options suivantes:
modes d’entrée
Alpha
Mot
Symboles
Appuyez plusieurs fois sur une
touche du clavier pour entrer les
différents caractères.
Entrez des mots à l’aide du
système prédictif d’entrée de
texte qui vous permet d’entrer
des mots en appuyant moins
souvent sur les touches.
Entrer des symboles.
Page 100
modes d’entrée
Numérique
Langue
Astuce:
appuyez sur
compteur texte. Le nombre de caractères
maximal que vous pouvez entrer dans un
message dépend de la langue. Le modèle
i877 supporte jusqu`à 765 caractères en
anglais. Si votre opérateur fournit un service
de message textuel long, tel que des SMS
concaténés, le compteur de pages est
également affiché.
Entrez des nombres en appuyant
sur les chiffes du clavier.
Sélectionnez la langue dans
laquelle vous souhaitez écrire le
texte.
Lorsque vous entrez du texte,
*
pour afficher le
mot méthode
La méthode par mots d`entrée de texte
anglais vous permet d`entrer du texte dans
votre portatif en appuyant juste une fois sur
une touche pour chaque caractère.
La méthode par mots d`entrée de texte
anglais combine les groupes de lettres de
chaque touche du portatif avec un accès
rapide au dictionnaire de mots, et reconnaît le
texte que vous souhaitez écrire lorsque vous
le tapez. Il propose d`abord le mot le plus
fréquemment utilisé pour la séquence de
touche que vous tapez, et vous permet
d`accéder à d`autres choix en appuyant une
fois ou plus sur la touche
entrez un mot à l`aide de la méthode
"mot" d`entrée de caractères
1
Sélectionnez le
caractères.
2
Appuyez une fois par lettre sur les touches
correspondantes pour entrer un mot (par
exemple, pour entrer le mot
sur
2455
0
.
Mot
méthode d`entrée de
Bill
, appuyez
). (Si vous faites une
fonctions de base
97
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.