MOTOROLA i760 User Manual [fr]

Guide d’utilisation du portatif TE LUS i760

Table d es matières

Mise en route..............................................1
Pile................................................................... 3
Activation de votre compte Mike...................... 6
Mise sous tension et hors tension ................... 6
Recherche du numéro de
Fonctions de base du portatif .......................... 7
Emplacement de votre carte SIM .................. 11
Sécurité de la carte SIM ................................ 12
Antenne ......................................................... 16
Accessoires ...................................................17
Pour plus de renseignements ........................ 17
Service de contact direct de Mike..........18
PTT une touche ............................................. 20
Avis d’appel ...................................................21
Utilisation de la file d’attente des avis
d’appel ...........................................................22
Appels de groupe...........................................23
En Direc t ....... ............... .. .. ........ .. ... ............25
Canaux et codes............................................ 26
Appels priv é s En Direct . ............ .... .... ... .... ......2 8
Appels d’urgence en utilisant En Direct .........29
Config ura tio n de s optio ns ................. ... ..........2 9
Appels téléphoniques........... .. ........... .. .. . 31
Réception d’appe ls télé ph on iq ue s ........... .... ..31
Icônes d’appels..............................................32
Entrée du numéro à appeler ..........................32
Appels téléphoniques manqués.....................35
Utilisation du haut-parleur du portatif.............36
Utilisation de la fonction Sourdine..................36
Appels téléphoniques d’urgence....................36
Appels récents.......... .. ....................... .. ... 37
Appels et avis d’appel....................................37
Mes infos prov e na nt d’ au tres portatifs...........38
Informations de contact provenant d’autres
portatifs ..........................................................38
Affichag e de la liste App el s récen ts ......... .... ..39
Mémorisation d’éléments dans Contacts.......39
Suppression d’éléments.................................40
Appels à partir de la liste Appels récents.......40
Contacts................................................... 42
Accès aux contacts........................................43
i
Création d’entrées ......................................... 43
Mémorisation rapide des numéros ................46
Modification des entrées................................46
Affichage des entrées....................................46
Suppression des entrées............................... 49
Vérification du nombre d’entrée.....................49
Création de pauses et d’attentes................... 49
Numéros internationaux.................................50
Fonctions d’appel avancées...................51
Appel en attente............................................. 51
Passage d’un appel à l’autre .........................52
Mettre un appel en gard e....... .... ............ .... ... . 52
Renvoi d’appel .............................................. 52
Renvoi de tous les appels..............................52
Désactivation du renvoi d’appel.....................53
Renvoi des appels manqués .........................53
Appeler deux personnes................................54
Créat ion de pauses et d’at tentes pendant la
composition d’un numéro...............................55
Appels internationaux ....................................56
Configuration des actions du rabat ................ 56
Compteur de durée des appels .....................56
ii
Entrée de te x te ...... ... ....... ... .. ............... .. .. 58
Utilisation du mode Mot .................................58
Touches de fonctions spéciales.....................59
Messages................................................. 61
Pour accéder au centre de messages ...........61
Options du Centre de Messages ...................61
Avertissements de messages........................62
Messagerie vocale.........................................63
Messager ie vo cal e év olué e a ve c f on cti ons
de télécopie........ .... ....................... .... ... .... .... ..63
Avis Net... ........... .... .... ... .... ............ .... ... .... .... ..64
Messages multimédias........................... 65
Navigation dans la boîte de réception, les messages br ouillons et les
messages envoyés........................................65
Messages brouillons ......................................74
Réceptio n d’ un messa ge .............. .... ... .... ......7 7
Navigation dans un message.........................77
Visualisation des messages reçus du
centre de messages.......................................78
Actions pour les messages reçus ..................79
Personnalisation de MMS.............................. 83
Gestion de la mémoire...................................86
Partage des objets.........................................98
Messages textes et numériques
(SMS).........................................................88
Réception de messages ................................ 88
Lecture des messages à partir du centre
de messages ................................................. 88
Mes info s . ... ....... .. ... ....... .. ... .............. ... .. ... 90
Affichage de Mes infos .................................. 90
Modification de Mes infos .............................. 91
Configuration des options d’envoi..................91
Services Internet sans fil Mike ...............93
Démarrage du micronavigateur .....................93
Navigation sur le micronavigateur ................. 93
Accès au menu Navigateur............................94
Fermeture de la session du micronavigateur. 94
Utilisation du portatif comme modem ............ 95
Gestion des droits
numériques ..............................................97
Installation des objets ....................................97
Pour co m pre ndre les icô n es d’état DR M ... .... 97
Médiathèque .......................................... 101
Affichage de la médiathèque ......................101
Éléments avec renvoi verrouillé ...................103
Photos..........................................................103
Enregistrements audio.................................104
Renommer les éléments..............................105
Verrouillage des éléments ...........................105
Suppression d’éléments...............................105
Gestion de la mémoire.................................106
Utilisation de Envoi Direct.................... 107
Envoi de Mes infos et des informations
de contact ......................... .... .... .... .... ...........107
Tonalités de sonner ie.............. ............ . 110
Réglage de votre portatif sur vibration.........110
Affectation des tonalités de sonnerie à la liste
Contacts.......................................................111
Sonnerie et vibration....................................111
Affichage des affectations de sonnerie........112
Gestion de la mémoire.................................112
iii
Suppression des tonalit és de sonner ie
personnalisées.............................................112
Calendrier...............................................113
Affichage du Calendrier ...............................114
Création d’événements................................ 115
Modification des événements ...................... 117
Suppression d’événements ......................... 117
Réception des appels .................................. 117
Appels télé phoniq ue s à pa rt ir du Ca le nd r ie r 118 Personnalisation de la
configuration du Calendrier..........................119
Applications Java......................... .. .......120
Installation d’applications............................. 120
Exécutio n d’app li cati on s ................ .... ..........120
Suspendre des applications......................... 120
Reprendr e le s appli cati on s ................ .... ......121
Arrêter une application.................................121
Suppression d’applications ..........................121
Gestion de la mémoire................................. 122
Raccourcis du menu principal...................... 122
Applications Java et applications avec GPS
activé ........................................................... 123
iv
Fonction GPS activée ........................... 126
IMPORTANT : Faits à retenir....................... 126
Affichage de votre localisation
approximative...............................................127
Optimisation des performances de
la fonction GP S............. ....................... .... .... 128
Mise à jour des éphémérides des satell ites.130 Configuratio n des optio ns de co nfiden tia li t é 130 Utilisation de la fonction GPS avec un logiciel
de cartogra ph ie.......... ... .... .... .......................132
Enregis tr e m e n ts voc a u x .................... .. 135
Créatio n d’enregistre me nt s voca ux .............135
Lecture de s enreg is tre m ents voc aux ........... 135
Étiquetage d’un enregistrement vocal..........136
Affichage des enregistrements vocaux........136
Verrouillage des enregistrements vocaux....137
Suppression des enregistrements vocaux...137
Gestion de la mémoire.................................138
Mémo...................................................... 139
Raccourcis............................................. 140
Utilisa tio n d’un racc ou rc i............ .... .... .... ......140
Modification d’un raccourci .......................... 140
Suppression des raccourcis......................... 141
Personnalisation de votre portatif .......142
Réglage du volume ......................................142
Réglage du po rta tif su r vibr at io n................ .. 142
Modification de l’apparence de votre portatif143 Mode Avion - Désactivation temporaire des
appels .......................................................... 144
Utilisa tio n du cas que d’ éc ou te ....... .... .... .... .. 145
Utilisa tio n des rég la ge s....... ... .... .... ............ .. 146
Profils .....................................................150
Affichage des profils ....................................150
Basculement d’un profil à un autre .............. 150
La modification des paramètres affecte les
profils d’utilisation ........................................ 151
Profils temporaires.......................................151
Création de profils........................................152
Modification des profils ................................ 153
Suppression de profils .................................153
Configuration du filtre d’appel ...................... 153
Signification des messages d’état ...... 155
Sécurité et informations
générales ............................................... 157
Caractéristiques de l’utilisation de
l’énergi e RF .... ............ ... .... .... .... ........... .... .... 157
Utilisation de la radio p ortative et exposition à
l’énergi e élec tro ma gn ét iq ue.............. ... .... .... 157
Brouil lage électr o ma g né tique/ comp atibili té 161
Équipement médical ....................................161
Avertissements
opérationnels ...............................................162
Précautions lors du fonctionnement.............163
Informations sur les accessoires de
sécurité ........................................................164
GARANTIE LIMITÉE
DE MOTOROLA .......................................... 166
Informa tio ns sur le s b reve t s e t le s m arq ues
de commerc e . .... .... ........... .... .... .... .... ...........170
Index....................................................... 171
v
vi

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Selon les règlements CFR 47, partie 2, section 2.1077(a) de la FCC
Nom de la partie responsable : Motorola, Inc. Adresse : 8000 West Sunrise Boulevard
Plantation, FL 33322 USA Numéro de téléphone : 1 (800) 453-0920
Déclare par les présentes que le produit : Nom du produit : i760 Numéro de modèle : H65XAN6RR4AN Respecte les règlements suivants : Partie 15, sous-partie B, sections 15.107(a), 15.107(d) et
15.109(a) de la FCC Appareil numérique de classe B Comme périphérique d'ordinateur individuel, ce dispositif est
conforme à la partie 15 des règles de FCC. L'opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut pas causer l'interférence nocive, et (2) ce dispositif doit accepter n'importe quelle interférence reçue, y compris l'interférence qui peut causer l'opération peu désirée.
Remarque : Ce matéri el a fa it l’ ob jet de test s et il est con-
forme aux limites établies pour un appareil numérique de Classe B, comme stipulé à la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites so nt c on çues pou r assur e r un e pr o te c­tion raisonnable contre les brouillages nuisi­bles dans un environnement résidentiel. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instruc­tions, il peut prov oquer un brouillage nuisible des comm unicat ions radio . Cepend ant, on ne peut pas garantir que le brouilla ge n’aura p as lieu dans le cadre d’une installation particu­lière.
Si cet équipement cause un brouillage nuisible de
la réception radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l’équipe­ment, vous êtes encouragé à remédier à la situa­tion en prenant les dispositions suivantes
Réorientez ou déplacez l’antenne de la télévision
ou de la radio.
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
Connectez l’appareil à une autre prise sur un cir­cuit secteur différent de celui du récepteur.
Consultez un revendeur ou un technicien radio/TV chevronné pour obtenir de l’aide.
:
vii
viii

Mise en route

r
Réglages du volume
Bouton de conversation (PTT)
Prise audio
Antenne rétractable
Capteur optique
Bouton d’alimentation.
Connecteur d’accessoire
Haut-parleu (à l’arrière)
Microphone
1
Mise en r oute
c
p Bouton d’alimentation.
Touche de navigation — appuyez sur les flèches pour faire défiler les menus et les listes.
Touche OK — sélectionne l’élément mis en
O
évidence; effectue et répond aux appels . Touche Menu — permet d’accéder aux
m
menus contextuels. Touche d’option — sélectionne l’option
A
apparaissant au -dessu s su r l’affich eu r . Touche d’envoi — permet d’ effectu er des
s
appels téléphoniques. Touche de fin — met fin aux appels télé-
e
phoniques; renvoie à l’écran de veille.
2
t Touche haut parleur — fonctionne comme
ceci s quand le rabat est fermé; le haut-parleur est activé; utilisé avec les noms et les enregistrements vocaux.
. Touche automatique — fonctionne comme
ceci e quand le rabat est fermé; permet d’accéder aux appels récents; envoie les appels entrants à la boîte vocale.
Pour utiliser votre portatif i760 :
Assurez-vous que votre carte SIM est en place.
Chargez la pile.
Active z votre service.

Pile

t
Pile

Retrait du volet de la pile

1 Le portatif doit être hors tension. 2 Faites glisser le bouton de déclenchement jusqu’à
la libération du volet du logement de la pile.
Bouton de déclenchemen
3 Libérez le volet du logement de la pile et faites-le
glisser vers l’avant puis retirez-le de l’arrière du portatif.

Insertion de la pile

1 Retirez le volet du logem ent de la pile. 2 Insérez la partie supérieure de la pile dans le
compa rtiment. Exercez une pression vers le bas sur la partie inférieure de la pile pour la fixer en place.
3
Mise en r oute
3 Replacez le volet de la pile, puis poussez sans
excès jusqu’à ce qu’un décli c se fasse entendre.

Recharge de la pile

Le portatif es t livré avec un chargeur de pi les.
1 Branchez le char geur dans une prise de courant. 2 Soulevez le rabat du connecteur.
Rabat du connecteur
4
3 Branchez l’autre extrém ité du char geur dans le
connec te ur d’ ac ce s soire.
Astuce : Pour retirer l e chargeur du connecteur
d’acce ssoire, appuyez sur les boutons sur les cô tés d e l a pr ise. Tirez la pri se en la tena nt bien droite.
4 Quand vous chargez la pile pour la première fois,
chargez-la pendant 30 minutes de plus que le temps indiqué à la section « Durée de la recharge ».
Pile

Durée de la recharge

Vérifiez le numéro de votre ensemble pile-chargeur et consultez le tableau pour connaître le temps de charge approprié.
Pile Chargeur
Rapide Débit moyen
Haute performance
Capacité maximale
Pour une perfor mance optimale, chargez les piles dans une plage de températures allant de 50 °C à 104 °C (10 °F à 40 °F).
Une charge prolongée n’est pas conseillée.
2 heures 3 heures
3.5 he ures 7.5 he ures

Retrait de la pile

1 Une fois le portatif hors tens ion , reti rez le vo le t du
logeme nt de la pile.
2 Retirez la pile en la poussant vers l’antenne et en
la soul evant pour la faire sortir de l’appareil.

Utilisation et entretien de la pile

Le chargeur aux ions de lithium autorisé Motorola
offre des performances optimales. D’au tres char­geurs sont susceptibles de ne pas charger complè­tement la pile aux ions de lithium ou de réduire les cycles de charge au cours de sa durée de vie.
Des températures extrêmes diminuent les per for­mances de la pile. Ne conservez pas votr e pile dans un endroit où la température est supérieure à 60 °C (140 °F) ou inférieure à -20 °C (-4 °F).
Les piles aux ions de lithium ont un taux de décharge naturelle et si elles ne sont utilisées, elles perdent 1 % de leur charge par jour.
Les performan c es de la pile sont diminuées si, chargée complètement, elle reste inutilisée pen­dant une longue période. Si vous devez la ranger penda nt une longue période, chargez-la à moitié.
5
Mise en r oute

Activation de votre compte Mike

Avant de pouvoir utiliser votre portatif i760, vous devez activer votre carte de module d’identification d’abon né (SI M po ur Sub s cr i be r Iden t i ty M od ule ) su r le réseau Mike. Votre carte SIM contient les rensei­gnemen ts nécessaires à l a connexion de votre porta­tif au réseau Mike. Elle sert également à mémoriser vos renseignements d’utilisateur, votre langue de préférence et les entrées de la liste de Contacts.
Si vous avez acheté votre portatif chez un détaillant Mike autorisé, votre carte SIM devrait déjà être active.
Si vous avez acheté votre portatif chez un autre détaillant, suivez les directives de mise en route dans la do cum ent at i on M ik e (Mike Services User’s Guide).

Mise sous tension et hors tension

La première fois que vous allumez votre portatif, un écran apparaît vous demandant de mettre à jour les informations de votre navigateur. Donc, vous devez activer la sécurité.
Pour mettre votre portatif sous t ension :
1 Ouvrez le rabat. 2 Appuyez sur p.
6
Remarque :si vous appuyez sur p pendant plus
Pour mettre votre portatif hors tension :
1 Ouvrez le rabat. 2 Appuyez s ur la touche p et maintenez-la
enfoncée.
Quand l’écran Entrer NIP SIM s’affiche, entrez votre NIP de la car te SIM. Voir « Entrée du NIP » à la page
12. Appuyez sur A sous OK. Remarque :Quand vous recevez votre portatif, le
de 5 seco nd es, v ou s p as se z en mo de Avion. Voir « Mode Avion - Dé sactiva­tion tem po r ai r e de s ap pe ls » à la page 144.
NIP SIM est 00 00. Chan gez vot re NIP afin de prévenir l’utilisation fraudu­leuse de votre carte SIM (repor­tez-vous à la sect ion « Chan gement du NIP » à l a page 12).

Recherche du numéro de téléphone et de l’ID privée

u
Quand vous branchez votr e portatif au rése au, un message de bienvenue et une confirmation de con­nexion s’affichent. Quand l’écran de veille s’af fic he, vous êtes enfin prêt à utiliser votre portatif.
TELUS
Recherche du numéro de téléphone et de l’ID privée
Mes infos vous permettent de voir votre numér o de télé­phone, l’ID privée et d’autres info rmations du portatif :
1 Appuyez sur m pour accéder au menu principal. 2 Faites défiler la liste jusqu’à Mes infos. 3 Appuyez sur O. 4 Faites défiler la list e pour afficher vos informations.
Voir « Mes infos » à la page 90 pour plus d’inform a­tions sur cette fonction.

Fonctions de base du portatif

Lors de chaque mise sous tension, l’écran du portatif affiche certaines informations et options.
Le texte affiche une version abrégée des info rma­tions de l’affichage plein écran. Pour voir plus d’infor­mations, ouvrez le rabat.
TELUS
L’écran représenté ci-dessus est l’écran de veille. L’écran de veille s’affiche chaque fois que l’appareil est mis sous tension sans être occupé à un e autre activité.
Icônes d’état
Zone de texte
Icône de men
Options d’affichage
7
Mise en r oute

Zone de text e

Cette zone affiche les menus, les messages, les noms, les numéros de téléphone et d’ autres informations.

Options d’affichage

Deux options d’affichage apparaisse nt au bas de la plu­part des écrans. Vous sélectionnez une option d’affi­chage en appuya nt sur la touche d’option ci-dessous.

Menus et listes

Les fonc tions de votre por tatif so nt disposées en menus, sous-menu s et listes.
Pour accéder a ux éléments, faites défiler l e menu ou la liste à l’aide de la tou c he de navigation située en haut du clavier. Cette touche permet le défilement vers le haut, le bas, la droite ou la gauche. Le fait de maintenir enfoncée la partie appropriée de la touche de navi gation accélère le défile ment.
Dans ce manue l, le symb ol e > vous indique de sélec­tionner un él émen t de me nu ou d e l i st e. P a r ex emp le , la séquence Réglages > Sécurité signifie :
1 Faites défiler la liste jusqu’à Réglages dans le
menu principal.
2 Appuyez sur O pour accéder à l’écran Réglages. 3 Faites défiler la liste jusqu’à Sécurité. 4 Appuyez sur O pour voir l’écran Sécurité.
8

Touche OK

Appuyez sur O :
Pour sélectionner l’élément de menu ou de liste mis en évidence.
Pour définir des options.
Pour confirmer des actions.
Pour placer et répondr e à des appels.

Touche Menu

La plupart des fonctions du portatif ont des options de menu qu i var i en t se lo n l ’op ti on de me nu a ct uell em en t mise en évidence. Ces menus contextuels sont dis-
ponibl es à chaque fois que m pour accéder au menu.
S apparaît. Appuyez sur
Fonctions de base du portatif

Menu prin c ipal

Vous pouvez accéder à toutes les fonctions du porta­tif par le menu principal. Le menu principal peut être représenté par une liste ou par de grandes icônes (voir « Grand clav ie r » à la page 135 ) .
Navigateur Services Internet sans fil
a
Applications
q
Java
Réglages Personnalisation du porta-
b
Tonalités
m
de sonnerie
Médiathèque Accès aux enregistre-
c
En Direct/ED
m
Options
Mike Applications Java sur v otre
portatif. Voir « Applications Java » à la page 120.
tif. Voir page 142. Affectation des to nalités de
sonneri e et dé sa ctivat io n de la sonnerie. Voir page 110.
ments stockés. Voir page 101.
Accéder/Sorter En Direct. Accéder à la conf igurat ion des options de En Direct et Assistance. Voir page 25.
C Mémos vocaux Enregistrement et lectu re
Mes infos Affichage des i nformations
j
GPS Recherche votre localisa-
l
Contacts Affichage, mémorisation ,
d
Messages Accès aux messages. Voir
e
Renvoi d’appel Réglages des options de
f
Calendrier Planifier des rendez-vous.
o
Mémo Mémorisation d’un numéro
g
de messages audio. Voir page 135.
personnelles du portatif, y compris le numéro de télé­phone et l’ID privée. Voir page 90.
tion géographique approxi­mative. Voir page127.
modification des coordon­nées des contacts. Voir page 42.
page 61.
renvoi d’appel.
Voir page 113.
pour permettre un accès ultérieur. Voir page 139.
9
Mise en r oute
Com pteu r de
h
durée des appels Appels récents Liste s de s appels ré ce nts.
i
Raccourcis Création de raccourcis vers
s
Profils Groupe s de réglages
p
Avis d’appel Liste des avis d’appel.
k
Informations sur l’usage du portatif. Voir page 56.
Voir page 37.
les écrans. Voir page 140.
appliq ués ensemble. Voir page 150.
Voir page 18.

Icôn es d’état

Les icônes d’état s’affichent en haut de l’écran. Certai ne s ap paraiss e nt en per m an en c e. D’autres ne s’affichent que lorsque l’appareil exécute certaines activ ités ou lorsque vous activez certaines fonctions.
b b c d e
f g d
o p q r s
10
Niveau de charge — Pl us le nom-
bre de barres est élevé, plus le niveau de charge d e la pile est fort.
Force du signal — Plus le nombre de barres à droi te de l’antenne est élevé, plus le signal est fort.
A
B
C
1 2
G J
K
H I L
Q R M
u
Portatif en service — Le portatif est en c ours de communication.
Privé en servi ce — Le portatif est en cours de communication d’appel privé.
Groupe en service — Le portatif est en c ours de communication d’appel de groupe.
Ligne de téléphone active — 1 indique que l a ligne de téléphone 1 est prête à eff ectuer des appels . 2 indique que l a ligne de téléphone 2 est prête à eff ectuer des appels .
Renvoi d’appel — L’appareil est conf iguré pour retransmettr e des appels.
Sonnerie désactivée — Votre por­tatif est réglé pour ne pas sonner. Voir page 110.
Haut-parleur Non — Les sons associés avec les appels privés et les ap pels grou pés sont paramé­trés pour être écoutés avec l’écou­teur et pas avec le haut-parleur.

Emplacement de votre carte SIM

w x T y
DE
c
U
Y Z
Messages — Vous avez un ou plu­sieurs messages. Voir « Messages » à la page 61.
Internet — Vous êtes prêt à navi­guer sur l’Internet.
Messagerie vocale — vous avez reçu un ou plusieurs messages vocaux. Voir page 135.
Mode avion — Votre portatif est réglé sur le mode avion.
Données en paquets — Vous êtes prêt à transférer les données en paquets ou vou s êtes en tr ain de les transférer.
Emplacemen t de vot re carte S IM
Votre ca rte SIM (Subscriber Identit y Module) s e pré­sente comme un peti t morceau d e plastique blanc situé dans le su pp ort de car te S IM à l’a r riè re de vot re portatif, sous la pile.
Carte SIM
Si votre carte SIM ne se trouve pas dans le support de carte SIM, elle peut être dans le coffret d’origine du porta ti f, at tach ée à un morc ea u de pl as ti que b la nc qui a environ la taille d’ une cart e de crédit. Dans ce cas, détachez soigneuseme nt la carte SIM du plasti­que qui l’entour e et insérez-la comme décrit à la sec­tion « Insertio n de votre c arte SIM » à la page 14.
11
Mise en r oute

Sécurité de la carte SIM

Votre carte SIM mémorise toutes les informations sur vos contacts. Comme ces information sont stockées sur votre carte SIM et non sur votre portatif, vous pou­vez retirer les informations en retirant la carte SIM.
Remarque :Votre portatif ne fonctionne pas sans
Pour empêcher l’utilisation non autorisée de votre portatif, votr e carte SIM peut être protégée par un NIP q ue vous devez entrer chaque fois que l’appareil est mis sous tension. Vous pouvez changer le NIP ou désactiver l’obligation d’entrer le NIP.
Remarque :Votre NIP est désactivé par défaut.

Entrée du NIP

Un NIP de carte SI M peut vous être demandé quand vous uti lis e z le po r ta tif po ur la pre m iè r e foi s.
Lorsque vous recevez votre portatif, le NIP SIM est
0000. Changez votre NIP afin de prévenir l’utilisation frauduleuse de votre c arte SIM.
12
la carte SIM sauf po ur les appels d’urgence.
Important : Si vous tentez d’entrée un NIP inc o rrect
1 Lorsqu e l’écran Entrer NIP SIM s’affiche, entrez
votre N IP SIM. Chaque cara ctère entré affiche un astérisque.
2 App uy e z sur A sous OK.
cinq fois de suite, votre carte SIM sera bloquée. Pour débloquer votre carte SIM, vous devez contacter le Service à la clien­tèle de TELUS Mobilité. Voir « Déblocage du NIP » à la page 13.

Change m ent du NIP

1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Sécurité > Changer mot de passe > NIP SIM.
2 À partir de l’écran Entrer ancien NIP SIM, entrez
votre N IP SIM actuel.
3 App uy e z surA sous OK. 4 À partir de l’écran Entrer nouv NIP SIM, entrez le
nouveau NIP SIM de 4 à 8 chiffres.
5 App uy e z sur A sous OK. 6 À l’écran Ré-entrer nouv. NIP SIM, re-tapez le
nouveau NIP SIM pour le confirmer.
7 App uy e z sur A sous OK.
Sécuri té de la carte SIM

Activation/Désactivation de l’obligation d’entrer le NIP

Quand l’obligation d’entrée le NIP SIM est activée, une invi te vous demande d’e nt r er votre NIP chaque fois que vous mettez votre portatif sous tension.
Remarque :Quand un NIP SIM est exigé, votre
Lorsque la fonction de NIP est désactivée, le portatif peut être utilisé sans entrer le NIP.
Important : Quand l’obligation d’entr ée le N IP SIM es t
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Sécurité > NIP SIM. 2 Sélectionnez Activé ou Désactivé. 3 Entrez le NIP SIM actif. 4 Appuyez sur A sous OK.
portatif ne fo nc tio nne qu’a prè s l’entrée du NIP SIM, sauf pour les appels d’urgence.
désactivée, les données personnelles de votre carte SIM ne sont pas protégées. N’importe qui peut utiliser votre port atif et accéder à vos données personnelles.

Déblocage du NIP

Si vous te nt ez d’en t rée u n NI P SIM i nc orr ect cin q f ois de suite, votre carte SIM sera bloquée. Pour déblo­quer votre carte SIM, vous devez vous adresser au Service à la clientèle de TELUS Mobilité pour obtenir un code de débloc age du NIP (code PUK ).
Important : Si vous entrez dix fois le code PUK sans
Pour débloquer le NIP :
1 App uy e z sur * # m 1. 2 Quand le représentant de TELUS Mobilité vous le
demande, fournissez-lui les informations néces sa ir e s po ur créer un cod e P UK .
3 Sélectionnez Déverrouiller NIP. 4 Entrez le code PUK. 5 Entrez un nouveau NIP SIM de 4 à 8 chiffres. 6 Re-entrez votre NIP SIM.
Si vous entrez les codes correctement, l’écran SIM déverrouillé s’affiche.
succès, votre carte SIM sera bloquée de façon permanente et devra être rempla­cée. Le cas échéant, toutes les données sont perdues. Un message s’affiche vous demandant de communiquer avec le Ser ­vice à la clientèle de TELUS Mobilité. Sauf pour les appels d’urgence, votre portatif ne fonctionne pas sans la carte SIM.
13
Mise en r oute

Inser t ion/r etrait de la carte SIM

Important : Ne touchez pas aux zones dorées de
Permutati on des cartes SIM
Lors du déplacement d’une carte SIM d’un portatif vers un autre, toutes les coordonnées de vos con­tacts seront conservé es car el les sont stockées dans la SIM. Si vous retirez votre carte SIM et l’utilisez avec un autre portatif ou si vous utilise z une autre carte SIM avec votre portatif, les informations suivan­tes sont effacées :
La li s te des appels récents
Les réglages du renvoi d’appel
Les avis Net
Messages multimédias
Options réglées en utilisant configuration de MMS
Les e nre gi str eme nts au di o d e la mé di at hèqu e sau f
ceux verr ouillés
Les informations stockées dans Mémo
Les 3 lo cali sat i ons le s pl us réc en te s acti vé es de la
fonction GPS
Les en registrements vocaux
Les no ms vocaux
Les événements du calendrier
14
votre carte SIM.
Les options définies dans le menu Personnalisation. Insert ion de votre carte SIM 1 Une fois le portatif hors tension, retirez le rabat
arrière du com partiment à pile et la pile rechargeable elle-même.
2 Faites glisser le loquet vers la dr oite pour ouvrir le
porte-carte SIM.
loquet
Sécuri té de la carte SIM
3 Ouvrez le porte-carte SIM.
4 Glissez délicatement la carte SIM dans le
porte- c ar t e SIM .
5 Fermez le porte-carte SIM.
6 Faites glisser le loque t vers la g auche pour fermer
le porte-carte SIM.
Retrait de la carte SIM
Important : Pour éviter toute perte ou tout dommage,
1 Une fois le portatif hors tension, retirez le rabat
arrière du compartime nt à pile et la pile rechargeable elle-même. Voir « Retrait de la pile »
ne retirez pas la carte SIM à partir de votre portatif sauf en cas de nécessité absolue .
à la page 5.
15
Mise en r oute
2 Faites glisser le loquet vers la droite pour ouvrir le
porte- c ar t e SIM .
Loquet
3 Ouvrez le porte-carte SIM.
16
4 Faites glisser délicatement votr e carte SIM pour la
faire sortir du porte-carte SIM.
5 Fermez le porte-carte SIM. 6 Faites glisser le loquet vers la gauche pour fermer
le porte-carte SIM. Remarque :Protégez la carte SIM comme vous
feriez avec tout objet délicat. Ran­gez-la avec soin.

Antenne

L'antenne escamotable de votre portatif i355 est conçue pour être déployée au cours des appels.

Accessoires

Pour déployer l'antenne, tire z sans forcer sur le bout arrondi jusqu'à ce que l'antenne se déploie entièrement e t s'enclenche en place.
Une fois que vous en avez terminé av ec un appel, escamotez l'antenne en poussant sans forcer sur le bout arrondi jusqu'à ce que l'ant enne s'enclenche en place.
Pour optimiser les perfor mances de votre portatif, déployez l'antenne quand vous effectuez ou recevez un appel et évitez de toucher l'a ntenne avec une partie quelco nque de votre corps.
L'antenne doi t être complètement déployée ou escamotée lorsqu'elle s'enclenche en place, sinon la communication est de très mauvaise qualité, ce qui peut entraîner des appels manqués, des appels interrompus ou des sons incompréhensibles.
Accessoires
Votre portati f est livré avec une pile rechargeabl e, un chargeur et un étui de transport.
Pour commander de nouveaux accessoires, connec­tez-vous à www.telusmobility.com ou adressez-vous à votre vendeur Mike.

Pour plus de renseignements

Si vous avez des questions sur votre po rtatif i760, veuill ez vous adresser à votre vendeur Mike ou au Service à la clientèle de TELUS Mobilité.
17

Servic e de contact dir e ct de Mi ke

Service de contact direct de Mike
Il exi s te deux moyens de communiquer avec le ser­vice de contact direct de Mike :
par appel individuel (appel privé)
par appel de groupe
Ces deux moyens sont très semblables au concept de radio bidirectionnelle et ne coûtent qu’une fraction des frais de cellulaire traditionnel. Le Contac t D irect de Mike off re ég alement la fon c tion Avis d’appel, qu i avertit le s de stinata ires avec un signal son or e que vous voulez leur parler.

Appels privés

Appels privés
1 Si le rabat est ouvert, entrez l’ID privée que vous
voulez appeler. -ou-
Si le rabat est fermé, composez le numéro comme
pour effectuer un appel. 2 Appuyez et mainte nez enfoncé le bout on PTT
dès que l e portat if émet un son bref et léger.
3 Relâchez le bouton de conv ersatio n pour écouter.
18
Astuce : L’envoi d’un avis d’appel perm et au des-
Chaque numéro d’ID privée contient 3 parties — une ID de zone, une ID de réseau et une ID de membre —, chaque partie étant séparée par un astérisque. P ar exemple : 999*999*9999.
Quand vous effectuez un appel pr ivé, vous devez entrer le numéro complet de l’ID, y compris les astérisques.
Quand vous mémorisez un numér o d’ID privée dans la liste Contacts, incluez les ast érisque s avec le numéro complet d’ID priv ée afin de pouvoir utiliser le numéro en voyage, ou bien in cluez un autre utilisa­teur d’ID privée, à l’extérieur de votre réseau.
tinataire de savoir que vo us voulez lui parler en privé. Voir « Avis d’appel » à la page 21.

À partir du clavier

Pour entrer l’I D privée à appeler, compos ez les numér os sur le cl av ie r .
En cas d’er reur :
Pour eff acer un chiffre, appuyez sur A sous Effacer.
Pour effacer tous les chiffres, appuyez sur la tou- che A sous Effacer et maintenez-la enfon c ée.
Pour in sé rer ou eff ac er un ch if fr e quelc on qu e de la
chaîne numérique entrée, faites défiler la séquen c e ve rs la ga uc he ou la droit e.
Pour annuler, appuyez sur e.

À partir de la liste des appels récents

La liste des appels récents mémorise les 20 derniers appels que vous avez effectués ou reçus.
Pour sélectionner l’ID privée à appeler à partir de la liste des appels récents :
1 À partir de l’écran de veille, faites défiler la liste.
-ou­Dans le menu principal, sélectionnez Appels
récents.
2 Faites défiler la liste jusqu’au nom ou à l’ ID privée
à appeler.

À partir de la liste Contacts

Une fois les ID privées mémorisées dans la liste Con­tacts, vous pouvez les utiliser po ur effectuer des appels. Pour plus d’informations sur l’entrée des numéros dans la liste Contacts, reportez-vous à la sectio n « Cré a tion d’ent rée s » à la pa ge 43.
Appels à partir de la liste Contacts 1 Dans le menu principal, sélectionnez Contacts.
2 Faites défiler la liste jusqu’au nom ou à l’ ID privée
à appeler.
Astuce : Pour trouver plus rapidement les entrées
3 Passez l’appel maintenant. -ou-
Avec le champ type de la liste Contacts mis en évi­dence, faites défiler la liste vers la gauche ou la droite pour afficher le type de contact que vous souhai te z appele r.
Si vous effectuez un appel pr ivé, votre portatif effec­tue l’appel à l’ID privée mémorisée dans l’entrée de la liste Contacts, même si l’icône ID privée n’est pas affichée.
Appels à partir d’une entrée de la liste Contacts 1 Dans le menu principal, sélectionnez Contacts.
2 Faites défiler la liste jusqu’au nom ou à l’I D privée
à appeler.
3 App uy e z sur A sous Affic. -ou-
Si l’option Affic. n’est pas affichée à l’é cran, ap puyez sur m. Sélection nez Afficher.
4 Passez l’appel maintenant. -ou-
Faites défiler la liste pour afficher d’autres numéros. Lorsque vous effectuez l’appel, le numéro apparaît sur l’afficheur.
dans la liste Contacts, utilisez le c lavier pour entrer la première lettre du nom.
19
Servic e de contact dir e ct de Mi ke

Réception d’appels privés

Quand vous recevez un appe l pri vé , vo tre portatif émet un léger son bref ou se met à vibr er.
Pour répondre à un appel privé :
1 Attendez que l’appelant ait fini de parler. 2 Appuyez su r le bout o n de c onve r sati on sit ué sur l e
côté du portatif et maint enez-le enfoncé. Vous pouvez parler dès que le portatif émet un son bref et lége r.
Relâchez le bouton de conversation pour écouter.

PTT une touche

PTT une touche permet de régler votre portatif afin que vous puissiez appeler la derni ère ID privée de votre liste d’appels récents ou une ID privée que vous choisissez, chaque fois que vous appuyez sur le bouton de conver­sation PTT. Voir « Réglage de PTT une touche » ci-dessous.

Réglage de PT T une touche

PTT une touche permet de régler le portat if afin que vous puissiez appeler la dernière ID privée de votre list e d’appels réc ents ou une ID privée que vous choi­sissez, chaque fois que vous appuyez sur le bouton de conv ersation PTT.
20
Pour régler votre portatif pour que vous appeliez la dernière ID privée de la liste des ap pels récents :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Radio bidirectionnelle > PTT une touche.
2 Défile z ju sq u’ à Dernier appel. 3 App uy e z sur A sous Sélect.
Pour régler le portatif afin d’appele r une ID privée de votre cho ix :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Radio bidirectionnelle > PTT une touche.
2 Faites défiler la liste jusqu’à Attribuer numéro. 3 App uy e z sur A sous Changer. 4 Pour entrer le numéro que le portable devra
automatiquement appeler chaque fois que vous appuyez sur le bouton de conversation PTT :
Entrez le numéro à l’aide du clavier alphanuméri­que. -ou-
Appuy e z sur A sous Chercher. Sélectionnez Contacts, Appels récents ou Mémo. Choisissez le numéro à partir de la liste Contacts, de la liste des appels récents ou de Mémo pour passer un appel.
Astuce : Si vous entrez un numéro de groupe de
conversation, entrez # avant le numé ro.

Avis d’appel

5 Appuyez sur A sous OK. Pour désactiver la fonction de PTT une to uche :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Radio bidirectionnelle > PTT une touche. 2 Faites défiler la liste jusqu’à Désactivé. 3 Appuyez sur A sous Sélect.
Avis d’appel
L’envoi d’un avis d’appel permet au destinataire de savoir que vous voulez lui parler en privé.
Quand vous envoyez un avis d ’appel, le portat if du destinataire émet une série de bips et affiche votre nom ou votre ID privée.
Le destin at ai r e pe ut :
Répondre — commencer un a ppel privé avec
l’appelant initial
Mettr e en fi le d ’a tte nt e — p la ce r l ’a vi s d ’ appel da ns
la file d’attente des avis d’appel
Effacer — ignorer et supprimer l’avis d’appel

Envoi d’un avis d’appel

1 Entrez l ’ID pr iv ée que vo us vou l ez en voy er c omme
vous le feriez quand vous effectuez un appel.
2 App uy e z sur A sous Avis. Avis prêt apparaî t su r
l’afficheur.
3 Appuyez sur le bouton de con v ersation et
maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que Avis réussi s’affiche.

Récepti on des avis d’appel

Quand vous recevez un avis d’appel, vous devez répondre, le mettre en file d’attente ou l’effacer. Vous devez obligatoirement intervenir pour pouvoir rece­voir à nouveau des appels té léphoniques ou des appels privés.
Pour répondre à un avis d’appel, appuyez sur le bouton de conversation pour appeler en privé votre correspondant.
Pour mettre un avis d’appel en file d’attente, appuyez sur A sous File.
Pour effacer un avis d’ap pel, appuyez sur A sous
Effac.
21
Servic e de contact dir e ct de Mi ke

Utilisation de la file d’attente des avis d’appel

Quand vous placez un avis d’appel en file d’attente, il reste dans la file des avis d’appel jusqu’à ce que vous y répondiez ou que vous le supprimiez.

Affichage des avis d’appel

1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis
d’appel. 2 Faites défiler la liste.

Affichage de la date et de l’heure

Pour afficher la date et l’heure de la réceptio n de l’avis d’appel :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis
d’appel. 2 Faites défiler la liste jusqu’à l’avis d’appel sur
lequel vous souhaitez des i nformations.
3 Appuyez sur m. 4 Sélectionnez Affic.
22

Réponse aux avis d’appel placés en file d’attente

Après avoir pla c é un avis d’appel en file d’attente, vous pouvez y répondre en effectuant un appel privé à l’app elan t o u en lu i envo ya nt un avi s d’ap pe l. L’ av is d’appe l est ensuite supprimé de la file d’attente.
Appels privés à l’appelant 1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis
d’appel.
2 Faites défiler la liste jusqu’à l’avis d’appel auquel
vous souhaitez répondre.
3 Appuyez sur le bouton de con v ersation pour
commencer l’appel.
Envoi d’un avis d’appel à l’appelant 1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis
d’appel.
2 Faites défiler la liste jusqu’à l’avis d’appel auquel
vous souhaitez répondre.
3 App uy e z sur A sous Avis. Avis prêt apparaî t su r
l’afficheur.
4 Appuyez sur le bouton de con v ersation et
maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que Avis réussi s’affiche.

Appels de groupe

Remarque :La réponse à un avis d’appel placé
dans la liste des appels récents ne le supprime pas de la file d’attente des avis d’appel.

Suppression des avis d’appel

Pour supprimer un avis d’appel de la file d’attente : 1 Faites défi l er la lis te des avi s d’ ap pe l pla cés en f il e
d’attente pour atteindre l’avis que vous voulez
supprimer.
2 Appuyez sur m. 3 Sélectionnez Effacer. 4 Appuyez sur A sous Oui pour conf ir m er.
Pour effacer tous les avis d’appel de la file d’attente : 1 Dans la f ile d’ at ten t e d es avi s d ’a ppel , ap puye z su r
m.
2 Dans le menu Avis, sélectionnez Effacer tout. 3 Appuyez sur A sous Oui pour conf ir m er.

Tri des avis d’appel

Pour trier les avis d’appel par ordre de réceptio n :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Avis d’appel. 2 Appuyez sur m. 3 Sélectionnez Tri er pa r.
4 Faite s défiler la list e jusqu ’à Premier d’abord ou
Dernier d’abor d .
5 App uy e z sur A sous Sélect.
Appel s de gr ou pe
Un appel de groupe est un appel privé passé à tous les membres d’un groupe de conversation à la fois. Un groupe de conversation est un groupe d’ID privées.
Pour recevoir des appels de groupes effectués à un groupe de conversation, vous devez adhérer à ce groupe. Voir « Adhésion à un groupe de conversation » à la page 23.

Adhésion à un groupe de conversation

Votre représentant Mike doit définir vos groupes de conversation en v ous fournissant un numéro pour chaque groupe distinct. Vous pouvez choisir un nom pour chaque grou pe de conversation quand vous créez des entrées dans la liste Contacts.
Pour recevoir des appels de groupes effectués à un groupe de conversation, vous devez adhérer à ce groupe. Vous ne p ouvez appar ten ir qu’ à u n seu l grou pe de conversation à la fois. Quand vous participez à un nouveau groupe de conversation, vous n’appartenez plus au groupe de conversation précédent.
23
Servic e de contact dir e ct de Mi ke
Pour participer à un groupe de conversation : 1 Appuyez sur #. Tapez le numéro du groupe de
conversation à l’aide du c lavier alphanum érique.
-ou-
Choisissez le nom du groupe de conversation à
partir de la lis te Contacts ou de la liste de s appels
récents.
2 Appuyez sur A sous Partic.

Appels de gro upes

1 Appuyez sur #. Tapez le numéro du groupe de
conversation à l’aide du c lavier alphanum érique.
-ou-
Choisissez le nom du groupe de conversation à
partir de la lis te Contacts ou de la liste de s appels
récents.
2 Procéd ez com m e pour un app el privé.

Réception des appels de groupe

Pour répondre à un appel de group e :
Procédez comme pour un appel privé. Une seule
personne à la fois ne peut parler au cours d’un
appel de groupe.
24

Désactivation de la fonction d’appels de groupe

Pour contrôler la réception des appels de groupe à votre groupe de c onversation :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Radio bidirectionnelle > Groupe-Silencieux. 2 App uy e z sur A sous Changer. 3 Faites défiler la liste jusqu’à Activé si vous ne
voulez pas entendre les appels de groupes à votre
groupe de conversation. -ou-
Faites défiler la liste jusqu’à Désactivé si vous
voule z entendr e les appels de groupes à votre
groupe de conversation.
4 App uy e z sur A sous Sélect.

En Direct

En Direct permet les communications directes bidi­rectionnelles portatif-à-portatif entre deux ou plu ­sieurs portatifs munis de En Direct. Vous pouvez passer et r e cev oir des ap pe ls En Dir ec t m ême qu an d le service réseau n’est pas accessible. Vous pouvez parler à toute personne sur votre code et votre canal dans votre portée.
Remarque :La portée radio varie selon le terrain,
En Direct permet :
d’ut iliser l’appa reil en mode code ou privé,
d’ut iliser jusqu’à 10 canaux,
de communiquer avec des radios En Direct auto-
nomes.
Les fonctions et les éléments p rincipaux de menu suiv­ant ne sont pas disponibles en mode En Direct :
Appels téléphonique s sur réseau
Appels privés sur réseau
Transmission de données
Notification de message entrant
Tonalités de sonnerie musical es
Transfert d’ ap pe l
les structures construites et les condi­tions atmosphériques.
Messages
Compteurs de durée des appels
Avi s d’appels
Enregi strements vocaux

Utilisation de En Direct

Pour rég le r vot re portatif po ur E n Dir e ct :
1 Dans l’écran du menu principal, navi guez jusqu’à En
Direct et appuyez sur A sous Sé lect. 2 Sélectionnez Al ler à En Direct.
Le message En Direct Veui lle z pati enter s’affiche
alors. Après quelques se condes, l’écran de veille d u En
Direct apparaî t. ED Prêt apparaît sur la première ligne de l’afficheur. Le code défini figure sur la deux­ième li gne de l’affichag e. Le canal défin i figure s ur la troisième ligne de l’affichage.
Remarque :Quand vous passez du réseau au En
En mode En Direct, cette icône m apparaît sur l’affichage, indiquant l’absence du signal réseau et l’activation de En Direct.
Direct, le der n ier can al et le dernier code que vous avez définis apparais­sent sur l’écran de veille du En Direct.
25
En Direct

Pour quitter En Direct

Pour r égler vot re portatif pour le mode réseau quand En Direct est actif :
1 À partir de l’écran de veille de En Direct, appuyez
sur m.
2 Naviguez jusqu’à ED options et appuyez sur A
sous Sélect.
3 Sélectionnez Quitter En Direct. Le mess age Veuillez patienter s’affiche alor s. Aprè s
quelques secondes, l’écran de veille du réseau appa­raît.

Portée de conversation

Les portatifs utilisés en mode En Direct doivent être séparés d’au moins 2 mètr es pour obtenir des perfor­mances optimales et améliorer la portée de transmis­sion.

Canaux e t co des

Votre portatif comprend 10 canaux et 15 codes. Les cana ux so nt divisé s en jeux de f ré quence s qui
vous permettent de passer et recevoir des appels En Direct. Les autres interlocuteurs peuvent aussi parler sur le même canal.
26
Les code s aident à réduire l es interférences à partir de messages non dé sirés et d’ autres perturbations lorsque vous vous trouvez sur le même canal que d’autres utilisateurs.
Pour établir une conversation, tous les différ ents interl o­cuteurs doivent êt re sur le même canal et le même code. Pour des appels En Direct privés, la personne appelée doit être en En Direct et réglée sur le même canal afin qu’elle puisse recevoir l’appel.
Remarque :Lorsque vous passez un appel code,
Pour définir un canal : 1 A partir de l’écran de veille En Direct, appuyez sur
A sous Édition. 2 Naviguez jusqu’à Canal. 3 App uy e z sur A sous Édition. 4 Sélectionnez un canal. 5 Une fois terminé, appuyez sur A sous Précédent
pour revenir à l’écran d e veille du En Direct. Pour définir un code : 1 À partir de l’écran de veille En Direct, appuyez sur
A sous Édition. 2 Naviguez jusqu’à Code. 3 App uy e z sur A sous Édition.
toutes les personnes qui se trouvent sur votre code et votre canal enten­dent votre conversation.
Canaux et codes
4 Sélectionnez un code. 5 Une fois terminé, appuyez sur A sous précédent
pour revenir à l’écran de veille d u En Direct .

Passer et recevoir des appels code dans En Direct

Pour passer un appel code dans En Direct : 1 Appuyez sur le bouton de conversation
pousser-parler et maintenez-le enfoncé pour parler. ED Transmettre apparaît sur la première ligne de l’affichage. Vous pouvez parler dès que le portatif émet la tonalité En Direct.
2 Relâchez le bouton pousser-parler pour écouter. La tonalité émise à partir de votre portatif en utilisant
En Direct est 4 bips. Le son est différent de la tonalité stand ard émise sur les ap pels privés rése au et ceux de group.
Si vous recevez un message d’erreur :
Il es t possible qu’ il n’y ait personne sur votre canal ou votre code.
Vous êtes en dehor s de la portée.
Quand vous recevez un appel code utilisant En Direct, ED R ecevoi r apparaît sur la première ligne de l’affichage.

Recevoir tous

Vous pouvez régler votre portatif pour recevoir des transmissions E n Direct à partir de tout portatif réglé sur le même canal, indépendamment du code (1 à
15). Il suffit de régler le code sur Recevoir tous. Quand vo us receve z des transmissions avec le code défini sur Recevoir tous, l’affichage passe de Recevoir tous au code sur lequel la transmission a été reçu e.
Astuce : Vous po uvez r épondr e à un appe l entra nt
Remarque : Vous ne pouvez pas initialiser un appel
Pour régler le code sur Recevoir tous : 1 A partir de l’écran de veille En Direct, appuyez sur
A sous Édition. 2 Naviguez jusqu’à Code. 3 App uy e z sur A sous Édition. 4 Sélectionnez Recevoir tous.
dans les 6 secondes suivant le bref bip, en appu ya nt sur le bo ut on pousser -p ar ­ler.
code lorsque le code est réglé sur Recevoir tous. Si vous appuyez sur le bouton pousser-p arler avec le code réglé sur Recevoir tous, un message d’erreur apparaît.
27
En Direct
5 Une fois terminé, appuyez sur A sous Précédent
pour revenir à l’écran de veille d u En Direct .

Appels privés En Direct

Vous pouv ez av oi r une c onver s at ion pr i vé e av ec un e autre personne utilisant En Direct. Quand vous êtes en appe l pr iv é En D ire ct , la co nv er sa tio n ne pe ut êt re enten due que pour l’app elé et vous-même. Pour effect ue r un ap pe l En Dir ec t pri vé, v ous deve z u ti lise r le numé ro de télé phone personnel (P TN) de 10 chif­fres de la personne que vo us appelez. La per sonne que vous appelez doit être en En Direct et réglée sur le même canal afin de pouvoir recevoir votre appel.
Si vous recevez un message d’erreur :
Il se peut que le PTN utilisé ne soit pas valide.
La personne que vous essayez de joindre peut ne
pas être en mode En Direct.
La personne que vous essayez de joindre peut être réglée sur un canal différent ou hors de portée.

Appe l p rivé seulement

Pour lim iter E n D irect aux co nv e r sa t i on s pr iv ées, réglez le code sur Appel privé seulement. Dans ce mode, les appels code sont ignorés et seuls les appels privés peuvent êtr e effectués ou reçus.
28
Remarque :Vous devez entrer un numéro de télé-
phone personnel valide avant d’appu yer sur le bouton pousser- par-
ler. Pour régler le code sur Appel privé seulement : 1 A partir de l’écran de veille En Direct
appuyez sur
A sous Édition.
2 Naviguez jusqu’à Code. 3 App uy e z sur A sous Édition. 4 Sélectionnez Privé seulement. 5 Une fois terminé, appuyez sur A sous Précédent
pour revenir à l’écran d e veille du En Direct.

Passer un appel En Direct privé

1 Entrez le PTN à 10 chiffres de la personne que
vous dé sirez appeler sur vot re canal. ou Naviguez jusqu’à un numéro ou au nom dans
Contacts. ou Naviguez jusqu ’à un numéro dans la liste des
appels récents.
2 Appuyez sur le bouton de con v ersation
pousser-parler et maintenez- le enfoncé pour parle r. V o us po uv ez par l er dès que le por ta t if émet la tonalité En Direct.
3 Relâchez le bouton pousser-parler pour écouter.

Appels d’urgence en utilisant En Direct

Le numé ro ou le nom de la personne appelée appa­raît sur la première ligne de l’affichage.

Réception d’un appel En Direct privé

Le numé ro ou le nom d e la personne qui a i nitialisé l’appel apparaît sur la première ligne de l’affichage.
Remarque :Vous pouvez répondre dans les 6
Remarque :Un appel E n Di rec t entrant pe ut êt r e
secondes simplement en appuyant sur le bouton pousser-parler.
terminé à tout m oment en appuyant sur e.

Fin d’un appel En Direct privé

Un appel En Direct privé se termine si aucune com­munica tion n’est établie dans les 6 secondes.
Remarque :Un appel En Direct privé peut être
L’affichage revient à l’écran de veille En Direct.
interrompu pe ndant le délai d’i nactiv­ité de 6 secondes par un autre appel code ou appel privé.
Appels d’urgence en utilisant En Direct
Les appe ls téléphoniques d’urgence peuvent être effectués même si vous n’êtes pas connecté au ser­vice rés ea u. Compos ez le 911 (États-U ni s et C an ­ada) afin d’être connecté au centre de réponse d’urgence. Vous devez mettre fin à un appel En Direct en cours avant de composer le 911.
Remarque :Si vous utilisez En Direct en dehors
du service réseau, composer le 911
(États-Unis et Canada) ne vous reli-
era pas au centre de réponse
d’urgence.

Configuration des options

La configurati on des options de En Direct s’effectue dans l’ écran ED Options en modes réseau et En Direct.
Pour accéder à la configuration des options en mode réseau :
1 Dans le menu principal, sélectionnez En Direct. 2 Sélectionnez Configuration.
Pour accéder à la configuration des options en mode En Direct :
1 Dans le menu princi pal, sélectionnez Opti ons ED.
29
En Direct
2 Sélectionnez Configuration. Vous pouvez définir le p ortatif pour :
démarrer directement en En Direct quand vous sélectionnez En Direct à partir du menu principal,
être averti régulièrement par une tonalité quand vous êtes en mode En Direct.

Utilisatio n du lanceme nt di re ct

Pour r égler votre porta tif pour démarrer directement en En Direct quand vous sélect ionnez En Direct à partir du menu principal :
1 Dans l’écran de co nfigur ation, naviguez jusqu’à
Lancement direct et appuyez sur A sous Changer.
2 Sélectionnez Activer.
Remarque :Si Lancement direct est activé,
30
l’écran Options ED n’apparaît pas quand vo us sél ec t i on nez En Dire ct à parti r du me nu pr inci pal. Pour a ccéde r à la configuration des options, l’option
Lancement direct doit être désac­tivée. Ou vous pouvez accéder à la
config ur a tio n des optio ns tou t en étant en mode E n Direct en appuya nt sur m et en sélectio nnant Options ED.
Pour désactiver le démarrage rapide :
1 Dans l’écran de configura tion, naviguez ju squ’à
Lancement direct et appuyez sur A sous Changer.
2 Sélectionnez Désactiver.
Votre portatif affiche maintenant Options ED qu an d vous sélectionnez En Direct dans le menu principal.

Utilisation de la tonalité d’état

Pour définir votre portatif af in d’être averti réguli ère­ment par une tonalité quand vous êtes en mode En Direct :
1 Dans l’écran de configuration, navi guez jusqu’à
T onali té d’état et appuyez sur A sous Changer.
2 Sélectionnez la fréquence à laquelle vous
souhaitez être averti que vous êtes en mode En Direct.
Par exemple, si vous sélectionnez une heure, vous serez av er ti to ut es l es he ure s q ue vo us ête s e n mod e En Direct.
Pour désactiver la tonalité d’état :
3 Dans l’écran de configuration, navi guez jusqu’à
T onali té d’état et appuyez sur A sous Changer.
4 Sélectionnez Désactiver.

Réception d’appels téléphoniques

Appels téléphoniques

Pour effectuer un appel téléphonique :
Avec le rabat ouvert 1 Composez le numér o de téléphone que vo us
voulez appeler.
2 Pour placer un ap pel :
Appuyez sur s. -ou- Si vous avez entré le numéro depuis l’écran de
veille, appuyez sur O.
3 Pour met tre fin à l’appel en cours :
Appuyez sur e. -ou- Fermez le rabat. Pour pouvoir mettre fin à un appel en ferman t le
rabat, la fonction finir. Fermer doit être activée (voir « C onfigur ation des actions du rabat » à la page 56).
Avec le rabat fermé 1 Sélectionnez le numéro à appeler dans la liste des
appels récents puis appuyez sur t. -ou- Utilisez un nom vocal pour sélectionner un numéro
et placer un appel.
2 Pour terminer l’appel, appuyez sur ..
Réception d’ap pels téléphoni qu es
Quand vous recevez un appel téléphonique, votre portatif sonne , vibre ou éclaire son rétroéclairage.

Réponse à un appel téléphonique

Si le rabat est fermé, appuyez sur t. -ou- Ouvrez le rabat. -ou- Appuy e z sur s. -ou- Appuy e z sur O. -ou- Appuy e z sur A sous Oui. -ou- Appuyez sur une des touches numériques du clavi er.
Pour po uv oi r r é pondr e à u n ap pe l en o uvra nt le r a bat, la fonction Ouvr.rép. doit êt re act i vé e (voi r « Conf igu ­ration des actions du rabat » à la page 56. Pour pou­voir répondre à un appel en appuyant sur une des touches d u cl av ie r, l a fo nct i on Rép 1 t o uc he doit êtr e activé e (voir « Fonctions d’appel télép honique » à la page 146).

Envoi d’un appel téléphonique à la messagerie vocale

Si le rabat est fermé, appuyez sur .. -ou- Appuy e z sur e. -ou- Appuy e z sur A sous Non.
31
Appels téléphoniques

Fin d’un appel téléphonique

Si le rabat est fermé, appuyez sur ..
Appuyez sur e. -ou- Fermez le rabat. -ou-

Icônes d’appels

Quand vous effectuez un appel, les icônes d’appels apparaissent dans la zone de texte de l’afficheur du portatif.
Pour passer un app el téléphonique.
X
Récep tion d’un appe l tél ép honique.
W
L’appel téléphonique est actif.
Y
L’appel téléphonique est en gar de.
Z
L’appel téléphonique est terminé.
U
Quand vous manquez un appe l, cette ic ône appar aît dans la zone de texte :
Vous avez manqué un appel téléphonique.
V
32

Entrée du nu mé ro à a p pe le r

Pour ent rer le numéro de té léphone que vous voulez appeler, vous pouvez :
util iser les chiffres du clavier;
sélectionner le numéro dans la liste des appels
récents;
sélectionner le numér o à part ir de la liste Contacts;
sélectionner un numéro enregistré dans Calendrier,
recomposer le dernier numéro de téléphone appelé;
prononcer un nom vocal dans votre portatif;
utiliser la composition rapide or la composition
®
Turbo
.
utiliser PTT une touche pour effectuer un appel priv é. Voir « PTT une touche » à la page 20.
En cas d’er reur :
Pour eff acer un chiffre, appuyez sur A sous Effacer.
Pour effacer tous les chiffres, appuyez sur la tou- che A sous Effacer et maintenez-la enfon c ée.
Pour in sé rer ou eff ac er un ch if fr e quelc on qu e de la
chaîne numérique entrée, faites défiler la séquen c e ve rs la ga uc he ou la droit e.
Pour annuler, appu yez sur e.
Entrée du numéro à appeler

À partir de la liste des appels récents

La liste des appels récents mémorise les 20 derniers appels que vous avez effectués ou reçus.
Avec le rabat ouvert 1 À partir de l’écran de veille, faites défiler la liste.
-ou­Dans le menu principal, sélectionnez Appels
récents.
2 Faites défiler la liste jusqu’au nom ou num éro à
appeler.
Avec le rabat fermé 1 Appuyez sur . pour affi cher l’appel le pl us
récent.
2 Pour voir le reste de la liste des appels récents,
appuyez sur les touches de volume sur le côté du portatif.
3 Vous pouvez appeler le numéro affiché en
appuyant sur t en haut du portatif.

À partir de la liste Contacts

Une fois les numér os de téléphone mémorisés dans la liste Contac ts, vous pouvez les utiliser pour effec­tuer des appels. Pour plus d’informations sur l’en trée des numé ros dans la liste Con tacts, reportez -vous à la sect ion « Création d’entrées » à la page 43.
1 Dans le menu principal, sélectionnez Contacts. 2 Faites défiler la liste jusqu’au nom ou numéro à
appeler.
Astuce : Pour trouver plus rapidement les entrées
3 Passez l’appel maintenant. -ou-
Faites défiler vers la droite ou vers la gauche pour afficher le type de contact du numéro que vous souhai te z appele r.
Si vous effectuez un appel pr ivé, votre portatif effec­tue l’appel à l’ID privée mémorisée dans l’entrée de la liste Contacts, même si l’icône ID privée n’est pas affichée.
Si vous effectuez un appel téléphonique :
Votre portatif effectue l’appel au numéro de télé­phone affecté au type de contacts affiché.
dans la liste Contacts, utilisez le c lavier pour entrer la première lettre du nom.
33
Appels téléphoniques
Si le type de la liste Contacts affiché n’est pas un numéro de téléphone, votre portatif effectue l’appel au numé ro de téléphone mémorisé dans l’entr ée de la liste Contacts.
Si le type de contacts affiché n’es t pas un numéro de téléphone et que vous avez plusieurs numéros de téléphone mémorisés dans l’entrée de la liste Contacts, votre portatif vous invite à sélectionner le numéro de téléphone à appeler.

À partir du Calendrier

Si des numéros so nt mémori sé s da ns Calendrie r avec des événements, vous pouvez les utiliser pour place r un appel. Pour en savoir plus sur la mémorisa­tion des événem ents dans C alendrier, voir « Calen­drier » à la page 113.
1 Dans le menu principal, sélectionnez Calendrier. 2 Sélectionnez la date de l’événement qui contient le
numéro que vous voulez appeler.
3 Il faut mettre en évidence ou sélectionner
l’événement contenant le numéro qu e vous voulez appeler.
Pour plus de dét ails, voir « Appels téléphoniques à partir du Calendrier » à la page 118.
34

Recompo s i tion du dernier num é ro

Appuy ez sur la touche s et ma in tenez-l a en f on c ée pour recomposer le dernier numéro que vous avez appelé.

Utilisati on d’un nom vo c al

Si vous avez créé un nom vocal dans la liste Con­tacts pour le numéro que vous voulez appeler, pro­noncez ce nom dans votre portatif pour entrer le numéro. Voir pa ge 43 pour plu s d’in form ation s sur les noms vocaux.
Vous pou v ez pr on on cer un nom vo cal pour ap pe ler un numéro avec votre portatif que le rabat soit ouvert ou fermé.
1 Appuy ez et main tenez t appuyé jusqu’à ce
qu’une invite apparaisse vous demandant de prononcer le nom vocal.
2 Prononcez dans le microphone le nom vocal
associé au numéro que vous voulez appeler. Votre portatif répète l e nom prononcé. Pour compo ser un ap pel pr ivé, app uyez et main tenez
appuy é le bout on PTT po ur pla c er l’appel. Si vous effectue z un appel télépho nique, l’appel es t
automatiquement placé.

Appe ls télé phoniques m anqués

Astuce : Pour terminer un appel sans le placer,
Utilisation de la com position ra p ide et de la compositio n Tur bo
Chaque numé ro de télép ho ne mémo ris é da ns l a list e Contacts a un numéro de composition rapide que vous pouvez entrer au lieu de composer le numéro complet.
La Composition Turbo permet de composer des numéros de téléphone qui sont associés aux numé­ros de composition rapide 1 à 9 sans avoir à compo­ser le numéro complet.
Compositi on rapi de 1 À partir de l’écran de veille, utilisez le clavier pour
entrer le numéro de composition rapide attribué au numéro que vous voulez appeler.
2 Appuyez sur #. 3 Appuyez sur s.
Compositi on Turbo
À partir de l’écran de veille, appuyez sur le numéro de composition rapide allant de 1 à 9 attribué au numéro que vous dési rez appeler.
appuyez sur . si le rabat est fermé ou appuyez sur e.
®

Recompo s i tio n du dernier nu m éro

Appuyez sur la touche s et mainte ne z- l a en f on c ée pour recomposer le dernier numéro que vous avez appelé.
Appel s té l é ph oni qu e s m a nq ués
Quand vous manquez un appel, cette icône V et le nombre d’appels manqués apparais sent brièvement .

Avec le rabat ouvert

Pour fa ire disparaître le message indiquant un
appel manqué, appuyez sur A so us Retour. -ou-
Pour voir l’appel manqué dans la l iste des appels
récents, appuyez sur A sous Affiche.

Avec le rabat fermé

Pour faire di spara ître le messa ge de l’ appel manqué ,
appuyez sur .. Pour voir l’appel manqué dans la liste des appels
récents, appuyez sur . deux fois.
35
Appels téléphoniques

Utilisation du haut-parleur du portati f

Si le haut-parleur est act ivé, le son entrant est émis par le haut- p arleur du po r tat if et pa s pa r l’éc o ute ur . Le haut -parleur peut êt re util isé à tout moment lors d’un appel actif.

Avec le rabat ouvert

Pour activer ou désactiv er le haut -parleur :
Appuyez sur A sous Ht-parl. ou Appuyez sur t.

Avec le rabat fermé

Quand vous placez un appel avec le rabat fermé, le haut-parleur est toujours activé.
Quand vous ouvrez le rabat, le haut-parleur est désactivé.

Utilisation de la fo nction Sou rdine

Les appels en mode sourdine (discrétion) permettent d’écouter le son entrant sans transmettre de son. La fonction sourdine est disponible à tout moment au cours d’un appel actif.
Pour désactiver le mode Sourdine :
Appuyez sur A sous Sourdine.
36
Lorsque le mode Sourdine est activé, Enlev. s ourdine s’affiche à titre d’option.
Pour désactiver le mode Sourdine :
Appuy e z sur A sous Enlev. sourdine.

Appels téléphoniques d’urgence

Votre portatif prend en charge les appels d’urgence. Les appels téléphoniques d’urgence peuvent être passés mê me quand votre carte SIM est bloquée ou qu’ell e ne se trouve pas dans le portatif.
Composez le 911 afin d’être connecté à un centre de réponse d’urgence. Vous devez mettre fin à l’appel en cours avant de composer le 911.
Important : Vous ne pouvez pas effectuer des appels
Important : Si vous n’êtes pas enregistré sur le
d’urgence lorsque le clavier est ver­rouillé.
réseau, les appels d’urgence ne peuvent pas être passés lorsque votre carte SIM se trouve dans le portatif.

Appels et avis d’appel

Appels récents

La liste des appels récents mémorise les informa­tions as so ci ées av ec les ap pe l s pa ssés e t reçu s a in si que les avis d’appel reçus. Elle contient aussi les donnée s Mes info s et le s inf or m a tions de co nt ac t reçues envoyées par d’autres portatifs.
La liste des appels récents peut mémoriser jusqu’à 20 éléments.
Appels et avis d’appel
La liste Appels récents mémorise les 20 derniers numéros de téléphone envoyés et reçus.
Si le numéro d’un appel récent est mémorisé dans la liste Contacts, les informations suivantes apparaissent:
Le nom asso c ié au n um éro
L’image associée au numéro, si votre portatif est
configuré pour afficher des images dans la liste Appels récent s. V oir « Sélection de l’affichage Vue Photo ou Vue Liste » à la page 39.
L’icôn e Type de conta c t associée au numéro. Si l’entrée de la liste Contacts contenant le numéro inclut plusieurs numéros ou adresses pour ce con­tact, les symboles contact. Pour plus d’informations sur les types de contac t, voir page42.
<> encadre nt l’icône Type de
L’icône Type de c ontact ID privée apparaît quand vous recevez un appel privé ou un avi s d’appel même si le numéro n’est pas mémorisé dans la liste Contacts.
Les avis d’appel reçus sont af fichés comme des appels privés . C omme tous les éléments de la liste Appels r écents, i ls resteront affichés jusqu’à ce que vous les supprimiez ou jusqu’à ce que la fin de la liste soit atteinte.
Pour les appels téléphoniques, une icône supplé­mentair e app araît vous donnan t d’a utres inf ormat ions sur l’appel :
Appel que vous avez effectué.
X
Appel que vous avez reçu.
W
Appel ma nqué. Le s ap pe ls man qués ne
V
s’affichent dans la liste des appels récents que si vous êtes abonné au service d’identifi­cation de l’appelant.
Quand vous sélectionnez un appel, les détails sui­vants seront affichés : le nom associé à l’appel, le numéro, la date, l’heure et la durée de l’appel.
37
Appels récents

Mes infos provenant d’autres portati fs

La liste Appels récents mémorise les données Mes infos provenant d’autres portatifs. Voir « Envoi de Mes infos et des informations de contact » à la p age 107.
j apparaît avec Mes infos provenant d’autres
L’icône portatifs dans la liste Appels récents avec l’ID privée de la personne qui a envoyé les informations.
Quand vous sélectionnez Mes infos provenant d’autre s po r tat if s , tou t e s les inf orm ations env oy é es seront af f ic hées.
Si vous recevez plusieurs fois Mes infos prov enant du même p ortatif, seule la version envoyée la plus récente sera affichée dans la liste Appels récents.

Informatio ns de conta ct provenant d’autres portatifs

La liste Appels récents mémorise les informations de conta c t envoyés par d’autres por tatifs. Ces informa­tions proviennent de la liste Contacts de l’autre porta­tif ou de la list e Appels récents. Voir « Envoi de Mes infos et des info rmation s de contact » à la page 107.
Cette icône contact dans la liste Appels récents.
38
d apparaît avec les informations de
Les info rm atio ns de co nt act d e l a list e A ppe ls r éce nts contiennent :
Le nom mémorisé dans les informations de contact
L’icône Type de contact associée avec le numéro
ou l’adresse mémorisé dans les informations de contact. Si l’entrée contient plusieurs numéros ou adresses, des guillemets type de contact.
Le nom ou l ’I D p r iv ée de l a pe rson ne q ui a en vo yé le s informa t ions d e co nt ac t est af fich é à part da ns l a lis te Appels récents (au-dessus des informations envoyée s). Si une personne vous envoie plus d’un élément d’informations de con tact, tous les éléments s’affichent en dessous du nom ou de l’ID privée de cette personne.
Quand vous sélectionnez des infor m ations de con­tact, le nom ou l’ID privée ou la personne qui vous a envoyé ce s donnée s ains i que t outes l es inf ormat ions de cette entrée.
Si vous recevez plusieurs in formations de cont act provenant du même nom et du même portatif, seule la version la plus récente sera affichée dans la list e Appels récents.
<> entourent l’icône du

Affichage de la liste Appe ls réce nts

Affichage de la liste Appels récents
Avec le rabat ouvert 1 Dans le menu principal, sélectionnez Appels
récents.
2 Faites défiler la liste.
Pour afficher les détails d’un élément de la liste :
Dans la liste Appels récents, sélectionnez l’entrée à afficher.
Astuce : Pour voir les détails de plusieurs
Avec le rabat fermé 1 Appuyez sur ..
2 Pour afficher le reste de la liste Appels récents,
utilisez les boutons du vo lume.
3 Appuyez sur . pour f ai re disparaî t re la liste
Appels récents.
entrées, faites défiler la liste.

Sélection de l’affichage Vue Photo ou Vue Liste

Vous pouvez configurer votre portatif afin que les photos associées à chaque en trée soient visibl es dans la liste Appels réce nts ou bien afficher la liste sans photos.
1 Depuis la liste des appels récents, appuyez sur m. 2 Sélectionner Vue A ppels récents. 3 Sélectionnez Vue Liste pour voir la liste Appels
récents sans photos. -ou- Sélectionnez Vue Photo po ur voir la phot o as so-
ciée avec chaque entrée.

Mémorisation d’éléments dans Contacts

1 Dans la liste Appels récents, faites défiler la liste et
sélectionnez l’entrée à mémoriser.
2 App uy e z sur A sous Mémoriser. -ou-
Si l’optio n Mémoriser n’est pas affichée à l’écran, appuyez sur m. Sélectionnez Mémoriser ou Màj
contacts. Astuce : Si l’entrée à mémoriser est un appel,
Mémoriser ne s’aff i ch e pas si le nu méro
est déjà enregistré dans Contacts.
39
Appels récents
3 Pour mémoriser le numéro en tant que nouvelle
entrée, sélectionnez [Nv contact]. -ou- Pour mémoriser le numéro dans une nouvelle
entrée, sélectionnez l’entrée.
Remarque :La mémorisation de Mes infos ou
4 Si l’élém en t à mém ori se r est un app el , vous dev ez
lui attribuer un type de contact : Avec le champ Type de contacts mis en évidence,
faites défiler la liste pour afficher le type de con­tacts que vous souhaitez attribuer au numéro.
5 Si vous v oulez ajouter d’autres in formations à
l’entrée, suivez les directives pertinentes de la section « Création d’entrées » à la p age 43.
6 Appuyez sur A sous Sauvegarder.
celle d’informations de contact prove­nant d’un autre portatif ou la mémori­sation dans une entrée Contacts à laquelle un nom est associé ne chan­gera pas le nom de l’entrée Contacts.

Suppression d’éléments

Pour ef facer un é lément de l a liste Appels récents : 1 Dans la liste Appels récents, faites défiler et
sélectionnez l’entrée à effacer.
2 Appuyez sur A sous Supprimer. -ou-
40
Si l’optio n Supprimer n’est pas affichée à l’écran,
appuyez sur m. Sélectionnez Effacer. 3 Appuyez sur O ou sur A sous Oui pour confirmer. Pour supprimer tous les appels de la liste Appels
récents :
1 Depuis la liste de s appels récents, appuyez sur m. 2 Sélectionnez Tout effacer. 3 Appuyez sur O ou sur A sous Oui pour confirmer.

Appels à partir de la liste Appels récents

Avec le rabat ouvert 1 Dans le menu principal, sélectionnez Appels
récents. 2 Faites défiler la liste jusqu’à l’entrée contenant le
numéro que vous voulez appeler.
Si vous sélectionnez un appel, vous pouvez appeler le numéro qui vous a appelé. Si le numéro est mémorisé dans Contacts, vous pou­vez appe ler les numéros mémorisés avec.
Si vous sélectionnez Mes infos provenant d’un autre portatif, vous pouvez appeler l’ID privée du portatif qui vous a appelé.
Appels à partir de la liste Appels récents
Si vous faite s défiler les informations de contact provenant d’un autre portatif, vous pouvez appeler un des numéros qui y so nt mémorisés.
3 Pour effectuer l’appel mainte nant, voir ét ape 4. -ou-
Utilis ez l es fl èch es de déf il em ent ve r s la gau ch e et vers la droite pour afficher le type de contacts du numéro que vous voulez appeler.
4 Pour placer un appel, appuyez sur s. -ou-
Pour placer un appel privé, appuyez sur le bouton de conv ersatio n P TT.
Vous pou ve z au ss i placer un app el qu and vous regardez les détails d’une entrée de la liste Appels récents.
1 Dans la liste Appels récents, sélectionnez l’entrée
contenant le numéro que vous voulez appeler.
Si vous sélectionnez un ap pel ou des informa­tions de contact provenant d’un autre po rtatif, vous pouvez appeler le premier numéro qui apparaît dans l’écran Détails.
Si vous sélectionnez Mes infos provenant d’un autre portatif, vous pouvez appeler l’ID privée du portatif qui vous a envoyé ces informations.
2 Pour placer un appel, appuyez sur s. -ou-
Pour placer un appel privé, appuyez sur le bouton de conv ersatio n P TT.
Avec le rabat fermé 1 App uy e z sur . pour voir l’appel le plus récent.
2 Utilisez les boutons du volume pour accéder au
nom ou au numéro que vous voulez appeler.
Si vous sélectionnez un appel, vous pouvez appeler le numéro qui vous a appelé.
Si vous sélectionnez Mes infos provenant d’un autre portatif, vous pouvez appeler l’ ID privée du portatif qui vous a envoyé ces informations.
Si vou s sé le ct ionn ez le s i nfo rm at ions de co nt ac t provenant d’un autre portatif, vous pouvez appeler le numéro actuellement affiché.
3 Pour placer un appel, appuyez sur t en haut du
portatif. -ou- Pour placer un appel pri v é, appuyez sur le bouton
de conv ersation PTT.
41

Contacts

Contacts
La liste Contacts mémorise jusqu’à 600 numéros ou adresses. Chaque entrée de la list e Contacts peut contenir plusieurs numéros ou adresses.
Les données entrées de la liste Contacts sont sauve­gardées sur votr e carte SIM. Si vous insérez votre carte SIM dans un autre portatif prêt pour S IM, vous pouvez accéder aux données de la liste Contac ts depuis cet portatif.
Une entrée de la liste Contacts contient :
Un nom — Un nom est exigé si vous mémorisez plusieurs numéros ou adresses pour une ent rée; sinon, le nom est facultatif. Généralement, il s’agit du nom de l a personne dont les coordonnées de contact figurent dans l’entrée.
Une so nn eri e — C ’ est le so n émis p ar votr e p or tat i f quand vo us recevez des appel s ou des aler tes d’appel provenant d’un des numéros enregistrés dans l’ en tr ée . Vous pouv e z as so c ier une des so n­neries de votre liste de sonneries. Si vous ne lui associez pas de sonnerie, la sonnerie par défaut sera associée à cette nouve lle entrée.
42
Une image — Cette image s’affiche à l’écran
quand vous recevez un appel téléphonique prove­nant d’un des numéros enregistrés dans l’entrée. Vous pouvez lui associer une des image s enregis­trées d an s la médi at hè qu e. S i v ous ne lu i a sso ci ez pas une image, cette entrée sera affichée avec aucune image.
Un type de contact — Vous devez affecter un type de contact à chaque numéro ou adresse mémorisé :
Cellulaire Numéro de téléphone
A
Privé ID privé e
B
Travail 1 Numéro de téléphone
C
Travail 2 Numéro de téléphone
D
Pers Numéro de téléphone
E

Accès au x con t ac ts

Courriel Adresse électronique
F
Fax Numéro de téléphone
G
Téléavertisseur Numéro de téléphone
H
Groupe de
I
conversation IP Adresse IP
J
Autre numéro de télé phone
K
Un numéro ou une adresse — Chaque entrée de contact doit avoir un numéro ou une adresse. Ce numéro peut correspondr e à tout typ e de numéro de télé phone, d’ID privée, de groupe de conversa­tion, d’adresse électronique ou d’adresse IP.
Remarque :Vous pouvez mémoriser un numéro
Un numéro de comp osition rapide — Quand vous
mémorisez un numéro de téléphone, un numéro de comp os iti on r apid e l ui es t a tt ri bu é. Vous pouv ez accept er le numéro de composition rapide par défaut ou le changer.
ayant jusqu’à 64 chiffres mais il doit y avoir une pause ou une attente après chaque groupe de 20 chiffres. Voir « Création de pauses et d’attentes » à la page 49.
Numéro de groupe de conversat ion
Un nom vocal — Si vous créez un nom vocal pour un numéro, vous pouvez composer ce numéro en pronon çan t ce n om da ns v ot re p or ta t if . C ett e i côn e
P appa raît à gauche de l’icône Type de contac t si
un nom vocal a été associé à cette entrée.
Accès aux contacts
Dans le menu principal, sélectionnez Contacts.
-ou-
Si vous êtes en cours d’appel, appuyez sur m. Sélectionnez Contacts.

Créat i on d’ e nt r ée s

Un numér o ou une adr esse ainsi qu’un type de con­tact est exig é po ur tou t e s le s en tr ée s de con tacts. Les autres renseignements sont fa cultatifs. Vous pouvez entrer les informations dans n’i m porte quel ordre en faisant défiler la liste des détails de l’entrée.
Une fois que vous avez entré le numéro ou l’adresse, le type de contact et toute autre information que vous souhaitez, vous pouvez appuyer sur A sous Sauve- garder pour enregistrer l’entrée dans la liste Contacts.
Pour annuler une entrée de la liste Contac ts à tout moment, appuyez sur e pour revenir à l’écran de veille.
43
Contacts
Pour cr éer une entrée dans la liste Contacts : 1 Pour accéder à l’écran des entrées détaillées :
Sélectionnez Contacts > [Nouveau contact].
-ou-
Dans la liste Cont acts, appuyez sur m. Sélection­nez Nouveau.
2 Si vous désirez attribuer un nom à l’entrée :
Sélectionnez Nom. Entrez le nom. Voir « Entrée de texte » à la page
58. Quan d vous avez terminé , appuyez sur O. Astuce : A p pu yez sur A sous Parcourir pour
sélectionner un des noms de la liste Contacts.
3 Pour associer une sonnerie ou une im age à cette
entrée, sélectionnez [Tonalité/Image]. Voir « Affectation d’un numéro de composition rapide ou d’un nom vocal » à la page 45.
4 Pour affecter un type de contact au numéro ou à
l’adresse mémorisé : Sélectionnez le champ Type de contact. Sélectionner le type de contact que vous voulez
affecter.
5 Pour mémoriser un numéro ou une adresse :
44
Sélectionnez le champ # (ID pour une adresse courriel ou IP pour une adresse IP).
Entrez le numéro ou l’adresse. Pour les numéros de téléphone, utilisez le format à 10 chiffres. Pour les adresses électroniques, voir « Entrée de texte » à la page 58.
Astuce : Appuyez sur A sous Naviguer pour
sélectionner un numéro ou une adresse dans la l iste Contacts, la Liste des appels récents ou Mémo.
Quand vous avez terminé, appuyez sur O.
6 Pour cha nge r l e n um éro de co mpo si tio n r a pide p ar
défaut ou pour créer un nom vocal pour cette entrée, sé le ctionn ez [Options]. Voir « Affectation d’un numéro de composition rapide ou d’un nom vocal ».
7 Pour ajouter d’autres numéros ou adresses à
l’entrée : Faites défiler la liste jusqu’à la fin des informati ons
entrées. Entrez les autres informations pour l’entrée en utili-
sant étape 2 à étape 6. Vous devez attribuer un nom à l’ent r ée , si ce n ’es t pa s dé jà fait.
Appuyez sur A sous Fin.
Création d’entrées

Affect a tio n d’un e tona li t é ou d’une image

1 Si ce n’est pas déjà fait, sélectionnez
[Tonalité/Image].
2 Pour affecter une des sonneries de la liste de
sonneries : Quand Sonnerie est mis en évidence, faites défi-
ler vers la droite ou la gauche pour choisir une tonalité. -ou-
Sélectionnez Sonnerie. Sélectionnez la sonnerie à affec ter.
3 Pour affecter une des images de la médiathèque :
Faites défiler la list e jusqu’à Image. Faites défiler vers la gauche ou la droite pour choisir une image.
-ou-
Sélectionnez Image. Sélectionnez l’image que vous voulez affecter.
Seules les images pouvant être affectées aux Contacts seront affichées. Certaines images de grande taille ne peuvent pas être aff ectées.
Astuce : S’il y a une image affectée à une entrée
4 Une fois terminé, appuyez sur A sous Précéd.
et si vous ne voulez pas qu’il y en ait, sélectionnez [Aucune photo] ou appuyez sur A sous Désattrib.

Affectation d’un num éro de composition rapide ou d’un nom vocal

1 Si ce n’est pas déjà fait, sélectionnez [Options]. 2 Le numéro de composition rapide attribué par
défaut au numéro de téléphone s’affiche dans le champ No. compo. rapide. Ce numéro correspond toujour s à la prochaine position de composition rapide disponible.
Si vous désirez associer le numéro de téléphone à une position de composition rapide différente :
Avec le champ No. compo. rap ide mis en évi- dence, appuyez sur O.
Appuy e z sur A sous Effacer pour effa c er le numéro de composition rapide actuel.
Entrez le nouveau numéro de composition rapide à l’ai de du clavier alphanumérique.
Lorsque vous avez termin é, appuyez sur O.
3 Pour créer un nom voca l pour un numéro de
téléphone, sélectionnez Nom vocal. En suivant les directives affichées à l’écran, pronon-
cez puis répétez le nom que vous voulez affecter au numéro. Parlez clairement dans le micr ophone.
Une fois terminé, appuyez sur A sous Précéd.
45
Contacts

Mémori sation rap ide des nu méros

Pour mémoriser des numéros dans la liste Contacts à partir de la liste des appels récents, voir « Mémori­sation d’élém ents dans Contacts » à la page 39.
Pour mémoriser des numéros dans la liste Contacts à partir de Mémo, voir « Mémo » à la page 139.
Pour mémoriser un numéro depuis l’écran de v eille : 1 Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro
que vous voulez mém oriser.
2 Appuyez sur m. 3 Sélectionnez Mémoriser no. 4 Pour mémoriser le numéro en tant que nouvelle
entrée, sélectionnez [Nv contact]. -ou- Pour mémoriser le numéro dans une entrée exis-
tante, sélectionnez l’entrée.
5 Avec le c hamp type de Contacts mis en évidence,
faites défiler la liste pour afficher le type de contacts que vous souhaitez attribuer au numéro.
6 Si vous v oulez ajouter d’ autres informations à
l’entrée, suivez les directives pertinentes de la section « Création d’entrées » à la p age 43.
Appuyez sur A sous Fin.
46

Modification des entrées

1 À partir de la liste Contact, faites défiler l’entrée
que vous désirez modifier.
2 App uy e z sur A sous Modifier. -ou-
Si l’optio n Modifier n’est pas affichée à l’écran, appuyez sur m. Sélectionnez Modifier.
L’écran des détails d’entrée s’affiche.
Suivez les instructions pertinentes de la section « Créat ion d’entrées » à la page 43 pour modifier les différents champs.

Affichage des entrées

Quand vous affichez les entrées de la liste Contacts, vous pouvez parmi plusieurs niveaux de détails.

Affichage de la liste Contacts

Dans ce mode d’affichage , on peut voir pour chaque entrée :
Le nom as socié à l’entrée.
Une image miniature de l’image associée à cette
entrée , si vou s a ve z ch oi si d’ afficher les im ag es d e la liste des Contacts. Voir « Sélection de la vue Photo ou de la vue Liste » à la page 48.
Les type s de numéros et d’ adress es mém o r is és dans cette entrée.
Affichage des entrées
Pour voir les entrées depuis la liste Contacts :
1 Accéder à la lis te Conta cts . 2 Faire défiler pour voir les entrées.
Astuce : Pour trouve r pl us ra pi de men t le s en tré es
3 Si votre entrée contient plusieurs numéros ou
adresses, des guillemets type de contac t. Faites défiler la liste vers la gauche ou la droite pour afficher l’icô ne pour chaque n uméro mémorisé dans l’entrée .
dans la liste Contacts, utilisez le clavier pour entrer la première lettre du nom.
<> ento urent l’icône du

Séle ction d’une entrée

Dans ce mode d’affichage, on peut voit pour chaque entrée :
Le nom asso c ié à l’entrée
Une vers ion min ia ture de l’im ag e as sociée à
l’entrée
Le nom de la sonnerie associée à l’ entrée
Les numéros et les adresses mémorisés dans
l’entrée. Pour sélectio nner une entrée : 1 À partir de la liste Contacts, faites défiler la liste
jusqu’ à l’entrée à afficher.
2 Faite s dé filer pour aff ic h er les num éros et
adresses mémorisés dans l’entrée. Astuce : Pour sélectionner d’autres entrées, fai-
Pour revenir à la liste Contacts, appuyez sur A sous Précédent.
tes défiler la liste vers la gauche ou la droite. Ou appuyez sur # ou sur *.

Affichage plus détaillé

Quand une entrée est sélectionnée, vous pouvez la voir plus en détails en sélectionnant le s éléments de celle-ci.
Affichage des détails d’un numéro ou d’une adresse
1 Sélectionnez l’entrée. 2 Sélectionnez le numéro ou l’adresse à voit en
détails. Si vous sélectionnez un numéro de téléphone,
vous pouvez voir son numéro de composition rapide et sa vo ir s’ il a un nom voc al.
Pour re venir à l’entrée, appuyez sur A sous Précé-
dent ou appuyez sur O.
47
Contacts
Affichage d’une image de grande taille
Pour voir en plus grand l’image associée à une entrée :
1 Sélectionnez l’entrée. 2 Sélectionnez le premier élément affiché dans
l’écra n de saisie. Cet élément mo nt r e le no m
affecté à l’entrée ou affiche Sans nom.
Remarque :Vous ne pouvez pas placer un appel
Pour revenir à l’entrée, appuye z sur A sous Précé- dent ou appuyez sur O.
depuis ce mode d’affichage.

Sélection de la vue Ph o t o o u de la v u e Liste

Vous pouvez configurer la liste Contact s pour voir ou cacher les images associées à chaque entrée.
1 Dans la li ste Contacts, ap puyez sur m. 2 Sélectionnez Vue Contact. 3 Sélectionnez Vue Liste pour afficher la liste
Contacts sans image. -ou- Sélectionnez Vue Image pour voir les photos asso-
ciées à chaque entrée. Pour voir les entrées : 1 À partir de la liste Contacts, faites défiler la liste
jusqu’à l’entrée que vous désirez afficher.
48
2 Si votre e ntrée contient plusieurs numéros ou
adresses, des guillemets type de contact. Faites défiler la liste vers la gauche ou la droite pour afficher l’icône pour chaque numéro mémorisé dans l’entrée.
3 App uy e z sur O pour af fic h er l’e nt r ée . 4 Faites défiler la liste pour afficher les autre
numéro s et ad res ses mémo r is és dan s l’e ntrée. Astuce : Pour afficher d’autres entrées, conti-
nuez le défilement.
<> entoure nt l’ ic ôn e du

Recherche d’un nom

Pour rechercher un nom dans la liste Contacts :
1 Dans la liste Contacts, appuyez sur m. 2 Sélectionnez Rechercher. 3 Entrez le nom que vous souhaitez afficher.
Voir « E ntrée de texte » à la page 58.
4 App uy e z sur O. Votre po rta tif t rou ve le n om que v ou s a ve z e nt ré ou l e
nom correspondant le plus proche.

Suppression des entrées

Affichage des ID privées et des groupes de conversation

Pour définir des contac ts pour afficher uniqueme nt les entrées contenant des entrées d’ID privées et de groupes de conversation :
1 Dans la li ste Contacts, ap puyez sur m. 2 Sélectionnez Filtre. 3 Configurez cette option sur Vue privé/grp.
Pour que la liste Contac ts affich e toutes les entrées :
1 Dans la li ste Contacts, ap puyez sur m. 2 Sélectionnez Filtre. 3 Configurez cette option sur Tout afficher.
Suppression des entrées

Suppression d’une ent ré e

1 À partir de la liste Contact, faites dé filer la liste
jusqu’à l’entrée que vous désirez effacer.
2 Appuyez sur m. 3 Pour supprimer toute l’entrée, faites défiler la liste
jusqu’à Effacer entrée. 4 Appuyez sur O ou sur A sous Oui pour confirmer.

Suppre ssi on d’ un numéro ou d’une adresse

1 À partir de la liste Contact, faites défiler la liste
jusqu’à l’entrée qui contient le numéro ou l’adresse à supprimer.
2 Faites défiler vers la droite ou vers la gauche pour
faire apparaître le type de contact du numéro que vous voulez supp rimer.
3 App uy e z sur m. 4 Sélectionnez Supprimer numéro. 5 Appuyez sur O ou sur A sous Oui pour conf i rm er.

Vérification du nombre d’entrée

Pour voir le nombre d’entrées stockées dans la liste Contacts :
1 Dans la liste Contact s, appuyez sur m. 2 Sélectionnez Capacité.

Création de pauses et d’attentes

Lors de la mémorisation d’un numéro, vous pouvez programmer votre portatif pour marquer une pause ou attendre entre les chiffres lor s de la composition d’un numéro. Une pause indique à votre portatif
49
Contacts
d’attendre 3 secondes avant de poursuiv re la compo­siti on du numéro. Une attente indique à votre portatif qu’il doit attendre une réponse avant de poursuivre la compo si tio n du numéro .
Cette fon c tio n es t util e qu and vous ut il is er la mes sa ­gerie vocale ou tout autre système automatisé qui nécessite de composer un numéro de portatif, puis d’entrer un numéro d’accès.
Pour pr ogrammer une pause :
Appuyez sur * et maintenez la touche enfoncée
jusqu’ à ce que la lettre P apparaisse. La lettre P
repré s en te une pa use de 3 secondes. Si vous mé mor i sez 17 03 55 51 235P 12 34, qua nd vou s
sélectionnez ce numéro et effectuez un appel, le por­tatif compose les 11 premiers chiffres, marque une pause pendant 3 secondes, puis compose les 4 der­niers chiffres.
Si vous voulez que la pause dure plus de 3 secon­des, appuyez sur * et maintenez la t ou che en fon cée plusieurs fois. Chaque P représente une pause de 3 secondes.
Pour pr ogrammer une att ente :
Appuyez sur * et maintenez la touche enfoncée
jusqu’à ce que la lettre W apparaisse. La lettre W
signifi e que l’a ppar eil att end av ant de pour suiv re la
numérotation.
50
Si vous mémorisez 17035551235W1234, quand vous sélectionnez ce numéro et effectuez un appel, le porta ti f comp os e le s 11 prem ie r s chi ffr e s et at t en d. Un message appara ît, vo us dema ndant d ’envoye r les chiffres restants. Appuyez sur A sous Oui pour co m­poser les 4 derniers chiffres.
Astuce : Vous pouvez créer des pauses et des
attentes lorsque vous composez un numéro à partir du clavier. Voir « Créa­tion de pauses et d’attentes pendant la composition d’un numéro » à la page 55.

Numéro s i nt erna ti on aux

Pour mémoriser un numéro que vous allez utiliser pour des appels interna tionaux, utili s ez Plus Dialing :
1 App uy e z sur 0 pendant deux secondes. Un « 0 »
apparaît, puis devient « + ».
Remarque :Le réseau convertit le « + » en code
2 Entrez le code du pays, le code de la ville ou
l’indicatif régional et le numéro de portatif.
Pour des informations sur les appels internationaux, voir « Appels int ernationaux » à la page 56.
d’accès internationa l approprié nécessa ire pour passer l’appel .

Appel en attente

Fonctions d’appel avancées

Appel en attente
L’appel en attente permet de recevoir un deuxième appel pendant une conversation téléphonique. L’appel en attente est toujours actif sauf si vous le désact ivez pour un appel particulier.
Si, pend an t un ap pe l, vous r ec ev ez u n secon d ap pe l, le portatif émet une tonalité et affiche un message vous informant que vous recevez un second appel.
Pour accepter le secon d appel et placer le second appel en garde :
Appuyez sur A sous Oui. Pour accepter le secon d appel et mettre fin à l’appel
actif : 1 Appuyez sur e.
Le portatif sonn e au sec on d ap pel. 2 Répondez au second appel. Pour refuser le second appel :
Appuyez sur A sous Non. Si vous avez une mes-
sagerie vocale, l’appel y est transmis sauf si vous
avez conf iguré Renv oi d’a ppe l sur Si occupé
pour que l’appel soit renvoyé à un autre numéro.

Désactivation de la fonction Appel en attente

Pour désactiver la fonction Appel en attente au cours d’un appel :
1 App uy e z sur m. 2 Sélectionnez Config. en appe l> A ppe l Attente. 3 Conf ig ur ez cet t e op t io n su r Non.
Astuce : Pour réactiver la fonction Appel en
Pour désactiver l’appel en attente pour l’appel suivant que vous effectue z ou que vous recevez :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Appels téléphoniques > Appel Attente.
2 Conf ig ur ez cet t e op t io n su r Non.
La fonction d’appel en attente est réactivée quand vous terminez l’appel en cours.
attente au cours de l’appel, configure z cette op t io n su r Oui.
51
Fonctions d’appel avancées

Passage d’un appel à l’autre

Quand vous avez un appel actif et un en garde, pour mettre en garde celui est actif et pour activer celui en attente :
Appuyez sur A sous Passer. -ou-
Si l’option Passer n’est pas affichée à l’écran,
appuyez sur m. Sélectionnez Passer.

Mettre un appel en garde

1 Pendant un appel actif, appuyez sur m. 2 Sélectionnez Garde.
Pour que le premier appel redevienne acti f, appuyez sur A sous Reprendre.

Renvoi d’appel

La fonc tion de renvoi d’appel envoie des appels aux numéros de téléphone que vous spécifiez. Vous pou­vez renvoyer des appels à un numéro ou renvoyer des app els manqués à différents numéros en fonc­tion de la raison pour laquelle vous n’avez pas pris l’app el. Le renvoi d’a ppel des lignes téléphoniques 1 et 2 peut être défini séparément.
52

Renvoi de tous les appels

Quand vous réglez votre portatif pour renvoyer tous les appels, une icône apparaît dans la ligne supé­rieure de l’affic he ur :
La ligne de téléphone 1 est active; les appels
G
à la ligne 1 sont renvoyés. La ligne de téléphone 1 est active; les appels
H
à la ligne 2 sont renvoyés. La ligne de téléphone 1 est active; les appels
I
aux lignes de téléphone 1 et 2 sont renvoyés. La ligne de téléphone 2 est active; les appels
J
à la ligne 1 sont renvoyés. La ligne de téléphone 2 est active; les appels
K
à la ligne 2 sont renvoyés. La ligne de téléphone 2 est active; les appels
L
aux lignes de téléphone 1 et 2 sont renvoyés.
Pour renvoyer tous les appels :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Renvoi
d’appel > Réachemine > Tous appels.
Si vous avez déjà précisé un numéro de renvoi pour tous les appels, ce nu m éro s’a ffi c he .

Désactivation du r en voi d’app el

Pour renvoyer vos appels à ce numéro, appuyez
sur A sous Précédent. -ou-
Pour supprimer ce numéro, appuyez sur et mainte-
nez enfoncé A sous Effacer. 2 Pour entrer le numéro auquel vous voulez
renvoy er des appels :
Entrez le numéro à l’aide du clavier alp hanumérique.
-ou-
Appuyez sur A sous Chercher. Sélectionnez Con-
tacts, Appel s récents ou Mémo. Sélecti onnez le
numéro de téléphone que vous voulez entrer. 3 Appuyez sur O. Vos appels seront maintenant transférés au numéro
sélectionné.
Désac t iva t ion du r env oi d ’ap pe l
Si vous ne voulez pas renvoyer tous vos appels, désactivez cette fonction :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Renvoi
d’appel > À. 2 Configurez cette option sur Non.
Tous les appels sont maintenant envoyés à votre portatif.
Les appels manqués sont renvoyés selon les options définies pour les appels manqués. Par défaut, les appels manqués so nt renvoyés à la messagerie vocale.
Remarque :Pour rece vo ir de s me ss ages de la
messagerie vocale, vous devez d’abord ouvrir un compte de messa­gerie vocale avec le Service à la clien tèl e de TE LU S Mo bilité .

Renvoi des appels manqués

Vous pouvez spécifier un numéro de renvoi pour cha­que typ e d’appel manqué :
• Si occupé — Votre po rt atif e st en cour s d’ ap pe l ou en transfert de données.
• Si sans réponse — Si vous ne répo ndez pas dans les 4 premi èr e s sonneri es .
• Si injoignable — Votre portatif est hors portée de la zone de service ou hors tension.
Remarque :Si vous souhaitez qu ’u n type d’app e l
manqué soit envoyé à la messagerie vocale , le numéro de renvoi d’appel pour ce t yp e d ’a ppel ma nqu é d oi t êt re le numéro d’accès de votre message­rie vocale.
53
Fonctions d’appel avancées
Pour r envoyer des appels manqués :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Renvoi
d’appel > Réachemine > Détaillé.
2 Sélectionnez Si occupé pour spécifier un numéro
de renvoi lorsque vous recevez des appels et que votre portatif est occupé.
3 Si vous avez déjà précisé un numéro de renvoi
pour ce type d’appel, ce numéro s’affiche. Pour renvoyer vos appels à ce numéro, appuyez
sur A sous Précédent et allez à étape6. -ou- Pour supprimer ce numéro, appuyez sur O puis
appuyez et maintenez appuyé A sous Supprimer.
4 Pour entrer le numéro auquel vous voulez
renvoyer ce type d’appel : Entrez le numéro à l’aide du clavier alphanuméri-
que. -ou- Appuyez sur A sous Chercher. Sélectionnez Con-
tacts, Appel s récents ou Mémo. Sélecti onnez le numéro que vous voulez entrer.
5 Appuyez sur O. 6 Répétez les étapes 2 à 5 pour les champs Si sans
réponse et Si injoignable.
7 Une fois terminé, appuyez sur A sous Précéd.
54
Remarque :Votre portatif est pr ogrammé sur
Détai ll é pou r renv oy er de s app el s à l a messagerie vocale de Mike. Si vous change z les réglages détaillés de la fonct ion de renvoi d’appels, n’oubliez pas de rétablir le renv oi d’ appels à votre nu méro d’ accès à la me ssage rie vocale ou à votre portatif.

Appeler deux personnes

Mettre un appel en garde et placer un deuxième appel

1 Effectuez ou recevez un appel. 2 Au cours d’ un appel act if, appuyez sur m. 3 Sélectionnez Appel 2. L’appel est alors placé en
garde.
4 Composez le second numéro de téléphone à
joindre.
Astuce : Pour entrer rapidement le numéro,
5 App uy e z sur O ou sur s pour passer l’appel.
Pour terminer le second appel et réactiver l’appel qui a été placé en garde :
Appuy e z sur e.
appuyez sur m.

Création de pauses et d’attentes pendant la composition d’un numéro

Pour que l’appel en garde devienne l’appel actif et pour plac er l’appe l act if en gar d e :
Appuyez sur A sous Bascul.

Appel conférence

1 Effectuez ou recevez un appel. 2 Au cours d’un appel actif, appuyez s ur m. 3 Sélectionnez à trois. L’ ap pe l es t alors plac é en
garde.
4 Composez le second numéro de téléphone à joindre.
Astuce : P o ur entrer rap id em e nt le numéro ,
5 Appuyez sur O ou sur s pour passer l’a pp el. 6 Appuyez sur A sous Joindre.
Les 3 personnes impliq uées dans l’appel peuvent parler entre elles et s’entendre.
appuyez sur m.

Appeler deux personnes et passer en mode conférence

Vous pouv ez comb in er deux app el s té lép hon i qu es et passer en mode conférence si vous avez un appel en garde et un appel actif :
1 Appuyez sur m. 2 Sélectionnez Joindre.
Les 3 personnes impliquées dans l’appel peuvent parler en tr e elle s et s’enten d r e.
Création de pauses et d’atten­tes pendant la composition d’un nu mé ro
Vous po uvez entrer une pause ou une attente pen­dant la composition d’un numéro. Pour plus d’infor­mations sur les pa uses et le s atte ntes, voir « Créa tion de pause s et d’attentes » à la page 49.
Pour créer une pause pendant la composition d’un numéro de téléphone :
1 Utilisez le clavi er pour composer les chiffr es que
vous souhaitez entrer avant la pause.
2 App uy e z sur m. 3 Sélectionnez Intervalle. 4 Composez les chiffres que vous souhaitez entrer
après la pause.
Pour créer une attente pendant la composition d’un numéro de téléphone :
1 Utilisez le clavi er pour composer les chiffr es que
vous souhaitez entrer avant l’attente.
2 App uy e z sur m. 3 Sélectionnez Intervalle.
55
Fonctions d’appel avancées
4 Composez les chiffres que vous souhaitez entrer
après l’attente.

Appels internationaux

La fonction Composition Plus Dialing permet de pas­ser un appel internat ional en direction de la plupart des pays sans avoir à entrer le code d’accès interna­tional régional.
1 Appuyez sur 0 pendant deux secondes. Un “0”
apparaît, pu is devie nt « + » .
Remarque :Le réseau convertit le « + » en code
2 Entrez l e code du pays, le code de la vi lle ou
l’ind icatif régional et le numéro de téléphone.
d’accès international approprié nécessaire pour passer l’appel.

Configuration des actions du rabat

Pour répondre aux appels

Pour configurer votr e portatif pour répondre à un appel en ouvrant le rabat :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Appels télé ph oni que s > flip. Ac tiv > Ouvr.rép.
2 Sélectionnez Oui pour cet te option.
56
Pour configurer votre portatif pour ne pas répondre aux appels quand vous ouvrez le rabat :
Configurez Ouvr.rép. sur Non dans étape 2.

Fin d’un appel téléphonique

Pour configurer votre portatif pour mettre fin à un appel e n ouvrant le rabat :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Appels téléphoniques > Activ. flip. > Ferm.finir.
2 Sélectionnez Oui pour cette option.
Pour configurer votre portatif pour ne pas répondre aux appels quand vous ouvrez le rabat :
Sélectionnez Non pour Ferm.finir dans étape 2. Remarque : Si vous utilisez votre portatif avec un
casque d’écoute et si l’option Ferm.finir est réglée sur Oui, quand vous fermez le rabat le son est envoyé au casque et l’appel n’est pas terminé.

Compteur de durée des appels

Le compt eur d’app els calcule la durée des ap pels téléphoniques, privés ou de groupes, de la transmis­sion de données à commutation de circuit et le nom­bre de kilo-octet s envoyés et reçus par le portatif.
• Dernier appel — affiche la durée de vos plus récents appels.
Comp teur de durée des appels
• Réinit. portatif — comptabilise la durée totale en minutes, jusqu’à la remise à zér o.
• Durée de vie portatif — affiche la durée totale en minutes de tous vos a ppels.
• Réinit. Privé/Groupe — compta bilise la durée totale en minutes de vos appels privés et de groupe, jusqu’à la remise à zéro.
• Durée de vie Privé/Groupe — affiche la du rée totale en minutes de tous vos appels privés et de groupe.
• Réinit. circuit — comptabilise la durée totale de toutes vos transmissions de données à commuta­tion de circuit, jusqu’à la remise à zéro.
• Durée de vie circuit — affiche la durée totale en minutes de toutes les transmissions de données à commutatio n de circ ui t.
•Réinit. Ko — comptabilis e le no mb re total de s kilo-octets envoyés et reçus par votre portatif, jusqu’à la remise à zéro.
Pour afficher ou remettre à zéro un compteur :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Cmpters
d’appels.
2 Sélectionnez la fonction que vous voulez af ficher
ou remettre à zéro.
3 Pour af ficher une fonction sans la remettre à zéro,
après votre consultation, appuyez sur O. -ou-
Pour réinitialiser une option, appuyez sur A sous Réinit. Appuyez sur O ou sur A sous Oui pour confirmer.
Remarque :Les valeur s affichées par le compteur
de durée des appels ne doivent pas être utilisées pour la facturation. Les durées indiquées ne sont que des estimations.
57

Entrée de texte

Entr é e d e te xt e
Vous pouvez entrer des let tres, des nombres et des symboles sur votr e portatif en utilisant les modes Alpha, Mot, Numérique, Symboles.
Alpha — Appuyez sur une touche plusieurs
l
fois po ur ch aq ue car a ct èr e . Mot — Appuyez une fois sur une touche pour
j
chaque lettre et les mots désirés les plus sus­ceptibles d’être utilis és sont choisis à partir d’une ba se de données.
Symboles — Entrez la ponctuation et les a utre
i
symboles. Numérique — Entrez les nombres.
k
Lorsque vous accédez à un écr an nécessitant l’entrée de texte, le dernier mode d’entrée de texte utilisé est activé.
Pour sélectionner un mode d’entrée de text e : 1 Dans un écran exigeant l’entrée de texte, appuyez
sur m.
2 Sélectionnez le mode d’entrée de texte que vous
voulez u tiliser. Une coche apparaît en regard du mode d’e ntrée de texte actuel.
58

Utilisation du mode Mo t

Dans le mode Mot, T9 Text Input analyse les lettres sur les touches du clavier que vous enfoncez et les organis e po ur c r éer d es mot s. Le mo de T9 Text In pu t associe vos frappes à des mots dans sa base de donnée s et affiche le mot c orrespondant utilisé le plus fréquemment. Vous pouvez ajouter vos propres mots à la base de données.

Entr ée d’un mot

1 Sélectionnez Mot comme mode d’entrée de texte. 2 T ap ez un mo t en a pp uyant s ur cha qu e touc he po ur
chaque lettre. Par ex emp le , po ur ta pe r «test» appu ye z s ur 8 3
7 8. Le mot affiché pe ut changer pendan t la frappe.
N’essayez pas de corriger le mot à ce moment. Écrivez le mot en entier avant de le modifier.
3 Si le mot appara issa n t n’est pas le mot dés iré ,
appuyez sur 0 pour remplacer le mot affiché par le mot probable s uivant dans la base de données.
Répétez cette opération jusqu’à ce que le mot désiré ap paraiss e .
Si le mot dési ré n’ ap pa raî t pas, vou s po uve z l’ ajou t er à la base de données.

Touches de fonctions spéciales

Ajout de mots à la base de données utilisateur

1 Sélectionnez Alpha comme mode d’entrée de
texte.
2 Entrez l e mot à l’ai de du mode d’entrée de texte
Alpha.
3 Sélectionnez Mot comme mode d’entrée de texte. 4 Appuyez sur #.
Le mot que vous avez tapé en mode d’entrée de texte Alpha fait maintenant partie de la base de données.
Remarque :Vous ne pouvez pas mémoriser de
combinaison alphanumérique telle que A2K.

Sélection d’une langue

Pour changer la langue de la base de données : 1 Dans un écran exigeant l’entrée de texte, appuy ez
sur m.
2 Sélectionnez Langues. 3 Sélectionnez la langue désiré e pour la base de
données.
Touches de fonctions spéciales
Certaines des touches de votre portatif assument dif­férentes fonctions en mode Alpha ou Mot.

Espaces

Appuyez sur # pour un espace.

Capitalisation

Appuyez sur # et maintenez cette touche enfoncée pour que la prochaine le ttre entrée soit en majuscule (Maj), pour que toutes les lettres subséquentes soient en majusc ule (FixMaj) ou pour retourner aux lettres minuscules.
Ces icônes apparaissent dans la rangée supérieure de l’affichage de l’écran :
mou X
nou W
Si aucune de ces icônes n’apparaît, les lettres entrées sont en minuscule. Si vous utilisez la flèche vers le haut après avoir tapé une lettre, celle-ci sera affichée en majuscule.
La touche Maj est active.
Le verrouillag e de s ma juscules est actif.
59
Entrée de texte
Remarque :Votre portatif fait en sorte que la pre-
mière lettre d’une phrase soit automa­tiquement en majuscul e.

Ponctuation

Appuyez sur 1 ou sur 0 pour insérer un signe de ponctuation. Continuez à appuyer sur la touche pour voir la liste de tous les symboles de cett e touche. Arrêtez d’appuyer pour sélectionner le symbole que vous voulez.
Remarque :Des signes de po nctuation suppl é-
60
mentaires sont dispon ibles en mode Symboles.

Pour accéder au centre de messages

Messages

Le centre de message contrôle vos messages. Quand vo us recevez les types suivants de messa­ges, vous pouvez leur accéder par le centre de mes­sage :
Messag er ie vocale
Le service de messages multimédias (MMS pour
Multimedia Messaging Service). Voir page 65.
Vous pouvez écouter ou vo ir ces messages, les sup­primer, ou continuer aux mémoriser au centre de message.
Le centr e de messa ge vous lai sse ég aleme nt crée r et envoyer des messages de MMS. Il mémorise des messag es que vous avez envoyé s et vous laisse mémoriser des brouillons des messages que vous créez
Pour accéder au centre de mes­sages
Pour accéder aux messages de m essagerie vocale , aux messages texte et numériques, aux avis Net et à tout autre type de messages que vous pouvez rece­voir, allez au centre de messages :
1 À l’écran de veille, appuyez sur A sous Msg. -ou-
Dans le menu principal, sélectionnez Messages.
2 Faites défiler la liste jusqu’au type de message à
accéder.
3 App uy e z sur A sous l’option d’affichage située à
droite.
Le centre de messages affiche le nombre de messa­ges de ch aque type que vous avez. Vous pou v ez les écouter, les lire ou les supprimer.

Options du Centr e de Messages

Après vous accédez au Centre de messages, sélec­tionnez l’option que vous voulez:
[Créer me ss ] — po ur créer un message de MMS. Message Vocale — pour accéde r les messagerie
voca le qu e vo us ave z reç u . Boîte me ss . Texte po ur ac c é d er les me ssage s
que vous avez reçu. Brouillons — pour accéder les messages que vous
que vous avez créé et mémoris é mais non envoyé. Éléments envoyés — pour accéder les messages
que vous que vous avez créé et mémorisé. SMS — pour accé der les messages que vous avez
reçu.
61
Messages
Récep ti o n d e m ess a g es
Quand vous recevez un message de messagerie vocale ou un me ssa ge text e, vous po uv ez ac cé de r le message en deux manières:
Repondez a l’avertissement de message que mon­tre quand le message est reçu.
Ignorez l’ave rtissem ent et accéder le message plus tard dans le Centre de messages.

Avertissements de messages

Quand vous recevez un message, vot re portatif vous en avertit en affichant un texte et en émettant une tonalité ou une vibrati on d ’avertisse ment. Vo us pou vez accéder au message ou ignorer l’avertissement.
Si vous ignorez l’avertissement, le message n’est pas supprimé. Vous pouvez toujours le consulter dans le Centr e de messages.
Si votre portat if n’est pas occupé lorsque vous recevez un message, l’appareil émet une tonalité d’avert isse­ment toutes les 30 secondes jusqu’à ce que vous accé­diez au message ou rejetiez l’avertissement.
Si l’appareil est occupé lorsque vous receve z un message, votre portati f peut émettre une tonalité d’avertissement pendant ou après l’appel, selon vos réglages des options d’avertissement.
62
Quand vous êtes à un appel téléphonique, vous pou­vez recevoir des avertis sements de message pour tous les types de messages sauf des messages de message s multimédias (MMS) . Pour d'autres types de messages, votre portatif peut retentir une tonalit é d'avertissements pendant l'appel ou après vous finis­sez l'appel, selon la façon dont vous placez vo s options d'avertissements.

Réglages des options d’avertissement

Pour contrôler si votre por tatif émet des tonalit és d’aver­tissement au cours de vos appels téléphoniques :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Réglages >
Appels téléphoniques > Aver tissements.
2 Choisissez l’option désirée :
• Recev tout — Les tonalités sont émises pour
tous les types de messages.
• Courr Seul. — Les to nalités sont émises au cours des appels po ur courriels; les tonalités pour tou s le s au tre s ty pes de mess ag es so nt di f ­férées jusqu’à la fin de vos appels.
•Retarder — Les tonalités pour tous les autres types de messages sont différées jusqu’à l a fin de vos appels.
3 App uy e z sur A sous Sélect.

Messagerie vocale

Astuce : Pour régler une option d’avertissement
qui sera ém is e au cou r s d’ un appe l, appuyez sur m. Sélectio nn ez Config. en
appel > Avertisment.
Messagerie vocale
Remarque :Pour recevoir le s messages de la
Quand vous recevez un message de messagerie vocale, Nouv. message de messagerie vocale apparaît sur l’afficheur.
Pour appeler le système de messagerie voca le TELUS Mobilité et écouter le message :
Appuyez sur A sous Appel.
Pour ignorer l’avertissement de message :
Si le rabat est fermé, appuyez sur . . -ou- Si le rabat est ouvert, appuyez sur O ou sur A
sous Précédent. Cette i côn e
rappeler que vous avez un nouveau message.
messag erie vocale, vous devez d’abord définir un compte de messa­gerie vocale avec le Service à la clientèle de TELUS Mobi lité.
y apparaît sur l’afficheur pour vous

Envoi d’appels non ré po ndus à la messagerie vocale

Pour envoyer un appel téléphonique à la m essagerie vocale au lieu de répondre à l’appel :
Appuy e z sur e. -ou- Appuy e z sur A sous Non.
Si l’appelant laisse un m essage, l’icône raît sur l’afficheur pour vous indiquer que vous avez un nouve au messag e.
y appa-

Messagerie vocale évoluée avec fonctions de télécopie

La fonc tion de télécopie évolué e de Mike vous per­met de recevoir des télécopies directement à votre portatif et de les enregistrer avec les messages de votre messagerie vocale jusqu’à ce que vous soyez prêt à les imprimer. Suivez les ins tructions de la mes­sagerie vocale po ur imprimer vos télécopies sur n’impo rte qu el t éléc opieur . Ell e conf ère co nfi dent ialit é et commodité, en plus de vous éviter d’avoir à sous­crire à une ligne distincte pour votre télécopieur .
63
Messages
Lorsque vous vous abonnez à la messagerie vocale évoluée Mike avec fonctions de télécopie, vous rece­vrez un numéro de télécopieur de votre détaillant. Si vous n’avez pas reçu de numéro de télécopieur, veuillez contacter le détaillant TELUS Mobilité le plus proche ou contacter le s ervice à la client èle de TELUS Mobilité.
Consultez www.telusmobilite.com pour plus de détails sur les services de messagerie vocale de TELUS Mobilité.

Indicateur de réception de télécopie

Votre po rta t if i760 est muni d’un indicateur de récep­tion de télécopie qui vous avise de l’arr ivée d’une télécopie par la fonction de messagerie vocale évo­luée Mike avec fonctions de télécopie.
Quand vou s rece ve z un nouve au mess ag e de tél éco ­pie, Message FaxMail apparaît sur l’afficheur.
Votre portatif émettra un son jusqu’à ce que vous appuyiez sur A sous Appel ou sur A sous Quitter.

Avis Net

Quand vous recevez un avis Net, un avertissem ent apparaît sur l’afficheur.
Quand vous ignorez l’avertisse ment, cette icôn e w apparaît sur l’afficheur, vous rappelant que vous avez
un nouveau message.
64
65

Navigation dans la boîte de réception, les messages brouillons et les messages envoyés

Messages multimédias

Le service de messages multimédia s (MMS pour Multim edia Messaging Service) permet d’envoyer et de recevoir des message s qui peuvent inclure du tex te, des images et des enregistrements audio.
Naviga t ion da ns la bo îte de réception, les messages brouillons et les messages envoyés
Vous pouvez accéder aux messages MMS en utilisant les options su ivantes dans le centre de messages :
• Boîte de réception — Messages MMS que vous avez reçus
• Brouillons — Messages MMS que vous avez créés et sauvegardés mais non envoyés
• Mess ages envoyés — Mes sages MMS que vous avez créés et envoyés
Les messages de la boîte de réception, les messa ­ges brouillons et les messages envoyés sont regroupés en pages de 9 messages. Faites défiler la liste pour afficher les messages d’une page.
Pour aller à la page suivante :
Faites défiler vers la droite. -ou- Appuyez sur #. -ou- Faites défiler jusqu’à la fin de la page et sélec-
tionnez AUTRES.
Pour aller à la page précédente :
Faites défiler vers l a gauche. -ou- Appuyez sur *.
Pour ouvrir un message fig urant dans la page affichée :
Sélectionnez le message à ouvrir. -ou- Appuy ez sur la touche numérique du clavier
correspondant au numéro du message.

Création et envoi de messages

Chaque messag e cr é é pe ut conten ir les ch am ps suivants :
•À — numér os de télé ph on e ou adr e sses él ec tro ­niques d’un ou de plusieurs destinataires.
• Message — corps du message. Il peut compren­dre du texte, des images ou des enregistrements audio.
•Objet — ligne de l’objet du message.
66
Messages multimédias
•Joindre — Permet de joind re une ou plusieur s pièces . Il pe ut s’ ag ir d’ m a ge s et d’ en r eg is tr e ­ments au di o, y co m pr i s de s im ages et des mémos vocaux que vous créez lo rs de la création du message.
•Cc — numéros de téléphone ou adresses élec­troniques d’un ou de plusieurs destinataires.
•Priorité — définit la priorité du message de nor­male à ha ute.
• Rapport — permet de rec evo i r une co nfi r mati on de distribution du message.
• Va lide jusq u’a u — définit une date après laquel le aucune tentative de distribution du message ne sera effectuée.
Pour envoyer un message, vous devez l’adresser au moins à un destinataire. Tous les autres champs du message sont facul tatifs.
Vous pouvez renseigner les champs du message dans n’importe quel ordre.

Entrée de texte

Dans les champs néce ssitant l’entrée de texte, vous po uv e z en tr er les do nnées à pa rtir du cla vi er quand le champ est mis en surbrillance.
Pour entrer du texte, vous pouvez toujours choisir un mode d’entrée de texte à partir du menu contextuel.
Pour des informations sur l’entrée du texte à partir du clavier, voir « Entrée de texte » à la page 49.

Tai lle des messages

Vous pouve z créer et envoye r des messa ges al lant jusqu’ à 200 Ko, pièces jointes comprises.
pour afficher la taille d’un message créé :
1 Passez à l’un des champs du mess age. 2 Appuyez su r m. 3 Sélectionnez Taille de message.

Envoi ou annula tion

Pour envoyer le message une fois l’ad ressage terminé :
Appuyez sur A sous Envoyer. -ou- Si l’optio n Envoyer n’est pas disponible :
Appuyez sur m. Sélectionnez Envoyer.
Pour annuler le message à tout moment :
Dans l’écran du message, appuyez sur A sous Annuler. -ou-
Appuyez sur e pour annuler le message et le sauvegarder sous la rubrique des messages brouillons.
67
Création et envoi de messages

Créatio n d’ un message

1 Pour créer un message :
Dans le men u p rin ci pa l, sé le ct ion ne z Messages > [Créer message]. -ou-
Sélectionnez [C rée r mess ag e ] dans la boîte de réception, les Messages brouillons ou les Messages envoyés. -ou-
Créez un message à partir de la liste des con­tacts, de l a li st e d es ap pel s r é cent s o u d e l’ éc r an de veille. Voir « Autres façons de commencer un message » à la page 70. -ou-
Répondez à un message reçu. Voir « Réponse à un message » à la page 69.
2 Pour adresser le message :
Sélectionnez À. Entrez le numéro de téléphone ou l’adresse
élect ronique à partir du clavier et appuyez sur O. Répétez cette action pour entrer d’autres numéro s de té lé ph on e ou d’ au tres adres s es électroniques. -ou-
Sélectionnez les destinata ires dans la liste des contacts ou des appels récents. Voir « Autres façons de commencer un message » à la page 7 1.
Astuce : Pour retirer un numéro de téléphone
ou une adresse électronique de la liste des destinataires de mess age, allez jusqu’au numéro de téléphone ou l’adresse élec tr o ni que et appu ye z sur A sous Retrait.
Une fois que vous avez term iné l’adressage du message, appuyez sur A sous Précédent.
3 Pour entrer ou modifier le corps du mes sage :
Sélectionnez Message. Remarque : Si vous avez créé une signature,
elle apparaît automatiquement dans ce champ. Le texte entré apparaît avant votre signature. Voir « Personnalis ation de MMS »
à la page 83. Entrez le texte à partir du clavier. -ou- Utilisez une note rapide. Voir « Notes rapides »
à la page 72. -ou- Insérez une image ou du son. Voir « Pour join-
dre des images et des enregistrements audio à partir du centre de médias » à la page 73.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur O.
4 Pour envoyer imméd iatement le message,
appuyez sur A sous Envoyer.-ou-
68
Messages multimédias
Si l’optio n Envoyer n’est pas aff ichée à l’écran, appuyez sur m. Sélectionnez Envoyer. -ou-
Pour renseigner d’autres champs du message, voir « Autres options de messages » à la page 6 8.

Autres options de messages

1 Pour afficher d’autres champs dans un message
créé, sélectionnez AUTRES.-ou- Appuyez sur A sous Autres.
2 Pour créer ou modifier la ligne de l’objet du
messag e : Sélectionnez Objet. Entrez le texte à partir du clavier. -ou- Sélectionnez une note rapide Voir « Notes rapi-
des » à la page 72. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur O.
3 Pour joindre une image ou des enregistrements
audio, voir « Pour joindre des images et des enregistrements audio à partir du centr e de média s » à la page 73 ou « Une fois terminé, appuyez sur A sous Terminé. » à la page 74.
4 Pour ajouter d’autres destinataires en plus de
ceux figurant dans le champ À. Sélectionnez Cc.
Entrez l e nu mé ro de téléph on e ou l’adress e élect ronique à partir du clavier et appuyez sur O. Répét ez cett e ac tion pour en tr er d’au t re s numéro s de té lé ph on e ou d’autres ad r es s es électroniques. -ou-
Sélectionnez les destinatai res dans la liste des contacts ou des appels récents. Voir « Autres façons de commencer un message » à la page 71 .
Une fois que vous avez term iné l’adressage du message, appuyez sur A sous Précédent.
5 Pour indiquer la priorité du message :
Sélectionnez Priorité. Sélectionnez la priorité désirée.
6 Pour recevo ir un e confir matio n de di strib ution d e
votre message : Sélectionnez Rapport > À la distribution.
7 Pour préciser une date après laquelle aucune
tentative de distribution n’aura lieu : Sélectionnez Valide jusqu’au. Sélectionnez une date en utilisant le défilement
ou en entrant les nombres désirés. Appuyez sur O. -ou- Pour ne pas définir de date, appuyez sur A
sous Sans date.
69
Création et envoi de messages
8 Pour envoyer le message, appuyez sur A sous
Envoyer. -ou-
Si l’optio n Envoyer n’est pas aff ichée à l’écran, appuyez sur m. Sélect ionnez Envoyer.

Réponse à un message

Vous p ouvez répondre à un message reçu lorsque vous le visualisez. Si vous avez déjà lu un mes­sage, vous pouvez aussi y répondre en le mettant en surbrillanc e dans le centre de me ssages. Vous ne pouvez pas répondre aux messages non lus.
Pour plus d’inf ormatio ns sur l’accès aux messa­ges, voi r « Réce pt io n d’ un mes s age » à l a pa ge 77 et « Visualisation des messages reçus du centre de messages » à la page 78.
Quand vous répondez à un message que vous venez de recevoir, certains champs sont automati­quement renseignés :
•À — Numéro de té léph on e ou adres s e élec tr o ni­que de l’expéditeur du message auquel vous répondez. Si vous répondez à tous, plusieurs destinataires peuvent figurer dans ce champ.
• Message — les 40 pre m iers caractères du mes­sage auquel vous répondez. Le texte que vous ajoutez au message apparaît au- dessus de celui-ci.
•Objet — « Re: » suivi de la ligne de l’objet du message auquel vous répondez (le cas échéant).
•Cc — Si vous répondez à tous plus ieurs desti­nataires peuvent figurer dans ce champ.
Pour répondre à un message : 1 Visualisez le message auquel vous voulez
répondre. -ou- Si vous avez déjà vu le message, faites défiler
l’affichage pour l’a tteindre.
2 Pour répondre à l’expéditeur seulement,
appuyez sur A sous Répondre. -ou- Pour ré pondre à l’expéditeur et à tous les desti-
nataires, appuyez sur m. Sélectionnez Répon-
dre à tous.
3 Une liste de brèves expressions apparaît.
Sélectionnez l’une de ces expressions pour l’ajou ter au cor ps de vo s messages. -ou-
Sélectionnez [Créer la réponse] pour rédiger le corps de votre message sans utiliser ces sentences.
4 Modifiez les champs du message que vous
souha it e z ch an ger.
5 Envoyez le message.
70
Messages multimédias
Astuce : Pour créer de nouvelles expressions
de réponse à utiliser par la suite dans un message de réponse, voir « Per­sonnal isation de MMS » à la page 83.

Autres façons de commencer un message

En plus du centre de messages, vous pouvez com­mencer un message à partir d’une liste des con ­tacts, de la liste des appels récents, de l’écran de veille ou du centre de médias.
À partir de la liste des contacts 1 A partir de la list e de s contact s, faites déf iler l a li ste
jusqu’à l’entrée qui contient le numéro ou l’ adresse auquel vous souhaitez envoyer le message.
2 Faites défiler à gauche ou à droit e po ur af ficher les
types de contacts jusqu’à l’affichage de l’icône du numéro de téléphone ou de l ’adresse él ectr onique auquel vous vou lez envoyer le message.
3 Appuyez su r A sous Créer. -ou-
Si l’option Créer n’est pas affichée à l’écran, appuyez sur m. Sélectionnez Créer un message.
4 Créez et envoyez le message. Le message e s t
automatiquement adressé au numéro de téléphone ou à l’adresse électroniq ue choisi.
À partir de la liste des appels récents 1 A partir de la liste des appels récents, faites
défiler la liste jusqu’à l’entrée à laquelle vous désirez envoyer un message.
2 S’il y a plusieurs numéros de téléphone
mémorisés dans l’entrée, affichez le numéro de téléphone auquel vous voulez envoyer un message.
3 Appuyez su r A sous Créer. -ou-
Si l’optio n C réer n’est pas affichée à l’écran, appuyez sur m. Sélectionnez Créer.
4 Créez et envoyez le message. Le message est
automatiquement adressé au numéro de téléphone que vous avez choisi.
À partir de l’écran de veille 1 Utilisez le clavier numér ique p our entr er le n uméro
auquel vous vou lez envoyer le message.
2 Appuyez su r m. 3 Sélectionnez Créer. Le message est
automatiquement adressé au numéro de téléphone que vous avez choisi.
71
Création et envoi de messages
À partir du centre de médias
Vous pouvez envoyer des images et des enregis­trements audio dans les messages MMS. Vous ne pouvez p as envoyer de vidéo.
1 À partir du centre de médias, faites défiler
jusqu ’à l’éléme nt à inclure dans le message ou sélectionnez-le.
2 Appuyez sur A sous Envoyer. Si vous accédez
à un éléme nt qu i ne pe ut pas êt re env oy é dans un message MMS (ou si vous le sélectionnez), l’option Envoyer n’est pas disponible.
3 Créez et envoyez le message. L’élément
sélectionné est automatiquement joint au message.

Autres façons de commencer un message

Si vous renseignez les champs de message À et Cc, vous pouvez sélectionner des destinataires à
partir de la liste des contacts et de la liste des appels récents.
Vous pou vez sé le ct ionn er plus ie ur s dest in at air es à partir de la liste des contacts et de la liste des appels récents. Une coche apparaît en regard de chaque élément sélectionné.
Astuce : Pour désélectionner un élément sélec-
À partir de la liste des contacts
Quand vou s sé le ctio nn ez des de stin at ai res à pa r tir de la lis te des contacts, les entrée s de contacts contenant des numéros de téléphone ou des adresses électroniques sont aff ichées.
Vous pouvez rechercher u n no m dans la li ste comme vous le feriez lors de l’affichage de la liste des con­tacts. Voir « Recherche d’un nom » à la page 48.
1 Lors de la création d’un message, faites défiler
jusqu’au champ À ou Cc ou bien sél ectionnez ce champ.
2 Appuyez su r A sous Contacts. -ou-
Si l’option Contcs n’est pas di sp oni ble , app uy ez sur m. Sélectionnez Contacts.
3 Sélectionnez l’e ntrée qui contient le numéro ou
l’adresse auqu el vous souhaitez envoyer le message.
4 Si l’entrée contient plusieurs numéros de
téléphone ou d’adresse s électroniques, sélectionnez ceux auxque ls vous voulez envoyer le message.
Une fois terminé, appuyez sur A sous Terminé.
tionné , faites défiler jusqu’à un élé­ment sél ectionné et appuyez sur O.
72
Messages multimédias
5 Une fois la sélect ion des entrées te rminées,
appuyez sur A sous Terminé.
À partir de la liste des appels récents
Lorsque vous sélectionnez des destinataires à par­tir de la liste de s appels récents, les appels télé­phoniq ues sont affichés .
Les appels privés ne sont affichés que si l’ID privée est mémorisé dans la liste des contacts et si l’entrée des contacts contient aussi un numéro de télép hone ou une adresse électronique .
1 Lors de la création d’un message, faites défiler
jusqu’au champ À ou Cc ou bien sél ectionnez ce champ.
2 Appuyez su r m. 3 Sélectionnez Appels récents. 4 Sélectionnez l’entrée qui contient le numéro ou
l’adresse auquel vous souhaitez envoyer le message.
5 Si l’entrée contient plusieurs numéros de
téléphone ou d’adresses électronique s , sélectionnez ceux auxquels vous voulez envoyer le message.
Une fois terminé, appuyez sur A sous Terminé.
6 Une fois la sélect ion des entrées te rminées,
appuyez sur A sous Terminé.

Notes rapi des

Quand vous renseignez les champs Message et Objet, vous pouvez ajo ut er de s mot s ou de brè ve s
expres sion s t ou tes p r êtes app el é es No tes r a pide s. Après avo ir ajouté ces mots ou ces expressions, vous pouvez les modifier comme du texte normal.
1 Lors de la création d’un message, faites défiler
l’affichage jusqu’au champ Message ou Sujet ou bien sélectionnez ce champ.
2 Appuyez su r A sous Notes rapides. -ou-
Si l’optio n Notes r api d es n’est pas affichée, appuyez sur m. Sé lectionnez Insérer des notes
rapides.
3 Sélectionnez la note rapide à insérer dans le
message. Astuce : Pour créer de nouvelles note s à insé-
rer par la suite dans des messages, voir « Personnalisation de MMS » à la page 83.
73
Création et envoi de messages

Insertion des images et des enregistrements audio partir du centre de m édias

Quand vous renseignez le champ Message, vous pouvez in sér er de s ima ge s et des enr egis t reme nt s audio à pa rtir du c entre de médias da ns le cor ps du message.
Vous pouvez insérer plusieurs éléments dans un message. Vous pouvez inclure du te xte dans le corps de votre message en plus de l’insertion de ces éléments.
Remarque : Pour des informations sur la façon
Insertion des éléments 1 Quand vous renseignez le champ Message,
appuyez sur m.
2 Sélectionnez Insérer image ou Insérer Audio.
La liste des images et des enregistrements audio pouvant être inclus dans un message apparaît.
3 Sélectio nnez l’image ou l’ enreg ist rement audi o à
insérer.
dont ces éléments insér és appa­raissent dans le corps d’un mes­sage à la réception du message, voir « Objets et pièces jointes incorp orés » à la page 77.
Astuce : Pour af ficher ou écouter l’élément
Retrait d’un élément inséré
Pour retirer un élément inséré dans le corps du mess ag e cr é é :
1 Mettez en surbrillance l’élément que vous
souhaitez retirer.
2 Appuyez su r A sous Supprimer.
avant so n insertion, mettez-le en sur­brilla nc e et ap pu ye z su r A sous
Aperçu.

Pour joindre des images et des enregistrements audio à partir du centre de m édias

Vous pouvez joindre une ou plusieurs images et enregistrements audio partir du centre de médias.
Remarque : Pour des informations sur la façon
Pièces jointes 1 Lors de la création d’un message, sélectionnez
Joindre > [Nouvelle pièce jointe].
2 Sélectionnez Rechercher l’image ou
Recherche l’audio.
dont ces pièces jointes apparais­sent à la récepti on du message, voir « Objets et pièce s jointes incorporés » à la page 77.
74
Messages multimédias
La liste des images et des enregistrements audio pouvant être inclus dans un message apparaît.
3 Sélectionnez l’image ou l’enregistrement audio
que vous souhaitez joindre.
Astuce : Pour afficher ou écou ter la pi èce av ant
4 Pour joindre d’autres pièces, sélectionnez
[Nouvelle pièce jointe].
5 Une fois terminé, appuyez sur A sous Terminé. Création d’un nouveau mémo vocal 1 Lors de la création d’un message, faites défiler
l’affichage jusqu’à un champ quelconque du message et appuyez sur m. -ou-
Sélectionnez Joi ndre > [Nouvelle piè ce jointe].
2 Sélectionnez Mémo vocal. 3 Utilisez le microphone pour prononcer votre
message que vous s ouhaitez enregistrer.
4 Lorsque vous avez terminé l’enregistrement,
appuyez sur O ou A sous Sauvegarder.
5 Une fois terminé, appuyez sur A sous Terminé
si l’option Terminé est disponible.
Le mémo vocal est alors joint au message et il est sauvegardé dans le centre de médias et la liste des enregistrements audio.
de la joindre, mettez-la en surbrillance et appuyez sur A sous Aperçu.

Retrait d’une pièce jointe

Pour retirer une pièce jointe au message créé :
1 Lors de la création d’un message, sélectionnez
Joindre.
2 Faites défiler l’affichage jusqu’à la pièce jointe à
supprimer du message.
3 Appuyez su r m. 4 Sélectionnez Annuler.

Messages brouillons

Lors de la création d’un message, vous pouvez sauvegarder ce message sous la rubrique brouillons avant de l’envoyer.
Vous pouvez voir, modifier , envoyer ou supprimer des brouillons sauvegardés.

Sauvegarde d’un message en tant que broui l lo ns

1 Lors de la créati on d’un message, appuyez sur m. 2 Sélectionnez Sauvegarder sous Brouillons.
Vous pouvez continuer de créer le message. La version que vous avez sauv egardée dans les brouillons ne changera pas.
75
Messages brouillons

Envoi d’un message brouillon

1 Dans le menu principal, sélectionnez Messages
> Brouillons.
2 Faites défiler la liste jusqu’au message b rouillon
à envoye r.
3 Appuyez su r m. 4 Sélectionnez Envoyer.

Modification d’un message brouillon

1 Dans le menu principal, sélectionnez Messages
> Brouillons. 2 Sélectionnez le brouillon que vous voulez modifier. 3 Continuez comme vous le feriez pour cré er un
message.

Suppression

Quand vous envoyez un message brouillon, il est supprimé de la rubrique des messages brouillons.
Pour supprimer un message classé sous la rubri­que brouillons sans l’envoyer.
1 Faites déf iler la lis te jusqu ’au mes sage qu e vous
souha it e z su pprime r.
2 Appuyez su r m. 3 Sélectionnez Supprimer un message. 4 Appuyez su r O ou A so us Oui pour confirmer.

Icônes des messages brouillons

M Brouillon. w Haute pr iorité. L Pièce jointe. y Haute priorité avec une pièce jointe.

Messages envoyés

Les messages qui ont été envoyés ou que l’on a essayé d’envoyer sont classés sous la rubrique messages envoyés.

Messages envoyés redirig és

1 Dans le menu principal, sélectionnez Messages
> Messag es en vo yé s .
2 Faites défiler la liste jusqu’au message que vous
souhaitez rediriger.
3 Appuyez su r m. 4 Sélectionnez Rediriger. 5 Modifiez et envoyez votre message.
Vous pouvez ajouter et modifier le message que vous redirigez.
76
Messages multimédias

Nouvelle tentative d’envoi

Si un message n’a pas été envoyé depuis votre portatif, vous pouvez l’envoyer à nouveau .
1 Dans le menu principal, sélectionnez Messages
> Messag es envoyés. 2 Faites déf iler la lis te jusqu ’au mes sage qu e vous
souhaitez env oyer à nouveau.
3 Appuyez A sous Envoyer à nouveau.
Remarque : Si votre message a été envoyé
sans pro bl èm e lo r s du prem ie r envoi, l’option En voy er à nou-
veau n’apparaît pas.

Vérification de l’état de distribution

Si un mess age a é té env oy é san s pro bl èm e et qu e vous avez défi ni le me ss age af in d’ ob teni r une con ­firmation de la distribution, vous pouvez vérifier l’état de la distribution :
1 Dans le menu principal, sélectionnez Messages
> Messages envoyés. 2 Faites défiler la liste jusqu’au message à
visualiser.
3 Appuyez su r m. 4 Sélectionnez Ét at de la distribution.

Suppression

1 Faites défiler la liste jusqu’au message que vous
souha it e z su pprime r. -ou- Affichez le message que vous souhaitez
supprimer.
2 Appuyez su r m. 3 Sélectionnez Supprimer un message. 4 Appuyez su r O ou A so us Oui pour confirmer.

Icônes des messages envoyés

t Envoi r éussi. v Échec de l’en voi. w Haute prio rité. L Pièce jointe. z Haute priorité et verrouillé. y Haute priorité avec une pièce jointe.
77

Réception d’un message

Réception d’un m essage
Quand vous recevez un message MMS, une notifi­cation de message apparaît sur l’afficheur.
Pour aff icher le message : 1 Appuyez su r O ou A sous l’option d’affichage
située à gauche.
Le messa ge est alors téléchargé du serveur de
messages. 2 Si le message est trop long pour cadrer dans
l’écran dans l’écran, faites-le défiler pour le lire. Pour ignorer la no tification de message :
Si le couvercle est fermé, appuyez sur .. -ou-
Si le couvercle est ouvert, appuyez sur A sous
l’option d’affichage située sur la droite ou fermer
le couv ercle.
Cette icône
rappeler que vous avez un message.
w apparaît sur l’afficheur pour vous

Navigation dans un message

Lorsque vous faites défiler un message, des numé­ros, des adresses de courrier électronique et des URL de site Internet sont mi s en surbrillance.
Les images et les enregistrements audio sont éga­lement mis en surbrillance.

Objets et pièces jointes incorporés

Les messa ges pe uv en t c on teni r de s im ag es et des enregistrements audio intégrés au corps du mes­sage ou j oints au message en pièces jointes.
Si un message contient des i m ages ou des enre­gistrements audio incorporés dans le corps du message, mettez en surbrillan ce chaque image ou enregi s t rem e nt audio po ur le vo ir ou l’en t en d re.
Si un message contient des images ou des enregis­trements audio jointes, ouvrez la pièce jointe pour voir l’image ou entendre l’enregis trement audio .

Ouvertures des pièces jointes

Pour ouvr ir une pièce jointe.
1 Affichez le message. 2 Mettez en surbrillance la pièce jointe que vous
souhai tez ouv rir . Les pi èces join tes app ara issent à la fin d’un message.
3 Appuyez su r O.
Remarque : Les pièces jointes qui sont d’un
type inconnu, ne peuvent pas être ouvertes mais peuvent être suppri­mées. Voir « Suppression de pi è­ces joi ntes » à la page 83.
78
Messages multimédias

Visualisation d’un diaporama

Votre po rtatif peut recevoir des messages MMS contenant des diaporamas.
Un diapor ama peu t conte nir une sér ie d’ imag es qui s’affichent en séquence. Il peut également com­prendre un ou plus ie urs enreg is tr e me nts audi o.
Lorsque vous visualisez un message contenant un diaporama, cette icône i apparaît.
Pour visualiser un diaporama dans un message :
1 Affichez le message. 2 Mettez en surbrillance le diaporama. 3 Appuyez su r O.
Pour accélérer le diaporama, faites déf iler vers la droite ou le bas.
Pour répéter la partie du diaporama que vous venez de voir, faites défiler vers la gauche ou le haut.
Pour af fi che r à n ou ve au l e diap or a ma, ap pu yez s ur
A sous Redémarrer.
Remarque : Vous pouvez créer et envo yer des
messages MMS contenant des diaporamas sur www.telusmobi­lite.com.

Visualisation des messages reçus du centre de messages

1 Dans le menu principal, sélectionnez Messages
> Boîte de réception.
2 Sélectionnez le message à lire.
Si vous n’avez pas encore visualisé le message auparavant, celui-ci est alors téléchargé du ser­veur de messages.
3 Si le message est trop long pour cadrer dans
l’écran dans l’écran, faites-le défiler pour le lire.
79

Actio ns pour les messages reçus

Icônes de la boîte de réception

u Message non lu. T Message lu. r Ré ponse envoyée. N Redirigé. O Verrouillé. w Haute pr iorité. L Pièce join te. x Verrouillé, avec une pièce jointe. z Haute pr iorité et verro uillé. y Haute priorité avec une pièce jointe. { Haute pr iorité et verrouillé, avec une pièce
jointe.
Actions pour les messages reçus

Suppression

Messages non lus 1 Faites défiler la liste jusqu’au message que vous
souha it e z su pprime r.
2 Appuyez su r A sous Supprimer. 3 Appuyez su r O ou A so us Oui pour confirmer.
Messages lus 1 Faites défiler la liste jusqu’au message que vous
souha it e z su pprime r. -ou- Affichez le message que vous souhaitez
supprimer.
2 Appuyez su r m. 3 Sélectionnez Supprimer un message. 4 Appuyez su r O ou A so us Oui pour confirmer.

Réponse

Voir « Réponse à un message » à la page 6 9.
80
Messages multimédias

Redirection

1 Visualisez le message que vous voulez rediriger.
-ou-
Si vous avez déjà vu le message, faites défiler
l’affichage pour l’a tteindre.
2 Appuyez su r m. 3 Sélectionnez Rediriger. 4 Créez et envoyez votre message.
Les obje ts et pièces joint es incorporés sont inclus quand vo us redirigez un messa ge.

Verrouillage et déverrouillage

Un message verrouillé ne peut pas être effacé tant qu’il n’est pas déverrouillé.
1 Affichez le message que vous souhaitez
verrouiller ou déverrouiller. -ou-
Si vous avez déjà vu le message, faites défiler
l’affichage pour l’a tteindre.
2 Appuyez su r m. 3 Sélectionnez Verrouiller le message ou
Déverrouiller le me ss age.

Appel d’ un nu m é ro figurant dans un message

Si un mess age reçu contien t un numéro de télé­phone, un ID privée ou une ID de groupe de con­versati on , v ous pouve z a pp el er ou en vo yer u n a vis d’appe l à ce numéro.
Ces numér os peuv en t f i gure r da ns le cha mp De, le champ À, le champ Cc, la ligne de l’objet du mes­sage ou le corps du mes sage.
Pour effectuer un appel téléphonique 1 Affichez le message.
2 Mettez en su r bri ll an ce le nu mér o de té lé phon e à
appeler.
3 Appuyez su r s. Pour effec tuer un appe l privé 1 Affichez le message.
2 Mettez en surbrillance l’ID privée à appeler. 3 Appuyez s ur la touc he de conversation (PTT).
Envoi d’un avis d’appel 1 Affichez le message.
2 Mettez en surbrillance l’ID privée ou l’ID du
groupe de conversation auquel vous voulez envoy er l’a v is d’appel.
3 Appuyez su r m.
81
Actio ns pour les messages reçus
4 Sélectionnez Avis. 5 Appuyez s ur la touc he de conversation (PTT).
Pour effectuer un appel de groupe 1 Affichez le message.
2 Appuyez su r m. 3 Mettez en surbrillance l’I D du groupe de
conversation que vous voulez appeler.
4 Sélectionnez Groupe de conversation. 5 Appuyez s ur la touc he de conversation (PTT).

Mémorisation de renseig nem ents contenus dans des messages dans la liste de contacts

Si un mess age reçu contient un numéro de télé­phone, un ID privée ou une ID de groupe de con­versation, vous pouvez mémoriser ces rense ign ement s da ns la lis te des cont ac ts .
Ces numér o s pe uv ent f i gu rer dans le cha mp De, le champ À, le champ Cc, la ligne de l’objet du mes­sage ou le corps du message.
1 Affichez le message. 2 Mettez en surbrillance le numéro ou l’adresse
électronique que vous voulez mémoriser.
3 Appuyez su r m.
4 Sélectionnez Mémoriser numéro ou
Mémoriser email.
5 Pour mémoriser le numéro ou l’adresse
électronique en tant que nouvelle entrée, sélectionnez [Nouveau contact]. -ou-
Pour mémoriser le numéro ou l’adresse électro­nique dans une entrée existante, sélectionnez l’entrée.
6 Avec le champ type de Contacts mis en évidence,
faites défiler la liste vers la gauche ou la droite pour afficher le type de contacts que vous souhaitez attribuer au numéro ou à l’adresse électronique.
7 Si vous voulez ajouter d’autres informations à
l’entrée, suivez les directives pertinente s de la sectio n « Cr éa tion d’en trées » à la page 43.
8 Appuyez su r A sous Fin.

Pour vous rendre à un site Internet

Si un message contient un ou plusieurs URL, vous pouvez aller au site Internet.
1 Affichez le message. 2 Mettez en surbrillance l’URL du site Internet où
vous souhaitez vous rendre.
3 Appuyez su r m. 4 Sélectionnez Aller au site Internet.
82
Messages multimédias
Remarque : L’URL complet doit figurer dans le
message. Sinon, vous ne pouvez pas accéder au site Internet indiqué.

Pour sauvegarder une imag e ou un enregistrement aud io inc orp oré da ns un message

Pour sa uv eg arde r u ne i ma ge ou un e nre gi st reme nt audio i ncorporé dans un message reçu :
1 Affichez le message. 2 Mettez en surbrillance l’image ou
l’enregistrement audio que vous souhaitez
sauvegarder.
3 Appuyez su r m. 4 Sélectionnez Sauvegarder ima ge ou
Sauvegarder audio.
Les images et les enregistrements audio sont sau­vegardés dans le centre de médias.
Remarque : Certains types d’imag es ou d’enre-
gistrements audio peuvent être affichés ou écoutés dans le centre de médias mais ne peuvent pas y être enregistrés.

Suppression d’une ima ge ou d’un enregistrement aud io inc orp oré da ns un message

Pour supprimer une image ou un enregistrement audio i ncorporé dans un message reçu :
1 Affichez le message. 2 Mettez en surbrillance l’image ou
l’enregistrement audio que vous souhaitez supprimer.
3 Appuyez su r m. 4 Sélectionnez Supprimer image ou Supprimer
audio.

Sauvegarde des pièces jointe s

1 Affichez le message. 2 Mettez en surbrillance la pièce jointe que vous
souhaitez sauvegarder.
3 Appuyez su r m. 4 Select Sauvegarder pièce jointe.
Les images et des enre gi st reme nt s audi o so nt sau­vegardés dans le centre de médias.
Remarque : Certains types d’images ou d’enre-
gistrem e nts audio peuv ent être affichés ou écoutés dans le cen tre de médias mais ne peuvent pas y être enregistrés.
83

Personnalisation de MMS

Suppression de pièces jointes

1 Affichez le message. 2 Mettez en surbrillance la pièce jointe que vous
souha it e z su pprime r.
3 Appuyez su r m. 4 Sélectionnez Supprimer pièce jointe. 5 Appuyez su r O ou A so us Oui pour confirmer.

Sauvegarde des diaporam as

Lors de la visualisation d’un diaporama que vous avez reçu , vou s p ouve z sa uv eg arde r l es par t ies du diaporama.
Si le diaporama contient des images, vous pouvez sauvegarder chaque image comme elle apparaît. Si le diaporama contient des enregistrement s audio, vous pouvez sauvegarder chaque enregis­trement audio lors du diaporam a.
Sauvegarde des images 1 Affichez le diaporama.
2 Quand l’image que vous souhaitez sauvegarder
apparaît, appuyez sur m.
3 Sélectionnez Sauvegarder ima ge. Sauvegarde de l’audio 1 Affichez le diaporama.
2 Appuyez su r m.
3 Sélectionnez Sauvegarder le son . 4 Si le diaporama contien t plusieurs enregist rements
audio, leur liste est affichée. Sélectionnez l’enregistrement audio à sauvegarder.

Suppression des diaporamas

1 Mettez en surbrillance ou affichez le diaporama. 2 Appuyez su r m. 3 Sélectionnez Supprimer le diaporama.
Pers on nal i sat i on de M MS
Le menu Configuration v ous permet de personnali ­ser la fonction MMS pour votre portatif :
• Nom am ical — Entrez le texte ici pour créer un nom amica l. Vot re nom amic al est le nom affi ché dans le champ From (De) sur les autres portatifs iDEN quand ils reçoivent les messages que vous envoyez.
•Signature — Entrez le texte ici pour créer une signature. Votre signature est un texte qui est automatiquement inséré à la fin de tous les mes­sages que vous créez. Vous pouvez modifier le texte avant d’envoyer le message.
• Notes rapide s — vous permet de créer de nou­velle s note s ra pi des et de mo di fier ou sup pri mer des notes rapide s que vous avez créées.
84
Messages multimédias
• Réponses — vous permet de créer de nouvel­les expre s si ons de répo ns e et de mod ifier ou supprimer des expressions de réponse déjà créées.
• Nettoyage — détermine l a durée de conserva­tion des messages dans la boîte de réception et ceux classés dans les messages envoyés avant qu’ils ne soient effacés. Voir « Configuration de l’option de nettoyage » à la page 85.
Pour accéder au menu Configuration :
1 Dans le menu princi pal, sélectionnez Messages. 2 Mettez en surbrillance [Créer messages] et
appuyez sur m.
3 Sélectionnez Configuration.
Astuce : Cette option apparaît dans de nom-
breux menus contex tuels quand vous utilisez la fonction MMS .

Nouvelles notes rapides et expressions de réponse

Création 1 Dans le menu Configuration, sélectionnez
Notes rapide s ou Réponses.
2 Sélectionnez [Nouvelle note rapide] ou
[Nouvelle réponse]. -ou- Appuyez sur A sous Nouveau.
3 Entrez le texte à partir du clavier. 4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur O.
Modificat ion
Vous ne pouvez modifier que les notes rapides et les expressions de réponse que vous avez créées.
1 Dans le menu Configuration, sélectionnez
Notes rapide s ou Réponses.
2 Sélectionnez la n ote rapide ou l’ex pression de
réponse à modifier.
3 Modifiez le texte. 4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur O.
Suppression
Vous ne pouvez supprimer que les notes rapides et les expressions de réponse que vous avez créées.
Pour sup pri mer u ne not e rapi de ou un e ex pre ssi on de réponse :
1 Dans le menu Configuration, sélectionnez
Notes rapide s ou Réponses.
2 Défilez jusqu’à la note rapide ou l’ex pression de
réponse à supprimer.
3 Appuyez su r A sous Supprimer. 4 Appuyez su r O ou A so us Oui pour confirmer.
85
Personnalisation de MMS
Pour supprimer toutes les notes rapides ou toutes les expressions de réponse :
1 Dans le menu Configuration, sélectionnez
Notes rapide s ou Réponses.
2 Appuyez su r m. 3 Sélectionnez Tout effa ce r. 4 Appuyez su r O ou A so us Oui pour confirmer.

Configuration de l’option de nettoyage

L’option de n ettoyage — détermine la durée de con­servation des messages dans la boîte de récep tion et ceux classés dans les messages envoyés avant qu’ils ne soie nt effacés. Vous configurez l’option de nettoyage pour la boîte de réception et la rubrique des messages envoyés séparément.
L’option de nettoyage ne supprime que les messa­ges lus et déverrouillés.
Options de nettoyage
• Désactivé — Les messages ne sont jamais
automatiquement supprimés.
• 5 Messages — Si vous avez plus de 5 messa­ges, les messages sont supprimés dans l’ordre où ils ont été reçus, en commençant par le plus ancie n jusqu ’ à ce qu ’i l ne re ste qu e 5 me ssa ge s.
• 10 Messages — Si vous avez plus de 10 messa­ges, les messages sont suppr imés dans l ’ordre o ù ils ont été reçus, en commençant par le plus ancien jusqu’à ce qu’il ne reste que 10 messages.
•1 Jour — Les messages datant de plus d’un jour sont suppr i mé s.
•Jours — Les messages datant de plus de 3 jours sont suppri més.
• Personnalisé — Vous permet de créer une option de nettoyage jusqu’à 99 messages ou 99 jours.
Pour la boîte de réception 1 Dans le menu Configuration, sélectionnez
Nettoyage > Boîte de réception.
2 Choisissez une opt ion de nettoyage. 3 Pour supprimer immédiatement et
automatiquement des messages, appuyez sur O ou A sous Oui. -ou-
Pour supprimer le message plus tard, appuyez sur A sous Non.
Pour les messages envoyés 1 Dans le menu Configuration, sélectionnez
Nettoyage > Messages en voyés.
2 Choisissez une opt ion de nettoyage.
86
Messages multimédias
3 Pour supprimer immédiatement et
automatiquement des messages, appuyez sur O ou A sous Oui. -ou-
Pour supprimer le message plus tard, appuyez sur A sous Non.
Choix de la suppression de messages plus tard
Si vous choisissez de supprimer des messages plus tard et non pas au moment du nettoyage, le type de l’option de nettoyage que vous avez défini détermine à quel moment les messages seront effacés.
Si vous avez défini une option qui nettoie les mes­sages suiv ant leur nombre, les messages seront supprimés quand vous quittez le centre de messa­ges une fois l’option activée.
Si vous av ez défini une option qui n ettoie les messages suivant leur ancienneté, les messages seront supprimés quand vous mettez v otre portatif sous tension.

Gestion de la mémoire

Tous les messages de la boîte de réception, les messages brouillons et les messages envoyés partagent le même espace mémoire.
Remarque : Le contenu d’un message dans la
Pour voir la quantité de mémoire utilisée, la mémoire disponible et la capacité de la mémoire :
1 Dans le menu princip al, sélectionnez Messages. 2 Mettez en surbrillance [Créer messages] et
appuyez sur m.
3 Sélectionnez Configuration > Taille de la
mémoire. Astuce : Cette option apparaît dans de nom-
Pour lib érer de la mémoire, supprimez des messages.
Pour supprimer de nombreux messages en une seule fois, voir « Suppres s ion de tous les messa­ges » à la pa ge 87.
boîte de réception n’est mémorisé dans vo tre po rt a tif qu ’à par t ir de sa lecture. Les messages non lus uti­lisent très peu de mémoire.
breux menus contextuels quand vous utilisez la fonction MMS.
87
Pour définir la suppression automatique pour des messages, voir « Configuration de l’option de net­toyage » à la page 85.
Remarque : Les messages sont mémorisés
dans votre portatif en utilisant le même esp ace mémoire que celui des données des applications Java, les éléments accessibles par le centre de médias et les mémos vocaux créés quand votre portatif est en ap pel. La suppression de ces éléments libère de la mémoire pour les messages.

Suppression de tous les messages

Pour supprimer t ous les messages lu s et non ver­rouillé s de la boî te de réc epti on, to us les messa ges brouillons et tous les messages envoyés figurant sous la rubrique de me ssages envoyés :
1 Naviguez jusqu’à Boîte de réception,
Brouillon, or Messages envoyés. 2 Appuyez su r m. 3 Sélectionnez Tout effa ce r. 4 Appuyez su r O ou A so us Oui pour confirmer.
Gestion de la mémoire

Messages textes et numéri ques (SMS)

Messages textes et numériques (SMS)
La messagerie texte (SMS) sont des messages texte courts.
Votre portatif reçoit les messages textue ls que sont envoyés à l’adresse SMS, mais il n'envoie pas les messag es textuels. Les messages sont envoyés avec MMS.
Si votre portatif est hors tens ion quand vous recevez un messa ge, votre appareil vous en a vertit la prochaine fois que vous le mettez sous tension. Si vous ne vous trouvez pas dans une zone de couver­ture, votre portatif vous signale quand vous repassez dans votre zone de couverture.
Votre po rt a tif es saye de fo urn i r ce s messages pen­dant jusqu'à 7 jours.

Récep ti o n d e m ess a g es

Quand vous recevez un message, Nouv. message texte s’affiche sur l’afficheur .
Pour af ficher le message:
1 Appuyez sur A sous Lire. 2 Si le message remplit plus d’un écran, faites défiler
le reste du message.
88
3 Pour conserver le messa ge, appuyez sur O . -ou-
Pour repondre au message, appuyez sur A sous Réponse.
Pour ignorer l’avertissement de message :
Si le couvercle est ouvert, appuyez sur ..-ou- Si le couve r cl e es t fe rm é , appuy ez sur O ou
appuyez sur A sous Précéd.
Cette icône peler que vous avez un nouveau message.
w apparaî t sur l’a fficheur pour vous rap-

Lecture des messages à partir du centre de messages

1 Dans le menu principal, sélectionnez Message >
SMS.
2 Faites défiler la liste jusqu’au message que vous
souhaitez lire.
3 Si le mes s age re mp lit pl us d ’u n écr a n, fai t es dé fil er
le reste du message.
4 Pour conserver le messa ge, appuyez sur O. -ou-
Pour repondre au message, appuyez sur A sous
Réponse.

Pour appeler et mémoriser des numéros

Si un message SMS que v ous recevez contient un numéro de téléphone, vous peut appeler ce numéro par appuyant sur s pendant que vous affichez le message.
Si un message SMS que v ous recevez contient un numéro de téléphone, un ID privée, ou un ID de groupe, vou s po uv ez appeler ou env oy er un e ale rt e d'appel à ce nombre, ou mémorisez ce nombre aux contacts. Appuyez sur m pendant que vous affichez le message pour accéder à ces options.
Pour appeler le numéro, sélectionnez Rappel. Pour envoyer un e alerte d'appel , sélectionnez Avis,
puis ap puyez sur le bouton de conversation (P TT). Pour mémoriser l e nombre aux contacts, sélection-
nez Mémoriser no.
Lecture des messages à partir du centre de messages
89

Mes infos

Mes infos
L’option Mes infos permet d’afficher des informa­tions concernant votre portatif et de les envoyer à d’autres.

Affichage de Mes infos

1 Dans le menu principal, sélectionnez Mes infos. 2 Faites défiler pour afficher tout l’écran.
L’écran Mes infos comprend :
•Prénom — Vous pouvez entrer vot re nom ici.
•Ligne1 et Ligne 2 — Vos numéros de télé-
phone po ur les lignes 1 et 2. Chaque nu mé ro
apparaît quand vous recevez le premier appel
sur cette ligne.
•ID privée — Votre ID privée est le numéro
qu’utilisent vos correspondants pour vous join-
dre à l’aide de la fonction Appels privés. Ce
numéro apparaît quand vous recevez votre pre-
mier appel privé.
• ID de groupe — Numéro du groupe de conver-
sation dont vous faites partie.
• IP fournisseur — L’a dr es se IP fo urni e p a r vot re
fournisseur de services. Ce numéro apparaît
quand vous vous inscrivez pour des services de
données en paquet.
90
• Adresse IP1 et Adresse IP2 — Les Adresses
IP que vous utilisez pour accéder à l’Int ernet avec votre portatif.
• Données à comm utation de circu it — Votre numéro de transmission de données par circuit programmé est le numéro que vous utilisez pour transf ére r de s d onn ée s à co mmu t ati on de circ ui t avec votre portatif. Ce numéro est fourni par TELUS Mobilité.
Remarque : Si vous demandez des transactions
sur votre compte qui ont rapport avec votre équipement, votre four­nisseur de services aura peut-être besoin d’informations spécifiques sur votre portatif. Si vous appuyez sur m dans le menu Mes infos, un sous-menu apparaît. Il indique l’état du service de votre portatif, des informations sur votre unité, les numéros d’identification de l’appareil (IMEI et ID SIM) et son numéro de série (SN). Veuillez avoir toutes ces informations à portée de la main quand vous appelez pour ce genre de transactions.
Loading...