Motorola CLP446e, CLPe PLUS User manual [ml]

Page 1
CLP446e/CLPe PLUS User Guide
MARCH 2020
©
2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved
*MN006181A01*
MN006181A01-AA
Page 2
MN006181A01-AA Contents

Contents

Disclaimer.................................................................................................................... 5
Operational Safety Guidelines.......................................................................................................7
Acoustic Safety..............................................................................................................................8
Package Content......................................................................................................................... 11
Installing the Battery.................................................................................................................... 13
Connecting Wired Audio Accessory............................................................................................ 13
Turning the Radio On or Off........................................................................................................ 15
Adjusting the Volume...................................................................................................................15
Inserting and Removing the Swivel Belt Clip Holster...................................................................15
Transmitting and Receiving......................................................................................................... 16
Talk Range........................................................................................................................16
Menu Setting................................................................................................................................17
Operations Using Menu Settings...................................................................................... 17
Selecting Channels......................................................................................................................17
Default Channel Settings for CPS.....................................................................................18
LED Indicators.................................................................................................................. 20
Volume LED........................................................................................................... 20
Monitoring Channels....................................................................................................................20
Scan.............................................................................................................................................20
Scanning Radio Channels................................................................................................ 21
Dynamic Talkaround Scan...........................................................................................................21
Sending Call Tones..................................................................................................................... 21
Muting the Radio..........................................................................................................................21
Escalate Call................................................................................................................................21
Battery Specifications.................................................................................................................. 23
Battery Life...................................................................................................................................23
2
Page 3
MN006181A01-AA
Contents
Removing the Li-Ion Battery........................................................................................................ 23
Power Supply, Adapter, and Drop-in Tray Charger..................................................................... 24
Stand-Alone Battery
Charging a Stand-Alone Battery with the Drop-in Tray SUC............................................ 25
Charging a Stand-Alone Battery with the Drop-in Tray MUC- Optional Accessory.......... 25
Estimated Charging Time................................................................................................. 26
Charging Radio with the Drop-in Tray SUC.................................................................................26
Charging with the Drop-In Tray MUC-Optional Accessory.......................................................... 26
Charger LED Indications..............................................................................................................27
Checking Battery Status.............................................................................................................. 28
.....................................................................................................................25
Radio Programming through CPS...........................................................................29
Programming the Radio...............................................................................................................29
Factory Default Settings.............................................................................................................. 30
Radio Cloning............................................................................................................33
Cloning Radio Settings................................................................................................................ 33
Cloning Radios using the Cloning Cable..................................................................................... 33
Cloning Radios using the Multi-Unit Charger...............................................................................34
Troubleshooting Cloning Mode....................................................................................................35
Advanced Radio Configuration................................................................................36
Entering Advanced Radio Configuration Mode............................................................................36
Symptom and Solutions...............................................................................................................37
Frequency List............................................................................................................................. 41
CLPe Frequencies ......................................................................................................................42
CTCSS/DPL Interference Eliminator Codes................................................................................ 43
Warranty Information................................................................................................................... 46
V. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER..................................................................... 46
3
Page 4
MN006181A01-AA Documentation Copyrights

Documentation Copyrights

No duplication or distribution of this document or any portion thereof shall take place without the express written permission of Motorola Solutions.
No part of this manual may be reproduced, distributed, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, for any purpose without the express written permission of Motorola Solutions.
4
Page 5
MN006181A01-AA

Disclaimer

Disclaimer
The information in this document is carefully examined, and is believed to be entirely reliable. However, no responsibility is assumed for inaccuracies.
Furthermore, Motorola Solutions reserves the right to make changes to any products herein to improve readability, function, or design. Motorola Solutions does not assume any liability arising out of the applications or use of any product or circuit described herein; nor does it cover any license under its patent rights, nor the rights of others.
5
Page 6
MN006181A01-AA Computer Software Copyrights

Computer Software Copyrights

The Motorola Solutions products described in this manual may include copyrighted Motorola Solutions computer programs stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola Solutions certain exclusive rights for copyrighted computer programs, including, but not limited to, the exclusive right to copy or reproduce in any form the copyrighted computer program. Accordingly, any copyrighted Motorola Solutions computer programs contained in the Motorola Solutions products described in this manual may not be copied, reproduced, modified, reverse-engineered, or distributed in any manner without the express written permission of Motorola Solutions.
Furthermore, the purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
6
Page 7
MN006181A01-AA

Batteries, Chargers, and Audio Accessories Safety Information

Batteries, Chargers, and Audio Accessories Safety Information
This document contains important safety and operating instructions. Read these instructions carefully and save them for future reference. Before using the battery charger, read all the instructions and cautionary markings on:
the charger the battery
the radio attached with battery
1 To reduce risk of injury, charge only the rechargeable Motorola Solutions-authorized batteries.
Charging the other batteries may cause explosion, personal injury, and damage.
2 Use of accessories not recommended by Motorola Solutions may result in fire, electric shock, or
injury.
3 To reduce damage to the electric plug and cord, pull by plug rather than the cord when
disconnecting the charger.
4 An extension cord should not be used unless necessary. Use of an improper extension cord may
result in fire and electric shock. If an extension cord must be used, make sure that the cord size is 18 AWG for lengths up to 2.0 m (6.5 feet), and 16 AWG for lengths up to 3.0 m (9.8 feet).
5 Do not operate the charger if it has been broken or damaged in any way. Take it to any qualified
Motorola Solutions service representatives.
6 Do not disassemble the charger; it is not repairable and replacement parts are not available.
Disassembly of the charger may result in risk of electrical shock or fire.
7 To reduce risk of electric shock, unplug the charger from the AC outlet before attempting any
maintenance or cleaning.

Operational Safety Guidelines

Turn off the radio while charging.
The charger is not suitable for outdoor. Use only in dry locations or conditions.
Connect charger to an appropriately fused and wired supply of the correct voltage (as specified on the product only).
Disconnect charger from line voltage by removing main plug.
Connect the equipment to an outlet which is easy to access and near.
For equipment using fuses, replacements must comply with the type and rating specified in the equipment instructions.
Maximum ambient temperature around the power supply equipment must not exceed 40 °C (104 °F).
Power output from the power supply unit must not exceed the ratings stated on the product label located at the bottom of the charger.
Make sure the cord is not stepped on, tripped over, subjected to water, damage, or stress.
7
Page 8
MN006181A01-AA Batteries, Chargers, and Audio Accessories Safety Information

Acoustic Safety

CAUTION: Exposure to loud noises from any source for extended periods of time may
temporarily or permanently affect your hearing. The louder the radio volume, the less time is required before your hearing can be affected. Hearing damage from loud noises is sometimes undetectable at first and can have a cumulative effect.
To protect your hearing:
Use the lowest volume necessary to do your job. Increase the volume only if you are in noisy surroundings.
Reduce the volume before connecting headset or earpiece.
Limit the amount of time you use headsets or earpieces at high volume.
If you experience hearing discomfort, ringing in your ears, or speeches that are muffled, you should stop listening to your radio through your headset or earpiece, and have your hearing checked by your doctor.
8
Page 9
MN006181A01-AA

Radio Frequency Exposure Safety Standards

Radio Frequency Exposure Safety Standards
Product Safety and RF Exposure Compliance.
CAUTION:
Before using the radio, read the operating instructions for safe usage contained in the Product Safety and RF Exposure booklet contained with your radio.
ATTENTION!
This radio is restricted to Occupational use only to satisfy FCC RF energy exposure requirements. Before using the radio, read the RF Energy Exposure and Product Safety Guide for
Portable Two-Way Radios which contains important operating instructions for safe usage and RF energy awareness and control for Compliance with applicable standards and Regulations.
For a list of Motorola Solutions-approved antennas, batteries, and other accessories, visit the following website:
http://www.motorolasolutions.com/CLPe
9
Page 10
MN006181A01-AA Notice to Users

Notice to Users

This device complies with Part 15 of the FCC rules per the following conditions:
This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
• operation.
CAUTION: Changes or modifications made to this device, not expressly approved by Motorola Solutions, could void the authority of the user to operate this equipment.
10
Page 11
MN006181A01-AA

Introduction

Introduction
This user guide covers the operation of your radios. Your dealer or system administrator may have customized your radio for your specific needs. Check
with your dealer or system administrator for more information. You can consult your dealer or system administrator about the following:
Is your radio programmed with any preset conventional channels?
Which buttons have been programmed to access other features?
What optional accessories may suit your needs?
What are the best radio usage practices for effective communication?
What maintenance procedures that helps promote longer radio life?

Package Content

This section provides information regarding package content for the radio. Your product package contains the following products and manuals:
CLPe Series Two-way Radio
Swivel Belt Clip Holster
Lithium-Ion Battery and Battery Door
Drop-In Tray Charger with Transformer
Audio Accessory
1
Audio Jack Cover
Quick Start Guide, RF Safety Booklet, RED Leaflet For product information, refer to https://learning.motorolasolutions.com. This user guide covers the following models:
1
Model Frequency
Band
Transmit Power Repeater
Compatibility
No. of Channels
CLP446e PMR446 0.5 W No 16
CLPe PLUS UHF 1 W Yes 16
1
Applicable to non-multipack models only.
2
Expandable through the Customer Programming Software (CPS).
3
Where permitted by local country law. Restricted to 8 channels in Russia by law.
2
3
11
Page 12
1
6
5
3
4
2
MN006181A01-AA Radio Overview

Radio Overview

This chapter explains the buttons and functions of the radio.
Figure 1: Radio Controls
Item Number Description
1 Power and Battery button
2 Volume Control (+/-) and Mute button
3 Push-to-Talk (PTT) button
4 Smart Status Glow Ring
5 Menu button
6 Accessory Connector
12
Page 13
MN006181A01-AA

Getting Started

This section helps you to get familiar with the basic operations of the radio.

Installing the Battery

Procedure:
1 At the bottom of the battery door, lift the latch up and remove the battery door of the radio. 2 Align the battery contacts to the tabs of the battery compartment. 3 Insert the end with the battery contacts before pressing the battery down to secure in place. 4 Place the battery door on the radio and push the latch down to lock the battery door.
Figure 2: Battery Installation
Getting Started

Connecting Wired Audio Accessory

Prerequisites: Turn the radio off.
Procedure:
1 Plug the audio accessory into the radio with the unlock icon on the audio accessory facing the
front of the radio. Ensure the indicator on the audio accessory and the radio is aligned.
2 Turn the audio accessory plug until the lock icon on the plug is facing the front of the radio and
the indicators are aligned.
13
Page 14
MN006181A01-AA Getting Started
Figure 3: Connecting Wired Audio Accessory
3 Turn the radio on. 4 Press either the Battery Status, Menu, or Volume Control button to check for audio through
the audio accessory.
Table 1: Top LED Configuration if Wired Audio Accessory is not Connected or Removed
User Mode LED Status Color
Turn on radio without an au-
Solid Blue
dio accessory plugged in.
Audio accessory removed while radio is on.
Red/purple blinks until an audio accessory is plugged in
NOTICE:
Lower the radio volume before placing the audio accessory in or near your ear. The CLPe Series radios offer various audio accessories. For detailed audio accessories
list, refer to http://www.motorolasolutions.com/CLPe for information on approved accessories.
14
Page 15
1
2
MN006181A01-AA
Getting Started

Turning the Radio On or Off

Procedure:
1 To turn on the radio, press and hold the Power and Battery button until you hear a short tone
and the Smart Status Glow Ring illuminates.
2 To turn off the radio, press and hold the Power and Battery button until you hear a short tone
and the Smart Status Glow Ring indicator blinks once.

Adjusting the Volume

Procedure:
1 To increase the volume, press the (+) button.
NOTICE: Radio has 15 increments of volume.
2 To decrease the volume, press the (-) button.

Inserting and Removing the Swivel Belt Clip Holster

The radios offer various flexible carrying accessories. For Motorola Solutions approved accessories list, refer to http://www.motorolasolutions.com/CLPe.
Procedure:
1 To insert the radio into the holster, perform the following steps:
a Slide the bottom of the radio into the holster. b Snap the top of the holster into the radio around the accessory connector.
2 To remove radio from the holster, pull either the top or bottom tab and pull the radio from the
holster.
3 Make a small loop in the cord and pass the cord through the cord guide. Nest the cord in the U-
shaped groove and pull tight to lock the cord in place.
Figure 4: Swivel Belt Clip Holster
15
Page 16
MN006181A01-AA Getting Started
Item Number Description
1 Cord Guide
2 U-Shaped Groove
4 Turn the belt clip to the position as needed.

Transmitting and Receiving

Procedure:
1 To transmit calls, perform one of the following actions:
Press and hold the
Press and hold the PTT button on the wired audio accessory with the inline PTT button.
2 Speak clearly into the microphone on the audio accessory. 3 Release the PTT button to listen. 4 To receive calls, listen through the earpiece and press the PTT button to respond.
Talk Range
Table 2: Talk Range
Model Application Range (Typical Cov-
CLP446e Unit to Unit Up to 6 floors Up to 80,000 square
CLPe PLUS Unit to Unit Up to 10 floors Up to 100,000 square
PTT button on the front of the radio.
Range
erage)
feet
feet
16
With Repeater
Up to 20 floors
Up to 250,000 square feet
Page 17

Menu Setting

Procedure:
1 To navigate through the menu settings, press the Menu button. 2 To exit the menu, short press the PTT button or wait for three seconds.
Operations Using Menu Settings
This section explains operations using the menu settings.
NOTICE:
It is not necessary to wait for the voice prompt to be completed before continuing with pressing the next button.
If you are in the menu mode, short press PTT or wait 3 seconds to exit the menu.
Procedure:
1 Changing channel:
a Press Menu button to navigate to Channel. b Press the (+) or the
2 Entering Monitor Mode:
a Press Menu button to navigate to Monitor. b Press the (+) to activate or the (-) button to deactivate monitor.
3 Entering Scan Mode:
a Press Menu button to navigate to Scan. b Press the (+) to activate or the (-) button to deactivate scan.
4 Sending Call Tone:
a Press Menu button to navigate to Call Tone. b Press the (+) or the (-) button to send call tone.
Enabled through Customer Programming Software (CPS).
(-) button to change channel.
MN006181A01-AA
Getting Started

Selecting Channels

Procedure:
1 Press the Menu button.
You hear a voice prompt to change channel by pressing the (+) or (-) button.
2 Select the required channel.
The LED indicates the color of the new channel.
3 Press the PTT button to confirm or the channel is activated after three seconds hang time.
17
Page 18
MN006181A01-AA Getting Started
Default Channel Settings for CPS
The table describes the default channel settings for Customer Programming Software (CPS).
Table 3: Channel Settings for CPS
CLP446e4 Models and CLPe PLUS Models Channel LED Status Color
1 Red
2 Green
3 Yellow
4 Blue
5 Purple
6 White
7 Aqua
8 Orange
4
Where permitted by local country law. Restricted to 8 channels in Russia by law.
18
Page 19
CLP446e4 Models and CLPe PLUS Models Channel LED Status Color
9 Red
White
10 Green
White
11 Yellow
White
12 Blue
White
MN006181A01-AA
Getting Started
13 Purple
White
14 White
White
15 Aqua
White
16 Orange
White
NOTICE: Channel 9 to 16 is enabled through Customer Programming Software (CPS) configuration.
4
Where permitted by local country law. Restricted to 8 channels in Russia by law.
19
Page 20
MN006181A01-AA Getting Started
LED Indicators
Feature LED Indicator
Monitor mode Solid per channel color.
Call tone Momentary solid per channel color.
Scan Cycles through in clockwise direction with one LED lighting
up at one time. LED color changes on the top slot when each cycle is completed.
Turn on or off Top red and the remaining white LED illuminates briefly.
Advanced radio configuration Blinking green.
Audio jack feedback LED blinks blue when no accessory at power-up.
LED blinks red and purple fast alternatively when accessory is unplugged.
Volume LED
When volume is increased, Smart Status Glow Ring LED lights up in a clockwise direction from the bottom left to the bottom right of the LED ring.
The followings are the three levels of LED brightness for each LED when volume is increased:
Dim
Medium
Maximum brightness

Monitoring Channels

Procedure:
1 To activate the monitor selection mode, press the Menu button and navigate to Monitor
Selection.
If the monitor is off, you hear a voice prompt to activate the monitor mode by pressing the + or ­button.
2 Press + or - button to activate or deactivate the monitor mode.
When the monitor mode is on, you hear static if no activity is present or audio if channel activity is present.
3 To engage the monitor mode, enable monitor through the menu and let the menu time out. 4 To exit the Monitor mode, press the PTT button.

Scan

You can scan up to 16 channels on CLP446e and CLPe PLUS models. When the radio detects activity, it stops scanning and locks in on the active channel. This allows you to
listen and talk to the person transmitting without changing channels.
20
Page 21
MN006181A01-AA
Getting Started
Scanning Radio Channels
Procedure:
1 To navigate to Scan mode, press the Menu button.
If the scan is off, you hear a voice prompt to activate Scan by pressing the+ or
2 To activate scan, press + or - button.
When scan is on, you hear a voice prompt to deactivate Scan by pressing the + or - button.
3 To deactivate scan, press + or - button.
- button.

Dynamic Talkaround Scan

This feature maximizes communication coverage for an on-site repeater enabled on two way radio systems.
Dynamic Talkaround Scan is enabled on a repeater channel through the Customer Programming Software (CPS). The feature gives the radio the ability to scan the transmit and receive frequencies of a repeater channel.
NOTICE: The feature is given higher priority than the scan mode. If the Dynamic Talkaround Scan and Scan are enabled on the home channel, then the radio can only support the Dynamic Talkaround Scan. This feature is only available in CLPe PLUS model.

Sending Call Tones

Procedure:
1 To navigate to Call Tone, press the 2 To transmit a selected call tone, press +
NOTICE:
Six call tones are available. This feature is enabled through Customer Programming Software (CPS).
Menu button.
or -.

Muting the Radio

Mute Headset Volume
The
Procedure:
1 To lower or mute the headset volume, press and hold +
You hear a "Mute" voice prompt from the radio.
2 To unmute the headset volume, press any buttons.
You hear a "Unmute" voice prompt from the radio.
setting is configured through Customer Programming Software (CPS).

Escalate Call

or - button.
Escalate Call feature allows you to switch to Escalate Call Channel and send call tone on the Escalate Call Channel.
To enable the Escalate Call feature, Escalate Call Channel must be configured in Customer Programming Software (CPS). Long press menu button activates the Escalate Call feature and automatically send Escalate Call Tone on Escalate Call Channel. The Escalate Call Hangtime starts
21
Page 22
MN006181A01-AA Getting Started
after every call ends. Radio stays in Escalate Call Hangtime for a predefined period. Escalate Call ends when the hangtime expires and radio returns to the previous channel. The hangtime is configured through CPS.
Pressing the PTT button during Escalate Call Hangtime allows you to talk on the channel. Escalate Call Hangtime restarts after the voice call is ended and you can receive calls from other radios on the Escalate Call Channel.
Your radio follows the selected channel behavior except the call tone and no channel announcement upon switching to Escalate Call Channel. The call tone is configured through CPS by selecting one of the six call tones.
To exit Escalate Call Channel before hangtime expires, short press either On, Off, Menu button, or long press Menu button.
22
Page 23
MN006181A01-AA

Battery and Charger

Battery and Charger
This chapter describes the battery and charger feature for the radio.

Battery Specifications

The radio comes equipped with a rechargeable Li-Ion battery. To ensure optimum capacity and performance, the battery should be charged before initial use.
Battery life is determined by several factors. The critical ones are overcharging of batteries and the average depth of discharge each cycle. Typically, the greater the overcharge and the deeper the average discharge, the fewer cycles a battery lasts. For example, a battery which is overcharged and discharged 100 % for several times a day, lasts fewer cycles than a battery that overcharges less and is discharged to 50 % per day. Battery with minimal overcharge and has an average of 25 % discharge, lasts even longer.
Motorola Solutions batteries are designed specifically to be used with a Motorola Solutions charger and vice versa. Charging batteries with non-Motorola Solutions equipment may lead to battery damage and void the battery warranty. Whenever possible, maintain the battery temperature to 77 °F (25 °C) (room temperature). Charging a cold battery (below 50 °F [10 °C]) may result in leakage of electrolyte and ultimate failure of the battery. Charging a hot battery (above 95 °F [35 °C]) results in reducing discharge capacity and affecting the performance of the radio. Motorola Solutions rapid-rate battery chargers contain a temperature-sensing circuit to ensure that batteries are charged within the temperature limits.

Battery Life

The following table specifies the battery life based on 5 % transmit, 5 % receive, and 90 % standby (standard duty cycle).
Table 4: Estimated Battery Life
Model Estimated Battery Life
CLP446e 18 hours
CLPe PLUS 16 hours

Removing the Li-Ion Battery

Prerequisites: Ensure the radio is turned off.
Procedure:
1 At the bottom of the battery door, lift the latch up and remove the battery door of the radio. 2 Pull the battery away from the radio.
23
Page 24
1
MN006181A01-AA Battery and Charger
Figure 5: Battery Removal
Item Number Description
1 Battery Latch

Power Supply, Adapter, and Drop-in Tray Charger

The radio is packaged with one Drop-in Tray Charger with a transformer.
NOTICE: Applicable to non-multipack models only.
For information on accessories, see Accessories on page 47.
Figure 6: Power Supply, Adapter, and Drop-in Tray Charger
24
Page 25
1
MN006181A01-AA
Battery and Charger

Stand-Alone Battery

The battery can be charged as a stand-alone battery. The battery is charged by using either a Single Unit Charger (SUC) or a Multi-Unit Charger (MUC).
NOTICE: When acquiring additional chargers or power supplies, ensure that you have a similar drop-in tray chargers and power supplies sets. For more information on accessories, see
Accessories
Figure 7: Stand-Alone Battery
on page 47.
Item Number Description
1 Micro-USB port
Charging a Stand-Alone Battery with the Drop-in Tray SUC
Procedure:
1 To charge the battery, insert the connector of the power supply into the micro Universal Serial
Bus (USB) port on the front of the drop-in tray charger.
2 Connect the power supply to a proper AC outlet. 3 Insert the battery into the tray, with the inside surface of the battery facing the front of the
charger. See Stand-Alone Battery on page 25.
4 Ensure that the slots in the battery are correctly engaged in the charger.
Charging a Stand-Alone Battery with the Drop-in Tray MUC­Optional Accessory
Procedure:
1 Place the charger on a flat surface or mount it on the wall. 2 Insert the power cord plug into the jack on the MUC. 3 Plug the cord into an AC outlet and then into the charger. 4 Insert the battery into the charging pocket with the inside surface of the battery facing the front of
the charger.
5 Ensure that the slots in the battery are correctly engaged in the charger.
25
Page 26
MN006181A01-AA Battery and Charger
Estimated Charging Time
The following tables provide the estimated charging time of the battery.
Table 5: Estimated Charging Time
Charging Solution Standard Li-Ion Battery
Single Unit Charger 5.5 hours
Multi-Unit Charger 4 hours

Charging Radio with the Drop-in Tray SUC

Procedure:
1 Place the drop-in Tray Single Unit Charger (SUC) on a flat surface. 2 Insert the connector of the power supply into the Micro USB port on the front of the drop-in tray
charger.
3 Connect the correct power supply to a proper AC outlet. 4 Insert the radio with battery installed into the tray, facing down and making sure that the
charging contacts on the charger are aligned with the contacts on the radio.
Figure 8: Charging Radio
NOTICE: When charging a battery attached to radio, ensure that the radio is turned off.
You can enable the radio to automatically turn off when radio is inserted into the charger feature through Customer Programming Software (CPS).

Charging with the Drop-In Tray MUC-Optional Accessory

The Multi-Unit Charger (MUC) allows drop-in charging of up to six radios. Each of the six charging pockets can hold a radio with a battery installed. The MUC provides pockets for headset storage.
Procedure:
1 Place the charger on a flat surface or mount it on the wall. 2 Insert the power cord plug into the jack on the MUC. 3 Plug the cord into an AC outlet and then into the charger. 4 Turn off the radio.
26
Page 27
MN006181A01-AA
Battery and Charger
NOTICE: When charging a battery attached to radio, ensure that the radio is turned off. You can enable the radio to automatically turn off when radio is inserted into the charger feature through Customer Programming Software (CPS).
5 Insert the radio facing down with battery installed into the charging pocket, ensuring that the
radio contacts are aligned with the MUC contacts.
NOTICE: The battery can be charged by using the slot on the flat surface of the charging pocket.
Figure 9: Charging Radios

Charger LED Indications

On the drop-in charger, the radio charging pocket has an LED Charger. On the Multi-Unit Charger (MUC), each of the six charging pockets has an LED.
NOTICE: You can clone up to two source radios and two target radios using MUC. For more information on cloning, see Radio Cloning on page
For part number details, see Accessories on page 47
Table 6: Charger LED Indicator
Status LED Indication
Battery is charging Steady Red
Battery is fully charged Steady Green
Battery Fault
5
Blinking Red
33
.
5
Re-seating the battery pack corrects this issue.
27
Page 28
MN006181A01-AA Battery and Charger

Checking Battery Status

Procedure:
Short press and release the Power and Battery button.
The Smart Status Glow Ring and Voice Assisted Operation features show the radio battery status.
Table 7: Battery Status
Battery Level LED Indication Color
High (50 –100%) Green
Medium (20 – 50%) Yellow
Low (3 – 20%) Red
Critical (0 – 3%) Blinking Red
The radio returns to the current channel color after indicating the battery status.
28
Page 29
MN006181A01-AA

Radio Programming through CPS

Radio Programming through CPS
You can program or change features on your radios by using the Customer Programming Software (CPS) and the CPS Programming Cable.
CPS is available for free as web based downloadable software at http://www.motorolasolutions.com/
CLPe.

Programming the Radio

Prerequisites:
Install the Computer Programming Software (CPS) on your computer. Ensure that the radio is turned on.
Procedure:
1 Connect the radio by using the Drop-in Charger Tray or the Charging Pocket with PROG label
on the Multi-Unit Charger and CPS Programming Cable6.
Figure 10: Programming the Radio through a Single Unit Charger
6
CPS Programming Cable Motorola Solutions Point of Purchase for more information.
(P/N HKKN4027_)
is an accessory sold separately. Contact your
29
Page 30
MN006181A01-AA Radio Programming through CPS
Figure 11: Programming the Radio through a Multi-Unit Charger
2 Set the cable switch to analog. 3 After the radio is connected, open the CPS and select Read on the toolbar to get the radio
profile. You can change the general, audio, menu, channels, scan list, customized PL/DPL settings and
select frequencies and PL/DPL codes on each channel.
4 To save the settings, select Write to radio on the toolbar.
NOTICE: For more information on the CPS, see Help menu in the CPS.

Factory Default Settings

Your radio is programmed at the factory to the following settings.
Table 8: CLP446e Defaults
Channel Number Frequency Settings
(MHz)
1 446.00625 67.0 12.5
2 446.01875
3 446.03125
Code Value (Hz) Bandwidth (kHz)
4 445.04375
5 446.05625
6 446.06875
30
Page 31
MN006181A01-AA
Radio Programming through CPS
Channel Number Frequency Settings
Code Value (Hz) Bandwidth (kHz)
(MHz)
7 446.08125
8 446.09375
Table 9: CLP446e Additional 8 Channels/Frequencies through CPS
Channel Number Frequency Settings
Code Value (Hz) Bandwidth (kHz)
(MHz)
9 446.00625 DPL754 12.5
10 446.01875
11 446.03125
12 445.04375
13 446.05625
14 446.06875
15 446.08125
16 446.09375
NOTICE: Restricted to 8 channels in Russia by law. Refer to User Guide. Only 446.0–446.1 MHz analog frequencies are available by default. 446.1–446.2 MHz analogue frequencies should only be used in countries where these frequencies are allowed by government authorities.
Table 10: CLPe PLUS
Channel Number Frequency Settings
Code Value (Hz) Bandwidth (kHz)
(MHz)
1 464.55 67.0 12.5
2 467.925
3 467.85
4 467.875
5 461.0625
6 461.1125
7 461.1625
8 461.2125
Table 11: CLPe PLUS Additional 8 Channels/Frequencies
Channel Number Frequency Settings
Code Value (Hz) Bandwidth (kHz)
(MHz)
9 461.2625 67.0 12.5
10 461.3125
11 461.3625
31
Page 32
MN006181A01-AA Radio Programming through CPS
Channel Number Frequency Settings
(MHz)
12 462.7875
13 462.8375
14 462.8875
15 464.4875
16 464.5375
Code Value (Hz) Bandwidth (kHz)
32
Page 33
MN006181A01-AA

Radio Cloning

Radio Cloning
This feature allows you to clone radio settings from one radio to another.

Cloning Radio Settings

You can copy the radio settings from the source to another radio. You can use one of the following unit chargers and cables for cloning:
CLP Series Single Unit Charger (SUC) kit part number IXPN4028_7 and CLP Series Cloning Cable
kit part number HKKN4028_ (optional accessory). Multi-Unit Charger (MUC) Kit Part Number IXPN4029_ (optional accessory)
• The MUC does not have to be plugged in for cloning, but both radios require charged batteries.

Cloning Radios using the Cloning Cable

Prerequisites:
A fully charged battery on each radio.
Two Single-Unit Charger (SUC) Kits.
Both radios are turned off.
Source radio: Radio to be cloned.
Target radio: Radio to which the configuration of the source radio is to be copied. A radio which is programmed with the expanded frequencies (446.00625 MHz–446.19375 MHz) does
not support cloning to legacy eight frequency radios.
Figure 12: Cloning the Radio through a Single Unit Charger
Procedure:
1 Unplug any cables such as power supply or micro USB cables from the SUC. 2 Plug one side of the cloning cable micro USB to one SUC and plug the other end to the second
SUC.
7
Revision B onward
33
Page 34
MN006181A01-AA Radio Cloning
NOTICE:
Ensure the switch on the cloning cable is set to Legacy. During the cloning process, no power is applied to the SUC. The batteries cannot be
charged. A data communication is established between the two radios.
3 Turn on the target radio and place it into one of the SUC. 4 To power the source radio, press and hold the PTT button and the - button simultaneously while
turning on the radio until you hear the cloning tone.
5 To start the cloning process, place the source radio in its SUC with an audio accessory, then
press and release the Menu button.
If successful, the source radio sounds a good key chirp tone. If unsuccessful, the source radio sounds bonk tone. The tone sounds for no more than five seconds.
6 Turn the radios off and on to bring the radios to the user mode by exiting the clone mode when
the cloning process is completed.
NOTICE: When the radio is in clone mode, the Auto Power Off feature is not applicable.

Cloning Radios using the Multi-Unit Charger

Prerequisites:
A fully charged battery on each radio.
CLP Series Multi-Unit Charger (MUC).
Both radios are turned off.
Source radio: Radio to be cloned.
Target radio: Radio to which the configuration of the source radio is to be copied.
Procedure:
1 To put the source radio into clone mode, press and hold the source radio PTT button and the -
button simultaneously while turning on the radio until you hear the cloning tone.
2 Place the source radio into one of the charging pockets that has the CLONE label. 3 Turn on the target radio and place it in the pairing charging pocket that has the CLONE label
and start the cloning process.
4 To start the cloning process, press the Menu button on the source radio.
The source radio generates the start clone tone.
5 To activate the radio, turn off and on the radios when cloning process is completed. 6 To clone another radio, repeat step 3 to step 5. 7 To exit clone mode on the source radio, turn off the radio.
34
Page 35
Figure 13: Cloning the Radio through a Multi-Unit Charger
MN006181A01-AA
Radio Cloning

Troubleshooting Cloning Mode

When and where to use:
The radio audible voice announces “Bonk” indicating that the cloning process has failed. In the event that cloning fails, perform each of the following steps before attempting to start cloning process again.
Procedure:
1 Ensure that the batteries on both radios are fully charged and engaged properly on the radio. 2 Check the cloning cable connection on both Single-Unit Chargers (SUC). 3 Ensure that there is no debris in the charging tray or on the radio contacts and the radio contact
is touching the SUC or MUC contact firmly.
4 Ensure that the Target Radio is turned on. 5 Ensure that the Source Radio is in cloning mode. 6 Ensure that the two radios are both from the same frequency band, same region and have the
same transmission power.
NOTICE: This cloning cable is designed to operate only with compatible Motorola Solutions SUC.
When ordering cloning cable kit, refer to part number HKKN4028_. For more information about the accessories, see Accessories on page 47
.
35
Page 36
MN006181A01-AA Advanced Radio Configuration

Advanced Radio Configuration

Advanced Radio Configuration allows you to configure settings from a pre-programmed list without using a computer.
Advanced Configuration Mode allows you to customize the following settings:
Channels Frequencies
Codes (CTCC/DPL)
Frequencies allow you to select frequencies for each channel. Codes help minimize interference by providing you with a choice of code combinations that filter out static, noise, and unwanted messages.

Entering Advanced Radio Configuration Mode

Prerequisites:
Turn the radio off.
Procedure:
1 Press the PTT, + button and Power button simultaneously and hold for 3 to 5 seconds until you
hear a sound and the voice prompt Programming Mode. The LED blinks green.
2 To select the settings you want to change, press the Menu button.
The followings are the settings that you can change:
Channel (for multi-channel models)
Frequency
Code The voice announcements indicate the menu items and their current settings.
3 To change the settings, press the + or - button. 4 To go to the next menu item, press the Menu button. 5 To exit the Advanced Radio Configuration mode, press and hold the PTT button until you hear
a sound.
36
Page 37

Troubleshooting

The following table explains the ways to troubleshoot if the symptom occurred.

Symptom and Solutions

Procedure:
1
If... Then...
No power Recharge or replace the Li-Ion battery.
NOTICE: Extreme operating tem-
peratures may affect battery life.
See Battery Specifications on page 23.
MN006181A01-AA
Troubleshooting
Hearing other noises or conversation on a channel
Message Scrambled Scramble Code might be on or the setting
Audio quality not good enough Radio settings might not be match correctly.
Limited talk range Perform one of the following actions:
Frequency Code may be in use.
Perform one of the following actions:
Confirm Interference Eliminator Code
is set.
Change frequencies or codes settings on all radios.
Ensure the radio is at the right frequency and code when transmitting.
does not match other radio settings. Change the settings through Customer Pro-
gramming Software (CPS).
Check the frequencies, codes, and band­widths to ensure the settings are the same in all radios.
Check for clear line of sight to improve transmission. Avoid being near steel, concrete structures, heavy foliage, build­ings, or vehicles.
Change the placement of the radio.
To increase range and coverage, you can reduce obstructions or increase pow­er. UHF radios provides greater cover­age in industrial and commercial build­ings. Increasing power provides greater
or Interference Eliminator
37
Page 38
MN006181A01-AA Troubleshooting
If... Then...
Message not transmitted or received Perform one of the following actions:
signal range and increased penetration through obstructions.
Ensure the PTT button is completely
pressed when transmitting. Confirm that the radios have the same
Channel, Frequency, Interference Eliminator Code, and Scramble Code
settings. See Transmitting and Receiving
on page 16.
Recharge, replace, or reposition batter­ies. See Battery Specifications on page
23.
Change the radio placement. Obstruc­tions and operating indoors, or in vehi­cles, may interfere.
Verify that the radio is not in Scan mode. See Scanning Radio Channels on page
21.
Heavy static or interference Radios are too close. Ensure the transmit-
ting and receiving radios are at least five feet apart.
Radios are too far apart or obstacles are in­terfering with transmission.
Low batteries Recharge or replace Li-Ion battery.
NOTICE: Extreme operating tem-
peratures affect battery life.
See Battery Specifications on page 23.
Drop-in Charger LED light does not blink Perform one of the following actions:
Verify that the radio and battery is prop­erly inserted.
Check the battery and charger contacts to ensure that they are clean and charg­ing pin is inserted correctly.
See Charging a Stand-Alone Battery with
the Drop-in Tray SUC on page 25 and Charger LED Indications on page 27.
Battery does not charge although it has been placed in the drop-in charger for a while
Perform one of the following actions:
Verify the drop-in tray charger is properly connected and corresponds to a compat­ible power supply. See Charging a
Stand-Alone Battery with the Drop-in Tray SUC on page 25.
38
Page 39
If... Then...
Check the charger LEDs indicators to
see if the battery has a problem. See
Charger LED Indications on page 27.
MN006181A01-AA
Troubleshooting
39
Page 40
MN006181A01-AA Use and Care

Use and Care

This chapter explains the maintenance of the radio.
Use a soft damp cloth to
clean the exterior
If the radio is submerged in water:
Turn the radio off and remove
batteries
NOTICE: Radio is IP54 only when the dust cover or audio accessory is plugged into the connector.
Do not immerse in water
Dry with soft cloth
Do not use alcohol or clean-
ing solutions
Do not use the radio until it is
completely dry
40
Page 41
MN006181A01-AA

Radio Frequency and Code Chart

Radio Frequency and Code Chart
The following tables shows the frequency information and are useful when using Motorola Solutions CLPe Series Two-Way Radios with other business radios.
Most of the frequency positions are the same as Spirit M, GT, S, XTN, RDX, and CLS Series frequency positions, the bandwidths are different.

Frequency List

Table 12: CLP446e Model Defaults
Freq # Frequency Settings (MHz)
1 446.00625 12.5 2 446.01875 12.5 3 446.03125 12.5 4 445.04375 12.5 5 446.05625 12.5 6 446.06875 12.5 7 446.08125 12.5 8 446.09375 12.5
Table 13: CLP446e Additional 8 Frequencies through CPS
Freq # Frequency Settings (kHz) Bandwidth (kHz)
9 446.10625 12.5 10 446.11875 12.5 11 446.13125 12.5 12 446.14375 12.5 13 446.15625 12.5
Bandwidth (kHz)
14 446.16875 12.5 15 446.18125 12.5 16 446.19375 12.5
NOTICE: Restricted to 8 channels in Russia by law. Only 446.0–446.1 MHz analog fre­quencies are available by default. 446.1–446.2 MHz analogue frequencies should only be used in countries where these frequencies are allowed by government authorities.
41
Page 42
MN006181A01-AA Radio Frequency and Code Chart

CLPe Frequencies

Table 14: CLPe UHF Frequencies
Freq#
1 464.5000 12.5 46 466.3375 12.5 2 464.5500 12.5 47 466.3625 12.5 3 467.7625 12.5 48 467.7875 12.5 4 467.8125 12.5 49 467.8375 12.5 5 467.8500 12.5 50 467.8625 12.5 6 467.8750 12.5 51 467.8875 12.5 7 467.9000 12.5 52 467.9125 12.5 8 467.9250 12.5 53 469.4875 12.5 9 461.0375 12.5 54 469.5125 12.5 10 461.0625 12.5 55 469.5375 12.5 11 461.0875 12.5 56 469.5625 12.5 12 461.1125 12.5 57 462.1875 12.5 13 461.1375 12.5 58 462.4625 12.5 14 461.1625 12.5 59 462.4875 12.5 15 461.1875 12.5 60 462.5125 12.5
Freq (MHz) Band Width
(kHz)
Freq# Freq (MHz) Band Width
(kHz)
16 461.2125 12.5 61 467.1875 12.5 17 461.2375 12.5 62 467.4625 12.5 18 461.2625 12.5 63 467.4875 12.5 19 461.2875 12.5 64 467.5125 12.5 20 461.3125 12.5 65 451.1875 12.5 21 461.3375 12.5 66 451.2375 12.5 22 461.3625 12.5 67 451.2875 12.5 23 462.7625 12.5 68 451.3375 12.5 24 462.7875 12.5 69 451.4375 12.5 25 462.8125 12.5 70 451.5375 12.5 26 462.8375 12.5 71 451.6375 12.5 27 462.8625 12.5 72 452.3125 12.5 28 462.8875 12.5 73 452.5375 12.5 29 462.9125 12.5 74 452.4125 12.5 30 464.4875 12.5 75 452.5125 12.5 31 464.5125 12.5 76 452.7625 12.5 32 464.5375 12.5 77 452.8625 12.5 33 464.5625 12.5 78 456.1875 12.5
42
Page 43
MN006181A01-AA
Radio Frequency and Code Chart
Freq# Freq (MHz) Band Width
(kHz)
34 466.0375 12.5 79 456.2375 12.5 35 466.0625 12.5 80 456.2875 12.5 36 466.0875 12.5 81 468.2125 12.5 37 466.1125 12.5 82 468.2625 12.5 38 466.1375 12.5 83 468.3125 12.5 39 466.1625 12.5 84 468.3625 12.5 40 466.1875 12.5 85 468.4125 12.5 41 466.2125 12.5 86 468.4625 12.5 42 466.2375 12.5 87 468.5125 12.5 43 466.2625 12.5 88 468.5625 12.5 44 466.2875 12.5 89 468.6125 12.5 45 466.3125 12.5 90 468.6625 12.5
Freq# Freq (MHz) Band Width
(kHz)

CTCSS/DPL Interference Eliminator Codes

Table 15: CTCSS/DPL Interference Eliminator Codes
CTCSS Code CTCSS/
DPL
0 Disabled 24 151.4 47 54 71 243 95 445 1 67.0 25 156.7 48 65 72 244 96 464 2 71.9 26 162.2 49 71 73 245 97 465 3 74.4 27 167.9 50 72 74 251 98 466 4 77.0 28 173.8 51 73 75 261 99 503 5 79.7 29 179.9 52 74 76 263 100 506 6 82.5 30 186.2 53 114 77 265 101 516 7 85.4 31 192.8 54 115 78 271 102 532 8 88.5 32 203.5 55 116 79 306 103 546 9 91.5 33 210.7 56 125 80 311 104 565 10 94.8 34 218.1 57 131 81 315 105 606 11 97.4 35 225.7 58 132 82 331 106 612 12 100.0 36 233.6 59 134 83 343 107 624 13 103.5 37 241.8 60 143 84 346 108 627 14 107.2 38 250.3 61 152 85 351 109 631
Code DPL Code DPL Code DPL Code
15 110.9 122 69.3 62 155 86 364 110 632 16 114.8 39 23.0 63 156 87 365 111 654 17 118.8 40 25.0 64 162 88 371 112 662
43
Page 44
MN006181A01-AA Radio Frequency and Code Chart
CTCSS Code CTCSS/
Code DPL Code DPL Code DPL Code
DPL
18 123.0 41 26.0 65 165 89 411 113 664 19 127.3 42 31.0 66 172 90 412 114 703 20 131.8 43 32.0 67 174 91 413 115 712 21 136.5 44 43.0 68 205 92 423 116 723 22 141.3 45 47.0 69 223 93 431 117 731 23 146.2 46 51.0 70 226 94 432 118 732
119 734
Table 16: CTCSS/DPL Interference Eliminator Codes (Continued)
DPL Code DPL Code DPL Code DPL Code
120 743 146 Inverted DPL
55
121 754 147 Inverted DPL
56
123 645 148 Inverted DPL
57
171 Inverted DPL 80 195 Inverted DPL
104
172 Inverted DPL 81 196 Inverted DPL
105
173 Inverted DPL 82 197 Inverted DPL
106
124 Cus-
tomized PL
125 Cus-
tomized PL
126 Cus-
tomized PL
127 Cus-
tomized PL
128 Cus-
tomized PL
129 Cus-
tomized PL
130 Inverted
DPL 39
131 Inverted
DPL 40
149 Inverted DPL
58
150 Inverted DPL
59
151 Inverted DPL
60
152 Inverted DPL
61
153 Inverted DPL
62
154 Inverted DPL
63
155 Inverted DPL
64
156 Inverted DPL
65
174 Inverted DPL 83 198 Inverted DPL
107
175 Inverted DPL 84 199 Inverted DPL
108
176 Inverted DPL 85 200 Inverted DPL
109
177 Inverted DPL 86 201 Inverted DPL
110
178 Inverted DPL 87 202 Inverted DPL
111
179 Inverted DPL 88 203 Inverted DPL
112
180 Inverted DPL 89 204 Inverted DPL
113
181 Inverted DPL 90 205 Inverted DPL
114
132 Inverted
DPL 41
133 Inverted
DPL 42
44
157 Inverted DPL
66
158 Inverted DPL
67
181 Inverted DPL 90 206 Inverted DPL
115
182 Inverted DPL 91 207 Inverted DPL
116
Page 45
MN006181A01-AA
Radio Frequency and Code Chart
DPL Code DPL Code DPL Code DPL Code
134 Inverted
DPL 43
135 Inverted
DPL 44
136 Inverted
DPL 45
137 Inverted
DPL 46
138 Inverted
DPL 47
139 Inverted
DPL 48
140 Inverted
DPL 49
141 Inverted
DPL 50
142 Inverted
DPL 51
143 Inverted
DPL 52
159 Inverted DPL
68
160 Inverted DPL
69
161 Inverted DPL
70
162 Inverted DPL
71
163 Inverted DPL
72
164 Inverted DPL
73
165 Inverted DPL
74
166 Inverted DPL
75
167 Inverted DPL
76
168 Inverted DPL
77
183 Inverted DPL 92 208 Inverted DPL
117
184 Inverted DPL 93 209 Inverted DPL
118
185 Inverted DPL 94 210 Inverted DPL
119
186 Inverted DPL 95 211 Inverted DPL
120
187 Inverted DPL 96 212 Inverted DPL
121
188 Inverted DPL 97 213 Inverted DPL
123
189 Inverted DPL 98 214 Customized
DPL
190 Inverted DPL 99 215 Customized
DPL
191 Inverted DPL
100
192 Inverted DPL
101
216 Customized
DPL
217 Customized
DPL
144 Inverted
DPL 53
145 Inverted
DPL 54
169 Inverted DPL
78
170 Inverted DPL
79
193 Inverted DPL
102
194 Inverted DPL
103
218 Customized
DPL
219 Customized
DPL
45
Page 46
MN006181A01-AA Motorola Solutions Limited Warranty

Motorola Solutions Limited Warranty

Warranty Information

The authorised Motorola Solutions dealer or retailer where you purchased your Motorola Solutions two­way radio and/or original accessories will honour a warranty claim and/or provide warranty service. Please return your radio to your dealer or retailer to claim your warranty service. Do not return your radio to Motorola Solutions. To be eligible to receive warranty service, you must present your receipt of purchase or a comparable substitute proof of purchase bearing the date of purchase. The two-way radio should also clearly display the serial number. The warranty will not apply if the type or serial numbers on the product have been altered, deleted, removed or made illegible.

V. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER

1 Defects or damage resulting from use of the Product in other than its normal and customary
manner.
2 Defects or damage from misuse, accident, water, or neglect. 3 Defects or damage from improper testing, operation, maintenance, installation, alteration,
modification, or adjustment.
4 Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in material workmanship. 5 A Product subjected to unauthorized Product modifications, disassembles or repairs (including,
without limitation, the addition to the Product of non-Motorola Solutions supplied equipment) which adversely affect performance of the Product or interfere with Motorola Solutions normal warranty inspection and testing of the Product to verify any warranty claim.
6 Product which has had the serial number removed or made illegible. 7 Rechargeable batteries if:
any of the seals on the battery enclosure of cells are broken or show evidence of tampering.
the damage or defect is caused by charging or using the battery in equipment or service other than the Product for which it is specified.
8 Freight costs to the repair depot. 9 A Product which, due to illegal or unauthorized alteration of the software/firmware in the Product,
does not function in accordance with Motorola Solutions published specifications or the FCC certification labeling in effect for the Product at the time the Product was initially distributed from Motorola Solutions.
10 Scratches or other cosmetic damage to Product surfaces that does not affect the operation of the
Product.
11 Normal and customary wear and tear.
46
Page 47
MN006181A01-AA

Accessories

Accessories
Table 17: Audio Accessories
Part No. Description
PMLN8077_ Over-the-ear earpiece, Single Pin
PMLN8125_ Over-the-ear earpiece, Single Pin, Short Cord
Table 18: Batteries
Part No. Description
HKNN4013_ CLP Series High Capacity Li-Ion Battery
PMLN8066_ CLPe High Capacity Li-Ion Battery Door
Table 19: Carry Accessories
Part No. Description
PMLN8064_ CLPe Series Magnetic Case
PMLN8065_ CLP Series Swivel Belt Clip Holster
Table 20: Chargers
Part No. Description
IXPN4029_ CLP Series Multi-Unit Charger (MUC) Kit
IXPN4028_
Table 21: Programming Cables
Part No. Description
HKKN4027_ CLP Series CPS Cable
HKKN4028_ CLP Series Cloning Cable
8
CLP Series Single-Unit Charger (SUC) Kit
8
Revision B onward
47
Page 48
MN006181A01-AA Indhold

Indhold

Sikkerhedsretningslinjer for drift.................................................................................................... 7
Akustisk sikkerhed.........................................................................................................................8
Pakkens indhold.......................................................................................................................... 11
Montering af batteriet...................................................................................................................13
Tilslutning af kablet lydtilbehør.................................................................................................... 13
Sådan tænder eller slukker du radioen........................................................................................15
Justering af lydstyrken.................................................................................................................15
Isætning og fjernelse af hylsteret til den drejelige bælteklemme................................................. 15
Afsendelse og modtagelse.......................................................................................................... 16
Rækkevidde for tale..........................................................................................................17
Menuindstilling.............................................................................................................................17
Betjening ved hjælp af menuindstillinger.......................................................................... 17
Valg af kanaler.............................................................................................................................18
Standardkanalindstillinger for CPS................................................................................... 18
LED-indikatorer.................................................................................................................20
LED for lydstyrke....................................................................................................20
Monitorkanaler.............................................................................................................................21
Scanning......................................................................................................................................21
Scanning af radiokanaler.................................................................................................. 21
Dynamisk talkaround-scanning....................................................................................................21
Afsendelse af opkaldstoner......................................................................................................... 21
Slå lyden fra på radioen...............................................................................................................22
Eskaler opkald............................................................................................................................. 22
Batteri og oplader......................................................................................................23
Batterispecifikationer................................................................................................................... 23
Batterilevetid................................................................................................................................23
2
Page 49
MN006181A01-AA
Indhold
Fjernelse af Li-ion-batteriet..........................................................................................................23
Strømforsyning, adapter og opladerens drop-in-bakke............................................................... 24
Separat batteri............................................................................................................................. 25
Opladning af et separat batteri med enkeltopladerens drop-in-bakke.............................. 25
Opladning af et separat batteri med multiopladerens drop-in-bakke – valgfrit tilbehør.....25
Anslået opladningstid........................................................................................................26
Opladning af radio med enkeltopladerens drop-in-bakke............................................................ 26
Opladning med multiopladerens drop-in-bakke – valgfrit tilbehør............................................... 26
Opladerens LED-indikatorer........................................................................................................ 27
Kontrol af batteristatus.................................................................................................................28
Programmering af radioen...........................................................................................................29
Standardfabriksindstillinger..........................................................................................................30
Indstillinger for kloning af radio....................................................................................................33
Kloning af radioer ved hjælp af kloningskablet............................................................................ 33
Kloning af radioer ved hjælp af multiopladeren........................................................................... 34
Fejlfinding af kloningstilstand.......................................................................................................35
Aktivering af tilstanden Avanceret radiokonfiguration..................................................................36
Symptom og løsninger.................................................................................................................37
Frekvensliste................................................................................................................................41
Frekvenser for CLPe ...................................................................................................................42
CTCSS/DPL-interferenseliminatorkoder......................................................................................43
Garantioplysninger.......................................................................................................................46
V. HVAD DÆKKER DENNE GARANTI IKKE?............................................................................46
3
Page 50
MN006181A01-AA Copyright på dokumentation

Copyright på dokumentation

Kopiering eller distribution af dette dokument eller dele heraf er ikke tilladt uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Motorola Solutions.
Ingen del af denne vejledning må gengives, distribueres eller overføres i nogen form eller på nogen måde, hverken elektronisk eller mekanisk, til noget formål uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Motorola Solutions.
4
Page 51
MN006181A01-AA

Ansvarsfraskrivelse

Ansvarsfraskrivelse
Oplysningerne i dette dokument gennemgås grundigt og anses for at være helt pålidelige. Der påtages dog intet ansvar for unøjagtigheder.
Motorola Solutions forbeholder sig ret til at foretage ændringer af et hvilket som helst produkt heri for at forbedre pålideligheden, funktionen eller designet. Motorola Solutions påtager sig intet ansvar som følge af applikationer eller brug af produkter eller kredsløb, der er beskrevet heri, og dækker heller ingen licens under sine patentrettigheder eller andres rettigheder.
5
Page 52
MN006181A01-AA Ophavsret på computersoftware

Ophavsret på computersoftware

De Motorola Solutions-produkter, som er beskrevet i denne vejledning, kan indeholde computerprogrammer, som Motorola Solutions har ophavsret på, og som er gemt i halvlederhukommelser eller på andre medier. Lovgivningen i USA og andre lande giver Motorola Solutions visse eksklusive rettigheder til computerprogrammer med ophavsret, inklusive, men ikke begrænset til, eneret til at kopiere eller reproducere computerprogrammer med ophavsret i nogen form. Følgelig må computerprogrammer, som Motorola Solutions har ophavsret på, og som er indeholdt i Motorola Solutions-produkter og beskrevet i denne manual, ikke kopieres, reproduceres, ændres, udsættes for reverse engineering eller distribueres på nogen måde uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Motorola-Solutions.
Derudover vil købet af Motorola Solutions-produkter ikke være genstand for overdragelse, hverken direkte eller indirekte, ved afskæring fra indsigelse eller på anden måde, af nogen licens med ophavsrettigheder, patenter eller patentprogrammer fra Motorola Solutions, ud over de almindelige, ikke-eksklusive licenser til brug, som opstår ud fra loven ved salg af produktet.
6
Page 53
MN006181A01-AA

Sikkerhedsoplysninger om batterier, opladere og lydtilbehør

Sikkerhedsoplysninger om batterier, opladere og lydtilbehør
Dette dokument indeholder vigtige sikkerheds- og betjeningsinstruktioner. Instruktionerne bør nærlæses og gemmes til senere brug. Inden brug af batteriopladeren bør du nærlæse alle instruktioner og advarselsmarkeringer på:
opladeren
batteriet
radioen med batteriet monteret 1 Anvend altid genopladelige batterier, der er godkendt af Motorola Solutions, for at reducere risikoen
for ulykker. Opladning af de andre batterier kan forårsage eksplosion, personskade og skader.
2 Brug af tilbehør, som ikke er anbefalet af Motorola Solutions, kan medføre brand, elektrisk stød eller
personskade.
3 Med henblik på at reducere skader på stikket og kablet skal du helst trække i stikket og ikke i kablet,
når du frakobler opladeren.
4 Forlængerledning bør kun bruges, hvis det er nødvendigt. Brug af en forkert forlængerledning kan
forårsage brand og elektrisk stød. Hvis der benyttes forlængerledning, skal du kontrollere, at ledningsstørrelsen er 18 AWG for længder op til 2 meter (6,5 fod) og 16 AWG for længder op til 3 meter (9,8 fod).
5 Brug ikke opladeren, hvis den er blevet ødelagt eller beskadiget på nogen måde. Indlever den til en
kvalificeret Motorola Solutions-servicerepræsentant.
6 Opladeren må ikke adskilles. Den kan ikke repareres, og der er ingen reservedele til den.
Adskillelse af opladeren kan medføre risiko for elektrisk stød eller brand.
7 Reducer risikoen for elektrisk stød ved at fjerne opladeren fra stikkontakten, før du udfører
vedligeholdelse eller rengøring.

Sikkerhedsretningslinjer for drift

Sluk for radioen under opladning.
Opladeren er ikke egnet til udendørsbrug. Må kun bruges på tørre steder eller under tørre forhold.
Opladeren skal tilsluttes en passende sikret og kablet strømforsyning med korrekt spænding (kun som angivet på produktet).
Opladeren afbrydes fra yderspændingen ved at fjerne hovedstikket.
Forbind udstyret til et stik, der er tæt på og nemt at få adgang til.
For udstyr, der anvender sikringer, skal erstatningssikringer være i overensstemmelse med typen og klassifikationen, der fremgår af instruktionerne til udstyret.
Den maksimale temperatur omkring strømforsyningsudstyret må ikke overstige 40 °C (104 °F).
Udgangseffekten fra strømforsyningen må ikke overskride de værdier, der fremgår af produktets mærkat, der er placeret i bunden af opladeren.
Sørg for, at man ikke kan træde på ledningen eller snuble over den, og at den ikke udsættes for vand, beskadigelse eller påvirkninger.
7
Page 54
MN006181A01-AA Sikkerhedsoplysninger om batterier, opladere og lydtilbehør

Akustisk sikkerhed

FORSIGTIG: Det kan få midlertidige eller permanente følger for din hørelse, hvis du i længere
perioder udsættes for høje lyde fra en lydkilde. Jo højere radioens lydstyrke er, jo før risikerer du, at din hørelse kan blive påvirket. Høreskader som følge af høje lyde kan ikke altid konstateres med det samme og kan have en kumulativ effekt.
Sådan beskytter du din hørelse:
Vælg den laveste lydstyrke, ved hvilken du kan udføre dit arbejde.
Øg kun lydstyrken, hvis du er i støjende omgivelser.
Sænk lydstyrken, før du tilslutter et headset eller en høretelefon.
Begræns den periode, hvor du bruger et headset eller en høretelefon ved høj lydstyrke.
Hvis du oplever ubehag forbundet med din hørelse, ringen for ørerne, eller at det er svært at høre andre tale, skal du holde op med at lytte til din radio via dit headset eller høretelefon og få din hørelse undersøgt af din læge.
8
Page 55
MN006181A01-AA

Sikkerhedsstandarder for eksponering for radiofrekvenser

Sikkerhedsstandarder for eksponering for radiofrekvenser
Produktsikkerhed og overholdelse af RF-eksponering.
FORSIGTIG:
Inden du bruger radioen, skal du læse betjeningsvejledningen om sikker brug i folderen Produktsikkerhed og RF-eksponering, som følger med din radio.
OBS!
Denne radio er kun beregnet til erhvervsbrug for at overholde kravene for RF­energieksponering i FCC. Inden du bruger radioen, skal du læse vejledningen om RF-
energieksponering og produktsikkerhed til bærbare tovejsradioer, som indeholder vigtige betjeningsinstruktioner om sikker brug og RF-energitilstedeværelse og kontrol af overholdelse med gældende standarder og bestemmelser.
Du kan se en liste over antenner, batterier og andet tilbehør, der er godkendt af Motorola Solutions, på følgende websted:
http://www.motorolasolutions.com/CLPe
9
Page 56
MN006181A01-AA Meddelelse til brugere

Meddelelse til brugere

Denne enhed overholder afsnit 15 i FCC-bestemmelserne iht. følgende betingelser:
Denne enhed kan ikke forårsage skadelig interferens.
Enheden skal acceptere al modtaget interferens, herunder interferens, der kan føre til uønsket drift.
FORSIGTIG: Ændringer eller modifikationer af dette udstyr, der ikke er udtrykkeligt godkendt af Motorola Solutions, kan ophæve brugerens tilladelse til at betjene dette udstyr.
10
Page 57
MN006181A01-AA

Introduktion

Introduktion
Denne brugervejledning dækker brugen af radioer. Din forhandler eller systemadministrator har muligvis tilpasset radioen til dine specifikke behov. Tjek
med din forhandler eller systemadministrator for yderligere oplysninger. Du kan kontakte din forhandler eller din systemadministrator om følgende:
Er din radio programmeret med nogen forudindstillede traditionelle kanaler?
Hvilke knapper er programmeret til at få adgang til andre funktioner?
Hvilket valgfrit tilbehør passer til dine behov?
Hvad er den bedste fremgangsmåde for brug af radioen til effektiv kommunikation?
Hvilke vedligeholdelsesprocedurer forlænger radioens levetid?

Pakkens indhold

Dette afsnit indeholder oplysninger om pakkens indhold for radioen. Din produktpakke indeholder følgende produkter og manualer:
Tovejsradio i CLPe-serien
Hylster til drejelig bælteklemme
Litium-ion-batteri og batteridæksel
Oplader med drop-in-bakke og transformer
Lydtilbehør
1
Cover til lydstik
Lynvejledning, RF-sikkerhedspjece, RED-folder Du kan finde produktoplysninger i https://learning.motorolasolutions.com. Denne brugervejledning dækker følgende modeller:
1
Model Frekvensbå
nd
CLP446e PMR446 0,5 W Nej 16
Transmissionse ffekt
Repeaterkom patibilitet
Antal kanaler
3
CLPe PLUS UHF 1 W Ja 16
1
Gælder kun for modeller, der ikke er multipackmodeller.
2
Kan udvides via CPS (Computerprogrammeringssoftware).
3
Hvor det er tilladt i henhold til national lovgivning. Begrænset ved lov til 8 kanaler i Rusland.
2
11
Page 58
1
6
5
3
4
2
MN006181A01-AA Oversigt over radio

Oversigt over radio

I dette kapitel forklares radioens knapper og funktioner.
Figur 1: Radioens betjeningsknapper
Elementnummer Beskrivelse
1 Tænd/sluk- og batteriknap
2 Lydstyrkekontrol (+/-) og knappen Lydløs
3 PTT-knap (Tryk for at tale)
4 Intelligent statusindikator
5 Menuknap
6 Stik til tilbehør
12
Page 59

Kom godt i gang

I dette afsnit får du et nærmere kendskab til den grundlæggende betjening af radioen.

Montering af batteriet

Procedure:
1 Nederst på batteridækslet skal du løfte låsen op og fjerne batteridækslet på radioen. 2 Juster batterikontakterne, så de flugter med tapperne i batterirummet. 3 Indsæt enden med batterikontakterne, før du trykker batteriet ned for at fastgøre det. 4 Sæt batteridækslet i radioen, og tryk låsen ned for at låse batteridækslet.
Figur 2: Montering af batteri
MN006181A01-AA
Kom godt i gang

Tilslutning af kablet lydtilbehør

Forudsætninger: Sluk for radioen.
Procedure:
1 Slut lydtilbehøret til radioen med oplåsningsikonet på lydtilbehøret, der vender mod forsiden af
radioen. Kontrollér, at indikatoren på lydtilbehøret og radioen er ud for hinanden.
2 Drej stikket til lydtilbehøret, indtil låseikonet på stikket vender mod forsiden af radioen, og
indikatorerne er ud for hinanden.
13
Page 60
MN006181A01-AA Kom godt i gang
Figur 3: Tilslutning af kablet lydtilbehør
3 Tænd for radioen. 4 Tryk enten på knappen Batteristatus, Menueller Lydstyrke for at kontrollere, om der er lyd i
lydtilbehøret.
Tabel 1: Konfiguration af den øverste LED, hvis det kablede lydtilbehør ikke er tilsluttet eller fjernet
Brugertilstand LED-status Farve
Tænd for radioen uden
Konstant blå
tilsluttet lydtilbehør.
Lydtilbehør fjernet, mens radioen er tændt.
Blinker rødt/lilla, indtil lydtilbehøret er tilsluttet
14
Page 61
MN006181A01-AA
Kom godt i gang
BEMÆRKNING:
Sænk radioens lydstyrke, før du sætter lydtilbehøret i eller i nærheden af øret. Der findes et bredt udvalg af lydtilbehør til radioer i CLPe-serien. Du kan se en detaljeret
liste over lydtilbehør og oplysninger om godkendt tilbehør i http://
www.motorolasolutions.com/CLPe.

Sådan tænder eller slukker du radioen

Procedure:
1 Du tænder radioen ved at trykke på Tænd/sluk- og Batteri-knappen og holde den nede, indtil
du hører en kort tone, og den intelligente indikator for status lyser.
2 Du slukker for radioen ved at trykke på Tænd/sluk- og Batteri-knappen og holde den nede,
indtil du hører en kort tone, og den intelligente indikator for status blinker én gang.

Justering af lydstyrken

Procedure:
1 Tryk på knappen (+) for at øge lydstyrken.
BEMÆRKNING: Radioen har 15 lydstyrketrin.
2 Tryk på knappen (-) for at sænke lydstyrken.

Isætning og fjernelse af hylsteret til den drejelige bælteklemme

Der findes et bredt udvalg af fleksibelt bæretilbehør. Du kan se en liste over godkendt Motorola Solutions-tilbehør i http://www.motorolasolutions.com/CLPe.
Procedure:
1 Hvis du vil sætte radioen i hylsteret, skal du udføre følgende trin:
a Skub bunden af radioen ind i hylsteret. b Klik toppen af hylsteret ind i radioen omkring tilbehørsstikket.
2 Hvis du vil fjerne radioen fra hylsteret, skal du enten trække i den øverste eller nederste tap og
trække radioen ud af hylsteret.
3 Lav en lille løkke i ledningen, og før ledningen gennem ledningsstyret. Rul ledningen ind i den U-
formede rille, og træk den fast for at låse ledningen på plads.
15
Page 62
1
2
MN006181A01-AA Kom godt i gang
Figur 4: Hylster til drejelig bælteklemme
Elementnummer Beskrivelse
1 Ledningsstyr
2 U-Formet rille
4 Drej bælteklemmen til den ønskede position.

Afsendelse og modtagelse

Procedure:
1 Udfør en af følgende handlinger for at sende opkald:
Tryk på PTT-knappen forrest på radioen, og hold den nede.
Tryk på PTT-knappen på det kablede lydtilbehør med den flugtende PTT-knap, og hold den
2 Tal tydeligt ind i mikrofonen på lydtilbehøret. 3 Slip PTT-knappen for at lytte.
16
nede.
Page 63
MN006181A01-AA
Kom godt i gang
4 Hvis du vil modtage opkald, skal du lytte via høretelefonen og trykke på PTT-knappen for at
svare.
Rækkevidde for tale
Tabel 2: Rækkevidde for tale
Model Anvendelse Rækkevidde (typisk
dækning)
CLP446e Enhed til enhed Op til 6 etager Op til ca. 7.432 m
CLPe PLUS Enhed til enhed Op til 10 etager Op til ca. 9.290 m
Med repeater Op til 20 etager Op til ca. 23.225 m
Rækkevidde

Menuindstilling

Procedure:
1 Tryk på Menu-knappen for at navigere igennem menuindstillingerne. 2 For at afslutte menuen skal du trykke kortvarigt på PTT-knappen eller vente i tre sekunder.
Betjening ved hjælp af menuindstillinger
I dette afsnit beskrives betjening vha. menuindstillingerne.
BEMÆRKNING:
Det er ikke nødvendigt at vente på, at stemmemeddelelsen fuldføres, før du fortsætter med at trykke på knappen Næste.
Hvis du er i menutilstand, skal du trykke kortvarigt på PTT eller vente i 3 sekunder for at afslutte menuen.
2
2
2
Procedure:
1 Skift af kanal:
a Tryk på Menu-knappen for at navigere til Kanal. b Tryk på knappen (+) eller (-) for at skifte kanal.
2 Aktivering af monitortilstand:
a Tryk på Menu-knappen for at navigere til Monitor. b Tryk på knappen (+) for at aktivere eller (-) for at deaktivere monitoren.
3 Aktivering af scanningstilstand:
a Tryk på Menu-knappen for at navigere til Scanning. b Tryk på knappen (+) for at aktivere eller (-) for at deaktivere scanning.
4 Afsendelse af opkaldstone:
a Tryk på Menu-knappen for at navigere til Opkaldstone. b Tryk på knappen (+) eller (-) for at sende en opkaldstone.
Aktiveres via CPS (Computerprogrammeringssoftware).
17
Page 64
MN006181A01-AA Kom godt i gang

Valg af kanaler

Procedure:
1 Tryk på Menu-knappen.
Du hører en stemmemeddelelse om at skifte kanal ved at trykke på enten (+)- eller (-)-knappen.
2 Vælg den ønskede kanal.
LED-indikatoren angiver farven på den nye kanal.
3 Tryk på PTT-knappen for at bekræfte, ellers aktiveres kanalen efter tre sekunder.
Standardkanalindstillinger for CPS
I tabellen beskrives standardkanalindstillingerne for CPS (Computerprogrammeringssoftware).
Tabel 3: Kanalindstillinger for CPS
CLP446e4 Modeller og CLPe PLUS-modeller Kanal LED-status Farve
1 Rød
2 Grøn
3 Gul
4 Blå
5 Lilla
4
Hvor det er tilladt i henhold til national lovgivning. Begrænset ved lov til 8 kanaler i Rusland.
18
Page 65
CLP446e4 Modeller og CLPe PLUS-modeller Kanal LED-status Farve
6 Hvid
7 Blågrøn
8 Orange
9 Rød
Hvid
MN006181A01-AA
Kom godt i gang
10 Grøn
Hvid
11 Gul
Hvid
12 Blå
Hvid
13 Lilla
Hvid
14 Hvid
Hvid
4
Hvor det er tilladt i henhold til national lovgivning. Begrænset ved lov til 8 kanaler i Rusland.
19
Page 66
MN006181A01-AA Kom godt i gang
CLP446e4 Modeller og CLPe PLUS-modeller Kanal LED-status Farve
15 Blågrøn
Hvid
16 Orange
Hvid
BEMÆRKNING: Kanal 9 til 16 aktiveres via konfigurationen CPS (Computerprogrammeringssoftware).
LED-indikatorer
Funktion LED-indikator
Monitortilstand Ensfarvet pr. kanal.
Opkaldstone Kortvarigt ensfarvet pr. kanal.
Scanning Skifter i urets retning, mens én LED lyser ad gangen. LED-
farven skifter på den øverste plads, når hver cyklus er afsluttet.
Tænd eller sluk Den øverste røde LED og den resterende hvide LED lyser
kortvarigt.
Avanceret radiokonfiguration Blinkende grøn.
Feedback til lydstik LED'en blinker blåt, når der ikke er noget tilbehør ved
opstart. LED'en blinker hurtigt rødt og lilla, når tilbehøret er
frakoblet.
LED for lydstyrke
Når lydstyrken øges, lyser LED'en for den intelligente indikator for status med uret fra nederst til venstre til nederst til højre på LED-ringen.
Følgende er de tre niveauer af LED-lysstyrke for hver LED, når lydstyrken øges:
Vag
Middel
Maksimal lysstyrke
4
Hvor det er tilladt i henhold til national lovgivning. Begrænset ved lov til 8 kanaler i Rusland.
20
Page 67
MN006181A01-AA
Kom godt i gang

Monitorkanaler

Procedure:
1 Du aktiverer tilstanden for valg af monitor ved at trykke på Menu-knappen og navigere til Valg af
monitor.
Hvis monitoren er slukket, hører du en stemmemeddelelse om at aktivere monitortilstand ved enten at trykke på +- eller --knappen.
2 Tryk på + eller - for at aktivere eller deaktivere monitortilstand.
Når monitortilstand er slået til, kan du høre statisk støj, hvis der ikke er nogen aktivitet, eller lyd, hvis der er kanalaktivitet.
3 For at aktivere monitortilstand skal du aktivere monitoren via menuen og lade menuen få
timeout.
4 For at afslutte Monitortilstand skal du trykke på PTT-knappen.

Scanning

Du kan scanne op til 16 kanaler på CLP446e- og CLPe PLUS-modeller. Når radioen registrerer aktivitet, stopper den scanningen og bliver på den aktive kanal. Det giver dig
mulighed for at lytte til og tale med den person, der sender, uden at skifte kanal.
Scanning af radiokanaler
Procedure:
1 Tryk på Menu-knappen for at navigere i scanningstilstand.
Hvis scanningen er slået fra, hører du en stemmemeddelelse om aktivering af scanning ved at trykke på enten+- eller --knappen.
2 Tryk enten på + eller --knappen for at aktivere scanning.
Når scanning er slået til, hører du en stemmemeddelelse om deaktivering af scanning ved enten at trykke på +- eller --knappen.
3 Tryk enten på + eller --knappen for at deaktivere scanning.

Dynamisk talkaround-scanning

Denne funktion maksimerer kommunikationsdækningen for en repeater på stedet, der er aktiveret på tovejsradiosystemer.
Dynamisk talkaround-scanning aktiveres på en repeaterkanal via CPS (Computerprogrammeringssoftware). Funktionen giver radioen mulighed for at scanne sende- og modtagefrekvenser for en repeaterkanal.
BEMÆRKNING: Funktionen har højere prioritet end scanningstilstanden. Hvis Dynamisk talkaround-scanning og Scanning er aktiveret på startkanalen, kan radioen kun understøtte Dynamisk talkaround-scanning. Denne funktion er kun tilgængelig på CLPe PLUS-modellen.

Afsendelse af opkaldstoner

Procedure:
1 For at navigere til Opkaldstoneskal du trykke på Menu-knappen.
21
Page 68
MN006181A01-AA Kom godt i gang
2 Du sender en valgt opkaldstone ved at trykke på enten + eller -.
BEMÆRKNING:
Der er seks tilgængelige opkaldstoner. Denne funktion aktiveres via CPS (Computerprogrammeringssoftware).

Slå lyden fra på radioen

Indstillingen Slå lyden fra på headsettet konfigureres via CPS (Computerprogrammeringssoftware).
Procedure:
1 Hvis du vil sænke lyden eller slå den fra på headsettet, skal du trykke på enten +- eller --
knappen og holde den nede. Du hører stemmemeddelelsen "Slå lyd fra" fra radioen.
2 Tryk på en vilkårlig knap for at slå lyden på headsettet til igen.
Du hører stemmemeddelelsen "Slå lyd til" fra radioen.

Eskaler opkald

Funktionen Eskaler opkald giver dig mulighed for at skifte til Kanal til eskalering af opkald og sende opkaldstonen til kanalen til eskalering af opkald.
Hvis du vil aktivere funktionen Eskaler opkald, skal du konfigurere Kanal til eskalering af opkald i CPS (Computerprogrammeringssoftware). Hvis du trykker langvarigt på menuknappen, aktiveres funktionen Eskaler opkald, og opkaldstonen for eskalering sendes automatisk til Kanal til eskalering af opkald. Ventetid for eskalering af opkald starter, efter hvert opkald er afsluttet. Radioen forbliver i Ventetid for eskalering af opkald i en foruddefineret periode. Eskaler opkald afslutter, når ventetiden udløber, og radioen vender tilbage til den forrige kanal. Ventetiden konfigureres via CPS.
Hvis du trykker på PTT-knappen under Ventetid for eskalering af opkald, kan du tale via kanalen. Ventetid for eskalering af opkald genstarter, når taleopkaldet er afsluttet, og du kan modtage opkald fra andre radioer via Kanal til eskalering af opkald.
Din radio følger den valgte kanaladfærd, med undtagelse af opkaldstonen og meddelelsen ingen kanal, når der skiftes til Kanal til eskalering af opkald. Opkaldstonen konfigureres via CPS ved at vælge en af de seks opkaldstoner.
Hvis du vil afslutte Kanal til eskalering af opkald, før ventetiden udløber, skal du trykke kortvarigt på knappen Til, Fraeller Menu, eller trykke langvarigt på Menuknappen.
22
Page 69
MN006181A01-AA

Batteri og oplader

Batteri og oplader
I dette kapitel beskrives batteriets og opladerens funktion for radioen.

Batterispecifikationer

Radioen leveres med et genopladeligt Li-ion-batteri. For at sikre optimal kapacitet og ydeevne skal batteriet oplades før første brug.
Batterilevetiden bestemmes af adskillige faktorer. De kritiske er overopladning af batterier, og hvor afladet batterierne bliver for hver cyklus. Det er typisk sådan, at jo højere overopladning og jo større gennemsnitlig afladning, jo færre cyklusser holder et batteri. Et batteri, der overoplades og aflades 100 % flere gange om dagen, holder f.eks. færre cyklusser end et batteri, der overoplades mindre og som aflades 50 % pr. dag. Batteri med minimal overopladning og med gennemsnitligt afladning på 25 % varer endnu længere.
Motorola Solutions-batterier er specielt designet til at blive brugt med en Motorola Solutions-oplader og omvendt. Opladning af batterier, der ikke er fra Motorola Solutions, kan medføre, at batteriet bliver beskadiget, og gør garantien ugyldig. Når det er muligt, skal batteriets temperatur holdes på 25 °C (77 °F) (stuetemperatur). Opladning af kolde batterier (under 10 °C (50 °F)) kan medføre udsivning af elektrolyt og i sidste ende føre til, at batteriet ikke virker. Opladning af varme batterier (over 35 °C (95 °F)) resulterer i reduceret afladningskapacitet og påvirker radioens ydeevne. Motorola Solutions­opladere til hurtig opladning af batterier er udstyret med et kredsløb, der registrerer temperaturen, for at sikre, at batterierne oplades inden for temperaturgrænserne.

Batterilevetid

Følgende tabel angiver batteriets levetid baseret på 5 % transmission, 5 % modtagelse og 90 % standby (standarddriftscyklus).
Tabel 4: Anslået batterilevetid
Model Anslået batterilevetid
CLP446e 18 timer
CLPe PLUS 16 timer

Fjernelse af Li-ion-batteriet

Forudsætninger: Kontrollér, at radioen er slukket.
Procedure:
1 Nederst på batteridækslet skal du løfte låsen op og fjerne batteridækslet på radioen. 2 Træk batteriet væk fra radioen.
23
Page 70
1
MN006181A01-AA Batteri og oplader
Figur 5: Fjernelse af batteriet
Elementnummer Beskrivelse
1 Batterilås

Strømforsyning, adapter og opladerens drop-in-bakke

Radioen indeholder en oplader med en drop-in-bakke og en transformer.
BEMÆRKNING: Gælder kun for modeller, der ikke er multipackmodeller.
Du kan finde oplysninger om tilbehør i Tilbehør på side 47.
Figur 6: Strømforsyning, adapter og opladerens drop-in-bakke
24
Page 71

Separat batteri

1
Batteriet kan oplades som et separat batteri. Batteriet oplades enten ved hjælp af en enkeltoplader eller en multioplader.
BEMÆRKNING: Hvis du køber yderligere opladere eller strømforsyninger, skal du sikre, at du har tilsvarende opladere med drop-in-bakke og strømforsyningssæt. Du kan finde flere oplysninger om tilbehør i Tilbehør på side 47.
Figur 7: Separat batteri
MN006181A01-AA
Batteri og oplader
Elementnummer Beskrivelse
1 Mikro-USB-port
Opladning af et separat batteri med enkeltopladerens drop-in-bakke
Procedure:
1 For at oplade batteriet skal du sætte stikket til strømforsyningen i mikro-USB-porten (Universal
Serial Bus) på forsiden af opladerens drop-in-bakke.
2 Tilslut strømforsyningen til en passende stikkontakt. 3 Sæt batteriet i bakken med den indvendige overflade af batteriet vendende mod forsiden af
opladeren. Se Separat batteri på side 25.
4 Sørg for, at åbningerne i batteriet er sat korrekt i opladeren.
Opladning af et separat batteri med multiopladerens drop-in-bakke – valgfrit tilbehør
Procedure:
1 Anbring opladeren på en plan overflade, eller monter den på væggen. 2 Indsæt netledningen i stikket på multiopladeren. 3 Indsæt ledningen i en stikkontakt og derefter i opladeren. 4 Sæt batteriet i opladningspladsen med den indvendige overflade af batteriet vendende mod
forsiden af opladeren.
5 Sørg for, at åbningerne i batteriet er sat korrekt i opladeren.
25
Page 72
MN006181A01-AA Batteri og oplader
Anslået opladningstid
Følgende tabeller viser den anslåede opladningstid for batteriet.
Tabel 5: Anslået opladningstid
Opladningsløsning Li-ion-standardbatteri
Enkeltoplader 5,5 timer
Multioplader 4 timer

Opladning af radio med enkeltopladerens drop-in-bakke

Procedure:
1 Anbring enkeltopladerens drop-in-bakke på en plan overflade. 2 Indsæt strømforsyningsstikket i mikro-USB-porten forrest på opladerens drop-in-bakke. 3 Tilslut den korrekte strømforsyning til en korrekt stikkontakt. 4 Indsæt radioen med batteriet monteret i bakken med forsiden nedad, og sørg for, at
opladningskontakterne på opladeren flugter med kontakterne på radioen.
Figur 8: Opladning af radio
BEMÆRKNING: Når et batteri oplades med radioen monteret, skal du sørge for, at
radioen er slukket. Du kan aktivere radioen til at slukke automatisk, når radioen indsættes i opladningsfunktionen via CPS (Computerprogrammeringssoftware).

Opladning med multiopladerens drop-in-bakke – valgfrit tilbehør

Multiopladeren gør det muligt at oplade op til seks radioer ad gangen. Der kan sidde en radio i hver af de seks opladningspladser med et batteri monteret. Multiopladeren indeholder pladser til opbevaring af headset.
Procedure:
1 Anbring opladeren på en plan overflade, eller monter den på væggen. 2 Indsæt netledningen i stikket på multiopladeren. 3 Indsæt ledningen i en stikkontakt og derefter i opladeren.
26
Page 73
MN006181A01-AA
Batteri og oplader
4 Sluk radioen.
BEMÆRKNING: Når du oplader et batteri, der er monteret i radioen, skal du sørge for, at
radioen er slukket. Du kan aktivere radioen til at slukke automatisk, når radioen indsættes i opladningsfunktionen via CPS (Computerprogrammeringssoftware).
5 Indsæt radioen med forsiden nedad, mens batteriet er monteret i opladningspladsen, og sørg
for, at radiokontakterne flugter med kontakterne på multiopladeren.
BEMÆRKNING: Batteriet kan oplades ved hjælp af åbningen på opladningspladsens flade overflade.
Figur 9: Opladning af radioer

Opladerens LED-indikatorer

På drop-in-opladeren har radioens opladningsplads en LED-indikator. På multiopladeren har hver af de seks opladningspladser en LED.
BEMÆRKNING: Du kan klone op til to kilderadioer og to målradioer ved hjælp af multiopladeren. Du kan finde flere oplysninger i Kloning af radio på side 33
Du kan finde oplysninger om reservedelsnummer i Tilbehør på side 47.
Tabel 6: Opladerens LED-indikator
Status LED-indikation
Batteriet oplader Konstant rød
Batteriet er fuldt opladet Konstant grøn
Batterifejl
5
Blinker rødt
5
Dette problem løses ved at fjerne batteripakken og indsætte den igen.
27
Page 74
MN006181A01-AA Batteri og oplader

Kontrol af batteristatus

Procedure:
Tryk kortvarigt på Tænd/sluk-knappen og Batteri-knappen, og slip dem igen.
Funktionerne Intelligent indikator for status og Stemmebetjening viser batteristatussen for radioen.
Tabel 7: Batteristatus
Batteriniveau LED-indikation Farve
Høj (50-100 %) Grøn
Middel (20-50 %) Gul
Lav (3-20 %) Rød
Kritisk (0-3 %) Blinker rødt
Radioen vender tilbage til den aktuelle kanalfarve, når batteristatussen er angivet.
28
Page 75
MN006181A01-AA

Radioprogrammering via CPS

Radioprogrammering via CPS
Du kan programmere eller ændre funktionerne på dine radioer ved hjælp af CPS (Computerprogrammeringssoftware) og CPS-programmeringskablet.
CPS kan downloades gratis som webbaseret software på http://www.motorolasolutions.com/CLPe.

Programmering af radioen

Forudsætninger:
Installér CPS (Computerprogrammeringssoftware) på din computer. Sørg for, at radioen er tændt.
Procedure:
1 Tilslut radioen ved hjælp af opladerens drop-in-bakke eller opladningspladsen med PROG-
mærkaten på multiopladeren og CPS-programmeringskablet6.
Figur 10: Programmering af radioen via en enkeltoplader
6
CPS-programmeringskablet (P/N HKKN4027_) er tilbehør, der sælges separat. Kontakt dit Motorola Solutions-salgssted for at få flere oplysninger.
29
Page 76
MN006181A01-AA Radioprogrammering via CPS
Figur 11: Programmering af radioen via en multioplader
2 Indstil kabelkontakten til analog. 3 Efter radioen er tilsluttet, skal du åbne CPS og vælge Læs på værktøjslinjen for at hente
radioprofilen. Du kan ændre de generelle indstillinger samt indstillingerne for lyd, menu, kanaler,
scanningsliste, tilpasset PL/DPL og vælge frekvenser og PL/DPL-koder for hver kanal.
4 Du gemmer indstillingerne ved at vælge Skriv til radio på værktøjslinjen.
BEMÆRKNING: Du kan finde flere oplysninger om CPS i menuen Hjælp i CPS.

Standardfabriksindstillinger

Radioen er programmeret fra fabrikken til følgende indstillinger.
Tabel 8: CLP446e-standarder
Kanalnummer Frekvensindstillinge
r (MHz)
1 446,00625 67,0 12,5
2 446,01875
3 446,03125
Kodeværdi (Hz) Båndbredde (kHz)
4 445,04375
5 446,05625
6 446,06875
30
Page 77
MN006181A01-AA
Radioprogrammering via CPS
Kanalnummer Frekvensindstillinge
Kodeværdi (Hz) Båndbredde (kHz)
r (MHz)
7 446,08125
8 446,09375
Tabel 9: Yderligere 8 kanaler/frekvenser for CLP446e via CPS
Kanalnummer Frekvensindstillinge
Kodeværdi (Hz) Båndbredde (kHz)
r (MHz)
9 446,00625 DPL754 12,5
10 446,01875
11 446,03125
12 445,04375
13 446,05625
14 446,06875
15 446,08125
16 446,09375
BEMÆRKNING: Begrænset ved lov til 8 kanaler i Rusland. Se Brugervejledningen. Som standard er det kun analoge frekvenser mellem 446,0-446,1 MHz, der er tilgængelige. Analoge frekvenser mellem 446,1-446,2 MHz må kun bruges i lande, hvor myndighederne tillader brug af disse frekvenser.
Tabel 10: CLPe PLUS
Kanalnummer Frekvensindstillinge
Kodeværdi (Hz) Båndbredde (kHz)
r (MHz)
1 464,55 67,0 12,5
2 467,925
3 467,85
4 467,875
5 461,0625
6 461,1125
7 461,1625
8 461,2125
Tabel 11: Yderligere 8 kanaler/frekvenser for CLPe PLUS
Kanalnummer Frekvensindstillinge
Kodeværdi (Hz) Båndbredde (kHz)
r (MHz)
9 461,2625 67,0 12,5
10 461,3125
11 461,3625
31
Page 78
MN006181A01-AA Radioprogrammering via CPS
Kanalnummer Frekvensindstillinge
r (MHz)
12 462,7875
13 462,8375
14 462,8875
15 464,4875
16 464,5375
Kodeværdi (Hz) Båndbredde (kHz)
32
Page 79
MN006181A01-AA

Kloning af radio

Kloning af radio
Med denne funktion kan du klone radioindstillingerne fra én radio til en anden.

Indstillinger for kloning af radio

Du kan kopiere radioindstillingerne fra kilden til en anden radio. Du kan bruge en af følgende enhedsopladere og kabler til kloning:
Sæt med enkeltoplader i CLP-serien, delnummer IXPN4028_7, og sæt med kloningskabel i CLP-
serien, delnummer HKKN4028_ (valgfrit tilbehør).
Sæt med multioplader, delnummer IXPN4029_ (valgfrit tilbehør) Multiopladeren behøver ikke at være tilsluttet for at kunne klone, men begge radioer kræver opladede
batterier.

Kloning af radioer ved hjælp af kloningskablet

Forudsætninger:
Et fuldt opladet batteri i hver radio.
To sæt med enkeltoplader.
Begge radioer er slukket.
Kilderadio: Radio, der skal klones.
Destinationsradio: Den radio, som konfigurationen af kilderadioen skal kopieres til. En radio, der er programmeret med de udvidede frekvenser (446,00625-446,19375 MHz), understøtter
ikke kloning til ældre radioer med 8 frekvenser.
Figur 12: Kloning af radioen via en enkeltoplader
Procedure:
1 Fjern alle kabler, f.eks. strømforsyning eller mikro-USB-kabler, fra enkeltopladeren. 2 Sæt den ene ende af kloningskablets mikro-USB i én enkeltoplader, og sæt den anden ende i
den anden enkeltoplader.
7
Revision B og fremefter
33
Page 80
MN006181A01-AA Kloning af radio
BEMÆRKNING:
Kontrollér, at kontakten på kloningskablet er indstillet til Ældre. Under kloningsprocessen forsynes enkeltopladeren ikke med strøm. Batterierne kan ikke
oplades. Der etableres datakommunikation mellem de to radioer.
3 Tænd for destinationsradioen, og placer den i en af enkeltopladerne. 4 Hvis du vil tænde for kilderadioen, skal du trykke på PTT-knappen og --knappen samtidigt og
holde dem nede, mens du tænder for radioen, indtil du hører kloningstonen.
5 For at starte kloningsprocessen skal du placere kilderadioen i dens enkeltoplader med
lydtilbehør og derefter trykke på Menu-knappen og slippe den.
Hvis det lykkes, udsender kilderadioen en god tastetone. Hvis det ikke lykkes, udsender kilderadioen en dump tone. Tonen lyder i højst fem sekunder.
6 Når kloningsprocessen er fuldført, skal du slukke for radioerne og tænde dem igen for at afslutte
kloningstilstanden og indstille radioerne i brugertilstand.
BEMÆRKNING: Når radioen er i kloningstilstand, er funktionen Sluk automatisk ikke tilgængelig.

Kloning af radioer ved hjælp af multiopladeren

Forudsætninger:
Et fuldt opladet batteri i hver radio.
Multioplader i CLP-serien.
Begge radioer er slukket.
Kilderadio: Radio, der skal klones.
Destinationsradio: Den radio, som konfigurationen af kilderadioen skal kopieres til.
Procedure:
1 Hvis du vil sætte kilderadioen i kloningstilstand, skal du trykke på PTT-knappen og --knappen
samtidigt og holde dem nede, mens du tænder for radioen, indtil du hører kloningstonen.
2 Placer kilderadioen i en af opladningspladserne, der har mærkaten KLONING. 3 Tænd for destinationsradioen, og placer den i opladningspladsen til parring, der har mærkaten
KLONING, og start kloningsprocessen.
4 Tryk på Menu-knappen på kilderadioen for at starte kloningsprocessen.
Kilderadioen genererer tonen for start kloning.
5 Hvis du vil aktivere radioen, skal du slukke og tænde for radioerne, når kloningsprocessen er
fuldført.
6 Gentag trin 3til trin 5for at klone en anden radio. 7 Sluk for radioen for at afslutte kloningstilstand på kilderadioen.
34
Page 81
Figur 13: Kloning af radioen via en multioplader
MN006181A01-AA
Kloning af radio

Fejlfinding af kloningstilstand

Tid og sted for anvendelse:
Radioens hørbare stemme annoncerer "Dump", hvilket angiver, at kloningsprocessen mislykkedes. Hvis kloningen mislykkes, skal du udføre hvert af følgende trin, inden du forsøger at genstarte kloningsprocessen igen:
Procedure:
1 Sørg for, at batterierne på begge radioer er fuldt opladet og korrekt isat i radioen. 2 Kontrollér tilslutningen af kloningskablet på begge enkeltopladere. 3 Sørg for, at der ikke er snavs i opladningsbakken eller på radiokontakterne, og at der er fast
kontakt mellem radiokontakten og enkelopladeren eller multiopladeren.
4 Sørg for, at destinationsradioen er tændt. 5 Kontrollér, at kilderadioen er i kloningstilstand. 6 Sørg for, at de to radioer begge er fra samme frekvensbånd, samme område og har samme
transmissionsstyrke.
BEMÆRKNING: Dette kloningskabel er designet til kun at fungere sammen med kompatible enkeltopladere fra Motorola Solutions.
Når du bestiller et sæt med et kloningskabel, skal du referere til delnummer HKKN4028_. Du kan finde flere oplysninger om tilbehør i Tilbehør på side 47.
35
Page 82
MN006181A01-AA Avanceret radiokonfiguration

Avanceret radiokonfiguration

Avanceret radiokonfiguration giver dig mulighed for at konfigurere indstillinger fra en forudprogrammeret liste uden brug af en computer.
Avanceret konfigurationstilstand giver dig mulighed for at tilpasse følgende indstillinger:
Kanaler
Frekvenser
Koder (CTCC/DPL)
Frekvenser giver dig mulighed for at vælge en frekvens for hver kanal. Koder hjælper med at minimere interferens ved at give dig mulighed for at vælge mellem forskellige kombinationer af koder, der fjerner statisk støj, støj og uønskede meddelelser.

Aktivering af tilstanden Avanceret radiokonfiguration

Forudsætninger:
Sluk for radioen.
Procedure:
1 Tryk på knapperne PTT, + og Tænd/sluk samtidigt, og hold dem inde i 3 til 5 sekunder, indtil du
hører en lyd og stemmemeddelelsen Programmeringstilstand. LED'en blinker grønt.
2 Tryk på Menuknappen for at vælge de indstillinger, du vil ændre.
Følgende indstillinger kan ændres:
Kanal (til modeller med flere kanaler)
Frekvens
Kode Stemmemeddelelserne angiver menupunkterne og deres aktuelle indstillinger.
3 Hvis du vil ændre indstillingerne, skal du trykke på knappen + eller -. 4 Tryk på Menu-knappen for at gå til det næste menupunkt. 5 For at afslutte tilstanden Avanceret radiokonfiguration skal du trykke på PTT-knappen og
holde den nede, indtil du hører en lyd.
36
Page 83

Fejlfinding

I følgende tabel forklares metoderne til fejlfinding, hvis symptomet opstod.

Symptom og løsninger

Procedure:
1
Hvis... Skal du...
Ingen strøm Genoplad eller udskift Li-ion-batteriet.
BEMÆRKNING: Ekstreme
driftstemperaturer kan påvirke batteritiden.
Se Batterispecifikationer på side 23.
MN006181A01-AA
Fejlfinding
Der høres anden støj eller samtale på en kanal
Beskeden er forvrænget Krypteringskode kan være slået til, eller
Lydkvaliteten er ikke god nok Radioindstillingerne stemmer muligvis ikke
Begrænset rækkevidde for tale Udfør en af følgende handlinger:
Frekvens eller Interferenseliminatorkode
kan være i brug. Udfør en af følgende handlinger:
Bekræft, at Interferenseliminatorkode
er indstillet.
Skift frekvenser eller kodeindstillinger på alle radioer.
Sørg for, at radioen anvender den rigtige frekvens og kode, når den sender.
indstillingerne stemmer muligvis ikke overens med andre radioindstillinger.
Skift indstillingerne via CPS (Computerprogrammeringssoftware).
overens. Kontrollér frekvenserne, koderne og
båndbredderne for at sikre, at indstillingerne er ens i alle radioer.
Sørg for klart udsyn for at forbedre transmissionen. Undgå at være i nærheden af stål, betonkonstruktioner, kraftigt løv, bygninger eller køretøjer.
Skift radioens placering.
Rækkevidde og dækning kan øges ved at fjerne forhindringer eller øge
37
Page 84
MN006181A01-AA Fejlfinding
Hvis... Skal du...
Beskeden blev ikke sendt eller modtaget Udfør en af følgende handlinger:
strømmen. UHF-radioer giver større dækning i industri- og erhvervsbygninger. Øget strøm giver øget signalrækkevidde og bedre penetration gennem forhindringer.
Sørg for, at PTT-knappen er trykket helt
ned under transmission.
Bekræft, at radioerne har de samme
indstillinger for Kanal, Frekvens,
Interferenseliminatorkodeog Krypteringskode. Se Afsendelse og
modtagelse på side 16.
Genoplad, udskift eller omplacer batterierne. Se Batterispecifikationer på
side 23.
Skift radioens placering. Forhindringer og indendørs betjening samt betjening i køretøjer kan virke forstyrrende.
Bekræft, at radioen ikke er i Scanningstilstand. Se Scanning af
radiokanaler på side 21.
Kraftig statisk støj eller interferens Radioerne er for tæt på hinanden. Sørg for,
at den radio, der sender, og den, der modtager, er mindst 1,5 meter fra hinanden.
Radioerne er placeret for langt fra hinanden eller forhindringer forstyrrer transmissionen.
Lav batteritilstand Genoplad eller udskift Li-ion-batteriet.
BEMÆRKNING: Ekstreme
driftstemperaturer påvirker batteritiden.
Se Batterispecifikationer på side 23.
LED-indikatoren på opladerens drop-in­bakke blinker ikke
Udfør en af følgende handlinger:
Kontrollér, at radioen og batteriet er isat korrekt.
Kontrollér batteri- og opladerkontakterne for at sikre, at de er rene, og at opladningsbenet er isat korrekt.
Se Opladning af et separat batteri med
enkeltopladerens drop-in-bakke på side 25
og Opladerens LED-indikatorer på side 27.
Batteriet oplades ikke, selvom det har siddet i opladerens drop-in-bakke i et stykke tid
Udfør en af følgende handlinger:
Kontrollér, om opladerens drop-in-bakke er korrekt tilsluttet og svarer til en
38
Page 85
Hvis... Skal du...
kompatibel strømforsyning. Se Opladning
af et separat batteri med enkeltopladerens drop-in-bakke på side
25.
Kontrollér opladerens LED-indikatorer for
at se, om der er problemer med batteriet. Se Opladerens LED-indikatorer på side
27.
MN006181A01-AA
Fejlfinding
39
Page 86
MN006181A01-AA Brug og pleje

Brug og pleje

I dette kapitel forklares vedligeholdelse af radioen.
Brug en blød klud til at
rengøre ydersiden
Hvis radioen nedsænkes i vand:
Sluk radioen, og fjern
batterierne
BEMÆRKNING: Radioen har kun tæthedsgrad IP54, når støvdækslet eller lydtilbehøret er tilsluttet stikket.
Må ikke nedsænkes i vand
Tør med en blød klud
Brug ikke alkohol eller
rengøringsmidler
Brug ikke radioen, før den er
helt tør
40
Page 87
MN006181A01-AA

Radiofrekvens og kodediagram

Radiofrekvens og kodediagram
Følgende tabeller viser frekvensoplysningerne og er nyttige, når tovejsradioer i CLPe-serien fra Motorola Solutions bruges med andre radioer til erhvervsbrug.
De fleste frekvenspositioner er de samme som Spirit M-, GT-, S-, XTN-, RDX- og CLS-seriernes frekvenspositioner. Båndbredderne er forskellige.

Frekvensliste

Tabel 12: Standarder for CLP446e-model
Frekvensnr. Frekvensindstillinger (MHz) Båndbredde (kHz)
1 446,00625 12,5 2 446,01875 12,5 3 446,03125 12,5 4 445,04375 12,5 5 446,05625 12,5 6 446,06875 12,5 7 446,08125 12,5 8 446,09375 12,5
Tabel 13: Yderligere 8 frekvenser via CPS for CLP446e
Frekvensnr. Frekvensindstillinger (kHz) Båndbredde (kHz)
9 446,10625 12,5 10 446,11875 12,5 11 446,13125 12,5 12 446,14375 12,5 13 446,15625 12,5 14 446,16875 12,5 15 446,18125 12,5 16 446,19375 12,5
BEMÆRKNING: Begrænset ved lov til 8 kanaler i Rusland. Som standard er det kun analoge frekvenser mellem 446,0-446,1 MHz, der er tilgængelige. Analoge frekvenser mellem 446,1-446,2 MHz må kun bruges i lande, hvor myndighederne tillader brug af disse frekvenser.
41
Page 88
MN006181A01-AA Radiofrekvens og kodediagram

Frekvenser for CLPe

Tabel 14: UHF-frekvenser for CLPe
Frekvensnr. Frekvens
(MHz)
1 464,5000 12,5 46 466,3375 12,5 2 464,5500 12,5 47 466,3625 12,5 3 467,7625 12,5 48 467,7875 12,5 4 467,8125 12,5 49 467,8375 12,5 5 467,8500 12,5 50 467,8625 12,5 6 467,8750 12,5 51 467,8875 12,5 7 467,9000 12,5 52 467,9125 12,5 8 467,9250 12,5 53 469,4875 12,5 9 461,0375 12,5 54 469,5125 12,5 10 461,0625 12,5 55 469,5375 12,5 11 461,0875 12,5 56 469,5625 12,5 12 461,1125 12,5 57 462,1875 12,5 13 461,1375 12,5 58 462,4625 12,5 14 461,1625 12,5 59 462,4875 12,5 15 461,1875 12,5 60 462,5125 12,5
Båndbredde (kHz)
Frekvensnr. Frekvens
(MHz)
Båndbredde (kHz)
16 461,2125 12,5 61 467,1875 12,5 17 461,2375 12,5 62 467,4625 12,5 18 461,2625 12,5 63 467,4875 12,5 19 461,2875 12,5 64 467,5125 12,5 20 461,3125 12,5 65 451,1875 12,5 21 461,3375 12,5 66 451,2375 12,5 22 461,3625 12,5 67 451,2875 12,5 23 462,7625 12,5 68 451,3375 12,5 24 462,7875 12,5 69 451,4375 12,5 25 462,8125 12,5 70 451,5375 12,5 26 462,8375 12,5 71 451,6375 12,5 27 462,8625 12,5 72 452,3125 12,5 28 462,8875 12,5 73 452,5375 12,5 29 462,9125 12,5 74 452,4125 12,5 30 464,4875 12,5 75 452,5125 12,5 31 464,5125 12,5 76 452,7625 12,5 32 464,5375 12,5 77 452,8625 12,5 33 464,5625 12,5 78 456,1875 12,5
42
Page 89
MN006181A01-AA
Radiofrekvens og kodediagram
Frekvensnr. Frekvens
(MHz)
34 466,0375 12,5 79 456,2375 12,5 35 466,0625 12,5 80 456,2875 12,5 36 466,0875 12,5 81 468,2125 12,5 37 466,1125 12,5 82 468,2625 12,5 38 466,1375 12,5 83 468,3125 12,5 39 466,1625 12,5 84 468,3625 12,5 40 466,1875 12,5 85 468,4125 12,5 41 466,2125 12,5 86 468,4625 12,5 42 466,2375 12,5 87 468,5125 12,5 43 466,2625 12,5 88 468,5625 12,5 44 466,2875 12,5 89 468,6125 12,5 45 466,3125 12,5 90 468,6625 12,5
Båndbredde (kHz)
Frekvensnr. Frekvens
(MHz)
Båndbredde (kHz)

CTCSS/DPL-interferenseliminatorkoder

Tabel 15: CTCSS/DPL-interferenseliminatorkoder
CTCSS Kode CTCSS/
DPL
0 Deaktiveret24 151,4 47 54 71 243 95 445
1 67,0 25 156,7 48 65 72 244 96 464 2 71,9 26 162,2 49 71 73 245 97 465 3 74,4 27 167,9 50 72 74 251 98 466 4 77,0 28 173,8 51 73 75 261 99 503 5 79,7 29 179,9 52 74 76 263 100 506 6 82,5 30 186,2 53 114 77 265 101 516 7 85,4 31 192,8 54 115 78 271 102 532 8 88,5 32 203,5 55 116 79 306 103 546 9 91,5 33 210,7 56 125 80 311 104 565 10 94,8 34 218,1 57 131 81 315 105 606 11 97,4 35 225,7 58 132 82 331 106 612 12 100,0 36 233,6 59 134 83 343 107 624 13 103,5 37 241,8 60 143 84 346 108 627 14 107,2 38 250,3 61 152 85 351 109 631
Kode DPL Kode DPL Kode DPL Kode
15 110,9 122 69,3 62 155 86 364 110 632 16 114,8 39 23,0 63 156 87 365 111 654 17 118,8 40 25,0 64 162 88 371 112 662
43
Page 90
MN006181A01-AA Radiofrekvens og kodediagram
CTCSS Kode CTCSS/
Kode DPL Kode DPL Kode DPL Kode
DPL
18 123,0 41 26,0 65 165 89 411 113 664 19 127,3 42 31,0 66 172 90 412 114 703 20 131,8 43 32,0 67 174 91 413 115 712 21 136,5 44 43,0 68 205 92 423 116 723 22 141,3 45 47,0 69 223 93 431 117 731 23 146,2 46 51,0 70 226 94 432 118 732
119 734
Tabel 16: CTCSS/DPL-interferenseliminatorkoder (fortsat)
DPL Kode DPL Kode DPL Kode DPL Kode
120 743 146 Inverteret DPL55171 Inverteret DPL
80
121 754 147 Inverteret DPL56172 Inverteret DPL
81
123 645 148 Inverteret DPL57173 Inverteret DPL
82
195 Inverteret DPL
104
196 Inverteret DPL
105
197 Inverteret DPL
106
124 Tilpass
et PL
125 Tilpass
et PL
126 Tilpass
et PL
127 Tilpass
et PL
128 Tilpass
et PL
129 Tilpass
et PL
130 Inverter
et DPL 39
131 Inverter
et DPL 40
132 Inverter
et DPL 41
149 Inverteret DPL58174 Inverteret DPL
83
150 Inverteret DPL59175 Inverteret DPL
84
151 Inverteret DPL60176 Inverteret DPL
85
152 Inverteret DPL61177 Inverteret DPL
86
153 Inverteret DPL62178 Inverteret DPL
87
154 Inverteret DPL63179 Inverteret DPL
88
155 Inverteret DPL64180 Inverteret DPL
89
156 Inverteret DPL65181 Inverteret DPL
90
157 Inverteret DPL66181 Inverteret DPL
90
198 Inverteret DPL
107
199 Inverteret DPL
108
200 Inverteret DPL
109
201 Inverteret DPL
110
202 Inverteret DPL
111
203 Inverteret DPL
112
204 Inverteret DPL
113
205 Inverteret DPL
114
206 Inverteret DPL
115
133 Inverter
et DPL 42
44
158 Inverteret DPL67182 Inverteret DPL
91
207 Inverteret DPL
116
Page 91
MN006181A01-AA
Radiofrekvens og kodediagram
DPL Kode DPL Kode DPL Kode DPL Kode
134 Inverter
et DPL 43
135 Inverter
et DPL 44
136 Inverter
et DPL 45
137 Inverter
et DPL 46
138 Inverter
et DPL 47
139 Inverter
et DPL 48
140 Inverter
et DPL 49
159 Inverteret DPL68183 Inverteret DPL
92
160 Inverteret DPL69184 Inverteret DPL
93
161 Inverteret DPL70185 Inverteret DPL
94
162 Inverteret DPL71186 Inverteret DPL
95
163 Inverteret DPL72187 Inverteret DPL
96
164 Inverteret DPL73188 Inverteret DPL
97
165 Inverteret DPL74189 Inverteret DPL
98
208 Inverteret DPL
117
209 Inverteret DPL
118
210 Inverteret DPL
119
211 Inverteret DPL
120
212 Inverteret DPL
121
213 Inverteret DPL
123
214 Tilpasset DPL
141 Inverter
et DPL 50
142 Inverter
et DPL 51
143 Inverter
et DPL 52
144 Inverter
et DPL 53
145 Inverter
et DPL 54
166 Inverteret DPL75190 Inverteret DPL
99
167 Inverteret DPL76191 Inverteret DPL
100
168 Inverteret DPL77192 Inverteret DPL
101
169 Inverteret DPL78193 Inverteret DPL
102
170 Inverteret DPL79194 Inverteret DPL
103
215 Tilpasset DPL
216 Tilpasset DPL
217 Tilpasset DPL
218 Tilpasset DPL
219 Tilpasset DPL
45
Page 92
MN006181A01-AA Motorola Solutions – begrænset garanti

Motorola Solutions – begrænset garanti

Garantioplysninger

Den autoriserede Motorola Solutions-forhandler eller det sted, hvor du har købt din tovejsradio fra Motorola og/eller det originale tilbehør, honorerer et garantikrav og/eller yder garantiservice. Du bedes indlevere radioen til din forhandler for at gøre krav på garantiservice. Radioen skal ikke returneres til Motorola Solutions. Før du kan gøre krav på garantiservice, skal du fremvise købskvitteringen eller et sammenligneligt købsbevis indeholdende datoen for købet. Din tovejsradio skal tydeligt vise serienummeret. Garantien bortfalder, hvis type- eller serienumrene på produktet er blevet ændret, slettet, fjernet eller gjort ulæselige.

V. HVAD DÆKKER DENNE GARANTI IKKE?

1 Fejl eller beskadigelse, der opstår som følge af brugen af Produktet på andre måder end den
normale eller almindelige.
2 Fejl eller beskadigelse, der opstår som følge af misbrug, uheld, vand eller forsømmelse. 3 Fejl eller beskadigelse, der opstår som følge af forkert test, drift, vedligeholdelse, installation,
ændring eller justering.
4 Ødelagte eller beskadigede antenner, medmindre dette direkte er forårsaget af fejl i forarbejdning af
materialerne.
5 Et Produkt, der udsættes for uautoriserede ændringer, adskillelser eller reparationer (herunder,
uden begrænsning, tilføjelse til Produktet af udstyr, som ikke er leveret af Motorola Solutions), som har en negativ indflydelse på Produktets ydeevne eller forstyrrer Motorola Solutions’ normale garantieftersyn og -test af Produktet med henblik på at kontrollere et eventuelt garantikrav.
6 Et Produkt, hvor serienummeret er fjernet eller gjort ulæseligt. 7 Genopladelige batterier, hvis:
plomberingen på batteriets indkapsling af cellerne er brudt eller viser tegn på manipulering.
beskadigelsen eller fejlen skyldes opladning eller brug af batteriet i udstyr eller til drift i et andet end det Produkt, det er beregnet til.
8 Forsendelsesomkostninger til reparationsstedet. 9 Et Produkt, som på grund af ulovlig eller uautoriseret ændring af softwaren/firmwaren i Produktet,
ikke fungerer i overensstemmelse med Motorola Solutions’ offentliggjorte specifikationer eller med den mærkning på FCC-certificeringen, der var gældende for Produktet på det tidspunkt, Produktet oprindeligt blev leveret fra Motorola Solutions.
10 Ridser eller andre kosmetiske skader på Produktets overflader, som ikke påvirker Produktets
funktion.
11 Normal og almindelig slitage.
46
Page 93
MN006181A01-AA

Tilbehør

Tilbehør
Tabel 17: Lydtilbehør
Delnr. Beskrivelse
PMLN8077_ Høretelefon, der bæres over øret, med stik med
enkelt ben
PMLN8125_ Høretelefon, der bæres over øret, med stik med
enkelt ben, kort ledning
Tabel 18: Batterier
Delnr. Beskrivelse
HKNN4013_ Li-ion-batteri med høj kapacitet i CLP-serien
PMLN8066_ Li-ion-batteridæksel med høj kapacitet i CLPe-
serien
Tabel 19: Bæretilbehør
Delnr. Beskrivelse
PMLN8064_ Magnetisk etui i CLPe-serien
PMLN8065_ Hylster til drejelig bælteklemme i CLP-serien
Tabel 20: Opladere
Delnr. Beskrivelse
IXPN4029_ Sæt med multioplader i CLP-serien
IXPN4028_
Tabel 21: Programmeringskabler
Delnr. Beskrivelse
HKKN4027_ CPS-kabel i CLP-serien
HKKN4028_ Kloningskabel i CLP-serien
8
Sæt med enkeltoplader i CLP-serien
8
Revision B og fremefter
47
Page 94
MN006181A01-AA Inhalt

Inhalt

Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb............................................................................................. 7
Gehörschutz.................................................................................................................................. 8
Packungsinhalt............................................................................................................................ 11
Einlegen des Akkus..................................................................................................................... 13
Anschließen von drahtgebundenem Audio-Zubehör................................................................... 13
Ein-/Ausschalten des Funkgeräts................................................................................................15
Anpassen der Lautstärke.............................................................................................................15
Einsetzen und Entfernen des Gürtelclip-Holsters mit Drehgelenk...............................................15
Senden und Empfangen..............................................................................................................16
Sprechbereich...................................................................................................................17
Menü-Einstellungen.....................................................................................................................17
Vorgänge mithilfe der Menüeinstellungen.........................................................................17
Auswählen von Kanälen.............................................................................................................. 18
Standardkanaleinstellungen für CPS................................................................................18
LED-Anzeigen...................................................................................................................20
Lautstärke-LED...................................................................................................... 20
Überwachung von Kanälen..........................................................................................................21
Scan.............................................................................................................................................21
Scannen von Funkkanälen............................................................................................... 21
Dynamischer Repeater-umgehen-Scan...................................................................................... 21
Senden von Ruftönen..................................................................................................................22
Stummschalten des Funkgeräts.................................................................................................. 22
Eskalationsruf.............................................................................................................................. 22
Akkuspezifikationen.....................................................................................................................23
Akkubetriebsdauer.......................................................................................................................23
2
Page 95
MN006181A01-AA
Inhalt
Entfernen des Lithium-Ionen-Akkus.............................................................................................23
Netzteil, Adapter und Schnellladegerät....................................................................................... 24
Akku Stand-Alone........................................................................................................................25
Aufladen des Akkus ohne Funkgerät mit dem Einzel-Schnellladegerät (SUC)................ 25
Aufladen des Akkus ohne Funkgerät mit dem Mehrfach-Schnellladegerät (MUC) –
optionales Zubehör...................................................................................................... 25
Geschätzte Ladezeit......................................................................................................... 26
Aufladen des Funkgeräts mit dem Einzel-Schnellladegerät........................................................ 26
Laden mit dem Mehrfach-Schnellladegerät (MUC)..................................................................... 26
LED-Anzeigen des Ladegeräts....................................................................................................27
Überprüfen des Akkuladezustands..............................................................................................28
Programmierung des Funkgeräts................................................................................................ 29
Werkseitige Standardeinstellungen............................................................................................. 30
Klonen von Funkgeräteinstellungen............................................................................................ 33
Klonen von Funkgeräten mithilfe des Klonkabels........................................................................33
Klonen von Funkgeräten mit dem Mehrfachladegerät.................................................................34
Fehlerbehebung beim Klon-Modus..............................................................................................35
Aufrufen des erweiterten Funkmodulkonfigurationsmodus..........................................................36
Fehlermerkmale und Lösungen...................................................................................................37
Frequenzliste............................................................................................................................... 41
CLPe-Frequenzen ...................................................................................................................... 42
CTCSS/DPL-Codes Eliminierung von Interferenzen................................................................... 43
Garantieinformationen................................................................................................................. 46
V. HAFTUNGSAUSSCHLUSS.................................................................................................... 46
3
Page 96
MN006181A01-AA Copyright-Hinweis zur Dokumentation

Copyright-Hinweis zur Dokumentation

Dieses Dokument bzw. Teile dieses Dokuments dürfen nicht ohne vorherige ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Motorola Solutions kopiert oder verteilt werden.
Die Reproduktion, Verteilung oder Übertragung dieses Handbuchs oder von Teilen dieses Handbuchs in jeglicher Form, zu jeglichem Zweck und mit jeglichen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, ist ohne die ausdrückliche vorherige schriftliche Genehmigung durch Motorola Solutions untersagt.
4
Page 97
MN006181A01-AA

Haftungsausschluss

Haftungsausschluss
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen wurden sorgfältig geprüft und gelten als gänzlich zuverlässig. Für Ungenauigkeiten wird jedoch keine Haftung übernommen.
Darüber hinaus behält sich Motorola Solutions das Recht zur Durchführung von Änderungen an allen in diesem Handbuch aufgeführten Produkten zur Verbesserung der Lesbarkeit, Funktion oder des Designs vor. Motorola Solutions haftet weder für Ersatzansprüche, die aus der Benutzung einer der in diesem Handbuch beschriebenen Anwendungen, Produkte oder Schaltungen entstehen, noch für Ansprüche, die auf patentrechtlich geschützte Lizenzen oder die Rechte Dritter zurückzuführen sind.
5
Page 98
MN006181A01-AA Copyright-Hinweis zur Computersoftware

Copyright-Hinweis zur Computersoftware

Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola Solutions Produkte können durch Copyright geschützte Computerprogramme von Motorola Solutions enthalten, die in Halbleiterspeichern oder anderen Medien gespeichert sind. Nach den Gesetzen der USA und anderer Staaten sind bestimmte exklusive Rechte an der urheberrechtlich geschützten Software, insbesondere die Rechte der Vervielfältigung in jeglicher Form, der Firma Motorola Solutions vorbehalten. Entsprechend dürfen keine in den Produkten von Motorola Solutions enthaltenen, durch Copyright geschützten Computerprogramme, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden, in irgendeiner Form kopiert, reproduziert, geändert, zurückentwickelt oder verteilt werden, ohne dass hierfür eine ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Motorola Solutions vorliegt.
Darüber hinaus werden mit dem Kauf von Produkten von Motorola Solutions weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola Solutions ausgegeben, abgesehen von der Nutzung von normalen, nicht ausschließlich erteilten Lizenzen, die sich aus der Anwendung der Gesetze beim Verkauf eines Produkts ergeben.
6
Page 99
MN006181A01-AA

Sicherheitshinweise zu Akkus, Ladegeräten und Audiozubehör

Sicherheitshinweise zu Akkus, Ladegeräten und Audiozubehör
Dieses Dokument enthält wichtige Sicherheits- und Betriebsanweisungen. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Lesen Sie vor der Verwendung des Akkuladegeräts sämtliche Anweisungen und Warnhinweise zu:
Ladegerät
Akku
Funkgerät mit eingesetztem Akku 1 Um die Verletzungsgefahr zu minimieren, laden Sie nur von Motorola Solutions zugelassene Akkus
auf. Das Aufladen eines anderen Akkus kann Explosionen, Verletzungen und Schäden verursachen.
2 Die Verwendung von Zubehör, das nicht von Motorola Solutions empfohlen wird, kann zu Bränden,
Stromschlägen oder Verletzungen führen.
3 Ziehen Sie das Kabel des Ladegeräts aus der Steckdose am Stecker heraus. Ziehen Sie nicht am
Kabel selbst, um das Risiko einer Beschädigung des elektrischen Steckers oder des Kabels zu minimieren.
4 Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden, wenn es erforderlich ist. Die Verwendung
eines ungeeigneten Verlängerungskabels kann zu Bränden oder Stromschlägen führen. Wenn die Verwendung eines Verlängerungskabels unerlässlich ist, vergewissern Sie sich, dass die Kabelgröße für Kabel mit einer Länge von max. 2,0 m (6,5 Fuß) der AWG-Stufe 18 und für Kabel mit einer Länge von max. 3,0 m (9,8 Fuß) der AWG-Stufe 16 entspricht.
5 Verwenden Sie das Ladegerät nicht in beschädigtem Zustand. Übergeben Sie es einem
qualifizierten Kundendienstmitarbeiter von Motorola Solutions.
6 Demontieren Sie das Gerät nicht. Das Ladegerät kann nicht repariert werden, und es sind keine
Ersatzteile verfügbar. Die Demontage des Ladegeräts kann zu Feuer oder Stromschlägen führen.
7 Ziehen Sie das Kabel des Ladegeräts vor einer Wartung oder Reinigung aus der Steckdose, um
Stromschläge zu vermeiden.

Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb

Schalten Sie das Gerät beim Aufladen des Akkus aus.
Das Ladegerät ist nicht für die Verwendung im Freien geeignet. Verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen/Bedingungen.
Schließen Sie das Gerät an einen ordnungsgemäß gesicherten und verkabelten Netzanschluss mit der richtigen Spannung an (nur auf dem Produkt angegeben).
Trennen Sie das Ladegerät von der Netzspannung durch Abziehen des Netzsteckers.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Steckdose in Ihrer Nähe an.
Werden Geräte mit Sicherungen verwendet, müssen Ersatzteile für Letztere dem Typ und der Nennkapazität entsprechen, die in der Anleitung des Geräts angegeben sind.
Die max. Umgebungstemperatur für das Netzteil darf 40 °C (104 °F) nicht übersteigen.
Die Ausgangsleistung des Netzteils darf nicht höher sein als die Werte auf dem Produktetikett, das sich an der Unterseite des Ladegeräts befindet.
7
Page 100
MN006181A01-AA Sicherheitshinweise zu Akkus, Ladegeräten und Audiozubehör
Vergewissern Sie sich, dass niemand auf das Kabel treten oder darüber stolpern kann. Des Weiteren darf es weder mit Wasser in Berührung kommen noch Zugkräften ausgesetzt oder beschädigt werden.

Gehörschutz

VORSICHT:
Wenn Sie längere Zeit einem hohen Lärmpegel ausgesetzt sind, kann Ihr Gehör vorübergehend oder dauerhaft Schaden nehmen. Je höher die Lautstärke des Funkgeräts, desto schneller wird Ihr Gehör beeinträchtigt. Eine Schädigung des Gehörs durch einen hohen Lärmpegel wird oft nicht rechtzeitig erkannt und kann eine kumulative Wirkung haben.
So schützen Sie Ihr Gehör:
Verwenden Sie die niedrigste Lautstärke, die für Ihre Arbeit erforderlich ist.
Erhöhen Sie die Lautstärke nur, wenn Sie sich in lärmintensiven Umgebungen befinden.
Reduzieren Sie die Lautstärke, bevor Sie ein Headset oder eine Ohrmuschel anschließen.
Achten Sie darauf, dass Sie Kopfhörer oder Ohrhörer bei hohen Lautstärken nur eine begrenzte Zeit lang verwenden.
Wenn Sie Hörbeschwerden haben, ein Klingeln in den Ohren vernehmen oder Gespräche nur gedämpft wahrnehmen, sollten Sie die Wiedergabe über Ihr Funkgerät mit Headset oder Ohrhörer abbrechen und Ihr Gehör von einem Arzt überprüfen lassen.
8
Loading...