Motorola Atrix XL ES UG Diagram

MOTOROLA ATRIX
IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.

Bienvenido

MOTOROLA ATRIX™
No es parte computadora, es dejar la computadora atrás.
• Una computadora que se dobla como un
teléfono: desarrollado c on tecnología dual core t i po
PC, el ATRIX de MOTOROLA también incluye 1GB de RAM. V erá todo en un fantástico color enriqueci d o d e 24 bits con la prim er a pantalla qH D de smartphone. Con la compatibilidad de hasta 48GB de memoria, podrá almacenar miles de canciones, fotos y archivos.
• Un teléfono que actúa como una computadora:
con la revolucionaria aplicación webtop, tiene la libertad de acceder y administrar sus archivos, fotos, correos y web en una pantalla más grande prácticamente en cualquie r parte que vaya. Simplemente conecte el ATRIX media nte el Lapdock™ o la base multimedia HD (página 40).
Nota: es posible que algunas aplicaciones y func iones
no estén disponibles en todos los países.
Precaución: antes de armar, cargar o usar el
teléfono por primera vez, lea la guía de inf orm ación legal y de seguridad importante que se incluye con el producto.
Más
•Respuestas: toque > Centro de ayuda.
También puede recorrer la pantalla principal a la izquierda o derecha para ver los widgets Inicio y Consejos y trucos.
• Actualizaciones: obtenga actualizaciones del
teléfono, software de PC, ayuda en línea y más en www.motorola.com/myatrix
•MOTOBLUR: después de c r ear una cuenta
MOTOBLUR, ábrala en www.motorola.com/mymotoblur
• Accesorios: busque accesorios para su teléfono en
www.motorola.com/products
.
.
.
1Bienvenido

Su teléfono

g
Navegador
Market
:
3
5
3G
ía
e p
f
d
e
10:14 a.m.
an
Eduardo S
2
¡Pr
o
Ayer
DEL
teclas y conectores importantes
2 Su teléfono
Encender/
Inactivar
Mantener
oprimido=
encender
Oprimir=
inactivar
Cámara
web
Micro USB
HDMI
Menú
Principal
Videoconferencia de presentación
Videocon
e client
de cliente
10:14 a.m.
Eduardo Sanchez
011:
2011: ¡Prometedores!
Ayer
Mensajería
Mensajer
Navegador Market
Micrófono
ncia d
tedores!
Audífono
3G
de 3,5 mm
11:35
Volumen
resentación
hez
Móvil 3G
Móvil 3G
Luz del mensajes
Mantener oprimido=
Escriba aquí el mensaje
QWE R T Y U I O P
ASDFGHJKL
?123
Mayúscula
Símbolos
Oprima=símbolos
configuración
ZXCVBNM
Voz
H
11:35
Listo
DEL
.
:-)
Borrar
Emoticones
Oprimir=emoticón Mantener oprimido= menú de icono
Buscar
Atrás
Nota: su teléfono puede verse levemente diferente.
Para obtener detalle s del teclado, consulte “I ngreso de texto” en la página 24.

Contenido

3H
Allá vamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pantalla táctil y teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pantalla principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Personalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Aplicaciones y actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Redes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ingreso de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Consejos y trucos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fotografías y videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Posición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Aplicación webtop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Opciones inalámbricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tarjeta de memoria y transferencia de archivos . . . 46
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Información de seguridad, reglamentaria y legal . . 56

Allá vamos

preparación para usar el di spositivo

Montaje y carga

1 Saque la cubierta 2 Inserte SIM
3 Inserte la batería 4 Inserte la cubierta
5 Cargue 6 Encendido, inicio de
Precaución: lea “Uso y segu r i dad de las bate rí as” en
la página 56. Para prolongar la vida útil de la batería, consulte
“Consejos acerca de la batería” en la página27.
sesión
3Allá vamos

Configuración e inicio

Nota: para usar MOTOBLUR, lea los términos y las
condiciones durante el registro y si está de acuerdo, continúe.
Cree o regístrese en una cue nta de MOTOBLUR para obtener información de los contactos, correo, mensajes y estado, para todas las cuentas, todo en un solo lugar. El registro es seguro y sólo toma unos minutos.
Nota: este teléfono es compatible con aplicaciones
que utilizan muchos datos, por lo tanto, asegúres e de que su plan de datos satisfaga sus necesidades. Para obtener más detalles, comuníquese c on su proveedor de servicio.
1 Enciéndalo. 2 Seleccione un idioma. 3 Registrarse o iniciar sesión.
Para crear una cuenta de MOTOBLUR, ingrese su nombre, correo (adonde MOT OB LUR puede env iar info rmación de la cuenta) y una contraseña de MOTOBLUR nueva.
Puede tocar Menú para omitir la configuración, luego toque > más tarde.
4 Agregue las cuentas a MOTOBLUR.
4 Allá vamos
Cuentas para agregar cuentas
Para agregar una cuenta, tóquela. Luego, ingrese el nombre de usuario o dirección de correo y contraseña que configuró en esa cuenta.
Consejo: para obtener más detalles o para agregar
cuentas en cualquier momento, vaya a “Agregar cuentas” en la página 12.
5 Cuando el teléfono muestre la pantalla principal,
importe los contactos de la SIM: toque
Contactos, luego toque Menu > Más
Importar/Exportar > Importar contactos desde:
>
Tarjeta SIM. Toque Aceptar para confirmar.

Su cuenta MOTOBLUR

Sólo MOTOBLUR sincroniza contactos, publicaciones, vínculos, mensajes, correo, fotos y mucho más: desde fuentes como Facebook ™, Twit ter, MySpa ce, el correo de su trabajo, Picasa™ y Photobucket™ y automáticamente lo hace de la manera que us ted lo desea.
Para agregar o editar correo, redes sociales y otras cuentas en el MOTOBLUR, toque > Para configurar las cuentas de correo, consulte “Configurar mensajería” en la página 22.
Puede iniciar sesión en MOTOBLUR desde una computadora para cargar contactos, reiniciar la contraseña, obtener ay uda o inclus o ubicar el teléf ono: www.motorola.com/mymotoblur
.
Cuentas.

Encendido y apagado

Para encender el teléfono, mantenga oprimido Encendido en la parte superior del teléfono.
Para apagar el teléf ono, mantenga oprimido Encendido luego toque
Apagar en el menú que se abre.

Conexión Wi-Fi™

Si desea usar una red Wi-Fi para acceder incluso más rápido a Internet, toque Menú >
Redes inalám. y redes > Configuración Wi-Fi. Toque
>
Wi-Fi para buscar y conectarse a redes inalámbricas.
Más detalles en“Redes Wi-Fi™” en la página 43.
Configuración

Contenido genial y más

Nota: es posible que no tenga algun as funcione s. P ara
obtener detalles, consulte a su proveedor de servicios. Explore y descargue miles de las aplica ciones más
geniales del planeta desde Android Mark et™. Además, obtenga un completo navegador HTML para que pueda navegar con estilo.
Descargue nuevas aplicaciones con “Aplicaciones y actualizaciones” en la página 1 1.

Seguridad

Sus contactos se respaldan en MOT O BLUR, por lo q ue no tiene de qué preocuparse. Incluso si pierde el teléfono, MOTOBLUR lo puede ayudar a e ncontrarlo o a borrarlo. Y cuando obtiene su próximo producto MOTOBLUR, la información almacenada se configura simplemente con su nombre de usuario y contraseña.
Claramente, esto no termina ahí. Exis ten vari as f ormas de proteger el teléfono y la información, en “Seguridad” en la página52.
5Allá vamos

Pantalla táctil y teclas

algunos aspectos esencia les

Pantalla táctil

Para usar la pantalla táctil:
• Toque los elementos para seleccionar los. Pruébelo:
en la pantalla principal, toque
• Toque y mantenga opri midos los elem entos para
abrir las opciones. Pruébelo: en la pantalla principal, toque
Contactos, luego toque y mantenga
oprimido un contacto para abrir las opciones.
•Arrastre una
lista, o la pantalla principal, para ver más. Pruébelo: en la pantalla principal, toque
Contactos, luego
Contactos: A-Z
Contactos: Contactos
Arturo Barrera
Bartolomé Soza
Jaime Somoza
arrastre su lista de hacia arriba o hacia abajo.
Cuando arrastre o recorr a una lista, aparece un botón de desp l a z a mi ento a la derecha. Arrastre el botón de desplazamien to para moverse más rápido.
6 Pantalla táctil y teclas
Contactos.
•Recorra (arrastre rápidamente y suelte) una lista
para moverse rápidamente. Cuando recorra una lista larga, toque la pantalla para
detener su desplazamiento. Si la pantalla queda en reposo, oprima Encendido . En muchas aplicaciones, la pantalla principal puede
pasar de vertical a horizontal al girar el teléfono: toque Menú >
automática
Configuración > Pantalla > Rotación
.
Nota: la pantalla táctil puede
permanecer apagada si se cubre el sensor que se encuentra en su parte superior. No use cubiertas ni protectores plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este sensor. Para buscar accesorios Motorola para el teléfono, visite www.motoro la .com/products
.

Menú, principal y teclas atrás

Toque Menú para abrir las opciones de menú en la pantalla principal, listas y otros lugares.
Toque Principal para cerrar cu alquier menú o aplicación y volver a la pantalla principal. Toque y mantenga oprimida Principa l para mostrar las últimas aplicaciones que usó, luego toque una para abrirla. En la pantalla principal, toque Principal para abrir o cerrar el menú de aplicaciones.
Toque Atrás para ir a la pantalla anterior.
Punto Wi-Fi
Navegador Market
11:35
3G
Mensajería
Videoconferencia de presentación de cliente
10:14 a.m.
Eduardo Sanchez
2011 indicators looking promising!
Yesterday
Estado del teléfono
Widgets
Toque para abrir. Toque y mantenga oprimido para mover elementos (o mostrar opciones en listas).
Arrastre o recorra para abrir paneles (o desplazarse en listas).
Abra el menú de aplicaciones.
Recorra esta barra hacia abajo para ver las notificaciones.

Tecla de encendido e inactivación

Mantenga oprimido Encendido para abrir un menú donde puede desactivar el sonido ( conexiones de red e inalámbricas
Modo avión) o el teléfono (Apagar).
( Para ahorrar batería, evitar que las teclas táctiles se
opriman accidentalmente o cuando desee sacar manchas de su pantalla tác t il, desactívela oprimiendo Encendido . Para reactivar la pantalla táctil, simplemente oprima Encendido nuevamente.
Para cambiar el tiemp o que espera el teléf ono an tes de que la pantalla quede inactiva en forma automática, toque Menú >
espera pantalla
Consejo: para bloquear la pantalla cuando quede
inactiva, use “Bloqueo de pa ntalla” en la página 53.

Teclas de vo lu m e n

Oprima las teclas de volumen al costado del teléfono para cambiar el volumen del timbre (en la pantalla principal) o el volumen de auricular (durante una llamada).
Modo silencioso), las
Configuración > Pantalla > Tiempo
.

Pantalla principal

acceso rápido a los elementos más necesarios

Inicio rápido: pantalla principal

La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un lugar. Es lo que se ve cuando enciende el teléfono o toca Principal desde un menú.
7Pantalla principal
Use los widgets, atajos y paneles para ver su
J
ES
0
8
O
1:30
1
p.m.
a 2:3
0 p.m
.
3:0
00
p
Re
euni
o
d
e 2Más d
e 2
1:3
30
p
AAllmor
z
Qu
uint
y
2:0
00
p.m.
0 p.m
Dis
iscu
co
o
3:0
00
p.m.
Re
euni
equi
po: r
o
1:3
1
información importante: ya sea de casa, trabajo o por diversión.

Usar y cambiar la pantalla principal

En la pantalla principal, los atajos son iconos para abrir sus aplicaciones favoritas, favoritos de la Web, contactos, etiquetas de correo electrónico o listas de reproducción de música. Los widgets muestran noticias, informació n so bre el tiempo, mensajes y otras actualizaciones.
Recorra la pantalla principal de izquierda a derec ha para abrir otros paneles de atajos y widgets.
Para abrir un elemento, tóquelo. Toque Principal
para regresar a la pantalla principal.
Consejo: cuando abra un widget, toque Menú
para mostrar cualquier opción o configuración (puede elegir cuentas para los widget s
Redes sociales o Calendario).
Puede obtener más información acerca de los widgets de redes sociales en “Visualización de actualizaciones y funciones de la cuenta” en la página 13 y en “Actualización del estado” en la página 12.
8 Pantalla principal
Mensajes,
Para cambiar el tamaño
Widgets Motorola,
de los
mantenga oprimida uno
hasta que sienta una
vibración y luego suelte.
Arrastre un a es q uina para
JUEVES
UEV
JULIO
JULI
08
3:00 p.m. a 4:00 p.m.
.m. a 4:00 p.m.
Reunión de equipo: revisión de diseño
ón de equipo: revisión de diseñ
.m. a 2:30 p.m.
1:30 p.m. a 2:30 p.m.
zar con Rey Suáre
Almorzar con Rey Suárez
a con Broadwa
Quinta con Broadway
a 3:0
.
2:00 p.m. a 3:00 p.m.
sión de plan de negocios
Discusión de plan de negocios
quip
con equipo
a 4:00 p.m.
3:00 p.m. a 4:00 p.m.
ón de
evisión de diseñ
Reunión de equipo: revisión de diseño
1:30 p.m. a 2:30 p.m.
Almorzar con Rey Suárez
Más de 2
Más
Más de 2
cambiar el tamaño.
Para agregar algo o cambiar el fondo de pantalla,
mantenga oprimido un espaci o vacío hasta que se
abra el menú
Agregar a pantalla principal.
Puede agregar una carpeta para organizar los atajos.
Para mover o borrar un elemento, tóquelo y
manténgalo oprimido hasta que sien ta una
vibración, luego arrástrelo hacia otro punto, otro
panel o a la papelera que se ubica en la p arte inf er ior
de la pantalla.

Búsqueda

Búsqueda de texto
Escriba, luego toque.
Búsqueda de voz
Elija lo que busca.
Toque, luego hable.

Estado del teléfono y notificaciones

En la parte superior de la pantalla, los iconos de la izquierda notifican los mensajes o eventos nuevos (desplace la barra hacia ab ajo para obtener detalles). Los iconos a la derecha le indican el estado del teléfono:
Bluetooth™ activo Wi-Fi™ activo GPS activo modo avión timbre silencioso timbre de vibración micrófono mudo altavoz acti vado alarma configurada red (completa) HSPA listo transferenci a de
HSPA 3G listo transferencia de 3G batería (cargando) batería (carga
completa)
Consejo: para mostrar la fecha de hoy, toque y
mantenga oprimida la bar r a de estado.

Personalice

añada su toque personal

Tonos de timbre

Para cambiar el tono de timbre y las notificaciones, toque Menú >
Para usar una ca nción c omo to no de tim bre, to que
Music+ > Canciones, toque y mantenga oprimido
> el nombre de la canción y lu ego toq ue
de timbre del teléfono
Para cambiar la notificación de nuevos mensajes, toque >
mensajería social
o Correo.

Sonidos

funciones
configurar volumen para medios y videos
Menú >
reproducir tonos cuando use el teclado del teléfono
Menú >
audibles
Configuración > Sonido.
Usar como tono
.
Mensajería > Menú > Config.
, luego elija Msj. SMS/MMS, Mensajería
Configuración > Sonido > Volumen
Configuración > Sonido > Tonos
9Personalice
funciones
reproducir sonidos en la selección de pantalla
Menú >
audible
Configuración > Sonido > Selección

Configuración de pantalla

funciones
configurar el brillo de la pantalla
Menú >
girar la pantalla
Cuando gira el teléfono, l a pantalla gira para que el lado derecho quede hacia ar riba. Menú
Configuración > Pantalla > Rotación automática
>
configurar animaciones de movimiento
Los movimientos de la pantalla se ven mucho mejor con animación, pero un poco más rápidos sin ella, Menú >
10 Personalice
Configuración > Pantalla > Brillo
Configuración > Pantalla > Animación

Fecha y hora

Configurar fecha, hora, z ona horaria y formatos:
Búsqueda: Menú >
Configuración > Fecha y hora

Idioma y región

Configurar el idioma del menú y la región:
Búsqueda: Menú >
teclado
> Seleccionar idioma
Configuración > Idioma y

Aplicaciones y actualizaciones

Google Goggles
Google Inc.
G
G
Google Maps
Google Inc.
Finance
Google Inc.
GRATIS
GRATIS
GRATIS
GRATIS
Google Pinyin IME
Google Inc.
estacados
market
n
ndo desa
Búsqueda de voz
GRATIS
s
atad
o.
sdd
de
IAA
A
JJJ
V
V
de
.
s
lib
Ley
e
Búsqueda de voz
por
g
Goog
.
S
G
S
G
G
E
G
Búsqueda Mis aplic.
Configuración Ayuda
Toque una aplicación para abrir los detalles o instalarla.
Toque para abrir un menú donde pueda tener acceso a búsquedas, descargas o ayuda.
obtenga la aplicación que desea

Inicio rápido: aplicaciones y actualizaciones

Para abrir el menú de aplicaciones, simplemente toque . Luego, para descargar nuevas aplicaciones, toque
El teléfono le puede decir cuando hay una aplicación actualizada u otro software del teléfono. P ara instalar la actualización, sólo siga las instrucciones de la pantalla.
Market.
Aplicaciones
Destacados
le Maps
Google Inc
oogle Pinyin IM
oogle Inc.
Juegos
ro
e 3 millo
s
e
Mis aplic.
RATI
RATI
Para que las aplicaciones se actualicen de manera automática, toque
Mis aplicaciones,toque una
aplicación para abrir detalles y toque la casilla de verificación
Permitir actualización automática.

Aplicaciones recientes

Toquey mantenga oprimido Principal para ver las últimas aplicaciones usadas, luego toque la aplicación que desea. Toque Principal para regresar a la pantalla principal.

Administrar y restaurar aplicaciones

Búsqueda: Menú > Configuración > Aplicaciones
Administrar aplicaciones
> Toque una aplicación de la lista, luego elija Desinstalar
(para aplicaciones que descargó),
a tarjeta SD
(para aplicaciones descargadas) u otras
opciones. Si tiene problemas para eliminar una aplicación,
apague el teléfono y vuelva a encenderlo; cuando vea el logotipo “Motorola” durante el encendido, mantenga oprimidas ambas teclas de volumen hasta ver la pantalla principal. La pantalla mostrará
seguro
en el extremo inferior izquierdo y podrá
eliminar la aplicación. Para volver a instalar aplicaciones desde Android
Market, toque >
Market > Mis aplicacione s .
Borrar caché, Mover
Modo
11Aplicaciones y actualizaciones
Las aplicaciones que descargó aparecerán y estarán disponibles para su descarga.

Actualización del teléfono

Puede usar el teléfono o la computadora para revisar, descargar e instalar actualizaciones de software del teléfono:
Uso del teléfono:
Si el teléfono lo notifica acerc a de una actualización, siga las instrucciones para la descarga e instálela.
Para buscar actualizaciones manualmente, toque Menú >
Actualización.
> El teléfono descarga todas las actualizaciones a
través de la red c e lular. Recuerde, estas actualizacione s pueden ser de gran tamaño (25MB o más) y posiblemente no estén disponibles en todos los países. Si no tiene un plan de datos ilimitado o las actualizaciones de red celular no están disponibles en su país, puede actualizar mediante una computadora.
Uso de la computadora:
En la computadora, vaya a www.motorola.com/myatrix y revise los enlaces de “Software”. Si hay una actualización disponible, simplemente siga las instrucciones de instalación.
12 Redes sociales
Configuración > Acerca del teléfono

Redes social es

mi vida, su vida

Agregar cuentas

Cuando agrega sus cuentas de redes sociales de
Facebook, MySpace o Twitter a MOTOBLUR, sus
amigos aparecen en los actualizaciones de estado aparecen en los widgets
Estado en red social y Redes sociales.
Búsqueda: >
Inicie sesión en su cuenta de redes sociales con el nombre de usuario o correo y la con traseña que configuró en dicha cuenta (igual que en la computadora). Si no tiene cuen tas en re des sociales, puede visitar sus sitios web para con figurarlas.
Nota: su red u otros f actores podrían afec tar la
velocidad de las actualizaciones de los widgets. Para descargar actualizaciones más rápido, consulte “Redes Wi-Fi™” en la página 43.

Actualización del estado

Después de agregar una cuenta de redes soc i ales a MOTOBLUR, puede actualizar su estado en un widget
Estado en red social.
de Para agregar un widg et de
y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal, luego toque
Contactos del teléfono y las
Cuentas > Agregar cuenta
Estado en red social, toque
Widgets de Motorola.
Para actualizar su estado, simplemente toque un
Hace 10 minutos
Cristina Kelley
No estoy lista para volver a la escuela
Cristina Kelley
Hace 10 minutos
1 de 24
Redes sociales
Estado de actualización
Cristina Kelley
Comentarios (3)
No estoy lista para volver
a la escuela
Agregar comentario Me gusta
eeeeeee
y
y
y
y
y
y
p
s
y
Cristina Kelley
Desplácese a la izquierda para mostrar más.
Toque la imagen para acceder a las opciones de contacto.
widget de
Estado en red social e ingrese el texto. Si
tiene más de una cuenta, puede usar el menú desplegable para limitar las cuentas que se actualizan. Cuando abre el widget, el número que aparece al costado derecho si gnifica que tiene comentarios de estado sin leer (tóquelo para abri rlos).

Visualización de actualizaciones y funciones de la cuenta

Después de agregar una cuenta d e red es s ociales a MOT OBLUR, pue de abrir y respond er a las act ualizaciones de sus amigos con un widget de
Cristina Kelle
Hace 10 minuto
o estoy lista para volver
lista
Redes sociales.
Para agregar un widget de Redes sociales, toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal, luego toque
Para abrir el widget
Widgets de Motorola.
Redes sociales, tóquelo. Luego:
Toque el nombre de una persona para abrir su
información.
Toque el título del widget para abrir una vista de
lista.
Toque para abrir la actualización completa, luego
toque el icono de la red social para abrir el sitio Web.
Para cambiar qué c uentas or contacts aparecen en un widget de > o
Redes sociales, ábralo y toque Menú
Configuración. Luego elija Conta ctos seleccionados
Servicios.

Edición y borrado de cuentas

Búsqueda: > Cuentas
Toque y mantenga oprimida una cuenta, luego toque
Abrir cue nta para editarla o toque Remover cuenta
para eliminarla (junto con sus contactos y mensajes).
13Redes sociales

Llamadas

es bueno conversar

Inicio rápido: llamadas

Búsqueda: Teléfono
Listas de llamadas
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
879 0
+
Marcado
por voz
FavoritosContactosRecientesTeléfono
Hace 10 min
#
Conferencia
Llamada
Temporizador
activa
Llamada activa 00:03
Colleen Pham
Casa 555-555-2864
Esta noche hay luna llena ...
Finalizar
Agregar
llamada
llamada
de llamada
3G
Teclado
telefónico
AltavozSilenciarBluetooth
11:35 AM
Más recientes
555-555-2505
123
GHI MNO
465
*
Almacenar número
Cuando ingrese un número que marcar , toque Menú para agregar una pausa (pausa dos segundos) o esperar (espera su confirmación).
14 Llamadas
Durante una llamada, toque Menú para elegir
Mantener oprimido. La pantalla táctil se oscurece para
evitar toques accidentales. Pa ra reactivarla, oprima Encendido .
Consejo: puede tocar Principal o Atrás para
ocultar la visualización de llamadas. Para volver a abrirla, toque
Teléfono.

Realizar y contestar llamadas

Para realizar una llamada , toque Teléfono, ingrese un número y luego toque .
Consejo: para ingresar el código de marcado
internacional (+), toq ue y mant enga oprim ido . Para agregar una pausa o esperar después de los números, toque Menú .
Para contestar una llamada,
Contestar hacia la
arrastre derecha (cuando el teléfono está desbloqueado, puede
Contestar tocando una vez el botón).
Puede oprimir Encendido para ignorar la llamada u oprima una tecla de volumen para silenciar el tono de timbre.

Finalizar llamadas

Teclado
telefónico
Finalizar
llamada
Agregar llamada
AltavozSilenciarBluetooth
Toque Finalizar llamada.
Nota: cuando se lleva el
teléfono a la oreja, la pantalla se oscurece para evitar toques accidentales. Cuando aleja el teléfono de la oreja, la pantalla se vuelve a iluminar.
La pantalla táctil puede permanecer apagada durante llamadas si se cubre el sensor que se encuentra en su parte superior. No use cubiertas ni protectores plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este sensor. Para buscar accesorios Motorola para el teléfono, visite www.motorola.com/products
.
Consejo: puede tocar Principal o Atrás para
ocultar la visualización de llamada activa. Para volver a abrirla, toque
Teléfono.

Marcado rápido

Para configurar su lista de marcado rápido, toque
Para llamar a un número de la lista, toque
Teléfono > Menú > Config. marcado
ráp.
.
Teléfono y luego toque y mantenga
oprimido el número de la lista.

Marcado por voz

Búsqueda: Teléfono
> Diga un número o un nombre
Contactos.
de los

Manos libres

Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles
mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad.
Durante una llamada:
Para usar el altavoz, toque
Altavoz.
Para usar un dispositivo conectado Bluetooth™,
Bluetooth en la visualización de llamada.
toque

Silenciar y retener

Durante una llamada:
Para silenciar la llamada actual, toque
Para poner una llamada en espera, toque Menú
Retener.
>
Silenciar.
15Llamadas

Ingreso de números durante una llamada

Teclado
telefónico
Finalizar
llamada
Agregar llamada
AltavozSilenciarBluetooth
Para ingresar números durante una llamada, toque
telefónico
y toque los
números.
Teclado

Llamadas recientes

Búsqueda: Teléfono > Recientes
Para llamar a un número, toque a la derecha.
Para enviar un mensaje de
texto, almacenar el número u otras opciones, toque y mantenga oprimido un ingreso.
Todas las llams
555-1212
1:05 p.m.
5551212
Agregar a contactos
Para filtrar la lis ta, toque el nombre de la lis ta (como
Todas las llamadas) en la parte superior.
Para borrar la lista, toque Menú .

Llamadas de conferencia

Para iniciar una llamada de c onferencia, llame al pr imer número. Después de obtener respuesta, toque toque
Agregar llamada y llame al número siguiente. Cuando
el número siguiente contes te, toque
16 Llamadas
Combinar.

Su número de teléfono

Búsqueda: Menú > Configuración > Acerca del
teléfono
> Estado > Mis números de teléfono

Su ID de llamada

Nota: es posible que no tenga esta función. Para
obtener detalles, consulte a su proveedor de servicios. Para ocultar su número a las personas a las que llama,
toque Menú >
llamada
> Configuración adicional > ID de llamada
entrante
03:33
.
Configuración > Configuración de

Desvío de llamadas y en espera

Desvío de llam ad as pue de desvi ar lla madas sie mpre o
sólo cuando el teléfono está ocupado, no contesta o no puede establecer comunicación (fuera de la red). Para configur ar el de svío de llam ada s, toque Me nú
Configuración > Configuración de llam ad a > Desvío
>
de llamadas Llamada en espera le permite contestar una segunda
llamada cuando ya está en una llamada. Para desactivar la llamadas directamente al correo de voz,toque Menú >
llamada espera
.
Llamada en espera y enviar segundas
Configuración > Configuración de
> Configuración adicional > Llamada en
.

Restringir llamadas salientes

Para restringir el teléfono de manera que solo marque unos cuantos números, toque Menú
Configuración > Configuración de llamada
>
Marcado fijo.
>
Para activar la marcado fijo, toque
FDN inhabilitado.
Para agregar o borrar l os número s permitid os, toqu e
Administrar lista FDN.

Enfriamiento

En circunstancias muy limitadas, como por ejemplo si su teléfono es expuesto a calor extremo, apar ecerán un mensaje de “Enfriamiento”. Para evitar que la batería y el teléfono se dañen, debe seguir estas instrucciones hasta que el teléfono alcance su rango de temperatura reco mendada. Cuando el telé fono esté en el modo “Enfriamiento”, solo podrá hacer llamadas de emergencia.

Llamadas de emergencia

Nota: su proveedor de servicios progr a ma uno o más
números de emergencia (como 911 ó 112) a los cuales usted puede llamar en cualquier si tuación, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país. Los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas de red, ambientales o de interferencia.
1 Toque Teléfono (Si el teléfono está
bloqueado, toque Menú >
2 Ingrese el número de emergencia . 3 Toque para llamar al número de emergencia. Nota: el dispositivo móvil puede usar señales GPS y
AGPS para ayudar a los servicios de emergencia a encontrarlo. Vea la “GPS y AGPS” en la página62.
Llamada de emergencia o toque
Llamada de emergencia).
17Llamadas

Contactos

contactos como nunca los ha tenido antes

Inicio rápido: contactos

Búsqueda: Contactos
Contactos: A-Z
Contactos: Contactos
Arturo Barrera
Bartolomé Soza
Jaime Somoza
Karla Barros
Cristina Cuellar
María Moraga
Para editar un contacto, ábralo y toque Menú
Modificar.
>

Transferencia de contactos

Su cuenta MOTOBLUR™ fusiona sus contactos de sus cuentas de redes sociales y correo en un directorio telefónico. Todo lo que tiene que hacer es agregar sus
18 Contactos
Ver
Recorra la lista hacia la izquierda o la derecha para cambiar vistas. Agregar un contacto.
Grupo
Toque para elegir qué grupo mostrar.
Toque un contacto para abrir los detalles. Toque y mantenga oprimido para enviar correo, borrar y más.
contactos a MOTOBLUR y este se hará cargo del resto.
Para agregar sus contactos de redes sociales,
consulte “Agregar cuent a s” en la página 12.
Para agregar sus contactos de correo, consulte
“Configurar mensajería” en la página 22.
Consejo: si agrega una c uenta
Sincron. corporativa,
puede enviar mensajes a su s colegas, incluso si no los tiene almacenados en sus contactos .
Para importar contactos desde su tarjeta SIM
(si no ocurrió de manera automática), toque
Administrar SIM > Importar tarjeta SIM.
>
Para transferir contactos con una computadora,
expórtelos en un archivo .CSV en la computadora. Luego vaya a www.motorola.com/mymotoblur
, inicie sesión en su cuenta MOTOBLUR y cargue el archivo .CSV.
Para obtener más opciones y ayuda, vaya a
www.motorola.com/TransferContacts
.

Llamar, enviar mensaje de texto o correo a los contactos

Búsqueda: Contactos
Toque y mantenga oprimid o el contacto para abrir
Llamar contacto, Enviar mensaje de texto, Enviar correo
, Ver contacto u otras opciones.
También puede usar “Marcado por voz” en la
SMSCelular
página 15.

Ver y usar contactos

Con un MO T OR OLA ATRIX con MOTOBLUR, sabrá en qué anda todo el mundo y cuán do. Ca da v ez q ue to me una llamada, revise un mens aje o busque la información de contacto de un amigo, seguro verá el nombre y número de esa persona, pero también verá su estado en la red social y su cara sonriente .
Búsqueda:
Para filtrar los contactos por grupo (Todos los
contactos
en la parte superior.
Consejo: para cambiar qué cuenta proporciona las
imágenes para sus principal toque >
Origen de fotografía.
>
Para cambiar las vistas, recorra la lista a izquierda o
derecha para mostrar el del contacto.
Para buscar un contacto, sólo escriba el nombre.
Toque un contacto para abrir su s detalles. Para iniciar una llamada o mensaje, simplemente toque el número telefónico u otra información. Para
Contactos
, Facebook, etc.) t oque el nombre d el filtro
Contactos, en la pantalla
Cuentas > Menú
Historial, A-Z o el Estado
mostrar el Historial, Información o
Acontecimientos, recorra a izquierda o derecha.
Para enviar detalles de un c ontacto en un mens aje o
a través de una conexión Bluetooth, mantenga oprimido el contacto, luego elija
Compartir tarjeta.
Consejo: para agregar un atajo a uno
de sus contactos, toque y mantenga oprimido un espacio vací o en la pantalla principal y luego toque
Motorola
> Tareas rápidas de contacto.
Widgets de

Editar o borrar contactos

Búsqueda: Contactos
Toque el contacto, luego toque Menú > Modificar
Borrar. Puede configurar un tono de timbre, una
o dirección y otros detalles que se guardará n en el teléfono y en la cuenta MOTOBLUR.
¿Dónde se editan o borran los contactos? El
teléfono edita los contactos en su memoria y también actualiza la cuenta MOTOBLUR. Los cambios que realice no afectarán la tarjeta SIM.

Vincular contactos

Puede que tenga dos Contactos para la misma persona, quizás un amigo de Facebook que también está almacenado en la tarjeta SIM, o u n amigo con dos correos. Para combinar estos dos contactos:
19Contactos
Búsqueda: Contactos
Toque un contacto para abri rlo, luego toque Menú
Vincular cont acto y toque la segunda entrada.
> Su cuenta MOTOBLUR recuerda esta conexión.

Crear contactos

Búsqueda: Contactos > Menú > Agregar
contacto
Toque un cuadro de texto para esc r ibir el nombre y los detalles. Cuando termine, toque Menú >
¿Dónde se guardan los contactos? El teléfono
guarda los nuev os contactos en su memoria, en su cuenta MOT OBLUR y las demás cuentas que seleccione: en
Configuración para elegir qué cuentas se act u aliza n.
> Los nuevos contactos no estarán en la tarjeta SIM, sino que se descargarán en cualquier teléfono MOTOBLUR nuev o cuando inicie sesión en su cuenta MOTOBLUR.
Contactos, toque Menú
Guardar.

Sincronizar contactos

Nota: es posible que no tenga esta función. Para
obtener más detalles o sincronizar lo s contactos en su cuenta de proveedor de servicio, consulte a su proveedor de servicio.
Cuando cambia uno de sus actualiza automáticamente su cuenta MOTOBLUR en
20 Contactos
Contactos, el teléfono
línea. Además, el teléfono actualiza los Contactos y la cuenta MOTOBLUR cada v ez que cambi e un amig o e n las cuentas de la red social.
Así, ¡no tiene que hacer nada para sincronizar sus
Contactos con sus otras cuentas! MOTOBLU R se
encarga de todo.

Mis detalles

Búsqueda: Contactos > Menú > Mi
información
Para editar los detalles, toque Menú > Modificar.

Grupos

Puede poner sus Contactos en los grupos que crea (como “amigos”, “familia” o “trabajo ”). Luego, puede buscar contactos más rápido vi endo un grupo a la vez.
Para crear o mostra r un gru po en sus
Contactos: Contactos en la parte superior de la
pantalla y seleccione el nombre del grupo.
Contactos, toque
Loading...
+ 51 hidden pages