Motorola Atrix User Manual [es]

MOTOROLA ATRIX

Bienvenido

MOTOROLA AT RI X
No es que sea en parte un ordenador, es que permite dejar el ordenador en casa.
• Un ordenador que hace de teléfono: equipado
con la tecnología de doble núcleo similar a la de los ordenadores, el MOTOROLA ATRIX también incluye 1 GB de RAM. Verá las imágenes en vivos colores de 24 bits enriquecidos, ya que es el primer smartphone del mundo que incluye una pantalla qHD. Con una memoria de hasta 48 GB, podrá almacenar miles de canciones, fotos y archivos.
• Un teléfono que hace de ordenador: con la
revolucionaria aplicación webtop, tendrá libertad para acceder y gestionar sus archivos, fotos, correos electrónicos y sitios web en una pantalla más grande prácticamente en cualquier lugar. Conecte su ATRIX con el lapdock (accesorio con formato de ordenador portátil) o con la base multimedia HD (página 42).
Nota: es posible que algunas aplicaciones y funciones
no estén disponibles en todos los países.
Precaución: antes de montar, cargar o utilizar el
teléfono por primera vez, lea la información legal y de seguridad importante que se incluye con el producto.
Más
• Respuestas: pulse > Centro de ayuda.
También puede deslizarse por la pantalla principal hacia la izquierda o hacia la derecha para ver los widgets Introducción, y Consejos y trucos.
• Actualizaciones: puede encontrar actualizaciones
del teléfono, software informático, ayuda en línea y mucho más en www.motorola.com/myatrix.
•MOTOBLUR: una vez que haya creado su cuenta de
MOTOBLUR, podrá consultarla en www.motorola.com/mymotoblur.
• Accesorios: encuentre accesorios para el teléfono
en www.motorola.es/products.
1Bienvenido

Teléfono

or
Navegado M
t
l
l
r
d
a
f
d
e
a
a
utos
r
S
TV y Radio
()
T
)
Teclas y conectores importantes
Encendido/
inactividad
Mantener pulsado =
encender
Pulsar =
suspender
Webcam
Micro USB
HDMI
Natanya Ray
atanya R
Hola, acabo de
ola, acabo
volver de viaje,
volver de viaj
¿quieres tomar un
uieres tom
café?
a
Hace una hora
una hor
va a asistir al Festival de
Festival de l a
va a asisti
Músicas del Mundo.
undo.
l
úsicas
y
Dylan Foster
Dylan Foste
e
Un día menos
¡Un día menos
,
ara ir a esquiar!
para ir a esquiar!
r un
Hace 9minutos
Hac 9min
TRANS (Canadá)
RANS (Canadá
Navegador Market
Nav GPSTV y Radio
Nav GP
Auriculares
H
H
de 3,5 mm
H
Volumen
Luz de mensaje
arke
Mantener pulsado =
Introduzca aquí su mensaje
Mayús Voz
Símbolos Emoticonos
Pulsar = símbolos
ajustes
.
Listo
DEL
.
:-)
Eliminar
Pulsar = emoticono Mantener pulsado = menú de iconos
2 Teléfono
Menú
Inicio
Micrófono
Buscar
Atrás
Nota: quizás su teléfono tenga un aspecto un poco
diferente.

Contenidos

H
Primeros pasos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pantalla táctil y teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pantalla principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Personalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aplicaciones y actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Redes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Escritura de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Consejos y sugerencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fotos y vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Localización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Entertainment Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Aplicación webtop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conexión inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tarjeta de memoria y transferencia de archivos . . . 47
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Seguridad, normativa e información legal. . . . . . . . 57

Primeros pasos

Para empezar a utilizar el teléfono rápidamente

Montaje y carga

1 Quitar tapa 2 Introducir tarjeta
3 Introducir batería 4 Poner tapa
5 Cargar 6 Encenderlo y
Precaución: consulte “Uso y seguridad de la batería” en
la página 57 Para prolongar la carga de la batería, consulte
“Sugerencias sobre la batería” en la página 28.
SIM.
registrarse
3
3Primeros pasos

Configuración y preparación para uso

Cree una cuenta de MOTOBLUR o inicie sesión en su cuenta, si ya tiene una, para acceder a los contactos, correos electrónicos, mensajes e información de estado de todas sus cuentas en un solo lugar. El registro es un proceso seguro y sólo tardará unos minutos.
Nota: este teléfono admite aplicaciones y servicios
que utilizan un gran número de datos, de modo que asegúrese de que su plan de datos satisface sus necesidades. Si desea más información, consulte a su proveedor de servicios.
1 Encienda el teléfono. 2 Seleccione un idioma. 3 Regístrese o inicie sesión.
Para crear una cuenta de MOTOBLUR, introduzca su nombre, su dirección de correo electrónico actual (donde MOTOBLUR puede enviar información de la cuenta) y una contraseña de MOTOBLUR.
Si elige Omitir configuración por ahora, vaya al paso 5.
4 Primeros pasos
4 Añada sus cuentas a MOTOBLUR.
Para añadir una cuenta, púlsela. A continuación, introduzca el nombre de usuario o el correo electrónico y la contraseña que haya configurado para esa cuenta.
Consejo: para obtener más información o para
añadir cuentas en cualquier momento, consulte “Para añadir cuentas” en la página 13.
5 Cuando el teléfono muestre la pantalla principal,
importe sus contactos de la tarjeta SIM: pulse
Contactos y, a continuación, pulse Menú
> Más > Importar/Exportar > Importar contactos
desde:
Tarjeta SIM. Pulse Aceptar para confirmar.

Su cuenta de MOTOBLUR

Sólo MOTOBLUR sincroniza contactos, publicaciones, feeds, mensajes, correos electrónicos, fotos y mucho más (desde fuentes como Facebook™, Twitter, MySpace, el correo electrónico del trabajo, Picasa™ o Photobucket™) y los presenta automáticamente de la forma que desee.
Para añadir o editar cuentas de correo electrónico, de redes sociales o de otro tipo en su MOTOBLUR, pulse > Cuentas. Para configurar las cuentas de correo electrónico, consulte “Configuración de los mensajes” en la página 23.
Puede iniciar sesión en MOTOBLUR desde un ordenador para cargar contactos, restablecer la contraseña, obtener ayuda o, incluso, localizar el teléfono: www.motorola.com/mymotoblur/es.

Encendido y apagado

Para encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido (situada en la parte superior del teléfono).
Para apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido y, a continuación, pulse la opción Apagar en el menú que aparece.

Conexión Wi-Fi™

Si desea usar una red Wi-Fi para disfrutar de un acceso a Internet aún más rápido, pulse Menú > Ajustes > Redes inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi. Pulse Wi-Fi para buscar las redes inalámbricas disponibles y conectarse a una. Consulte más información en “Redes Wi-Fi™” en la página 45.

Contenido fantástico, entre otras muchas cosas

Busque y descargue miles de las mejores aplicaciones del mundo desde Android Market™. Además, contará con un navegador HTML completo para poder navegar con estilo.
Descargue nuevas aplicaciones según el procedimiento descrito en “Aplicaciones y actualizaciones” en la página 11.

Seguridad

En MOTOBLUR se realiza una copia de seguridad de sus contactos, por lo que no tendrá que preocuparse por nada. Incluso en el caso de que pierda el teléfono, MOTOBLUR le ayudará a encontrarlo o a borrar los datos. Y, cuando tenga su nuevo teléfono MOTOBLUR, volverá a disponer de la información almacenada con tan sólo introducir su nombre de usuario y su contraseña.
Y, claro está, ahí no queda la cosa. En “Seguridad” en la página 53 encontrará muchas formas de proteger el teléfono y la información.
5Primeros pasos

Pantalla táctil y teclas

Algunos conceptos básicos

Pantalla táctil

Para utilizar la pantalla táctil:
• Pulse los elementos para seleccionarlos. Pruebe: en
la pantalla principal, pulse Contactos.
• Mantenga pulsados los elementos para abrir las
opciones. Pruébelo: en la pantalla principal, pulse
Contactos y, a continuación, mantenga
pulsado un contacto para abrir las opciones.
• Arrastre una
lista, o la pantalla principal, para ver más opciones. Pruebe: en la pantalla principal, pulse
Contactos y, a continuación, arrastre la lista hacia
arriba o hacia abajo.
6 Pantalla táctil y teclas
Contactos: A-Z
Contactos: Todos los contactos
Arturo Medina
Bernardo Guzmán
Jaime Muñoz
Cuando arrastre una lista o se deslice por ella, aparecerá un botón de desplazamiento a la derecha. Arrastre el botón de desplazamiento para mover la lista más rápidamente.
• Deslice el dedo (arrastre rápidamente y suelte) por
una lista para moverse de forma rápida. Cuando se deslice por una lista larga, pulse la
pantalla para detener el desplazamiento.
Si la pantalla entra en modo de suspensión, pulse el botón de encendido .
En muchas aplicaciones, la pantalla táctil puede cambiar de orientación vertical a horizontal cuando gira el teléfono: pulse Menú > Ajustes > Pantalla >
Pantalla giratoria.
Nota: es posible que la
pantalla táctil se oscurezca si se cubre el sensor que se encuentra sobre la misma. No use cubiertas ni protectores de pantalla (ni siquiera protectores transparentes) que cubran el sensor. Para buscar accesorios Motorola para su teléfono, visite www.motorola.es/products.

Teclas Menú, Inicio y Atrás

Pulse Menú para abrir las opciones de menú en su pantalla principal, listas y otros lugares.
Pulse Inicio para cerrar las aplicaciones o menús abiertos y volver a la pantalla principal. Mantenga pulsado Inicio para que aparezcan las últimas aplicaciones usadas y, a continuación, pulse una aplicación para abrirla. En la pantalla principal, pulse Inicio para abrir o cerrar el menú de aplicaciones.
Pulse Atrás para volver a la pantalla anterior.

Tecla de encendido y de suspensión

Mantenga pulsado el botón de encendido para abrir un menú donde puede desactivar el sonido (Modo silencio), las conexiones de red e inalámbricas (Modo avión) o el teléfono (Apagar).
Para ahorrar batería, evitar que se pulsen teclas accidentalmente o borrar las manchas de la pantalla táctil, active el modo de suspensión de la pantalla táctil. Para ello, pulse el botón de encendido . Para activar la pantalla táctil, sólo tiene que pulsar de nuevo el botón de encendido .
Para modificar el intervalo de tiempo que debe transcurrir para que se active automáticamente el modo de suspensión del teléfono, pulse Menú > Ajustes > Pantalla > Tiempo de espera.
Consejo: para que la pantalla se bloquee cuando entre
en modo de suspensión, utilice el procedimiento descrito en la sección “Bloqueo de la pantalla” en la página 54.

Teclas de volumen

Pulse las teclas de volumen situadas en el lateral del teléfono para cambiar el volumen del timbre (en la pantalla principal) o el volumen del auricular (durante una llamada).
7Pantalla táctil y teclas

Pantalla principal

y
Acceso rápido a las cosas que más necesita

Inicio rápido: pantalla principal

H
11:35
Estado del teléfono
va a asistir al Festival de Músicas del Mundo.
10:14
Natanya Ray
atanya Ra
ola, acabo de
Hola, acabo de volver de viaje, ¿quieres
Hace una hora
Abra el menú de aplicaciones.
TRANS (Canadá)
Nav GPSTV y Radio
es
Dylan Foster
ylan Foster
Un día menos
¡Un día menos para ir a esquiar!
Hace 9minutos
Navegador Market
La pantalla principal le proporciona toda la información más reciente en un solo lugar. Es la pantalla que
8 Pantalla principal
Deslice la barra hacia abajo para ver las notificaciones.
Widgets
Pulse para abrir. Mantenga pulsado para mover elementos (o mostrar opciones en listas).
Arrastre o deslice para abrir los paneles (o para desplazarse por las listas).
aparece al encender el teléfono o al pulsar Inicio desde un menú.
Use los widgets, accesos directos y paneles para ver todo lo que le interesa, tanto en el trabajo como en casa, o para jugar.

Uso y cambio de la pantalla principal

En la pantalla principal, los accesos directos son iconos que abren sus aplicaciones favoritas, marcadores web, contactos, etiquetas de correo o listas de reproducción de música. Los widgets muestran las noticias, el tiempo, los mensajes y otras novedades.
Deslícese por la parte izquierda o derecha de la pantalla principal para abrir otros paneles de accesos directos y widgets.
Para abrir un elemento, púlselo. Pulse Inicio
para volver a la pantalla principal.
Consejo: al abrir un widget, pulse Menú para
mostrar opciones o ajustes (puede elegir cuentas para los widgets Mensajes, Redes sociales o
Calendario).
Puede encontrar más información acerca de los widgets de redes sociales en “Visualización de funciones y novedades de cuentas” en la página 13 y “Actualización de su estado” en la página 13.
Para cambiar el
J
S
O
a 14
:30
á
s
á
s
0 a
0
00
A
mue
h
abla
r del plan de negocio con el
o
tamaño de los Widgets
de Motorola
, mantenga pulsado uno hasta que sienta una vibración y, a continuación, suelte.
JUEVES
UEVE
JULIO
JULI
08
15:00 a 16:00 +2 más
a 16:00+2 m
Reunión del equipo: revisión de
ón del equipo: revisión de
diseños
a 14:3
13:30 a 14:30
rzo con Ray Smit
Almuerzo con Ray Smith
Gran Vía
a 15:0
14:00 a 15:00
Hablar del plan de negocio con el equipo
a 16:
15:00 a 16:00
Reunión del equipo: revisión de
ón del equipo: revisión de
diseños
13:30 a 14:30
Almuerzo con Ray Smith
+2 más
+2 m
Arrastre una esquina para cambiar el tamaño.
Para añadir un elemento o cambiar el fondo de
pantalla, mantenga pulsada una parte vacía de la pantalla para abrir el menú Añadir a pantalla de
página principal
.
Puede añadir una carpeta para organizar los accesos directos.
Para mover o eliminar algún elemento, manténgalo
pulsado hasta que note una vibración. A continuación, arrástrelo a otro punto, otro panel o la papelera de la parte inferior de la pantalla.

Búsquedas

Búsqueda de texto
Escriba y, a continuación, pulse.
Búsqueda de voz
Elija qué desea buscar.
Pulse y, a continuación, hable.

Notificaciones y estado del teléfono

En la parte superior de la pantalla, los iconos de la izquierda le informan sobre nuevos mensajes o eventos (deslice la barra hacia abajo para ver los detalles). Los iconos de la parte derecha le indican el estado del teléfono:
Bluetooth™ activo Wi-Fi™ activo GPS activo Modo avión Timbre silenciado Timbre con
Micrófono en silencio
Configurar alarma Red (completa) Compatible con
HSPA Compatible con 3G 3G transfiriendo Batería (cargando) Batería (totalmente
Consejo: para mostrar la fecha actual, mantenga
pulsados los iconos de estado.
vibración Altavoz activado
HSPA transfiriendo
cargada)
9Pantalla principal

Personalización

Añada su toque personal

Timbres

Para cambiar el timbre y las notificaciones, pulse Menú > Ajustes > Sonido.
Para usar una canción como timbre, pulse >
Música > Canciones, mantenga pulsado el nombre
de la canción y después pulse Utilizar como tono del
teléfono
.
Para definir la vibración para los mensajes, pulse >
Mensajes > Menú > Ajustes de mensajes y, a
continuación, seleccione SMS/MMS, Redes sociales o
Correo electrónico > Notificaciones.

Sonidos

Funciones
Definir volumen para archivos multimedia y vídeos
Menú > Ajustes > Sonido > Volumen
Reproducir tonos al utilizar el teclado
Menú > Ajustes > Sonido > Tonos táctiles
sonoros
10 Personalización
Funciones
Reproducir sonidos al realizar selecciones en pantalla
Menú > Ajustes > Sonido > Selección sonora

Configuración de la pantalla

Funciones
Definir el brillo de la pantalla
Menú > Ajustes > Pantalla > Brillo
Giro de la pantalla
Al girar el teléfono, la pantalla táctil puede cambiar de posición y visualizarse en la posición correcta. Menú > Ajustes > Pantalla > Pantalla giratoria
Definir las animaciones de movimiento
Con animaciones, los movimientos de la pantalla parecen más fluidos, pero sin ella, se ven un poco más rápido. Menú > Ajustes > Pantalla > Animación

Fecha y hora

Definición de la fecha, la hora, la zona horaria y los formatos:
Vaya a: Menú > Ajustes > Fecha y hora

Idioma y región

n
í
b
s
.
d
d
IAA
A
J
J
J
V
V
de
a s
J
J
J
J
J
J
S
t
g
.
E
Definición de la región y el idioma de los menús:
Vaya a: Menú > Ajustes > Idioma y teclado
> Configuración local

Aplicaciones y actualizaciones

Consiga la aplicación que desea

Inicio rápido: aplicaciones y actualizaciones

Para abrir el menú de aplicaciones, pulse . A continuación, para descargar nuevas aplicaciones, pulse Market.
Market
illo
3
por
Games
GRATIS
n l
Descargas
GRATIS
GRATIS
Pulse una aplicación para ver los detalles o instalarla.
Pulse para ver un menú donde puede abrir búsquedas, descargas o archivos de ayuda.
Búsqueda de voz
Búsqueda de voz
Aplicaciones
Ofrecidas
Google Finance
Google Inc.
Google Goggles
Google Inc.
Google Maps
oogle Maps
Google Inc.
Google Inc
Buscar Descargadas
Google Pinyin IME
oogle Pinyin IM
Google Inc.
oogle Inc.
Ajustes Ayuda
El teléfono puede decirle cuándo hay una actualización para una aplicación u otro software de teléfono. Para instalar la actualización, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
11Aplicaciones y actualizaciones
Para hacer que las aplicaciones se actualicen de forma automática, pulse Descargadas, pulse una aplicación para abrir los detalles y, a continuación, pulse la casilla de verificación Permitir actualización automática.

Aplicaciones recientes

Mantenga pulsado Inicio para ver las últimas aplicaciones usadas y, a continuación, pulse la aplicación que desee. Pulse Inicio para volver a la pantalla principal.

Gestión y restauración de aplicaciones

Vaya a: Menú > Ajustes > Aplicaciones >
Administrar aplicaciones
Pulse una aplicación en la lista y, a continuación, seleccione Desinstalar (para las aplicaciones que ha descargado), Borrar caché, Mover a área de medios (para las aplicaciones descargadas), u otras opciones.
Si tiene problemas para eliminar una aplicación, apague el teléfono y, a continuación, vuelva a encenderlo. Cuando vea el logotipo de Motorola durante el encendido, mantenga pulsadas las teclas de volumen hasta que vea la pantalla principal. En la esquina inferior izquierda de la pantalla se mostrará
Modo seguro y podrá eliminar la aplicación.
Para volver a instalar aplicaciones desde Android Market, pulse > Market > Descargadas.
12 Aplicaciones y actualizaciones
Las aplicaciones que descargue se muestran en una lista y estarán disponibles para su descarga.

Actualizar el teléfono

Puede utilizar el teléfono o el ordenador para consultar, descargar e instalar las actualizaciones de software del teléfono:
Con el teléfono:
Si su teléfono le notifica una actualización, siga las instrucciones para descargarla e instalarla.
Para consultar las actualizaciones manualmente, pulse Menú > Ajustes > Acerca del teléfono >
Actualizaciones del sistema.
El teléfono descarga las actualizaciones a través de la red móvil. Recuerde que estas actualizaciones pueden ser bastante grandes (25 MB o más) y puede que no estén disponibles en todos los países. Si no dispone de un plan de datos ilimitado, o las actualizaciones a través de la red móvil no están disponibles en su país, puede efectuar la actualización con un ordenador.
Con el ordenador:
En el ordenador, vaya a www.motorola.com/myatrix y busque los enlaces de "Software". Si hay disponible una actualización, siga las instrucciones de instalación.

Redes sociales

Nuestras vidas

Para añadir cuentas

Nota: si decidió no configurar una cuenta de
MOTOBLUR la primera vez que encendió el teléfono, tendrá que configurar una cuenta de MOTOBLUR antes de poder añadir otras cuentas. En la pantalla principal, pulse Configura tu cuenta y siga los pasos que se indican en “Configuración y preparación para uso” en la página 4.
Cuando añada sus cuentas de las redes sociales
Facebook, MySpace o Twitter a MOTOBLUR, sus
amigos aparecen en los Contactos de su teléfono y las actualizaciones de estado aparecen en los widgets
Estado en red social y Redes sociales.
Vaya a: > Cuentas > Añadir cuenta
Para iniciar sesión en sus cuentas de redes sociales, utilice el nombre de usuario o la dirección de correo electrónico y la contraseña que configuró para esa cuenta (los mismos que en el ordenador). Si no tiene cuentas de redes sociales, puede visitar sus páginas web para configurarlas.
Nota: la red u otros factores pueden afectar a la
velocidad de las actualizaciones del widget. Para descargar las actualizaciones más rápidamente, consulte “Redes Wi-Fi™” en la página 45.

Actualización de su estado

Cuando haya añadido una cuenta de alguna red social a MOTOBLUR, puede actualizar su estado en el widget
Estado en red social.
Para añadir el widget Estado en red social, mantenga pulsada una parte vacía de la pantalla principal y, a continuación, pulse Widgets de Motorola.
Para actualizar el estado, sólo tiene que pulsar el widget Estado en red social e introducir texto. Si tiene varias cuentas, puede usar el menú desplegable para limitar las cuentas que se actualizan. Cuando abra el widget, un número en el lado derecho significa que tiene comentarios de estado no leídos (púlselo para abrirlos).

Visualización de funciones y novedades de cuentas

Si ha añadido una cuenta de alguna red social a MOTOBLUR, podrá abrir y responder a las actualizaciones de los amigos con el widget Redes
sociales
.
13Redes sociales
1 de 24
s
í
Pulse la imagen para ver las opciones de contacto.
Deslice a la izquierda para ver más.
Esther Martí
Ni siquiera estoy
ra est
a para
preparada para volver a la escuela
Hace 10minutos
Redes sociales
Esther Martí
Esther Mar
Hace 10minutos
Hace 10minuto
Actualización de estado
Esther Martí
Esther Mart
Ni siquiera estoy
siquiera estoy
preparada para volver a la escuela
Comentarios (3)
Añadir comentario Me gusta
Para añadir el widget Redes sociales, mantenga pulsada una parte vacía de la pantalla principal y, a continuación, pulse Widgets de Motorola.
Para abrir el widget Redes sociales, púlselo. A continuación:
Pulse el nombre de una persona para ver su
información.
Pulse el título del widget para abrir una vista de lista.
Pulse para abrir toda la actualización y, a
continuación, pulse el icono de la red social para abrir su sitio web.
14 Redes sociales
Para cambiar qué cuentas o contactos aparecen en el widget Redes sociales, abra el widget y pulse Menú > Ajustes. A continuación, seleccione
Contactos seleccionados o Servicios.

Edición y eliminación de cuentas

Vaya a: > Cuentas
Mantenga pulsada una cuenta y, a continuación, pulse Abrir cuenta para editarla o Eliminar cuenta para borrarla (junto con sus contactos y mensajes).

Llamadas

Qué alegría poder hablar

Inicio rápido: llamadas

Vaya a: Teléfono
Listas de llamadas
Más recientes
Guardar número
Conferencia telefónica
Cuando introduzca un número para marcar, pulse Menú para añadir una pausa (pausa de dos segundos) o para que espere (espera su confirmación).
FavoritosContactosRecientesTeléfono
Hace 10 min
Marcación
por voz
Llamada activa
Llamada activa
Carla Altamira
Hoy hay luna llena ...
Añadir
llamada
Te m porizador
de llamadas
Casa 555-555-2864
Finalizar llamada
11.35
Teclado
AltavozSilenciarBluetooth
Durante una llamada, pulse Menú para seleccionar
En espera. La pantalla táctil se oscurece para evitar
que se pulse accidentalmente. Para activarla, pulse el botón de encendido .
Consejo: puede pulsar Inicio o Atrás para
ocultar la pantalla de la llamada activa. Para volver a abrirla, pulse Teléfono.

Realizar y responder llamadas

Para realizar una llamada, pulse Teléfono, introduzca un número y, a continuación, pulse .
Consejo: para introducir el prefijo internacional,
mantenga pulsado . Para añadir una pausa o una espera después de los números, pulse Menú .
Para responder a una llamada, arrastre el botón Responder a la derecha (cuando el teléfono esté desbloqueado, el botón
Responder es un botón táctil).
Puede pulsar el botón de encendido para ignorar la llamada o la tecla de volumen para silenciar el timbre.
15Llamadas

Finalización de llamadas

Pulse Finalizar llamada.
Nota: cuando mantenga el
teléfono junto al oído, la pantalla se oscurecerá para evitar pulsaciones accidentales. Cuando lo separe del oído, la pantalla volverá a activarse.
Es posible que la pantalla táctil se oscurezca durante las llamadas si se cubre el sensor que se encuentra sobre ella. No use cubiertas ni protectores de pantalla (ni siquiera protectores transparentes) que cubran el sensor. Para buscar accesorios Motorola para su teléfono, visite www.motorola.es/products.
Consejo: puede pulsar Inicio o Atrás para
ocultar la pantalla de la llamada activa. Para volver a abrirla, pulse Teléfono.
Añadir
llamada
TecladoFinalizar
AltavozSilenciarBluetooth

Marcación rápida

Para configurar la lista de marcación rápida, pulse
Para llamar a un número de la lista, pulse
16 Llamadas
Teléfono > Menú > Ajustes de
marcación rápida
Teléfono y, a continuación, mantenga pulsado el
.
número de la lista.

Marcación por voz

Vaya a: Teléfono >
Diga el número o el nombre de uno de sus Contactos.

Manos libres

Nota: el uso de un accesorio o dispositivo móvil
mientras se conduce puede provocar distracciones y estar prohibido. Respete siempre las leyes y conduzca de forma segura.
Durante una llamada:
Para utilizar el altavoz, pulse Altavoz.
Para utilizar un dispositivo con Bluetooth™
conectado, pulse Bluetooth en la pantalla de la llamada activa.

Llamadas silenciadas y en espera

Durante una llamada:
Para silenciar la llamada actual, pulse Silenciar.
Para poner una llamada en espera, pulse Menú
> Retener.

Introducción de un número durante una llamada

Para introducir números durante una llamada, pulse
Teclado y pulse los números.
Añadir
llamada
Finalizar llamada
Teclado
AltavozSilenciarBluetooth

Últimas llamadas

Vaya a: Teléfono > Recientes
Para llamar a un número, pulse a la derecha.
Para enviar un mensaje de
texto, almacenar el número o cualquier otra opción, mantenga pulsada una entrada.
Todas las llamadas
13:05
Añadir a contactos
Para filtrar la lista, pulse el nombre de la lista (como
Todas las llamadas) que aparece al principio.
Para borrar la lista, pulse Menú .

Llamadas en conferencia

Para iniciar una llamada en conferencia, llame al primer número. Cuando contesten, pulse Añadir llamada y llame al siguiente número. Cuando el siguiente número responda, pulse Conferencia.

Su número de teléfono

Vaya a: Menú > Ajustes > Acerca del teléfono >
Estado > Mi número de teléfono

Su identificador de llamada

Para que la persona a la que llama no pueda ver su número, pulse Menú > Ajustes > Ajustes de
llamadas
> Ajustes adicionales > ID del emisor.

Desvío de llamada y llamada en espera

La función Desvío de llamada puede desviar todas las llamadas que reciba o sólo aquellas que reciba mientras habla, cuando no responda o cuando no tenga cobertura. Para iniciar el desvío de llamadas, pulse Menú > Ajustes > Ajustes de llamadas >
Desvío de llamada.
La función Llamada en espera le permite responder a una segunda llamada cuando ya hay una llamada activa. Para desactivar la función Llamada en espera y enviar las segundas llamadas directamente a su buzón de voz, pulse Menú > Ajustes > Ajustes de
llamadas
> Ajustes adicionales > Llamada en espera.

Restricción de las llamadas salientes

Para que el teléfono sólo pueda llamar a algunos números, pulse Menú > Ajustes > Ajustes de
llamadas
> Número de marcación fija
17Llamadas
Para activar la marcación fija, pulse FDN
inhabilitado
.
Para añadir o eliminar los números permitidos,
pulse Administrar lista de FDN.

Refrigeración

En algunos casos, por ejemplo, cuando el teléfono ha estado expuesto a unas temperaturas extremamente altas, aparece el aviso de refrigeración en la pantalla. Para evitar posibles daños en la batería o en el teléfono, debe seguir estas instrucciones hasta que el teléfono recupere la temperatura recomendada. Cuando el teléfono se encuentra en el modo de refrigeración, sólo es posible realizar llamadas de emergencia.

Llamadas de emergencia

Nota: el proveedor de servicios programa uno o varios
números de teléfono de emergencia, como el 911 o el 112, a los que puede llamar en cualquier momento, incluso cuando el teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían en función del país. Los números de emergencia preprogramados pueden no funcionar en todas partes y en ocasiones no se puede efectuar una llamada de emergencia debido a problemas de la red, del entorno o por interferencias.
18 Llamadas
1 Pulse Teléfono (si el teléfono está
bloqueado, pulse Emergencia o pulse Menú > Emergencia).
2 Introduzca el número de emergencia. 3 Pulse para llamar al número de emergencia. Nota: el dispositivo móvil puede usar señales de GPS
y AGPS para ayudar a los servicios de emergencia a encontrarle. Consulte “GPS y AGPS” en la página 63.

Contactos

Contactos como nunca antes había imaginado

Inicio rápido: contactos

Vaya a: Contactos
Contactos: A-Z
Contactos: Todos los contactos
Arturo Medina
Bernardo Guzmán
Jaime Muñoz
Rosario Blanco
Kristin Cullen
María Faviere
Para editar un contacto, ábralo y pulse Menú > Editar.

Transferencia de contactos

Su cuenta de MOTOBLUR™ fusiona sus contactos de las redes sociales y de sus cuentas de correo electrónico en una agenda. Lo único que tiene que
Ver
Deslice hacia la izquierda o derecha para cambiar la vista. Añada un contacto.
Grupo
Pulse para seleccionar el grupo que se mostrará.
Pulse un contacto para ver sus detalles. Mantenga pulsado para enviar correo electrónico, eliminar y otras funciones.
hacer es añadir sus cuentas a MOTOBLUR, y él se encargará del resto.
Para añadir sus contactos de redes sociales,
consulte “Para añadir cuentas” en la página 13.
Para añadir sus contactos de correo electrónico,
consulte “Configuración de los mensajes” en la página 23.
Consejo: si añade una cuenta de Corporate Sync,
puede enviar mensajes a sus compañeros de trabajo, aunque no los tenga almacenados en sus contactos.
Para importar contactos de su tarjeta SIM (si eso no
sucede de forma automática), pulse >
Gestionar tarjeta SIM > Importar tarjeta SIM.
Para transferir contactos de un ordenador,
expórtelos a un archivo .CSV en su equipo. A continuación, vaya a www.motorola.com/mymotoblur/es, inicie sesión en su cuenta de MOTOBLUR y cargue el archivo .CSV.
Para ver más opciones y ayuda, vaya a
www.motorola.com/TransferContacts.
19Contactos

Llamar, enviar mensajes de texto o correo electrónico a contactos

Vaya a: Contactos
Mantenga pulsado el contacto para abrir Llamar a
contacto
, Enviar SMS/MMS, Enviar correo electrónico,
Ver contacto u otras opciones.
También puede utilizar “Marcación por voz” como se explica en la página 16.

Visualización y uso de contactos

Con MOTOROLA AT R I X con MOTOBLUR, podrá saber lo que los demás tienen planeado y para cuándo. Cada vez que responda a una llamada, lea un mensaje o consulte la información de contacto de un amigo, podrá ver su nombre y número, así como su foto y su estado en la red social.
Vaya a: Contactos
Para filtrar los contactos por grupo (Todos los
contactos
que aparece en la parte superior.
Consejo: para cambiar la cuenta desde la que se
obtienen las imágenes de los Contactos, en la pantalla principal pulse > Cuentas > Menú
Para cambiar las vistas, arrastre la lista a la derecha
o a la izquierda para mostrar Historial, A-Z o Estado.
20 Contactos
, Facebook, etc.) pulse el nombre de filtro
> Origen de imágenes.
Para buscar un contacto, sólo tiene que escribir el
nombre. Pulse un contacto para ver sus detalles. Para iniciar
una llamada o crear un mensaje, tan solo tiene que pulsar el número de teléfono o la información correspondiente. Para mostrar el Historial, la
Información o los Eventos del contacto, arrastre a la
izquierda o a la derecha.
Para enviar los detalles del contacto en un mensaje
o a través de una conexión Bluetooth, mantenga pulsado el contacto y, a continuación, seleccione
Compartir tarjetas de visita.
Consejo: para añadir un acceso directo
a uno de sus contactos, mantenga pulsada una parte vacía de la pantalla principal y, a continuación, pulse
Widgets de Motorola > Tareas rápidas de contactos
.
SMSMóvil

Edición o eliminación de contactos

Vaya a: Contactos
Pulse el contacto y, a continuación, pulse Menú >
Editar o Eliminar. Puede definir un timbre, una
dirección y otros detalles, que se guardarán en el teléfono y en su cuenta de MOTOBLUR.
Loading...
+ 50 hidden pages