Mora KS 611 MW, KS 610 MW, KS 715 MW User Manual [cz]

CZ / 2012 07 01 / 390261
MORA KS 412 M, KS 610 M, KS 611 M, KS 715 M
CZ
KOMBINOVANÝ SPORÁK
CZ 8
Kombinovaný sporák
KS 412 M
KS 610 M
KS 611 M
KS 715 M
Rozměry
Výška / šířka / hloubka (mm)
850 / 500 / 605
Vařidlová deska - plynohořáky
Levý přední (kW)
1,00
1,00
1,00
1,00
Levý zadní (kW)
1,75
1,75
1,75
1,75
Pravý zadní (kW)
2,70
2,70
2,70
2,70
Pravý přední (kW)
1,75
1,75
1,75
1,75
Trouba
Horní topné těleso (kW)
0,75
0,75
0,75
0,75
Spodní topné leso (kW)
1,10
1,10
1,10
1,10
Grilovací topné těleso (kW)
1,85
1,85
1,85
Kruho topné těleso (kW)
2,00
Osvětlení (W)
25
Ventilátor (W)
35 (30)
35 (30)
35 (30)
35 (30)
Min. / max teplota v troubě
50 / 250° C
Elektrické napětí
230 V ~
Celkový el. příkon (kW)
2,00
2,10
2,10
2,10
Celkový příkon plyn (kW)
7,20
7,20
7,20
7,20
Nastaveno na plyn
G 20 20 mbar
Připojení na plynové vedení
ISO 228-1/ G ½
Kategorie spotřebiče
II
2H3B/P
Výrobce
MMOORRAA
MODEL
KS 412 M
KS 610 M
KS 611 M
KS 715 M
A Úsporněí B C D E F G Méně úsporná
A
A
A
A
Spoeba energie (KWh)
0,79
0,79
0,79
0,79
Čas na upečení při standardní záži (min)
50
50
50
53,1
Spoeba energie (KWh) /
0,79
0,78
0,78
0,78
Čas na upečení při standardní záži (min)
42,6
44,4
44,4
43,4
Využitelný objem trouby
46
46
46
48
Velikost trouby
MALÁ
STŘEDNÍ
VELKÁ
Hlučnost (dB)
46
46
46
46
Nejmenší spoeba energie (stanby) (W)
Plocha nejího plechu na pečení (cm2)
1230
MORA MORAVIA, s.r.o., Hlubočky Marnské Údolí, Česká republika SAP 390261cs
CZ 1
Vážený zákazníku, zakoupil jste si výrobek z naší nové řady kombinovaných sporáků. Je naším přáním, aby Vám náš výrobek dobře sloužil. Doporučujeme Vám prostudovat tento návod a výrobek obsluhovat podle pokynů.
DŦLEŢITÉ INFORMACE,
POKYNY A DOPORUČENÍ
Tento spoeb není připojen na zařízení pro
odvádění spalin. Spotřebič musí být instalován a připojen podle platných monžních předpi. Zvláštní pozornost je třeba novat příslušným požadavkům ustanoveným na větrání místnosti.
Zkontrolujte, zda údaje uvedené na typovém
štítku souhlasí s napětím Vaší rozvodné sítě, druhem a tlaku plynu. Před instalováním zkontrolujte, zda připojovací napětí el. sítě a místní podmínky rozvodu plynného paliva (vlastnosti paliva a přetlak paliva) a nastavení spotřebiče jsou shodné. Nastavení tohoto spotřebiče je uvedeno na štítku (nebo na výrobním štítku).
Výrobek je zkompleton a seřízen na zemní plyn
G 20 / 20 mbar.
Instalaci, veškeré opravy, seřízení, úpravy,
sahy do spotřebiče a případnou přestavbu sporáku na jiný druh plynu smí provádět pouze osoby k této činnosti oprávněné.
Provedení instalace sporáku a případnou
přestavbu sporáku na jiný druh plynu si nechte potvrdit v záručním listu. Bez tohoto potvrzení nelze uplatňovat nárok na ruční opravu.
UPOZORNĚNÍ: Tento spoeb je určen pouze
pro přípravu pokrmů. Nesmí se používat pro jiné účely, např. pro vypění místnosti. V případě užití spoebe k jinému účelu, může dojít snadno k jeho poškození jeho nadměrným tepelným zažoním a vzniká riziko životu nebezpečného zvýšení koncentrace spalin. Na vady vznik nesprávným používáním sporáku se nevztahuje ruka.
Je-li sporák vybaven příklopem vařidlo desky,
nezavírejte příklop sporáku pokud jsou vařidlo hořáky teplé.
Není přípustné dávat do blízkosti vařidlových
hořáků, topných les pečící trouby a do odkládacího prostoru sporáku žádné hořlavé látky.
Není-li sporák v provozu, dbejte na to, aby byly
všechny jeho spínače vypnuty.
Doporučení! Jednou za dva roky požádejte
oprávněnou oprarenskou firmu o překontroloní funkce sporáku a provedení odborné údržby. Tím předejdete případným poruchám a prodloužíte životnost sporáku.
Při zjištění zápachu plynu uzaete kohout
přívodu plynu před spoebem a vyvětrejte místnost. Spotřeb je možno používat až po zjištění příčiny úniku plynu, jejím odstranění (firmou k to činnosti odborně způsobilou a oprávněnou).
Při čištění a oprach musí být přívodní šňůra
vytažena ze zásuvky.
Při používání varného spoebiče na plynná paliva
se v místnosti, kde je spotřebič instalon vytváří teplo, vlhko a spaliny. Zajistěte dostatečné trání v místnosti, zejména, je-li spotřeb v činnosti,
udržujte otvory pro přirozené trání otevřené nebo instalujte mechanické odvětráva zařízení (odsavač par s odtahem vyúsným mimo místnost). Intenzivní a dlouhodobý provoz spotřebiče může vyžadovat dodatečné větrání, například oteení okna nebo účinnější trání, například zvýšením výkonu odsávacího ventilátoru.
Pro spoebje nutné zajistit min. přísun vzduchu
2 m3/hod. na každý kW příkonu.
Zkoušení snosti spoebiče nebo vyhledávání
místa úniku plynu otevřeným ohněm je zakáno.
Při zjištění závady na plynové či elektrické části
spotřebiče neopravujte tuto sami, ale odstavte spotřeb mimo provoz a o opravu požádejte oprávněnou osobu k to činnosti způsobilou.
Při nepřítomnosti obsluhy deí než 3 dny
uzavřete kohout přívodu plynu před spoebem. Pokud je spotřeb mimo provoz déle než 3 měsíce, doporučujeme přezkoušet všechny uživatelské funkce spotřebiče.
Při změně prostředí, pro které je spoeburčen,
kdy by mohlo vzniknout přechodné nebezpečí požáru nebo výbuchu (například při lepení linolea, PVC, při práci s nárovými hmotami a podobně) mu být spoeb, včas před vznikem nebezpečí, vyřazen z provozu.
Upozorňujeme, že na sporák a do vzdálenosti
menší než je jeho bezpečná vzdálenost, nesmějí být kladeny předměty z hořlavých hmot (nejmenší vzdálenost spotřebiče od hořlavých hmot ve směru hlavního sálání je 750 mm a v ostatních směrech 100 mm).
V případě nedodržení vazných pokynů a
doporučení uvedených v tomto návodu neodpovídá výrobce za případnou způsobenou škodu a zranění osob.
Příslušenství, na kterém se projeví jeho
opoebováním nebo manipulací poškození povrcho úpravy, případně jiné defekty, nepoužívejte.
Výrobce nedoporučuje používání jakýchkoli
doplňkových zařízení pro zabránění uhasnutí plamene vařidlových hořáků případně zvýšení jejich účinnosti.
K čištění sporáku nepoužívejte parní čistič. Tento spotřebič není určen pro pouţívání
osobami (včetně dětí), jimţ fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném pouţívání spotřebiče, pokud na ně nebude dohţeno nebo pokud nebyly instruovány ohledně pouţití spotřebe osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Na děti by se mělo dohţet, aby se zajistilo, ţe si nebudou se spotřebem hrát.
VÝSTRAHA: Spotřeb a jeho přístupné části
se při pouţívání stáva horkými. Pozornost by se měla věnovat tomu, aby se zabránilo dotyku topných článkŧ. Musí se zabránit v přístupu dětem mladším 8 let, nejsou-li trvale
pod dozorem.
CZ 2
Tento spotřebič mohou pouţívat děti ve věku
8 let a starší a osoby se sníţenými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o pouţívání spotřebiče bezpečným zpŧsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údrţbu prováděnou uţivatelem nesmějí provádět děti
bez dozoru.
POKYNY PRO POUŢÍVÁNÍ
SKLENĚNÉHO PŘÍKLOPU VÍKA
POZOR!
Skleněná víka mohou při zahřátí prasknout. Před uzavřením víka zhasněte všechna vařidla.
Víko neskpět, je-li hořák zapálen!
U sporáku vybaveného skleněným příklopem
kem, dodržujte následující sady, kterými zabráníte poškození nebo rozbití skla příklopu.
Neuvádějte do činnosti vařidla při zavřeném
příklopu.
Zavřený příklop nepoužívejte jako pracovní a
odkládací plochu. Při vaření dbejte, aby se nádoby nedotýkaly skla příklopu.
Příklop otevírejte řádně až do koncové polohy. Při uzavírání příklop přidržujte až do zaeného
stavu.
Případné znečišní odstraňte pokud možno
ihned po skončení vaření a vychladnutí příkopu.
Při čištění nepoužívejte abrazivní prosedky,
které by poškrábaly povrch skla a barvu.
OVLÁDACÍ PANEL SPORÁKU
1. Ovládací knoflík leho předního hořáku
2. Ovládací knoflík leho zadního hořáku
3. Ovládací knoflík praho zadního hořáku
4. Ovládací knoflík praho předního hořáku
5. Termostat
6. Přepínač funktrouby
7. Signální svítidlo termostatu
8. Spínač vysokonapěťoho zapalování
9. Digitální časový spínač
10. Ovládací tlačítka digitálního časoho spínače
POKYNY
PRO PRVNÍ POUŢITÍ SPORÁKU
Před použitím je nutno ze sporáku odstranit
všechen obalový materiál. zné části a komponenty obalu jsou recyklovatelné. Nakládejte s nimi dle platných předpisů a národních vyhlášek.
Před použitím je nutno sporák (včetně trouby) a
příslušenství vyčistit.
Po vysušení vyčištěných povrchů zapněte hlavní
vypínač a proveďte činnosti dle daích pokynů.
Upozorňujeme, že není dovoleno čistit a
demontovat jiné části sporáku, než je uvedeno v kapitole čištění.
TROUBA
Knoflík přepínače funkcí trouby přepněte do funkce horní a dolní topné leso. Na termostatu nastavte 250° C a troubu nechte v činnosti při zaených dvířkách po dobu 1 hodiny. Zajistěte řádné větrání místnosti. Tímto procesem dojde k odstranění konzervace a pachů trouby před prvním pečením.
OBSLUHA SPORÁKU
UPOZORNĚNÍ:
Sporák mohou obsluhovat v souladu s tímto
návodem pouze dospě osoby. Není přípustné, aby v místnosti, kde je sporák instalon, byly ponechány děti bez dozoru. Elektroplynový sporák je spotřebič, jehož provoz vyžaduje neustálý dozor.
Pečící plech do drážek smí být zatížen hmotností
max. 3kg. Rošt s umístěným pekáčem nebo pečicím plechem smí být zatížen hmotností max.
7kg.
Pečící plechy a pekáče nejsou určeny pro
dlouhodobé skladoní potravin (déle než 48
hod.). Pro deí skladování, pokrm přemístěte do vhodné nádoby.
ZAPÁLENÍ HÁKŦ VAŘIDLOVÉ DESKY
Otočte knoflíkem doleva až do polohy maximální příkon a zapalte plyn zápalkou nebo jiným zapalovačem.
ZAPÁLENÍ HÁKŦ VYSOKONAPĚŤOVÝM ZAPALOVÁNÍM
Lehce zatlačte na knoflík a očejte doleva až do
polohy maximální příkon. Druhou rukou stiskněte spínač vysokonapěťového zapalování.
U sporáků vybavených spínačem
vysokonapěťoho zapalování přímo na ovládacím kohoutu zatlačte knoflík na doraz k ovládacímu panelu a přidržte, dokud jiskra nezapálí hořák.
CZ 7
INSTALACE SPORÁKU
UPOZORNĚNÍ:
Při instalaci sporáku dbejte toho, aby se elektrická přívodní šňůra nedotýkala horkých částí sporáku (komínek trouby na zadní straně sporáku a spodní část vařidlové desky). Působením tepla by mohlo dojít k poškození izolace šňůry. Elektroplynový sporák je tepelný spoebič, jehož instalace a umístění musí odpovídat ČSN 06 1008, ČSN 73 0823, ČSN 33 2180.
SEŘÍZENÍ VAŘIDLOVÝCH HÁKŦ
SEŘÍZENÍ SPORO PŘÍKONU
Před seřizováním odpojte sporák od elektrické sítě. Minimální příkon plynu je správný, kd vnitřní kužel plamene dosahuje výšky od 3 do 4 mm. V opačném případě, po odstranění knoflíku kohoutu, zašroubováním nebo vyšrouboním šroubu C se zmenšuje nebo zvětšuje plamen. Regulace musí být provedena v poloze kohoutu na minimum. Pro nastavení spora příkonu na PB zašroubujte šroub C do koncové polohy.
Hořák
Malý
Sední
Velký
Příkon (kW)
1,0
1,75
2,70
Zemní plyn (G 20) přetlak 20 mbar
Půměr trysky (mm)
0,77
1,01
1,22
Propan-butan (G 30) přetlak 30 mbar
Půměr trysky (mm)
0,50
0,66
0,83
PŘESTAVBA
SPORÁKU NA JINÝ DRUH PLYNU
Přestavbu sporáku na jiný druh plynu, než na který byl vyroben, smí prodět pouze oprávněná osoba. Přestavbovou sadu lze dokoupit ve značkových prodejnách a servisech, případně u smluvních gescí. při přestavbě je nutno prost:
výměnu trysek všech hořáků seřízení sporo příkonu seřízení, eventuálně výměna regutoru tlaku
plynu, pokud je na přívodním potrubí instalován
původní štítek nastavení nahradit novým štítkem
nastavení dodaným s tryskami
potvrdit přestavbu v záručním lis.
VÝŠKOVÁ STAVITELNOST SPORÁKU
Ustavení sporáku tak, aby vařidlová deska byla ve vodorovné poloze, případně úpravu jeho výšky, lze provést pomocí 4 stacích šroubů, které jsou součástí příslušenství spotřebiče.
nakloňte sporák na boční hranu našroubujte plasto šrouby zespodu do
předního a zadního otvoru příčky na jedné straně
sporák nakloňte na opačnou stranu a šrouby
našroubujte do otvorů na druhé straně sporáku
srovnání sporáku a daí regulaci provádějte
pomocí šrouboku z odkládacího prostoru sporáku.
POZNÁMKA:
Monž výškové stavitelnosti (šroubů) není podmínkou, pokud výška a ustavení spoebe vyhovuje bez plastových šroubů.
UPOZORNĚNÍ:
Výrobce si vyhrazuje právo drobných změn návodu, vyplývajících z inovačních nebo technologických změn výrobku, které nemají vliv na funkci výrobku.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
KS 412 M
KS 610 M
KS 611 M
KS 715 M
Rošt + + + +
Pekáč + +
Plech na pečení
+
Sada šroubů výškové stavitelnosti
+ + +
+
PŘÍSLUŠENSTVÍ NA
OBJEDNÁVKU
OBJEDNÁVKOVÉ
ČÍSLO
PŘÍSLUŠENSTVÍ NA
OBJEDNÁVKU
OBJEDNÁVKOVÉ
ČÍSLO
Příklop vařidlo desky skleněný - bílý
SAP 254207
Příklop vařidlo desky lakovaný -bílý
SAP 254190
Příklop vařidlo desky skleněný - hnědý
SAP 254222
Příklop vařidlo desky lakovaný - hnědý
SAP 254204
CZ 6
Sny a nábytek nejblíže ke spoebiči (podlaha, zadní stěna kuchyně, boční stěny) mu být odolné či teplo 100 °C. Při umístění sporáku vždy dbejte na to, aby byla dodržena minimální vzdálenost 20mm od nábytku a stěn. V blízkosti sporáku nedávejte přístroje citlivé
na teplo,
ilehlý nábytek nebo stěny nábytku můžou přesáhnout výšku sporáku pouze na jedné straně spotřebiče. bytek, který přesahuje výšku spotřebiče musí mít vzdálenost od spoebe nejméně 200 milimetrů. Vzdálenost mezi varnou deskou a odsavačem musí být minimálně 750mm, dále dle doporučení výrobce digestoře. Sporák nesmí být umístěn na podstavci. Při stanovení bezpečné vzdálenosti pro ostatní materiály platí ČSN 061008.
PŘIPOJENÍ SPORÁKU
NA PŘÍVOD PLYNU
Sporák musí být připojen k přívodu plynu oprávněnou osobou. Připojení je nutno prost v souladu s platnými národními normami a předpisy (ČSN EN 1775, ČSN 38 6462). Přívod plynu lze ke sporáku připojit z pravé strany. Při tlaku nad 23 mbar doporučujeme zařadit do přívodu plynu regulátor tlaku plynu.
PŘIPOJENÍ SPORÁKU POMOCÍ HADICE
Z hlediska bezpečnosti musí hadice odpovídat tlaku plynu, způsobu použití a tepelnému namáhání. Doporučujeme kovovou hadici délky 1000 1500 mm. Každá hadice je opatřena návodem, který obsahuje způsob připojení, povolené oteplení, kontroly a životnost hadice apod. Tyto pokyny je nutno bezpodmínečně dodržovat. Při použití pryžo nebo jiné méně odolné hadice musí být před místem připojení instalona protipožární armatůra a nadprůtoková pojistka (TPG 70401).
DŦLEŢITÉ UPOZORNĚNÍ
V případě připojení sporáku z levé strany (při pohledu zepředu) je bezpodmínečně nutno plynovou hadici pevně upnout upínací páskou nacvaknutou do otvoru v zadním krytu. Upínací páska je součástí příslušenství spoebe.
Tepelná odolnost hadice - minimálně 100 °C.
PŘIPOJENÍ
NA ROZVOD PROPAN-BUTANU G 30
Na koncovku plynového vedení sporáku G 1/2" je
nutno namontovat adapr pro připojení hadice
propan-butanu.
Pokud je sporák připojen na propan-butanovou
láhev do hmotnosti náplně 10kg, doporučujeme umísní to láhve uvni kuchyně dle ČSN 38 6460 v bezpečné vzdálenosti od zdroje tepla, aby povrcho teplota hve nepřekročila 40° C.
1. Koncovka přívodu plynu
2. Koleno
3. Plynová hadice (připojení zprava)
4. Plynová hadice (připojení zleva)
5. Upínací páska
6. Zadní kryt sporáku
UPOZORNĚNÍ:
Při manipulaci s plynovým vedením sporáku (např. připojování k rozvodu plynu, plyno pružné hadici), použijte vždy kč k přidržení koncovky plynoho vedení sporáku, aby nedošlo k jeho deformaci.
PŘIPOJENÍ SPORÁKU K ELEKTRICKÉ SÍTI
Pro připojení k elektrické síti je sporák opatřen přívodní šňůrou s vidlicí a ochranným kontaktem. U sporáků, jejichž jmenovitý příkon převyšuje 2 kW, doporučujeme připojení na samostatný zásuvkový obvod, jištěný jistícím proudem 16 A - požadavek ČSN 332130. Sporák musí být připojen tak, aby byl umožněn přístup k elektrické zásuvce. Poškozená ťo šňůra musí být nahrazena šňůrou s odizolovanými zpevněnými konci stejného provedení. Náhradu smí prost pouze oprávněná kvalifikovaná
osoba.
CZ 3
1. Vypnuto
2. Maximální příkon
3. Sporo
ZHASNUTÍ VAŘIDLOVÝCH HÁKŦ
Otočte příslušným knoflíkem do polohy vypnuto.
Zkontrolujete, zda plamen zhasne.
Nezavírejte příklop vařidlové desky, pokud jsou vařidlové hořáky tep.
VAŘENÍ
Pro dokonalé (ekonomické) využití plynu používejte tyto doporučené průměry nádob: pro malý hořák od
120 do 160 mm, střední hořák od 160 do
220 mm, velký hořák od 220 do 280 mm Příkon hořáku je možno regulovat kohoutem v rozme poloh maximální příkon a sporo. Po uvedení pokrmu do varu snižte příkon na hodnotu, která ješ postačí k udržení varu.
PEČÍCÍ TROUBA VNITŘNÍ PROSTOR TROUBY
Trouba je v provedení s rovnými stěnami trouby a bočními závěsnými rošty pro zasunutí příslušenství (rošt trouby, pečící plech) nebo v provedení s prolisovanými boky a se třemi drážkami pro zasunutí příslušenství (rošt trouby, pečící plech).
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ PROVOZU TROUBY
Knoflíkem přepínače funk trouby zvolte požadovanou funkci trouby. Knoflíkem je možno očet oběma směry. Nastavení teploty lze měnit otočením knoflíku termostatu směrem doprava v rozsahu 50-250 °C. Otáčením zpět se nastavená teplota snižuje.
Při násilném přetočení nulové polohy dojde k poškození termostatu!
VÝSTRAHA:
Přístupné části spoebe se mohou při používání stát horkými. Zabraňte v přístupu malým dětem.
VKLÁDÁNÍ ROŠTU DO TROUBY
UPOZORNĚNÍ:
Nepokrývejte dno trouby alobalem, nepokládejte přímo na dno trouby plech, pekáč, nádobu
s potravinou ani potravinu samotnou. Přikrytí způsobuje místní přehřívání dna trouby a povrch dna trouby se může tímto jednáním nezvratně poškodit.
FUNKCE TROUBY
Osvětlení trouby, které svítí při nastavení ech funkcí trouby.
Statický ohřev trouby pomocí horního topného lesa a dolního topného tělesa. Termostat lze nastavit na teplotu v rozsahu 50 250° C.
Ohřev trouby pouze horním topným tělesem. Teplo je předáno přirozenou konvek, termostat lze nastavit na teplotu v rozsahu 50 250° C.
Teplo dodávané horním topným lesem je rozváděno pomocí ventilátoru. Proudění vytváří rovnoměrnou teplotu v celém objemu trouby.
Termostat lze nastavit na teplotu v rozsahu 50 -
250° C.
Teplo dodávané dolním topným lesem je rozváděno pomocí ventilátoru. Proudění vytváří rovnoměrnou teplotu v celém objemu trouby.
Termostat lze nastavit na teplotu v rozsahu 50 -
250° C.
Grilování lesem s využitím infračerveného ření.
Termostat nastaven na maximální teplotu.
Grilování společně s provozem ventilátoru. Teplota v troubě je vlivem proudění vzduchu vyšší v horní části trouby (nad roštem nebo pekáčem). Termostat lze nastavit na teplotu v rozsahu 150 - 250° C. Doporučení: Funkce je vhodná pro griloní či pečení objemných kusů masa při vyšší teplo. Dvířka trouby jsou zavřená.
CZ 4
Teplo dodávané horním topným lesem a dolním topným tělesem je rozděno pomo ventilátoru. Proudění vytváří rovnoměrnou teplotu v celém
objemu trouby. Termostat lze nastavit na teplotu v rozsahu 50 - 250° C
Doporučení: Funkce je vhodná i pro pečení na dvou plechách současně, zejména ch druhů pokrmů, kdy je vhodná stejná teplota z obou stran pečícího
plechu.
Tento režim nastavení funkce trouby slouží pro šetrné sušení a rozmrazování potravin. Doporučení: Funkce je vhodná pro rozmrazování pokrmů a polotovarů před finální úpravou.
Ohřev trouby kruhovým topným tělesem při funkci ventilátoru. Proudění vytváří rovnoměrnou teplotu v celém objemu trouby. Termostat lze nastavit na teplotu v rozsahu 50 - 250° C. Doporučení: Funkce je vhodná pro pečení pokrmů i na dvou plechách současně
Spodní topné leso - Aqua clean můžete používat také pro čištění trouby. Podrobnosti o čišní si můžete přečíst v kapitole "Čišní a údržba".
AQUA Clean - (viz kapitola Čištění“).
DOPORUČENÍ A RADY
Pro orientaci uvádíme doporučené teploty prostoru trouby pro typické úpravy pokrmů.
50 70° C - sušení 80 - 100° C sterilování 130 - 150° C - dušení 180 - 220° C - pečení sta 220 - 250° C - pečení masa
Přesnou hodnotu teplot je nutné pro každý druh pokrmu a způsob pečení odzkoušet. Před vložením pokrmu je nutno pečící troubu v některých případech předehřát. Pokud není zvolené teploty dosaženo, signální svítidlo termostatu svítí. Při dosažení zvolené teploty signální svítidlo termostatu zhasne. Rošt trouby, plech na pečení nebo pekáč, zasuňte nejlépe do druhé drážky od spodu v bočních stěnách pečící trouby. Dvířka trouby v průběhu pečení pokud možno neotvírejte. Narušujete tím tepelný režim pečící trouby, prodlužujete dobu pečení a pokrm se může připalovat.
GRILOVÁNÍ POKRMŦ
Grilování se prodí při zavřených dvířkách trouby. Poloha umístění roštu je závislá na hmotnosti a druhu grilovaného pokrmu. Rošt s grilovaným pokrmem umístíme co nejvýše.
POZOR:
Při použití grilu se mohou přístupné části ohřát na vyšší teplotu (dvířka trouby a pod.). Zabraňte přístupu dětem.
GRILOVÁNÍ NA ROŠTU
Připravený pokrm položte na rošt. Rošt zasuňte do drážek v bočních stěnách pečící
trouby.
Pro zachycení odkapávající šťávy zasuňte do
nižších drážek v bočních snách pečící trouby pečIcí plech nebo položte na dno trouby pekáč.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŢBA SPORÁKU
Při čtění a údrţbě sporáku dodrţujte zásady:
Všechny knoflíky nastavte do polohy VYPNUTO Odpojte spoeb od elektrické sítě vytažením
strčky ze suvky nebo vypněte hlavní vypínač.
Vyčkejte, až bude sporák vychladlý.
POVRCH SPORÁKU
Čistěte vlhkou houbou se saponátem. Mastné skvrny odstraníte teplou vodou a speciálním čistícím prosedkem na smalt. Nikdy nečistěte smaltované povrchy brusnými (abrazivními) prosedky, které způsobí neodstranitelné poškození smaltu.
VAŘIDLOVÁ DESKA
Vyjměte vařidlo mřížky a omyjte je samostatně, nebo je vložte do myčky nádobí. Po umytí je umíste zpět do prolisu vařidlo desky. Hořáky (víčko, rozdělovač) vyjměte z vařidlové desky pohybem vzhůru a nechte je odmočit po dobu 10 minut v teplé vodě se saponátem. Po omytí je pečlivě osušte a zkontrolujte, že echny zářezy hořáku jsou čisté. Hořák vraťte zpět do hořáko
misky.
UPOZORNĚNÍ:
Rozdělovače jsou vyráběny z hliníko slitiny a nedoporučujeme jejich čištění v myčce.
TROUBA
Troubu čistěte saponátem nebo speciálním
prosedkem na čištění trub. Nečistoty namočte, narušte kartáčem a seete hadrem. Připečené zbytky neodstraňujte ostrými kovovými předměty.
Příslušenství trouby umyjte houbou pomocí
saponátu nebo použijte myčku nádobí (rošt, pekáč atd.).
Nepoužívejte hrubé abrazivní čisticí prosedky
nebo ostré kovo škrabky pro čištění skel dvířek trouby, protože mohou poškrábat povrch, což může mít za následek rozbití skla.
CZ 5
VÝMĚNA ŢÁROVKY PEČÍCÍ TROUBY
nastavte echny ovládací knoflíky na vypnuto a
odpojte spoeb od elektrické sítě vytažením strčky ze suvky nebo vypněte hlavní vypínač.
vyšroubujte skleněný kryt žárovky v pečící troubě
očením vlevo
vyšroubujte vadnou žárovku, vložte a zašroubujte
novou žárovku, namontujte skleněný kryt žárovky
POZNÁMKA:
Pro osvětlení je nutno použít pouze žárovku T 300°C, E 14, 230 V~, 25 W.
1. Skleněný kryt
2. Žárovka
3. Objímka
4. Zadní sna trouby
VÝSTRAHA:
Zajistěte, aby byl spoeb před výměnou žárovky vypnut, aby se zabránilo možnosti úrazu elektrickým
proudem.
REKLAMACE
Vyskytne-li se v ruční době na sporáku vada, neopravujte ji sami. Reklamaci uplaujte v
prodejně, ve které jste sporák zakoupili, u značkoho servisu, nebo u servisních gescí. Při podání reklamace se řte textem Záručních podmínek. Bez předložení řádně vyplněného Záručního listu je reklamace neplatná.
ZPŦSOBY VYUŢITÍ A LIKVIDACE OBA
MORA MORAVIA, s.r.o. se zapojila do
integrovaného systému sběru komunálního odpadu ve spolupráci s firmou EKO-KOM, a. s. Sběr obalů
uložených na sběrných místech ve Vaší obci zaručuje jejich recyklaci.
LIKVIDACE SPOTŘEBIČE
PO UKONČENÍ ŢIVOTNOSTI
Tento spotřeb je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Tato směrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpětný odběr a recyklování použitých zařízení.
Spoeb obsahuje hodnotné materiály, které by měly být opětovně využity. Spoeb odevzdejte do sběrných surovin nebo na místo určené obcí k ukládání odpadu.
PŘEDPIS PRO INSTALACI A SEŘÍZENÍ
Instalaci je nutno provést v souladu s
platnými národními normami a předpisy.
Instalaci sporáku smí provádět pouze
oprávněná osoba k této činnosti odborně zpŧsobi. Oprávněná osoba je povinna ustavit sporák tak, aby vařidlová deska byla ve vodorovné poloze, připojit jej k rozvodu plynu, na elektrickou rozvodnou síť a překontrolovat jeho funkce. Instalace sporáku musí být potvrzena v ručním listu.
Tento výrobek není vybaven zařízením, které
zamezuje nebezpečnému hromadění nespáleného paliva v prostoru spotřebiče. V dŧsledku toho je moţné jej instalovat pouze do prostoru, s dostatečnou výměnou vzduchu
- nejméně 80 m3/h. Přemţ výměnou vzduchu se rozumí situace, kdy vzduch o poţadovaném mnoţství do místnosti jedním či více otvory vnikne a odvětracím otvorem, nebo otvory místnost opustí. Vyústění odvětracího otvoru musí vést do volného prostranství.
DŦLEŢITÉ UPOZORNĚNÍ
Při jakékoliv manipulaci se sporákem mimo běžné použití je nutno uzaít kohout v přívodu plynu před spotřebičem a odpojit spoeb od elektrické sítě. Při instalaci spotřebiče je nutné z hlediska funkce spotřebiče, provést především tyto úkony:
Zkouška snosti plynových spo a správnosti
připojení k elektrické síti
Kontrola funkce plynových hořáků a jejich
seřízení (sporo příkon, čidla termoelektrických pojistek, zapalování)
Kontrola funkce ostatních ovládacích a
regulačních prvků (termostat, přepínač, osvětlení,
atd.)
Předvedení zákazníkovi ech funk spotřebiče
a seznámení s jeho obsluhou a údržbou.
UPOZORNĚNÍ:
Elektroplynový sporák je spoeb třídy I podle stupně ochrany před úrazem elektrickým proudem a mu být propojen s ochranným vodem elektrické sítě.
USTĚNÍ SPORÁKU
Tento spoeb je určen pro instalaci do vnitřního normálního prostředí (např. kuchyň, obytné prostory
a pod.) a dle TPG 70401 do místnosti s minimálním prostorem 20m3. V menším prostoru (min. 15m3)
nutno zajistit odvětrávací zařízení. Spoeb nelze umístit do koupelny a podobných prostor s vyšší vlhkostí.
Loading...