Mora EVS 4314.200D User Manual

CZ
ELEKTRICKÁ STOLNÍ VARNÁ DESKA
SK
ELEKTRICKÁ STOLOVÁ VARNÁ PLATŇA
4314
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
Vážený zákazníku, zakoupil jste si výrobek z naší nové řady elektrických spotřebičů MORA. Je naším přáním, aby Vám náš výrobek dobře sloužil. Doporučujeme Vám prostudovat tento návod a výrobek obsluhovat podle pokynů.
Vážený zákazník, zakúpili ste si výrobok z nášho nového radu elektrických spotrebičov MORA. Je naším želaním, aby Vám náš výrobok dobre slúžil. Odporúčame Vám preštudovať tento návod a výrobok obsluhovať podľa pokynov.
DŮLEŽITÉ INFORMACE, POKYNY A DOPORUČENÍ DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA
Zkontrolujte, zda údaje o elektrickém napájecím napětí uvedeném na typovém štítku, který je na spodním krytu spotřebiče, souhlasí s napětím Vaší rozvodné elektrické sítě.
Z hlediska ochrany před úrazem elektrickým proudem podle ČSN EN 60 335-1 se jedná o spotřebič třídy I.
Případné opravy v záruční době zajišťujte podle pokynů uvedených v kapitole „Reklamace”.
Není-li spotřebič v provozu, dbejte na to, aby byly všechny jeho ovládací prvky vypnuty.
Spotřebič je určen pouze pro tepelnou úpravu pokrmů. Nesmí se používat k vytápění místností, neboť může dojít k poruše funkce jeho nadměrným zatěžováním. Na závady vzniklé nesprávným používáním se nevztahuje záruka.
Není přípustné dávat do blízkosti varných zón hořlavé látky.
V případě změny prostředí prostoru, kde je spotřebič umístěn (práce s
nátěrovými hmotami, lepidly apod.), musí být vždy odpojen od přívodu elektrické energie.
Při manipulaci se spotřebičem resp. při delším odstavení spotřebiče mimo provoz vytáhněte přívodní šňůru ze zásuvky elektrického přívodu.
POZOR!
Objeví-li se na povrchu varné desky jakékoliv trhliny, ihned odpojte spotřebič od sítě.
Skontrolujte, či údaje o elektrickom napájacom napätí uvedenom na typovom štítku, ktorý je na spodnom kryte spotebiča, súhlasí s napätím Vašej rozvodnej elektrickej siete.
Z hľadiska ochrany pred úrazom elektrickým prúdom podľa STN EN 60 335-1 ide o spotrebič triedy I.
Prípadné opravy v záručnej dobe zabezpečujte podľa pokynov uvedených v kapitole „Reklamácia”.
Ak spotrebič nie je v prevádzke, dbajte na to, aby boli všetky jeho ovládacie prvky vypnuté.
Nie je prípustné dávať do blízkosti varných zón horľavé látky.
Spotrebič je určený iba pre tepelnú úpravu pokrmov. Nesmie sa používať na
vykurovanie miestností, pretože môže dôjsť k poruche funkčnosti jeho nadmerným zaťažovaním. Na závady vzniknuté nesprávnym používaním sa záruka nevzťahuje.
V prípade zmeny prostredia priestoru, kde je spotrebič umiestnený (práca s náterovými hmotami, lepidlami a pod.), musí byť vždy odpojený od prívodu elektrickej energie.
Pri manipulácii so spotrebičom, resp. pri ďalšom odstavení spotrebiča mimo prevádzku, odpojte spotrebič od el. siete vytiahnutím vidlice prívodnej šnúry zo zásuvky.
POZOR!
Ak sa na povrchu varnej platne objavia akékoľvek trhliny, ihneď odpojte spotrebič od elektrickej siete.
POPIS A OBSLUHA SPOTŘEBIČE POPIS A OBSLUHA SPOTREBIČA
Spotřebič je určený postavení na pracovní desku kuchyňského nábytku.
Rám je vyroben tvrdého dřeva a ošetřen vhodnou povrchovou úpravou.
Základní částí spotřebiče je sklokeramická varná deska, na kterou jsou vázány
ostatní nosné, krycí a elektrické části spotřebiče.
Na varné desce jsou vyznačena místa - elektrické varné zóny - určená jen pro vaření.
Průměry varných zón jsou odvozeny z obvyklých rozměrů varných nádob.
Spotrebič je určený postavenie na pracovnú dosku kuchynského nábytku.
Rám je vyrobený z tvrdého dreva a ošetrený vhodnou povrchovou úpravou.
Základnou časťou spotrebiča je sklokeramická platňa, na ktorú sú viazané
ostatné nosné, krycie a elektrické časti spotrebiča.
Na varnej platni sú vyznačené miesta – elektrické varné zóny – určené iba na varenie.
Priemery varných zón sú odvodené z obvyklých rozmerov varných nádob.
1
Vyhřívaná je jen plocha vyznačeného průměru, ostatní plochy zůstavají relativně chladné a mohou se využít jako odstavné plochy.
Červeněřící topné těleso může ale podle zorného úhlu prosvítat i přes obvod označené zóny.
Přehřátí varné zóny pod sklokeramickou deskou zamezuje omezovač teploty.
Svítící symboly “H” na pozicích ukazatelů příkonových stupnů signalizují
zvýšenou teplotu povrchu varné zóny po vypnutí. Horké varné místo může být energeticky využito. Symbol zhasne po takovém ochlazení varného místa, kdy již nehrozí nebezpečí popálení.
Příkony varných zón jsou regulovány v rozsahu 9 stupňů volitelných dotykovými symboly s příslušnými ukazateli na senzorovém ovladači. Při každém označení (stisku nebo dotyku) symbolu dojde k akustické odezvě. Reakce tlačítek (symbolů) je 1 sec, po tuto dobu je nutné mít prst v blízkosti příslušného symbolu.
MORA 4314
1 - zadní varná zóna 2 - přední varná zóna 3 - ovládácí panel A - symbol uzamknutí funkce (klíč) B - symbol síťového spínače C - symbol mínus (-) D - symbol plus (+) L - symbol varné zóny M - ukazatel příkonového stupně
Vyhrievaná je iba plocha vyznačeného priemeru, ostatné plochy zostávajú relatívne chladné a môžu sa využiť ako odstavné plochy.
Na červeno žiariace vyhrievacie teleso však môže podľa zorného uhla presvitať aj cez obvod vyznačenej zóny.
Prehriatiu varnej zóny pod sklokeramickou platňou zabraňuje obmedzovací regulátor teploty.
Svietiace symboly „H“ na pozíciách ukazovateľov príkonových stupňov signalizujú zvýšenú teplotu povrchu varnej zóny po vypnutí. Horúce varné miesto môže byť energeticky využité. Symbol zhasne po takom ochladení varného miesta, kde už nehrozí nebezpečenstvo popálenia.
Príkony varných zón sú regulované v rozsahu 9 stupňov, voliteľných dotykovými symbolmi s príslušnými ukazovateľmi na senzorovom ovládači. Pri každom označení (stlačení alebo dotyku) symbolu dôjde k akustickej odozve. Reakcia tlačidiel je 1 sec, počas tejto doby je potrené mať prst v blízkosti príslušného symbolu.
MORA 4314
1 - zadná varná zóna 2 - predná varná zóna 3 - ovládací panel: A - symbol uzamknutia funkcie (Kľúč) B - symbol sieťového spínača C - symbol mínus (-) D - symbol plus (+) L - symbol varnej zóny M - ukazovateľ príkonového stupňa
POZOR!
Senzorové ovládání je aktivováno přiložením prstu na příslušný symbol na sklokeramické desce. Ovládací panel udržujte proto v čistotě a suchu.
Senzory nereagují na tmavé matné barvy (nepoužívat černé rukavice). Nepokládejte nic na ovládací panel varné desky.
Pozor na nežádoucí zapnutí spotřebiče, např. domácími zvířaty!
Při odpojení spotřebiče od elektrické sítě dojde k vynulování nastavených
parametrů a k uzamčení ovládání varné desky.
ODEMKNUTÍ OVLÁDÁNÍ VARNÉ DESKY
Stiskneme symbol A (klíč). Pro uzamčení stisk opakujeme.
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Stiskneme symbol B (síťový spínač). Neprovedeme-li další volbu do 10 sec, dojde k automatickému vypnutí varné desky.
2
POZOR!
Senzorové ovládanie je aktivované priložením prsta na príslušný symbol na sklokeramickej platni. Ovládací panel udržujte preto v čistote a suchu.
Senzory nereagujú na tmavé matné farby (nepoužívať čierne rukavice). Neklaďte nič na ovládací panel varnej platne.
Pozor na nežiadúce zapnutie spotrebiča, napr. domácimi zvieratami!
Pri odpojení spotrebiča od elektrickej siete dôjde k vynulovaniu nastavených
parametrov a k blokovaniu ovládania varnej platne.
ODOMKNUTIE OVLÁDANIA VARNEJ PLATNE
Stlačíme symbol A (kľúč). Pre uzamknutie stlačenie opakujeme.
ZAPNUTIE SPOTREBIČA
Stlačíme symbol B (sieťový spínač). Ak neurobíme ďalšiu voľbu do 10 s, dôjde k automatickému vypnutiu varnej platne.
ZAPNUTÍ VARNÉ ZÓNY
Nastavíme požadovaný výkonový stupeň symbolem D (+) nebo C (-) na hodnotu 1 až 9.
Displej označené varné zóny indikuje střídajícím se silnějším a slabším jasem zvolený výkonový stupeň. Po 10-ti sec se ozve akustický signál a blikání displeje se zastaví. Nastavený výkonový stupeň je uložen do paměti a trvale zobrazen na displeji.
UZAMČENÍ OVLÁDÁNÍ SPOTŘEBIČE
Chceme-li uzamknout nastavený režim spotřebiče (zabrání nechtěnému přestavení spotřebiče při provozu), stikneme symbol A (klíč). U symbolu se rozsvítí indikační dioda. Při uzamčeném ovládání spotřebiče zůstává funkční pouze vypnutí spotřebiče (stiskem symbolu B (síťový spínač) nebo vypnutí uzamčení stiskem symbolu A (klíč). Po vypnutí uzamčení (indikační dioda u symbolu A zhasne) můžeme znovu ovládat všechny funkce spotřebiče.
VYPNUTÍ VARNÉ ZÓNY
Současným stisknem obou symbolů D (+) a C (-) se varná zóna vypne nebo stiskem symbolu C (-) postupně nastavíme výkonový stupeň na „0“.
Po vypnutí varné zóny bude displej příslušné zóny zobrazovat symbol „H“, který upozorňuje na to, že tato zóna je horká a je možné využít toto zbytkové teplo.
PŘEDEHŘEV VARNÉ ZÓNY
Usnadní vaření rychlejším uvedením pokrmu do varu plným výkonem a poté se výkon automaticky přepne na zvolený nižší stupeň.
Stiskneme krátce symbol C (-), na displeji se zobrazí výkonový stupeň s hodnotou „9“.
Stiskneme symbol D (+), za číslicí „9“ se zobrazí desetinná tečka.
Provedeme nastavení předvolby výkonového stupně stiskem symbolu C (-) nebo
poté D (+) v rozsahu 1 až 8.
Po celou dobu předehřevu bude varná zóna nastavena na maximální výkon a na displeji se střídavě zobrazuje symbol „A“ a předvolený výkonový stupeň. Po uplynutí doby předehřevu se varná zóna automaticky přepne na předvolený výkonový stupeň. Doby předehřevu pro příslušné výkonové stupně jsou uvedeny v tabulce.
ZAPNUTIE VARNEJ ZÓNY
Nastavíme požadovaný výkonový stupeň symbolom D (+) alebo C (-) na hodnotu 1 až 9.
Displej označenej varnej zóny indikuje striedajúcim sa silnejším a slabším jasom zvolený výkonový stupeň. Po 10 s sa ozve akustický signál a blikanie displeja sa zastaví. Nastavený výkonový stupeň je uložený do pamäte a natrvalo zobrazený na displeji.
UZAMKNUTIE OVLÁDANIA SPOTREBIČA
Ak chceme zamknúť nastavený režim spotrebiča (zabráni nechcenému prestaveniu spotrebiča počas prevádzky), stlačíme symbol A (kľúč). Pri symbole sa rozsvieti indikačná dióda F. Pri zamknutom ovládaní spotrebiča zostáva funkčné iba vypnutie spotrebiča (stlačením symbolu B (sieťový spínač) alebo vypnutím uzamknutia stlačením symbolu A (kľúč). Po vypnutí zamknutia (indikačná dióda F pri symbole A zhasne) môžeme znova ovládať všetky funkcie spotrebiča.
VYPNUTIE VARNEJ ZÓNY
časným stlačením oboch symbolov D (+) a C (-) sa varná zóna vypne, alebo stlačením symbolu C (-) postupne nastavíme výkonový stupeň na „0“.
Po vypnutí varnej zóny bude displej príslušnej zóny zobrazovať symbol „H“, ktorý
upozorňuje na to, že táto zóna je horúca a je možné využiť jej zvyškové teplo.
PREDOHREV VARNEJ ZÓNY
Uľahčí varenie rýchlejším uvedením pokrmu do varu pri plnom výkone a potom sa výkon automaticky prepne na zvolený nižší stupeň.
Stlačíme krátko symbol C (-), na displeji sa zobrazí výkonový stupeň s hodnotou „9“.
Stlačíme krátko symbol D (+), za číslicou „9“ sa zobrazí desatinná bodka.
Urobíme nastavenie predvoľby výkonového stupňa stlačením symbolu C (-)
alebo potom D (+) v rozsahu 1 až 8.
Počas celej doby predohrevu bude varná zóna nastavená na maximálny výkon a na displeji sa striedavo zobrazuje symbol „A“ a predvolený výkonový stupeň. Po uplynutí doby predohrevu sa varná zóna automaticky prepne na predvolený výkonový stupeň. Doby predohrevu pre príslušné výkonové stupne sú uvedené v tabuľke.
3
Výkonový stupeň Doba provozu na maximální výkon
(doba předehřevu)
1 60 sec 1 60 s 2 2 min 40 sec 2 2 min 40 s 3 4 min 42 sec 3 4 min 42 s 4 5 min 24 sec 4 5 min 24 s 5 6 min 22 sec 5 6 min 22 s 6 60 sec 6 60 s 7 2 min 38 sec 7 2 min 38 s 8 2 min 38 sec 8 2 min 38 s 9 10 sec 9 10 s
VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE AUTOMATICKÉ
Vypneme-li všechny varné zóny, spotřebič se do 10-ti sec automaticky vypne.
RUČNÍ
Stiskneme symbol B (Síťový spínač). Celá deska bude vypnuta a její nastavení „vynulováno“. Po vypnutí varné desky bude displej zobrazovat symbol (symboly) „H“, pokud mají varné zóny nebezpečně vysokou teplotu.
OCHRANNÉ VYPNUTÍ
Celý spotřebič se vypne v případě, že stiskneme jeden symbol nebo více symbolů na dobu delší než 5 sec (např. položíme utěrku nebo nádobu na ovládací symboly).
INDIKACE ZBYTKOVÉHO TEPLA
Vypneme-li varnou zónu, zobrazí se na displeji symbol „H“. Pokud je současně zapnuta i jiná varná zóna, pak se na displeji střídavě zobrazují symboly „H“ a „0“. Symbol „H“ upozorňuje na nebezpečí, že příslušná varná zóna je ještě horká a na zbytkové teplo, které lze využít.
ZASADY POUŽÍVANÍ SKLOKERAMICKÉ DESKY UPOZORNĚNÍ!
Spotřebič mohou obsluhovat podle návodu k obsluze pouze dospělé osoby.
Není přípustné ponechat děti bez dozoru u spotřebiče, který je v provozu.
Elektrická varná deska je spotřebič, jehož provoz vyžaduje dozor.
4
Výkonový stupeň Doba prevádzky na maximálny výkon
(doba predohrevu)
VYPNUTIE SPOTREBIČA AUTOMATICKÉ
Ak vypneme všetky varné zóny, tak sa spotrebič do 10 s automaticky vypne.
RUČ
Stlačíme symbol B (sieťový spínač). Celá platňa bude vypnutá a jej nastavenie „vynulované“. Po vypnutí varnej platne bude displej zobrazovať symbol (symboly) „H“, pokiaľ majú varné zóny nebezpečnú teplotu.
OCHRANNÉ VYPNUTIE
Celý spotrebič sa vypne v prípade, že stlačíme jeden symbol alebo viac symbolov na dobu dlhšiu ako 5 s (napr. položíme utierku alebo nádobu na ovládacie symboly).
INDIKÁCIA ZVYŠKOVÉHO TEPLA
Vypneme varnú zónu, na displeji sa zobrazí „H“. Pokým je súčasne zapnutá aj iná varná zóna, potom sa na displeji striedavo zobrazujú symboly „H“ a „0“. Symbol „H“ upozorňuje na nebezpečenstvo, že príslušná varná zóna je ešte horúca a na zvyškové teplo, ktoré je možné využiť.
ZÁSADY POUŽÍVANIA SKLOKERAMICKEJ PLATNE UPOZORNENIE!
Spotrebič môžu obsluhovať podľa návodu na obsluhu iba dospelé osoby.
Nie je prípustné ponechať deti bez dozoru pri spotrebiči, ktorý je v prevádzke.
Elektrická varná platňa je spotrebič, ktorého prevádzka vyžaduje dozor.
Před prvním použitím spotřebiče je nutné spotřebič řádně očistit (čistící
prostředky viz kapitola “Čištění a údržba”). Při čištění je nutné mít spotřebič odpojený od přívodu elektrické energie.
Okraje nádob se nesmí dotýkat rámu nebo být na něj položeny.
Vyhněte se ohřevu prázdných smaltovaných nádob, jejichž dna se tím mohou
poškodit a při přesunu nádoby poškrábat povrch varné desky.
Nejsou vhodné nádoby s rýhováním resp. ostřinami na dně.
K dosažení nejlepších výsledků by mělo být dno kovových nádob 2-3 mm silné,
u nerezových nádob s proloženým (sendvičovým) dnem 4 až 6 mm.
Při pokojové teplotě by mělo být dno mírně vyhloubené, neboť žárem se roztahuje a potom bude ležet na povrchu varné zóny rovně. Tím je zajištěna minimální tepelná ztráta při doteku ploch.
Poškrábání sklokeramiky zabráníte, jestliže budete používat nádoby s čistým a hladkým dnem.
Vždy se snažte, aby dno použité nádoby odpovídalo svou velikostí průměru zvolené varné zóny.
Příliš malý hrnec a nerovné dno vedou k opakovanému vypínání zóny omezovačem teploty. Naproti tomu neškodí, je-li průměr nádoby větší než vyznačená varná zóna.
Pro uvedení pokrmů do bodu varu používejte vyšší stupeň příkonu. Po uvedení pokrmu do varu přepněte na nižší příkon varné zóny.
Nepoužívejte misky z Al fólií ani nádobí vyrobené z materiálu obsahující hliník.
Na horké varné zóny nepokládejte předměty z umělé hmoty (lžíce, misky,
cedníky apod.), tyto materiály se taví a připalují.
Přehřáté tuky a oleje se mohou vznítit, proto dávejte pozor při úpravě pokrmů s tuky a oleji (fritování apod.).
Poškrabání sklokeramiky mohou způsobit např. písková zrna z čistěné zeleniny, zbytky nevhodného čistícího prášku.
Varnou desku udržujte čistou a suchou. Vlhká dna hrnců mohou způsobit skvrny.
Povrch desky je při provozu horký, může dojít k popálení - sledujte ukazatele
zbytkového tepla.
Dojde-li k poruše varné desky, odpojte spotřebič vytažením přívodu elektrické energie ze zásuvky a obraťte se na servisní firmu.
Pred prvým použitím spotrebiča je nutné spotrebič poriadne očistiť (čistiace prostriedky viď kapitola „Čistenie a údržba“). Pri čistení je nutné mít spotrebič odpojený od prívodu elektrickej energie.
Okraje nádob sa nesmú dotýkať rámu alebo byť naň položené.
Vyhnite sa ohrevu prázdnych smaltovaných nádob, ktorých dná sa tým môžu
poškodiť a pri presune nádoby poškrabať povrch varnej platne.
Nie sú vhodné nádoby s ryhovaním resp. ostrými výstupkami na dne.
Pre dosiahnutie najlepších výsledkov by malo byť dno kovových nádob 2-3 mm
hrubé, u nerezových nádob s vrstveným (sendvičovým) dnom 4-6 mm.
Pri izbovej teplote by malo byť dno mierne vyhĺbené, pretože sálaním tepla sa rozťahuje, aby tak potom mohlo rovno ležať na povrchu varnej zóny. Tým sa zaistená minimálna tepelná strata pri styku plôch.
Poškrabaniu sklokeramiky zabránite, ak budete používať nádoby s čistým a hladkým dnom.
Vždy sa snažte, aby dno použitej nádoby zodpovedalo svojou veľkosťou priemeru zvolenej varnej zóny.
Príliš malý hrniec a nerovné dno vedú k opakovanému zapínaniu obmedzovača teploty. Napriek tomu nie je na škodu, ak je priemer nádoby väčší než vyznačená varná zóna.
Pre uvedenie pokrmov do bodu varu používajte vyšší stupeň príkonu. Po uvedení pokrmu do varu prepnite na nižší príkon varnej zóny.
Nepoužívajte misky z hliníkovej fólie ani nádoby vyrobené z materiálu, obsahujúceho hliník.
Na horúce varné zóny neklaďte predmety z umelej hmoty (lyžice, misky, cedidlá a pod.), tieto materiály sa tavia a pripaľujú.
Prehriate tuky a oleje sa môžu vznietiť, preto dávajte pozor pri úprave pokrmov s tukmi a olejmi (fritovanie a pod.).
Poškrabanie sklokeramiky môžu spôsobiť napr. pieskové zrná z čistenej zeleniny, zvyšky nevhodného čistiaceho prášku.
Varnú platňu udržiavajte čistú a suchú. Vlhké dná hrncov môžu spôsobiť vznik škvŕn.
Povrch platne je počas jej prevádzky horúci, môže dôjsť k popáleniu - sledujte ukazovatele zvyškového tepla.
Ak dôjde k poruche varnej platne, odpojte spotrebič vytiahnutím prívodu elektrickej energie zo zásuvky a obráťte sa na servisnú firmu.
5
Příklady činností při nastavení příkonových stupňů Príklady činností pri nastavení príkonových stupňov
0 Vypnuto 0 Vypnuté
1 – 3 Stupeň je určen
k udržování kapalin v mírném varu,
k mírnému a pomalému ohřevu bez nebezpečí připálení,
k rozpuštění másla, čokolády,
rozmrazování,
k vaření malého množství kapaliny.
4 – 6 Stupeň lze použít
k intenzivnímu vaření,
k udržování varu většího množství kapaliny,
k dušení.
7 - 9 Stupeň používáme
k přípravě pokrmů, vyžadující rychlý ohřev a vysokou teplotu (bifteky, řízky, smažení brambůrků apod.),
k rozehřátí pokrmů před přepnutím na nižší stupeň.
1 – 3 Stupeň je určený
pre udržiavanie kvapalín v miernom vare,
mierny a pomalý ohrev bez nebezpečenstva pripálenia,
rozpúšťanie masla, čokolády,
rozmrazovanie,
varenie malého množstva kvapaliny.
4 – 6 Stupeň možno použiť
pri intenzívnom varení,
udržovaní varu väčšieho množstva kvapaliny,
dusení (varení v pare).
7 - 9 Stupeň používame
pri príprave pokrmov vyžadujúcich rýchly ohrev a vysokú teplotu (bifteky, rezne, opekané zemiaky a pod.),
pri zohrievaní pokrmov pred prepnutím na nižší stupeň.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ČISTENIE A ÚDRŽBA
Váš spotřebič je hezký na pohled a nenáročný na používání. Následující rady a doporučení Vám pomohou udržovat jej v takovém stavu, aby vám vydržel opravdu dlouho.
DOPORUČENÍ
K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čistič!
Vaši sklokeramickou desku čistěte pravidelně, nejlépe po každém použití.
Nejprve odstraňte ze sklokeramické desky všechny zaschlé zbytky jídla a tekutin
pomocí čistící škrabky (v příslušenství spotřebiče).
Jakmile je deska chladná, naneste na ni několik kapek vhodného čistícího prostředku a vyčistěte její povrch papírovým ručníkem nebo čistou, jemnou utěrkou.
Plochu důkladně omyjte a vysušte dalším papírovým ručníkem nebo měkkou látkou.
Nepoužívejte drátěnky, mycí houby nebo jakékoliv jiné čistící prostředky s drsným povrchem.
Rovněž nedoporučujeme používat přípravky podporující korozi jako jsou například spreje na pečící trouby a na odstraňování skvrn.
Pokud se Vám na rozžhaveném povrchu Vaší sklokeramické desky nedopatřením roztaví jakýkoli předmět z plastu, kuchyňské fólie, cukr nebo potraviny obsahující cukr, odstraňte je okamžitě pomocí čistící škrabky dokud je plotna horká, a to nejen z varné desky, ale v případě znečistění i z povrchu nádoby. Tím zabráníte poškození povrchu varné desky.
Váš spotrebič je vzhľadovo pekný a nenáročný na používanie. Nasledujúce rady a doporučenia Vám pomôžu udržiavať jej v takom stave, aby Vám vydržal naozaj dlho.
DOPORUČENIE
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parný čistič!
Vašu sklokeramickú platňu čistite pravidelne, najlepšie po každom použití.
Najprv odstráňte zo sklokeramickej platne všetky zaschnuté zvyšky jedla a
tekutín pomocou čistiacej škrabky (v príslušenstve spotrebiča).
Akonáhle je platňa chladná, naneste na ňu niekoľko kvapiek vhodného čistiaceho prostriedku a vyčistite jej povrch papierovým obrúskom alebo čistou,
jemnou utierkou.
Plochu dôkladne umyte a vysušte ďalším papierovým obrúskom alebo mäkkou látkou.
Nepoužívajte drôtenky, mycie huby alebo akékoľvek iné čistiace predmety s drsným povrchom.
Rovnako tiež nedoporučujeme používať prípravky podporujúce koróziu ako sú napríklad spreje pre rúry na pečenie a na odstraňovanie škvŕn.
Ak sa Vám na rozohriatom povrchu Vašej sklokeramickej platne nedopatrením roztaví akýkoľvek predmet z plastu, kuchynskej fólie, cukor alebo potravina obsahujúce cukor, odstráňte ho okamžite pomocou čistiacej škrabky kým je platňa horúca, a to nielen z varnej platne, ale, v prípade znečistenia, aj z povrchu nádoby. Tým zabránite poškodeniu povrchu varnej platne.
6
Před přípravou jídla, která obsahuje větší množství cukru (např. džem), potřete desku vhodným ochranným prostředkem, abyste chránili její povrch proti poškození cukrem v případě překypění pokrmu nebo při jeho rozlití na povrch desky.
Zvýšenou pozornost věnujte údržbě dřevěného rámu spotřebiče. Případná znečištění odstaňte co nejdříve pomocí vlhkého hadru s přidáním jemného saponátu. Nikdy nepoužívejte drátěnky, mycí houby nebo jakékoliv jiné čistící prostředky s drsným povrchem.
Kovově lesknoucí skvrny vznikají odřením dna hliníkového hrnce nebo použitím nevhodného čistícího prostředku. Tyto skvrny se pracně odstraňují několikanásobným čištěním.
Barevné změny na varné desce jsou způsobeny vesměs neodstranitelnými připálenými zbytky. Nemají vliv na funkci sklokeramiky, nejedná se o změnu v materiálu.
Obroušení dekoru můžeme způsobit abrazivními čistícími prostředky, nebo dřením dna hrnce po povrchu varné desky po delší dobu. Na varné desce vzniká tmavá skvrna.
ČISTÍCÍ PROSTŘEDKY
Čistící prostředky vhodné pro sklokeramické varné plochy: Vitroclen - čisticí a ochranný prostředek (Benckiser) Nerez fix - čisticí prostředek (Yankee Polish - VD Styl) Kera-fix - ochranný prostředek (Yankee Polish - VD Styl) Uvedený seznam čistících prostředků byl doporučený výrobcem v době vydání návodu.
REKLAMACE REKLAMÁCIA
Vyskytne-li se v záruční době na spotřebiči závada, neopravujte ji sami. Reklamaci uplatňujte v prodejně, ve které jste spotřebič zakoupili, u značkového servisu GORENJE nebo u servisních gescí, uvedených v Záručních podmínkách. Při podávání reklamace se řiďte textem Záručního listu a Záručních podmínek. Bez předložení řádně vyplněného Záručního listu je reklamace neplatná.
ZPŮSOBY VYUŽITÍ A LIKVIDACE OBALŮ SPÔSOBY VYUŽITIA A LIKVIDÁCIE OBALOV
MORA MORAVIA, s.r.o. se zapojila do integrovaného systému sběru komunálního odpadu ve spolupráci s firmou EKO-KOM, a. s. Sběr obalů uložených na sběrných místech ve Vaší obci zaručuje jejich recyklaci.
Pred prípravou jedla, ktoré obsahuje väčšie množstvo cukru (napr. džem), potrite platňu vhodným ochranným prostriedkom, aby ste chránili jej povrch pred poškodením cukrom v prípade vyvretia pokrmu alebo pri jeho rozliatí na povrch platne.
Zvýšenú pozornost venujte údržbe dreveného rámu spotrebiča. Znečisťenie odstráňte čo najskôr pomocou vlkej handry s pridaním jemného saponátu. Nepoužívajte drôtenky, mycie huby alebo akékoľvek iné čistiace predmety s drsným povrchom.
Kovovo sa lesknúce škvrny vznikajú trením dna hliníkového hrnca alebo použitím nevhodného čistiaceho prostriedku. Tieto škvrny sa odstraňujú pracne, až po niekoľkonásobnom čistení.
Farebné zmeny na varnej platni sú spôsobené neodstrániteľnými pripálenými zvyškami pokrmov. Nemajú vplyv na funkčnosť sklokeramiky, nejedná sa o zmenu v materiále.
Obrúsenie dekóru môžeme spôsobiť abrazívnymi čistiacimi prostriedkami alebo ak dlhšiu dobu posúvame dnom hrnca po povrchu varnej platne. Na varnej platni vzniká tmavá škvrna.
ČISTIACE PROSTRIEDKY
Čistiace prostriedky vhodné na sklokeramické varné plochy: Vitroclen – čistiaci a ochranný prostriedok (Benckiser) Nerez fix - čistiaci prostriedok (Yankee Polish – VD Styl) Kera-fix – ochranný prostriedok (Yankee Polish – VD Styl) Uvedený zoznam čistiacich prostriedkov bol doporučený výrobcom v čase vydania návodu.
Ak sa vyskytne v záručnej dobe na spotrebiči závada, neopravujte je sami. Reklamáciu si uplatnite v predajni, v ktorej ste daný spotrebič zakúpili, u značkového servisu GORENJE SLOVAKIA alebo u servisných gescií, uvedených v Záručných podmienkach. Pri uplatňovaní reklamácie sa riaďte textom Záručného listu a Záručných podmienok. Bez predloženia riadne vyplneného Záručného listu je reklamácia neplatná.
Vlnitá lepenka, baliaci papier - predaj zberným surovinám
- do zberných kontajnerov na zberný papier
- iné využitie
Obalová fólia a PE vrecia - do zberných kontajnerov na plasty
7
LIKVIDACE SPOTŘEBIČE PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI LIKVIDÁCIA SPOTREBIČA PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tato směrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpětný odběr a recyklování použitých zařízení.
Spotřebič obsahuje hodnotné materiály, které by měly být opětovně využity. Spotřebič odevzdejte do sběrných surovin nebo na místo určené obcí k ukládání odpadu.
PŘEDPIS PRO INSTALACI PREDPIS PRE INŠTALÁCIU
Tento předpis je určen především pracovníkům oprávněných instalačních a opravárenských organizací. Doporučujeme Vám však, abyste si ve vlastním zájmu tento předpis prostudovali.
Instalaci je nutno provést v souladu s platnými národními normami a předpisy. Spotřebiče jsou provedeny a schváleny podle předpisů:
ČSN EN 60335-1 – ed 2 Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely - Bezpečnost - Část 1: Všeobecné požadavky. ČSN EN 60335-2-6
Instalace spotřebiče musí být provedena podle:
ČSN 33 2180 Elektrotechnické předpisy ČSN. Připojování elektrických přístrojů a spotřebičů. ČSN 06 1008 Požární bezpečnost tepelných zařízení. ČSN 73 0823 Požárně technické vlastnosti hmot. Stupeň hořlavosti stavebních hmot.
Před použitím spotřebiče je nutné z hlediska funkce spotřebiče, provést především tyto úkony:
kontrola funkce topných těles, ovládacích a regulačních prvků,
přezkoušení všech funkcí spotřebiče a seznámení s jeho obsluhou a údržbou.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Při jakékoliv manipulaci se spotřebičem mimo běžné používání je nutno zajistit jeho odpojení od elektrické rozvodné sítě vytažením přívodní šňůry z elektrické zásuvky.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/EG o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Táto smernica stanoví jednotný európsky (EU) rámec pre spätný odber a recyklovanie použitých zariadení.
Spotrebič obsahuje hodnotné materiály, ktoré by mali byť opätovne využité. Podľa možnosti spotrebič odovzdajte do zberných surovín alebo na miesto určené obcou na odkladanie odpadu.
Tento predpis je určený predovšetkým pracovníkom oprávnených inštalačných a opravárenských organizácií. Odporúčame Vám však, aby ste si vo vlastnom záujme tento predpis preštudovali.
Inštaláciu je nutné previesť v súlade s platnými normami a predpismi. Spotrebiče sú nastavené a schválené podľa predpisov:
STN EN 60335-1 – ed 2 Bezpečnosť elektrických spotrebičov pre domácnosť a podobné účely. Bezpečnosť.
Časť 1: Všeobecné požiadavky. ČSN EN 60335-2-6
Inštalácia spotrebiča musí byť uskutočnená v súlade s: STN 33 2180 Elektrotechnické predpisy STN. Pripájanie elektrických prístrojov a spotrebičov. STN 92 0300 Požiarna bezpečnosť tepelných zariadení. STN 73 0823 Požiarno-technické vlastnosti hmôt. Stupeň horľavosti stavebných hmôt.
Z hľadiska funkcie spotrebiče je pri inštalácii nutné vykonať tieto úkony:
kontrolu funkcie vyhrievacích telies, ovládacích a regulačných prvkov,
prezkúšanie všetkých funkcií a oboznámenie zákazníka s obsluhou a údržbou
spotrebiča.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA!
Pri akejkoľvek manipulácii so spotrebičom mimo bežného použitia je nutné zaistiť jeho odpojenie od elektrickej rozvodnej siete vytažením prívodnej šnúry z elektrickej zásuvky.
8
UMÍSTĚNÍ SPOTŘEBIČE UMIESTNENIE SPOTREBIČA
Umístění musí být provedeno v souladu s výše citovanými normami.
Spotřebič je určen z hlediska působení vnějších vlivů dle ČSN 33 2000-3 pro normální prostředí.
Pro bezpečné vzdálenosti stěn a nábytku od varné desky platí ČSN 061008.
Spotřebič musí být umístěn ve vodorovné poloze.
Spotřebič nesmí být umístěn v těsné blízkosti kuchyňské skříňky z hořlavého
materiálu, přesahující nad povrch pracovní desky.
Okolní stěny kuchyňské linky za spotřebičem musí být z tepelně odolného materiálu (120° C). Nejmenší vzdálenost zadní hrany spotřebiče od zadní stěny je 40mm.
Nad spotřebič se doporučuje instalovat pouze odsavač par (digestoř), nad kterým může být umístěna kuchyňská skříňka. Samostatnou skříňku bez odsavače par k instalaci nad varnou desku nedoporučujeme. Minimální vzdálenost mezi varnou deskou a odsavačem je 650 mm, dále dle doporučení výrobce odsavačů.
PŘIPOJENÍ SPOTŘEBIČE K ELEKTRICKÉ SÍTI PRIPOJENIE SPOTREBIČA K ELEKTRICKEJ SIETI
Pro přopojení spotřebiče k elektrické síti je spotřebič vybaven přívodní šňůrou zakončenou vidlicí s ochranným kontaktem.
Připojení spotřebiče doporučujeme na samostatný zásuvkový obvod, jištěný jistícím prvkem 16A – požadavek ČSN 332130.
Spotřebič musí být připojen tak, aby byl umožněn přístup k elektrické zásuvce.
Poškozená přívodní šňůra musí být nahrazena šňůrou s odizolovanými
zpevněnými konci stejného provedení.
UPOZORNĚNÍ:
Výrobce si vyhrazuje právo drobných změn návodu, vyplývajících z inovačních nebo technologických změn výrobku, které nemají vliv na funkci výrobku.
9
Umiestnenie musí byť prevedené v súlade s vyššie citovanými normami.
Spotrebič je určený z hľadiska pôsobenia vonkajších vplyvov podľa STN 33 2000-3 pre normálne prostredie.
Pre bezpečné vzdialenosti stien a nábytku od varnej platne platí STN 92 0300.
Spotrebič musí byť umiestnený vo vodorovnej polohe.
Spotrebič nesmie byť umiestnený v tesnej blízkosti kuchynskej skrinky z
horľavého materiálu, presahujúcej nad povrch pracovnej dosky.
Okolné steny kuchynskej linky za spotrebičom musí byť z tepelne odolného materiálu (120° C). Najmenšia vzdialenosť zadnej hrany spotrebiča od zadnej steny je 40mm.
Spotrebič sa doporučuje inštalovať iba odsávač pár (digestor), nad ktorým môže byť umiestnená kuchynská skrinka. Samostatnú skrinku bez odsávača pár pre inštaláciu nad varnú platňu nedoporučujeme. Minimálna vzdialenosť medzi varnou platňou odsávačom je 650 mm, ďalej podľa doporučenia výrobcu odsávačov pár.
Na pripojenie je spotrebič vybavený prívodnou šnúrou zakončenou vidlicou
s ochranným kontaktom.
Pripojenie spotrebiča doporučujeme samostatný zásuvkový obvod istený ističom
16A.
Spotřebič musí byť pripojený tak, aby bol umožnený prístup k elektrickej zásuvke.
Poškozená sieťová šňúra musí byť nahradená šňůrou s odizolovanými
zpevněnými koncami rovnaného prevedenií.
UPOZORNENIE:
Výrobca si vyhradzuje právo drobných zmien v návode, vyplývajúcich z inovačných alebo technologických zmien výrobku, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku.
TECHNICKÉ ÚDAJE TECHNICKÉ ÚDAJE
Elektrická stolní varná deska Elektrická stolová varná platňa
Rozměry Rozmery
Šířka / hloubka / výška - Š x Hl. x V Šírka / výška / hĺbka - Š x Hl. x V 580 / 360 / 70 mm
Varné zóny Varné zóny
Přední Zadní Elektrické napě Elektrické napätie 230 V ~ Celkový elektrický příkon Celkový elektrický príkon 3,00 kW
Normální 145 mm Normální 180 mm
Predná Zadná
Normálna 145 mm Normálna 180 mm
MORA 4314
1,20 kW 1,80 kW
PŘÍSLUŠENSTVÍ PRÍSLUŠENSTVO 4314
Čistící škrabka Čistiaca škrabka 1 ks Plstěná podložka
(Pro nalepení na spodní plošky dřevěného rámu, které přicházení do kontaktu s podložkou.)
Plstená podložka (Pre nalepenie na spodné plošky dreveného rámu, ktoré prichádzajú do kontaktu s podložkou.)
4 ks
10
MORA MORAVIA, s.r.o.
Nádražní 50
783 66 Hlubočky - Mariánské Údolí
ČESKÁ REPUBLIKA
Telefon: 585 161 111
Fax: 585 351 220
Internet: www.mora.cz
E-mail: prodej@mora.cz
Bezplatná infolinka: 800 105 505
GORENJE SLOVAKIA, s.r.o.
Polianky 5A
841 01 Bratislava
SLOVENSKÁ REPUBLIKA
Telefón: +421-2-692 039 54 +421-2-692 039 39
Fax:
+421-2-692 039 93
Internet: www.gorenje.com
E-mail:
servis@gorenje.sk obchod@gorenje.sk gorenje@gorenje.sk
IFU VD 4314 cz sk / 070201 ID 7359259
Loading...