• Output: 5 VDC at 2.1 Amps for 10 Watts of Total Power
ENGLISH
iCar USB™ 600 Features
• 10 Watts of Total Power
For mobile devices like iPad
ENGLISH
• Delivers Quick Charge
Faster charge times*
• Ultra Low Profile
Saves space in your car
•
SmartFuse
Circuit breaker and current limiter for maximum safety
and product life
• Includes 1 USB to Dock Connector Cable
*Some devices limit charging speed
™
Power Protection
• Charges most USB devices with the USB cable that
came with the product including:
- iPod, iPhone, and iPad
- BlackBerry,
- Bluetooth
- Tablets from BlackBerry,
- Android
®
smartphones, and mobile phones
®
accessories
™
tablets and smartphones
®
Motorola,® HTC,® and Samsung
ENGLISH
®
Installing iCar USB™ 600
1. To install, simply plug into your car’s 12V cigarette lighter adapter.
Be sure to push it all the way in.
ENGLISH
NOTE: Illustrations may vary in appearance from actual product.
Charging iPod, iPhone or iPad
iCar USB™ 600 comes with a charging cable for iPod, iPhone or iPad.
1. To charge, insert the dock plug end into your iPod, iPhone or iPad.
2. Inser t the USB end of the cable into the USB ports of your iCar
™
USB
600.
Charging Other USB Devices
To charge USB devices, insert the end of your device’s USB cable into the
device. Insert the other USB end of the cable into the USB port of your
™
iCar USB
600.
ENGLISH
Caractéristiques techniquess - iCar USB™ 600
• Entrée: 12 VDC
• Sortie: 5 VDC, 2,1 A pour 10 W de puissance totale
FRANÇAIS
FRANÇAIS
PowerPlug USB™ 600
Guide d’utilisation
Particularités du iCar USB™ 600
• 10 watts de puissance totale
Pour les appareils gourmands tels que iPad
• Charge rapide
Temps de charge réduits*
• Design ultra-mince
Gain de place dans la voiture
•
SmartFuse
Disjoncteur et limiteur de courant pour garantir sécurité et durée
FRANÇAIS
de vie prolongée
• Comprend 1 USB pour câble dock connector
*Certains appareils limitent la vitesse de charge
™
Power Protection
• Charge la plupart des appareils USB avec un câble USB qui
est fourni avec l’appareil, y compris dans le cas des :
- iPod,
iPhone, et iPad
- BlackBerry,
- Bluetooth
- Tablets de BlackBerry,
- Tablets de Android
®
smartphones, et téléphones portables
®
accessoires
®
Motorola,® HTC,® et Samsung
™
et smartphones
®
FRANÇAIS
Utilisation du iCar USB™ 600
1. Pour utiliser cet appareil, branchez-le simplement sur l’allume-cigare
12 V de la voiture. Veillez à ce qu’il soit engagé à fond.
REMARQUE : Les illustrations ne sont pas des images fidèles
des produits.
FRANÇAIS
Chargement - iPod, iPhone ou iPad
iCar USB 600 est fourni avec un câble pour la charge des iPod, iPhone
ou iPad.
1. Pour charger, introduisez la fiche de la station d’accueil dans l’iPod,
l’iPhone ou l’iPad.
2. Branchez l’extrémité USB du câble dans le port USB du iCar USB 600.
Chargement d’autres appareils USB
Pour charger un dispositif USB, introduisez l’extrémité du câble du
dispositif USB dans l’appareil. Introduisez l’autre extrémité USB du câble
dans le port USB du iCar USB 600.
FRANÇAIS
GARANTIE LIMITÉE OFFERTE AUX CONSOMMATEURS
Monster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005,
USA,
« NOTEZ QUE MONSTER N’ACCEPTE PAS DE PRODUITS
EXPÉDIÉS À CETTE ADRESSE – SUIVEZ LES INSTRUCTIONS
DONNÉES DANS LA SECTION “MODALITÉS DE RÉCLAMATIONS”
CI-DESSOUS
limitée. La loi ou le common law peuvent vous accorder des droits
ou recours supplémentaires, qui ne seront pas touchés par cette
Garantie Limitée.
» (415) 840-2000 (“Monster”) vous offre cette garantie
DÉFINITIONS
« Utilisation adéquate »signifie l’utilisation du Produit (i) dans une maison
FRANÇAIS
d’habitation ou une résidence, (ii) à des fins privées (et non pas commerciales), (iii)
conformément à la réglementation locale, régionale ou fédérale (y compris, mais
sans limitation, les codes de construction et l’électricité), (iv) en conformité avec les
recommandations et/ou les instructions sur les matériaux et la documentation qui
accompagne le Produit et (v) le cas échéant, après mis à la terre comme il convient.
« Revendeur agréé »signifie tout distributeur ou revendeur (i) dûment autorisé
à exercer dans le ressort où il vous a vendu le Produit, (ii) autorisé à vous vendre le
Produit en vertu des lois du ressort où vous avez acheté le Produit et (iii) qui vous a
vendu le Produit neuf et dans son emballage d’origine.
« Réclamation officielle sous garantie »signifie une réclamation effectuée
conformément à la section “Réclamations officielles sous garantie” des présentes.
« Produit »signifie un Produit (i) répertorié dans le Tableau des caractéristiques
ci-dessous, (ii) que vous avez acheté chez une Revendeur agréé neuf et dans son
emballage d’origine et (iii) dont le numéro de série, s’il existe, n’a pas été modifié,
supprimé ou endommagé.
« Défaut du produit »désigne une insuffisance du Produit qui qui existait
au moment où un Revendeur agréé vous a remis le Produit, et qui entraîne un
manquement du Produit à se comporter en conformité avec la documentation
Monster qui accompagne le Produit, sauf si ce manquement a été provoqué en
totalité ou en partie par (a) toute utilisation autre qu’une utilisation adéquate, (b)
le transport, la négligence ou l’abus de toute personne autre que les employés de
Monster ; (c) la modification du Produit par toute personne autre qu’un employé de
Monster; (d) un accident (autre qu’un mauvais fonctionnement qui serait autrement
considéré comme un Défaut du Produit) ; (e) l’entretien ou le service du Produit par
toute personne autre qu’un employé de Monster; (f ) l’exposition du produit à la
chaleur, la lumière, le soleil, les liquides, le sable ou d’autres contaminants, ou (g)
des actes hors du contrôle de Monster, y compris, sans s’y limiter, les catastrophes
naturelles, les incendies, les tempêtes, les tremblements de terre ou les inondations.
FRANÇAIS
« Période de garantie »signifie la période au cours de laquelle Monster doit
avoir reçu votre Réclamation officielle sous garantie. Les différentes Périodes de
garantie se rapportant aux Défauts des produits sont définies dans le Tableau des
caractéristiques ci-dessous. La Période de garantie débute à la date à laquelle vous
avez acheté ou reçu le Produit (la date la plus tardive étant retenue) auprès d’un
Revendeur autorisé, justifiée par la Revendeur agréé, un ticket de caisse ou un
bordereau d’expédition. Si vous n’avez pas de preuve écrite de la date d’achat ou de
ticket de caisse, la Période de garantie débute trois (3) mois après la date le Produit
a quitté l’usine Monster, selon les registres de Monster. La Période de garantie expire
après le délai défini dans le Tableau des caractéristiques ou lorsque vous transférez
la propriété du Produit, au premier des deux termes atteint. Vous devez également
appeler Monster et obtenir un Numéro d’autorisation de renvoi (comme décrit
FRANÇAIS
dans la section “Modalités de réclamations”) dans les deux (2) mois deux (2) mois
à compter de la date à laquelle vous découvrez un Défaut du produit (ou la date le
découvrir si ce Défaut du Produit était évident).
« Vous »signifie la première personne physique ayant acheté le Produit, dans
son emballage d’origine, auprès d’un Revendeur agréé. Cette Garantie limitée ne
s’applique pas aux personnes ou entités ayant acheté le Produit (i) d’occasion ou
hors de son emballage d’origine, (ii) pour le revendre, le louer, ou autre utilisation
commerciale, ou (iii) auprès d’une autre personne qu’un Revendeur agréé.
DOMAINE D’APPLICATION DE CETTE GARANTIE LIMITÉE
Produits.Si un Produit contenait un Défaut du produit lorsque vous l’avez acheté
chez un Revendeur agréé et si Monster reçoit une Réclamation officielle sous garantie
de votre part sous les deux (2) mois à compter de la date à laquelle vous découvrez
ce Défaut du produit (ou la date à laquelle vous auriez dû le découvrir, si ce Défaut du
produit était évident) et avant la fin de la Période de garantie des Défauts des produits
applicable au Produit concerné, Monster vous proposera l’une des réparations suivantes :
Monster (1) réparera ou, à la discrétion de Monster, remplacera le Produit à l’entière
discrétion de Monster, remplacera le Produit ou (2) vous remboursera le prix d’achat
que vous avez payé au Revendeur agréé pour le Produit concerné si la réparation ou
le remplacement ne sont pas commerciales possibles ou réalisables dans les délais.
REMARQUE : MONSTER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES,
DIRECTS OU INDIRECTS AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Choix de loi/juridiction.Cette Garantie limitée ainsi que tout différend
découlant de cette Garantie limitée ou en rapport avec celle-ci (“Différends”) sera
régie par les lois de la juridiction où vous avez acheté le produit.
Autres droits.CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX
SPÉCIFIQUES. VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D’AUTRES DROITS, QUI VARIERONT
D’UN ÉTAT À L’AUTRE ET D’UNE JURIDICTION À UNE AUTRE, ET QUI NE SERONT PAS
FRANÇAIS
AFFECTÉS PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE. CETTE GARANTIE VOUS EST EXCLUSIVEMENT
DESTINÉE. ELLE NE PEUT PAS ÊTRE TRANSFERÉE OU CÉDÉE. Si une disposition de la
présente Garantie limitée s’avère illégale, nulle ou inapplicable, cette disposition sera
réputée séparable et n’aura aucun effet sur les autres dispositions. Dans l’éventualité
où il existerait des incohérences entre la version anglaise et d’autres versions de cette
Garantie limitée, la version anglaise prévaudra.
ENREGISTREMENT
Veuillez enregistrer votre Produit sur MonsterCable.com.
Un manquement à l’enregistrer n’affectera pas vos droits aux termes de la garantie.
TABLEAU DES CARACTÉRISTIQUES
Référence du modèle Durée de garantie du Produit
FRANÇAIS
™
iCar USB
600 Deux (2) Année
RÉCLAMATION OFFICIELLE SOUS GARANTIE
Modalités de réclamation.En cas de dégâts occasionnés aux Produits, vous
devez suivre ces instructions : (1) Appelez Monster deux (2) mois à compter de la date
à laquelle vous découvrez un Défaut du produit (ou la date le découvrir si ce Défaut du
Produit était évident); (2) une explication détaillée de la manière dont les dégâts se
sont produits; (3) Obtenir un numéro d’Autorisation de retour; (4) Renvoyer le Produit
en port payé (le port vous sera remboursé si vous êtes habilité à un recours aux
termes de la présente Garantie limitée) à Monster pour vérification des dommages,
avec une copie de vos reçus originaux des ventes et une preuve d’achat (étiquette UPC
bordereau de marchandises) pour ces Produits, le formulaire de réclamation rempli
et le Numéro d’autorisation de retour imprimé à l’extérieur de l’emballage renvoyé (le
formulaire de réclamation contiendra des instructions pour le renvoi).
Numéros de téléphone.Si vous avez acheté le produit aux États-Unis, en
Amérique Latine (Mexique 011-882-800-8989), ou en Asie-Pacifique (China
400-820-8973), contactez Monster Cable Products, Inc. (455 Valley Drive, Brisbane,
CA 94005) au 1 877 800-8989. Si vous avez acheté votre produit dans une autre
zone, contactez Monster Technology International Ltd., Ballymaley Ballymaley
Business Park, Ennis, Co. Clare, Irlande. Vous pouvez écrire ou utiliser un des numéros
de téléphone suivants: Canada 866-348-4171, Ireland 353 65 68 69 354, Autriche
0800296482, Belgique 0800-79201, République Tchèque 800-142471, Danemark
8088-2128, Finlande 800-112768, France 0800-918201, Allemagne 0800-1819388,
Grèce 00800-353-12008, Italie 800 -871-479, Pays-Bas 0800-0228919, Norvège
800-10906, Russie 810-800-20051353, Espagne 900-982-909, Suède 020-792650,
Suisse 0800834659, Royaume-Uni 0800-0569520
Etapes suivantes.Monster déterminera si un Défaut du produit existe. Monster
peut, à sa discrétion, vous demander d’obtenir un devis de réparation auprès d’un
FRANÇAIS
centre de service. Si un devis de réparation est nécessaire, on vous expliquera
comment fournir correctement à Monster ce devis ainsi que la facture qui en résultera
en vue du paiement. Les frais de réparation pourront être négociés par Monster.
Délais.Si vous faites une Réclamation officielle sous garantie et si vous respectez
toutes les conditions de la présente Garantie limitée, Monster fera son possible
pour vous satisfaire dans les 30 (trente) jours après réception de la Réclamation
officielle sous garantie (si vous résidez aux États-Unis – 45 (quarante-cinq)
jours si vous résidez ailleurs), sauf si des obstacles hors du contrôle de Monster
retardent ce processus.
• Ausgang: 5 VDC bei 2,1 A für 10 W Gesamtleistung
DEutScH
iCar USB™ 600 Merkmale
• 10 Watt Gesamtleistung
Für leistungsfordernde Geräte wie das iPad
• Liefert eine schnelle Aufladung
Schnellere Ladezeiten*
• Ultraflaches Profil
Platzsparend in Ihrem Fahrzeug
•
SmartFuse
Trennschalter und Strombegrenzer für maximale Sicherheit und
Produktlebensdauer
• Inklusive 1 USB Dock Connector-Kabel
*Manche Geräte begrenzen die Ladegeschwindigkeit.
™
Stromversorgungsschutz
DEutScH
iCar USB™ 600 Merkmale (vervolg)
• Ladet die meisten USB-Geräte mit dem inbegriffenen
USB-Kabel des Produkts:
- iPod, iPhone, und iPad
- BlackBerry,
- Bluetooth
- Tablet-Endgeräte von BlackBerry,
- Android
DEutScH
®
smartphones, und handys
®
zubehör
™
Tablet-PCs und Smartphones
®
Motorola,® HTC,® und Samsung
Installation von iCar USB™ 600
1. Zur Installation schließen Sie das Gerät einfach am
12-V-Zigarettenanzünderanschluss an. Stellen Sie sicher,
dass der Stecker vollständig eingesteckt ist.
HINWEIS: Die Abbildungen können optisch vom tatsächlichen
Produkt abweichen.
®
DEutScH
Laden von iPod, iPhone oder iPad
Im Lieferumfang des iCar USB 600 ist ein Ladekabel für iPod, iPhone
oder iPad enthalten.
1. Zum Laden schließen Sie einfach den Dockanschluss des Kabels
an Ihrem iPod, iPhone oder iPad an.
2. Stecken Sie das USB-Ende des Kabels in den USB-Port Ihres
iCar USB 600.
Laden von anderen USB-Geräten
Zum Laden von USB-Geräten stecken Sie den Stecker am Ende des USBKabels Ihres iCar USB in das Gerät. Stecken Sie das andere USB-Ende des
Kabels in den USB-Port Ihres iCar USB 600.
DEutScH
BEGRENZTE GARANTIE FÜR VERBRAUCHER
Monster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005,
USA, [BEACHTEN SIE BITTE, DASS MONSTER PRODUKTLIEFERUNGEN
AN DIESE ADRESSE NICHT AKZEPTIERT – FOLGEN SIE BITTE DEN
ANWEISUNGEN UNTER „EINEN ANSPRUCH GELTEND MACHEN“]
(415) 840-2000 (“Monster”) erweitert diese begrenzte Garantie für
Sie. Durch allgemeines Recht oder Gewohnheitsrecht stehen Ihnen
unter Umständen weitere Rechte oder Rechtsmittel zu, die durch
diese begrenzte Garantie nicht beeinträchtigt werden.
DEFINITIONEN
“Angemessene Verwendung”bedeutet Verwendung des Produkts (i) in einem
Heim oder in einer Wohnung, (ii) für private (im Gegensatz zu gewerbliche) Zwecke, (iii)
in Übereinstimmung mit allen geltenden örtlichen, Landes- oder Bundesgesetzen oder
-Vorschriften oder -Bestimmungen (einschließlich Gebäude- bzw. Elektrovorschriften
ohne Einschränkung), (iv) in Übereinstimmung mit Herstellerempfehlungen bzw.
-anweisungen in den Unterlagen und der Dokumentation, die mit dem Produkt geliefert
werden und (v) mit ordnungsgemäßer elektrischer Erdung (soweit zutreffend).
“Autorisierter Händler”ist ein Vertreiber, Wiederverkäufer oder Einzelhändler,
der (i) juristisch dazu befugt ist, in dem Rechtsraum, in dem er Ihnen das Produkt
verkauft hat, Geschäfte zu tätigen, der (ii) nach den Gesetzen in dem Rechtsraum, in
dem Sie das Produkt gekauft haben, befugt war, Ihnen das Produkt zu verkaufen und
DEutScH
der (iii) Ihnen das Produkt neu und in seiner Originalverpackung verkauft hat.
Unter “förmlicher Garantieanspruch”ist eine Reklamation zu verstehen, die
entsprechend den Anweisungen unter “förmlicher Garantieanspruch” eingereicht wird.
“Produkt”ist ein Produkt, (i) das in der unten stehenden Garantiedatentabelle
aufgeführt ist, (ii) das Sie von einem autorisierten Händler neu und in seiner
Originalverpackung gekauft haben und (iii) dessen Seriennummer, falls vorhanden,
nicht entfernt, geändert oder unleserlich gemacht wurde.
“Produktdefekt”ist eine Unzulänglichkeit des Produkts, die zu der Zeit bestand, zu der
Sie das Produkt von einem autorisierten Händler erhalten haben, und die bewirkt, dass das
Produkt nicht den laut Produktdokumentation von Monster in Aussicht gestellten Nutzen
erbringt, es sei denn, dieses Nichterbringen wurde vollständig oder teilweise verursacht
durch (a) eine zweckentfremdete Verwendung, (b) Transportschäden, Fahrlässigkeit,
durch falsche Verwendung oder Missbrauch seitens Personen, die keine Mitarbeiter der
Firma Monster sind, (c) durch eine Veränderung, Manipulation oder Modifikation des
Produkts durch Personen, die nicht der Firma Monster angehören, (d) durch Unfälle
(mit Ausnahme von Störungen, die als Produktdefekte in Frage kommen), (e) durch
Wartungs- oder Reparatureingriffe von Personen, die nicht der Firma Monster angehören,
(f) durch Einwirkung von Wärme, hellem Licht, Sonne, Flüssigkeiten, Sand oder
anderen Verunreinigungsstoffen auf das Produkt oder (g) durch Ereignisse, die sich dem
DEutScH
Einflussbereich der Firma Monster entziehen, wie z. B. höhere Gewalt, Feuer, Gewitter,
Erdbeben oder Überschwemmungen.
“Garantiezeit”ist die Zeitspanne, innerhalb der Ihr förmlicher Garantieanspruch bei
Monster eingegangen sein muss. Die verschiedenen Garantiezeiten für Produktdefekte sind
unten in der Garantiedatentabelle aufgeführt. Die Garantiezeit beginnt mit dem Datum, an
dem Sie das Produkt von einem autorisierten Händler laut Nachweis durch die Rechnung,
den Kassenzettel oder Packzettel des autorisierten Händlers gekauft oder erhalten haben (je
nachdem, was später eintritt). Wenn Ihnen kein schriftlicher Nachweis über das Kauf- oder
Eingangsdatum vorliegt, beginnt die Garantiezeit drei (3) Monate nach dem Datum, an
dem das Produkt die Firma Monster bzw. deren Fabrik verlassen hat; als Nachweis gelten in
diesem Fall die bei Monster aktenkundigen Unterlagen. Die Garantiezeit endet, nachdem die
in der Garantiedatentabelle festgelegte Zeit abgelaufen ist, oder nachdem Sie das Eigentum
am Produkt an Dritte übertragen haben. Diesbezüglich gilt der jeweils frühere Zeitpunkt.
Außerdem müssen Sie die Firma Monster innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem Sie einen
Produktdefekt feststellen (oder ihn festgestellt haben sollten, falls er offensichtlich war) anrufen
und eine Rücksendeberechtigungsnummer (Return Authorization Number, RMA) anfordern
(entsprechende Erläuterungen sind unter “Einreichen von Reklamationen” zu finden).
“Sie”ist die erste Einzelperson, die das Produkt in seiner Originalverpackung
bei einem autorisierten Händler gekauft hat. Diese begren zte Garantie gilt nicht
für private oder juristische Personen, die das Produkt (i) in gebrauchter oder
unverpackter Form, (ii) zum Wiederverkauf, zur Vermietung oder zu anderen
gewerblichen Zwecken oder (iii) von Personen gekauft haben, die nicht zum Kreis der
autorisierten Händler gehören.
DEutScH
UMFANG DIESER BEGRENZTEN GARANTIE
Produkte.Wenn ein Produkt beim Kauf von einem autorisierten Händler mit einem
Produktdefekt behaftet war und Monster von Ihnen innerhalb von z wei (2 ) Monat en,
nachd em Sie den P roduktde fekt festgestellt haben (oder ihn hätten feststellen sollen, falls er
offensichtlich war), einen förmlichen Garantieanspruch erhält, verpflichtet sich Monster zu
einer der folgenden Abhilfemaßnahmen: (1) Das Produkt wird repariert oder nach Monsters
alleinigem Ermessen ausgetauscht, oder (2) Ihnen wird der Kaufpreis erstattet, den Sie dem
autorisier ten Händler für das betreffende Produkt bezahlt haben, falls eine Reparatur oder ein
Austausch wirtschaftlich nicht vertretbar oder nicht rechtzeitig durchführba r ist. HI NWEIS:
MONSTER ÜBERNIMMT IM RAHMEN DIESER BEGRENZTEN GARANTIE KEINE HAFTUNG FÜR
ETWAIGE NEBENSCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN ODER MITTELBARE SCHÄDEN.
ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
Wahl des Rechts / des Gerichtsstands.Diese begrenzte Garantie und alle
durch diese begrenzte Garantie oder in Zusammenhang mit ihr entstehenden Streitigkeiten
(“Streitigkeiten”) unterliegen den Gesetzen des Landes in dem Sie das Produkt kauften.
Andere Rechte.DIESE BEGRENZTE GARANTIE GEWÄHRT IHNEN SPEZIELLE
GESETZLICHE RECHTE. GLEICHZEITIG KÖNNEN SIE ABHÄNGIG VOM JEWEILIGEN STAAT
ODER GERICHTSSTAND ANDERE RECHTE INNEHABEN, DIE VON DIESER BEGRENZTEN
DEutScH
GARANTIE UNBERÜHRT BLEIBEN. DIESE GARANTIE GILT NUR FÜR SIE. SIE IST WEDER
ÜBERTRAGBAR ODER ABTRETBAR. Ist eine Bestimmung dieser begrenzten Garantie
rechtswidrig, nichtig oder undurchsetzbar, gilt diese Bestimmung als abtrennbar und
berührt keine der übrigen Bestimmungen. Im Falle von Abweichungen zwischen der
englischsprachigen und einer fremdsprachlichen Fassung dieser begrenzten Garantie
ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
REGISTRIERUNG.
Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter MonsterCable.com.
Eine Nichtregistrierung hat keine Minderung Ihrer Garantierechte zur Folge.
GARANTIEDATENTABELLE
Produktmodell Garantiezeit
™
iCar USB
600 Twee (2) Jaar
FÖRMLICHER GARANTIEANSPRUCH
Einen Anspruch geltend machen.Bei einer Beschädigung des Produkts ist
folgendermaßen vorzugehen: (1) Setzen Sie sich innerhalb von zwei (2) Monaten,
nachdem Sie einen Produktdefekt festgestellt haben (oder ihn festgestellt haben
sollten, falls der Produktdefekt offensichtlich war), telefonisch mit Monster in
Verbindung. (2) Erklären Sie ausführlich, wie der Schaden auftrat. (3) Fordern Sie eine
Rücksendeberechtigungsnummer (RMA) an. (4) Senden Sie das Produkt ausreichend
frankiert (das Porto wird Ihnen erstattet, falls Sie im Rahmen dieser begrenzten
Garantie Anspruch auf einen Ersatz oder eine Reparatur haben) zur Überprüfung der
Beschädigung an Monster zurück. Legen Sie eine Kopie Ihres Original-Kassenzettels
DEutScH
und des Kaufnachweises (UPC-Strichcode oder Packzettel) für die Produkte und
das ausgefüllte Reklamationsformular bei, und versehen Sie die Außenseite des
Rücksendepakets mit der RMA-Nummer. (Der Reklamationsvordruck enthält exakte
Anweisungen für die Rücksendung.)
Telefonnummern.Falls Sie das Produkt in den Vereinigten Staaten, Lateinamerika
(Mexiko: 011-882-800-8989) oder im Asien/Pazifikraum gekauft haben (China
400-820-8973), wenden Sie sich unter der Rufnummer +1 877 800-8989 an
Monster Cable Products, Inc. (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005, USA). Wenn Sie
das Produkt anderswo gekauft haben, wenden Sie sich an die Adresse Monster
Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Irland.
Schreiben Sie uns oder benutzen Sie bitte eine der folgenden Rufnummern:
Kanada 1 866-3484171, Irland 353 65 68 69 354, Österreic h 08002964 82, Belgie n
0800-79201, Republik Tschechien 800-142471, Dänemark 80882128, Finnland
800-112768, Frankreich 0800-918201, Deutschland 0800-1819388, Griechenland
00800-353-12008, Italien 800-871-479, Niederlande 0800-0 228919, Nor wegen
800-10906, Russland 810800-20051353, Spanien 900-982-909, Schweden
020-792650, Schweiz 0800834659, Großbritannien 0800-0569520.
Weiteres Vorgehen.Ob es sich um einen Produktfehler handelt, wird von
Monster geprüft. Unter Umständen werden Sie von Monster nach eigenem Ermessen
DEutScH
aufgefordert, bei einem Service-Center einen Kostenvoranschlag für die Reparatur
einzuholen. Falls ein Kostenvoranschlag für eine Reparatur verlangt wird, erhalten Sie
entsprechende Anweisungen für das Einreichen des Kostenvoranschlags und für die
entsprechende Rechnung, damit Ihnen die Kosten erstattet werden. Reparaturkosten
sind gegebenenfalls Verhandlungssache der Firma Monster.
Dauer.Wenn Sie einen förmlichen Garantieanspruch einreichen und sich an alle
Bestimmungen dieser begrenzten Garantie halten, ist Monster bemüht, innerhalb
von dreißig (30) Tagen nach Eingang Ihrer Reklamation für Abhilfe zu sorgen (falls
Sie in den Vereinigten Staaten wohnen, in anderen Ländern jedoch innerhalb von
fünfundvierzig (45) Tagen), es sei denn, die Abwicklung wird durch Hindernisse
verzögert, die außerhalb des Einflusses von Monster liegen.
• Salida: 5 VCC a 2,1 amperios para 10 vatios de potencia total
ESpAñoL
Características de iCar USB™ 600
• 10 vatios de potencia total
Para dispositivos ávidos de potencia como el iPad
ESpAñoL
• Proporciona una carga rápida
Tiempos de carga más rápidos*
• Perfil ultra bajo
Ahorra espacio de su coche
• Protector de potencia
SmartFuse
Interruptor y limitador de corriente para tener la máxima
seguridad y vida del producto
• Incluye un cable USB dock connector
*Algunos dispositivos limitan la velocidad de carga.
™
• Carga la mayoría de los dispositivos USB con el cable
USB que viene con el producto, incluyendo:
- iPod, iPhone, y iPad
- BlackBerry,
- Accesorios Bluetooth
- Tablets BlackBerry,
- Smartphones Android
®
télefonos inteligentes y otros télefonos mobiles
®
®
Motorola,® HTC,® y Samsung
™
y tablets
®
ESpAñoL
Instalación de iCar USB™ 600
1. Para instalar, simplemente conéctelo en su adaptador para el
encendedor de cigarrillos de 12 V de su coche. Asegúrese de
ESpAñoL
introducirlo completamente.
NOTA : Las ilustraciones pueden tener una apariencia diferente del
producto real.
Carga de iPod, iPhone o iPad
iCar USB 600 viene con un cable de carga para iPod, iPhone o iPad.
1. Para cargar, introduzca el extremo de conexión en la estación en
su iPod, iPhone o iPad.
2. Introduzca el extremo USB del cable en los puertos USB de su iCar
USB 600.
Cargar otros dispositivos USB
Para cargar los dispositivos USB, introduzca el extremo del cable de su
dispositivo USB en el dispositivo. Introduzca el otro extremo USB del cable
en el puerto USB de su iCar USB 600.
ESpAñoL
GARANTÍA LIMITADA PARA LOS CONSUMIDORES
Monster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane,
CA 94005, USA, [POR FAVOR, OBSERVE QUE MONSTER NO
ACEPTA PRODUCTOS ENVIADOS A ESTA DIRECCIÓN. SIGA LAS
ESpAñoL
INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN ABAJO “CÓMO PRESENTAR
UNA RECLAMACIÓN”] (415) 840-2000. (“Monster”) le entrega a
Usted esta Garantía Limitada. Las leyes estatutarias u ordinarias
pueden otorgarle derechos o compensaciones adicionales que
no se verán afectados por esta Garantía Limitada.
DEFINICIONES
“Uso Adecuado”significa usar el Producto (i) dentro de una casa o vivienda (ii)
para un propósito privado (en vez de comercial), (iii) cumpliendo con todas las leyes
locales, estatales o federales, código o reglamentaciones (incluyendo sin limitación
códigos eléctricos o de construcción, (iv) cumpliendo con las recomendaciones del
fabricante y/o las instrucciones en los materiales y la documentación que acompañan
al Producto, y (v) si es aplicable con una toma a tierra eléctrica apropiada.
“Distribuidor autorizado”es cualquier distribuidor, revendedor o minorista que
(i) estaba debidamente autorizado para hacer transacciones en la jurisdicción en la
que le vendió el Producto, (ii) tenía la aprobación para venderle el Producto según
las leyes de la jurisdicción en la que Usted compró dicho Producto, y (iii) le vendió el
Producto en calidad de nuevo y en su embalaje original.
“Reclamación formal de garantía”significa una reclamación que cumple con
la sección “Reclamaciones formales de Garantía” del documento actual.
“Producto”significa un producto (i) que aparece en la Tabla de Especificaciones
que se muestra a continuación, (ii) que usted haya comprado a un nuevo Agente
Autorizado en su envasado original, y (iii) cuyo número de serie, si lo tiene, no ha sido
eliminado, alterado o desfigurado.
“Defecto de Producto”significa una inadecuación del Producto que existía en
el momento en que recibió el Producto de un Agente Autorizado y que causa un
fallo del Producto para funcionar de acuerdo a la documentación de Monster que
acompaña al Producto, a menos que dicho fallo haya sido causado completamente
o parcialmente por (a) cualquier uso que no sea el adecuado, (b) transporte,
negligencia, uso erróneo o incorrecto por parte de alguien que no sea empleado de
Monster; (c) alteración, falsificación o modificación del producto por alguien que no
sea empleado de Monster; (d) accidente (que no sea un funcionamiento anómalo que
pudiera clasificarse como un Defecto de Producto); ( e) mantenimiento de servicio del
Producto por alguien que no sea empleado de Monster; (f) exposición del producto
al calor, luz brillante, sol, líquidos, arena u otros contaminantes; o (g) actúe fuera del
control de Monster, incluyendo sin limitaciones los actos de Dios, incendio, tormentas,
terremotos o inundaciones.
ESpAñoL
“Periodo de Garantía”significa el periodo durante el cual Monster debe
haber recibido su Reclamación Formal de Garantía. Los distintos Períodos de
Garantía correspondientes a los Defectos en el Producto se definen en la Tabla de
Especificaciones que se encuentra más adelante en este documento. El Período de
ESpAñoL
Garantía se inicia en la fecha en la que Usted adquirió o recibió (la que ocurra más
tarde) el Producto de un Distribuidor Autorizado, según se indique en la factura,
recibo de ventas o nota de despacho del Distribuidor Autorizado. Si Usted no dispone
de una prueba escrita de la fecha de compra o de recepción, entonces el Período
de Garantía se iniciará tres (3) meses después de la fecha en la que el Producto
salió de Monster o de su fábrica, según lo evidenciado en los registros de Monster.
El Período de Garantía finaliza después del lapso de tiempo definido en la Tabla de
Especificaciones, o después de que Usted haya transferido la propiedad del Producto,
lo que ocurra primero. Además, Usted debe llamar a Monster y obtener un Número de
Autorización de Devolución (como se indica en “Cómo hacer una reclamación”) dentro
de los dos (2) meses siguientes a que haya descubierto un Defecto en el Producto (o
que debiera haberlo descubierto si tal Defecto en el Producto fuera evidente).
“Usted”significa la primera persona individual que compró el Producto en su envase
original a un Agente Autorizado. Esta Garantía Limitada no se aplica a personas o
entidades que hayan comprado el producto (i) usado o sin embalaje, (ii) para la reventa,
alquiler u otro uso comercial, o (iii) a alguien que no sea un Distribuidor Autorizado.
ALCANCE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA
Productos.Si un Producto presentaba un Defecto cuando Usted lo adquirió en un
Distribuidor Autorizado y Monster recibiera su Reclamación Formal por la Garantía
dentro de los dos (2) meses siguientes a que Usted efectivamente detectara el Defecto
del Producto (o que debiera haberlo detectado si tal Defecto fuera evidente) y antes
de finalizado el Período de Garantía contra Defectos en el Producto correspondiente al
artículo afectado, entonces Monster le ofrecerá una de las siguientes compensaciones:
Monster (1) reparará o, a su exclusiva discreción, reemplazará el Producto, o (2)
le devolverá el precio de compra que Usted pagó al Distribuidor Autorizado por el
producto afectado si la reparación o reemplazo no es comercialmente viable o no
se puede hacer oportunamente. NOTA: MONSTER NO ACEPTA RESPONSABILIDAD
ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, DERIVADO O INDIRECTO CONFORME A
LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.
DISPOSICIONES GENERALES
Elección de Ley/Jurisdicción.Esta Garantía Limitada y cualquier disputa que se
derive de esta Garantía Limitada o esté relacionada con ella (“Disputas”) estará regida
por las leyes de la jurisdicción donde compró el producto.
Otros Derechos.ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS
Y USTED PODRÍA TENER TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A
OTRO Y DE UNA JURISDICCIÓN A OTRA, LOS CUALES NO SE VERÁN AFECTADOS EN
ESpAñoL
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SÓLO A USTED
Y NO PUEDE SER TRANSFERIDA. Si alguna disposición de esta Garantía Limitada fuera
ilegal, nula o no pudiera ser exigida legalmente, se considerará que dicha disposición
es susceptible de eliminación y las disposiciones restantes de la Garantía Limitada
ESpAñoL
no se verán afectadas. En todo caso de discrepancia entre la versión en inglés y otras
versiones de esta Garantía Limitada, se considerará válida a la versión en inglés.
REGISTRO
Por favor registre Su Producto en MonsterCable.com.
Los derechos establecidos por la Garantía no se ven afectados si no se registra el producto.
TABLA DE ESPECIFICACIONES
Modelo del producto Período de garantía del producto
™
iCar USB
600 Dos (2) Años
RECLAMACIÓN FORMAL POR LA GARANTÍA
Cómo Presentar Una Reclamación.Usted debe seguir estas instrucciones en
caso de que se hayan producido daños en el Producto: (1) Llame a Monster dentro de los
dos (2) meses siguientes al momento en que descubra el Defecto del Producto (o que
debiera haberlo descubierto si tal Defecto fuera evidente); (2) Suministre una explicació n
en detalle de cómo ocurrió el daño; (3) Obtenga un Número de Autorización de
Devolución; (4) Devuelva los Productos a Monster, y abone previamente el transporte
(monto que le será reembolsado si Usted tuviera derecho a una compensación según
los términos de esta Garantía Limitada), para que se verifiquen los daños, junto con
una copia de su recibo original de venta y prueba de compra (la etiqueta UPC o la nota
de despacho) de dichos Productos, el formulario de reclamación completo y el número
de la autorización de devolución impreso en el exterior del embalaje de devolución (el
formulario de reclamación incluirá instrucciones para la devolución).
Números de Teléfono.Si adquirió el producto en los Estados Unidos, en
Latinoamérica (México 011-882-800-8989) o en la región Asia-Pacífico, (China 400820-8973) comuníquese con Monster Cable Products, Inc. (455 Valley Drive, Brisbane,
CA 94005) llamando al teléfono 1 877 800-8989. Si adquiri ó el producto en cualquier
otro lugar, comuníquese con Monster Technology International Ltd., Ballymaley
Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Puede escribirnos o llamar a los siguientes
números telefónicos: Canadá 866-348-4171, Irlanda 353 65 68 69 354, Austria
0800296482, Bélgica 0800-79201,República Checa 800-142471, Dinamarca 80 882128, Finlandia 800-112768, Francia 0800-918201, Alemania 0800-1819388,
Grecia 00800-353-12008, Italia 800-871-479, Holanda 0800-0228919, Noruega
800-10906, Rusia 810-800-20051353, España 900-982-909, Suecia 020-792650,
Suiza 0800834659, Reino Unido 0800-0569520
Nuevas Acciones.Monster determinará si existe un Defecto en el Producto. Monster
puede, a su exclusivo criterio, indicarle que obtenga un presupuesto de reparación en
ESpAñoL
un centro de servicio técnico. Si se solicita un presupuesto de reparación, se le indicará la
forma de enviar correctamente dicho presupuesto y también la factura correspondiente a
Monster para su pago. Todo cargo por reparaciones podrá ser negociado por Monster.
Tiempos.Si Usted envía una Reclamación Formal por la Garantía y cumple
ESpAñoL
totalmente todos los términos y condiciones de esta Garantía Limitada, Monster hará
su máximo esfuerzo para suministrarle una compensación dentro de los treinta (30)
días siguientes a la recepción de su Reclamación Formal por la Garantía (en caso de
que Usted resida en los Estados Unidos; pero si reside en otro lugar, dicho lapso será
de cuarenta y cinco (45) días), a menos que el proceso se retrase por factores fuera
del control de Monster.
• Uitgangsvermogen: 5 V gelijkstroom aan 2,1 Amp voor
10 Watt totaal vermogen
NEDERLANDS
Eigenschappen van de iCar USB™ 600
• 10 Watt totaal vermogen
Voor energieverslindende apparaten zoals iPad
• Voorzien van Quick Charge
Snellere oplaadtijden*
• Ultralaag profiel
Bespaart ruimte in uw auto
• SmartFuse
• Inclusief 1 USB-naar-dockconnector kabel
™
Stroombeveiliging
Stroomonderbreker en stroombeperking voor maximale veiligheid en
levensduur van het product
*Sommige apparaten beperken de laadsnelheid
NEDERLANDS
Eigenschappen van de iCar USB™ 600 (vervolg)
• Laadt de meeste USB-apparaten op met de USB-kabel die
met het product is meegeleverd zoals:
- iPod, iPhone, en iPad
- BlackBerry,
- Bluetooth
- Tabletten van BlackBerry,® Motorola,® HTC,® en Samsung®
- Android™-tabletten en smartphones
NEDERLANDS
®
smartphones, en mobiele telefoons
®
-accessoires
iCar USB 600™ installeren
1. O m te installeren, plugt u gewoon in op de 12V-aanstekeradapter van
uw auto. Volledig inpluggen is noodzakelijk.
OPMERKING: De getoonde afbeeldingen kunnen verschillen van het
werkelijke product.
NEDERLANDS
iPod, iPhone of iPad opladen
De iCar USB 600 wordt geleverd met een oplaadkabel voor iPod,iPhone
of iPad.
1. O m op te laden, steekt u het uitinde van de dock-stekker in uw iPod,
iPhone of iPad.
2. Steek het USB-uiteinde van de kabel in de USB-poort van uw iCar
USB 600.
Opladen van andere USB-apparaten
NEDERLANDS
Om USB-apparaten op te laden, steekt u het uiteinde van de USB-kabel in
uw apparaat. Steek het andere USB-uiteinde van de kabel in de USBpoort van uw iCar USB 600.
BEPERKTE GARANTIE VOOR CONSUMENTEN
Monster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane,
CA 94 005, USA, [MERK OP DAT MONSTER GEEN PRODUCTEN
AANVAARDT DIE NAAR DIT ADRES WERDEN VERZONDEN - VOLG
ONDERSTAANDE INSTRUCTIES IN “HOE EEN CLAIM INDIENEN”]
(415) 840-2000 (“Monster”) verstrekt u deze beperkte garantie. De
statutaire of algemene wetgeving kan u voorzien van bijkomende
rechten en hulpmiddelen die door deze beperkte garantie niet
worden beïnvloed.
DEFINITIES
“Adequaat gebruik”betekent het gebruik van het product (i) thuis of in een
gebouw, (ii) voor privédoeleinden (in tegenstelling tot commercieel gebruik),
(iii) in overeenstemming met de van toepassing zijnde lokale, provinciale of
nationale wetgeving (inclusief maar niet beperkt tot bouwverordeningen en/of
elektriciteitsvoorschriften), (iv) in overeenstemming met de aanbevelingen van de
fabrikant en/ of instructies in de materialen en documentatie die met het product zijn
meegeleverd en (v) indien van toepassing met een goede elektrische aarding.
“Geautoriseerde verkoper”betekent iedere distributeur, wederverkoper of
detailhandelaar die (i) geautoriseerd was om zaken te doen in de jurisdictie waarin
hij het product aan u verkocht heeft, (ii) toestemming had om het product aan u te
NEDERLANDS
verkopen onder de wetten van het rechtsgebied waar u het product hebt gekocht en
(iii) die u het product nieuw en in de originele verpakking verkocht.
“Formele garantieclaim”betekent een claim die wordt ingediend in
overeenstemming met de paragraaf “Formele garantieclaims” in deze handleiding.
“Product”slaat op een product (i) dat in de onderstaande specificatietabel vermeld
staat, (ii) dat u van een geautoriseerde verkoper nieuw en in de originele verpakking
heeft gekocht en (iii) waarvan het serienummer, indien aanwezig, niet werd
verwijderd of gewijzigd of onleesbaar is gemaakt.
“Productdefect”slaat op een gebrek aan het product dat al bestond op het moment
dat u het product ontving van een geautoriseerde verkoper en dat er de oorzaak van
is dat het product niet werkt zoals aangegeven in de Monster-documentatie bij het
product, tenzij de oorzaak van het niet werken van het product geheel of ten dele te
NEDERLANDS
wijten is (a) aan ander gebruik dan adequaat gebruik, (b) aan transport, verwaarlozing,
verkeerd gebruik of misbruik door anderen dan medewerkers van Monster, (c)
aan wijzigingen, manipulaties of modificaties van het product door anderen dan
medewerkers van Monster; (d) aan een ongeluk (anders dan een storing die als een
productdefect kan worden aangemerkt); (e) in onderhoud of servicewerk van het
product door anderen dan medewerkers van Monster, (f) in blootstelling van het
product aan hitte, fel licht, zonlicht, vloeistoffen, zand of andere vervuilingen; of (g) in
handelingen die buiten de controle van Monster vallen, waaronder, maar niet beperkt
tot, overmacht, brand, storm, aardbevingen of overstromingen.
“Garantieperiode”slaat op de periode waarbinnen Monster uw formele
garantieclaim moet hebben ontvangen. De verschillende garantieperiodes voor
productdefecten staan vermeld in de onderstaande specificatietabel. De garantieperiode
begint op de datum waarop u het product van een geautoriseerde verkoper heeft
gekocht of heeft ontvangen (het laatst gebeurde geldt), zoals aangetoond kan worden
met de factuur, de kassabon of de pakbon van de geautoriseerde verkoper. Als u geen
schriftelijk bewijs van de datum van aankoop heeft, dan begint de garantieperiode drie
(3) maanden na de datum waarop het product Monster of zijn productielocatie volgens
de administratie van Monster. De garantieperiode eindigt na afloop van de tijdsduur
die in de specificatietabel vermeld staat of nadat u het eigendom over het product
heeft overgedragen, waarbij datgene geldt dat zich het eerste voordoet Bovendien
moet u contact opnemen met Monster en een retourautorisatienummer aanvragen
(zoals beschreven in “Het indienen van een claim”) binnen twee (2) maanden nadat u
een productdefect heeft ontdekt (of zou moeten (hebben ontdekt omdat een dergelijk
productdefect gemakkelijk waarneembaar was).
“U”slaat op de eerste individuele persoon die het product in de originele verpakking
heeft gekocht bij een geautoriseerde verkoper Deze beperkte garantie geldt niet
voor personen of entiteiten die het product hebben gekocht (i) in tweedehands of
onverpakte vorm, (ii) voor doorverkoop, verhuur of ander commercieel gebruik of (iii)
van iemand die geen geautoriseerde verkoper is hebben gekocht.
NEDERLANDS
OMVANG VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE
Producten.Wanneer een product een productdefect had toen u het van een
geautoriseerde verkoper kocht, en Monster van u een formele garantieclaim ontvangt
binnen een termijn van twee (2) maanden nadat u een dergelijk productdefect heeft
ontdekt (of zou moeten hebben ontdekt, omdat het productdefect overduidelijk
waarneembaar was) en voor de afloop van de garantieperiode voor productdefecten
die voor het betreffende product geldt, dan zal Monster u één van de volgende
oplossingen aanbieden: Monster zal (1) een reparatie uitvoeren of, naar eigen inzicht
het product vervangen of (2) u de aankoopprijs die u aan de geautoriseerde verkoper
hebt betaald voor het betreffende product terugbetalen als reparatie of vervanging
niet commercieel uitvoerbaar zijn of niet binnen een redelijke termijn uitvoerbaar zijn.
OPMERKING: MONSTER ACCEPTEERT ONDER DEZE BEPERKTE GARANTIE GEEN ENKELE
NEDERLANDS
AANSPRAKELIJKHEID VOOR INCIDENTELE GEVOLG- OF INDIRECTE SCHADE.
ALGEMENE BEPALINGEN
Keuze van het toepasselijke recht.Deze beperkte garantie en elk geschil dat
voortkomt uit of in verband met deze beperkte garantie (“geschillen”) valt onder de
wetten van het rechtsgebied waar u het product hebt gekocht.
Overige rechten.DEZE BEPERKTE GARANTIE BIEDT U SPECIFIEKE WETTELIJKE
RECHTEN. U HEBT WELLICHT NOG ANDERE RECHTEN DIE VAN LAND TOT LAND EN
VAN RECHTSGEBIED TOT RECHTSGEBIED VERSCHILLEN. EN WORDEN NIET DOOR DEZE
BEPERKTE GARANTIE BEÏNVLOED. DEZE GARANTIE GELDT SLECHTS VOOR U EN KAN
NIET WORDEN OVERGEDRAGEN OF TOEGEWEZEN. Indien er een bepaling van deze
Beperkte garantie onwettig, nietig of onuitvoerbaar is, zal deze bepaling als ongeldig
worden beschouwd, wat geen gevolg heeft voor de overige bepalingen. In geval van
inconsistenties tussen de Engelse en andere versies van deze beperkte garantie, geniet
de Engelse versie prioriteit.
REGISTRATIE.
Registreer uw product op www.MonsterCable.com.
Als u het niet registreert, laat dat uw rechten onder de garantie onverlet.
SPECIFICATIETABEL
Type product Garantieperiode voor het product
™
iCar Dual USB
700 Twee (2) Jaar
FORMELE GARANTIECLAIM
Hoe u een claim moet indienen.In geval van schade aan producten moet
u deze instructies opvolgen: (1) Bel Monster Binnen (2) maanden nadat u een
productdefect heeft ontdekt (of zou moeten (hebben ontdekt omdat een dergelijk
productdefect gemakkelijk waarneembaar was). (2) Geef een gedetailleerde
beschrijving van de manier waarop de schade is ontstaan. (3) Vraag om een
retourautorisatienummer; (4) Stuur de Producten terug, Franco retour (verzending
NEDERLANDS
door u betaald, maar deze wordt terugbetaald als u recht hebt op vergoeding onder
dekking van deze beperkte garantie) naar Monster ter verificatie van de schade,
samen met een kopie van uw originele aankoopbewijs (UPC-label of pakbon) van de
de verpakking voor deze producten, het ingevulde claimformulier en het gedrukte
retourautorisatienummer op de buitenkant van de verpakking van de retourzending
(het claimformulier bevat instructies voor de retourzending).
Telefoonnummers.Als u het product kocht in de Verenigde Staten, Latijns-Amerika
(Mexico 011-882-800-8989), of Pacifische Azië (China 400-820-8973), neem dan
contact op met Monster Cable Products, Inc.(455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005)
op 1 877 800-8989. Als u het product elders heeft gekocht, neem dan contac t op
met Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co.
Clare, Ierland. U kunt schrijven of een van de volgende telefoonnummers gebruiken:
Verdere gang van zaken.Monster zal bepalen of er inderdaad sprake was van
een productdefect. Naar eigen inzicht kan Monster u vragen om een reparatieraming
te laten maken bij een servicecenter. Wanneer om een reparatieofferte wordt
gevraagd, krijgt u instructies over hoe u de offerte en de daarop gebaseerde factuur
bij Monster moet indienen ter betaling. Monster kan eventueel in onderhandeling
treden over de kosten voor reparaties.
Timing.Wanneer u een formele garantieclaim indient en volledig voldoet aan alle
bepalingen en voorwaarden van deze beperkte garantie, zal Monster zijn uiterste best
doen om u binnen de dertig (30) dagen na ontvangst van uw formele garantieclaim
(als u in de Verenigde Staten woont - 45 dagen als u elders woont), tenzij problemen
buiten Monsters controle het proces vertragen.
• Uscita: 5 VDC a 2.1 Amp per 10 Watt di potenza totale
ItALIANo
iCar USB™ 600 Caratteristiche
• 10 Watt di potenza totale
Per dispositivi più esigenti in termini di energia, come ad esempio
l’iPad
• Fornisce una carica rapida
Tempi rapidi di caricamento*
• Profilo ultra basso
Consente di risparmiare spazio in auto
• Protezione elettrica SmartFuse
Interruttore e limitatore di corrente per una sicurezza massima e una
buona durata di vita del prodotto
• Comprende 1 USB per cavo dock connector
ItALIANo
*Alcuni dispositivi limitano la velocità di caricamento
™
• Carica la maggior parte dei dispositivi USB con il cavo in
dotazione col prodotto, compresi:
- iPod, iPhone, e iPad
- BlackBerry,
- Bluetooth
- Tablet BlackBerry,
- Android™ smartphone e tablet
®
smartphones, e telefoni cellulari
®
accessori
®
Motorola,® HTC,® e Samsung
®
ItALIANo
Installazione di iCar USB™ 600
1. Per installare, sarà sufficiente collegare all’adattatore
dell’accendisigari
da 12 V. Verificare di premere fino in fondo.
NOTA : le immagini raffigurate possono variare dal prodotto reale.
ItALIANo
Caricamento iPod, iPhone o iPad
iCar USB 600 viene fornito in dotazione con un cavo di caricamento per
iPod, iPhone o iPad
1. Per caricare, inserire la presa del dock nel proprio iPod, iPhone o iPad
2. Inserire l’estremità USB del cavo nella porta USB del dispositivo
iCar USB 600.
Caricamento di altri dispositivi USB
Per caricare altri dispositivi USB, inserire l’estremità del cavo USB nel
dispositivo stesso. Inserire l’altra estremità USB del cavo nella porta USB
del dispositivo
iCar USB 600.
ItALIANo
GARANZIA LIMITATA PER IL CONSUMATORE FINALE
Monster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane, CA
94005 , USA, [SI NOTI CHE MONSTER NON ACCETTA ALCUN
PRODOTTO INVIATO PRESSO QUESTO INDIRIZZO. PER LA
SPEDIZIONE DI UN RESO, SI RACCOMANDA DI SEGUIRE LE
ISTRUZIONI RIPORTATE IN SEZIONE “COME EFFETTUARE UN
RECLAMO”, SOTTO] (415) 840-2000 (“Monster”) offre al Cliente
Finale la seguente Garanzia Limitata. Le norme di diritto
statutario o consuetudinario possono includere diritti o mezzi
di tutela giuridica aggiuntivi a favore del Cliente Finale, che non
sono in alcun modo influenzati dai termini e dalle condizioni della
presente Garanzia Limitata.
DEFINIZIONI
Con la definizione “Uso appropriato” si intende l’utilizzo del prodotto (i) presso
un’abitazione o in un ambiente residenziale, (ii) per scopi privati (opposti a quelli
commerciali), (iii) conformemente a tutte le leggi, codici o norme locali, statali o
federali applicabili (incluse, senza limitazione alcuna, le norme che regolano il settore
elettrico e/o quello edile), (iv) in conformità alle raccomandazioni del produttore e/o
alle istruzioni contenute nel materiale e nella documentazione che accompagnano il
ItALIANo
Prodotto, e (v) se applicabile, con adeguato collegamento di messa a terra elettrica.
Con la definizione “Rivenditore autorizzato” si intende qualsiasi distributore,
rivenditore o dettagliante che (i) sia stato debitamente autorizzato a svolgere la sua
attività nella giurisdizione in cui il Prodotto è stato venduto al Cliente Finale, (ii) sia
in possesso dei permessi e delle autorizzazioni di vendita del Prodotto al Cliente
Finale, in conformità alle norme vigenti nella giurisdizione in cui è stato acquistato
il prodotto, e (iii) a condizione che il Prodotto venduto al Cliente Finale sia nuovo e
confezionato nel suo imballo originale.
Con la definizione “Richiesta formale di assistenza in garanzia” si intende
una richiesta fatta in conformità con la sezione del presente documento denominata
“Richieste di assistenza formali in garanzia”.
Con il termine “Prodotto” si intende un Prodotto che (i) sia elencato nella Tabella
delle Specifiche riportata in sezione sotto, (ii) che sia stato acquistato nuovo e nel
suo imballo originale dal Cliente Finale presso un Rivenditore Autorizzato, e (iii) il cui
numero seriale, se presente, non sia stato rimosso, modificato o reso illeggibile.
La definizione “Difetto del Prodotto” indica una qualunque difformità del
Prodotto presente fin dal momento del ricevimento del Prodotto da parte del
Rivenditore Autorizzato e in grado di causare difformità e/o malfunzionamenti del
Prodotto, in conformità a quanto riportato nella documentazione che accompagna
questo Prodotto Monster, fatti salvi i casi in cui tali difformità e/o malfunzionamenti
non siano stati causati, in toto o in parte, da (a) utilizzi diversi da quelli indicati in
sezione “Utilizzo Corretto”, (b) problemi di trasporto, negligenza, uso errato o abuso
ItALIANo
da parte di soggetti terzi non dipendenti Monster; (c) alterazione, manomissione o
modificazione del Prodotto da parte di soggetti terzi non dipendenti Monster; (d)
incidenti (fatti salvi i malfunzionamenti, classificabili come Difetti del Prodotto); (e)
manutenzione o assistenza al Prodotto effettuata da soggetti terzi non dipendenti
Monster; (f) esposizione del Prodotto a intense fonti di calore, a luce intensa,
esposizione diretta alla luce solare, a liquidi, a sabbia o ad altri agenti contaminanti;
oppure (g) imputabili ad altri eventi non direttamente dipendenti dal controllo di
Monster inclusi, senza limitazione alcuna, oppure a eventi dovuti a cause di forza
maggiore, incendi, tempeste, terremoti od inondazioni.
La definizione “Periodo di garanzia” indica il periodo di tempo durante il quale
Monster può ricevere la Richiesta Formale di Assistenza in Garanzia da parte del
Cliente Finale. I diversi Periodi di Garanzia relativi ai vari Difetti del Prodotto sono
elencati nella Tabella delle Specifiche riportata in sezione sotto. Il Periodo di Garanzia
decorre a partire dalla data di acquisto del prodotto da parte del Cliente Finale, oppure
dalla data in cui il Cliente Finale ha ricevuto il Prodotto dal Rivenditore Autorizzato (A
seconda dell’evento più recente), come riportato dalla fattura, dallo scontrino o dal
tagliando della confezione fornita dal Rivenditore Autorizzato. Qualora non si fosse in
possesso di una prova scritta o di una ricevuta attestante la data di acquisto, il Periodo
di Garanzia decorrerà a partire dai tre (3) mesi successivi alla data in cui il Prodotto
ItALIANo
ha lasciato la sede di Monster o uno dei siti di produzione dell’azienda, come indicato
dai registri in possesso di Monster. Il Periodo di Garanzia termina un volta trascorso il
periodo di scadenza indicato nella Tabella delle Specifiche, oppure in caso di cessione
del Prodotto a terzi, a seconda della condizione che si verifica prima. Inoltre, il Cliente
Finale è tenuto a contattare Monster per ottenere un Numero di Autorizzazione alla
Restituzione (come descritto nel paragrafo “Come effettuare un reclamo”), entro due
(2) mesi dall’eventuale identificazione di un Difetto del Prodotto (o dalla data in cui
tale Difetto del Prodotto avrebbe dovuto essere scoperto, se appariva evidente).
Il termine “Cliente Finale” identifica il primo cliente individuale che acquista il
Prodotto nella sua confezione originale presso un Rivenditore Autorizzato. La presente
Garanzia Limitata non è applicabile a persone o soggetti che abbiano acquistato il
Prodotto (i) usato o non confezionato nel suo imballo originale, (ii) per rivenderlo,
affittarlo o per altri usi commerciali, oppure (iii) qualora l’acquisto sia stato effettuato
da soggetti terzi che non sono Rivenditori Autorizzati.
AMBITO DI APPLICAZIONE DELLA GARANZIA LIMITATA
Prodotti.Se il Prodotto presentava un difetto al momento dell’acquisto da
parte del Cliente Finale presso un Rivenditore Autorizzato, e se Monster riceve una
Richiesta Formale di Assistenza in Garanzia da parte del Cliente Finale entro (2) mesi
dall’individuazione di tale difetto (o dalla data in cui tale Difetto del Prodotto avrebbe
dovuto essere scoperto, se appariva evidente), e comunque entro il periodo di validità
del Periodo di Garanzia applicabile per i Difetti Prodotto riscontrati sul Prodotto difettoso,
Monster si impegna a fornire al Cliente Finale una delle seguenti soluzioni: Monster
ItALIANo
effettuerà (1) la riparazione o, a esclusiva discrezione di Monster , la sostituzione del
Prodotto, oppure (2) il rimborso totale del prezzo dell’acquisto corrisposto dal Cliente
Finale al Rivenditore Autorizzato per l’acquisto del Prodotto interessato, qualora la
riparazione o la sostituzione non dovessero essere soluzioni commercialmente praticabili
o comunque non applicabili entro tempi ragionevoli. NOTA: AI SENSI DELLA PRESENTE
GARANZIA LIMITATA, MONSTER DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ DERIVANTE DA
QUALSIASI DANNO OCCASIONALE, CONSEQUENZIALE O INDIRETTO.
CONDIZIONI GENERALI
Normativa Applicabile/Fori Competenti.La presente Garanzia Limitata e
qualsiasi disputa da essa derivante o correlata (“Controversie”) saranno regolamentate
secondo le norme della giurisdizione competente per l’area in cui il Cliente ha
acquistato il Prodotto.
Altri Diritti.LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA GARANTISCE AL CLIENTE FINALE
SPECIFICI DIRITTI LEGALI, IL QUALE, IN QUANTO TALE, POTREBBE ESSERE TITOLARE
ANCHE DI ALTRI DIRITTI, CHE VARIANO IN BASE ALLA REGIONE E ALLA GIURISDIZIONE
COMPETENTE, E CHE NON SARANNO IN ALCUN MODO INFLUENZATI DALLE
DISPOSIZIONI CONTENUTE NELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA. LA PRESENTE
GARANZIA É LIMITATA AL CLIENTE FINALE E NON PUÒ ESSERE TRASFERITA O
ASSEGNATA A TERZI. Qualora una delle disposizioni di questa Garanzia Limitata dovesse
ItALIANo
essere illegittima, non valida o non applicabile, tale disposizione sarà da considerarsi
come escludibile dal complesso dei termini e delle condizioni della presente Garanzia
Limitata, senza pregiudicare in alcun modo le restanti disposizioni costituenti tale
Garanzia Limitata. In presenza di incompatibilità fra il testo originale in inglese e le
relative traduzioni in altre lingue della presente Garanzia Limitata, prevarrà sempre la
versione in lingua inglese.
REGISTRAZIONE.
Si raccomanda di effettuare la registrazione del Prodotto all’indirizzo
MonsterCable.com.La mancata registrazione non farà decadere il diritto del
Cliente Finale alla garanzia.
TABELLA SPECIFICHE
Modello Prodotto Periodo di Garanzia del Prodotto
™
iCar USB
600 Due (2) Anni
RICHIESTA FORMALE DI ASSISTENZA IN GARANZIA
Come effettuare un reclamo.Se il prodotto acquistato dovesse presentare
danni o malfunzionamenti, occorre seguire le seguenti istruzioni: (1) Contattare
Monster entro due (2) mesi dall’individuazione di un Difetto del Prodotto (oppure
dalla data in cui lo si sarebbe dovuto scoprire, nel caso tale difetto fosse evidente);
(2) Fornire una spiegazione dettagliata di come il danno si è verificato; (3) Ricevere un
Numero di Autorizzazione alla Restituzione; (4) Restituire i Prodotti, con spedizione a
ItALIANo
carico del Cliente Finale (costo che sarà interamente rimborsato qualora, in conformità
ai termini e alle condizioni della presente Garanzia Limitata, venga dimostrato
che il Cliente Finale ha effettivamente diritto ad un risarcimento), a Monster per la
verifica del danno, assieme ad una copia delle ricevute di acquisto originali, nonché
di tutte le prove di acquisto (etichetta UPC o tagliando della confezione), associate
a tale Prodotto, unitamente al modulo della richiesta debitamente compilato ed al
Numero di Autorizzazione alla Restituzione stampato sull’esterno della confezione di
restituzione (il modulo per la richiesta includerà le istruzioni per la restituzione).
Numeri di Telefono.Se il prodotto è stato acquistato negli Stati Uniti, nei paesi
dell’America Latina (Messico 011-882-800-8989) o in quelli dell’Asia del Pacifico
(Cina 400-820-8973), contattare Monster Cable Products, Inc. (455 Valley Drive,
Brisbane, CA 94005), Telefono - 1 877 800-8989. Se il prodotto è stato acquistato
in un’altra regione o paese, contattare il seguente indirizzo: Monster Cable
International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Irlanda. È possibile
scrivere o contattare i seguenti numeri telefonici: Canada 866-3484171, Irlanda
353 65 68 69 354, Austria 0800296482, Belgio 0800-79201,Repubblica Ceca
800-142471, Danimarca 80882128, Finlandia 800-112768, Francia 0800-918201,
Germania 0800-1819388, Grecia 00800-353-12008, Italia 800-871-479, Olanda
0800-0228919, Norvegia 800-10906, Russia 810800-20051353, Spagna 900-982909, Svezia 020-792650, Svizzera 0800834659, Regno Unito 0800-0569520
ItALIANo
Altre Informazioni Legali.Monster si riserva il diritto di determinare l’effettiva
Difettosità o Difformità del Prodotto. Monster può, a sua discrezione, indirizzare il
Cliente Finale presso un centro di assistenza per ottenere una stima dei tempi di
riparazione del prodotto. Qualora venga richiesto un preventivo per la riparazione,
il Cliente Finale verrà debitamente informato sulle corrette procedure necessarie per
inviare a Monster tale preventivo e la relativa fattura per l’evasione del pagamento.
Il costo delle riparazioni può essere soggetto a negoziazione da parte di Monster.
Tempistica.Qualora il Cliente Finale presenti una Richiesta Formale di Assistenza
in Garanzia, conforme ai termini e alle condizioni della presente Garanzia Limitata,
Monster si impegna a fare quanto possibile per trovare una soluzione al problema
entro trenta (30) giorni dal ricevimento della Richiesta Formale di Assistenza in
Garanzia (per i Clienti Finali residenti negli Stati Uniti - quarantacinque (45) giorni per
quelli residenti altrove) da parte del Cliente Finale, fatti salvi i casi di ritardi procedurali
causati da impedimenti non dipendenti dal controllo di Monster.
• Saída: 5 VDC a 2.1 Amps para 10 Watts de Potência Total
poRtuGuêS
iCar USB™ 600 Características
• 10 Watts de Potência Total
Para dispositivos sedentos de energia como o iPad
poRtuGuêS
• Fornece uma Carga Rápida
Tempos de carga mais rápidos*
• Perfil Ultra Fino
Poupa espaço no seu carro
• SmartFuse
• Inclui um USB da para cabo do conector dock
™
Protecção de Corrente
Disjuntor e limitador de corrente para a maior segurança e vida
do produto
*Alguns dispositivos limitam a velocidade de carregamento
• Carrega a maioria dos dispositivos USB com o cabo USB que
foi fornecido com o produto inclusive:
- iPod, iPhone, e iPad
- BlackBerry,
- Acessórios Bluetooth
- Tablets de BlackBerry,
- Android™ tablets e smartphones
®
smartphones e celulares
®
®
Motorola,® HTC,
®
e Samsung
®
poRtuGuêS
Instalação do iCar USB™ 600
1. Para instalar basta inserir no adaptador de isqueiro de 12 V do seu
carro. Certifique-se que o encaixa bem.
poRtuGuêS
NOTA : As ilustrações podem variar em termos de aparência em
comparação com o produto real.
Carregar o iPod, iPhone ou iPad
O iCar USB 600 é fornecido com um cabo para carregar o iPod, iPhone
ou iPad.
1. Para carregar insira a extremidade da ficha da base no seu iPod,
iPhone ou iPad.
2. Insira a extremidade USB do cabo nas por tas USB do seu iCar USB 600.
Carregar outros Dispositivos USB
Para carregar dispositivos USB insira a extremidade do cabo USB do seu
dispositivo no dispositivo. Insira a outra extremidade USB do cabo nas
portas USB do seu iCar USB 600.
poRtuGuêS
GARANTIA LIMITADA PARA CLIENTES
Monster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane,
CA 94 005, USA, [LEMBRE-SE QUE A MONSTER NÃO ACEITA
PRODUTOS ENVIADOS PARA ESTE ENDEREÇO – SIGA AS
poRtuGuêS
INSTRUÇÕES EM “COMO FAZER UMA RECLAMAÇÃO” ABAIXO]
(415) 840-2000 (“Monster”) oferece-lhe esta Garantia Limitada. A
lei estatutária ou comum poderá conferir-lhe direitos ou soluções
adicionais, os quais não serão afectados por esta Garantia Limitada.
DEFINIÇÕES
“Uso Adequado”significa o uso do Produto (i) dentro de uma casa ou residência,
(ii) para fins privados (em oposição a fins comerciais), (iii) em conformidade com
todas as leis, códigos ou regulamentos locais, estatais e federais aplicáveis (incluindo,
sem limitações, os códigos de construção e/ou eléctricos), (iv) em conformidade com
as recomendações e/ou instruções do fabricante acerca dos materiais e documentação
que acompanham o Produto, e (v) se aplicável, com a ligação à terra apropriada.
“Representante Autorizado”significa qualquer distribuidor, revendedor ou
retalhista que (i) tenha recebido a devida autorização para realizar negócios na
jurisdição em que lhe vendeu o Produto a Si, (ii) tenha permissão para Lhe vender o
Produto ao abrigo das leis no âmbito da jurisdição em que Adquiriu o Produto e (iii)
Lhe tenha vendido o novo Produto na sua embalagem original.
“Reclamação Formal de Garantia”significa uma reclamação feita em
conformidade com o disposto em “Reclamações Formais de Garantia” aqui apresentado.
“Produto”significa um Produto (i) listado na Tabela de Especificações assinalada
abaixo, (ii) que tenha sido adquirido por Si a um Representante Autorizado, novo e
na sua embalagem original e (iii) cujo número de série, se aplicável, não tenha sido
removido, alterado ou rasurado.
“Defeito de Produto”significa uma inadequacia do Produto existente na altura
em que Recebeu o Produto de um Representante Autorizado e que impeça o Produto
de funcionar de acordo com a documentação Monster que acompanha o Produto, a
menos que tal falha tenha sido completa ou parcialmente causada por (a) qualquer
outro uso que não o Uso Adequado do mesmo, (b) transporte, negligência, utilização
incorrecta ou abuso por alguém que não os funcionários da Monster; (c) alteração,
manipulação ou modificação do produto por qualquer outra pessoa que não um
funcionário da Monster; (d) acidente (outro que não uma avaria que possa ser
classificada como Defeito do Produto); (e) manutenção ou revisão do Produto por
qualquer pessoa que não um funcionário da Monster; (f) exposição do Produto ao
calor, luz intensa, sol, líquidos, areia ou quaisquer outros agentes de contaminação;
ou (g) actos fora do controlo da Monster, incluindo sem qualquer limitação desastres
naturais, incêndio, tempestades, terramotos ou cheias.
poRtuGuêS
“Período de Garantia”significa o período de tempo durante o qual a Monster
deverá ter recebido a Sua Reclamação Formal de Garantia. Os diferentes Períodos
de Garantia relacionados com os Defeitos do Produto são definidos na Tabela de
Especificações em baixo. O Período de Garantia inicia-se na data em que Adquiriu ou
Recebeu (seja qual for aquele que ocorreu mais tarde) o Produto de um Representante
poRtuGuêS
Autorizado comprovado pela factura, recibo de venda ou descritivo de encomenda
do Representante Autorizado. Se não Possuir uma prova por escrito da data de
compra ou respectivo recibo, então o Período de Garantia tem início três (3) meses
após a data em que o Produto deixou a Monster ou a sua fábrica, de acordo com os
registos da empresa. O Prazo de Garantia termina depois que o prazo definido na
Tabela de Especificações expirar ou depois de o Cliente transferir a propriedade do
Produto, o que acontecer primeiro. Além disso, Deverá contactar a Monster e obter
um Número de Autorização de Devolução (tal como descrito sob “Como Efectuar uma
Reclamação”) no prazo de dois (2) meses após Ter descoberto o Defeito do Produto
(ou supostamente tê-lo feito se o Defeito do Produto fosse óbvio).
“Você”significa a primeira pessoa singular que adquiriu o Produto na respectiva
embalagem original a um Representante Autorizado. Esta Garantia Limitada não
se aplica a pessoas que comprarem o Produto (i) usado ou fora da embalagem, (ii)
para revenda, aluguer ou outro uso comercial, ou (iii) de alguém que não seja um
Representante Autorizado.
ÂMBITO DESTA GARANTIA LIMITADA
Produtos.Se um Produto contiver um Defeito de Produto ao Adquiri-lo de um
Representante Autorizado e a Monster receber uma Reclamação Formal de Garantia
da parte do Comprador no prazo de dois (2) meses após este ter descoberto tal
Defeito de Produto (ou se supostamente devesse tê-lo descoberto, se tal Defeito de
Produto fosse óbvio) e antes do final do Período de Garantia para Defeitos de Produto
aplicáveis ao Produto afectado, então a Monster apresentar-lhe-á uma das seguintes
soluções: A Monster irá (1) reparar ou, à discrição da Monster, substituir o Produto
ou (2) reembolsar-lhe o preço da compra que pagou ao Representante Autorizado
pelo respectivo Produto se a reparação ou substituição não comercialmente viável ou
não possa ser efectuada em tempo devido. OBSERVAÇÃO: A MONSTER NÃO ASSUME
QUALQUER RESPONSABILIDADE POR NENHUM DANO ACIDENTAL, CONSEQUENTE OU
INDIRECTO NO ÂMBITO DESTA GARANTIA LIMITADA.
DISPOSIÇÕES GERAIS
Escolha de Jurisdição Legal.Esta Garantia Limitada e quaisquer disputas
decorrentes ou em conexão com esta Garantia Limitada (“Disputas”) devem ser regidas
pelas leis da jurisdição onde você comprou o produto.
poRtuGuêS
Outros Direitos.ESTA GARANTIA LIMITADA CONCEDE-LHE A SI DIREITOS LEGAIS
ESPECÍFICOS E PODE AINDA TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA
ESTADO E DE JURISDIÇÃO PARA JURISDIÇÃO, E QUE NÃO SERÃO AFECTADOS POR ESTA
GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA ESTENDE-SE SOMENTE AO CLIENTE E NÃO PODE
SER TRANSFERIDA OU CEDIDA. Se qualquer disposição desta Garantia Limitada for
poRtuGuêS
ilegal, sem efeito ou não imputável, essa mesma disposição será reconsiderada e não
afectará as restantes disposições. No caso de qualquer inconsistência entre o idioma
inglês e quaisquer outras versões desta Garantia Limitada, prevalecerá a versão inglesa.
REGISTO
Registe o Seu Produto em MonsterCable.com.
O facto de não proceder ao registo não diminuirá os direitos de garantia do Cliente.
TABELA DE ESPECIFICAÇÕES
Modelo do Produto Prazo de Garantia do Produto
™
iCar USB
600 Dois (2) Anos
RECLAMAÇÃO FORMAL DE GARANTIA
Como Realizar uma Reclamação.Na eventualidade da ocorrência de danos nos
Produtos, Deverá seguir as seguintes instruções: (1) Contactar a Monster no prazo de
dois (2) meses depois de ter identificado um Defeito do Produto (ou supostamente
tê-lo identificado, se tal Defeito de Produto fosse óbvio); (2) Apresentar uma explicação
detalhada sobre como é que o dano ocorreu; (3) Obter um Número de Autorização de
Devolução; (4) Devolva os Produtos, sendo que as despesas de transporte serão da sua
responsabilidade (sendo-lhe devolvidas se tiver direito à Abrangência desta Garantia
Limitada), à Monster para verificação dos danos, em conjunto com uma cópia da sua
Factura/Recibo original e prova de compra (etiqueta UPC ou descritivo de encomenda)
para tais Produtos, o formulário de reclamação preenchido e Número de Autorização
de Devolução impresso no exterior da embalagem de devolução (o formulário de
reclamação incluirá as instruções para proceder à devolução).
Números de Telefone.Se o produto foi adquirido nos EUA, América Latina
ou Ásia-Pacífico (China 400-820-8973), entre em contacto com a Monster Cable
Products, Inc. (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) pelo telefone 1 877 800-8989.
Se o produto foi adquirido em qualquer outro lugar, entre em contacto com a Monster
Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Irlanda. O
contacto pode ser realizado por carta ou por telefone, através dos seguintes números:
Canadá 866-348-4171, Irlanda 353 65 68 69 354, Bélgica 0800-79201, República
Checa 800-142471, Dinamarca 8088-2128, Finlândia 800-112768, França 0800918201, Alemanha 0800-1819388, Grécia 00800-353-12008, Itália 900871479,
Holanda 0800-0228919, Noruega 800-10906, Rússia 810-800-20051353, Espanha
800-982-909, Suécia 020-792650, Reino Unido 0800-0569520.
poRtuGuêS
Procedimentos Seguintes.A Monster determinará se existe ou não Defeito de
Produto. A Monster poderá, a seu critério, orientar o Cliente sobre como obter uma
estimativa de reparo num centro de atendimento ao consumidor. Se for necessária
uma estimativa da reparação, será instruído sobre como submeter adequadamente
a estimativa e a factura resultante imputada à Monster para pagamento. Quaisquer
poRtuGuêS
tarifas de reparos poderão ser negociadas pela Monster.
Período de Tempo.Caso apresente uma Reclamação Formal de Garantia e cumprir
inteiramente com todos os termos e condições desta Garantia Limitada, a Monster
fará uso de todos os seus esforços para lhe providenciar uma solução no prazo de
trinta (30) dias após a recepção da sua Reclamação Formal de Garantia (se residir nos
EUA – ou quarenta e cinco (45) dias se residir noutro país), a menos que obstáculos
alheios ao controlo da Monster atrasem o processo.
• Έξοδο: 5 VDC στα 2,1 Amp για 10 Watt Συνολική ενέργεια
Ελληνικά
Χαρακτηριστικά του iCar USB™ 600
• 10 Watt συνολική ενέργεια
Για ενεργοβόρες συσκευές όπως το iPad
• Παροχή γρήγορη φόρτιση
Ταχύτεροι χρόνοι φόρτισης*
• Εξαιρετικά χαηλό προφίλ
Εξοικονομεί χώρο στο αυτοκίνητό σας
• Σύστηα προστασία τροφοδοσία SmartFuse
Διακόπτης και περιοριστής ρεύματος για μέγιστη ασφάλεια και
διάρκεια ζωής του προϊόντος
• Περιλαβάνει 1 USB τη για να αποβάθρα καλώδιο σύνδεση
*Ορισμένες συσκευές περιορίζουν την ταχύτητα φόρτισης
™
Ελληνικά
Χαρακτηριστικά του iCar USB™ 600 (συν.)
• Φορτίζει τι περισσότερε συσκευέ USB ε το καλώδιο USB
το οποίο συνοδεύει το προϊόν, όπω:
- iPod, iPhone, και iPad
- BlackBerry,
- Bluetooth
- Δισκία από το BlackBerry,® Motorola, HTC,® και Samsung®
- Android
Ελληνικά
®
smartphones, και κινητά τηλέφωνα
®
αξεσουάρ
™
δισκία και smartphones
Εγκατάσταση του iCar USB™ 600
1. Για την εγκατάσταση, απλώς τοποθετήστε το στην υποδοχή 12V για
τον αναπτήρα του αυτοκινήτου. Πρέπει να το πιέσετε τελείως μέσα.
ΣΗΜΕΙΣΗ: Οι εικόνες μπορεί να διαφέρουν σε εμφάνιση από το
πραγματικό προϊόν.
Ελληνικά
Φόρτιση iPod, iPhone ή iPad
Το iCar USB 600 συνοδεύεται από ένα καλώδιο φόρτισης για iPod,
iPhone ή iPad.
1. Για τη φόρτιση, εισάγετε το άκρο βύσματος της βάσης στο iPod,
iPhone ή iPad.
2. Εισάγετε το άκρο USB του καλωδίου στις θύρες USB του
iCar USB 600.
Φόρτιση άλλων συσκευών USB
Ελληνικά
Για να φορτίσετε συσκευές USB, εισάγετε το άκρο του καλωδίου USB της
συσκευής σας στην αντίστοιχη υποδοχή της συσκευής. Εισάγετε το άλλο
άκρο USB του καλωδίου στη θύρα USB του iCar USB 600.
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΕΛΑΤΝ
Monster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane,
CA 94 005, USA, [ΣΑΣ ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΥΜΕ ΟΤΙ Η MONSTER ΔΕΝ
ΚΑΝΕΙ ΔΕΚΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΥ ΑΠΟΣΤΕΛΛΟΝΤΑΙ ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗ
ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ – ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΤΗΝ ΕΝΟΤΗΤΑ
«ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΑΞΙΩΣΗΣ» ΠΑΡΑΚΑΤΩ] (415) 840-2000
(“Monster”) σάς παρέχει την παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση.
Το γραπτό ή εθιμικό δίκαιο ενδέχεται να σας παρέχει πρόσθετα
δικαιώματα ή τρόπους αποκατάστασης που δεν επηρεάζονται από
την παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση.
ΟΡΙΣΜΟΙ
Ως «Επαρκή Χρήση»νοείται η χρήση του Προϊόντος (i) εντός οικίας ή τόπου
διαμονής, (β) για ιδιωτικούς (σε αντίθεση με τους εμπορικούς) σκοπούς, (γ) σύμφωνα
με όλους τους ισχύοντες τοπικούς, πολιτειακούς ή ομοσπονδιακούς νόμους, κώδικες
ή κανονισμούς (συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, του κώδικα κτιρίων ή/και του
ηλεκτρικού κώδικα), (δ) σύμφωνα με τις συστάσεις του κατασκευαστή ή/και τις
οδηγίες στα υλικά και την τεκμηρίωση που συνοδεύουν το Προϊόν, και (ε) εάν ισχύει,
με την κατάλληλη ηλεκτρική γείωση.
Ο «Εξουσιοδοτηένο Αντιπρόσωπο»είναι οποιοσδήποτε διανομέας,
μεταπωλητής ή λιανοπωλητής ο οποίος (α) είναι κανονικά εξουσιοδοτημένος να
πραγματοποιεί επιχειρηματική δραστηριότητα στην περιοχή δικαιοδοσίας όπου
ΕλληνικÁ
πουλήθηκε το προϊόν σε Εσάς, (β) έχει άδεια να πουλάει σε Εσάς το Προϊόν σύμφωνα
με τους νόμους της περιοχής δικαιοδοσίας όπου αγοράσατε το Προϊόν, και (γ) πούλησε
το Προϊόν σε Εσάς καινούργιο και στην αρχική του συσκευασία.
Ως «Τυπική Απαίτηση Εγγύηση»νοείται μια απαίτηση που εγείρεται σύμφωνα
με την ενότητα «Τυπική Απαίτηση Εγγύησης» της παρούσας.
Ως «Προϊόν»νοείται ένα Προϊόν (i) το οποίο περιλαμβάνεται στον παρακάτω
Πίνακα Προδιαγραφών, (ii) το οποίο αγοράσατε από Εξουσιοδοτημένο Αντιπρόσωπο
καινούργιο και στην αρχική του συσκευασία και (iii) ο σειριακός αριθμός του οποίου,
εάν υπάρχει, δεν έχει αφαιρεθεί, τροποποιηθεί ή καταστραφεί.
Ως «Ελάττωα Προϊόντο»νοείται μια ανεπάρκεια του Προϊόντος η οποία υπήρχε
τη στιγμή που παραλάβατε το Προϊόν από Εξουσιοδοτημένο Αντιπρόσωπο και το οποίο
ΕλληνικÁ
προκαλεί αστοχία λειτουργίας του Προϊόντος σύμφωνα με την τεκμηρίωση της Monster
που που συνοδεύει το Προϊόν, εκτός εάν αυτή η αστοχία έχει προκληθεί καθ’ ολοκληρίαν
ή εν μέρει από (α) οποιαδήποτε άλλη χρήση εκτός της «Επαρκούς Χρήσης», (β) τη
μεταφορά, παράλειψη ή κατάχρηση από οποιονδήποτε άλλον εκτός των υπαλλήλων της
Monster, (γ) μετατροπή, παραποίηση ή τροποποίηση του προϊόντος από οποιονδήποτε
άλλον εκτός των υπαλλήλων της Monster, (δ) ατύχημα (πέρα από δυσλειτουργία η οποία
θα θεωρούνταν διαφορετικά ως ελάττωμα του προϊόντος), (ε) συντήρηση ή επισκευή
του Προϊόντος από οποιονδήποτε άλλον εκτός των υπαλλήλων της Monster, (στ)
έκθεση του Προϊόντος σε θερμότητα, δυνατό φως, ήλιο, υγρά, άμμο ή άλλους ρύπους,
ή (ζ) ενέργειες οι οποίες δεν υπόκεινται στον έλεγχο της Monster, όπως, ενδεικτικά,
θεομηνίες, πυρκαγιές, καταιγίδες, σεισμοί ή πλημμύρες.
Ως «Περίοδο Εγγύηση»νοείται η χρονική περίοδος κατά τη διάρκεια της
οποίας η Monster πρέπει να έχει παραλάβει την Τυπική Απαίτηση Εγγύησης από
Εσάς. Οι διαφορετικές Περίοδοι Εγγύησης που σχετίζονται με Ελαττώματα Προϊόντος
καθορίζονται στον παρακάτω Πίνακα Προδιαγραφών. Η Περίοδος Εγγύησης αρχίζει
από την ημερομηνία κατά την οποία αγοράσατε ή λάβατε (όποιο συνέβη τελευταίο)
το Προϊόν από Εξουσιοδοτημένο Αντιπρόσωπο όπως προκύπτει από το τιμολόγιο, την
απόδειξη πώλησης ή το δελτίο συσκευασίας του Εξουσιοδοτημένου Αντιπροσώπου.
Εάν δεν διαθέτετε έγγραφη απόδειξη της ημερομηνίας αγοράς ή παραλαβής, τότε
η Περίοδος Εγγύησης αρχίζει τρεις (3) μήνες μετά την ημερομηνία κατά την οποία
το Προϊόν έφυγε από τη Monster ή το εργοστάσιό της όπως αποδεικνύεται από τα
αρχεία της Monster. Η Περίοδος Εγγύησης λήγει μετά το τέλος της χρονικής περιόδου
που καθορίζεται στον Πίνακα Προδιαγραφών ή μετά τη μεταβίβαση από Εσάς της
ιδιοκτησίας του Προϊόντος, ανάλογα με το ποιο συνέβη πρώτο. Επίσης, πρέπει να
καλέσετε τη Monster και να αποκτήσετε Αριθμό Εξουσιοδότησης Επιστροφής (όπως
περιγράφεται στην παράγραφο «Τρόπος Υποβολής Απαίτησης») εντός δύο (2) μηνών
από τη στιγμή που ανακαλύψατε ένα Ελάττωμα του Προϊόντος (ή που θα έπρεπε να
είχατε ανακαλύψει, εάν το εν λόγω Ελάττωμα Προϊόντος ήταν προφανές).
Ο όρος «Εσεί»αναφέρεται στο πρώτο άτομο που αγόρασε το Προϊόν στην αρχική του
συσκευασία από Εξουσιοδοτημένο Αντιπρόσωπο. Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση
δεν ισχύει για άτομα ή εταιρείες που αγόρασαν το Προϊόν (α) σε χρησιμοποιημένη ή
άνευ συσκευασίας μορφή, (β) για μεταπώληση, ενοικίαση ή άλλη εμπορική χρήση, ή (γ)
από άτομο άλλο εκτός του Εξουσιοδοτημένου Αντιπροσώπου.
ΕλληνικÁ
ΠΕΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Προϊόντα.Εάν ένα Προϊόν περιείχε ένα Ελάττωμα Προϊόντος όταν το αγοράσατε από
Εξουσιοδοτημένο Αντιπρόσωπο και η Monster λάβει μια Τυπική Απαίτηση Εγγύησης
από Εσάς εντός δύο (2) μηνών από την ανακάλυψη από Εσάς αυτού του Ελαττώματος
Προϊόντος (ή υποχρέωσης να το ανακαλύψετε εάν αυτό το Ελάττωμα Προϊόντος ήταν
προφανές) και πριν τη λήξη της Περιόδου Εγγύησης για Ελαττώματα Προϊόντων που
ισχύει για το εν λόγω Προϊόν, τότε η Monster πρέπει να σας παρέχει έναν από τους
ακόλουθους τρόπους αποκατάστασης: Η Monster πρέπει (1) να επισκευάσει ή, κατά
την αποκλειστική κρίση της, να αντικαταστήσει το Προϊόν ή (2) να σας επιστρέψει
το αντίτιμο αγοράς που πληρώσατε στον Εξουσιοδοτημένο Αντιπρόσωπο για το εν
λόγω Προϊόν εάν η επισκευή ή η αντικατάσταση δεν είναι εμπορικά εφικτή ή δεν είναι
δυνατόν να πραγματοποιηθεί έγκαιρα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η MONSTER ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΚΑΜΙΑ
ΕλληνικÁ
ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΗ, ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΗ Ή ΕΜΜΕΣΗ ΖΗΜΙΑ ΣΤΟ
ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ.
ΓΕΝΙΚΕΣ ΙΑΤΑΞΕΙΣ
Επιλογή δικαίου/δικαιοδοσία.Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση και οι
όποιες διαφορές προκύψουν από ή σε σχέση με την παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση
(«Διαφορές») θα διέπονται από τους νόμους της περιοχής δικαιοδοσίας όπου
αγοράσατε το Προϊόν.
ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΝΟΜΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ, ΚΑΙ ΠΙΘΑΝΟΝ ΝΑ ΕΧΕΤΕ ΚΑΙ ΑΛΛΑ
ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΕΙΝΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΣΕ ΚΑΘΕ ΚΡΑΤΟΣ ΚΑΙ ΣΕ ΚΑΘΕ ΑΡΜΟΔΙΟ
ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ, ΚΑΙ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΠΗΡΕΑΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ. Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΜΟΝΟ
ΣΕ ΕΣΑΣ ΚΑΙ ΔΕΝ ΜΕΤΑΒΙΒΑΖΕΤΑΙ Ή ΕΚΧΩΡΕΙΤΑΙ. Εάν κάποια διάταξη της παρούσας
Περιορισμένης Εγγύησης είναι έκνομη, άκυρη ή μη εφαρμόσιμη, η διάταξη αυτή
πρέπει να κρίνεται ξεχωριστά και δεν πρέπει να επηρεάζει τις υπόλοιπες διατάξεις.
Σε περίπτωση ανακολουθίας μεταξύ της παρούσας Αγγλικής έκδοσης Περιορισμένης
Εγγύησης και άλλων εκδόσεων, πρέπει να υπερισχύει η Αγγλική έκδοση.
ΗΛΣΗ
Παρακαλείσθε να δηλώσετε το Προϊόν σα στη διεύθυνση
MonsterCable.com.Η παράλειψη δήλωσης δεν μειώνει τα δικαιώματα
εγγύησης που απολαμβάνετε.
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΡΟΙΑΓΡΑΦΝ
Μοντέλο Προϊόντο Περίοδο Εγγύηση του Προϊόντο
iCar USB™ 600 Δύο (2) έτη
ΕλληνικÁ
ΤΥΠΙΚΗ ΑΠΑΙΤΗΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Πώ να προβάλετε ια απαίτηση.Σε περίπτωση που έχει προκληθεί ζημιά σε
Προϊόντα, πρέπει να ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες: (1) Καλέστε τη Monster
εντός δύο (2) μηνών από τη στιγμή που ανακαλύψατε ένα Ελάττωμα του Προϊόντος
(ή που θα έπρεπε να το είχατε ανακαλύψει, εάν το εν λόγω Ελάττωμα Προϊόντος
ήταν προφανές), (2) Δώστε μια λεπτομερή περιγραφή για το πώς προέκυψε το
Ελάττωμα του Προϊόντος, (3) Λάβετε έναν Αριθμό Εξουσιοδότησης Επιστροφής, (4)
Επιστρέψτε τα Προϊόντα στη Monster, προπληρώνοντας τα μεταφορικά (για τα οποία
αποζημιώνεστε εάν δικαιούστε αποκατάσταση υπό το Πεδίο Εφαρμογής της παρούσας
Περιορισμένης Εγγύησης), για επαλήθευση του Ελαττώματος του Προϊόντος, μαζί
με ένα αντίγραφο των πρωτότυπων αποδείξεων αγοράς Σας και της ετικέτας αγοράς
(ετικέτα UPC ή δελτίο συσκευασίας) τέτοιων Προϊόντων, και έχοντας αναγράψει
ΕλληνικÁ
εξωτερικά της συσκευασίας επιστροφής τον Αριθμό Εξουσιοδότησης Επιστροφής (το
έντυπο απαίτησης περιλαμβάνει οδηγίες επιστροφής).
Αριθοί τηλεφώνου.Εάν αγοράσατε το προϊόν στις Ηνωμένες Πολιτείες, τη
Λατινική Αμερική (Μεξικό 011-882-800-8989), ή την Ασία-Ειρηνικού (Κίνα 400820-8973), επικοινωνήστε με τη Monster Cable Products, Inc. (455 Valley Drive,
Brisba ne, CA 94005) σ το 1 877 800-8 989 επικοινωνήστε με τη Monster Technology
International, Ltd, Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ιρλανδία. Μπορείτε
να στείλετε επιστολή ή να χρησιμοποιήσετε έναν από τους παρακάτω τηλεφωνικούς
αριθμούς: Καναδάς 866-348-4171, Ιρλανδία 353 65 68 69 354, Αυστρία 0800296482,
Περαιτέρω διαδικασίε.Η Monster θα αποφασίσει κατά πόσον το Ελάττωμα
Προϊόντος προϋπήρχε. Η Monster ενδέχεται, κατά την κρίση της, να Σας προτρέψει να
πάρετε μια προσφορά επισκευής από κέντρο συντήρησης. Εάν απαιτείται προσφορά
επισκευής, θα δοθούν σε Εσάς οδηγίες για τον κατάλληλο τρόπο υποβολής της
προσφοράς και του προκύπτοντος τιμολογίου στη Monster για πληρωμή. Η Monster
μπορεί να διαπραγματεύεται για την αποζημίωση της επισκευής.
Χρονικό πλαίσιο.Εάν υποβάλετε Τυπική Απαίτηση Εγγύησης και συμμορφώνεστε
πλήρως με όλους τους όρους και τις προϋποθέσεις της παρούσας Περιορισμένης
Εγγύησης, η Monster θα καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια να αποκαταστήσει το
πρόβλημά σας εντός τριάντα (30) ημερών από την παραλαβή της Τυπικής Απαίτησης
Εγγύησης (εάν κατοικείτε στις Ηνωμένες Πολιτείες – σαρανταπέντε (45) ημερών εάν
κατοικείτε αλλού), εκτός εάν καθυστερήσουν τη διαδικασία εμπόδια που ξεπερνούν
τον έλεγχο της Monster.
• Çıkış: Toplam Güç değerinin 10 Watt için 2,1 Amperde 5 VDC
iCar USB™ 600
Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri
tüRkÇE
tüRkÇE
iCar USB 600 Özellikleri
• Toplam Gücün 10 Watt’ı
iPad gibi çok elektrik tüketen cihazlar için
• Hızlı Şarj Sağlar
Daha kısa şarj süresi*
• Ultra Düşük Profil
Aracınızda yerden tasarruf sağlar
• SmartFuse
• Dock bağlantı kablosu 1 USB Kapsar
tüRkÇE
™
Güç Koruması
Maksimum güvenlik ve ürün ömrü için devre kesici ve akım sınırlayıcısı
*Bazı cihazlar şarj hızını sınırlar
• Ürün ile birlikte gelen USB kablosu ile çoğu USB cihazının
şarjı şunları içerir:
- iPod, iPhone, ve iPad
- BlackBerry,
- Bluetooth
- BlackBerry,® Motorola, HTC,® ve Samsung® tabletleri
- Android
®
akıllı telefonlar ve cep telefonları
®
aksesuarları
™
tabletleri ve akıllı telefonlar
tüRkÇE
iCar USB 600’ün montajı
1. Monte etmek için, sadece aracınızın 12 V çakmak adaptörüne takın.
Yerine tamamen oturduğundan emin olun.
NOT: Resimler, satın aldığınız ürüne göre farklı olabilir.
tüRkÇE
iPod, iPhone ya da iPad’in şarj edilmesi
iCar USB 600, iPod, iPhone ya da iPad’e uygun şarj kablosu ile birlikte gelir.
1. Ş arj etmek için, yuva fişinin ucunu iPod, iPhone ya da iPad’inize takın.
2. Kablonun USB uc unu iCar USB 600’ünüzün USB çıkışlarına takın.
Diğer USB Cihazlarının Şarj Edilmesi
USB cihazlarını şarj etmek için, cihazınızın USB kablosu ucunu cihaza
takın. Kablonun diğer USB ucunu iCar USB 600’ünüzün USB çıkışına takın.
tüRkÇE
TÜKETİCİLERE YÖNELİK SINIRLI GARANTİ
Monster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane, CA
94005 , USA, [MONSTER’IN BU ADRESE GÖNDERİLEN ÜRÜNLERİ
KABUL ETMEYECEĞİNE DİKKAT EDİNİZ – AŞAĞIDAKİ “TALEPTE
NASIL BULUNULMALI” BAŞLIĞINDAKİ TALİMATLARA BAKINIZ]
(415) 840-2000 (“Monster”) size bu Sınırlı Garantiyi sunar. Yazılı
hukuk veya teamül hukuku çerçevesinde ek haklara veya tazmin
haklarına sahip olabilirsiniz; bunlar işbu Sınırlı Garantiden
etkilenmemektedir.
TANIMLAR
“Uygun Kullanım”Ürünün (i) bir ev veya meskende, (ii) özel (ticarinin aksine)
amaçlar için, (iii) uygulanabilir tüm yerel kanunlar, eyalet kanunları veya federal
kanunlar, yasalar veya yönetmeliklere (imar ve/veya elektrik kanunlarının tamamı
dahil, ama bunlarla sınırlı olmamak üzere) uygun şekilde, (iv) Ürünün yanında verilen
materyal ve belgelerdeki imalatçı tavsiyelerine ve/veya talimatlarına uygun olarak ve
(v) mevcutsa, uygun topraklamayla kullanılması anlamına gelir.
“Yetkili Bayi”,(i) Ürünü size sattığı bölgede faaliyet göstermek üzere usulü
gereğince yetkilendirilmiş, (ii) Ürünü satın aldığınız bölgenin kanunları uyarınca
tüRkÇE
ürünü satabilmek için gerekli izinlere sahip ve (iii) Ürünü yeni ve orijinal paketinde
satan her türlü distribütör, satıcı veya perakendeci anlamına gelir.
“Resmi Garanti Talebi”,işbu belgede yer alan “Resmi Garanti Talepleri” bölümüne
uygun olarak yapılan bir talep anlamına gelir.
“Ürün”,(i) aşağıda yer alan Teknik Özellikler Tablosunda belirtilen, (ii)Yetkili Bayiden
yeni ve orijinal paketinde satın aldığınız ve (iii) varsa seri numarası sökülmemiş,
değiştirilmemiş veya silinmemiş ürün anlamına gelir.
“Ürün Kusuru”,söz konusu problem tamamen veya kısmen (a) Doğru Kullanım
amaçları dışındaki her türlü kullanımdan, (b) Monster’in personeli haricindeki
birinin nakliyesi, ihmali, yanlış kullanımı veya suiistimalinden; (c) ürünün Monster
personeli haricindeki herhangi biri tarafından değiştirilmesi, tahrif edilmesi veya
modifikasyonundan; (d) (aksi durumda Ürün Kusuru olarak nitelendirilebilecek
bir bozukluk dışında) bir kazadan (e) ürünün Monster personeli haricindeki
biri tarafından bakıma veya servise alınmasından (f) ürünün ısıya, parlak ışığa,
güneşe, sıvılara, kuma veya diğer kirletici maddelere maruz kalmasından veya (g)
doğal afetler, yangın, fırtına, deprem veya sel dahil ancak bunlarla sınırlı olmayan
Monster’ın kontrolü dışındaki eylemlerden kaynaklanmadıkça, Ürünü Yetkili Bayi’den
teslim aldığınızda üründe bulunan ve ürünün ürünle birlikte temin edilen Monster
belgelerine uygun olarak çalışmamasına neden olan kusur anlamına gelir.
“Garanti Süresi”,Resmi Garanti Talebinizin Monster’ın eline geçmesi gereken zaman
dilimi anlamına gelir. Ürün Kusurlarına göre farklı Garanti Süreleri, aşağıdaki Teknik Özellikler
Tablosunda tanımlanmıştır. Garanti Süresi, Yetkili Bayinin faturasından, satış makbuzundan
tüRkÇE
ve sevk irsaliyesinden tespit edilebileceği üzere, Ürünü yetkili Bayi’den satın veya teslim
aldığınız tarihte (hangisi daha sonra gerçekleştiyse) başlar. Satın veya teslim alma tarihini
gösterir yazılı bir belgeniz yoksa Garanti Süresi, Monster kayıtlarından tespi t edilebileceği
gibi, Ürünün Monster’dan veya f abrikasından ayrıldığı tarihten üç (3) ay sonra başlar.
Garanti Süresi, Teknik Özellikler Tablosunda tanımlanan süre dolduktan veya siz ürünün
mülkiyetini devrettikten sonra (hangisi daha önceyse) sona erer. Ayrıca, Üründe bir kusur
tespit ettikten sonra (veya söz konusu Ürün Kusurunun belirgin olması halinde kusuru
fark etmiş olmanız gerekiyorsa) iki (2) ay içinde Monster ile irtibata geçmeniz ve İade İzin
Numarası almanız (“Talepte Bulunma” bölümünde açıklandığı şekilde) gerekmektedir.
Metinde geçen “siz”ifadesi, Ürünü Yetkili Bayiden orijinal paketinde satın alan
ilk birey anlamına gelmektedir. Bu Sınırlı Garanti; Ürünü (i) kullanılmış veya
paketi açılmış olarak, (ii) tekrar satma, kiralama amacıyla veya diğer ticari amaçlı
kullanımlar için veya (iii) Yetkili Bayi dışındaki kişilerden alan gerçek veya tüzel kişiler
için geçerli değildir.
BU SINIRLI GARANTİNİN KAPSAMI
Ürünler.Ürünün, Yetkili Bayiden satın aldığınızda ürün kusuru içermesi ve söz
konusu Ürün Kusurunu fark etmenizden sonra (veya söz konusu kusurun belirgin
olması halinde kusuru fark etmiş olmanız gerekiyorsa) iki (2) ay içinde ve söz konusu
tüRkÇE
ürün için geçerli, Ürün Kusurlarına yönelik Garanti Süresi dolmadan önce, garanti
kapsamında servis için resmi talebinizi alması halinde; Monster, sizi aşağıda belirtilen
şekillerde tazmin edecektir: Monster, (1) ürünü onaracak veya takdiri kendisine ait
olarak değiştirecek veya (2) ürünün onarılmasının veya değiştirilmesinin ticari olarak
mümkün olmadığı veya makul sürede gerçekleştirilemediği durumlarda söz konusu
ürün için Yetkili Bayie ödemiş olduğumuz satış tutarını size iade edecektir. NOT:
MONSTER, İŞBU SINIRLI GARANTİ UYARINCA KAZALARDAN KAYNAKLANAN, DOLAYLI
VEYA DOĞRUDAN ZARARLARDAN DOLAYI SORUMLULUK KABUL ETMEZ.
GENEL HÜKÜMLER
Amir hukuk/Yetkili mahkeme.Bu Sınırlı Garanti ve bu Sınırlı Garanti’den
kaynaklanan veya bu garantiyle ilişkili olan anlaşmazlıklar (“Anlaşmazlıklar”) Ürünü satın
aldığınız yerde bulunan yargı kuralları çerçevesinde karara bağlanacaktır.
Diğer Haklar.İŞBU SINIRLI GARANTİ SİZE BELİRLİ YASAL HAKLAR SAĞLAMAKTADIR VE
BU SINIRLI GARANTİDEN ETKİLENMEYECEK, EYALETTEN EYALETE VE BÖLGEDEN BÖLGEYE
DEĞİŞEN BAŞKA HAKLARINIZ DA OLABİLİR. BU GARANTİ SADECE SİZİN İÇİN GEÇERLİDİR
VE DEVİR VEYA TEMLİK EDİLEMEZ. Eğer işbu Sınırlı Garantinin herhangi bir maddesi
kanuna aykırı, hükümsüz veya uygulanamaz ise, o hüküm bölünebilir kabul edilecek ve
geri kalan hükümler geçerliliğini koruyacaktır. İşbu Sınırlı Garantinin İngilizce ve diğer
nüshaları arasında tutarsızlık olması durumunda, İngilizce nüshası geçerli olacaktır.
Nasıl Talepte Bulunulur.Ürünlere zarar gelmesi halinde, aşağıdaki talimatları
izlemelisiniz: (1) Ürün Kusurunu fark ettikten sonra (veya söz konusu kusurun belirgin
olması halinde kusuru fark etmiş olmanız gerekiyorsa) iki (2) ay içinde Monster’ı arayın; (2)
hasarın nasıl oluştuğunu detaylı bir şekilde açıklayın; (3) bir İade İzin Numarası alın; (4) talep
formu elinize geçtiğinde (Resmi Garanti Talebinde bulunduktan sonra size gönderilecektir),
formu eksiksiz bir şekilde doldurun; (5) ürünleri nakliye bedeli sizin tarafınızdan önceden
ödenecek şekilde (işbu Sınırlı Garanti kapsamında sorunun tazmin edilmesi gerektiğine
karar verildiğinde size iade edilmek üzere), söz konusu Ürünlere ait orijinal satış faturanızın
bir kopyası ve satışı kanıtlayan belgelerle (UPC etiketi veya sevk irsaliyesi), doldurulmuş
talep formuyla ve iade paketinin üzerinde basılı İade İzin Numarasıyla birlikte, hasarın
doğrulanması amacıyla Monster’a gönderin (talep formu iade talimatlarını içerecektir).
Telefon Numaraları.Ürünü ABD, Latin Amerika (Meksika 011-882-800-8989)
ya da Asya Pasifik’te satın aldıysanız (China 400-820-8973), Monster Cable Products,
Inc. (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) ile 1 877 800-8989 numaralı telefondan
tüRkÇE
irtibata geçebilirsiniz. Ürünü başka bir yerden aldıysanız, Monster Technology
International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, İrlanda ile irtibata geçin.
Mektup gönderebilir ya da aşağıdaki telefon numaralarından birini kullanabilirsiniz:
Kanada 866-348-4171, İrlanda 353 65 68 69 354, Avustur ya 0800296482, Belçika
0800-79201, Çek Cumhuriyeti 800-142471, Danimarka 80882128, Finlandiya
800-112768, Fransa 0800-918201, Almanya 0800-1819388, Yunanistan 00800353-12008, İtalya 800-871-479, Hollanda 0800-0228919, Norveç 800-10906,
Rusya 810-800-20051353, İspanya 900-982-909, İsveç 020-792650, İsviçre
0800834659, İngiltere 0800-0569520.
Sonraki İşlemler.Monster, Ürün Kusurunun mevcut olup olmadığına karar verecektir.
Monster, takdiri kendisine ait olarak, tahmini tamir ücretinin hesaplanması için sizi bir
servis merkezine yönlendirebilir. Eğer bir tamir ücreti tahmini gerekliyse, ücret tahminini ve
geri ödenmesi için oluşan faturayı Monster’a uygun şekilde nasıl sunacağınız konusunda
size bilgi verilecektir. Tamirle ilgili her türlü ücret için Monster ile görüşülebilir.
Zamanlama.Resmi bir Garanti Talebinde bulunur ve işbu Sınırlı Garantinin tüm
şartlarına ve koşullarına bütünüyle uyarsanız, Monster kendi kontrolü dışındaki
engeller süreçte gecikmeye neden olmadıkça Resmi Garanti Talebinizi izleyen otuz
(30) gün içinde (Amerika Birleşik Devletleri’nde ikamet ediyorsanız 30 gün, başka bir
yerde ikamet ediyorsanız kırk beş (45) gün içinde), size bir tazmin seçeneği sunmak
için elinden geleni yapacaktır.
• Výstup: 5 VDC při 2,1 A pro celkový výkon 10 Wattů
ČEštINA
Vlastnosti iCar USB 600
• Celkový výkon 10 Watt
Pro energeticky náročná zařízení, například iPad
ČEštINA
• Rychlé nabíjení
Kratší čas nabíjení*
• Velmi nízký profil
Spoří prostor ve vašem voze
• Napájecí ochrana SmartFuse
Jistič a omezovač proudu pro maximální bezpečnost a životnost
produktu
• Dock bağlantı kablosu 1 USB Kapsar
*Některá zařízení omezují rychlost nabíjení
™
• Nabíj í většinu zaříz ení USB s kabelem USB, k terý se dodává k
takovým pro duktům, jako:
- iPod, iPhone, a iPad
- BlackBerry,
- Bluetooth
- Tablety od společností BlackBerry,
- Android
®
smartphony a mobilní telefony
®
příslušenství
™
tablety a smartphony
®
Motorola,® HTC,® a Samsung
ČEštINA
®
Instal ace iCar USB 600
1. Připojte napájecí adaptér do zásuvky pro zapalovač cigaret 12 V ve
vozidle. Zasuňte jej až nadoraz.
ČEštINA
POZNÁMKA: Produkt na obrázku se může svým vzhledem lišit od
skutečného produktu.
Nabíjí zařízení iPod, iPhone nebo iPad
iCar USB 600 se dodává s nabíjecím kabelem pro přístroje iPod, iPhone
nebo iPad.
1. Nabíjení se provádí připojením konektoru doku k přístroji iPod, iPhone
nebo iPad.
2. Zasuňte konec kabelu USB do portu USB zařízení iCar USB 600.
Nabíjení jiných zařízení USB
Chcete-li nabíjet zařízení USB, zasuňte konec kabelu USB do zařízení.
Zasuňte druhý konec kabelu USB do portu USB zařízení iCar USB 600.
ČEštINA
OMEZENÁ SPOTŘEBITELSKÁ ZÁRUKA
Monster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane,
CA 94005, USA, [POVŠIMNĚTE SI, ŽE SPOLEČNOST MONSTER
NEPŘIJÍMÁ PRODUKTY ZASÍLANÉ NA JEJÍ VLASTNÍ ADRESU –
ČEštINA
POSTUPUJTE PODLE POKYNŮ V ČÁSTI „JAK PODAT FORMÁLNÍ
REKLAMACI“ NÍŽE] (415) 840-2000. („Monster“) rozšiřuje tuto
omezenou záruku. Zákonná nebo jiná ustanovení vám mohou
poskytovat další dodatečná práva nebo náhrady, které touto
omezenou zárukou nejsou nijak omezeny.
DEFINICE
„Odpovídající použití“znamená použití Produktu (i) v domácnosti nebo
obydlí, (ii) pro soukromé (v protikladu ke komerčním) účelům, (iii) v souladu se
všemi platnými místními, státními nebo federálními zákony, vyhláškami nebo
předpisy (kromě jiného včetně zákonů týkající se budov nebo elektrických zařízení),
(iv) v souladu s doporučeními výrobce nebo pokyny uvedenými v materiálech
a dokumentaci, které jsou k Produktu dodávány, a (v) se správným elektrickým
uzemněním (pokud je to vhodné).
„Autorizovaný dodavatel“znamená jakéhokoliv distributora, dealera nebo
prodejce, který (i) má řádné oprávnění k obchodování v rámci jurisdikce, kde vám byl
Produkt prodán, (ii) je oprávněn prodávat Produkt podle zákonů dané jurisdikce, kde
jste si Produkt zakoupili a (iii) prodal vám Produkt nový v originálním obalu.
„Formální reklamace“znamená reklamaci podanou v souladu s částí „Formální
reklamace“ dále v tomto dokumentu.
„Produkt“znamená Produkt, (i) který je uveden v tabulce specifikací níže, (ii)
který jste si zakoupili od Autorizovaného dodavatele jako nový v originálním obalu
a (iii) jehož sériové číslo, pokud je uvedeno, nebylo odstraněno, změněnou nebo
učiněno nečitelným.
„Závada produktu“znamená jakoukoliv neshodu Produktu, která se vyskytla v
době, kdy jste obdrželi Produkt od Autorizovaného dodavatele a která způsobila, že
Produkt nepracuje v souladu s dokumentací společnosti Monster, která byla k Produktu
přiložena, pokud taková závada nebyla způsobena zcela nebo částečně (a) jakýmkoliv
jiným použitím, než Odpovídajícím použitím, (b) přepravou, zanedbáním, zneužitím
nebo nesprávným použitím jinou osobou, než zaměstnanci společnosti Monster;
(c) změnou, neoprávněnou manipulací nebo modifikací Produktu jinou osobou, než
zaměstnanci společnosti Monster; (d) nehodo (kromě poruchy, kterou by bylo možné
jinak označit za Závadu produktu); (e) údržbou nebo servisním zásahem na Produktu
jinou osobou, než zaměstnanci společnosti Monster; (f) vystavením Produktu působení
tepla, prudkého světla, slunečního záření, kapalin, písku nebo jiných znečišťujících
látek; nebo (g) jednáním, které je mimo kontrolu společnosti Monster, kromě jiného
včetně zásahu Vyšší moci, požárů, bouří, zemětřesení nebo záplav.
„Záruční lhůta“znamená časový interval, během kterého musí společnost
Monster obdržet vaši Formální reklamaci. Různé Záruční lhůty týkající se Závad
ČEštINA
produktu jsou definovány v Tabulce specifikací níže. Záruční lhůta začíná datem, kdy
jste si Produkt zakoupili nebo obdrželi (cokoliv nastane později) od Autorizovaného
dodavatele, což je nutné doložit fakturou, pokladní stvrzenou nebo balicím listem od
Autorizovaného dodavatele. Pokud nemáte písemný doklad o datu zakoupení nebo
ČEštINA
příjmu, pak Záruční lhůta začíná tři (3) měsíce po datu, kdy Produkt opustil výrobní
závod nebo společnost Monster, což je dokladováno záznamy společnosti Monster.
Záruční lhůta končí po uplynutí doby uvedené v Tabulce specifikací nebo poté, co jste
převedli vlastnictví Produktu, cokoliv nastane dříve. Musíte rovněž zavolat společnost
Monster a obdržet Číslo oprávnění k vrácení (popsáno v části „Jak podat formální
reklamaci“) a to do dvou (2) měsíců poté, co zjistíte Závadu produktu (nebo od doby,
kdy jste ji objevit měli, pokud byla tato Závada produktu zjevná).
„Vy“znamená pr vní osoba (jednotlivec), která si zakoupila Produkt v původním
obalu od Autorizovaného dodavatele. Tato Omezená záruka neplatí pro fyzické osoby
nebo právnické osoby, které si zakoupily Produkt (i) v použitém nebo rozbaleném
stavu, (ii) pro opětovný prodej, pronájem nebo jiné komerční použití, nebo (iii) od
někoho jiného, než od Autorizovaného dodavatele.
ROZSAH TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY
Produkty.Pokud Produkt vykazoval Závadu produktu, když jste si jej zakoupili od
Autorizovaného dodavatele a společnost Monster od vás obdrží Formální reklamaci do
dvou (2) měsíců od chvíle, kdy jste takovou Závadu produktu objevili (nebo od doby,
kdy jste ji objevit měli, pokud byla tato Závada produktu zjevná) a před ukončením
Záruční lhůty na Závady produktu, platné pro dotyčný Produkt, pak vám společnost
Monster poskytne jednu z následujících náhrad: společnost Monster (1) opraví, nebo
podle vlastního rozhodnutí vymění Produkt, nebo (2) vám vrátí částku kupní ceny
zaplacenou Autorizovanému dodavateli za dotyčný Produkt, pokud není oprava nebo
výměna obchodně proveditelná nebo nemůže být provedena včas. POZNÁMKA:
SPOLEČNOST MONSTER V RÁMCI TÉTO ZÁRUKY NEPŘEJÍMÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST
ZA ŽÁDNÉ NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY.
OBECNÁ USTANOVENÍ
Volba zákona/jurisdikce.Tato omezená záruka a jakékoli spory, vycházející z
omezené záruky nebo ve spojení s ní („spory“), podléhají zákonům státu, ve kterém
jste si zboží zakoupili.
Další práva.TATO OMEZENÁ ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE SPECIFICKÉ ZÁKONNÁ
PRÁVA A MŮŽETE MÍT TAKÉ DALŠÍ PRÁVA, COŽ SE LIŠÍ PODLE JEDNOTLIVÝCH STÁTŮ A
JURISDIKCÍ. TOTO NENÍ NIJAK OVLIVNĚNO TOUTO OMEZENOU ZÁRUKOU. TATO ZÁRUKA
SE TÝKÁ POUZE VÁS A NEMŮŽE BÝT PŘEVÁDĚNA NEBO PŘIDĚLOVÁNA. Pokud některé
ustanovení této Omezené záruky bude shledáno nezákonným, neplatným nebo
nevynutitelným, bude toto ustanovení považováno za oddělitelné a nijak neovlivní
zbývající ustanovení. V případě neshody mezi anglickou verzi a všemi dalšími verzemi
této Omezené záruky má platnost verze anglická.
ČEštINA
REGISTRACE
Zaregistrujte svůj Produkt na adrese MonsterCable.com.
Pokud se však nezaregistrujete, nijak to neomezuje vaše práva na záruku.
ČEštINA
TABULKA SPECIFIKACÍ
Model produktu Záruční lhůta pro tento produkt
™
iCar USB
600 Dva (2) roky
FORMÁLNÍ REKLAMACE
Jak podat reklamaci.V případě, že došlo k poškození Produktů, musíte
postupovat podle následujících kroků: (1) Zavolejte společnost Monster do dvou (2)
měsíců poté, co jste objevili Závadu produktu (nebo od doby, kdy jste ji objevit měli,
pokud byla tato Závada produktu zjevná); (2) Poskytněte podrobné vysvětlené o
způsobu vzniku poškození; (3) Získejte Číslo oprávnění k vrácení; (4) Vraťte Produkty,
s vámi zaplaceným poštovným (bude vám uhrazeno, pokud bude shledáno, že máte
nárok na náhradu podle Rozsahu této Omezené záruky), společnosti Monster pro
ověření poškození, a to společně s kopií vašeho originální kupního dokladu a pokladní
stvrzenky (štítek UPC nebo balicí list) pro tyto Produkty, dále vyplněný reklamační
formulář a vytištěné Číslo oprávnění k vrácení, uvedené na obalu vraceného balíku
(reklamační formulář obsahuje pokyny pro vrácení).
Telefonní čísla.Pokud jste si produkt zakoupili v USA, Latinské Americe
(Mexiko 011-882-800-8989) nebo Asijsko-pacifické oblasti (Čina 400-820-8973),
kontaktujte společnost Monster Cable Products, Inc. (455 Valley Drive, Brisbane,
CA 94005) na telefonním čísle 1 877 800-8989. Pokud jste si produkt zakoupili
kdekoliv jinde, kontaktujte společnost Monster Technology International Ltd.,
Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Irsko. Můžete nás kontaktovat písemně
nebo telefonicky na následujících telefonních číslech. Kanada 866-3484171, Irsko
353 65 68 69 354, Rakousko 0800296482, Belgie 0800-79201, Česká republika 800142471, Dánsko 80882128, Finsko 800-112768, Francie 0800-918201, Německo
0800-1819388, Řecko 00800-353-12008, Itálie 800-871-479, Nizozemsko 08000228919, Norsko 800-10906, Rusko 810-800-20051353, Španělsko 900-982-909,
Švédsko 020-792650, Švýcarsko 0800834659, Velká Británie 0800-0569520.
Další postup.Společnost Monster stanoví, zda se skutečně vyskytuje Závada
produktu. Společnost Monster vám může podle svého uvážení vydat pokyny pro
získání odhadu nákladů na opravu v servisním středisku. Pokud se tento odhad
nákladů na opravu vyžaduje, budou vám předány pokyny pro řádné předání odhadu
nákladů na opravu a příslušné faktury k proplacení společností Monster. Všechny
poplatky za opravy mohou být vyjednány společností Monster.
Časový rozvrh.Pokud vznesete Formální reklamaci a zcela splníte všechny
podmínky této Omezené záruky, společnost Monster vynaloží veškeré úsilí, aby
ČEštINA
vám poskytla náhradu do třiceti (30) dní po přijetí vaší Formální reklamace (pokud
sídlíte v USA – čtyřicet pět (45) dní, pokud sídlíte v jiném státě), pokud se v procesu
nevyskytnout překážky mimo kontrolu společnosti Monster.
• Výstup: 5 VDC pri 2,1 ampéroch pre 10 wattov
celkového výkonu
SLovENSký
Funkcie iCar USB 600
• 10 wattov celkového výkonu
Pre zariadenia s vysokou spotrebou ako napr. iPad
• Umožňuje rýchle nabitie
Rýchlejšie časy nabitia*
• Ultra nízky profil
Šetrí miesto vo vašom vozidle
• SmartFuse
• Obsahuje 1 USB kabel dokovacím konektorem
™
ochrana napájania
Istič a obmedzovač prúdu pre maximálnu bezpečnosť a životnosť
výrobku
*Niektoré zariadenia obmedzujú rýchlosť nabíjania
SLovENSký
Funkcie iCar USB 600 (pokr.)
• Nabíja väčšinu USB zariadení s USB káblom priloženom k
výrobku vrátane:
- iPod, iPhone, a iPad
®
- BlackBerry,
- Bluetooth
- Tablety značky BlackBerry,
- Android
SLovENSký
smartphony a mobilné telefóny
®
príslušenstvo
®
™
tablety a chytré telefóny
Motorola,® HTC,® a Samsung
Inštalácia iCar USB 600
1. Zariadenie nainštalujte zasunutím do 12 V zásuvky zapaľovača cigariet
vo vozidle. Zasuňte až na doraz.
POZNÁMKA: Výrobok sa môže líšiť od jeho zobrazenia na obrázkoch.
®
SLovENSký
Nabíjanie zariadenie iPod, iPhone alebo iPad
iCar USB 600 je dodávaný s nabíjacím káblom pre iPod, iPhone alebo iPad.
1. Ak chcete začať nabíjanie, vložte dokovaciu zástrčku do vášho iPod,
iPhone alebo iPad.
2. Vložte USB koniec kábla do USB portov vášho iCar USB 600.
Nabíjanie iných USB zariadení
Ak chcete nabíjať USB zariadenia, vložte jeden koniec USB kábla
zariadenia do zariadenia. Vložte druhý koniec USB kábla do USB portu
SLovENSký
vášho iCar USB 600.
OBMEDZENÁ SPOTREBITEĽSKÁ ZÁRUKA
Monster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane, CA
94005 , USA, [POZOR! SPOLOČNOSŤ MONSTER NEAKCEPTUJE
VÝROBKY ZASLANÉ NA TÚTO ADRESU – POSTUPUJTE
PODĽA POKYNOV V ŇIŽŠIE UVEDENEJ ČASTI „AKO UPLATNIŤ
REKLAMÁCIU”] (415) 840-2000 („Monster“) vám poskytuje túto
obmedzenú záruku. Štatutárne alebo všeobecné právo vám môže
umožňovať ďalšie práva alebo opravné prostriedky, ktoré nebudú
porušené touto obmedzenou zárukou.
DEFINÍCIE POJMOV
„Primerané použitie”znamená použitie výrobku (i) v dome alebo obydlí (ii) pre
súkromné (ako protiklad komerčného) použitie (iii) v súlade so všetkými platnými
miestnymi, štátnymi alebo federálnymi zákonmi, kódexmi alebo nariadeniami
(vrátane bez obmedzené stavebných alebo elektrických kódexov) (iv) v súlade s
pokynmi a/alebo odporúčaniami výrobcu v materiáloch a dokumentoch, ktoré sú
priložené k výrobku a (v) podľa okolností so správnym elektrickým uzemnením.
„Autorizovaný predajca“je ľubovoľný distribútor, dodávateľ alebo predajca,
ktorý (i) bol riadne splnomocnený na podnikanie v regióne, kde vám predal výrobok,
(ii) má povolenie na predaj výrobku podľa miestnych zákonov a (iii) predal vám nový
výrobok a v jeho pôvodnom obale.
SLovENSký
„Formálny reklamačný nárok“znamená nárok uplatňovaný v súlade s
podmienkami uvedenými ďalej v časti „Formálny reklamačný nárok“.
„Výrobok“znamená produkt (i) nachádzajúci sa v ďalej uvedenej tabuľke, (ii)
zakúpený od autorizovaného predajcu ako nový a vo svojom pôvodnom obale a (iii) so
sériovým číslom (ak existuje), ktoré nebolo odstránené, vymenené ani znehodnotené.
„Chyba výrobku“znamená nedostatok výrobku existujúci v dobe, kedy ste výrobok
prijali od autorizovaného predajcu, a ktorý spôsobuje chybný výkon výrobku v súlade
s dokumentáciou spoločnosti Monster dodávanou spolu s výrobkom, okrem chýb
spôsobených úplne alebo čiastočne (a) používaním iným spôsobom než je primerané
použitie, (b) prepravou, zanedbaním alebo zlým zaobchádzaním osobami mimo
zamestnancov spoločnosti Monster; (c) náhradami alebo úpravami výrobku kýmkoľvek
okrem zamestnancov spoločnosti Monster; (d) náhodnou chybou (inou než je chyba,
SLovENSký
ktorú by bolo možné posúdiť ako chyba výrobku); (e) údržbou alebo opravou osobami
okrem zamestnancov spoločnosti Monster; (f) z dôvodu vystavenia výrobku účinkom
tepla, silného svetla, slnka, tekutín, piesku alebo iných znečisťujúcich látok alebo (g)
v dôsledku udalostí, ktoré spoločnosť Monster nemohla ovplyvniť, vrátane (ale nie
výlučne) prírodných úkazov, požiarov, búrok, zemetrasenia alebo záplavy.
„Záručná doba“znamená časové obdobie, počas ktorého je spoločnosť Monster
povinná prijať reklamačný nárok. Jednotlivé záručné doby týkajúce sa chýb výrobku
a poškodenia pripojených zariadení sú uvedené v tabuľke ďalej. Záručná doba začína
plynúť dňom zakúpenia alebo prevzatia výrobku (podľa toho, k čomu došlo neskôr)
od autorizovaného predajcu, tak ako je uvedený na faktúre predajcu, na pokladničnom
bloku alebo na obale. Ak nie je dátum zakúpenia alebo prevzatia písomne potvrdený,
záručná doba začína plynúť po troch (3) mesiacoch od expedície výrobku zo
spoločnosti Monster alebo jej výrobného závodu, podľa evidovaných záznamov
spoločnosti Monster. Záručná doba sa končí uplynutím doby stanovenej v ďalej
uvedenej tabuľke alebo prevodom vlastníctva výrobku inej osobe pred jej uplynutím.
Okrem toho sa musíte na spoločnosť Monster obrátiť do2mesiacov od zistenia chyby
výrobku (alebo od doby, kedy ste mali chybu zistiť, ak išlo o zjavnú chybu výrobku) a
vyžiadať si overovacie číslo vrátenia (Return Authorization Number), ako je opísané
ďalej v časti „Ako uplatniť reklamáciu“.
„Spotrebiteľ“znamená prvú osobu, ktorá výrobok zakúpila v Táto obmedzená
záruka sa netýka osôb, ktoré výrobok zakúpili (I) v použitom stave alebo rozbalený,
(II) na účely ďalšieho predaja, prenájmu alebo na iné komerčné použitie alebo (III) od
niekoho iného ako autorizovaného predajcu.
ROZSAH TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY
Výrobky.Ak je výrobok pri zakúpení od autorizovaného predajcu chybný a
spoločnosť Monster od spotrebiteľa obdrží reklamačný nárok do dvoch (2) mesiacov
SLovENSký
od zistenia chyby výrobku (alebo od momentu, keď mala byť chyba zistená, ak je
chyba výrobku zjavná) a zároveň pred uplynutím záručnej doby, spoločnosť Monster
spotrebiteľovi poskytne nasledujúce náhrady: Spoločnosť Monster (1) opraví alebo,
podľa svojho vlastného uváženia, vymení výrobok, alebo (2) vráti spotrebiteľovi
sumu, ktorú zaplatil za tento výrobok autorizovanému predajcovi, ak nie je finančne
alebo časovo možné výrobok opraviť alebo nahradiť. POZNÁMKA: SPOLOČNOSŤ
MONSTER NEPRIJÍMA ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÉKOĽVEK NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ
ALEBO NEPRIAME ŠKODY SPOSOBENÉ V RÁMCI TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY.
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
Výber práva/jurisdikcia.Táto obmedzená záruka a všetky ostatné spory spojenés
touto obmedzenou zárukou („Spory“) spadajú pod jurisdikciu krajiny, v ktorej ste si
zakúpili tento výrobok.
SLovENSký
Iné práva.TÁTO OBMEDZENÁ ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE ZVLÁŠTNE PRÁVA A TAK
ISTO MOŽETE MAŤ INÉ PRÁVA, KTORÉ SA MOŽU MENIŤ V ZÁVISLOSTI OD JEDNOTLIVÉHO
ŠTÁTU A JURISDIKCIE A KTORÉ NEBUDÚ DOTKNUTÉ TOUTO OBMEDZENOU ZÁRUKOU.
TÁTO ZÁRUKA SA VZŤAHUJE IBA NA VÁS AKO SPOTREBITEĽA A NEDÁ SA PRENIESŤ ANI
POSTÚPIŤ. Ak je niektoré ustanovenie tejto obmedzenej záruky protiprávne, neplatné
alebo nevynútiteľné, toto ustanovenie treba považovať za vyňaté a neovplyvňujúce
žiadne iné ustanovenie. V prípade, že sa vyskytne nejaká nejednotnosť medzi anglickou
a ostatnými verziami tejto obmedzenej záruky, rozhoduje anglická verzia.
REGISTRÁCIA
Zaregistrujte svoj výrobok na stránke MonsterCable.com.
Ak nie je výrobok zaregistrovaný, nijako to neobmedzuje vaše záručné práva.
TABUĽKA ŠPECIFIKÁCIÍ
Model výrobku Záručná doba na v ýrobok
™
iCar USB
600 Dva (2) roky
FORMÁLNY REKLAMAČNÝ NÁROK
Ako uplatniť reklamáciu.V prípade, že sa výrobok poškodil, musíte postupovať
podľa týchto pokynov: (1) Zavolajte spoločnosti Monster do dvoch (2) mesiacov od
momentu, kedy objavíte chybu výrobku (alebo od momentu, kedy mala byť zistená,
ak ide o zjavnú chybu výrobku); (2) informujte nás podrobne o tom, ako k poškodeniu
došlo; (3) vyžiadajte si overovacie číslo návratky; (4) zašlite spoločnosti Monster
výrobky na overenie poškodenia spolu s kópiou dokladu o zaplatení za tieto výrobky,
vyplnený reklamačný formulár (obsahuje aj pokyny na zaslanie) a balík označte
overovacím číslom návratky, prepravu hradí spotrebiteľ (náklady na dopravu budú
preplatené, ak to spadá pod túto obmedzenú záruku).
Telefónne čísla.Ak ste si zakúpili výrobok v Spojených štátoch amerických,
Latinskej Amerike (Mexiko 011-882-800-8989) alebo v Ázii Pacifiku (Cina 400-820-
8973), kontaktujte spoločnosť Monster Cable Products, Inc.(455 Valley Drive, Brisbane,
SLovENSký
CA 94005) na tel. čísle 1 877 800-8989. Ak ste si zakúpili výrobok kdekoľvek inde,
kontaktujte spoločnosť Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business
Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Môžete nám napísať alebo použiť nasledujúce telefónne
čísla: Kanada 866-348-4171, Írsko 353 65 68 69 354, Rakúsko 0800296482, Belgicko
0800-79201, Česká republika 800-142471, Dánsko 8088-2128, Fínsko 800-112768,
Francúzsko 0800-918201, Nemecko 0800-1819388, Grécko 800-353-12008,
Taliansko 800-871-479, Holandsko 0800-0228919, Nórsko 800-10906, Rusko
810-800-20051353, Španielsko 800-982-909, Švédsko 020-792650, Švajčiarsko
0800834659, Veľká Británia 0800-0569520.
Ďalšie postupy.Spoločnosť Monster určí, či došlo k chybe výrobku. Spoločnosť Monster
vás môže podľa vlastného uváženia odkázať na servisné centrum, kde získate odhad nákladov
na opravu. Ak sa požaduje odhad nákladov na opravu, spotrebiteľ dostane pokyny, ako
SLovENSký
správne požiadať o odhad a výslednú faktúru poslať spoločnosti Monster na úhradu.
Všetky poplatky za opravu môžete dohodnúť so spoločnosťou Monster.
Časový rámec.Ak podáte reklamačný nárok a úplne splní všetky podmienky tejto
obmedzenej záruky, náhrada bude vykonaná do štyridsaťpäť (45) dní od prijatia
reklamačného nároku (do tridsať (30) dní, ak spotrebiteľ býva na území USA), ak
sa nevyskytnú žiadne prekážky brániace tomuto procesu, ktoré spoločnosť Monster
nemôže nijako ovplyvniť.