Moen INS10134-9 User Manual

INS10134 - 9/12
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 8:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA
Por favor, contacte primero con Moen
Para la ayuda de Instalación, los Desaparecidos o las Piezas de Recambio 01-800-718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs. (Costa Este) Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este) WWW.MOEN.MX
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d’installation
Veuillez d’abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l’installation, ou pour obtenir toute pièce manquante ou de rechange 1-800-465-6130 Du lundi au vendredi : de 7 h 30 à 20 h, HE WWW.MOEN.CA
ONE-HANDLE KITCHEN FAUCET
MEZCLADORA MONOMANDO
PARA COCINA
ROBINET DE CUISINE À
UNE POIGNÉE
HELPFUL TOOLS
Au-dessus de l’évier
Sous l'évier
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen suggère l’utilisation des outils suivants.
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-o has been accomplished.
Parts List
A. Side Spray B. Faucet Body C. Hose Guide D. Hose Guide Gasket E. Mounting Nut F. Spout Base G. Deck Plate H. Aerator
Lista de piezas
A. Rociador lateral B. Cuerpo de la mezcladora C. Guía de la manguera D. Empaque de la Guía de la manguera E. Tuerca de Montaje F. Base del surtidor G. Placa de cubierta H. Aireador
Liste des pièces
A. Rince-légumes latéral B. Corps du robinet C. Guide-tuyau D. Joint d’étanchéité du guide-tuyau E. Écrou de montage F. Base du bec G. Plaque de comptoir H. Aérateur
I. Washer J. Mounting Nut K. Mounting Screws (x3) L. Deck Plate Gasket M. Faucet Body Gasket N. Product Identication Label
I. Arandela J. Tuerca de montaje K. Tornillos de montaje (x3) L. Empaque de la placa de cubierta M. Empaque del cuerpo de la mezcladora N. Identicación del producto
Etiqueta
I. Rondelle J. Écrou de montage K. Vis de montage (3) L. Joint d’étanchéité de la plaque de comptoir M. Joint d’étanchéité de corps de robinet N. Étiquette d’identication de produit
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA
LLAVE MEZCLADORA Siempre CIERRE la toma de
agua antes de quitar la llave existente o demontar la válvula. Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION  SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIEN ROBINET : Toujours couper l’alimentation
en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en eau a bien été coupée.
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Below sink
Debajo del fregadero
B
M
F
*
G
L
N
I
J
x3
K
*
Option/Option/Opción
A
H
C
D
E
2
INS10134 - 9/12
1
B
M
F
Place faucet body gasket (M) onto faucet body (B). Install faucet body (B) into spout base (F).
Coloque el empaque del cuerpo de la mezcladora (M) sobre el cuerpo de la mezcladora. (B). Instale el cuerpo de la mezcladora (B) dentro de la base del surtidor (F).
Placer le joint d’étanchéité du corps du robinet (M) sur le corps du robinet (B). Placer le corps du robinet (B) dans la base du robinet (F).
2A
1
*
G
1
2
L
2
*
Option/Option/Opción
For 3 Hole Applications: Insert deck plate gasket (L) onto deck plate (G) and place on mounting surface.
Para aplicaciones de 3 agujeros: Inserte el empaque de la placa de cubierta (L) sobre la placa de cubierta (G) y colóquela sobre la supercie de montaje.
Pour installation sur plaque à 3 ouvertures: Insérer le joint d’étanchéité de la plaque de comptoir (L) sur la plaque de comptoir (G) et le placer sur la surface de montage.
2B
1
*
G
*
Option/Option/Opción
Place faucet onto deck plate (G). Coloque la mezcladora sobre la placa de cubierta (G). Placer le robinet sur la plaque de comptoir (G).
3
1
For Single Hole Applications: Place faucet onto mounting surface.
Para aplicaciones de 1 agujero: Coloque la mezcladora sobre la supercie de montaje.
Pour installation sur plaque à 1 ouverture: Placer le robinet sur la surface de montage.
3
Loading...
+ 5 hidden pages