Mk Diamond MK-770EXP User Manual

www.mkdiamond.com
MK-770EXP TILE SAW
OWNER'S MANUAL, PARTS LIST &
OPERATING INSTRUCTIONS
Manual Part No. 160434
Caution: Read all safety and operating instructions
before using this equipment. This owners manual MUST accompany the equipment at all times.
05.2015
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of a MK-770EXP Saw Tile Saw. We are certain that you will be pleased with your purchase. MK Diamond takes pride in producing the finest construction power tools and diamond blades in the industry.
Operated correctly, your MK-770EXP Saw should provide you with years of service. In order to help you, we have included this manual. This owners manual contains information necessary to operate and maintain your MK-770EXP Saw safely and correctly. Please take a few minutes to familiarize yourself with the MK-770EXP Saw by reading and reviewing this manual.
If you should have questions concerning your MK-770EXP Saw, please feel free to call our friendly customer service department at: 800 421-5830
Regards,
MK Diamond
NOTE THIS INFORMATION FOR FUTURE USE:
MODEL NUMBER:
SERIAL NUMBER:
PURCHASE PLACE:
PURCHASE DATE:
NOTE: For your (1) one year warranty to be effective, complete the warranty card (including the Serial Number) and mail it in as soon as possible.
2
TABLE OF CONTENTS
SAFETY
Safety Messages 4 Damage Prevention Message 4 General Safety Precautions 4-7 California Proposition 65 Message 8 Canadian French Safety Translation 9-14 Electrical Requirements 15-18 Safety Label Locations 20
Product Specications 21
UNPACKING, TRANSPORT and ASSEMBLY
Unpacking 22 Contents 22 Transport 22
STARTUP, ADJUSTMENT, OPERATION and SHUTDOWN
Cutting Head Installation 23 Diamond Blade Installation 24-25 Adjustable Cutting Guide Installation 25 Splash Guard Installation 25 Water Pump Preparation 25 Pre-Start Inspection 26 Setup for Operation 26-27 Operation 28-33 Cleanup 34-35
MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING
Maintenance 35-39 Troubleshooting 40-47
EXPLODED VIEW AND PARTS LIST
Exploded View & Parts List 48-53
ACCESSORIES ORDERING and RETURN INSTRUCTIONS
Accessories 54 Ordering Information 56 Return Material Policy 56 Packaging Instructions 56 Authorized Service Centers 56 Contact & Warranty 57
3
MK-770EXP SAW SAFETY
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
Read and follow all safety, operating and maintenance instructions. Failure to read and follow these instructions could result in injury or death to you or others. Failure to read and follow these instructions could also result in damage and/or reduced equipment life. Safety warnings and guidelines do not by themselves eliminate danger. They are not substitutes for proper accident prevention procedures and good judgement.
SAFETY MESSAGES
A safety message alerts you to potential hazards that could hurt you or others. Each safety message is preceded by a safety alert symbol ( ) and one of three words: DANGER, WARNING, or CAUTION.
DANGER You WILL be KILLED or SERIOUSLY INJURED if you DO NOT follow directions.
WARNING
You CAN be KILLED or SERIOUSLY INJURED if you DO NOT follow directions.
You CAN be INJURED if you DO NOT follow directions. It may also be used to
CAUTION
DAMAGE PREVENTION AND INFORMATION MESSAGES
alert against unsafe practices.
A Damage Prevention Message is to inform the user of important information and/or instructions that could lead to equipment or other property damage if not followed. Information Messages convey information that pertains to the equipment being used. Each message will be preceded by the word
NOTE, as in the example below.
NOTE:
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS AND HAzARD SYMBOLS
Equipment and/or property damage may result if these instructions are not followed.
In order to prevent injury, the following safety precautions and symbols should be followed at all times!
SAFETY PRECAUTIONS
ALWAYS read this Owner’s Manual before operating the machine. DO NOT operate or
service this equipment before reading this entire manual. Read and understand all warn­ings, instructions and controls on the machine. Know how to stop the equipment quickly in case of emergency. It is the operators responsibility to use this machine under safe work­ing conditions and conform with federal, state and local codes or regulations pertaining to safety, air, pollution, noise etc...
ALWAYS keep the Blade and Belt Guards in place. DO NOT operate this machine with any guard or safety device removed. A Guard, or any damaged part should be repaired or replaced immediately.
NEVER operate this equipment without proper protective clothing, shatterproof glasses, steel-toed boots and other protective devices required by the job. Non-slip foot wear is recommended.
4
MK-770EXP SAW SAFETY
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
(
(
)
)
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT ALWAYS wear approved respiratory, head, ear and eye protection
when operating this machine.
ON
ACCIDENTAL STARTS!
Before starting the engine/motor, be sure the ON/OFF switch is in the OFF position to pre­vent accidental starting. Place the ON/OFF switch in the OFF position before performing any service operation. ALWAYS place the power ON/OFF switch in the OFF position when the saw is not in use.
ROTATING PARTS Keep hands, feet, hair, and clothing away from all moving parts to prevent injury. Never oper­ate the motor with covers, shrouds, or guards, removed.
HOT PARTS!
Engine components can become extremely hot from operation. To prevent severe burns, do not touch these areas while the engine is running, or immediately after it is turned off. Never operate the engine with heat shields removed.
OVER SPEED
)
)
(
(
NEVER tamper with the governor components or settings to increase the maximum speed. Severe personal injury and damage to the engine or equipment can result if operated at speeds above maximum.
ELECTRICAL SHOCK NEVER touch electrical wires or components while the engine is running. Exposed, frayed or
worn electrical wiring and plugs can be sources of electrical shock which could cause severe injury or burns. Do not touch the plug with wet hands.
ALWAYS avoid inhalation of and skin contact with silica dust and/or mist. Provide proper dust removal. Use dust-collection system when applicable.
NEVER operate the machine in an explosive atmosphere or near combustible materials. Sparks from the cutting-action of this machine can ignite flammable materials, liquids, gases or dust.
This equipment should not be operated by persons under 18 years of age.
KEEP CHILDREN AWAY
All visitors and children should be kept a safe distance from work area. Maintain a safe operating distance to other personnel.
MAKE THE WORKSHOP KID PROOF
Make the workshops kid proof by using padlocks, master switches or by removing starter keys.
DO NOT FORCE THE TOOL
A power tool will do a job better and safer operating at the rate for which it was designed. DO NOT force a tool or an attachment to do a job that it was not designed to do.
5
MK-770EXP SAW SAFETY
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
USE PROPER APPAREL DO NOT wear loose clothing, gloves, neckties, rings, bracelets, or other jewelry that may
be caught in moving parts. Non-slip footwear is recommended. Wear protective hair cover­ing to contain long hair.
SECURE WORK
Clamps or a vise should be used to hold work whenever practical. Keeping your hands free to operate a power tool is safer.
DO NOT OVERREACH
Keep proper footing and balance at all times by not overreaching.
DISCONNECT TOOLS
Power tools should always be disconnected before servicing, adjusting or when changing accessories, such as blades, bits, cutters, and the like.
MAINTAIN TOOLS WITH CARE
Keep tools clean and maintained for the best and safest performance. Always follow maintenance instructions and examine the machine before use. If any abnormal vibrations or noises occurs, turn off machine immediately and have the problem corrected before further use.
REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES
Form a habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the power tool before it is turned on.
KEEP WORK AREA CLEAN
Cluttered work areas and benches invite accidents. Keep area around machine clear of obstructions which could cause persons to fall.
DO NOT USE IN DANGEROUS PLACES
DO NOT operate equipment in dangerous or hazardous environments. DO NOT use power
tools in damp or wet locations nor expose them to rain. Always keep the work area well lighted.
USE RECOMMENDED ACCESSORIES
Consult the owner’s manual for recommended accessories. Using improper accessories
may increase the risk of personal or by-stander injury. Unauthorized equipment modifications will void all warranties. Manufacturer does not assume responsibility for any accident due to equipment modifications.
ALWAYS ensure that the machine is on level ground before using.
NEVER STAND ON THE TOOL
Serious injury could occur if a power tool is tipped, or if a cutting tool is unintentionally contacted.
TRANSPORT
When loading or unloading the machine, use caution. Remove the blade prior to hoisting, loading and transporting the machine.
6
MK-770EXP SAW SAFETY
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
CHECK FOR DAMAGED PARTS
Before using a power tool, check for damaged parts. A guard or any other part that is damaged should be carefully checked to determine if it would operate properly and perform its intended function. Always check moving parts for proper alignment or binding. Check for broken parts and mountings and all other conditions that may affect the operation of the power tool. A guard, or any damaged part, should be properly repaired or replaced. Always check the machine for loose bolts before starting.
DIRECTION OF ROTATION
A blade or cutter should always be installed so that rotation is in the direction of the arrow imprinted on the side of the blade or cutter. It should correspond with the rotational direction of the motor. Always feed work into a blade against the direction of rotation.
NEVER LEAVE A TOOL UNATTENDED
TURN POWER OFF - Do not leave a tool until it comes to a complete stop. ALWAYS turn a power tool OFF when leaving the work area, or, when a cut is finished.
NEVER disconnect any "emergency or safety devices". These devices are intended for
operator safety. Disconnection of these devices can cause severe injury, bodily harm, or even death! Disconnection of any of these devices will void all warranties. Unauthorized equipment modifications will void all warranties. Manufacturer does not assume responsibility for any accident due to equipment modifications.
NEVER use this machine with any cutter designed for woodworking.
NEVER operate this equipment when not feeling well due to fatigue, illness or taking medicine.
NEVER operate this equipment under the influence of drugs or alcohol.
On belt driven equipment, overtensioning of belts will result in premature crank and/or bearing failure.
Whenever necessary, replace nameplate, operation and safety decals when they become
difcult to read.
ALWAYS store equipment properly when it is not being used. Equipment should be stored in a clean, dry location out of the reach of children
DO NOT lend or rent this equipment without including the Owner's Manual and the Engine/ Motor Manufacturer's Manual.
Check the chemical properties of the material to be cut/grinded and follow all EPA/OSHA Regulations.
7
MK-770EXP SAW SAFETY
ON
(
(
)
)
SILICA DUST WARNING
Grinding/cutting/drilling of masonry, concrete, metal and other materials with silica in their composition may give off dust or mists containing crystalline silica. Silica is a basic component of sand, quartz, brick clay, granite and numerous other minerals and rocks. Repeated and/or substantial inhalation of airborne crystalline silica can cause serious or fatal respiratory diseases, including silicosis. In ad­dition, California and some other authorities have listed respirable crystalline silica as a substance known to cause cancer. When cutting such materials, always follow respiratory precautions.
Use appropriate NIOSH-approved respiratory protection where dust hazard may occur. Paper masks or surgical masks without a NIOSH approval number are not recommended because they do little to protect the worker. For more information about respirator programs, including what respirators have received NIOSH approval as safe and effective, please visit the NIOSH website at:
http://www.cdc.gov/niosh/topics/respirators
Observe OSHA regulations for respirator use (29 C.F.R.§1910.134). Visit http://www.osha.gov for more information.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 MESSAGE
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities con­tain chemicals known (to the State of California) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
Lead, from lead-based paints
Crystalline silica from bricks, cement and other masonry products
Arsenic and chromium, from chemically treated lumber
For further information, consult the following sources:
http://www.osha.gov/dsg/topics/silicacrystalline/index.html http://www.cdc.gov/niosh/docs/96-112/ http://oehha.ca.gov/prop65/law/P65law72003.html http://www.dir.ca.gov/Title8/sub4.html
Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals, work in a well-ventilated area, and work with approved safety
equipment, such as dust masks that are specially designed to lter out microscopic particles. Where
use of a dust extraction device is possible, it should be used. To achieve a high level of dust collec­tion, use an industrial vacuum cleaner.
WARNING
Sawing and drilling generate dust. Excessive airborne particles may cause irritation to eyes, skin and respiratory tract. To avoid breathing impairment, always employ dust controls and protection suitable to the material being sawed or drilled; See OSHA (29 CFR Part 1910.1200).
8
MK-770EXP SAW DE SéCURITé
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité, d'utilisation et d'entretien. Ne pas lire et suivre ces consignes pourrait entraîner des blessures, voire la mort, pour vous ou d'autres personnes. Ne pas lire et suivre ces consignes pourrait aussi endommager et/ou raccourcir la durée de vie de l'équipement. Les avertissements et les directives de sécurité n'éliminent pas, par eux-mêmes, les risques. Ils ne remplacent pas les mesures efficaces de prévention des accidents et le bon jugement.
MESSAGES DE SÉCURITÉ
Un message de sécurité vous signale les dangers potentiels pour vous ou d'autres personnes. Chaque message de sécurité est précédé par un symbole d'alerte de sécurité ( ) et par l'un des trois mots suivants : DANGER, AVERTISSEMENT ou ATTENTION.
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
LE NON-RESPECT des consignes entraînera des BLESSURES GRAVES voire la MORT.
LE NON-RESPECT des consignes PEUT ENTRAÎNER des BLESSURES GRAVES voire la MORT.
LE NON-RESPECT des consignes PEUT ENTRAÎNER des BLESSURES. Il
peut également être utilisé pour alerter contre les pratiques dangereuses.
PREVENTION DES DOMMAGES ET MESSAGES D'INFORMATION
Un message de prévention des dommages doit informer l'utilisateur des informations et/ou consignes importantes, qui, si elles ne sont pas suivies, pourraient endommager l'équipement ou conduire à d'autres dommages matériels. Les messages d'information transmettent des informations relatives à l'équipement utilisé.
REMARQUE :
Chaque message sera précédé par le mot REMARQUE, comme dans l'exemple ci-dessous.
Des dommages à l'équipement et/ou des dommages matériels peuvent survenir si les instructions ne sont pas suivies.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ET SYMBOLES DE DANGER
Afin de prévenir les blessures, les consignes et les symboles de sécurité suivants doivent être respectés en tout temps!
TOUJOURS lire ce manuel avant d'utiliser l'outil. NE PAS utiliser ou entretenir cet équipement avant d'avoir lu ce manuel en entier. Lire et comprendre tous les avertissements, instructions et commandes de l'outil. Savoir comment arrêter rapidement l'équipement en cas d'urgence. Il est de la responsabilité de l'opérateur d'utiliser cet outil dans des conditions de travail sûres et conformes aux codes et règlements fédéraux, provinciaux et locaux relatifs à la sécurité, l'air, la pollution, le bruit, etc.
TOUJOURS garder les protections de la lame et de la courroie en place. NE PAS utiliser cet outil en l'absence d'un dispositif de protection ou de sécurité. Une protection ou toute pièce endommagée doit être réparée ou remplacée immédiatement.
NE JAMAIS utiliser cet équipement sans vêtements de protection appropriés, lunettes incassables, bottes à embout d'acier et autres dispositifs de protection requis par la tâche. Il est conseillé d'utiliser des chaussures antidérapantes.
9
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
(
(
)
)
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
MK-770EXP SAW DE SéCURITé
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE
Portez TOUJOURS l'équipement de protection respiratoire, auriculaire et oculaire homologué lors de l'utilisation de cet outil.
DÉMARRAGES ACCIDENTELS!
ON
Avant de démarrer le moteur, vériez que le commutateur MARCHE-ARRÊT est en position ARRÊT (OFF) pour empêcher tout démarrage accidentel. Placez le commutateur MARCHE­ARRÊT en position ARRÊT (OFF) avant toute intervention d'entretien. Placez TOUJOURS le commutateur MARCHE-ARRÊT en position ARRÊT (OFF) lorsque vous n'utilisez pas l'outil.
PIÈCES TOURNANTES
Éloigner les mains, les pieds, les cheveux et les vêtements des pièces mobiles pour éviter des blessures. Ne jamais utiliser le moteur si le couvercle, l'enveloppe de protection ou les protecteurs ont été retirés.
PIÈCES CHAUDES!
Les composants du moteur peuvent devenir très chauds pendant le fonctionnement. Pour éviter des brûlures graves, ne pas toucher ces zones pendant que le moteur tourne ou immédiatement
après l’avoir arrêté. Ne jamais faire fonctionner le moteur sans les écrans de chaleur.
SURVITESSE
)
)
(
(
NE JAMAIS modier les composants ou réglages du limiteur de régime an d’augmenter la vitesse maximale. De graves blessures et des dommages au moteur ou à l’équipement peuvent en résulter s’il fonctionne à des vitesses supérieures au maximum.
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE JAMAIS toucher les ls ou les composants électriques pendant que le moteur est en
marche. Les câbles et ches nus, eflochés ou usés peuvent être des sources de choc
électrique qui pourraient provoquer de graves blessures ou brûlures. Ne pas toucher
la che avec des mains humides.
TOUJOURS éviter l'inhalation et le contact de la peau avec la poussière et/ou un nuage de silice.
Prévoir un système de dépoussiérage adéquat. Utiliser un système de captage des
poussières, le cas échéant. NE JAMAIS utiliser l'outil dans une atmosphère explosive ou près de matériaux combustibles.
Les étincelles produites par l'action de coupe de cet outil peuvent enflammer les matériaux, les liquides, les gaz ou les poussières inflammables.
Cet équipement ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 18 ans.
GARDER LES ENFANTS À L’ÉCART
Tous les visiteurs et les enfants doivent se tenir à bonne distance de la zone de travail. Maintenir une distance d'utilisation sécuritaire par rapport aux autres membres du personnel.
RENDRE L'ATELIER SÛR POUR LES ENFANTS
Rentre les ateliers sûrs pour les enfants à l'aide de cadenas, d'interrupteurs principaux ou en retirant les clés de démarrage.
NE PAS FORCER L'OUTIL
Un outil électrique exécutera la tâche mieux et de manière plus sûre s’il est utilisé dans les
limites prévues. NE PAS forcer un outil ou un accessoire à exécuter une tâche pour laquelle
il n’est pas conçu.
10
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
MK-770EXP SAW DE SéCURITé
UTILISER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS NE PAS porter de vêtements amples, gants, cravates, bagues, bracelets ou autres bijoux
susceptibles de se prendre dans les pièces mobiles. Le port de chaussures antidérapantes est recommandé. Les cheveux longs doivent être ramassés sous un couvre-chef.
FIXER LES PIÈCES DE TRAVAIL
Dans la mesure du possible, utiliser des serre-joints ou un étau pour maintenir la pièce de travail. Il est plus sûr de garder les mains libres pour manœuvrer un outil électrique.
NE PAS TRAVAILLER HORS DE PORTÉE
Toujours se tenir bien campé et avoir un bon équilibre en ne travaillant pas hors de portée.
DÉBRANCHER LES OUTILS
Les outils électriques doivent toujours être débranchés avant l'entretien, le réglage ou le remplacement des accessoires, tels que lames, fraises et autres.
ENTRETENIR SOIGNEUSEMENT LES OUTILS
Garder les outils propres et bien entretenus pour une performance optimale et sécuritaire. Toujours suivre les instructions d'entretien et examiner l'outil avant utilisation. Si des vibrations ou des bruits anormaux se produisent, éteindre immédiatement l'outil et faire corriger le problème avant toute nouvelle utilisation.
RETIRER LES CLÉS ET OUTILS DE RÉGLAGE
Prendre l'habitude de vérifier que tous les outils et les clés de réglage ont été retirés de l'outil électrique avant de le mettre en marche.
GARDER LE LIEU DE TRAVAIL PROPRE
Un lieu de travail ou un établi encombré est propice aux accidents. Garder la zone autour de la machine dégagée de tout obstacle qui pourrait faire tomber quelqu'un.
NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX
NE PAS utiliser l'équipement dans des environnements dangereux.
NE PAS utiliser les
outils électriques dans des endroits mouillés ou humides, ne pas les exposer à la pluie. Toujours garder le lieu de travail bien éclairé.
UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS
Voir les accessoires recommandés dans le manuel d'utilisation. L'utilisation d'accessoires inadéquats peut augmenter le risque de blessure du personnel ou des passants. Les modifications non autorisées de l'équipement annuleront toutes les garanties. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout accident dû à une modification de l'équipement.
TOUJOURS
s'assurer que la machine est sur un terrain plat avant de l'utiliser.
NE JAMAIS SE TENIR DEBOUT SUR L'OUTIL
Le basculement de l'outil électrique ou un contact accidentel avec l'accessoire de coupe peut causer des blessures graves.
TRANSPORT
Faire preuve de prudence lors du chargement ou déchargement de l'outil. Retirer la lame avant le levage, le chargement et le transport de l'outil.
11
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
MK-770EXP SAW DE SéCURITé
VÉRIFICATION DES PIÈCES ENDOMMAGÉES
Avant d'utiliser un outil électrique, vérifier s'il y a des pièces endommagées. Examiner soigneusement les pièces et dispositifs de protection qui semblent endommagés afin de déterminer s'ils toujours l'alignement et le réglage corrects des pièces mobiles. des supports cassés et toutes autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement de l'outil électrique. remplacée. Vérifier toujours l'outil pour d'éventuels boulons desserrés avant de le démarrer.
SENS DE ROTATION
Une lame ou un outil tranchant doit toujours être installé de telle sorte que la rotation s'effectue dans le sens de la flèche imprimée sur le côté de la lame ou de l'outil tranchant. Elle doit correspondre au sens de rotation du moteur. Toujours alimenter le matériau à couper vers une lame contre le sens de la rotation.
NE JAMAIS LAISSER UN OUTIL SANS SURVEILLANCE
COUPER LE COURANT - Ne pas s'éloigner de l'outil avant qu'il soit parvenu à un arrêt
complet. TOUJOURS mettre l'outil électrique hors tension au moment de quitter la zone de travail, ou, lorsqu'une coupe est terminée.
fonctionnent correctement et remplissent les fonctions prévues. Vérifier
Vérifier s'il y a des pièces ou
Une protection ou toute pièce endommagée doit être correctement réparée ou
NE JAMAIS débrancher tous les « dispositifs d'urgence ou de sécurité ».
Ces dispositifs
sont prévus pour la sécurité de l'opérateur. La déconnexion de ces dispositifs peut causer des blessures graves, des lésions corporelles, voire la mort! La déconnexion d'un de ces dispositifs annulera toutes les garanties. Les modifications non autorisées de l'équipement annuleront toutes les garanties. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout accident dû à une modification de l'équipement.
NE JAMAIS utiliser cette machine avec un outil de coupe conçu pour le travail du bois.
NE JAMAIS utiliser cet équipement lorsqu'on ne se sent pas bien en raison de la fatigue,
une maladie ou des médicaments.
NE JAMAIS utiliser cet équipement sous l’influence de l’alcool ou de drogues.
Sur les équipements actionnés par courroie, tendre excessivement les courroies peut entraîner une usure prématurée du vilebrequin et/ou des roulements.
Chaque fois que nécessaire, remplacer la plaque signalétique ainsi que les autocollants
d'utilisation et de sécurité quand ils deviennent difciles à lire.
TOUJOURS ranger l’équipement correctement lorsqu’il n’est pas utilisé. L’équipement doit
être rangé dans un endroit propre et sec, hors de portée des enfants.
NE PAS prêter ou louer cet équipement sans inclure le manuel d'utilisation et le manuel du fabricant du moteur.
Vérier les propriétés chimiques de la matière à découper/rectier et respecter toutes les
réglementations EPA/OSHA.
12
pour causer le cancer. Lors de la découpe de tels matériaux, suivez toujours les précautions respiratoires.
MK-770EXP SAW DE SéCURITé
AVERTISSEMENT SUR LA POUSSIÈRE DE SILICE
La rectication/la coupe/le perçage de la maçonnerie, du béton, du métal et d'autres matériaux contenant
de la silice dans leur composition peut dégager de la poussière ou des nuages contenant de la silice cristalline. La silice est un composant de base du sable, du quartz, de la brique d'argile, du granit et de nombreux autres minéraux et roches. L'inhalation répétée et/ou substantielle de silice cristalline aéroportée peut causer des maladies respiratoires graves, voire mortelles, y compris la silicose. En outre, la Californie et d'autres autorités ont classé la silice cristalline respirable comme une substance connue
Utiliser une protection respiratoire appropriée et approuvée NIOSH lorsqu'il existe un risque de poussière. Les masques en papier ou les masques chirurgicaux sans numéro d'homologation NIOSH ne sont pas
recommandés, parce qu'ils ne protègent pas sufsamment le travailleur. Pour plus d'informations sur les programmes respiratoires, y compris quels appareils respiratoires ont reçu l'homologation NIOSH attestant qu'ils sont sûrs et efcaces, veuillez visiter le site Web NIOSH à l'adresse :
http://www.cdc.gov/niosh/topics/respirators
Respecter les réglementations de l'OSHA relatives à l'utilisation d'un appareil respiratoire (29 C.F.R.§1910.134). Visitez le site http://www.osha.gov pour obtenir de plus amples renseignements.
13
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
MK-770EXP SAW DE SéCURITé
SÉCURITÉ DU MOTEUR ÉLECTRIQUE
Pour les soins et les interventions d'entretien du moteur électrique, reportez-vous au livret d'instructions de votre moteur électrique fourni avec le moteur électrique. Protéger le moteur électrique contre la poussière autant que possible et garder les ouvertures de ventilation propres. Avant de brancher l'outil, s'assurer que la tension de sortie est dans la plage indiquée sur la plaque signalétique de l'outil.
ATTENTION
NE PAS pulvériser de l'eau sur le moteur électrique. NE PAS toucher la che avec des
mains humides. Pour réduire le risque d’électrocution, garder toutes les connexions au sec et au-dessus du sol.
NE PAS faire fonctionner le moteur électrique dans un environnement explosif.
NE PAS EXPOSER À LA PLUIE NE PAS exposer à la pluie ou l'humidité.
AVERTISSEMENT
Si l'utilisation de l'équipement dans des endroits humides est inévitable, utiliser TOUJOURS un disjoncteur différentiel, porter TOUJOURS des gants et des chaussures en caoutchouc dans les conditions humides.
NE PAS maltraiter le cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser le cordon d'alimentation pour
transporter l'équipement et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. Garder le cordon éloigné de la chaleur, des arêtes vives et des pièces mobiles. Remplacer immédiatement tout cordon endommagé. Un cordon endommagé accroît le risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’électrocution, garder toutes les connexions au sec et au-dessus du sol. Les
circuits et prises sur lesquels cet outil est branché doivent être protégés par un disjoncteur différentiel (GFCI). Des prises avec un disjoncteur différentiel intégré sont disponibles et peuvent être utilisées pour satisfaire à cette mesure de sécurité. Lors de l'utilisation d'une rallonge, le disjoncteur différentiel doit être installé au plus près de la source d'alimentation, suivi par la rallonge puis enfin, par l'outil.
AVERTISSEMENT
La pompe à eau nécessite un disjoncteur différentiel. Pour réduire le risque de décharge électrique lors de l'utilisation de l'outil avec la pompe branchée dans la prise à 3 pôles sur le moteur, connecter l'appareil à une prise GFCI. Consulter le manuel de la pompe et les balises d'information jointes séparément pour toute information sur la pompe.
14
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
MK-770EXP SAW SAFETY
ELECTRIC MOTOR SAFETY
For maintenance care and operation of the electric motor, refer to your electric motor instruction book­let furnished with the electric motor. Protect the electric motor from dust as much as possible and keep ventilating openings clean. Before plugging in the machine, make sure that the outlet voltage is within the voltage marked on the machines's data plate.
CAUTION
DO NOT spray water on the electric motor. DO NOT touch the plug with wet hands. To reduce
the risk of electrocution, keep all connections dry and off the ground.
DO NOT operate electric motor in an explosive environment.
DO NOT EXPOSE TO RAIN DO NOT expose to rain or use in damp locations.
WARNING
If operating the equipment in damp locations is unavoidable, ALWAYS use a Ground Fault Circuit Interrupter, ALWAYS wear rubber gloves and footwear in damp conditions.
DO NOT abuse the cord. Never use the cord to carry the equipment or to pull the plug from the outlet. Keep the cord away from heat, sharp edges, and moving parts. Replace dam­aged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.
WARNING
To reduce the risk of electrocution, keep all connections dry and off the ground. A Ground Fault Cir­cuit Interrupter (GFCI) should be provided on the circuit(s) or outlet(s) to be used for this machine. Receptacles are available having built-in GFCI protections and may be used for this measure of safety. When using an extension cord, GFCI should be installed closest to the power source, followed by the extension cord and lastly, the machine.
WARNING
The water pump requires a GFCI. To reduce risk of electrical shock when operating the machine with the pump plugged into the 3-pole receptacle on the motor, connect the saw to a GFCI outlet. See the pump manual and informational tags enclosed separately for all pump information.
15
MK-770EXP SAW SAFETY
ON
(
(
)
)
ELECTRICAL REQUIREMENTS AND GROUNDING INSTRUCTIONS
In order to prevent electrical shock and injury, the following electrical safety precautions and symbols should be followed at all times!
WARNING
In case of a malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electric shock. This tool is equipped with an electric cord which has an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into a matching outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
DO NOT modify the plug provided - if it will not t the outlet, have the proper outlet installed by a qualied electrician.
• Improper connections of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric
shock. The equipment-grounding conductor is the insulated conductor that has an outer surface that is green, with or without yellow stripes. If repair or replacement of the electric cord or plug is necessary, DO NOT connect the equipment-grounding conductor to a live terminal.
• Check with a qualied electrician or service personnel if the grounding instructions are not
completely understood, or if in doubt as to whether the tool is properly grounded.
• Use only 3-wire extension cords that have 3-prong grounding plugs and 3-pole receptacles that accept the tool’s plug.
• Repair or replace a damaged or worn cord immediately.
This tool is intended for use on a circuit that has an outlet that looks like the one shown in Sketch A. The tool has a grounding plug that looks like the plug illustrated in Sketch A. A temporary adapter, which looks like the adapter illustrated in sketches B and C, may be used to connect this plug to a 2-pole receptacle as shown in Sketch B, if a properly grounded outlet is not available. The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet can be installed by a qualied electri­cian. The green-colored rigid ear, plug, and the like, extending from the adapter, must be connected to a permanent ground, such as a properly grounded outlet box.
Metal Screw
Grounding
Pin
(A)
ADAPTER
Grounding
Means
(C)
Cover of
Grounded
Outlet Box
Grounding
Pin
(B)
(D)
Circuit and Adapter Information
Use of a temporary adapter is not permitted in Canada.NOTE:
NOTE:
If permanently connected this tool should be connected to a grounded metal permanent wiring system; or to a system having an equipment - grounding conductor.
16
Surface
ON
(
(
)
)
ON
(
(
)
)
MK-770EXP SAW SAFETY
WARNING
To avoid the possibility of the appliance or plug receptacle getting wet, position the machine to one side of a wall mounted receptacle. This will prevent water from dripping into the receptacle or plug. A "drip loop," shown in the picture below, should be arranged by the user to properly position the power cord relative to the power source. Use the drip loop as a way to prevent GFCI and plug from getting wet.
The "drip loop" is that part of the cord below the level of the receptacle (or the connector, if an exten­sion cord is used). This method of positioning the cord prevents the travel of water along the power cord and coming in contact with the receptacle.
If the plug or receptacle gets wet, DO NOT unplug the cord. Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the tool. Then unplug and examine for presence of water in the receptacle.
Power Cord
Power Tool
Drip Loop
Supporting
Drip Loop Information
WARNING
Use only extension cords that are intended for outdoor use. These extension cords are
identied by a marking "Acceptable for use with outdoor appliances; store indoors while not
in use." Use only extension cords having an electrical rating not less than the rating of the product. DO NOT use damaged extension cords. Examine extension cords before using and replace if damaged. DO NOT abuse extension cords and DO NOT yank on any cord to dis­connect. Keep cords away from heat and sharp edges. Always disconnect the extension cord from the receptacle before disconnecting the product from the extension cord.
ALWAYS make certain that the power source required for the electric motor is correct and always
use the correct NEMA conguration plug. Motors can burn out when the line voltage falls 10% below
the voltage rating of the motor. Failure to use proper voltage will cause the motor to overheat. Make certain that the correct size grounded (3-wires) extension cord is used.
17
MK-770EXP SAW SAFETY
ON
(
(
)
)
WARNING
Use of undersized extension cords result in low voltage to the motor that can result in motor burnout and premature failure. MK Diamond warns that equipment returned to us showing signs of being run in a low voltage condition, through the use of undersized extension cords,will be repaired or replaced
totally at the customer’s expense. There will be no warranty claim.
To choose the proper extension cord,
• Locate the length of extension cord needed in the table below.
• Once the proper length is found, move down the column to obtain the correct
AWG size required for that length of extension cord.
MOTOR SPECS EXTENSION CORD LENGTH
Motor Voltage Amps 25' 50' 100' 200'
156428-R 120V 1 Ph 7.4 16 ga 14 ga 10 ga 8 ga
18
Loading...
+ 40 hidden pages