For safe and correct use, read this manual and the outdoor unit installation manual thoroughly before installing
the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Anwendung vor Installation der Klimaanlage die vorliegende Bedienungsanleitung und das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
MANUEL D’INSTALLATION
Avant d’installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d’installation de l’appareil extérieur pour une utilisation sûre et correct.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het buitenapparaat zorgvuldig door voordat u met het
installeren van de airconditioner begint.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de
aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, prima di installare il condizionatore d’aria leggere attentamente il presente manuale
ed il manuale d’installazione dell’unità esterna.
εΓΧεΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ εΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Για σωστή και ασφαλή χρήση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο, καθώς και το εγχειρίδιο εγκατάστασης
της εξωτερικής μονάδας, πριν από την εγκατάσταση της μονάδας κλιματιστικού.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade exterior antes de instalar o aparelho de ar condicionado.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af udendørsenheden grundigt, før du
installerer klimaanlægget.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs bruksanvisningen och utomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras så
att den används på ett säkert och korrekt sätt.
MONTAJ ELKİTABI
Emniyetli ve doğru kullanım için, klima cihazını monte etmeden önce bu kılavuzu ve dış ünite montaj kılavuzunu
tamamıyla okuyun.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для обеспечения безопасной и надлежащей эксплуатации внимательно прочтите данное руководство и
руководство по установке наружного прибора перед установкой кондиционера.
3. Installing the indoor unit ............................................................................3
4. Installing the refrigerant piping ..................................................................5
5. Drainage piping work .................................................................................6
Note:
The phrase “Wired remote controller” in this installation manual refers only to the PAR-21MAA.
If you need any information for the other remote controller, please refer to either the installation manual or initial setting manual which are
included in these boxes.
6. Electrical work ...........................................................................................7
7. Test run ....................................................................................................14
8. System control ........................................................................................17
9. Installing the grille ....................................................................................17
10. Easy maintenance function .....................................................................19
1. Safety precautions
Before installing the unit, make sure you read all the “Safety precau-
►
tions”.
Please report to your supply authority or obtain their consent before
►
connecting this equipment to the power supply system.
Warning:
Describes precautions that must be observed to prevent danger of injury or
death to the user.
Caution:
Describes precautions that must be observed to prevent damage to the unit.
Warning:
• Ask a dealer or an authorized technician to install the unit.
• For installation work, follow the instructions in the Installation Manual and
use tools and pipe components specically made for use with refrigerant
specied in the outdoor unit installation manual.
• The unit must be installed according to the instructions in order to mini-
mize the risk of damage from earthquakes, typhoons, or strong winds. An
incorrectly installed unit may fall down and cause damage or injuries.
The unit must be securely installed on a structure that can sustain its weight.
•
• If the air conditioner is installed in a small room, measures must be taken
to prevent the refrigerant concentration in the room from exceeding the
safety limit in the event of refrigerant leakage. Should the refrigerant leak
and cause the concentration limit to be exceeded, hazards due to lack of
oxygen in the room may result.
• Ventilate the room if refrigerant leaks during operation. If refrigerant comes
into contact with a ame, poisonous gases will be released.
• All electric work must be performed by a qualied technician according to
local regulations and the instructions given in this manual.
• Use only specied cables for wiring. The wiring connections must be made
securely with no tension applied on the terminal connections. Also, never
splice the cables for wiring (unless otherwise indicated in this document).
After installation work has been completed, explain the “Safety Precautions,” use,
and maintenance of the unit to the customer according to the information in the
Operation Manual and perform the test run to ensure normal operation. Both the
Installation Manual and Operation Manual must be given to the user for keeping.
These manuals must be passed on to subsequent users.
: Indicates a part which must be grounded.
Warning:
Carefully read the labels afxed to the main unit.
Failure to observe these instructions may result in overheating or a re.
• The terminal block cover panel of the unit must be rmly attached.
• Use only accessories authorized by Mitsubishi Electric and ask a dealer or
an authorized technician to install them.
• The user should never attempt to repair the unit or transfer it to another
location.
• After installation has been completed, check for refrigerant leaks. If refrig-
erant leaks into the room and comes into contact with the ame of a heater
or portable cooking range, poisonous gases will be released.
• When installing or relocating, or servicing the air conditioner, use only the
specied refrigerant (R410A) to charge the refrigerant lines. Do not mix it
with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines.
If air is mixed with the refrigerant, then it can be the cause of abnormal high
pressure in the refrigerant line, and may result in an explosion and other
hazards.
The use of any refrigerant other than that specified for the system will
cause mechanical failure or system malfunction or unit breakdown. In the
worst case, this could lead to a serious impediment to securing product
safety.
1.1. Before installation (Environment)
Caution:
•
Do not use the unit in an unusual environment. If the air conditioner is in-
stalled in areas exposed to steam, volatile oil (including machine oil), or sulfuric gas, areas exposed to high salt content such as the seaside, the performance can be signicantly reduced and the internal parts can be damaged.
• Do not install the unit where combustible gases may leak, be produced,
ow, or accumulate. If combustible gas accumulates around the unit, re or
explosion may result.
• Do not keep food, plants, caged pets, artwork, or precision instruments in
the direct airow of the indoor unit or too close to the unit, as these items
can be damaged by temperature changes or dripping water.
1.2. Before installation or relocation
Caution:
• Be extremely careful when transporting the units. Two or more persons
are needed to handle the unit, as it weighs 20 kg or more. Do not grasp the
packaging bands. Wear protective gloves as you can injure your hands on
the ns or other parts.
• Be sure to safely dispose of the packaging materials. Packaging materials,
such as nails and other metal or wooden parts may cause stabs or other
injuries.
1.3. Before electric work
Caution:
• Be sure to install circuit breakers. If not installed, electric shock may result.
• For the power lines, use standard cables of sufcient capacity. Otherwise,
a short circuit, overheating, or re may result.
• When installing the power lines, do not apply tension to the cables.
1.4. Before starting the test run
Caution:
• Turn on the main power switch more than 12 hours before starting operation. Starting operation just after turning on the power switch can severely
damage the internal parts.
• Before starting operation, check that all panels, guards and other protective parts are correctly installed. Rotating, hot, or high voltage parts can
cause injuries.
2
• When the room humidity exceeds 80% or when the drainpipe is clogged,
water may drip from the indoor unit. Do not install the indoor unit where
such dripping can cause damage.
• When installing the unit in a hospital or communications office, be prepared for noise and electronic interference. Inverters, home appliances,
high-frequency medical equipment, and radio communications equipment
can cause the air conditioner to malfunction or breakdown. The air conditioner may also affect medical equipment, disturbing medical care, and
communications equipment, harming the screen display quality.
• Thermal insulation of the refrigerant pipe is necessary to prevent condensation. If the refrigerant pipe is not properly insulated, condensation will be
formed.
• Place thermal insulation on the pipes to prevent condensation. If the drain-
pipe is installed incorrectly, water leakage and damage to the ceiling, oor,
furniture, or other possessions may result.
• Do not clean the air conditioner unit with water. Electric shock may result.
• Tighten all are nuts to specication using a torque wrench. If tightened
too much, the are nut can break after an extended period.
• Be sure to ground the unit. If the unit is not properly grounded, electric
shock may result.
and molded case circuit breaker) with the specied capacity. If the circuit
breaker capacity is larger than the specied capacity, breakdown or re
may result.
• Do not operate the air conditioner without the air lter set in place. If the air
lter is not installed, dust may accumulate and breakdown may result.
• Do not touch any switch with wet hands. Electric shock may result.
• Do not touch the refrigerant pipes with bare hands during operation.
• After stopping operation, be sure to wait at least ve minutes before turning off the main power switch. Otherwise, water leakage or breakdown may
result.
2. Installation location
Refer to the outdoor unit installation manual.
3. Installing the indoor unit
3.1. Check the indoor unit accessories (Fig. 3-1)
The indoor unit should be supplied with the following accessories.
Accessory nameQ'ty
Installation template1
1
Washers (with insulation)
2
Washers (without insulation)
Pipe cover (for refrigerant piping joint)
Small diameter
3
Large diameter
Band8
4
Screw with washer (M5 × 25) for mounting grille4
5
Drain socket1
6
Insulation1
7
Flare nut 1/4F(P60)1
8
4
4
1
1
Fig. 3-1
950
20-4520-45
160
160
840
150
90
187.5
860-910
810
840
135
+5
0
17
Min. 2500
Fig. 3-2
60
284377
B
A
90
170
140
*
*
24
190
*
(Z)RP71, 100, 125, 140 85 77
Fig. 3-3
20-45
(7.5)(7.5)
620
950
605
860-910
160
160
70
-
105
50
*
*
Min. 500
20-45
C
D
+5
0
35
17
ModelsA B
(Z)RP35, 5080 74
(Z)RP6087 74
3.2. Ceiling openings and suspension bolt installation
locations (Fig. 3-2)
Caution:
Install the indoor unit at least 2.5m above oor or grade level.
For appliances not accessible to the general public.
• Using the installation template (top of the package) and the gauge (supplied as
an accessory with the grille), make an opening in the ceiling so that the main unit
can be installed as shown in the diagram. (The method for using the template
and the gauge is shown.)
* Before using, check the dimensions of template and gauge, because they
change due to uctuations of temperature and humidity.
* The dimensions of ceiling opening can be regulated within the range shown
in Fig.3-2; so center the main unit against the opening of ceiling, ensuring
that the respective opposite sides on all sides of the clearance between them
becomes identical.
• Use M10 (3/8") suspension bolts.
* Suspension bolts are to be procured at the eld.
• Install securely, ensuring that there is no clearance between the ceiling panel &
grille, and between the main unit & grille.
Outer side of main unit
A
Bolt pitch
B
Ceiling opening
C
Outer side of Grille
D
*Note that the space between ceiling panel of the unit and ceiling slab, etc. must be 10 to 15 mm.
When the optional multi-functional casement is installed, add 135 mm to the
*
dimensions marked on the gure.
Grille
E
Ceiling
F
Multi function casement (option)
G
Entire periphery
H
ModelsCD
PLA-RP35/50/60/71BA(2)
PLA-ZRP35/50/60BA
PLA-RP100/125/140BA(2)
PLA-RP100BA3
PLA-ZRP71/100/125/140BA
241258
281298
3.3. Refrigerant and drainage piping locations of
indoor unit
The gure marked with * in the drawing represent the dimensions of the main unit
excluding those of the optional multi function casement. (Fig. 3-3)
(mm)
Drain pipe
A
Ceiling
B
Grille
C
Refrigerant pipe (liquid)
D
Refrigerant pipe (gas)
E
Water supply inlet
F
Main unit
G
* When the optional multi-functional casement is installed, add 135 mm to the
dimensions marked on the gure.
(mm)
3
3. Installing the indoor unit
C
A
1
+5
B
EF
A
B
D E
D Ceiling
E Rafter
F Beam
G Roof beam
A
C
D
E
F
0
C
G
17
Fig. 3-6
B
G
F
B
A
A
D
100 100 90
90
70°
I
350
Fig. 3-4
C
2
605
810
H Use inserts rated at 100-150 kg each
(procure locally)
I Suspension bolts M10(3/8")(procure
locally)
J Steel reinforcing rod
Fig. 3-5
ASuspension bolt
A
BCeiling
CNut
DWasher (with insulation)
B
EMounting plate
FWasher (without insulation)
GCheck using the Installation gauge
+5
Min. 30
)
240
(
105
0
A=17
C
D
Fig. 3-8
J
K
Û
*158
100
130
*155
G
H
A Unit
B Grille
C Pillar
H
I
A
B
D
C
Main unit
A
BCeiling
CGauge
DCeiling opening dimensions
Fig. 3-7
AMain unit
BCeiling
CInstallation template
(Top of the package)
D
Screw with washer(accessory)
N
*167
3.4. Branch duct hole and fresh air intake hole (Fig. 3-4)
At the time of installation, use the duct holes (cut out) located at the positions
shown in Fig3-4, as and when required.
L
• A fresh air intake hole for the optional multi function casement can also be made.
Note:
The gure marked with * in the drawing represent the dimensions of the main
Û
M
unit excluding those of the optional multi function casement.
When installing the optional multi function casement, add 135 mm to the di-
mensions marked on the gure.
When installing the branch ducts, be sure to insulate adequately. Otherwise
condensation and dripping may occur.
Branch duct hole
A
Indoor unit
B
Fresh air intake hole
C
Drain pipe
D
Refrigerant pipe
E
Branch duct hole diagramL ø125 burring hole pitch
F
(view from either side)
14-ø2.8 burring hole
G
ø150 cut out hole
H
ø175 burring hole pitch
I
Fresh air intake hole diagram
J
3-ø2.8 burring hole
K
ø100 cut out hole
M
Ceiling
N
3.5. Suspension structure (Give site of suspension
strong structure) (Fig. 3-5)
• The ceiling work differs according to the construction of the building. Building
constructors and interior decorators should be consulted for details.
(1) Extent of ceiling removal: The ceiling must be kept completely horizontal and
the ceiling foundation (framework: wooden slats and slat holders) must be rein-
forced in order to protect the ceiling from vibration.
(2) Cut and remove the ceiling foundation.
(3) Reinforce the ends of the ceiling foundation where it has been cut and add ceil
J
ing foundation for securing the ends of the ceiling board.
(4) When installing the indoor unit on a slanted ceiling, attach a pillar between the
-
ceiling and the grille and set so that the unit is installed horizontally.
Wooden structures
1
• Use tie beams (single storied houses) or second oor beams (2 story houses) as
reinforcing members.
• Wooden beams for suspending air conditioners must be sturdy and their sides
must be at least 6 cm long if the beams are separated by not more than 90 cm
and their sides must be at least 9 cm long if the beams are separated by as much
as 180 cm. The size of the suspension bolts should be ø10 (3/8"). (The bolts do
not come with the unit.)
Ferro-concrete structures
2
Secure the suspension bolts using the method shown, or use steel or wooden
hangers, etc. to install the suspension bolts.
3.6. Unit suspension procedures (Fig. 3-6)
Suspend the main unit as shown in the diagram.
Figures given in parentheses represent the dimensions in case of installing optional
multi function casement.
1. In advance, set the parts onto the suspension bolts in the order of the washers
(with insulation), washers (without insulation) and nuts (double).
• Fit the washer with cushion so that the insulation faces downward.
• In case of using upper washers to suspend the main unit, the lower washers (with
insulation) and nuts (double) are to be set later.
2. Lift the unit to the proper height of the suspension bolts to insert the mounting
plate between washers and then fasten it securely.
3. When the main unit cannot be aligned against the mounting hole on the ceiling,
it is adjustable owing to a slot provided on the mounting plate.
• Make sure that A is performed within 17-22 mm. Damage could result by failing
to adhere to this range. (Fig. 3-7)
Caution:
Use the top half of the box as a protective cover to prevent dust or debris
from getting inside the unit prior to installation of the decorative cover or
when applying ceiling materials.
3.7. Conrming the position of main unit and
tightening the suspension bolts (Fig. 3-8)
• Using the gauge attached to the grille, ensure that the bottom of the main unit is
properly aligned with the opening of the ceiling. Be sure to conrm this, otherwise
condensation may form and drip due to air leakage, etc.
• Conrm that the main unit is horizontally levelled, using a level or a vinyl tube
lled with water.
• After checking the position of the main unit, tighten the nuts of the suspension
bolts securely to fasten the main unit.
• The installation template (top of the package) can be used as a protective sheet
to prevent dust from entering the main unit when the grilles are left unattached for
a while or when the ceiling materials are to be lined after installation of the unit is
nished.
* As for the details of tting, refer to the instructions given on the Installation tem-
• Use ester oil, ether oil or alkylbenzene oil (small amount) as the refrigera-
tion oil applied to the ared sections.
• Use C1220 copper phosphorus for copper and copper alloy seamless
pipes, to connect the refrigerant pipes. Use refrigerant pipes with the thick-
nesses specied in the table below. Make sure the insides of the pipes are
clean and do not contain any harmful contaminants such as sulfuric com-
pounds, oxidants, debris, or dust.
Warning:
When installing or relocating, or servicing the air conditioner, use only the
specied refrigerant (R410A) to charge the refrigerant lines. Do not mix it
with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines.
If air is mixed with the refrigerant, then it can be the cause of abnormal high
pressure in the refrigerant line, and may result in an explosion and other haz-
ards.
The use of any refrigerant other than that specied for the system will cause
mechanical failure or system malfunction or unit breakdown. In the worst
case, this could lead to a serious impediment to securing product safety.
(Z)RP35, 50(Z)RP60-140
Liquid pipe
Gas pipe
• Do not use pipes thinner than those specied above.
C
4.2. Connecting pipes (Fig. 4-1)
• When commercially available copper pipes are used, wrap liquid and gas pipes
with commercially available insulation materials (heat-resistant to 100 °C or
D
more, thickness of 12 mm or more).
• The indoor parts of the drain pipe should be wrapped with polyethylene foam in-
sulation materials (specic gravity of 0.03, thickness of 9 mm or more).
• Apply thin layer of refrigerant oil to pipe and joint seating surface before tightening are nut.
• Use 2 wrenches to tighten piping connections.
• Use refrigerant piping insulation provided to insulate indoor unit connections. In
sulate carefully.
1 Wrap the enclosed large-sized pipe cover around the gas pipe, making sure
that the end of the pipe cover touches the side of the unit.
2 Wrap the enclosed small-sized pipe cover around the liquid pipe, making sure
that the end of the pipe cover touches the side of the unit.
3 Secure both ends of each pipe cover with the enclosed bands. (Attach the
bands 20 mm from the ends of the pipe cover.)
• After connecting the refrigerant piping to the indoor unit, be sure to test the pipe
connections for gas leakage with nitrogen gas. (Check that there is no refrigerant
leakage from the refrigerant piping to the indoor unit.)
4.4. For twin/triple combination
Refer to the outdoor unit installation manual.
5.1. Drainage piping work (Fig. 5-1)
Max. 20 m
1.5 - 2 m
Max. 15 cm
Fig. 5-1
(mm)
11
25 25 25
• Use VP25 (O.D. ø32 PVC TUBE) for drain piping and provide 1/100 or more
downward slope.
• Be sure to connect the piping joints using a polyvinyl type adhesive.
• Observe the gure for piping work.
• Use the included drain hose to change the extraction direction.
Correct piping
1
Wrong piping
2
Insulation (9 mm or more)
A
Downward slope (1/100 or more)
B
Grouped piping
O.D. ø32 PVC TUBE
D
Make it as large as possible
E
Indoor unit
F
Make the piping size large for grouped
G
piping.
1.Connect the drain socket (supplied with the unit) to the drain port. (Fig. 5-2)
(Fix the tube using PVC adhesive then secure it with a band.)
2.Install a locally purchased drain pipe (PVC pipe, O.D. ø32).
(Fix the pipe using PVC adhesive then secure it with a band.)
3.Insulate the tube and pipe. (PVC pipe, O.D. ø32 and socket)
4.Check that drain ows smoothly.
5.Insulate the drain port with insulating material, then secure the material with a
band. (Both insulating material and band are supplied with the unit.)