For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
BEDIENUNGSHANDBUCH
Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme
gründlich durchlesen.
MANUEL D’UTILISATION
Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du
climatiseur.
BEDIENINGSHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner gebruikt.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual de instrucciones hasta el fi nal antes de poner en marcha la unidad de aire acondicionado para
garantizar un uso seguro y correcto.
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l’unità, per un uso corretto e sicuro
della stessa.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΕΩΣ
Για ασφάλεια και σωστή χρήση, παρακαλείστε διαβάσετε προσεχτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσεως πριν θέσετε σε
λειτουργία τη μονάδα κλιματισμού.
MANUAL DE OPERAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a unidade de ar condicionado.
DRIFTSMANUAL
Læs venligst denne driftsmanual grundigt før airconditionanlægget betjenes af hensyn til sikker og korrekt brug.
FOR USER
FÜR BENUTZER
POUR L’UTILISATEUR
VOOR DE GEBRUIKER
PARA EL USUARIO
PER L’UTENTE
ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ
PARA O UTILIZADOR
TIL BRUGER
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Dansk
DRIFTSMANUAL
Läs denna driftsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen används.
Işletme Elkitabı
Emniyetli ve doğru biçimde nasıl kullanılacağını öğrenmek için lütfen klima cihazını işletmeden önce bu
elkitabını dikkatle okuyunuz.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для обеспечения правильного и безопасного использования следует ознакомиться с инструкциями,
указанными в данном руководстве по эксплуатации, тщательным образом до того, как приступать к
использованию кондиционера.
Данный символ касается только стран ЕС.
Эта маркировка означает соответствие требованиям директивы 2002/96/EC (статья 10 - Информация для
пользователей, и Приложение IV).
Изделие компании MITSUBISHI ELECTRIC разработано и изготовлено с применением высококачественных материалов и
компонентов, пригодных для переработки и повторного применения.
Данный символ означает, что электрические и электронные компоненты по окончании срока их службы следует
утилизировать отдельно от бытовых отходов.
Для утилизации этого изделия доставьте его в местный центр сбора/переработки отходов.В странах Евросоюза
электрические и электронные изделия утилизируются отдельно.Пожалуйста, помогите нам сохранить среду нашего
обитания!
1. Меры предосторожности
Перед установкой данного прибора, пожалуйста
обязательно прочитайте все “Меры предосторожности”.
В разделе “Меры предосторожности” изложены очень
важные сведения, касающиеся техники безопасности.
Обязательно следуйте этим инструкциям.
Пожалуйста уведомите соответствующий орган
электроснабжения или получите от него разрешение
перед подключением к системе электропитания.
Предупреждение:
Описывает меры предосторожности, которые следует
выполнять, чтобы избежать травмы или гибели пользователя.
Осторожно:
Описывает меры предосторожности, которые следует
выполнять, чтобы не повредить прибор.
Символы, указанные на иллюстрациях
: Указывает, что эта часть должна быть заземлена.
Предупреждение:
• Для устройств, доступных только для специалистов.
• Данны прибор не должен устанавливаться пользователем.
Обратитесь к поставщику или в специализированное предприятие
и закажите установку прибора. При неправильной установке может
произойти утечка воды, электрический шок или пожар.
• Никогда не занимайтесь ремонтом или переносом прибора
не кто иной место самостоятельно.
• Не ставьте какие-либо посторонние предметы на прибор.
• Не проливайте на прибор воду и не дотрагивайтесь до
прибора мокрыми руками.
• Не разбрызгивайте вблизи от прибора горючий газ.
• Не снимайте переднюю панель или защиту вентилятора с
внешнего прибора, когда он работает.
Осторожно:
•
Не пользуйтесь острыми предметами для нажатия кнопок, так как это
может привести к повреждению пульта дистанционного управления.
• Не закрывайте и не блокируйте входные и выпускные
отверстия внутреннего и наружного блоков.
• Если вы заметите ненормально сильный шум или вибрацию,
остановите прибор, отключите главный выключатель питания
и свяжитесь с вашим поставщиком.
•
Никогда не вставляйте пальцы, палки и т.д. в отверстия входа или выхода.
•
Если вы почувствуете странные запахи, остановите прибор, отключите
питание и проконсультируйтесь с вашим поставщиком. В противном
случае может произойти поломка прибора, пожар или электрошок.
• Детям и немощным людям ЗАПРЕЩАЕТСЯ самостоятельно
пользоваться данным кондиционером воздуха.
• Необходимо наблюдать за маленькими детьми с тем, чтобы
они не играли с кондиционером воздуха.
•
Если происходит выброс или утечка газа хладагента, остановите
работу кондиционера, тщательно проветрите помещение и
свяжитесь с вашим поставщиком.
Утилизация прибора
Когда вам потребуется ликвидировать прибор, обратитесь к
вашему дилеру.
Выходные
воздушные
отверстия
Фильтр
Лопатка
Впуск воздуха
211
2. Наименование деталей
для проводные пульты дистанционного управления
Дисплей
В целях пояснения на рисунке
показаны все элементы
дисплея. При эксплуатации
отображаются только
соответствующие элементы.
Идентификация текущего
Показывает режим работы и т.д.
* Поддержка отображения на
других языках
действия
Индикатор центрального
управления (Centrally Controlled)
Показывает, что функции пульта
дистанционного управления отключены
на главном пульте управления.
Индикатор выключения таймера
(Timer Is Off)
Показывает, что таймер отключен.
Настройка температуры
Показывает целевую температуру.
Управление
День недели
Показывает текущий день недели.
Индикатор времени/таймера (Time/Timer)
Показывает текущее время, пока не будет
установлен обычный таймер и таймер отключения.
Если выполнены установки обычного таймера или
таймера отключения, отображается оставшееся время.
Индикатор направления
воздуха (вверх/вниз)
Индикатор показывает направление
исходящего воздушного потока.
Индикатор “One Hour Only”
(Только один час)
Отображается в случае настройки понижения
мощности исходящего воздушного потока и
направления его книзу в режиме охлаждения
(COOL) или сушки (DRY). (Работа в этом
режиме зависит от модели устройства).
Индикатор отключается через час работы во
время изменения направления воздушного
потока.
TIME SUN MON TUE WED THU FRI SAT
TIMER
AFTER
ERROR CODE
˚F˚C
ONLY1Hr.
ON
Hr
OFF
AFTER
˚F˚C
FUNCTION
FILTER
WEEKLY
SIMPLE
AUTO OFF
Индикатор окружающей температуры
Показывает температуру окружающего
воздуха. Диапазон дисплея температуры
в помещении составляет 8–39°C.
Дисплей мигает при температуре менее
8 °C или 39 °C или больше.
Индикатор жалюзи
Показывает работу жалюзи. Не отображается
в случае, если жалюзи неподвижны.
(Индикатор включения питания)
Показывает, что питание включено.
Индикатор датчика
Отображается в случае использования
датчика пульта дистанционного
управления.
Индикатор блокировки (Locked)
Показывает, что кнопки пульта
дистанционного управления были
блокированы.
Индикатор очистки воздушного
фильтра (Clean The Filter)
Загорается, когда необходимо
очистить фильтр.
Индикаторы таймера
Отображаются после установки
соответствующих таймеров.
Индикатор скорости вентилятора
Показывает установленную
скорость вентилятора.
Индикатор вентиляции
Отображается в случае работы
устройства в режиме вентиляции.
Это сообщение отображается в течение примерно 3 минут при подаче электропитания к внутреннему прибору или когда прибор
восстанавливается после сбоя электропитания.
Сообщение “NOT AVAILABLE” (НЕДОСТУПНО)
Это сообщение отображается при нажатии кнопки для вызова функции, которая отсутствует во внутреннем приборе.
Если для одновременной работы с несколькими внутренними приборами используется один пульт дистанционного управления, данное
сообщение отображаться не будет, если какой-либо из приборов оборудован данной функцией.
212
2. Наименование деталей
для беспроводного пульта дистанционного управления
Область передачи
Дисплей пульта дистанционного управления
* В целях объяснения показаны все
пункты, которые появляются на
дисплее.
* Все пункты отображаются при нажатии
кнопки Reset (Сброс).
Кнопка “ON/OFF” (ВКЛ./ВЫКЛ.)
Кнопки установки температуры
Кнопка контроля скорости вентилятора
(Изменяет скорость вентилятора)
Кнопка воздушного потока (Изменяет
направление воздушного потока вверх/вниз)
Кнопка режима (Изменяет режим работы)
Кнопка проверки
Кнопка тестирования “Test”
Индикатор передачи
Индикатор таймера
Области работы
Кнопка отключение таймера
Кнопка включение таймера
Кнопка установки часов
Кнопка установки минут
Кнопка установки времени (Задает время)
Кнопка жалюзи (Изменяет направление
воздушного потока влево/вправо)
Кнопка Reset (Сброс)
При использовании беспроводного пульта дистанционного управления направьте его к
приемнику на внутреннем приборе.
Если пультом дистанционного управления воспользоваться примерно в течение двух минут
после подачи электропитания на внутренний прибор, внутренний прибор может издать два
1. Снимите верхнюю крышку, вставьте
звуковых сигнала, так как осуществляется начальная автоматическая проверка.
Внутренний прибор издает звуковой сигнал, который подтверждает получение сигнала,
посланного с пульта дистанционного управления. Сигналы могут быть получены на расстоянии
примерно 7 метров по прямой линии от внутреннего прибора под углом в 45° слева и справа
прибора. Однако такой свет, как лампы дневного света или сильное освещение могут уменьшить
эффективность приема сигналов внутренним прибором.
Если лампа работы около приемника на внутреннем приборе мигает, прибор необходимо
проверить. Свяжитесь со своим поставщиком для проведения обслуживания.
Обращайтесь с пультом дистанционного управления осторожно! Не роняйте пульт дистанционного
управления и не подвергайте его сильным ударам. Кроме того, следите за тем, чтобы пульт
дистанционного управления не попал в воду, и не оставляйте его в местах с высокой влажностью.
Во избежание неправильного местоположения пульта дистанционного управления, установите на
стене держатель, входящий в комплект поставки пульта дистанционного управления, и обязательно
устанавливайте пульт дистанционного управления в держатель после использования.
Наружный прибор
2. Нажмите кнопку Reset (Сброс).
Установка/замена батареек
две батарейки типа AAA и установите
верхнюю крышку на место.
1
2
Верхняя
крышка
3
Две батарейки типа AAA
Сначала вставляйте
отрицательный (–) вывод
каждой батарейки.
Устанавливайте
батарейки с соблюдением
полярности (+, –)!
Сервисная панель
Service P anel
Электропитание
Po w e r
Трубы хладагента
Соединительный провод между
внутренним и наружным прибором
Ref. Pipes Indoor-Outdoor
Connection wire
Заземление
Ear th
Нажмите кнопку Reset
(Сброс) с помощью
предмета с узким
концом.
213
3. Конфигурация дисплея
Выбор функции
Стандартные экраны управления
OFFON
Монитор таймераНастройка таймера
MON
TIMER
OFF
˚F˚C
WEEKLY
Установка дня/времени
TIME SUN
˚F˚C
˚C
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
4. Установка дня недели и времени
WEEKLY
<Типы экранов отображения>
Настройку языка дисплея можно изменить на русский язык при
помощи выбора функции на пульте дистанционного управления.
См. пункт [4]-1, раздела 8 для изменения установки языка.
Начальный установленный язык – английский.
Выбор функции:
Устанавливает доступные функции и диапазоны
для пульта дистанционного управления
(функции таймера, ограничения операций и т.д.)
Установка дня/времени:
Настраивает текущий день недели или время.
Стандартные экраны управления:
Отображает и определяет рабочее состояние
Монитор таймера:
систем кондиционирования
Отображает текущие настройки таймера
воздуха.
(недельный таймер, простой таймер или таймер
автоматического включения или отключения).
Настройка таймера:
Настраивает работу любого таймера
(недельный таймер, простой таймер или таймер
автоматического включения или отключения).
<Изменение экрана>
Для перехода к
A
: Удерживайте в течение 2 секунд нажатыми кнопку выбора
режима и кнопку включения/выключения таймера “On/Off”.
Для перехода к
Для перехода к
Для перехода к
B
: Нажмите кнопку таймера “Menu”.
C
: Нажмите кнопку выбора режима (Return).
D
: Нажмите кнопки установки времени ( или ).
TIME SUN
˚C
˚C
TEMP.
MENU
2
BACKDAY
PAR-21MAA
ON/OFF
MONITOR/SET
CLOCK
OPERATION
ON/OFF
FILTER
CHECK
CLEAR
TEST
A
Примечание:
День недели не будет отображаться, если функция
часов отключена на дисплее выбора функции (Function
Selection).
5. Эксплуатация
2
˚C
3
3
2
PAR-21MAA
˚C
TEMP.
MENU
BACKDAY
MONITOR/SET
CLOCK
ON/OFF
OPERATION
ON/OFF
FILTER
CHECK
CLEAR
TEST
1
Индикатор дня
недели и часов
9
4
6
4
5
8
7
1
1
5
Установка дня недели
3
2
TIME SUN
4
Установка времени
1. Нажмите кнопку настройки времени или A для включения
отображения на дисплее 2.
2. Нажмите кнопку включения/выключения таймера “On/Off” (установка
дня) 9 для установки дня недели.
* Каждое нажатие кнопки переключает день, как показано на 3:
Sun (Вск) Mon (Пнд) ... Fri (Птн) Sat (Сбт).
3. Нажмите соответствующую кнопку настройки времени A для установки времени.
* Пока вы удерживаете кнопку нажатой (в 4), временные
интервалы сначала будут иметь приращение по минуте, затем
по десять минут, а после этого по одному часу.
4. После выполнения соответствующих настроек в действиях 2и 3 нажмите
кнопку “Filter” (Фильтр) 4 для сохранения значений.
2
5
6
1
3
7
3
78
6
5.1. Включение/Выключение
<Для начала работы>
Нажмите кнопку “ON/OFF” (ВКЛ./ВЫКЛ.) 1.
• Загорится лампа включения 1 и индикатор дисплея.
Примечание:
После перезапуска устройства устанавливаются следующие
параметры:
Настройки пульта дистанционного управления
РежимПоследняя настройка
Настройка температуры Последняя настройка
Скорость вращения вентилятора
Воздушный поток (вверх/ вниз)
Последняя настройка
Последняя настройка
214
5
2
6
7
5. Эксплуатация
<Для останова операции>
Нажмите еще раз кнопку “ON/OFF” (ВКЛ./ВЫКЛ.) 1.
• Будут отключены лампа включения 1 и индикатор дисплея.
Примечание:
Даже при немедленном нажатии кнопки ON/OFF (Вкл./Выкл.) после
остановки работы кондиционер воздуха не включиться в течение трех минут.
Это предотвращает повреждение внутренних деталей.
5.2. Выбор режима
Нажмите кнопку выбора режима () 2 и выберите
режим эксплуатации 2.
Режим охлаждения
Режим сушки
Режим вентилятора
Режим отопления <Только в моделях с тепловым насосом>
Автоматический режим (охлаждение/отопление) <Только в моделях с тепловым насосом>
Режим вентиляции
Отображается только при следующем условии
Используется проводной пульт дистанционного управления
Подключен LOSSNAY
Информация для мультисистемного кондиционера
(Наружный прибор: серия MXZ)
С помощью мультисистемного кондиционера (Наружный прибор:
серия MXZ) можно подключить один или два внутренних прибора к
одному наружному прибору. В соответствии с мощностью, два или
более приборов могут работать одновременно.
•
При попытке включить один или несколько внутренних приборов с одним
наружным прибором одновременно, один для охлаждения, а другой для обогрева,
выбирается режим того внутреннего прибора, который включится раньше.
Другие внутренние приборы, которые включатся позже, работать
не будут, указывая на режим работы миганием.
В данном случае, установите одинаковый режим работы на всех
внутренних приборах.
• Может случиться, что работающий внутренний прибор находится
в режиме (АВТО). Переключение режима работы (ОХЛАЖДЕНИЕ
ОБОГРЕВ) невозможно, и осуществляется переход в режим ожидания.
• Если внутренний прибор начинает работу при размораживании
наружного прибора, перед подачей теплого воздуха необходимо
подождать несколько минут (макс. примерно 15 минут).
• В режиме обогрева, несмотря на то, что неработающий прибор
может нагреться, или можно услышать звук протекающего
хладагента, это не является неисправностью. Причиной тому
является постоянный поток хладагента в него.
Работа в автоматическом режиме
В соответствии с заданной температурой, работа в режиме охлаждения
включается, если температура в помещении слишком высокая, а работа
в режиме обогрева включается, если температура слишком низкая.
При работе в автоматическом режиме, если температура в помещении
изменится, и будет оставаться на 2 °C или больше выше заданной
температуры в течение 15 минут, кондиционер переключается в режим
охлаждения. Таким же образом, если температура в помещении будет
оставаться на 2 °C или больше ниже заданной температуры в течение
15 минут, кондиционер переключается в режим обогрева.
5.3. Настройка температуры
Чтобы понизить температуру в помещении:
Нажмите кнопку 3, чтобы установить желаемое значение температуры.
Дисплей показывает выбранную температуру 3.
Чтобы повысить температуру в помещении:
Нажмите кнопку 3, чтобы установить желаемое значение температуры.
Дисплей показывает выбранную температуру 3.
• Имеющиеся диапазоны температур:
Охлаждение и сушка: 19 - 30 °C
Отопление: 17 - 28 °C
Автоматический режим: 19 - 28 °C
• На дисплее мигают показания 8 °C - 39 °C, чтобы проинформировать
Вас о том, что температура в помещении ниже или выше показания
температуры на дисплее.
(На пульте дистанционного управления это не отображается.)
5.4. Настройка скорости вентилятора
Нажмите кнопку скорости вентилятора 5 столько раз, сколько
• Последовательность изменения настроек и доступные параметры:
СКОРОСТЬ
ВЕНТИЛЯТОРА
Speed 1Speed 2Speed 3Speed 4Auto
4 скорости
+
Авто
Примечание:
Число доступных скоростей вращения вентилятора зависит от типа
подключенного устройства.
В следующих случаях действительная скорость вентилятора устройства будет
отличаться от скорости, отображаемой на пульте дистанционного управления.
1. Во время отображения индикации “STAND BY” (ОБОГРEB:
или “DEFROST” (OTTAИBAHИE).
2. Когда температура теплообменника низкая в режиме обогрева.
(например, сразу же после начала работы в режиме обогрева)
3. В режиме обогрева (HEAT), когда окружающая температура в
помещении выше значений настроек температуры.
4. Во время работы устройства в режиме сушки (DRY).
Скорость 1 Скорость 2 Скорость 3 Скорость 3Авто
Дисплей
ПАУ
ЗА)
5.5. Настройка направления воздушного потока
<Для изменения направления воздушного потока вверх/вниз>
Во время работы устройства нажмите кнопку направления
воздушного потока (вверх/вниз) 6 необходимое число раз.
•
Каждое нажатие кнопки меняет направление воздуха. Текущее
направление воздуха отображается в 6.
• Последовательность изменения настроек и доступные параметры:
Пульт дистанционного
управления
Проводной
Колебание
Авто
Swing
Auto1234
Дисплей
5
Режим охлаждения15 минут(переключение с
15 минут (переключение с
охлаждения на обогрев)
обогрева на охлаждение)
Заданная
температура +2°C
Заданная
температура
Заданная
температура -2°C
Так как температура в помещении регулируется автоматически для
поддержания определенной эффективной температуры, работа в режиме
охлаждения осуществляется на несколько градусов теплее, а работа в
режиме обогрева на несколько градусов холоднее заданной температуры
при достижении температуры (автоматическая экономия электроэнергии).
Колебание
Swing
Беспроводной
3
2
41
* Помните, что в режиме колебания воздушного потока
индикация на экране не меняется вместе с изменением
положения воздушных направляющих.
Примечание:
Доступные направления воздушного потока зависят от типа
подключенного устройства.
В следующих случаях действительное направление воздушного
потока будет отличаться от направления, указанного индикатором.
1. Во время отображения индикации “STAND BY” (ОБОГРEB:
или “DEFROST” (OTTAИBAHИE).
2. Сразу же после запуска режима обогрева (пока система ожидает
активизации параметров изменения режима).
3. В режиме обогрева, когда окружающая температура в помещении
выше значений настроек температуры.
ПАУ
ЗА)
215
5. Эксплуатация
< Для изменения направления воздушного потока
вверх/вниз (только для пульта дистанционного
управления) >
Примечание:
Эта функция может быть недоступна в зависимости от подключенного
наружного устройства.
• В PLA-RP.BA в помощью перечисленных ниже действий
можно зафиксировать направление потока только для
одного конкретного выпускного отверстия. После того как
положение зафиксировано, при включении кондиционера
заданное положение устанавливается только для этого
отверстия. (Направление воздушного потока ВВЕРХ/ВНИЗ из
других выпускных отверстий регулируется с помощью пульта
дистанционного управления.)
Пояснение терминов
"№ охладителя" и "№ изделия" - это номера, присваиваемые
•
каждому кондиционеру.
•
"№ выпускного отверстия" - это номер каждого выпускного
отверстия кондиционера. (См. рисунок справа.)
"Направление воздуха вверх/вниз" - это фиксируемое
•
направление (угол).
Сброс
Reset1
горизонтально
horizontal
2345
Горизонтальный
Horizontal airflow
воздушный поток
Установка пульта
Remote controller setting
The airflow direction of
дистанционного управления
this outlet is controlled by
Направление воздушного потока
the airflow direction setting of
из этого отверстия управляется
remote contoller.
установкой направления
воздушного потока на пульте
дистанционного управления.
Отверстие № 3
Outlet No.3
Отверстие № 2
Outlet No.2
Note: "0" indicates all outlets.
Примечание: “0” означает все отверстия.
Downward
Вниз
Fixing
Фиксация
The airflow direction of
Направление воздушного потока из этого
отверстия зафиксировано в нужном
this outlet is fixed
положении.
in particular direction.
Если прямой воздушный поток создает
When it is cold because of direct airflow,
чрезмерное охлаждение, то для
the airflow direction can be fixed
повышения комфорта воздушный поток
horizontally to avoid direct airflow.
можно зафиксировать в горизонтальном
направлении.
Отверстие № 4
Outlet No.4
Ярлык MITSUBI-
MITSUBISHI
SHI ELECTRIC
ELECTRIC
label
Отверстие № 1
Outlet No.1
Кнопки управления (в режиме фиксированного направления воздушного потока)
Pressing the button with either refrigerant
Нажатие кнопки с мигающим номером охладителя,
address No., unit no. or outlet No. blinking, ...
Кнопка ON/OFF (Вкл./Выкл.)
Сброс режима фиксированного направления воздушного потока.
Кнопка “Скорость
вентилятора”
TEMP.
MENU
ON/OFF
MONITOR/SET
BACKDAY
PAR-21MAA
CLOCK
Кнопка выбора режима (кнопка возврата)
Переход между выбранными (мигающими) элементами.
№ устройства
5
№ отверстия
Кнопки задания температуры
Set temperature buttons
Изменение выбора (№).
Changes the selection(No.).
ON/OFF
FILTER
CHECK
OPERATION
CLEAR
Направление воздушного
потока вверх/вниз
TEST
Down
Кнопка Filter
(Фильтр) (кнопка
<Enter>)
Передает данные на дисплей пульта
дистанционного управления
Кнопка проверки (кнопка очистки)
Дополнительную информацию см. на
следующей странице.
Вниз Вверх
Up
№ охладителя
Нажмите и удерживайте
в течение 2 секунд
для изменения/
отмены “Режима
фиксированного
направления
воздушного потока”.
номером устройства или номером отверстия ...
Настройка 5 направления подачи воздуха устанавливается
Only the air conditioner with the No. on remote
только на кондиционере с No. на пульте дистанционного
controller and its outlet are set to the setting 5.
управления и его выпускном канале.
(Остальные выпускные отверстия закрыты.)
(Other outlets are closed.)
Используется для задания кондиционера и
It is used to identify the air conditioner and
отверстия, которые необходимо настроить.
outlet to set.
Нажатие кнопки с мигающим индикатором
Pressing the button with
направления воздушного потока вверх/вниз
Up/Down air direction indicater blinking
Attention
Внимание
Во время мигания индикатора “Направление воздушного
Only the air conditioner with the No. on Remote controller
потока вверх/вниз” настраивается только тот кондиционер
and its outlet are fixed at "Up/Down air direction"
и то отверстие, номер которого отображен на пульте
blinking.
дистанционного управления.
Используется только для определения направления
This is used only to decide direction conclusively.
Внимание: Задавайте параметры для нужного кондиционера.
Attention: Be careful not to set wrong air conditioner.
216
Устройство
Unit No.
"1-4"
№ ”1-4”
Outlet No.
Отверстие №
"1-4"or "0"
”1-4” или “0”
Up/Down air direction
Направление
5 steps or
воздушного потока
вверх/вниз, 5
cancel
уровней или отмена
№ охладителя:
Refrigerant address No.
"00-15"
“00-15”
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.