Данное руководство пользователя содержит важную информацию.
Внимательноь прочтите его перед началом эксплуатации.
Символ молнии в треугольнике предупреждает пользователя о наличии внутри корпуса опасного напряжения,
ОСТОРОЖНО: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ,
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ).
ВНУТРИ КОРПУСА НЕТ ЧАСТЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ПРЕДОСТАВЬТЕ ВЫПОЛНЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ
ОСТОРОЖНО
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИ-
ЧЕСКИМ ТОКОМ - НЕ ОТКРЫВАТЬ
представляющего риск поражения электрическим током.
Символ восклицательного знака в треугольнике предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по
эксплуатации и техническому обслуживанию в прилагаемой документации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННОЕ УСТРОЙСТВО
ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ОСТОРОЖНО:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДАННУЮ ПОЛЯРИЗОВАННУЮ ШТЕПСЕЛЬНУЮ
ВИЛКУ С УДЛИНИТЕЛЬНЫМ ШНУРОМ ИЛИ РОЗЕТКОЙ, РАЗЪЕМЫ КОТОРЫХ НЕ ПОЗВОЛЯЮТ ПОЛНОСТЬЮ СОВМЕСТИТЬ
КОНТАКТЫ, НЕ ОСТАВЛЯЯ ИХ ЧАСТИЧНО ОТКРЫТЫМИ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В СВЯЗИ С ТЕМ, ЧТО ДАННЫЙ ПРОЕКТОР РАБОТА ЕТ ОТ СЕТИ, НАСТЕННАЯ РОЗЕТКА ДОЛЖНА БЫТЬ РАСПОЛОЖЕНА
ПОБЛИЗОСТИ И ДОЛЖНА БЫТЬ ЛЕГКО ДОСТУПНОЙ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте прилагаемый шнур питания. Использование какоголибо другого шнура питания может привести к возникновению
помех при приеме теле- и радиосигналов.
Используйте прилагаемый кабель RGB, чтобы ограничить уровень
помех в соответствии с требованиями FCC для устройств
Класса В.
Данное устройство нуждается в заземлении.
НЕ СМОТРИТЕ В ОБЪЕКТИВ РАБО ТАЮЩЕ ГО
ПРОЕКТОРА.
ОСТОРОЖНО
Данное устройство не пригодно для использования
в компьютерном зале, в соответствии со стандартом защиты
компьютерного оборудования и электронного оборудования для
обработки данных, ANSI/NFPA 75.
Прилагаемый шнур питания предназначен только для
использования с данным продуктом. Никогда не используйте его
для других изделий.
RU-2
При использовании проектора на территории Европы:
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
ДанныйпроекторсоответствуеттребованиямДирективыЕС 2004/
108/EC "Директива по электромагнитной совместимости" и 2006/
95/EC "Директива по низковольтным устройствам".
Электромагнитная чувствительность соответствует уровню,
обеспечивающему исправную работу в жилых помещениях,
атакже в офисах, на предприятиях легкой промышленности
и среднего/малого бизнеса - как в помещении, так и за его
пределами. Все возможные места подключения определяются
наличием подключения к низковольтной электрической сети
общего пользования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте прилагаемый кабель RGB, чтобы ограничить уровень
помех в соответствии с требованиями EN55022 для устройств
Класса В.
При использовании видеопроектора в Корее:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте прилагаемый кабель RGB, чтобы ограничить уровень
помех в соответствии с требованиями K00022 для устройств
Класса В.
Выполняйте все ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
Примечание: Данный символ
используется только для стран
ЕС.
Данный символ соответстует
требованиям Директивы 2002/
96/EC (Статья 10,
"Информациядля
пользователей")
иПриложения IV и/или
Директивы 2006/66/EC (Статья
20, "Информация для
конечных пользователей")
иПриложения II.
Данный продукт MITSUBISHI ELECTRIC изготовлен из высококачественных
материалов и компонентов, подлежащих повторной переработке и/или
повторному использованию.
Данный символ означает, что электрическое и электронное оборудование,
одноразовые и аккумуляторные батарейки по окончания срока службы должны
утилизироваться отдельно от бытовых отходов.
Наличие химического знака рядом с показанным здесь символом указывает на
то, что батарейка или аккумулятор содержат тяжелые металлы в определенной
концентрациии. Например, это может выглядеть следующим образом:
Hg: ртуть (0,0005%), Cd: кадмий (0,002%), Pb: свинец (0,004%)
На территории ЕС используется система раздельного сбора отработавшего
электрического и электронного оборудования, батарей и аккумуляторов.
Необходимо правильно утилизировать такое оборудование, батареи
иаккумуляторы, передав их в центр сбора и повторной переработки отходов.
Помогите нам сохранить окружающую среду!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Крышка объектива обеспечивает его защиту от повреждений.
Крышка, оставленная на объективе во время работы проектора,
может деформироваться в результате воздействия высокой
температуры. При включении проектора не забудьте снять ее.
• В комплект поставки входит соответствующий шнур питания для США, Европы, Великобритании/Сингапура, Австралии,
Кореи и Китая.
• Данный проектор использует штепсельную вилку с тремя
контактами для заземления. Не удаляйте заземляющий контакт
со штепсельной вилки. Если штепсельная вилка не подходит
квашей розетке, обратитесь к специалисту для замены розетки.
• Если в комплект поставки входит шнур питания для США,
никогда не подключайте его к сети питания, имеющей другое
напряжение или параметры тока. При необходимости
использовать сеть питания с другим типом напряжения следует
использовать другой шнур питания.
• Во избежание поражения электрическим током, используйте
питание переменного тока 100-240 В, 50/60 Гц.
• Не ставьте никакие предметы на шнур питания и не
располагайте его поблизости от источников тепла. В случае
повреждения шнура питания, обратитесь к поставщику для его
замены. В противном случае, его дальнейшее использование
может привести к поражению электрическим током.
• Не изменяйте конструкцию шнура питания. Это может привести
к возникновению пожара или поражению электрическим током.
РУССКИЙ
RU-3
Содержание
Важные меры предосторожности ...................................................................................................... 5
Внешний вид проектора...................................................................................................................... 7
Элементы управления и функции ...................................................................................................... 8
Расположение проектора .................................................................................................................. 11
Поиск и устранение неисправностей...............................................................................................45
Технические характеристики ........................................................................................................... 46
Товарный знак, зарегистрированный товарный знак
Macintosh является зарегистрированным товарным знаком Apple Computer Inc.
TM
, Digital Micromirror Device, DMD и BrilliantColorTM являются товарными знаками Texas Instruments.
DLP
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista и Internet Explorer являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками или торговыми иназваниями корпорации Майкрософт в США и/или других странах.
Другие товарные знаки или названия продуктов являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
соответствующих владельцев.
RU-4
Важные меры предосторожности
Внимательно прочтите все инструкции, касающиеся вашего
проектора, и сохраните их для справки в будущем. Выполняйте
все инструкции и меры предосторожности, указанные на
проекторе.
1.Прочтите инструкции
Перед началом эксплуатации необходимо прочесть все
инструкции и правила техники безопасности.
2.Сохраните инструкции
Сохраните инструкции и правила техники безопасности для
справки в будущем.
3.Предупреждения
Необходимо соблюдать все предупреждения, приведенные
на маркировке устройства, и все инструкции по эксплуатации.
4.Инструкции
Необходимо соблюдать все инструкции по эксплуатации.
5.Очистка
Перед очисткой отключите проектор от сети питания. Не
используйте жидкие аэрозольные очистители. Для очистки
воспользуйтесь мягкой влажной тряпкой.
6.Дополнительные принадлежности и оборудование
Никогда не используйте какие-либо дополнительные
принадлежности и/или оборудование, не утвержденные
производителем, так как это может привести к пожару,
поражению электрическим током и другим телесным
повреждениям.
7.Вода и влага
Не используйте данный проектор поблизости от воды или
в непосредственном контакте с водой.
8.Дополнительные принадлежности
Не устанавливайте проектор на неустойчивой тележке,
стойке, треноге или столе. Используйте для него только
тележку, стойку, треногу или стол, рекомендованные
производителем или продаваемые в комплекте
с проектором. Монтаж и установка устройства должны
выполняться в соответствии с инструкциями производителя
и с помощью вспомогательных устройств, рекомендованных
производителем.
При перемещении устройства на тележке следует проявлять
осторожность. Резкие остановки, чрезмерные усилия
и неровная поверхность могут привести к переворачиванию
тележки с проектором.
9.Вентиляция
Разъемы и отверстия в корпусе предназначены для
вентиляции и обеспечивают надежную работу проектора,
защищая его от перегрева. Не закрывайте эти отверстия
и следите за тем, чтобы они оставались открытыми при
установке проектора на кровати, на диване, на ковре или на
полке. Необходимо обеспечить необходимую вентиляцию
и неукоснительно соблюдать инструкции производителя.
10. Источники питания
Данный проектор должен работать только от источника
питания, соответствующего типу, указанному на маркирвке.
Если вы не уверены в параметрах питания, обратитесь по
месту приобретения устройства или в местную компанию по
производству электроэнергии.
11. Защита шнура питания
Шнуры питания необходимо располагать таким образом,
чтобы исключить возможность повреждения или наступания
на них. Необходимо обратить особое внимание на участок
шнура поблизости от розетки и на выходе из устройства. Не
протягивайте шнур питание под ковром.
12. Перегрузка
Не перегружайте розетки и удлинительные шнуры, так как это
может привести к возникновению пожара или поражению
электрическим током.
13. Посторонние предметы и жидкости
Никогда не просовывайте какие-либо предметы в отверстия
на корпусе проектора, так как они могут войти в контакт
с частями, находящимися под высоким напряжением, что
приводит к пожару или поражению электрическим током.
Никогда не проливайте какую-либо жидкость на проектор.
14. Обслуживание
Запрещается самостоятельно выполнять техническое
обслуживание данного проектора. Для проведения
технического обслуживания необходимо обращаться только
к квалифицированным специалистам.
15. Повреждения, требующие ремонта
Отключите проектор от розетки и обратитесь
к квалифицированным специалистам в следующих случаях:
(a) В случае повреждения штепсельной вилки или шнура
питания.
(b) В случае проливания жидкости или попадания
посторонних предметов внутрь проектора.
(c) В случае неисправной работы проектора при
выполнении инструкций по эксплуатации. Пользуйтесь
только теми элементами управления, которые описаны
в инструкциях по эксплуатации. Использование какихлибо иных элементов управления может привести
к повреждению и потребовать дополнительной работы
специалистов для восстановления работы проектора
в нормальном режиме.
(d) В случае воздействия дождя или влаги на проектор.
(e) В случае падения проектора или повреждения его
корпуса.
(f) Явно неисправная работа проектора указывает на
необходимость технического обслуживания.
16. Запасные части
При необходимости использования запасных частей,
проследите, чтобы специалисты использовали запчасти,
рекомендованные производителем, или аналогичные.
Использование каких-либо других запасных частей может
привести к пожару, поражению электрическим током и другим
несчастным случаям.
17. Проверка безопасности
По завершении обслуживания или ремонта данного
проектора попросите специалиста выполнить проверку
безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Немедленно отключите проектор от сети в случае
неисправности.
Не используйте проектор в том случае, если из него исходит
странный дым, запах или звуки. Это может привести к пожару или
поражению электрическим током. В этом случае, немедленно
отключите его от сети и обратитесь к поставщику.
Никогда не открывайте корпус проектора.
Внутри корпуса находится опасное напряжение. Случайный
контакт может привести к поражению электрическим током.
За исключением случаев, отдельно описанных в Руководстве
пользователя, не пытайтесь самостоятельно выполнять
техническое обслуживание данного изделия. Обратитесь
к поставщику в том случае, если вам необходимо починить,
отрегулировать или выполнить проверку проектора.
РУССКИЙ
RU-5
Не изменяйте конструкцию проектора.
Это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Не пользуйтесь неисправным проектором.
В случае падения проектора и повреждения корпуса, отключите
проектор от сети и обратитесь к поставщику для выполнения
диагностики. Использование проектора при наличии повреждений
может привести к пожару.
Не направляйте объектив проектора в сторону
солнца.
Это может привести к пожару.
Используйте источник питания с соответствующим
напряжением.
Использование каких-либо других параметров напряжения может
привести к пожару.
Не устанавливайте проектор на неровной
поверхности.
Проектор следует устанавливать только на ровной и устойчивой
поверхности.
Запрещается смотреть в объектив во время работы
проектора.
Это может повредить зрение. Не позволяйте детям смотреть
прямо в объектив включенного проектора.
Не отсоединяйте шнур питания во время работы
проектора.
Это может привести к поломке лампы, пожару, поражению
электрическим током и другим несчастным случаям. Для
отключения шнура питания дождитесь полной остановки
вентилятора.
Не касайтесь решеток выпускных отверстий для
воздуха и опорной пластины.
Не касайтесь их и не устанавливайте никакие другие устройства
поблизости от решеток выпускных отверстий для воздуха, так как
во время работы они могут сильно нагреваться. Нагревшиеся
решетки выпускных отверстий и опорная пластина могут привести
к травме или повреждению другого оборудования. Кроме того, не
рекомендуется устанавливать проектор на стол, поверхность
которого чувствительна к нагреванию.
Запрещается смотреть в выпускные отверстия для
воздуха во время работы проектора.
Горячий воздух и пыль могут повредить глаза.
Не закрывайте впускное и выпускное отверстия для
воздуха.
Закрывание этих отверстий может привести к перегреву
проектора, ухудшению качества и возникновению пожара.
Не используйте легковоспламеняющиеся
растворители (бензин, расбавитель и т.д.)
и аэрозоли поблизости от проектора.
Легковоспламеняющиеся вещества могут воспламениться
и вызвать пожар или поломку устройства в результате
воздействия высокой температуры внутри проектора при
включенной лампе.
Не используйте проектор при наличии конденсата
внутри корпуса.
Это может привести к его выходу из строя и другим
неисправностям.
Место установки
В целях безопасности, не используйте проектор в условиях
высокой температуры или влажности. Необходимо поддерживать
приведенные ниже рабочие параметры температуры, влажности
и высоты.
• Рабочая температура: от +41°F (+5°C) до +95°F (+35°C)
• Рабочая влажность: от 30% до 90%
• Во избежание перегревания проектора, никогда не
устанавливайте его на какое-либо устройство, выделяющее
тепло.
• Не устанавливайте проектор в местах с недостаточной
устойчивостью или подверженных вибрации.
• Не устанавливайте проектор поблизости от какого-либо
оборудования, имеющего мощное магнитное поле. Также не
устанавливайте проектор поблизости от высокоточных
проводов.
• Устанавливайте проектор на прочной поверхности, не
подверженной вибрации. В противном случае, он может упасть
и стать причиной травмы или повреждений.
• Запрещается устанавливать проектор на торец. Он может
упасть и стать причиной травмы или повреждений.
• Наклон проектора более, чем на ±10° (вправо и влево) или
±15° (вперед и назад) может привести к неисправности
и взрыву лампы.
• Не устанавливайте проектор возле кондиционера,
обогревателя или увлажнителя воздуха, чтобы горячий или
влажный воздух не попадал в его вентиляционное отверстие.
• Не используйте проектор на высоте более 1500 метров.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ПРАВИЛАМ FCC
Данное оборудование прошло проверку на соответствие ограничениям для цифровых устройств Класса В, в соответствии с Частью 15
Правил FCC. Эти ограничения призваны обеспечить защиту от вредных воздействий при установке в жилых помещениях. Настоящее
оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, и в случае нарушения правил установки и инструкции по
эксплуатации может создавать помехи радиосвязи. Однако это не гарантирует отсутствие помех при определенных условиях
установки. В случае появления помех для радио- или телевещания, которое выявляется путем включения и выключения
оборудования, пользователь может попытаться устранить помехи одним из следующих способов или их комбинацией:
• Переориентировать или переместить приемную антенну.
• Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
• Подключить оборудование к розетке или сети, не используемой для питания приемника.
• Обратиться за помощью к поставщику или к мастеру по обслуживанию радио- и телеаппаратуры.
Какие-либо изменения или модификации, не утвержденные в явной форме Mitsubishi, могут привести к лишению права на
использование данного оборудования.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ПРОМЫШЛЕННЫМ СТАНДАРТАМ (КАНАДА)
Данное цифровое устройство Класса В соответствует канадскому стандарту ICES-003.
RU-6
Внешний вид проектора
Вид спереди / сверху
1
2
3
4
5
Вид снизу/сбоку
10
11
15
16
17
1.Внешняя панель управления
(Подробнее см. "Проектор" на стр. 8.)
Не пытайтесь выполнять замену лампы сразу после
использования проектора, так как она сильно нагревается
7
8
и может вызвать ожоги.
10. Последовательный порт
11. Гнездо выходного сигнала RGB
14
1312
12. Разъем для входного сигнала RGB (ПК) или
компонентного видео (YPbPr/ YCbCr) x 2
13. Вход S-Video
Вход сигнала Video
14. Вход сигнала Audio
Выход сигнала Audio
15. Разъем для замка Kensington
16. Гнездо шнура питания
17. Быстро выпускающийся регулятор
18
18. Система безопасности
19. Ножка заднего регулятора наклона
Разъем для замка Kensington
Данный проектор оснащен стандартным разъемом
безопасности Kensington для использования в сочетании
19
с системой безопасности Kensington MicroSaver.
Инструкции по использованию этого разъема для
обеспечения безопасности системы см. руководстве по
использованию системы Kensington. Для получения
дополнительной информации обращайтесь в Kensington
Technology Group.
Kensington Technology Group
2855 Campus Drive
San Mateo, CA 94403, U.S.A. (США)
Телефон: +1- (650)572-2700 Факс: +1- (650)572-9675
RU-7
Элементы управления и функции
Проектор
1.Кольцо фокусировки
1
8
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
11
Регулирует фокусное расстояние объектива для
проецируемого изображения. Подробнее см. "Точная
настройка размера и резкости изображения" на стр. 23.
2.Регулятор масштаба
Регулирует размер изображения. Подробнее см. "Точная
настройка размера и резкости изображения" на стр. 23.
3.Индикатор питания
Горит или мигает во время работы проектора.
Подробнее см. "Индикаторы" на стр. 44.
4.SOURCE (Источник)
Выводит панель выбора источника сигнала. Подробнее
см. "Выбор входного сигнала" на стр. 22.
5.Влево/BLANK (Пустой экран)
Скрывает изображение на экране. Подробнее см.
"Скрывание изображения" на стр. 30.
6.MODE/ENTER (Режим/Ввод)
Выбор доступного режима настройки изображения.
Подробнее см. "Выбор режима изображения" на стр. 26.
Активизация выбранного пункта экранного меню.
7.MENU/EXIT (Меню/Выход)
Включает экранное меню управления. Переход
к предыдущему экранному меню и выход
с сохранением настроек меню. Подробнее см. "Порядок
работы с меню" на стр. 20.
8.Индикатор температуры
Загорается красным цветом при перегреве проектора.
Подробнее см. "Индикаторы" на стр. 44.
9.Индикатор лампы LAMP
Показывает состояние лампы. Горит или мигает
в случае нарушения нормальной работы лампы.
Подробнее см. "Индикаторы" на стр. 44.
10. AUTO (АВТО)
Автоматически выбирает оптимальные параметры
изображения. Подробнее см. "Автоматическая
Ручная коррекция искажений изображения
в результате проекции под углом. Подробнее см.
"Коррекция трапецеидального искажения" на стр. 24.
9.AUTO (АВТО)
Автоматически выбирает оптимальные параметры
изображения. Подробнее см. "Автоматическая
настройка изображения" на стр. 23.
10.Вправо/
Включение блокировки кнопок панели. Подробнее
см. "Блокировка кнопок управления" на стр. 30.
При активном экранном меню кнопки № 3, № 8 и №
10 используются для выбора пунктов меню
и настроек. Подробнее см. "Порядок работы с меню"
на стр. 20.
11. SOURCE (Источник)
Выводит панель выбора источника сигнала.
Подробнее см. "Выбор входного сигнала" на стр. 22.
12. MODE/ENTER (Режим/Ввод)
Выбор доступного режима изображения в
зависимости от выбранного входного сигнала.
Подробнее см. "Выбор режима изображения" на стр.
26.
Активизация выбранного пункта экранного меню.
13. TIMER ON (Таймер вкл.)
Включает или показывает на экране таймер,
в зависимости от установленной настройки таймера.
Подробнее см. "Настройка таймера презентации" на
стр. 29.
14. TIMER SET UP (Настройка таймера)
Напрямую вводит настройки таймера презентации.
Подробнее см. "Настройка таймера презентации" на
стр. 29.
РУССКИЙ
RU-9
Рабочий диапазон пульта ДУ
Инфракрасный датчик пульта ДУ расположен на передней стороне
проектора. Для обеспечения правильной работы устройства пульт ДУ
необходимо держать перпендикулярно под углом 30 градусов по
отношению к датчику проектора. Расстояние между пультом и датчиком
не должно превышать 8 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком
проектора не было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного
луча.
•Не допускайте попадания прямых солнечных лучей или света
флуоресцентных ламп на инфракрасный датчик на пульте ДУ.
•Держите пульт ДУ на расстоянии не менее 2 м от флуоресцентных ламп, во избежание его выхода из строя.
•Если пульт ДУ находится слишком близко от флуоресцентных ламп инвертерного типа, время от времени он
может переставать работать.
•Если пульт ДУ находится на слишком малом расстоянии от проектора, он может перестать функционировать.
•При наведении пульта ДУ на экран расстояние между пультом ДУ и экраном должно составлять не более 5 метров
для отражения инфракрасного луча. Тем не менее, рабочий диапазон может варьироваться, в зависимости от типа
экрана.
П
р
и
б
л
.
1
5
°
Замена батареи пульта ДУ
1.Извлеките лоток элемента питания.
Следуйте иллюстрированным инструкциям. Нажмите и удерживайте
блокировочный рычаг, одновременно вытягивая держатель батареи.
2.Вставьте в лоток новый элемент. Обратите внимание, что клемма
"плюс" должна быть обращена наружу.
3.Вставьте лоток в пульт ДУ.
•Использование батареи неправильного типа может привести к взрыву.
•Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкциями.
•Использование элементов питания какого-либо другого типа может
привести к взрыву. Используйте только элементы питания Sony типа CR2025.
•Утилизируйте отработавшие батареи в соответствии с местными нормами и требованиями. Незамедлительно
утилизируйте отработавшие элементы питания. При неправильном обращении батареи могут взорваться. Не
пытайтесь перезаряжать, разбирать или сжигать отработавшие элементы питания.
•При обращении с элементами питания придерживайтесь инструкций.
•При установке элементов питания проследите за правильной ориентацией положительной (+) и отрицательной (-)
клемм, в соответствии с маркировкой на пульте ДУ.
•Храните элементы питания вне досягаемости детей и домашних животных.
•Извлеките элемент питания в том случае, если пульт ДУ не будет использоваться в течение длительного времени.
•Храните элементы питания в оригинальной упаковке до тех пор, пока не начнете их использовать.
•Ни при каких обстоятельствах не берите элементы питания в рот, так как их можно случайно проглотить. В случае
случайного проглатывания батареи, обратитесь к врачу или в Центр токсикологии.
•Перед тем, как выбросить элемент питания, обмотайте обе клеммы изоляционной лентой.
RU-10
Расположение проектора
Выбор местоположения
Выбор положения при установке зависит от конкретного помещения и предпочтений пользователя. Следует
учитывать размер и расположение экрана, местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение
остального оборудования и расстояние от него до проектора.
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих положений:
РУССКИЙ
1.Спер. - стол
Проектор располагается на полу или на столе перед
экраном. Это наиболее распространенный способ
расположения проектора, обеспечивающий быструю
установку и мобильность.
2.Сзади на столе
Проектор располагается на столе сзади экрана.
Для установки в этом положении требуется
специальный экран для проецирования сзади.
После включения проектора выберите Сзади на столе
вменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные >
Положение проектора.
3.Сзади на потол.
При данном способе расположения проектор
подвешивается в перевернутом положении под
потолком за экраном.
Для установки в этом положении требуется
специальный экран для проецирования сзади
и комплект для потолочного монтажа.
После включения проектора выберите Сзади на потол.
в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные >
Положение проектора.
4.Спер. - потол.
При данном способе расположения проектор
подвешивается в перевернутом положении под
потолком спереди экрана.
Для монтажа проектора под потолком необходимо
приобрести у поставщика комплект для потолочного
монтажа.
После включения проектора выберите Спер. - потол.
вменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.
Для установки под потолком необходим комплект для потолочного монтажа. Для установки обратитесь
к квалифицированному специалисту. Более подробную информацию можно получить у поставщика.
•Гарантия данного проектора не распространяется на какие-либо повреждения, возникшие в результате
использования какого-либо комплекта для потолочного монтажа, помимо рекомендованного, или установки
комплекта в неподходящем месте.
•При установке проектора на потолке изображения могут выглядеть более темными по сравнению с проекцией
при установке на столе. Это не является неисправностью.
Не используйте проектор на высоте более 1500 метров.
Выбор размера проецируемого изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном, настройки
масштабирования (при наличии) и видеоформата.
Исходным форматом для данного проектора является 4:3. Чтобы обеспечить полноформатную 16:9
(широкоэкранную) проекцию изображения, проектор может менять размер и масштаб широкоэкранного
изображения в соответствии с исходной шириной изображения проектора. При этом высота изображения
пропорционально уменьшается и составляет 75% исходной высоты изображения проектора.
Формат изображения 4:3
в области отображения с форматом 4:3
Изображение в формате 16:9
в области отображения с форматом 4:3
RU-11
Таким образом, изображение в формате 16:9 не использует 25% высоты изображения в формате 4:3, отображаемое
данным проектором. Эта часть будет отображаться в виде темных полос сверху и снизу (12,5% по высоте,
соответственно) области отображения, проецируемой в формате 4:3 при отображении изображения в формате 16:9
в центре проецируемой области отображения в формате 4:3 по вертикали.
Проектор всегда должен располагаться на ровной горизонтальной плоскости (например, на столе), а его луч должен
быть направлен строго перпендикулярно (90°, под прямым углом) по отношению к горизонтальному центру экрана.
Это позволит предотвратить искажение изображения, вызванное проекцией под углом (или проекцией на
поверхность, расположенную под углом).
Луч современного цифрового проектора направлен не строго вперед (как луч старого пленочного кинопроектора),
а имеет небольшое угловое отклонение вверх над горизонтальной плоскостью проектора. Это сделано для того,
чтобы проектор можно было легко установить на столе и проецировать изображение на экран, нижний край
которого располагается выше уровня стола. При этом изображение на экране становится видно всем
присутствующим в комнате.
Как видно из схемы, приведенной на странице 13, нижний край проецируемого изображения смещается
в вертикальном направлении относительно горизонтальной плоскости проектора.
Если проектор располагается на большем удалении от экрана, размер проецируемого изображения увеличивается и,
соответственно, пропорционально увеличивается вертикальное смещение.
При определении положения экрана и проектора необходимо учесть как размер проецируемого изображения, так
и величину вертикального смещения, которые прямо пропорциональны расстоянию от проектора до экрана.
Появление тонких полос на проецируемом изображении
Это явление вызвано помехами с поверхностью экрана и не является неисправностью. Замените экран или слегка
сместите фокус.
Определение положения проектора для заданного размера экрана
1.Определите формат своего экрана - 16:9 или 4:3. Если вы используете экран с форматом 4:3, см. таблицу
"(СТАНДАРТНАЯ)". Если вы используете экран с форматом 16:9, см. таблицу "(16:9)".
2.Выберите размер экрана.
3.Пользуясь таблицей, найдите значение, наиболее близкое к требуемому размеру экрана, в левых столбцах
"Экран". Пользуясь полученным значением, найдите в строке соответствующее среднее расстояние до экрана
в столбце "Расстояние от экрана: L" (Среднее значение). Данное значение и будет представлять собой
расстояние проецирования.
4.В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения ("Hd"). Найденное значение будет
соответствовать вертикальному смещению проектора относительно края экрана.
5.Рекомендуемое положение для проектора совпадает с перпендикуляром к горизонтальному центру экрана
и находится на расстоянии от экрана, полученном ранее в п.3. При этом используется величина смещения,
полученная ранее в п.4.
Например, при использовании формата 4:3 на 100-дюймовом экране расстояние проецирования составит 3,8 м,
а вертикальное смещение составит 15 см в широком формате масштабирования.
При установке проектора в другое положение (отличающееся от рекомендуемого) потребуется установить
соответствующий угол наклона вверх или вниз для того, чтобы сцентрировать изображение на экране. В таких
случаях может происходить искажение изображения. При искажении используйте функцию коррекции
трапецеидальности. Подробнее см. "Коррекция трапецеидального искажения" на стр. 24.
Определение рекомендуемого размера экрана для заданного
расстояния
Данный способ может использоваться в том случае, если пользователь приобрел проектор, и ему нужно узнать
размер экрана, соответствующий размерам помещения.
Максимальный размер экрана ограничивается физическими размерами помещения.
1.Измерьте расстояние от проектора до того места, где предполагается разместить экран. Данное значение
и будет представлять собой расстояние проецирования.
2.Пользуясь таблицей "(СТАНДАРТНАЯ)" или "(16:9)", найдите значение, наиболее близкое к полученному
расстоянию, в столбце, где указано расстояние от проектора до экрана. Если в таблице указаны минимальное
и максимальное значения, убедитесь в том, что значение измеренного расстояния находится между
минимальным и максимальным значениями.
3.Пользуясь полученным значением, слева в соответствующей строке найдите требуемое значение ("Экран").
Данное значение будет соответствовать размеру проецируемого изображения для данного проектора на
требуемом расстоянии проецирования.
4.В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения ("Hd"). Оно определяет конечное
вертикальное смещение экрана проектора относительно горизонтальной плоскости проектора.
Например, если полученное расстояние проецирования составляет 4,0 м при формате экрана 4:3, наиболее близким
значением в столбце "Расстояние от экрана: L" является значение от 3,8 до 4,2 м. В той же строке указано, что
требуется размер экрана 100 дюймов.
Размер изображения зависит от расстояния между экраном и проектором.
Проецирование спереди
(СТАНДАРТНАЯ)
ЭкранРасстояние от экрана: L
ДиагональШирина: WВысота: H
Минимальное
(Wide)
дюймысмдюймысмдюймысмдюймымдюймымдюймысм
4010232812461601,5661,726
60152481223691902,3992,549
8020364163481221203,01323,4512
10025480203601521503,81654,2615
150381120305902292255,72476,3923
2005081604061203053007,63308,41230
2506352005081503813759,541210,51538
30076224061018045745011,4--1846
максимальное
(Тele)
РУССКИЙ
Hd
(16:9)
ЭкранРасстояние от экрана: L
ДиагональШирина: WВысота: H
Минимальное
(Wide)
максимальное
(Тele)
Hd
дюймысмдюймысмдюймысмдюймымдюймымдюймысм
4010235892050661,7731,9615
60152521332975992,51092,8922
8020370177391001323,41463,71230
10025487221491251664,21824,61537
150381131332741872486,32736,92256
200508174443982493318,43649,32975
25063521855312331141410,545511,63793
27569924060913534245511,6--40103
Приведенные выше данные являются приблизительными и могут отличаться от фактических измерений. В случае
стационарной установки проектора Mitsubishi рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить
размер проецируемого изображения и расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести
поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение проектора,
являющееся оптимальным для выбранного места установки.
RU-13
Подключение
При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте выполнение следующих условий:
1.Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все оборудование.
2.Для каждого источника сигнала используйте соответствующий кабель.
3.Кабели должны быть плотно вставлены в разъемы.
•Для получения информации о подключениях см. руководство каждого устройства.
•Обратитесь к поставщику для получения данных о подключениях.
•Из представленных на рисунках кабелей некоторые могут не входить в комплект поставки проектора. Они
доступны для приобретения в магазинах электронных товаров.
Подключение компьютера или монитора
Подключение компьютера
Проектор оснащен входным гнездом RGB, обеспечивающим возможность подключения, как к IBM®совместимым компьютерам, так и к компьютерам Macintosh®. Для подключения лицензионных компьютеров
Macintosh необходим переходник Mac.
Для подключения проектора к настольному или портативному компьютеру выполните
следующее:
1.Подключите один кабеля RGB, входящего в комплект поставки, к выходному разъему D-Sub
компьютера.
2.Подключите другой конец кабеля RGB к входному гнезду КОМПЬЮТЕР -1 или КОМПЬЮТЕР -2 на
проекторе.
3.Чтобы воспользоваться комбинированным монофоническим динамиком проектора для презентации,
выберите соответствующий аудиокабель и подсоедините один его конец к гнезду аудиовыхода на
компьютере, а другой конец - к гнезду AUDIO IN (Аудиовход) на проекторе.
4.При желании, вы можете использовать другой подходящий аудиокабель и подключить один конец кабеля
к разъему AUDIO OUT (Аудиовыход) на проекторе, а другой конец - к внешним динамикам
(приобретаются отдельно).
После подключения, управление звуком можно будет осуществлять с помощью экранных меню
проектора. Подробнее см. "Регулировка звука" на стр. 30.
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
Портативный или настольный
компьютер
В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое включение внешних видеопортов при
подключении проектора. Обычно включение/выключение внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации
кнопок FN + F3 или CRT/LCD. Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу
с символом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую функциональную клавишу. Сведения
о комбинациях клавиш см. в инструкции к портативному компьютеру.
•При использовании более длинного кабеля RGB вместо прилагаемого изображение может проецироваться
с искажениями.
•Для некоторых компьютеров необходимы дополнительные разъемы или аналоговые выходные адаптеры RGB
для подключения к данному проектору.
Аудиокабель (дополнительно)
Динамики
Кабель RGB
или
Аудиокабель
(дополнительно)
RU-14
Подключение монитора
Если одновременно с проецированием на экран необходим вывод изображения на монитор, подключите порт
выходного сигнала MONITOR OUT (Выходной разъем монитора) на проекторе к внешнему монитору, как
описано ниже.
Для подключения монитора:
1.Подключите проектор к компьютеру согласно инструкциям в разделе "Подключение компьютера" на стр.
14.
2.Подключите кабель RGB к разъему MONITOR OUT (Выходной разъем монитора) на проекторе.
Портативный или настольный компьютер
Кабель RGB
•Выход D-Sub функционирует только в том случае, если к разъему КОМПЬЮТЕР -1 подключен соответствующий
входной сигнал формата D-Sub.
•Изображения могут отображаться неправильно, в зависимости от типа входного сигнала. См. руководство по
эксплуатации монитора.
•Изображения могут отображаться неправильно, в зависимости от типа кабеля.
Подключение источников видеосигнала
Проектор можно подключать к различным источникам видеосигнала, оснащенным любыми из следующих
выходов:
•Компонентное видео
•S-Video
•Video (композитное видео)
Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из описанных выше способов; тем
не менее, все способы подключения обеспечивают различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что
выбранный способ подключения будет зависеть от наличия соответствующих разъемов на стороне проектора
и на стороне источника видеосигнала (см. ниже):
Цифровые ТВ-тюнеры и DVD-проигрыватели оснащены встроенными компонентными видеовыходами,
поэтому, если источник видеосигнала оснащен таким выходом, именно ему следует отдать предпочтение
перед композитным видеовыходом. Информацию о подключении проектора к источнику видеосигнала,
оснащенному компонентным видеовыходом, см. в разделе "Подключение источника видеосигнала,
оснащенного компонентным видеовыходом" на стр. 16.
При подключении источников видеосигнала, оснащенных как композитным видеовыходом, так и выходом
S-Video, предпочтение следует отдать выходу S-Video. Информацию о подключении проектора к источнику
видеосигнала, оснащенному выходом S-Video, см. в разделе "Подключение источника видеосигнала,
оснащенного выходом S-Video" на стр. 17.
При подключении источников видеосигнала, оснащенных только видеовыходами, предпочтение следует
отдать входу композитного видео. Информацию о подключении проектора к источнику видеосигнала,
оснащенному композитным видеовыходом, см. в разделе "Подключение источника видеосигнала,
оснащенного композитным видеовыходом" на стр. 18.
РУССКИЙ
RU-15
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.