angeschlossenen System abhängig.
2 unterstützt von MiVoice Office 400 Systemen
3 unterstützt von MiVoice 5000 Systemen
Damit Sie wissen, an welchem System Ihr Telefon
angeschlossen ist, drücken Sie Foxmenü >
E
INSTELLUNGEN
>
Rufnummer und Kommunikationssystem werden angezeigt.
>
A
LLGEMEIN
>
E
Aufmerksamkeits-LED:
• Linke LED blinkt: Ankommender
Anruf.
• Rechte LED leuchtet: Voice-Mail,
Meldung oder Rückruf
Gesprächstaste: Gespräch aufbauen
oder entgegennehmen.
Beendentaste:
• Gespräch beenden.
• Eingabe ohne Speichern beenden.
• Im Menü: zurück in Ruhezustand.
Einstelltasten : Ruf- und Hörlautstärk e
einstellen.
Mikrofontaste: Hörermikrofon ein/
aus.
Lautsprechertaste: Lauthören ein/
aus.
Telefonbuchtaste: Verfügbare Telefonbücher öffnen.
Wahlwiederholungstaste: Zuletzt gewählte Rufnummer(n).
Anwesenheitstaste mit LED. Vorkonfiguration abhängig von System
Kann auch als Nummern-/Funktionstaste konfiguriert werden.
Foxmenü: Menü öffnen oder weitere
Foxtasten-Funktionen aufrufen.
Fox (Anzeigesymbol): Zugriff auf Me nü
ode r verfügba re Foxtast en-Funk tionen .
IGENE
2
ID
.
M
ENÜ
. Name,
1
.
Foxtaste: Angezeigte Funktion über
der Taste ausführen.
Navigationstaste: Im Menü vor- und
zurückblättern, in Listen navigieren.
Weitere Menüeinträge in Liste mit
Navigationstaste oben/unten anwählbar (Anzeigesymbol).
Mehr Anzeigetext mit Navigationstaste links/rechts abrufbar (Anzeigesymbol).
Korrekturtaste: Letztes Zeichen löschen oder im Menü zurückblättern.
Konfigurierb are Tasten mit LED.
Gespeicherte Rufnummer wählen
oder gespeicherte Funktion aktivie-
Wählen mit Namen
Wahl aus allen in de r Telefonanlage gespeicherten Namen.
In MiVoice Office 400 Systemen (Quickdial)
des gewünschten Namens eingeben bis entsprechende Auswahl erscheint.
ren: ein- oder zweimal kurz drücken
Rufnummer oder Funktion speichern:
•Lang drücken
•Foxmenü >
T
>
mens die entsprechenden Tasten je einmal
drücken. Vor- und Nachname durch die Rautetaste (#) trennen, z. B."no s" (6 6 # 7) für Nobel
Stefan.
ASTEN
2
M
ENÜ
3
drücken.
.
>
E
INSTELLUNGEN
Benutzer auswählen.
nummer zu wählen.
fonbuch auswählen und die ersten Buchstaben mit den numerischen Tasten eingeben
(z. B. zweimal Taste 6 drücken für Buchstaben
N; einmal Taste 2 für A...).
bis die gewünschte Auswahl erscheint.
A
BFRAGE
A
NRUFEN
3
:
, dann
N
ÄCHSTE
auswählen.
auswählen und Anfangsbuchstaben
2
:
auswählen
1
E
RWEITER
1
.
:
-
Page 3
Anrufe umleiten
1. Foxmenü >
drücken.
2.Gewünschten Umleitungstyp
3.Ziel auswählen (Benutzer
4.Rufnummer eingeben und bestätigen.
Umleitung über Foxmenü >
M
ERKMALE
schen.
Anruf während der Rufphase weiterleiten
1. Foxmenü >
se drücken.
2.Rufnummer eingeben und Foxmenü >
drücken.
Weitervermitteln währen d eines Gesprächs
1. Gesprächstaste oder Foxmenü >
drücken, Rufnummer eingeben und warten bis
der Gesprächspartner antwortet.
2. Foxmenü >
wird vermittelt. Falls niemand antwortet, mit
B
spräch zurücknehmen.
Makeln
Zwischen zwei Gesprächspartnern wechseln
ohne die Gesprächsverbindungen abzubrechen.
Sie sind in einem Gespräch:
1. Foxmenü >
eingeben und warten bis der Gesprächspartner antwor tet.
2. Foxmenü >
Gesprächspartnern hin- und her zu schalten.
Konferenzgespräch
Mehrere Gesprächspartner zu einem Konferenzgespräch zusammenschalten. Sie sind in einem
Gespräch:
1. Foxmenü >
eingeben und warten bis der Gesprächspartner antwor tet.
2. Foxmenü >
3.Weitere Gesprächspartner durch erneute Foxmenü >
Konferenz verlassen: Beendentaste drücken.
Rückruf
Der gewünschte Gesprächspartner ist besetzt
oder antwortet nicht: Foxmenü >
cken.
EENDEN
M
>
D
EAKTIVIEREN
W
V
2
/
Z-
HOLEN
R
M
R
K
R
ÜCKFRAGE
ENÜ
, dann
U
MLEITEN
1
auswählen.
2
/Teilnehmer3).
M
ENÜ
>
/
L
ÖSCHEN
EITERLEITEN
ERBINDEN
ÜCKFRAGE
AKELN
ÜCKFRAGE
ONFERENZ
während der Rufpha-
drücken, das Gespräch
3
abbrechen und erstes Ge-
drücken, Rufnummer
drücken, um zwischen den
drücken, Rufnummer
drücken.
1
dazuschalten.
R
>
A
USWÄHLEN
A
KTIVIERTE
wieder lö-
O
R
ÜCKFRAGE
ÜCKRUF
drü-
2
K
Aktivierte Merkmale zurücksetzen
Alle Umleitungen und andere temporär aktive
Funktionen können Sie wieder ausschalten: Fox-
M
ENÜ
>
A
menü >
LEN
drücken und gewünschte Funktion
VIEREN
/
Montage und Anschluss
Sie können das Telefon wahlweise in einem 40°oder 25°-Winkel aufstellen:
1. Standfuss gemäss Montageskizze einfahren
und einrasten.
2.Hörer- und Anschlusskabel einstecken und
durch Kabelhalterungen führen.
Hinweise
• Einige Funktionsbefehle der Sprachbedienerführung
dient werden.
• Montieren Sie immer zuerst den Standfuss, bevor Sie die Kabel stecken.
• Entfernen Sie immer zuerst die Kabel, bevor Sie
den Standfuss demontieren.
Sie können alle zu diesem Gerät verfügbaren Benutzerdokumente (z. B. Bedienungsanleitung)
von www.mitel.com
herunterladen.
>
A
USWÄH
-
D
EAKTI
-
Page 4
MiVoice 5361 / 5361 IP
English
1 The implementation and availability of func-
tions, features and products depend on the
system connected.
2 supported by MiVoice Office 400 systems
3 supported by MiVoice 5000 systems
To find out which system you are connected to,
press Foxmenu >
OWN ID
system are displayed.
M
ENU
>
S
ETTINGS
>
G
. Name, call number and communication
Indicator LED:
• Left LED flashes: Incoming call.
• Right LED is lit: Voice mail, message, or callback
ENERAL
2
.
Call key: Sets up or answers a call.
End key:
• Ends a call.
• Ends the input without saving.
• In the menu: back to idle state.
Volume/cursor keys: Sets the ringing
and handset volume.
Microphone key: Handset microphone on/off.
Loudspeaker key: Open listening
mode on/off.
Phone book key: Opens available
phone books.
Redial key: Phone number(s) last dialled.
Presence key with LED. Preconfiguration depending on system
be configured as number key/function key.
Foxmenu: Opens the menu or calls
up other Foxkey functions.
Fox (display symbol): Access to the
menu or the available Foxkey functions.
1
. Can also
Foxkey: Executes displayed function
using the key.
Navigation key: Scrolls forwards/backwards in the menu, navigates lists.
More menus in the list can be selected using the up/down navigation key
(display symbol).
More display text can be viewed using the left/right navigation key (display symbol).
Correction key: Delete the last character or go back one step in the menu.
Configurable keys with LED.
Dials the stored phone numbers or
activates the stored function: press
>
Dialling by Name
Dials a name from all the names stored in the
telephone system.
On MiVoice Office 400 systems (Quickdial)
1. Press each of the corresponding keys once for
2.Press the phone book key and select the user
3.Press the call key to dial stored numbers.
On MiVoice 5000 systems
1.Press the Phone book key, select the phone
2. Select Foxmenu >
3.Select Foxmenu >
To access any available external phone books
Press the phone book key, select Foxmenu >
VANCED SEARCH
the name you want until the corresponding selection appears.
once or twice in quick succession
Stores call number or function:
• Press and hold down
• Press Foxmenu >
3
K
EYS
.
>
the first few letters of the name you are looking
for. Separate the first name and the surname
with the #-key, e.g."no s" (6 6 # 7) for Nobel Stephen.
you want.
3
:
book you want and enter the first few letters
using the digit keys (e.g.press twice on 6 to enter N; once on 2 for A...).
corresponding selection appears.
C
ONSULT
C
ALL
, then
.
and enter the first few letters of
1
.
2
.
M
ENU
>
S
ETTINGS
2
:
N
EXT
until the
1
:
AD-
Page 5
Forwarding calls
1. Press Foxmenu >
S
ELECT
2.Select the type of forwarding
3. Select the destination (user
4.Enter the call number and validate.
Reset call forwarding with Foxmenu >
A
CTIVATED FEATURES
Deflecting a Call During the Ringing P hase
1. Press Foxmenu >
phase.
2.Enter the call number and press Foxmenu >
2
OK
.
Transferring During a Call
1. Press the Call key or Foxmenu >
enter the call number and wait until the called
party answers.
2. Press Foxmenu >
ferred. If no-one answers, cancel with
2
CALL
/
R
Brokering
Switches between two callers without interrupting the calls. You are making/taking a call:
1. Press Foxmenu >
number and wait until the call is answered.
2. Press Foxmenu >
and forth between the callers.
Confere nce call
Connects several callers for a conference call. You
are making/taking a call:
1. Press Foxmenu >
number and wait until the call is answered.
2. Press Foxmenu >
3.Add other callers using Foxmenu >
1
CALL
.
Leaving a conference call: Press the End key.
Callba ck
The person is busy or does not answer: Press Fox-
C
menu >
Resetting ac tivated features
You can deactivate again all the call forwardings
and other temporarily active functions: Press
Foxm enu >
R
ESET
and
M
.
ECOVER
ALLBACK
/
ENU
>
R
ESET
D
EFLECT
C
ONNECT
3
and take back the first call.
E
NQUIRY CALL
B
ROKERING
E
NQUIRY CALL
C
ONFERENCE
.
M
ENU
>
A
CTIVATED FEATURES
D
ELETE
the function you want.
, then
F
ORWARDING
1
.
2
/subscriber3).
M
/
D
ELETE
.
during the ringing
E
NQUIRY CALL
, the call is trans-
, enter the call
to switch back
, enter the call
.
E
ENU
END
NQUIRY
>
S
>
>
ELECT
Installation a nd Connection
You can set up the phone either at a 40° or a 25°
angle:
1. Insert the footstand as indicated on the installation diagram until it snaps into place.
2.Plug in the handset and phone cords and feed
them through the cable holders.
Notes
• Some function commands of the vocal announcements
• Always install the footstand before you plug in
the cables.
• Always remove the cables before you detach
the footstand.
,
Connec tions
3
are not to apply on this phone.
Connecting to the IP network
(MiVoice 5361 IP only)
Connecting the power supply
(MiVoice 5361 IP only)
Touche d’annuaire personnel : Ouvrir
des annuaires personnels disponibles.
Touche de répétition d'un numéro :
Dernier(s) numéro(s) d'appel composé(s).
Touche de présence avec LED. Préconfiguration selon système
être aussi configurée comme touche
de numéro ou de fonction.
MON N
entrant.
rie vocale, message ou rappel
der.
pos.
UMÉRO
M
ENU
>
PA-
. Nom, numé-
2
.
1
. Peut
Menu Fox : Ouvrir le menu ou appeler
d'autres fonc tions de touches Fox.
Fox (symbole d’affichage) : Accès au
menu ou à des fonctions de touche
Fox disponibles.
Touche Fox : Éxecuter la fonction affichée à l'aide de la touche.
Touche de navigation : Avancer et reculer dans le menu, naviguer dans les
listes.
Autres entrées de menu pouvant être
sélectionnées dans la liste avec la
touche de navigation en haut/en bas
(symbole d'affichage).
La suite du texte peut être affiché
avec la touche de navigation gauche/
droite (symbole d’affichage).
Touche de correction : Efface r le dernier caractère ou reculer dans le menu.
Touches configurables avec diode.
Sélectionn er le numéro d'app el enregistré ou activer la fonction enregistrée : appuyer brièvement 1x ou 2x
Enregistrer un numéro d’appel ou
une fonction :
• Appuyer longuement
• Appuyer sur le Menu Fox>
P
Numérotation par le nom
Numérotation à partir de tous les noms enregistrés dans l’équipement téléphonique.
Sur les systèmes MiVoice Office 400 (numérotation rapide)
1.Pour les premières lettres du nom recherché,
appuyer une fois sur chaque touche correspondante. Séparer le prénom et le nom avec la
touche Dièse (#), p. ex."no s" (6 6 # 7) pour Nobel Stefan.
2. Appuyer sur la touche d’annuaire personnel et
sélectionner l'utilisateur de votre choix.
3. Appuyer sur la touche de prise de ligne pour
composer le n° d'appel associé.
Sur les systèmes MiVoice 5000
1. Appuyer sur la touche d’annuaire personnel,
sélectionner l’annuaire de votre choix et entrer
les premières lettres avec les touches numériques (p. ex. appuyer 2x la touche 6 pour la
lettre N; 1x la touche 2 pour A ...).
2.Sélectionner menu Fox >
VANT
3. Sélectionner le menu Fox >
ARAMÈTRES
2
:
jusqu’à ce que le choix voulu s’affiche.
>
T
OUCHES
3
C
ONSULT
A
:
PPELER
2
.
3
.
, puis
.
M
ENU
SUI-
1
.
>
Page 7
Accès aux annuaires externes disponibles1:
Appuyer la touche d’annuaire, sélectionner
menu Fox >
mières lettres du nom recherché jusqu'à ce que
le choix voulu s’affiche.
Renvoyer les appels
1. Appuyer sur le menu Fox >
2. Sélectionner le type de renvoi recherché
3. Sélectionner la destination (utilisateur
4. Composer le n° d'appel et confirmer.
Désactiver le renvoi en ap puyant sur le menu Fox >
M
Renvoyer l'appel pendant la phase de sonnerie
1. Appuyer sur le menu Fox >
2. Composer le n° d'appel et appuyer sur le menu
Transférer pendant une communicatio n
1. Appuyer sur la touche de prise de ligne ou sur
2. Appuyer sur le menu Fox >
Va-e t-v ient
Commuter entre deux interlocuteurs sans interrompre les communications. Vous êtes en communication:
1. Appuyer sur le menu Fox >
2. Appuyer sur le menu Fox >
Confére nce
Connecter plusieurs interlocuteurs entre eux
pour établir une conférence. Vous êtes en communication:
1. Appuyer sur le menu Fox >
2. Appuyer sur le menu Fox >
3. Ajouter d'autres interlocuteurs en répétant le
Quitter la conférence: appuyer sur la touche de
FIN.
R
ECHERCHE AVANCÉE
S
ÉLECT
.
3
).
né
ENU
>
F
ONCTIONS ACTIVES
phase de sonnerie.
2
OK
.
Fox >
D
le menu Fox >
d'appel et attendre jusqu'à ce que l'interlocuteur réponde.
munication est transférée. Si personne ne répond, interrompre avec
reprendre la première communication.
composer le n° d'appel et attendre jusqu'à ce
que l'interlocuteur réponde.
OUBLE-APPEL
commuter entre les interlocuteurs.
composer le n° d'appel et attendre jusqu'à ce
que l'interlocuteur réponde.
D
menu Fox >
OUBLE-APPEL
et entrer les pre-
M
ENU
, puis
>
D
ÉSACTIVER
D
EVIER
, composer le n°
C
ONNECTER
T
ERMINER
D
OUBLE-APPEL
VA-ET-
D
OUBLE-APPEL
C
ONFÉRENCE
1
.
R
ENVOI
1
2
/abon-
/
E
FFACER
pendant la
, la com-
2
/
R
EPRISE
,
VIENT
pour
,
.
.
3
et
Rappel
L'interlocuteu r souhaité est occupé ou ne rép ond
pas : Appuyer sur le menu Fox >
Désactiver les Fonc tions actives
Vous pouvez à nouveau désactiver tous les renvois et autres fonct ions provisoirement activées :
>
Appuyez sur le menu Fox >
TIVES
>
S
ÉLECT
.
et
D
souhaitée.
Montage et raccordem ent
Vous pouvez placer le téléphone au choix dans
un angle de 40° ou de 25° :
1. Enfoncer et encliqueter le pied selon le schéma
.
de montage.
2.Connecter les câbles du combiné et de raccordement et les guider à travers les supports de
câble.
Notes
• Certaines annonces vocales3 ne sont pas applicables à ce téléphone.
• Montez toujours le pied avant d'enficher les
câbles.
• Retirez toujours les câbles avant de démonter
le pied.
ÉSACT
./E
M
ENU
FFACER
DBL.-AP.
>
Raccordements
Connexion au réseau IP
(uniquement MiVoice 5361 IP)
Raccordement de l’alimentation
(uniquement MiVoice 5361 IP)
Vous pouvez télécharger tous les documents
d'utilisateur disponible à votre appareil (p.ex.
mode d'emploi) sur www.mitel.com
.
F
ONCTIONS AC
la fonction
.
-
Page 8
MiVoice 5361 / 5361 IP
Italiano
1 L’implementazione e la disponibilità delle fun-
zioni, caratteristiche e dei prodotti dipendono
dal sistema collegato.
2 supportato da sistemi MiVoice Office 400
3 supportato da sistemi MiVoice 5000
Per conoscere a quale sistema è collegago il vostro telefono, premere menu Fox >
STAZIONI
>
G
ENERALE
>
P
nome, il numero e il sistema di comunicazione.
LED di Attenzione:
• Il LED sinistro lampeggia: Chiamata
• Il LED destro lampeggia: Voice Mail,
Tasto Conversazione: Eseguire o rispondere alla chiamata.
Tas to Fi ne:
• Concludere la chiamata.
• Terminare l’immissione senza salvare.
• Nel menu: ritornare in stato di riposo:
Tasti Regolazione: Regol are il volume
della suoneria e del microtelefono.
Tasto Microfono: Microtelefono on/
off.
Tasto Altoparlante: Ascolto amplificato on/off.
Tasto Rubrica: Aprire le rubriche telefoniche disponibili.
Tasto Ripetizione: Ultimo numero(i)
chiamato(i).
Tasto di presenza con LED. Pre-co nfigurazione dipendente dal sistema
Può essere configurato anche come
Tasto Funzione o come Tasto Numero.
Menu Fox: Aprire il menu o consultare ulteriori funzioni dei Tasti Fox.
ROPRIO
in arrivo
Messaggio o Prenotazione auto-
2
.
matica
M
ENU
ID
. Compaiono il
>
I
MPO
Fox (simbolo sul display): Accesso al
menu o alle funzioni di Foxkey disponibili.
Tasto Fox: Eseguire tramite il tasto la
funzione visualizzata.
Tasto di spostamento: Tornare indietro o avanzare nel menu, spostarsi
negli elenchi.
Altre voci di menu selezionabili nella
lista con il tasto di navigazione su/giù
(simbolo sul display).
Più testo può essere visualizzato sul
display usando i tasti di spost amento
a destra / a sinistra (simbolo sul display).
Tasto di correzione: Cancellare l’ulti-
-
Selezione nominativa
Selezione di tu tti i nomi memorizzati nell'impianto telefonico.
Su sistemi MiVoice Office 400 (selezione rapida)
1.Per le iniziali del nome cercato premere una
2.Premere il tasto Rubrica e selezionare l’utente
3. Premere il tasto Gancio per selezionare i nume-
Su sistemi MiVoice 5000
1.Premere il tasto Rubrica, selezionare l’elenco
1
.
2. Selezionare menu Fox >
3. Selezionare menu Fox >
mo carattere o tornare indietro nel
menu.
Tasti configurabili con LED di Attenzione.
Selezionare il numero telefonico memorizzato o attivare la funzione memorizzata: premere 1x o 2x breve -
1
.
mente
Memorizzare la funzione o il numero
di chiamata:
• Premere a lungo
• Premere menu Fox >
STAZIONI
sola volta i tasti corrispondenti. Separare il
nome e il cognome con il tasto cancelletto (#),
ad es."ro m" (7 7 7 # 6) per Rossi Mario.
2
3
>
T
ASTI
.
desiderato.
ri di chiamata memorizzati.
desiderato e digitare con i tasti numerici la prima lettera (ad es.premere 2 volte il tasto 6 per
la lettera N; 1 volta il tasto 2 per la lettera A ...).
S
UCCESSIVO
dente.
3
:
C
finché compare la voce corrispon-
ONSULTARE
C
HIAMARE
.
M
ENU
>
I
MPO
-
2
:
, dopo
.
Page 9
Accesso alle rubriche esterne disponibili1:
Premere il tasto Rubrica, selezionare menu Fox >
selezionare
del nome cercato finché compare la voce corrispondente.
Deviazione di chiamata
1. Premere menu Fox >
2. Selezionare il tipo di deviazione desiderato
3.Selezionare destinazione (utente
4.Digitare il numero e confermare.
Cancellare la deviazione: premere menu Fox >
M
RE
Trasferimento durante la fase di chiamata
1. Premere menu Fox >
2.Digitare il numero e premere menu Fox >
Trasferimento durante la conversazione
1.Premere il tasto Conversazione o menu Fox >
2. Premere menu Fox >
Richiamata alternata
Per parlare con due interlocutori alternativamente senza interrompere le conversazioni. Si sta effettuando una conversazione:
1. Premere menu Fox >
2.Premere menu Fox >
Confere nza
È possibile tenere attivi diversi interlocutori per
eseguire una conferenza. Si sta effettuando una
conversazione:
1. Premere menu Fox >
2.Premere menu Fox >
3.Attivare nuovi interlocutori mediante una nuo-
Per concludere la conferenza: Premere il tasto Fine.
Prenotazione automatica
L'interlocutore desiderato è occupato oppure
non risponde: Premere menu Fox >
NE AUTOMATICA
R
ICERCA AVANZATA
S
ELEZ
.
ENU
>
F
UNZIONI ATTIVATE
.
fase di chiamata.
R
ICHIAMATA
ché l'interlocutore risponde.
ne trasferita. Se nessuno risponde, interrompere con
conversazione.
, digitare il numero e attendere fin-
2
T
ERMINA
/
Z-
mero e attendere fin ché l'interlocutore risponde.
sare fra le due chiamate in corso.
mero e attendere fin ché l'interlocutore risponde.
va menu Fox >
R
.
M
ENU
, quindi
>
C
ANCELLA
T
RASFERIMENTO
C
ONNETTI
3
HOLEN
e riprendere la prima
R
ICHIAMATA
R
ICH. ALTERNATA
R
ICHIAMATA
C
ONFERENZA
1
ICHIAMATA
.
e inserire le iniziali
D
EVIARE SU
1
2
/utente3).
/
C
ANCELLA
durante la
OK
, la chiamata vie-
, digitare il nu-
, per pas-
, digitare il nu-
.
P
RENOTAZIO
.
Ripristinare le funzioni attive
È possibile disattivare tutte le deviazioni e altre
funzioni temporaneamente attive: Premere
menu Fox >
C
ANCELLA
Montaggio e collegamento
>
È possibile collocare il telefono in un angolo di
40° oppure di 25°:
1. Inserire e spingere il piede in base al d isegno di
2.Inserire il cavo del microtelefono e il cavo di
-
Avv erte nza
• Forse alcuni comandi di funzione dell’istruzioni
• Prima di inserire il cavo, montare sempre il pie-
2
.
• Prima di sm ontare il piede, rimuov ere sempre il
È possibile scaricare tutti i documenti per l'utente relativi all'apparecchio (ad es. istruzioni per
l'uso) su www.mitel.com
-
.
>
S
ELEZ
.
e
Page 10
MiVoice 5361 / 5361 IP
Español
1 La implementación y la disponibilidad de fun-
ciones, prestaciones y productos depende del
sistema conectado.
2 soportad o por sistemas MiVoice Office 400
3 soportado por sistemas MiVoice 5000
Para obtener más in formación sobre qué sistema
está conectado, pulsar el menú Fox >
RÁMETROS
>
G
ENERAL
>
ID
nombre, el número de llamada y el sistema de
comunicación.
Indicador LED:
• LED izquierdo parpadea: Llamada
entrante.
• El LED derecho está encendido:
Mensaje vocal, mensaje o retrollamada
Tecla de Llamada: Esta blece o contesta una llam ada.
Tec la Term ina r:
• Finaliza una llamada.
• Finaliza la entrada sin almacenarla.
• En el menú: volver al estado de reposo.
Teclas de volumen/cursor: Configura
el volumen del timbre y del microteléfono.
Tecla de micrófono: Micrófono del
microteléfono on/off.
Tecla de altavoz: Mod o de escucha en
abierto activado/desactivado.
Tecla de agenda: Abre las agendas
disponibles.
Tecla de remarcación: Último(s) número(s) marcado(s).
Tecla de Presencia con indicador LED.
La configuración inicial depende del
sistema
tecla de número y tecla de función.
PROPIO
2
.
1
. También configurable como
M
ENÚ
>
. Se muestran el
PA-
Menú Fox: Abre el menú o accede a
otras funciones de la tecla Fox.
Fox (símbolo de pantalla): Accede al
menú o a las funciones Fox disponibles.
Tecla Fox: Permite ejecutar la función
mostrada en pa ntalla utilizando la tecla.
Tecla de desplazamiento: Desplazamientos hacia adelante/ hacia atrás
en el menú, recorrer las listas.
Puede seleccionar otros menús en la
lista utilizando la tecla de desplazamiento hacia arriba/abajo (símbolo
de pantalla).
Con la tecla de desplazamiento izquierda/derecha se puede visualizar
la continua ción del texto en la pan talla (símbolo de pantalla).
Tecla de corrección: Borra el último
carácter o retrocede un nivel en el
menú.
Teclas configurables con LED.
Marcar el número de teléfono almacenado o activar la función almacenada: Pulsar la tecla una o dos veces
rápidamente
Almacena los números de llamada o
la función:
• Pulsar y mantener pulsada la tecla
• Presionar el menú >
METROS
Marcación por nombre
Marca un nombre de los memorizados en el sistema de telefonía.
En sistemas MiVoice Office 400 (Marcación rápida)
1. Pulsar una vez cada tecla correspondiente a los
primeros caracteres del nombre que está buscando. Separar el nombre del apellido con la
tecla almohadilla (#), p.ej. "ca p" (2 2 # 7) para
Carrasco Pablo.
2. Pulsar la tecla de Agenda y marcar el usuario
que desea.
3.Pulsar la tecla de Llamada para marcar números memorizados.
En sistemas MiVoice 5000
1. Pulsar la tecla Agenda y escribir los primeros
caracteres utilizando las teclas numéricas (p.ej.
pulsar dos veces la tecla 6 para escribir N; una
vez la tecla 2 para escribir A).
1
.
M
ENÚ
>
P
3
>
T
ECLAS
.
3
:
ARÁ
2
.
-
2
:
Page 11
2. Seleccionar el menú Fox >
S
IGUIENTE
hasta que la selección que busca
aparezca en pantalla.
3. Seleccionar el menú Fox >
Para acceder a las agendas externas disponibles
Pulsar la tecla de Agend a, seleccione el menú Fox
B
ÚSQUEDA AVANZADA
>
racteres del nombre de la persona que está buscando hasta que aparezca en la pantalla.
Desviar llamadas
1. Pulsar el menú Fox >
S
ELECC
.
2.Seleccionar el tipo de desvío
3. Seleccionar el destino (usuario
4.Introducir el número y confirmar.
Desactivar el desvío de llamadas con seleccionar
el menú Fox >
ACTIVAR
Reenvío de llamad a durante la fase de llamad a
1. Pulsar el menú Fox >
de llamada.
2. Introducir el número de llamada y pulsar el
menú Fox >
Transferencia durante una llam ada
1. Pulsar el menú Fox >
número y esperar a que la parte llamada conteste la llamada.
2. Pulsar el menú Fox >
la llamada. Si no contesta nadie, anule la transferencia con
primera llamada.
Alternancia
Conmuta entre dos interlocutores sin interrumpir las llamadas. Está efectuando o atendiendo
una llamada:
1. Pulsar el menú Fox >
número y esperar a que se conteste la llamada.
2. Pulsar el menú Fox >
tar entre los interlocutores.
Confere ncia
Conecta a varios llamantes en una conferencia.
Está efectuando o atendiendo una llamada:
1. Pulsar el menú Fox >
número y esperar a que se conteste la llamada.
2. Pulsar el menú Fox >
3. Agregar otros llamantes pulsando otra vez el
menú Fox >
Para abandonar una conferencia: Pulsar la tecla
terminar.
/
C
ANCELAR
M
ENÚ
OK
T
ERMINAR
C
ONSULTA
C
ONSULTAR
L
LAMAR
y escriba los primeros ca-
M
ENÚ
, después
1
.
2
/extensión3).
>
F
UNCIONES ACTIVAS
.
R
EENVÍO
durante la fase
2
.
C
ONSULTA
, introducir el
C
ONECTAR
para transferir
2
3
/
R
ECUPER
.
y recupere la
C
ONSULTA
, introducir el
A
LTERNANCIA
C
ONSULTA
C
ONFERENCIA
1
para conmu-
, introducir el
.
, después
.
D
ESVIAR
.
>
DES-
Retrollamada
El usuario está ocupado o no responde: Pulsar el
menú Fox >
Desactivar las funciones activas
1
:
Puede desactivar todos los desvíos de llamada y
otras funciones tem poralmente activas: Para desactivar una función, pulsar el menú Fox >
F
UNCIONES ACTIVAS
CELAR
Instalación y conexión
>
Puede colocar el teléfono en un ángulo de 40° o
de 25°:
1.Inserte el pie según está indicado en el diagra-
2. Conecte los cables del microteléfono y del telé-
Notas
• Puede que algunos comandos de función de la
• Monte siempre el pie antes de conectar los ca-
• Quite siempre los cables antes de desmontar el
R
ETROLLAMADA
.
.
>
S
ELECC
.
y
D
ESACTIVAR
ma de instalación hasta que encaje en el sitio.
fono y páselos por las guías.
3
llamada por voz vocal
terminal.
no funcionen en este
bles.
pie.
Conexio nes
Conectar a la red IP
(sólo para MiVoice 5361 IP)
Conectar la alimentación
(sólo para MiVoice 5361 IP)
Conectar el teléfono
(sólo para MiVoice 5361)
Conectar el microteléfono
Designación del documento
• N° de documento: eud-1247_xx / 1.3
• Válido a partir de: Mitel 5000 R5.1 / MiVoice Office 400 R1.0
Puede descargar todos los documentos disponibles para el usuario de este dispositivo (por
ejemplo, la guía del usuario) en www.mitel.com
M
ENÚ
>
/
CAN-
.
Page 12
MiVoice 5361 / 5361 IP
Português
1 A implementação e disponibilidade de fun-
ções, facilidades e produtos depende do siste-
ma ligado.
2 suportado por Sistemas MiVoice Office 400
3 suportado por Sistemas MiVoice 5000
Para descobrir qual o sistema onde se encontra
ligado, prima a menu Fox >
G
ERAL
>
ID P
>
sentado o sistema de comunicações.
RÓPRIO
Indicador LED:
• O LED esquerdo pisca: Chamada de
entrada.
• O LED direito está aceso: Voice Mail,
mensagem ou rechamada
Tecla de chamada: Efectuar ou atender uma chamada.
Tec la Term ina r:
• Terminar uma chamada.
• Termina a introdução sem guardar:
• No menu: ao estado de descanso.
Teclas de volume/cursor: Configura o
volume do toque e do auscultador.
Tecla de microfone: Microfone do
auscultador ligado/desligado.
Tecla de Altifalante: Modo de audição
ligado/desligado.
Tecla de agenda telefónica: Abre as
agendas disponíveis.
Tecla de remarcação: Último(s) número(s) de telefone marcado(s).
Tecla de presença com LED. Pré-configuração dependente do sistema
Também configurável como tecla numérica/tecla de função.
Menu Fox: Abre o menu ou chama
outras funções da tecla Fox.
M
ENU
>
C
. Nome, Número e é apre-
ONFIGURAÇÕ
2
.
Fox (símbolo de mostrar): Acesso ao
menu ou as funções Fox disponíveis.
Tecla Fox: Executa a função apresentada utilizando a tecla.
Tecla de navegação: Avança/retrocede uma vez no menu, navega nas listas.
Podem ser seleccionados mais
menus na lista com a tecla de navegação para cima/para baixo (símbolo
de mostrar).
Mais texto pode ser visto usando a tecla esquerda/direita de navegação
(símbolo de mostrar).
Tecla de correcção: Elimina o último
caractere e recua um passo no menu.
Teclas configuráveis com LED.
Marcar por nome
Selecciona um nome entre todos os nomes armazenados no sistema telefónico.
Nos Sistemas MiVoice Office 400 (Marcação Rápida)
1.Prima uma vez cada uma das teclas correspon-
2.Prima a tecla da lista telefónica e seleccione o
3.Prima a tecla de chamada para marcar os nú-
Nos Sistemas MiVoice 5000
1.Prima a tecla da Agenda Telefónica, selecciona
1
.
2.Seleccionar menu Fox >
3.Seleccionar menu Fox >
Marca o número de telefone guardado o activa a função guardada: Prima
rapidamente uma ou duas vezes se -
1
.
guidas
Memoriza o número da chamada ou
a função:
• Manter premido
• Pressionar menu Fox >
FIGURAÇÕES
2
:
dentes à primeiras letras do nome que procura.
Separar o primeiro e o último nome com a tecla #, ex.: “ca s” (2 2 # 7) para Carlos Silva.
2
>
T
ECLAS
utilizador qu e pretende.
meros de telefone guardados.
las listas telefónicas que procura e insira as primeiras letras utilizando as teclas numéricas do
terminal (ex. prim a três vezes o 2 para introd uzir o C; uma vez o 2 para introduzir o A...).
GUINTE
até aparecer a selecção correspondente.
3
:
C
ONSULT
C
HAMADA
.
M
ENU
3
.
, depois
.
>
CON-
SE-
Page 13
Para aceder às listas telefónicas externas disponí-
1
:
veis
Premir a tecla da agenda, seleccionar menu Fox >
P
ROCURA AVANÇADA
tras do nome que procura até aparecer a selecção correspondente.
Reenvio de chamadas
1.Prima a menu Fox >
RÊNCIA
2. Seleccionar o tipo de desvio
3.Seleccionar o destino (utilizador
4.Introduzir e validar o número de telefone.
Retirar um desvio de chamadas con menu Fox >
M
ENU
>
F
Transferir uma Chamada d urante o Toq ue
1. Prima a menu Fox >
2. Introduzir o número de telefone e prima a
menu Fox >
Transferênccia durante uma chamad a
1.Prima a tecla de chamada ou menu Fox >
SULTA
, marcar o número pretendido e aguardar
até que a chamada seja atendida.
2. Prima a menu Fox >
rida. Se ninguém atender, cancele com
2
NAR
/
R
Comuta ção
Comutar entre dois interlocutores sem interrupção das chamadas. Está a fazer/receber uma chamada:
1. Prima a menu Fox >
ro pretendido e aguardar até que a chamada
seja atendida.
2.Prima a menu Fox >
avançar entre as chamadas.
Chamada de conferência
Liga vários interlocutores numa conferência de
chamadas. Está a fazer/receber uma chamada:
1. Prima a menu Fox >
ro pretendido e aguardar até que a chamada
seja atendida.
2.Prima a menu Fox >
3.Adicionar outras chamadas usando menu Fox
C
ONSULTA
>
Abandonar Chamada de conferência: Premir a tecla Terminar.
Rechamada
Essa pessoa está ocupada ou não atende: Prima a
menu Fox >
e introduzir as primeiras le-
M
>
S
ELECC
UNÇÕES ACTIVADAS
ETOMAR
R
ENU
.
T
RANSFERIR
2
O
K
.
L
IGAR
3
e atenda a primeira chamada.
C
ONSULTA
C
OMUTAÇÃO
C
ONSULTA
C
ONFERÊNCIA
1
novamente.
ECHAMADA
.
, a seguir
T
RANSFE
1
.
2
/extensão3).
>
D
ESACTIVAR
/
A
PAGAR
durante o toque.
CON-
, a chamada é transfe-
T
ERMI
, marcar o núme -
para recuar e
, marcar o núme -
.
-
-
Desactivar as funções activadas
É possível desactivar novamente todos os reenvios de chamadas e outras funções temporariamente activas: Premir a menu Fox >
ÇÕES ACTIVADAS
função pretendida.
Instalação e ligação
Pode co locar o tele fone ou em um ângulo de 40°
o de 25°:
1. Introduza o pé do telefone como indicado no
diagrama de instalação até ouvir o estalido de
encaixe.
2. Ligar os cordãos do auscultador e o telefone e
.
coloque-os na ranhura apropriada na base do
telefone.
Notas
• Alguns comand os de função das instruções de
voz
• Instale sempre o pé do telefone antes de ligar
os cabos.
• Retire sempre os cabos an tes de retirar o pé do
telefone.
Pode transferir todos os documentos do utilizador disponíveis para este dispositivo (por. ex.,
guia do utilizador) em www.mitel.com
ENU
/
.
A
PAGAR
>
FUN-
a
Page 14
MiVoice 5361 / 5361 IP
Nederlands
1 De implementatie en de beschikbaarheid van
functies, eigenschappen en producten zijn af-
hankellijk van het aangesloten systeem.
2 ondersteund door MiVoice Office 400 systemen
3 ondersteund door MiVoice 5000 systemen
Om te weten op welk systeem u aangesloten
bent, druk Foxmenu >
GEMEEN
>
E
communicatiesysteem worden weergegeven.
IGEN
Indicatie LED:
• Linker LED knippert: Binnenko-
• Rood indicatielampje brandt: Voice
Oproep toets: Een oproep starten of
beantwoorden.
End toets:
• Het gesprek beëindigen.
• Beëindigen van de invoer, zonder
• In het menu: terug naar rustsituatie.
Volume/cursor toetsen: Stel het volu-
me van de bel en de hoorn.
Microfoon toets: Handset microfoon
aan/uit.
Luidspreker toets: Luidspreke rfunctie
uit/aan.
Telefoonboek toets: Beschikbare telefoonboeken openen.
Herhaal toets: Laatst gekozen nummer(s).
Aanwezigheidstoets met indicatielampje. Configuratie is systeem afhankelijk
functie toets.
M
ENU
>
I
ID
. Naam, oproepnummer en
NSTELLINGEN
mend gesprek.
Mail, Bericht of Terugbellen
opslaan.
1
. Instelbaar als nummer en
>
2
.
Foxmenu: Opent het menu of roept
andere Foxkey functies op.
Fox (display symbolen): Toegang tot
het menu of de beschikbare Foxtoets
functies.
Fox toets: De weergegeven functie
met de toets uitvoeren.
Navigatietoets: Scrolt vooruit/achteruit in de menu, navigeert door lijsten.
Meerdere menu’s in de lijst kunnen
gekozen worden door gebruik te maken van de omhoog/omlaag navigatietoets (display symbolen).
Meerdere display teksten kunnen bekeken worden door gebruik te maken
van de links/rechts navigatietoets
(display symbolen).
Correctietoets: Wist het laatste karak-
AL-
Naamkeuze
Kies een naam uit alle namen die opgeslagen zijn
in het telefoonsysteem :
On MiVoice Office 400 (Snelkeuze)
1.Druk op de overeenkomstige toetsen, telkens
2.Druk op de toets van het telefoonboek en se-
3.Druk op Oproep toets om in het geheugen op-
On MiVoice 5000 systemen
1. Druk op het Telefoonboek, selec teer telefoon-
2.Selecteer Foxmenu >
3.Selecteer Foxmenu >
ter of gaa t één stap terug in de menu .
Configureerbare toetsen met LED.
Kiest het opgeslag en nummer of activeert een opge slagen functie: Druk 1
mal of tweemaal kort achter elk aar
Bewaart oproepnummers of functies:
• Drukken en ingedrukt houden
• Druk Foxmenu >
GEN
één keer, voor de eerste paar letters. De achternaam en de voornaam moeten gescheiden zijn
door een spatie (# toets), b ijvoorbeeld "no s" (6
6 # 7) voor Noble Stephen.
>
T
OETSEN
3
.
lecteer het gebruiker die u wenst.
geslagen nummers te bellen.
boek die u wenst en geef de beginletters in
aan de hand van de cijfertoetsen (bijvoorbeeld: druj tweemaal op 6 om de letter N in te
geven; éénmaal op 2 voor A...).
DE
tot de overeenstemmende selectie ver-
schijnt.
3
:
C
ONSULTEER
O
PROEP
.
1
.
2
2
:
, dan
>
I
NSTELLIN
V
OLGEN
.
-
-
M
ENU
Page 15
Toegang tot de beschikbare externe telefoon-
1
:
boeken
Druk op de toets van het telefoonboek, selecteer
Foxm enu >
ste paar letters van de naam in tot de overeenstemmende selectie verschijnt.
Oproepdoorschakeling
1.Druk op Foxmenu >
2.Selecteer het type van forwarding
3. Selecteer de bestemming (ge bruiker
4.Voer het nummer in en druk op Ok.
Reset oproepdoorschakeling med Foxmenu >
M
Een oproep ombuigen ged urende de oproepfase
1.Druk op Foxmenu >
2.Voer het nummer in en druk op Foxmenu >
Een gesprek doorverbinden tijdens ee n ac tieve Verbinding
1.Druk op de oproeptoets Foxmenu >
2.Druk op Foxmenu >
Pendelen
Tussen twee bellers wisselen zonder de oproepen te onderbreken. U bent aan de lijn / een gesprek aan het voeren:
1.Druk op Foxmenu >
2.Druk op Foxmenu >
Conferentiegesprek
Conferentiegesprek met meerdere gebruikers. U
bent aan de lijn / een gesprek aan het voeren:
1.Druk op Foxmenu >
2.Druk op Foxmenu >
3.Voeg andere gesprekspartners med Foxmenu
Hoe verlaat ik een conferentiegesprek: Druk op
de End-toets.
Ter u go p ro e p
De persoon is bezet of antwoordt niet: Druk op
Foxm enu >
G
EAVANCEERD ZOEKEN
LEIDEN
>
S
ELECT
.
ENU
>
A
CTIEVE FUNCTIES
roepfase.
2
OK
.
SPRAAK
, kies het telefoonnummer en wacht op
beantwoording.
wordt doorverbonden. Als niemand antwoordt, annuleer met
neem de eerste oproep terug.
lefoonnummer en wacht op beantwoording.
tussen deze twee partijen.
lefoonnummer en wacht op beantwoording.
R
UGGESPRAAK
>
1
.
T
ERUGOPROEP
M
ENU
, vervolgens op
>
R
ESET
O
MBUIGEN
V
ERBINDEN
2
E
INDE
R
UGGESPRAAK
P
ENDELEN
R
UGGESPRAAK
C
ONFERENTIE
.
en geef de eer-
1
.
2
/abonnee3).
/
W
ISSEN
.
tijdens de op -
R
UGGE
, en het gesprek
3
/
H
ERNEEM
en
, kies het te-
om te pendelen
, kies het te-
.
OM-
-
Reset van ac tieve functies
U kan all e omleidingen en and ere tijdelijke functies deactiveren: Druk op Foxmenu >
TIEVE FUNCTIES
betreffende functie te deactiveren.
Installatie en aansluiten
U kunt het toestel gebruiken onder een hoek van
40 of 25 graden voor een optimale afleesbaarheid en bediening:
1.Plaats de burostandaard zoals aangegeven in
het installatieschema totd at het op zijn plaats
klikt.
2.Verbindt de hoorn en de verbindingskabel en
voer deze door de daar voor bestemde kabelgeleidingsgleuven van de burostandaard.
Notities
• Sommige functiecommando’s van de gesproken gids zijn
foon.
• U dient de verstelbare vo et altijd eerst te installeren voordat u de kabels aansluit.
• Verwijder altijd de kabels eerst voordat u de
burostandaard demonteert.
>
S
ELECT
and
3
niet van toepassing op dit tele-
M
ENU
>
W
ISSEN
AC-
om de
R
ESET
/
Aansluiten
Verbinden met het IP netwerk
(alleen MiVoice 5361 IP)
Aansluiten van de netadapter
(alleen MiVoice 5361 IP)
Telefoonverbinding
(alleen MiVoice 5361)
Aansluiten van de hoorn
Document to epassing
•Documentnummer: eud-1247_xx / 1.3
• Geldig van: Mitel 5000 R5.1 / MiVoice Office 400
telefonbøger.
Genopk alds tast: Sidst kaldte te lefonnummer.
Fraværst ast med LED la mpe. Prækonfiguration afhænger af system
også konfigureres som nummer/
funktionstast.
Foxmenu: Åbner menuen eller andre
Foxtast funktioner.
Fox (display symbol): Adgang til menuen eller mu lige Foxtast funktionen.
>
G
ENE
1
. Kan
Foxtast: Udfører den viste funktion
ved at trykke på tasten.
Navigationstast: Scroller frem ad/
baglæns i menuen, navigerer lister.
Flere menuer i listen k an vælges med
op/ned på navigationstasten (display
symbol).
Mere tekst kan vises ved at trykke til
venstre/højre på navigationstasten
(display symbol).
Slette tast: Slettet sidst indtastet karakter eller går et step tilbage i menuen.
Programmerbare taster med LED.
Ringer til det gemte telefonnummer
-
Navnekald
Vælg fra alle navne der er gemt i system et.
På MiVoice Office 400 systems (Quickdial)
1. Indtast de første bog staver i navnet du søger ti l
2. Tryk på kortnummertasten og vælg det num-
3. Tryk på Opkaldsta sten for at ringe til det valgte
På MiVoice 5000 systemer
1.Tryk kortnummertasten og tast de første bog-
2. Vælg Foxmenuen >
3. Vælg Foxmenuen >
Adgang til eksterne telefonbøger
Tryk på telefonbogstasten, vælg Foxmenuen >
A
stavet i navnet du søger indtil navnet vises.
eller aktiverer den programmerede
funktion: Tryk to gange hurtigt (Dob-
1
.
beltklik)
Gemmer opkaldsnum re eller funktion:
• Ttryk og hold nede
• Tryk Foxmenuen >
LINGER
>
navnet vises i dispalyet. Adskil fornavn og efternavn men #-tasten, f.eks. "no s" (6 6 # 7) for
Noble Stephen.
T
ASTER
2
.
M
3
.
mer du ønsker.
nummer.
staver med ciffertasterne (f. eks. tryk to gange
på 6 for at taste N; én gang på 2 for at taste A...).
det valgte vises.
VANCERET SØGNING
3
:
C
ONSULT
og
N
K
ALD
.
1
:
og indtast de første få bog-
ENY
ÆSTE
>
I
NDSTIL
2
:
indtil
-
Page 17
Viderestil kald
1. Tryk på Foxmenuen >
STIL
>
V
ÆLG
2.Vælg hvilken type viderestil du ønsker
3. Væ lg destination (bruger
4.Indtast et nummer og tryk Ok.
Annuller viderestilling men Foxmenuen >
A
KTIVE FUNKTIONER
>
Omdiriger et k ald i ringefasen
1. Tryk Foxmenuen >
2.Indtast et nummer og tryk Foxmenuen >
Omstilling under samtale
1. Tryk på et Opkaldstast eller Foxmenuen >
O
PKALD
.
, indtast nummeret og vent til kaldet
besvares.
2. Tryk på Foxmenu >
restillet. Hvis der ikke svares, annuller medmed
2
A
FSLUT
/
G
2.Part
Skift mellem 2 parter uden afbrydelse af forbindelserne. Du har et kald:
1. Tryk Foxmenuen >
2. Tryk på Foxmenuen >
Konference kald
Flere partnere kan deltage i en konference. Du
har et kald:
1. Tryk Foxmenuen >
2. Tryk Foxmenu >
3.Tilføj andre partnere med Foxmenuen >
Forlade en konference: Tryk Endtasten.
Notering
Personen er optaget elle svarer ikke: Tryk Foxmenu >
Annuller aktiveret funktioner
Du kan deaktivere alle viderestillinger og andre
midlertidige funktioner: Tryk Foxmenuen >
>
funktionen du ønsker.
Installation og tilslutning
Du kan placere din telefon i en 40 graders eller 25
graders vinkel:
1. Placer foden, som vist, i installationsdiagram-
2. Tilslut telefonrør og ledning og før ledningerne
ENOPRET
indtast nummeret og vent til kaldet besvares.
mellem samtalerne.
indtast nummeret og vent til kaldet besvares.
1
KALD
igen
N
OTERING
A
KTIVE FUNKTIONER
met indtil den klikker på plads.
gennem rillerne.
M
.
>
A
V
IDERESTIL
T
ILSLUTTET
3
og tag kald et tilbage.
2. O
B
2. O
K
ONFERENCE
.
>
V
ENU
, derefter
2
/nummer3).
NNULLER
/
S
under ringningen.
, kaldet er vide-
PKALD
.
på Foxtasten,
ROKERING
PKALD
.
på Foxtasten,
.
ÆLG
og
A
NNULLER
V
IDERE
1
.
M
LET
.
OK
for at sk ifte
2.OP-
M
/
S
ENU
2.
LET
-
ENU
Bemærkninger
• Nogle funktions kommandoer i stemme gui-
3
kan ikke anvendes på denne telefon.
den
• Påsæt altid fodstykket før du tilslutter ledningerne.
• Fjern altid ledningerne før du afm onterer fodstykket.
Tilslutninger
Tilslut til IP netværket
2
.
(kun MiVoice 5361 IP)
Tilslut strømforsyningen
(kun MiVoice 5361 IP)
Tilslutning af håndsæt
(kun MiVoice 5361)
Återuppringningsknapp: Telefonnummer senast ringt.
Närvaroknapp med lysdiod. Förinställning beroende på system
även programmeras som sifferknapp/funktionsknapp.
Foxmeny: Öppnar menyn eller hämtar andra Foxkey-funktioner.
NSTÄLLNINGAR
. Namn, telefonnummer och kom-
2
.
>
ALL-
1
. Kan
Fox (display symbol): Öppnar menyn
eller tillgängliga Foxkey-funktioner.
Fox-knappen: Utför aktuell funktion
med knappen.
Navigationsk napp: Scrolla framåt/t illbaka i menyn, navigerar listor.
Fler menyer i list kan väljas med navigationsknapparna upp/ner (display
symbol).
Du kan visa mer displaytext genom
att använda vänster/höger navigationsknapp (display symbol).
Korrigeringsknapp: Raderar sista
tecknet e ller går tillbaka ett steg i menyn.
Programmerbara knappar med LED.
Ringer dom lagrade telefonnumren
eller aktiverar lagrade funktioner:
Tryck en gång eller två gånger i
snabb följd
Sparar telefonnummer eller funktion:
• Tryck och håll ner
•Tryck på Foxmeny >
Ringa via namn
Ringer upp ett namn av alla namn som finns lagrade i telefonsystemet.
På MiVoice Office 400 System (Quickdial)
1. Tryck på respektive knappar, en gång var, för
dom första bo kstäverna i det namn du söker.
Separera förnam n och efternamn med #-knappen, t.ex. "no s" (6 6 # 7) för Noble Stephen.
2.Tryck på knappen telefonbok och välj den användare du söker.
3. Tryck samtalsknappen för att ringa lagrade
nummer.
På MiVoice 5000 system
1.Tryck på knappen för telefonboken, välj telefonbok du vill ha och skriv in dom första bokstäverna med nummerknapparna (t.ex. tryck
två gånger på 6 för att skriva N; en gång på 2
för att skriva A...).
2. Välj Foxmeny >
svarande urval visas.
3.Välj Foxmeny >
Tillgång till de ex terna telefonböckerna
Tryck på knappen telefonbok, välj Foxmeny >
ANCERAD SÖKNING
na i det namn d u söker tills det rätta visas.
1
.
2
.
M
ENY
>
STÄLLNINGAR
K
ONSULT
R
INGA
>
3
:
.
, sedan
K
NAPPAR
N
ÄSTA
3
.
tills mot-
1
och skriv in de första bokstäver-
IN-
2
:
:
AV-
Page 19
Koppla samtal
1. Tryck på Foxmeny >
LAD
>
V
ÄLJ
2.Välj typ av vidarekoppling
3. Välj destination (användare
4.Skriv in telefonnumret och tryck Ok.
Ställa om vidarekoppling med Foxmeny >
A
KTIVERADE FUNKTIONER
>
Överföra ett samtal under påringning
1. Tryck på Foxmeny >
ningen.
2.Skriv in telefonnumret och tryck Foxmeny >
2
OK
.
Omkoppling under ett samtal
1.Tryck på Samtalsknappen eller Foxmeny >
N
YTT SAMTAL
besvaras.
2. Tryck på Foxmeny >
Om ingen svarar, avbryt med
3
HÄMTA
för att återgå till det första samtalet.
Samtalspendling
Pendla mellan två samtal utan avbrott. Du ringer
upp/tar emot ett samtal:
1. Tryck på Foxmeny >
och vänta till samtalet besvaras.
2. Tryck på Foxmeny >
växla mellan dina samtalspartner.
Konferenssamtal
Kopplar ihop flera samtalspartner för ett konferenssamtal. Du ringer upp/tar emot ett samtal:
1. Tryck på Foxmeny >
och vänta till samtalet besvaras.
2. Tryck på Foxmeny >
3.Lägg till andra samtalspartner genom att
trycka på Foxmeny >
Lämna ett konferenssamtal: Tryck på End-knappen.
Ring tillbaka
Personen är upptagen eller svarar inte: Tryck på
Foxm eny >
Ställa om akt iva funktioner
Du kan inaktivera alla vidarekopplingar av samtal
och andra tillfälligt aktiva funktio ner: Tryck på
Foxm eny >
V
ÄLJ
och
R
M
A
NNULLERA
M
ENY
, sedan
V
.
>
V
IDAREKOPPLA
1
.
2
/abonnent3).
A
NNULLERA
IDAREKOPP
M
/
R
ADERA
under ring-
, slå numret och vänta till samtalet
K
OPPLA
, amtalet kopplas.
2
AV.
SAM
.
/
Å
N
YTT SAMTAL
, slå numret
S
AMTALSPENDLING
N
YTT SAMTAL
K
ONFERENS
N
ING TILLBAKA
ENY
>
A
KTIVERADE FUNKTIONER
/
R
ADERA
YTT SAMTAL
.
önskad funktion.
för att
, slå numret
.
1
igen.
>
TER
ENY
-
Installation o ch koppling
-
Du kan sätta upp telefonen antigen i 40° eller
25°'s vinkel:
1. Skjut in stativet enligt installationsdiagrammet, tills ett klick hörs.
2.Anslut kablarna till handenheten och telefonen och för dem genom kabelhållarna.
.
Obs.
• Vissa funktionskommandon av denna vocal
announcements
telefon.
• Montera alltid stativet innan du ansluter kablarna.
• Koppla alltid ur kablarna innan du demonterar
stativet.
LED. Forhåndsdefinert avhengig av
type system
grammeres som nummertast/funksjonstast.
Revetastmeny: Åpner menyen eller
ringer opp andre revetastfunksjoner.
Fox (vis symbol): Tilgang til menyen
eller tilgjengelige Fox-tastfunksjoner.
1
. Kan også forhåndpro-
Revetast: Utførelse av viste funksjon
ved hjelp av tasten.
Navigeringstast: Går frem/tilbake et
steg I menyen, leter I lister.
Flere menyer i listen kan velges ved
hjelp av opp/ned-navigeringstasten
(vis symbol).
Mer displaytekst kan vises ved hjelp
av venstre/høyre navigeringstast (vis
symbol).
Rette- tast: Sletter det siste tegnet eller går tilbake et trinn i menyen.
Fritt programmerbare taster med
LED.
Ringer det lagrede telefonnummeret
-
Ringe med navn
Ringer et navn blant alle navnene som er lagret i
telefonsystem et.
På MiVoice Office 400 systemer (Quickdial)
1.Trykk hver av de tilsvarende tastene én gang
2. Trykk på telefonboktasten og vel ønsket bru-
3.Trykk på ringetasten for å ringe telefonnum-
På MiVoice 5000 systemer
1.Trykk Telefonbok tasten, velg telefonbok du vil
2.Velg Revetastmenyen >
3.Velg Revetastmenyen >
Tilgang til eksterne, tilgjengelige telefonbøker
Trykk på telefonboktasten, velg Revetastmenyen
>
navnet søker til tilsvarende valg vises.
eller aktiverer den lagrede funksjonen: Trykk én eller to ganger i rask
1
I
NNSTILLINGER
.
2
.
>
T
OETSEN
rekkefølge
Lagrer telefonnummer eller funksjon:
• Langt trykk
• Trykk Revetastmenyen >
for å få de første bokstavene i navnet søker.
Skill fornavn og etternavn med #-tasten, f.eks.
"ja er p" (5 2 # 3 # 7) for Jan Erik Pedersen.
ker.
mer som er lagret.
ha og skriv de første bokstavene ved hjelp av
nummer tastene (for eksempel, trykk to ganger
på 6 for N, en gang på 2 for A...).
N
ESTE
til det riktige valget vises.
A
VANSERT SOK
3
:
K
ONSULTER
R
ING OPP
.
og tast inn de første bokstavene i
M
ENY
3
.
2
:
, deretter
>
1
:
Page 21
Viderekobling av samtaler
1.Trykk på Revetastmenyen >
DEREKOBLE
>
V
O
og
ELG
M
ENY
/
S
LETT
.
2
K
.
A
VSLUTT
NY
R
ING TILBAKE
M
T
ILBAKE
/
S
2. Velg ønsket viderekobling
3. Velg destinasjon (bruker
4.Tast inn nummeret og trykk Ok.
Nullstilling av samtaleviderekobling med Revetastmenyen >
T
ILBAKE
Videresende et anrop under ringing
1. Trykk på Revetastmenyen >
ringingen.
2.Tast inn nummeret og trykk på Revetastmenyen >
Overføring under en samtale
1.Trykk på Revetastmenyen >
inn nummeret og vent til anropet er besvart.
2. Trykk på Revetastmenuen >
len settes over. Hvis ingen svarer, avbryter du
ved å velge
bake den første samtalen.
Megling
Bytte mellom to samtalepartnere uten avbrytelser i samtalene. Du ringer/tar imot en samtale:
1.Trykk på Revetastmenyen >
inn nummeret og vent til anropet er besvart.
2. Tryk k på Revetastmenyen >
mellom samtalene.
Konferanse
Kobler sammen flere samtalepartnere til en konferansesamtale. Du ringer/tar imot en samtale:
1.Trykk på Revetastmenyen >
inn nummeret og vent til anropet er besvart.
2.Trykk på Revetastmenyen >
3.Legg til andre samtalepartnere ved å bruke Revetastmenyen >
Forlate en telefonkonferanse: Trykk på End -tasten.
Tilbakering
Bruker er opptatt eller svarer ikke: Trykk på Revetastmenyen >
Tilbakestille aktiverte funksjoner
Du kan deaktivere alle viderekobling er og andre
funksjoner som er midlertidig aktive: Trykk på
Revetastmenyen >
V
ELG
>
M
.
>
ENY
1
.
2
/nummer3).
A
KTIVERTE FUNKSJONER
V
IDERESENDE
NY
S
ETT OVER
2
3
/
T
ILBAKE
, ta deretter til-
NY
V
EKSLE
NY
K
ONFERANSE
1
SAMTALE
.
.
ENY
>
A
KTIVERTE FUNKSJONER
LETT
ønsket funksjon.
, deretter
SAMTALE
SAMTALE
for å veksle
SAMTALE
VI-
>
under
, tast
, samta-
, tast
, tast
.
Installasjon o g tilkobling
Du kan stille telefonen enten i 40° eller 25° vinkel:
1. Fest braketten som vist på installasjonstegningen til den smetter på plass.
2. Koble til rør og kabler og før den gjennom kabelføringne.
Bemerkninger
• Noen funksjons kommandoer fra stemme annonseringen støttes
• Fest alltid braketten før du kobler til kablene.
• Fjern alltid kablene før du fjerner braketten.
3
ikke på denne telefon.
Koblin ger
Kobler til IP Nettverket
(kun MiVoice 5361 IP)
Koble til strømforsyning
(kun MiVoice 5361 IP)
Tilkobling av handset
(kun MiVoice 5361)
Klávesa reproduktoru: Režim hlasitého poslechu zapnutý/vypnutý.
Klávesa telefonního seznamu: O tevírá dostupné telefonní seznamy.
Klávesa opakované volby: Poslední
volané(á) číslo(a).
Klávesa nepřítomnosti s LED. Přednastavení závisí na systému
nastavit také jako číselné/funkční tlačítko.
Foxmenu: Otevírá menu nebo zpřístupňuje jiné funkce kláves Fox.
Fox (symbol displeje): Zpřístupňuje
menu nebo dostupné funkce kláves
Fox.
BECNÉ
2
.
1
. Je možné
Klávesa Fox: Provede zobrazenou
funkci prostřednictvím dané klávesy.
Klávesa navigace: Prochází dopředu
či dozadu vmenu, naviguje seznamy.
Více menu na seznamu můžete vybrat prostřednictvím navigační klávesy (symbol displeje) nahoru/dolů.
Více textu na displeji si můžete prohlédnout prostřednictvím navigační
klávesy (symbol na displeji) nahoru/
dolů.
Klávesa úprav: Vymaže poslední znak
nebo vás vrátí o krok zpět v menu.
Konfigurovatelných kláves s LED.
Vytáčení podle jmén a
Vytočí jméno ze všech jmen uložených
v telefonním systému.
U systémů MiVoice Office 400 (Rychlá volba)
1.Stiskněte klávesy prvních několika písmen
2.Stiskněte klávesu telefonního seznamu a vy-
3.Pro vytáčení uložených čísel stiskněte klávesu
U systémů MiVoice 5000
1. Stiskněte klávesu telefonního seznamu, vyber te
2.Vyberte Foxmenu >
3.Vyberte Foxmenu >
Pro přístup do dostupných externích telefonních
seznamů
Stiskněte klávesu telefonního seznamu, vyberte
Foxmenu >
lik počátečních písmen požadovaného jména,
dokud se nezobrazí požadovaný výběr.
Vytočí uložená telefonní čísla nebo aktivuje uloženou funkci: Stiskněte jednou, nebo dvakrát rychle po sobě
Uloží telefonní číslo nebo funkci:
• Stiskněte a držte
• Stiskněte Foxmenu >
STAVENÍ
jména, které hledáte, každou klávesu pouze
jednou. Křestní jméno oddělte klávesou #,
např. „no s“ (6 6 # 7) pro jméno Nobel Stephen.
2
.
M
3
>
K
LÁVESY
.
berte žádaného účastníka.
volání.
žádaný telefonní seznam a zadejte několik počátečních písmen prostřednictvím číselných kláves (např. stiskněte dvakrát k lávesu 6 pro zadání
písmene N; jedn ou klávesu 2 pro A...).
kud se nezobrazí žádaný výběr.
1
:
R
OZŠÍŘENÉ HLEDÁNÍ
3
:
K
ONZULT
V
OLAT
.
a zadávejte něko-
, poté
D
ENU
ALŠÍ
>
NA-
, do-
1
.
2
:
Page 23
Přesměrování hovorů
1. Stiskněte Foxmenu >
V
YBRAT
.
>
2.Vyberte druh přesměrování
3. Vyberte destinaci (účastníka
4. Zadejte telefonní číslo a potvrďte.
Vyberte Foxmenu >
SET
/
O
DSTRANIT
Přeložení hovoru ve fá zi zvonění
1.Během fáze zvonění stiskněte Foxmenu >
LOŽIT
.
2.Zadejte telefonní číslo a stiskněte Foxmenu >
2
OK
.
Připojování během hovoru
1.Stiskněte klávesu volání nebo Foxmenu >
Ť
OVACÍ HOVOR
dokud nebude hovor spojen.
2. Stiskněte Foxmenu >
Pokud telefon nikdo nezvedá, zrušíte volání
stisknutím
jmete znovu původní hovor.
Přepínání
Přepínání mezi dvěma volajícími bez přerušení
hovorů. Uskutečňujete/přijímáte hovor:
1. Stiskněte Foxmenu >
číslo a vyčkejte, dokud nebude hovor spojen.
2. Stisknutím Foxmenu >
nat mezi volajícími.
Konferenční hovor
Připojuje několik volajících do konferenčního hovoru. Uskutečňujete/přijímáte hovor:
1. Stiskněte Foxmenu >
číslo a vyčkejte, dokud nebude hovor spojen.
2.Stiskněte Foxmenu >
3.Přidejte další volající opět prostřednictvím
Foxmen u >