Miomare T13817 User Manual [pl, en, de]

OVER-DOOR TOWEL HOLDER
Assembly and safety advice
WIESZAK NA RĘCZNIKI DO MONTAŻU NA DRZWI
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa
TÖRÜLKÖZŐTARTÓ
Használati- és biztonsági utasítások
VRATNO DRŽALO ZA BRISAČE
Navodila za montažo in varnost
VĚŠÁK NA RUČNÍKY NA DVEŘE
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
DRŽIAK NA UTERÁKY NA DVERE
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
TÜR-HANDTUCHHALTER
Montage- und Sicherheitshinweise
T13817
OSTRZEŻENIE!
ZAGROŻENIE ŻYCIA!
pilnować, aby w pobliżu
stawy znajdują się liczne wkręty i inne drobne części. Mogą one stano­wić zagrożenie życia w razie ich połknięcia przez dzieci lub przedostania się do ich dróg oddechowych.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! Upewnić się, czy
wszystkie części są nieuszkodzone i prawidłowo zamontowane. W przy­padku nieprawidłowego montażu zachodzi niebezpieczeństwo obrażeń. Uszkodzone części mogą wpływać na bezpieczeństwo i funkcje produktu.
OSTROŻNIE! Nie pozostawiać dzieci bez opieki! Produkt nie jest
przyrządem do wspinania ani też zabawką! Pilnować, aby osoby, a w szczególności dzieci nie podwieszały się ani też nie podciągały się na hakach. Wskutek takiego postępowania mogą wystąpić obrażenia / lub uszkodzenia.
Dopilnować, aby produkt został zamontowany tylko przez osobę obe-
znaną z produktem.
Przed użyciem sprawdzić stabilność produktu.
Proszę nie obciążać niniejszego produktu ciężarem powyżej
2 kg na każdym drążku na ręcznik
2 kg
padku grozi zagrożenie obrażeniem oraz / lub uszkodzenie
niniejszego produktu.
Proszę regularnie kontrolować mocne usadowienie wieszaka na ręczniki
oraz regularnie dokręcać śruby
Montaż
Proszę montować niniejszy wieszak na ręczniki zgodnie z rysunkiem B. Proszę zawiesić niniejszy wieszak na ręczniki za pomocą hakόw
gόrnej krawędzi drzwi (zobacz rysunek B).
OSTROŻNIE! Proszę umieścić haki
drzwi. W przeciwnym przypadku haki na futrynie oraz na drzwiach.
64655_Tuer-Handtuchhalter_LB4.indd 1 08.02.11 15:14
Podczas montażu należy
miejsca pracy nie było dzieci. W zakresie do-
2
. W przeciwnym przy-
3
.
4
jedynie po wewnętrznej stronie
4
mogą spowodować szkody
You need ·
Potrzebujecie Szüksége van · Potrebujete Potřebujete · Budete potrebovať Sie benötigen:
A
2 x
1
B
4
1
4
Czyszczenie i pielęgnacja
Do czyszczenia produktu używać lekko wilgotnej i niemechacącej się
ściereczki.
Nie używać żrących ani szorujących środków czyszczących!
Usuwanie
Opakowanie składa się wyłącznie z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można oddać do utylizacji do lokalnych punktów recyklingu.
Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania otrzymać można w urzędzie miejskim lub gminnym.
Informacja o produkcie:
Wieszak na ręczniki do montażu na drzwi Nr modelu: T13817 Wersja: 05 / 2011
Stan informacji: 02 / 2011 Numer identyfikacyjny: T13817022011-4
4
na
PL
3 x36 x
2
1
1
2
3
Over-Door Towel Holder
Introduction
Familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully
read the following assembly instructions and safety tips. Only use
the product as instructed and only for the indicated field of appli­cation. Keep instructions in a safe place. Submit all documents to a third party if distributing the product.
Proper Use
The product is intended as a support for hanging towels in a private, indoor, domestic environment. Any use other than that described or any modification of the product is not permissible and may result in injury and / or damage to the product. The manufacturer is not liable for damage caused by improper use. The product is not intended for commercial use.
4
Description of parts and features
1
Side rod
2
Towel rod
3
Screw
4
Hook (approx. 2.4 cm 5)
Törülközőtartó
Beveze tés
Szerelés előtt ismerje meg a terméket. Ehhez olvassa el figyelme-
sen a következő szerelési utasítást és a biztonsági előírá-sokat.
A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. Ezt a szerelési utasítást jól őrizze meg. Amennyiben a terméket harmadik személynek továbbadja, adja át neki a teljes doku­mentációt is.
Rendeltetésszerű használat
A termék törölközők privát belterületeken történő felakasztására készült. A leírtaktól eltérő használat, vagy a termék átalakítása nem megengedett és sérülésekhez és / vagy a termék károsodásához vezethet. A nem rendel­tetésszerű használatból fakadó károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A termék nem ipari felhasználásra készült.
A részek megnevezése
1
Oldalsó rúd
2
Törölközőtartó rúd
3
Csavar
4
Kampó (kb. 2,4 cm sz)
Műszaki adatok
Méretek: kb. 63,5 x 85 x 11,9 cm (sz x m x h) Anyaga: acél
PL
Technical data
Dimensions: approx. 63.5 x 85 x 11.9 cm (W x H x D) Material: steel
Supply Scope
Note: When you are unpacking the components make sure that you do not
unintentionally throw away any of the assembly materials.
Please check immediately on unpacking that the delivery is complete and that the product and all parts are in perfect condition. Do not under any circumstances assemble the product if the delivery is incomplete.
2 x Side r od 3 x Towel rod 6 x Screw 1 x Assembly i nstructions
Safety advice
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
To avoid the risk of injury!
DANGER OF LOSS OF LIFE AND
ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unsupervised with the packaging materials. Danger
of suffocation. Keep out of the reach of children. It is not a toy.
GB
Csomagolás tartalma
Utalás: A kicsomagolásnál ügyeljen arra, hogy szerelési anyagokat
véletlenül ne dobjon el.
A kicsomagolás után azonnal ellenőrizze a csomagolás tartalmát, annak teljességét, valamint a termék és az elemek kifogástalan állapotát. Semmi esetre se szerelje össze a terméket, ha a csomagolás nem teljes.
2 x Oldalsó r úd 3 x Törölközőtartó r úd 6 x Csavar 1 x Szerelési ú tmutató
Biztonsági tudnivalók
ŐRIZZE MEG VALAMENNYI BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS UTASÍTÁST A JÖVŐ IDŐ SZÁMÁRA!
Kerülje el a sérüléseket!
KISGYEREKEK ÉS GYEREKEK SZÁMÁRA! Sohase hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanya-
gokkal. Fulladásveszély áll fenn. Nem játékszer. Gyermekek kezébe
nem kerülhet!
FIGYELMEZTETÉS!
gyerekeket a munka környékétől távol. A szállítmányhoz számos csavar
és más apró részek tartoznak. Ha ezeket lenyelik vagy felszippantják, az életveszélyes lehet.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Biztosítsa, hogy mindegyik rész
sértetlenül és szakszerűen legyen felszerelve. Szakszerűtlen felszerelés esetén sérülésveszély áll fenn. A sérült részek befolyásolhatják a biz­tonságot és a funkciók ellátását.
HU
ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLYEK
FIGYELMEZTETÉS!
ÉLETVESZÉLY! A felszerelés közben tartsa a
GB
HU
DANGER TO LIFE! Keep children away from your work-
ing area during assembly of the product. The product includes a large
number of screws, which could endanger life if swallowed or inhaled.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Please ensure that no parts are
damaged and that all parts are correctly assembled. Incorrect assembly or fitting may lead to injury. Damaged parts can adversely affect safety and proper function.
CAUTION! Do not leave children unattended! The product is not a
climbing frame or toy. Make sure that the product is not used by anyone, particularly children, to hang from or climb on. This can result in injury and / or damage.
Take care that the product is only installed by competent persons.Check the stability of the product prior to use.
The load on the product must not exceed 2 kg per towel rod
2
. Failure to observe this advice may lead to injury and / or
2 kg
damage to the product.
Check that the door towel rail is securely seated and tighten the screws
on a regular basis.
Assembly
Assemble the door towel rail in accordance with Fig. B. Hang the door towel rail by the hooks
(see Fig. B).
CAUTION! The hooks
the inside only. If this advice is not observed the hooks damage to the door or its frame.
VIGYÁZAT! Ne hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a termékkel!
A termék nem mászó- vagy játszó-készülék! Biztosítsa, hogy személyek, de különösen gyerekek ne kapaszkodjanak a termékre ill. ne húzzák azon fel magukat. A következmények sérülések és / vagy károsodások lehetnek.
Ügyeljen arra, hogy a terméket csak szakértő személyek szereljék fel.A használat előtt vizsgálja meg a termék stabilitását.
Ne terhelje meg a terméket törölközőtartó rúdanként 2 2kg
felett. Ellenkező esetben sérülésveszély és / vagy a termék
2 kg
megkárosodása fenyeget.
Vizsgálja meg rendszeresen az ajtóra helyezhető törölközőtartó szilárd
állását és húzza után rendszeresen a csavarokat
Szerelés
Szerelje össze az ajtóra helyezhető törölközőtartót a B ábra szerint. Akassza az ajtóra helyezhető törölközőtartót a kampóinál
ajtó felső peremére (lásd a B ábrát).
VIGYÁZAT! A kampókat
kező esetben a kampók
Tisztítás és ápolás
A tisztításhoz és ápoláshoz enyhén megnedvesített, szálat nem eresztő
ruhát használjon.
Semmi esetre se használjon maró vagy súroló hatású tisztítószert.
4
on the top edge of the door
4
must be placed on the top of the door from
3
.
4
csak belülről akassza az ajtóra. Ellen-
4
megkárosíthatják az ajtókeretet és az ajtót.
Cleaning and Care
Use a slightly dampened, non-fluffing cloth to clean the product. Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning
agents.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which
you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
3
Product description:
Over-Door Towel Holder Model No.: T13817 Version: 05 / 2011
Last Information Update: 02 / 2011 Ident no.: T13817022011-4
4
may cause
GB
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból áll, amelyeket a helyi
újraértékesítési helyeken mentesíthet.
A kiszolgált termék leselejtezési lehetőségeiről tájékozódjon a községi vagy a városi önkormányzatnál.
Termékinformáció:
Törülközőtartó Modellszám: T13817 Verzió: 05 / 2011
Az információk állása: 02 / 2011 Azon.-sz.: T13817022011-4
4
fogva az
HU
Wieszak na ręczniki do montażu na drzwi
Wstęp
Przed rozpoczęciem montażu należy zapoznać się z produktem. W tym celu należy uważnie przeczytać instrukcję montażu i wska-
zówki dot. bezpieczeństwa. Produkt używać wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. Prosimy o zachowanie instrukcji io
jej dobre przechowywanie. W przypadku przekazania osoby trzeciej, prosimy o przekazanie także wszystkich należących do pro­duktu instrukcji i innych dokumentów.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy produkt przeznaczony jest do zawieszania ręcznikόw w celach prywatnych w pomieszczeniach wewnętrznych. Użycie inne niż wyżej opi­sane lub dokonywanie zmian produktu nie jest dozwolone i może prowa­dzić do jego uszkodzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia produktu niezgodnego z jego przeznacze­niem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Opis części
1
Drążek boczny
2
Drążek na ręcznik
3
Śruba
4
Haczyk (ok. 2,4 cm szerJ)
GB
Vratno držalo za brisače
Uvod
Pred montažo se seznanite z izdelkom. V ta namen natančno preberite navodilo za montažo in varnostna navodila. Izde-lek
uporabljajte samo tako, kot je opisano, in samo v predviden namen. To navodilo dobro shranite. V primeru izročitve izdelka tretjim jim dajte tudi dokumentacijo.
Uporaba v s kladu z določili
Ta proizvod je namenjen uporabi v privatne namene, in sicer za obešanje brisač v notranjih prostorih. Drugačna uporaba od opisane ali sprememba izdelka ni dovoljena in lahko privede do poškodb in / ali poškodb izdelka. Za poškodbe, nastale zaradi nenamenske uporabe, proizvajalec ne prevze­ma odgovornosti. Ta izdelek ni predviden za profesionalno uporabo.
Opis delov
1
Stranska palica
2
Palica za brisače
3
Vijak
4
Kljuka (pribl. 2,4 cm9)
Tehnični podatki
Dimenzije: Ɖƌŝďů 63,5 x 85 x 11,9 cm (Š x V x G) Material: jeklo
HU
produktu w ręce
Dane techniczne
Wymiary: ok. 63,5 x 85 x 11,9 cm (szer. x wys. x gł.) Materiał: stal
Zakres dostawy
Wskazówka: Podczas rozpakowywania proszę uważać, aby nieopatrznie
nie wyrzucić elementów montażowych.
Prosimy o sprawdzenie zawartości - bezpośrednio po rozpakowaniu produktu– pod kątem kompletności i stanu elementów. Nie należy składać produktu, jeżeli zawartość opakowania jest niekompletna.
2 x Drążek b oczny 3 x Drążek na ręcznik 6 x Śruba 1 x Instrukcja m ontażu
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
PRZECHOWUJ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ!
 Unikać skaleczeń!
OSTRZEŻENIE!
dzieci bez nadzoru z materiałem opakowaniowym. Uważać, aby arty-
kuł nie znajdował się w zasięgu dzieci. Ten artykuł nie jest zabawką!
Obseg dobave
Utalás: A kicsomagolásnál ügyeljen arra, hogy szerelési anyagokat
véletlenül ne dobjon el.
Takoj ko odvijete embalažo, preverite popolnost in nepoškodovanost izdelka ter vseh delov. Nikakor ne sestavite izdelka, če obseg dobave ni popoln.
2 x Stranska p alica 3 x Palica za brisače 6 x Vijak 1 x Navodila za montažo
Varnostna navodila
VARNOSTNA NAVODILA IN OPOZORILA SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO!
Preprečite poškodbe!
vanih. Obstaja nevarnost zadušitve. Hraniti izven dosega otrok. Ta izde-
lek ni igrača!
OPOZORILO!
montažo ne dovolite zadrževanja v delovnem območju. V obseg dobave
spada veliko število vijakov in drugih majhnih delov. Ti so lahko v primeru zaužitja ali vdiha smrtno nevarni.
POZOR! NEVARNOST POŠKODB! Prepričajte se, da so vsi deli
nepoškodovani in pravilno montirani. Pri nepravilni montaži obstaja nevar­nost poškodb. Poškodovani deli lahko vplivajo na varnost in delovanje.
ZGROŻENIE DLA ŻYCIA I NIE-
BEZPIECZEŃSTWO WYPADKU DLA DZIECI! Ze
względu na ryzyko uduszenia się nigdy nie pozostawiać
OPOZORILO!
ŽIVLJENJSKA NEVARNOST IN
NEVARNOST NESREČ ZA MALČKE IN OTROKE!
Otrok z embalažnim materialom nikoli ne pustite nenadzoro-
ŽIVLJENJSKA NEVARNOST! Otrokom med
PLPL
SISI
POZOR! Otrok ne pustite nenadzorovanih! Izdelek ni priprava za pleza-
nje ali igranje! Zagotovite, da se osebe, še posebno otroci, na izdelek ne obešajo oz. se za izdelek ne potegujejo navzgor. Posledica so lahko poškodbe in /ali povzročitev škode.
Pazite na to, da izdelek montirajo samo kompetentne osebe.Pred uporabo preverite stabilnost izdelka.
Posamezne palice za brisače 2 ne obremenjujte več kot
2kg. V nasprotnem primeru se lahko poškodujete vi in / ali
2 kg
pa nastane škoda na proizvodu.
Redno kontrolirajte, ali je vratni obešalnik za brisače ustrezno nameščen
ter preverjajte, ali so vijaki ustrezno priviti.
Montaža
Vratni obešalnik za brisače montirajte v skladu s prikazom na sliki B. Vratni obešalnik za brisače obesite na zgornji rob vrat s pomočjo
kljuke
POZOR! Kljuke
primeru lahko kljuke
Čiščenje in nega
Za čiščenje in nego uporabljajte rahlo navlaženo krpo, ki se ne kosmiči.Nikakor ne uporabljajte jedkih ali abrazivnih čistil.
POZOR! Nenechávajte deti bez dozoru! Výrobok nie je určený na
lezenie ani na hranie! Zabezpečte, aby sa osoby, najmä deti, nevešali na výrobok, resp. sa na ňom nevyťahovali. Dôsledkom môžu byť pora­nenia a / alebo p oškodenia.
Dbajte na to, aby výrobok montovali iba osoby s odbornými znalosťami.Pred použitím skontrolujte stabilitu výrobku.
Pravidelne kontrolujte upevnenie dverového vešiaka na uteráky a pravi-
delne dotiahnite skrutky
Montáž
Dverový vešiak na uteráky zmontujte podľa obr. B. Dverový vešiak na uteráky zaveste pomocou háčikov
dverí (pozri obr. B).
POZOR! Háčiky
háčiky
Čistenie a ošetrovanie
Na čistenie používajte jemne navlhčenú handričku, ktorá nepúšťa chlpy.V žiadnom prípade nepoužívajte žieravé alebo drsné čistiace prostriedky.
64655_Tuer-Handtuchhalter_LB4.indd 2 08.02.11 15:14
3
dobro priviti – v kolikor niso, jih je potrebno
4
(kot prikazuje slika B).
4
namestite le na notranjo stran vrat. V nasprotnem
4
povzročijo škodo na vratnem podboju.
Výrobok nezaťažujte nad 2 kg na jednu tyč na uterák 2.
Inak hrozí nebezpečenstvo poranenia a/alebo poškodenia
2 kg
výrobku.
3
.
4
umiestňujte na dvere len zvnútra. Inak môžu
4
zapríčiniť poškodenie rámu dverí a dverí.
4
Odstranitev
Embalaža je sestavljena iz ekoloških materialov, ki jih lahko
odlagate na lokalnim lokacijah za recikliranjem.
O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih naprav vprašajte na vaši občinski ali mestni upravi.
Informacija o izdelku:
Vratno držalo za brisače Št. modela.: T13817 Verzija: 05 / 2011
Stanje informacij: 02 / 2011 Ident. št.: T13817022011-4
Likvidácia
Obal sa skladá zekologických materiálov, ktoré môžete
likvidovať prostredníctvom miestnych recyklačných stredísk.
Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného produktu získate na Vašej správe obce alebo mesta.
Informácia o produkte:
Držiak na uteráky na dvere Model č.: T13817 Verzia: 05 / 2011
Stav informácií: 02 / 2011 Ident. číslo: T13817022011-4
na horný okraj
Věšák na ručníky na dveře
Návod
Před montáží se s výrobkem seznamte. Přečtěte si proto pozorně následující návod k montáži a bezpečnostní pokyny. Používejte
výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech. Tento návod si dobře uschovejte. Při předání výrobku k němu současně připojte i všechny jeho podklady.
Použití k určenému účelu
Výrobek je určen pověšení ručníků v soukromé vnitřní oblasti. Jiné než zde popsané použití či změna výrobku není přípustné a může vést ke zraněním a / nebo k poškození výrobku. Výrobce neručí za škody vzniklé způsobené jiným použitím než použitím k popsanému účelu. Výrobek není určen pro použití k podnikatelským účelům.
Popis dílů
1
Boční tyč
2
Tyč na ručníky
3
Šroub
4
Hák (cca. 2,4 cm š)
Technické údaje
Rozměry: cca. 63,5 x 85 x 11,9 cm (š x v x h) Materiál: ocel
Tür-Handtuchhalter
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen
Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und
die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrie­ben
und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäße V erwendung
Das Produkt ist zum Aufhängen von Handtüchern im privaten Innenbereich bestimmt. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Verän­derung des Produkts ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen. Für aus bestimmungswidriger Verwen­dung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Teilebeschreibung
1
Seitenstange
2
Handtuchstange
3
Schraube
4
Haken (ca. 2,4 cm )
Obsah dodávky
Upozornění: Při vybalení dbejte na to, abyste omylem nevyhodili montáž-
ní materiál.
Bezprostředně po rozbalení zkontrolujte úplnost dodávky a bezvadný stav výrobku a všech jeho částí. V žádném případě výrobek nesestavujte, není-li obsah dodávky úplný.
2 x Boční t yč 3 x Tyč na ručníky 6 x Šroub 1 x Návod k montáži
Bezpečnostní pokyny
USCHOVEJTE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A NÁVODY PRO BUDOUCNOST!
Vyhněte se nebezpečí poranění!
NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA
VÝSTRAHA!
A ÚRAZU PRO MALÉ DĚTI A DĚTI! Nikdy nenechejte
děti bez dozoru sobalovým materiálem. Existuje nebezpečí
udušení. Nepatří do rukou dětem. Tento výrobek není dětskou hračkou!
NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Během montáže
VÝSTRAHA!
chraňte pracovní oblast před dětmi. Krozsahu dodávky patří velký po-
čet šroubů a jiných drobných dílů. Tyto by mohly být při spolknutí nebo inhalování životunebezpečné.
POZOR! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Ujistěte se, že jsou všechny díly
nepoškozené a odborně namontovány. Při neodborné montáži existuje nebezpečí poranění. Poškozené díly mohou ovlivnit bezpečnost a funkci.
POZOR! Nikdy nenechejte děti bez dozoru! Výrobek není zařízením
na šplhání nebo na hraní! Zajistěte, aby osoby, zejména děti nepověsily
Technische D aten
Maße: ca. 63,5 x 85 x 11,9 cm (B x H x T) Material: Stahl
Lieferumfang
Hinweis: Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht versehentlich
Montagematerial wegwerfen.
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.
2 x Seitenstange 3 x Handtuchstange 6 x Schraube 1 x Montageanleitung
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Vermeiden Sie Verletzungsgefahr!
LEBENS - UND UNFALLGEFAHR
FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es
besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie das Produkt von Kindern fern. Das
Produkt ist kein Spielzeug.
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CHSK SK
na výrobek, popř. na něj nešplhaly. Následkem mohou být poranění
a / nebo poškození.
Dbejte na to, aby byl výrobek namontován jen odborníky.Před použitím přezkoušejte stabilitu výrobku.
Výrobek nezatěžujte více než 2 kg na tyč na ručníky 2. Při
nedbání na to hrozí nebezpečí poranění a / nebo poškození
2 kg
výrobku.
Pravidelně zkontrolujte pevné usazení držáku na ručníky na dveře a
pravidelně dotáhněte šrouby
Montáž
Smontujte držák na ručníky na dveře podle obr. B. Zavěste držák na ručníky na dveře prostřednictvím háků
okraji dveří (viz obr. B).
POZOR! Umístěte háky
poškodit rám dveří a dveře.
Čištění a údržba
Pro čištění a ošetřování použijte lehce navlhčený hadřík, který nepouští
vlákna.
V žádném případě nepoužívejte žíravé nebo drhnoucí čistící prostředky.
WARNUNG!
Montage vom Arbeitsbereich fern. Zum Lieferumfang gehört eine Viel-
zahl von Schrauben. Diese können beim Verschlucken oder Inhalieren lebensgefährlich sein.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle
Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt! Das Produkt ist
kein Kletter- oder Spielgerät! Stellen Sie sicher, dass Personen, insbe­sondere Kinder sich nicht an das Produkt hängen bzw. sich nicht am Produkt hochziehen. Verletzungen und / oder Beschädigungen können die Folgen sein.
Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von fachkundigen Personen
montiert wird.
Überprüfen Sie vor der Benutzung die Stabilität des Produkts.
2 kg
Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Sitz des Tür-Handtuchhalters
und ziehen Sie regelmäßig die Schrauben
Montage
Montieren Sie den Tür-Handtuchhalter gemäß Abbildung B. Hängen Sie den Tür-Handtuchhalter mittels der Haken
Rand der Tür ein (siehe Abbildung B).
VORSICHT! Platzieren Sie die Haken
Andernfalls können die Haken verursachen.
3
.
4
jen zevnitř na dveře. Jinak mohou háky 4
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Kinder während der
Belasten Sie das Produkt nicht über 2 kg pro Handtuchstange
2
. Andernfalls drohen Verletzungsgefahr und / oder Beschä-
digungen des Produkts.
3
nach.
4
nur von Innen an der Tür.
4
Schäden am Türrahmen und der Tür
Odstranění do odpadu
Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů, které můžete jed-
noduše zlikvidovat prostřednictvím místních recyklačních středisek.
Informujte se o možnostech odstranění použitého výrobku do odpadu u Vaší místní obecní nebo městské správy.
Informace k výrobku:
Věšák na ručníky na dveře Model č.: T13817 Verze: 05 / 2011
4
na horním
Stav informací: 02 / 2011 Ident. č.: T13817022011-4
CZCZCZSISI
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht angefeuchtetes, fusselfreies Tuch.Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien.
Entsorgen Sie diese in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Produktbezeichnung:
Tür-Handtuchhalter Modell-Nr.: T13817 Version: 05 / 2011
Stand der Informationen: 02 / 2011 Ident-Nr.: T13817022011-4
4
am oberen
Držiak na uteráky na dvere
Úvod
Pred montážou sa oboznámte s výrobkom. Prečítajte si k tomu
pozorne nasledujúci montážny návod a bezpečnostné pokyny.
Používajte výrobok iba ako je uvedené v popise a v uvedenom rozsahu použitia. Tento návod dobre uschovajte. Ak výrobok dáte tretej osobe, odovzdajte jej s ním i všetky podklady.
Použitie podľa určenia
Výrobok je určený na zavesenie uterákov v domácnosti. Iné využitie ako je uvedené alebo zmena produktu sú neprípustné a môžu viesť k zraneniu a / alebo poškodeniu výrobku. Výrobca nezodpovedá za škody vzniknuté použitím výrobku, ktoré je v rozpore s jeho účelom. Výrobok nie je určený na podnikateľské účely.
Opis dielov
1
Bočná tyč
2
Tyč na uterák
3
Skrutka
4
Háčik (cca 2,4 cm9)
Technické údaje
Rozmery: cca 63,5 x 85 x 11,9 cm (š x v x h) Materiál: oceľ
Rozsah dodávky
Upozornenie: Pri vybaľovaní dávajte pozor, aby ste omylom nevyhodili
montážny materiál.
Bezprostredne po rozbalení skontrolujte rozsah dodávky čo sa týka komplet­nosti i bezchybnosti stavu výrobku a všetkých jeho častí. V žiadnom prípade nepristupujte k montáži, ak je rozsah dodávky neúplný.
2 x Bočná tyč 3 x Tyč na uterák 6 x Skrutka 1 x Návod na montáž
Bezpečnostné pokyny
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ AOSTATNÉ POKYNY SI USCHOVAJTE PRE PRÍPAD POTREBY VBUDÚCNOSTI!
 Vyhýbajte sa riziku poranenia!
VAROVANI E!
ŽIVOTA
nikdy nenechávajte bez dozoru s obalovým materiálom. Hrozí
nebezpečenstvo zadusenia. Nepatrí do rúk deťom. Tento výrobok nie je
detskou hračkou!
VAROVANI E!
NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA!
Počas montáže zabráňte prístupu detí do pracovnej oblasti. Obsah
zásielky tvorí množstvo skrutiek a iných drobných súčiastok. Tie môžu byť pri prehltnutí alebo vdýchnutí životu nebezpečné.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Ubezpečte sa, že sú
všetky diely nepoškodené a správne namontované. V prípade neodbor­nej montáže hrozí nebezpečenstvo poranenia. Poškodené diely môžu ovplyvniť bezpečnosť a funkčnosť.
© by ORFGEN Marketing
IAN 64655
Milomex Ltd.
c / o Milomex S ervices Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK
ČENSTVO OHROZENIA
NEBEZPE
A ÚRAZU PRE MALÉ I STARŠIE DETI! Deti
SKSKCZ
Loading...